Tipos de Consultoria Palestrante: MYRLE BRAUN [email protected].
B. Braun Dialog · 2019. 8. 8. · Koncentrované kalium je rizikové léčivo Snižte možná...
Transcript of B. Braun Dialog · 2019. 8. 8. · Koncentrované kalium je rizikové léčivo Snižte možná...
B. Braun Dialog Připravujeme supermoderní pavilon se vzdělávacím centrem a dialyzačním střediskem
ISSN 1801-0342 | MK ČR E 16560
Měsíčník Skupiny B. Braun pro ČR a SR | Mesačník Skupiny B. Braun pre ČR a SR 10 | 2014
Koncentrované kalium je rizikové léčivoSnižte možná rizika při aplikaci na minimum
B. Braun Medical s.r.o. | Divize Hospital Care | V Parku 2335/20 | CZ-148 00 Praha 4 Tel. +420-271 091 111 | Fax +420-271 091 112 | www.bbraun.cz
B. Braun
Safety Concept
Zkrácené souhrny údajů o přípravcích Kaliumchlorid/natriumchlorid 0,15% (0,3%) + 0,9% B. Braun, Kaliumchlorid/glucose 0,15% (0,3%) + 5% B. Braun a Kaliumchlorid 7,45% B. Braun jsou uvedeny na str. 40.
Výhody nízkokoncentrovaného roztoku KCl: � Snižuje riziko chybného dávkování � Eliminuje hromadění koncentrovaného KCl � Zamezuje chybám při přípravě � Zkracuje dobu přípravy � Uzavřený systém snižuje riziko kontaminace
Nízcekoncentrované roztoky KCl v balení Ecoflac® plus
Katalog. č. Název výrobku Jednotka Kód SUKL
3500624 Kaliumchlorid/Natriumchlorid 0,15% + 0,9% B. Braun 10x 500 ml 0188207
3500632 Kaliumchlorid/Natriumchlorid 0,3% + 0,9% B. Braun 10x 500 ml 0188209
3500608 Kaliumchlorid/Glucose 0,15% + 5% B. Braun 10x 500 ml 0188211
3500616 Kaliumchlorid/Glucose 0,3% + 5% B. Braun 10x 500 ml 0188213
Používání KCl odpovídá: � Rezortnímu bezpečnostnímu cíli č. 2 MZ ČR
� Doporučení pro bezpečnou praxi 2012/1 MZ ČR
� Požadavkům externích hodnotitelů kvality zdravotní péče pro oblast objednávání, předepisování a používání léků
Vážení přátelé
a čtenáři Braunovin,
v posledních několika letech se
čím dál tím více setkáváme s názory
a komentáři politiků, kteří se vyjadřují
o drahém zdravotnictví, černých dírách
v hospodaření nemocnic, neefektivním
systému poskytování péče apod. Pro
média jsou atraktivní jakékoliv negativní
informace o zdravotnictví zvláště tehdy,
pokud se mohou postavit na stranu
„nešťastných“ pacientů. O vynikajících
výsledcích a pokrocích v péči o české
a slovenské pacienty se však toho zas
tak mnoho nedozvíme.
Těší mě, že naše Braunoviny jsou
médiem, které přináší informace
o nových postupech v léčbě
i o inovativních produktech, které
umožňují zdravotníkům pracovat
kvalitněji, bezpečněji a s vyšší
efektivitou. Jinými slovy o přístupech,
které ušetří Váš čas, sníží rizika spojená
s péčí o pacienty a otevřou nové možnosti
v léčbě.
V této souvislosti chci upozornit
na články věnující se problematice
intravenózní substituce draslíku, rizicích
spojených s používáním koncentrovaných
roztoků Kaliumchloridu a o našem
bezpečném řešení, které přináší
nízkokoncentrované infuzní roztoky
s obsahem draslíku.
A protože nejen prací živ je člověk,
najdete i v tomto čísle informaci ze
sportu, z jubilejního 20. ročníku turnaje
zdravotníků v kopané, a z kultury – další
díl našeho seriálu o autorech českého
moderního umění.
Věřím, že Vás Braunoviny zaujmou
a budete se těšit na další číslo.
S úctou
Vážení priatelia
a čitatelia Braunovín,
v ostatných rokoch sa čoraz častejšie
stretávame s názormi a komentármi poli-
tikov, ktorí sa vyjadrujú o drahom zdra-
votníctve, čiernych dierach v hospodárení
nemocníc, neefektívnom systéme po-
skytovania starostlivosti a podobne. Pre
médiá sú atraktívne akékoľvek negatívne
informácie o zdravotníctve, a to zvlášť
vtedy, keď sa môžu postaviť na stranu
„nešťastných“ pacientov. O vynikajúcich
výsledkoch a pokrokoch v starostlivosti
o českých a slovenských pacientov sa
však toho zas tak veľa nedozvieme.
Mám radosť, že naše Braunoviny
sú médiom, ktoré prináša informácie
o nových postupoch v liečbe, ako aj
o inovatívnych produktoch, ktoré
umožňujú zdravotníkom pracovať
kvalitnejšie, bezpečnejšie a s vyššou
efektivitou. Inými slovami o prístupoch,
ktoré ušetria Váš čas, znížia riziká
spojené so starostlivosťou o pacientov
a otvoria nové možnosti v liečbe.
V tejto súvislosti chcem upozorniť
na články venujúce sa problematike
intravenóznej substitúcie draslíka,
rizikách spojených s používaním
koncentrovaných roztokov káliumchloridu
a o našom bezpečnom riešení, ktoré
prinášajú nízkokoncentrované infúzne
roztoky s obsahom draslíka.
A pretože nielen prácou je človek živý,
nájdete aj v tomto čísle informáciu zo
športu, z jubilejného 20. ročníka turnaja
zdravotníkov vo futbale, a z kultúry
– ďalší diel nášho seriálu o autoroch
českého moderného umenia.
Verím, že Vás Braunoviny zaujmú
a budete sa tešiť na ďalšie číslo.
S úctou
ú v o d e m | 3
PharmDr. Jiří Lukeš
ředitel a jednatel
společnosti B. Braun Medical,
odpovědný za divize Hospital Care a OPM,
vedoucí regionu střední Evropy divize OPM
riaditeľ a konateľ
spoločnosti B. Braun Medical,
zodpovedný za divízie Hospital Care a OPM,
vedúci regiónu strednej Európy divízie OPM
B. Braun Medical s.r.o. | Divize Aesculap | V Parku 2335/20 | CZ-148 00 Praha 4 Tel. +420-271 091 111 | Fax +420-271 091 112 | www.bbraun.cz
Aesculap® Caiman®
Bipolární laparoskopický nástroj k uzávěru cév a preparaci tkání
� Pracuje na principu bipolární technologie, kdy proud protéká mezi branžemi, a je tedy maximálně chráněna okolní tkáň
� Termální účinek všech nástrojů řady Caiman® na okolní tkáň je menší než 1 mm a teplota mimo čelisti nástroje je 66 °C, čímž nehrozí nechtěné popálení jiných orgánů a struktur
� Stačí jedna aktivace stiskem tlačítka na nástroji nebo nožním pedálem
� Branže nástroje se uzavírají od distálního konce, čímž nedochází k úniku tkáně z branží
� U spodní čelisti nástroje je umožněna uniformní komprese tkáně po celé délce aktivní plochy nástroje
� Dlouhá aktivní plocha nástroje zajišťuje snadnou a pohodlnou disekci
� Pohyblivý konec nástroje v rozsahu 80° zaručuje snadnou obsluhu
Aesculap je registrovaná obchodní značka Skupiny B. Braun
o b s a h | 5
6 | Certofix® Safety Zvýšená bezpečnost
16 | Tukové emulze vyšší generace
8 | Produkt měsíce: Nízkokoncentrované roztoky kalia v balení Ecoflac® plus 25 | ProSet –
inteligentný koncept na optimalizáciu procesov
36 | Doteky umění: MICL – Michal Novotný
6 | Certofix® Safety Zvýšená bezpečnost pro uživatele
8 | Produkt měsíce: Nízkokoncentrované roztoky kalia v balení Ecoflac® plus
10 | Vliv obalů infuzních roztoků na přípravu a podávání parenterálních léčiv
10 | Vývoj infuzních kontejnerů
12 | Implantabilní porty Celsite®
14 | B. Braun Dialog: Supermoderní medicínské středisko
16 | Tukové emulze vyšší generace
18 | Kongres ESPEN 2014
20 | Gynekologové v Olomouci nově operují s 3D laparoskopem
20 | EinsteinVision také v Praze a Bratislavě
21 | Nový eShop
22 | Nová tvář Centra pro řešení kýly
25 | ProSet prináša viac
26 | Dialyzačné stredisko v Trstenej bolo nominované na Zahraničnú stavbu roka
27 | Lidé u B. Braun
28 | Jubilejní turnaj zdravotníků v kopané má své vítěze
29 | Jsme rádi, že jsme podpořili...
30 | Nový certifikovaný kurz Práce na úseku domácí péče
32 | Z kalendáře Aesculap Akademie
36 | Doteky umění: MICL – Michal Novotný
Obsah
30 | Nový certifikovaný kurz Práce na úseku domácí péče
Zkrácené souhrny údajů o přípravcích jsou uvedeny na str. 40.
12 | Implantabilní porty Celsite®
6 | H I - T E C H
Certofix® SafetyZvýšená bezpečnost pro uživatele
Centrální žilní katetr se stal nedílnou součástí klinické praxe. Pacientovi je zaváděn katetr, který odpovídá jeho výšce a váze, bere se v potaz stav jeho onemocnění a délka hospitalizace. všechny tyto aspekty lze předem posoudit a připravit se na ně. Co ovšem nelze dostatečně předvídat, je situace, za jaké se bude pacientovi katetr zavádět. hrozí přitom nebezpečí poranění ošetřujícího personálu o jehlu či skalpel.
B. Braun
Safety Concept
společnost b. braun medical uvádí na český a slovenský trh centrální žilní katetr Certofix® safety a rozšiřuje tak svou produktovou nabídku o katetr s důrazem na bezpečnost personálu. Inovace se zaměřila na punkční jehlu a skalpel. Tyto dva předměty jsou nejčastějším zdrojem poranění personálu při zavádění centrálního žilního katetru pacientovi.
Seldinger punkční jehla má aktivní bezpečnostní mechanismus Bezpečnostní klip obklopí špičku jehly, jakmile je jeh-
la stažena ze zaváděcího drátu. Ošetřující personál je
chráněn před poraněním jehlou a následná manipulace při
likvidaci se stává bezpečnou.
Druhým bezpečnostním prvkem je skalpel, který má vysouvací čepel Při rozbalení je čepel zasunuta uvnitř těla skalpelu a těsně
před jeho použitím se vysune pomocí zeleného tlačítka.
Po výkonu se čepel zasune zpět do těla. Odpadá tak riziko
poranění a likvidace se stává bezpečnou.
Specifikace katetru: � polyuretanový katetr je RTG kontrastní,
� konec katetru je atraumatický,
� katetr má značení délky pro kontrolu hloubky zavedení,
� příprava pro fixaci katetru v místě rozbočení,
� jednotlivé lumeny katetru jsou barevně označené,
� každý lumen je ukončen bezjehlovým
injekčním vstupem Safesite,
� každý lumen je vybaven uzavírací svorkou.
Vybavení setu katetru: � centrální žilní katetr Certofix® s možností fixace,
� zaváděcí drát King-proof, vysoce flexibilní,
odolný proti tvorbě smyček s měkkým
„J“ koncem, uložený v podavači,
� bezpečnostní zaváděcí jehla Seldinger,
� bezpečnostní skalpel,
� kabel pro EKG kontrolu,
� dilatátor,
� pohyblivá fixace katetru,
� injekční stříkačka Omnifix 5ml luer lock.
Ing. Leoš Alexadivize Hospital Care
h I - T e C h | 7
Při aplikaci se plastové pouzdro s bezpečnostní sponou nachází
vedle hlavy jehly. Jakmile je umístěn vodicí drát King-proof ve své požadované poloze, přesuneme bezpečnostní klip ukazováčkem k úrovni kůže.
1
1
2
2
3
3
stažením jehly ze zaváděcího drátu dojde k automatické
aktivaci bezpečnostního klipu.
bezpečnostní klip nevratně obklopuje hrot jehly a ta
se stává bezpečnou pro další manipulaci.
aktivní bezpečnostní mechanismus punkční jehly seldinger
sklapel s výsuvnou čepelíČepel skalpelu se pohybuje vpřed
pomocí zeleného tlačítka, dokud nezapadne na své místo.
Po provedeném výkonu se opačným
pohybem čepel zasune.
dotažením zeleného tlačítka do zadní
polohy je aktivována západka, čepel již nelze vysunout. skalpel se stává bezpečným pro další manipulaci. Aretační mechanismus
se objeví v otvoru
Zkrácené souhrny údajů o přípravcích Kaliumchlorid/natriumchlorid 0,15% (0,3%) + 0,9% B. Braun, Kaliumchlorid/glucose 0,15% (0,3%) + 5% B. Braun a Kaliumchlorid 7,45% Braun jsou uvedeny na str. 40.
8 | P R O D U K T M Ě S Í C E
MUDr. František Vojíkobchodní a marketingový manažer divize Hospital Care
Nízkokoncentrované roztoky kalia v balení Ecoflac® plus
Nízkokoncentrované roztoky KCl v ba-
lení Ecoflac® plus jsou jedním z mnoha
produktů, jejž si vyžádala běžná prosim
těkaždodenní praxe. V roce 2010 byla
společnost B. Braun Medical přímo oslo-
vena zákazníky s požadavkem na zave-
dení nízkokoncentrovaných roztoků KCl
do distribuce v České republice. Jednalo
se o lékaře, kteří chtěli významnou
měrou zvýšit bezpečnost intravenózní
substituce kalia a zahrnout nízkokoncen-
trované roztoky KCl do svých standardů
pro bezpečnou manipulaci s rizikovými
léčivy. Nízkokoncentrované kalium plně
zapadá do dlouhodobého projektu společ-
nosti B. Braun Safety Concept, který se
soustředí na zavádění výrobků zvyšu-
jících bezpečnost personálu a pacientů
do klinické praxe.
Zavedení nízkokoncentrovaných
roztoků do běžné zdravotnické praxe je
důsledkem dlouhodobého celosvětového
zájmu o zvyšování bezpečnosti posky-
tované zdravotní péče. Mezinárodní
iniciativa pro bezpečí pacienta (World
Alliance for Patient Safety) vydává
od roku 2004, kdy byla založena WHO,
celou edici doporučených postupů a dal-
ších podpůrných materiálů pro zvýšení
bezpečnosti pacientů. Patří mezi ně
i základní program aliance The Patient
Safety Solutions, který slouží ke zve-
řejňování dobrých zkušeností vedoucích
k redukci nežádoucích událostí. Patří
mezi ně i postup pro kontrolu podávání
koncentrovaných roztoků s elektrolyty,
který mimo jiné jasně doporučuje použí-
vání předředěných roztoků KCl.1
Z těchto postupů WHO mimo jiné také
vychází rezortní bezpečnostní cíle (RBC),
které byly vydány v roce 2010 Minis-
terstvem zdravotnictví ČR. Bezpečnému
podávání koncentrovaného roztoků KCl
(7,45% a výše) se věnují RBC číslo 2 Bez-
pečnost při používání rizikových léčiv.2
Doporučení pro bezpečnou praxi při
nakládání s koncentrovanými roztoky
elektrolytů je také součástí Národního
CO JE PRODUKT MĚSÍCE?Jako produkt měsíce vybírá společnost B. Braun vždy jeden z nejúspěšněj-ších produktů ze svého portfolia. Jedná se o výrobek, který je obchodně
úspěšný, inovativní, nadčasový či jiným způsobem unikátní. Zakoupením aktuálního Pro-duktu měsíce máte i vy, naši obchodní partneři, možnost nejen využívat kvalitní a osvědčený zdravotnický prostředek, ale navíc přispět na charitativní projekt B. Braun pro život.
B. Braun
Safety Concept
Inovativní koncept značení
Trojúhelníkový tvar jasně odlišuje léky s obsahem KCl a léky vyžadující zvlášt-ní bezpečnost.
Velké písmo podporuje čitelnost i na dálku nebo ve špatných světelných podmínkách.
Barva usnadňuje rozlišení různých roztoků a koncentrací léku.
P R o d U K T m Ě s Í C e | 9
systému hlášení nežádoucích událostí
(nyní ÚZIS ČR), který v minulosti iden-
tifikoval nežádoucí události při podání
koncentrovaného roztoku chloridu dra-
selného s následkem úmrtí pacienta.3
Tento předpis upravuje postupy při
objednávání, skladování a podávání roz-
toků koncentrovaných elektrolytů. Jeho
účelem je minimalizovat možné chyby
v podávání koncentrovaných roztoků
elektrolytů, bez zhoršení kontinuity a in-
dividuality poskytované zdravotní péče.
Koncentrovaným roztokem KCl je myšlen
roztok o koncentraci 1 000 mmol/l (7,45%)
a vyšší. Za roztoky obsahující KCl jsou
považovány také roztoky obsahující kro-
mě KCl i jiné látky – například Hartman-
nův roztok obsahuje KCl v koncentraci
5 mmol/l (0,04 %).
Doporučení pro bezpečnou praxi 2012/1, Nakládání s koncentrovanými roztoky elektrolytů (kráceno)4
1. Pokud je to možné, měla by být u KCl upřednostněna perorální forma podání před intravenózní.
2. Pokud je indikováno intravenózní podání KCl nebo NaCl, pak kdykoliv je to možné, měla by být při přede-pisování použita standardní koncentrace vydávaná lékárnou jako hotová (komerčně dostupný premix).
3. ordinace musí obsahovat množství elektrolytu (KCl, NaCl) uvedené v mmol, u KCl také druh a množství nosného roztoku v ml.
4. musí být uvedena rychlost podání a cesta podání (periferní kanylou nebo centrálním venózním katetrem).
Společnost B. Braun nabízí následující řešení pro standardizovanou či individuální léčbu přípravky obsahujícími KCl:
Roztoky a koncentráty KCl jsou sou-
částí přístupu společnosti B. Braun
směřujícího k bezpečnějšímu portfoliu.
Nové speciální značení zřetelně odli-
šuje injekční roztoky KCl od ostatních
produktů společnosti B. Braun. Tato
koncepce byla vyvinuta ve spolupráci
s klinickými odborníky a je založena
na silném vizuálním odlišení mezi me-
dikací vyžadující maximální bezpeč-
nost a mezi standardními roztoky.
Všechny etikety využívají rozlišující
znaky, jejichž cílem je zabránit záměně
s léky s podobným označením a posílit
snížení rizika chyb v medikaci.
1–5 Seznam odkazů na čerpanou literaturu je k dispozici na www.braunoviny.cz
Pokud je indikováno intravenózní podání KCl nebo NaCl, pak kdykoliv je to možné, měla by být při předepisování použita standardní koncentrace vydávaná lékárnou jako hotová (komerčně dostupný premix)4
Standardizovaná léčba pomocí KCl
vyberte nejvhodnější nízkokoncentrovaný roztok KCl: 10 mmol KCl v 500 ml 0,9% NaCl 10 mmol KCl v 500 ml 5% glukózy 20 mmol KCl v 500 ml 0,9% NaCl 20 mmol KCl v 500 ml 5% glukózy
Předpřipravené směsi s obsahem KCl
Připravte dle soP infuzi specifickou pro pacienta z maloobjemového koncentrátu KCl Kaliumchlorid 7,45% braun,
20 ml, v balení mini-Plasco®
Koncentráty KCl
Typ léčby pomocí KCl
Léčiva od společnosti B. Braun v souladu s doporučeními
Pro roztoky, které nejsou komerčně dostupné ve formě naředěného roztoku připraveného k okamžitému použití5
v oblasti intenzivní péče, kde jsou koncentro-vané roztoky potřebné k urgentnímu použití5
Pro pacienty v oblasti intenzivní péče, kteří mohou potřebovat kalium ve formě koncent-rovaného roztoku ve velmi malém objemu5
Individuální léčba pomocí KCl
10 | I N T e N z I v N Í P é Č e
Vliv obalů infuzních roztoků na přípravu a podávání parenterálních léčiv
Infuzní roztoky určené pro parenterální
podávání jsou sterilní vodné roztoky
obsahující ionty nebo glukózu v různé
koncentraci. Používají se jednak k paren-
terální hydratační terapii a dále k podá-
vání léčiv v nich naředěných.
Pro bezpečné a jednoduché podávání
infuzních roztoků je nezbytné zajistit
kompatibilitu obalů s léčivy, nerozbit-
nost obalů, ve kterých se infuzní roztoky
aplikují pacientovi, možnost podání
tlakové infuze, dostatečný prostor pro
aditiva a samostatné sterilní porty.
Pro jednoduché a bezpečné podávání
léčiv je velmi důležitá kompatibilita oba-
lových materiálů s maximálním počtem
léčiv. Ideální jsou materiály bez PVC a la-
texu. Důležitý je rovněž dostatečný prostor
pro aditiva, který umožní pohodlné naře-
dění požadovaného léčiva a automatické
uzavření portu po aplikaci aditiva.
Skleněné infuzní lahveSkleněné lahve jsou obalovým materiá-
lem kompatibilním se všemi léčivými pří-
pravky. Kritickou vlastností skleněných
lahví je jejich rozbitnost, při které může
dojít ke zranění, ale i ke kontaminaci per-
sonálu či prostředí, např. cytotoxickými
látkami. U aplikace infuze ve skleněných
lahvích je třeba zavzdušnit infuzní set,
což narušuje uzavřenost celého systému
infuzní lahve a aplikačního setu.
Plastové infuzní obalyNa našem trhu se nejčastěji vyskytují
infuzní roztoky v obalech firem B. Braun,
Baxter a Fresenius. Složení používaných
plastových infuzních vaků a lahví zajišťu-
je kompatibilitu se širokým spektrem léčiv.
V současné době se využívají flexibilní
non PVC vaky a semi-rigidní infuzní
lahve. Pro nejčastěji využívané typy vaků
Viaflo, Freeflex a lahví Ecoflac® plus je
charakteristická kolapsibilita při ubývání
infuzního roztoku, která umožňuje aplika-
ci infuze bez zavzdušnění infuzního setu.
Plastové obaly semi-rigidní i pružné
vyprazdňují obsah infuzního roztoku
daleko lépe než skleněné lahve a umož-
ňují zachování uzavřeného aplikačního
systému. Jejich používání významně
zvyšuje bezpečnost pacientů (minimaliza-
cí kontaminace léčiv otevřeným infuzním
systémem) i zdravotnického personálu
(vyloučením poranění o střepy).
Kvalitu podávání léčiv výrazně ovliv-
ňuje zbytkový objem (mrtvý prostor), který
zůstává v infuzní lahvi nebo vaku a v setu
po ukončení infuze. Pokud je tento objem
příliš velký, je nutné infuzní set zavzduš-
nit nebo změnit jeho polohu, pokud byl
do láhve či vaku zapíchnut příliš hluboko.
Je obtížné nalézt v literatuře přesná data
o tomto objemu a rovněž existuje několik
definic uzavřeného systému, ve kterých
však zbytkový objem není zmiňován.
Z hlediska mikrobiologické kontaminace
uzavřené systémy jednoznačně snižují
riziko získaných nemocničních nákaz.
Porovnáme-li dostupné typy a veli-
kosti obalů infuzních roztoků, vidíme, že
pouze B. Braun – Ecoflac® plus a Baxter
– Viaflo řeší podávání nízkoobjemových
infuzí o objemu 50 ml. Zbytkový objem
v infuzním vaku je v tomto případě 1,4 %
(Baxter – Viaflo) a 3 % (B. Braun – Eco-
flac® plus). Společnost B. Braun popisuje
rovněž přeplňování infuzních lahví
o objemu 50 ml na 54–60 ml a u objemu
100 ml na 108–120 ml.
Při podávání léčiv v malých objemech
50 ml a 100 ml je třeba mít na paměti
Vývoj infuzních kontejnerů B. Braun –více jak 75 let inovací infuzní terapie
SKLENĚNÁ AMPULE � Jedno z prvních průmyslově
vyráběných infuzních řešeníSKLENĚNÁ LAHEV
1930 1948
PharmDr. Irena Netíková, Ph.D.Oddělení klinické farmakologie a farmacie Všeobecné fakultní nemocnice v Praze
INFUZE V PLASTU � První plastové kontejnery glo-
bálně používané v medicíněPLASCO
� První tzv. „blow-fill-seal“ kontejner (vyfouknout- naplnit-utěsnit)
� Znovu- uzavíratelný infuzní port
� Polouzavřený systém
ECOFLAC® PLUS � Standardní kontejner
používaný v Evropě � Samostatný port pro léčivo � Uzavřený systém
1956 1963 1997
I N T e N z I v N Í P é Č e | 1 1
skutečnost, že zbytkový objem roztoku je
tvořen nejen roztokem uvnitř infuzní lah-
ve, ale rovněž – a u takto malých objemů
zejména – tím, který zůstane v infuzním
setu. Tento celkový objem potom překra-
čuje výše uvedená čísla a pohybuje se
mezi 14–32 %, v závislosti na velikosti
a typu infuzního obalu. Tato čísla již
nejsou zanedbatelná a je třeba je brát při
parenterální aplikaci léčiv v úvahu.
Výhody/nevýhody infuzních vakůviaflo (baxter) a Freeflex (Fresenius) vaky nelze postavit, manipulace při
skladování, přípravě apod. je obtížnější;nestabilita vaků ztěžuje aplikaci
bezjehlového systému pro přidání léčiv;vaky mají nižší kompatibilitu s bezjeh-
lovými systémy pro přípravu parente-
rálních léčiv, zejména cytostatik;vakové porty se při spojení se spiky
mohou poškodit;vaky se dají snadno propíchnout
po průchodu jehly portem – v případě
cytostatik nastává riziko kontaminace
pracovního prostředí, výsledkem je
nepoužitelná infuze;vaky jsou vybaveny dvěma odlišný-
mi porty, které je třeba před použitím
identifikovat;název infuzního roztoku i signatu-
ra s názvem léčiva na vaku, který
zkolaboval po vyprázdnění infuzního
roztoku, jsou obtížně čitelné;vaky mají na svém povrchu ne zcela
přesnou stupnici pro značení objemu
infuzního roztoku, jež znesnadňuje
přesné monitorování průběhu infuze,
zejména při částečném kolapsu vaku;reziduální objem existuje, ale je méně
viditelný než v semi-rigidních lahvích;detekovaný reziduální objem je menší
než u semi-rigidních infuzních lahví;vaky lze skladovat v horizontální
poloze, což může klást menší nároky
na skladovací plochu.
Výhody/nevýhody polypropylenové nebo semirigidní infuzní lahve ecoflac® plus (b. braun)infuzní lahve jsou stabilní, dobře se
s nimi manipuluje, ale vyžadují větší
prostor pro skladování;reziduální objem infuzních lahví je
ve srovnání s používanými vaky větší;infuzní lahve nepotřebují zavzdušnění
vzhledem ke kolapsibilitě lahve;infuzní lahve mají dvojitý sterilní
vstup Twincap, který umožňuje rychlý
a bezpečný vstup bez jehly i s jehlou;infuzní lahve jsou kompatibilní
s většinou bezjehlových systémů pro
přípravu parenterálních léčiv;u infuzních lahví, vzhledem k ergono-
mickému tvaru portů a stabilitě lahví,
prakticky nikdy nedochází k perforaci
jejich stěny jehlou;infuzní lahve mají dobrou čitelnost
a přesnost stupnice, ukazující aktuální
objem roztoku;infuzní lahve poskytují barevné rozli-
šení roztoků pomocí signatur.
Z vlastní zkušenosti mohu říci, že
manipulace se semi-rigidními plastový-
mi infuzními lahvemi, např. při přípra-
vě ready-to-use roztoků cytostatik, je
bezpečnější a jednodušší. Problematika
reziduálních objemů je relativně novou
záležitostí, která se dostala do centra
pozornosti zejména u nízkoobjemových
infuzí a může mít význam pro celkovou
podanou dávku léčiva, zejména u in-
fuzí s rychlostí řízenou infuzní pum-
pou. Reziduální objemy se objevují jak
u infuzních lahví, tak i u vaků a jejich
podstatná část je tvořena u 50ml infuzí
objemem roztoku v infuzním setu. Data
uvedená v literatuře i vlastní zkušenosti
stojí za zvážení dalších postupů, které by
zajistily podání celého objemu infuzního
roztoku s naředěným léčivem.
ZávěrOba typy obalů mají svá pozitiva i ne-
gativa. Bezpečnost manipulace s infuz-
ními lahvemi zajišťuje vyšší kvalitu
při přípravě parenterálně podávaných
léčiv, zamezuje ztrátám celých infuz-
ních vaků způsobených propíchnutím
stěny vaku a případné kontaminaci
pracovního prostředí. Problematika
reziduálního objemu, která je lehce
vyšší u infuzních plastových lahví, je
řešitelná metodikou správné aplikace
nízkoobjemových infuzí.
Seznam použité literatury najdete na www. braunoviny.cz
V posledních letech se porty, zejména
intravenózní, staly běžnou součástí léčby
onkologických pacientů. Jsou využívány
jako možný přístup do cévního systé-
mu, epidurálního a subarachnoidálního
prostoru. Jejich další využití nacházíme
v léčbě bolesti, ale stále více také jako
emergentní přístup u astmatických a epi-
leptických pacientů, kde jim podávání
léků do portu často zachraňuje život.
První porty byly vyvinuty počátkem
80. let v Německu. Dnešní implantabilní
porty jsou malé rezervoáry (komůrky)
spojené s katetrem, který je umístěn nej-
častěji do žíly, tepny, epidurálního nebo
subarachnoidálního prostoru. Všechny
používané materiály pro výrobu portů
jsou obvykle bezproblémově snášeny
– nejčastěji se jedná o plast nebo titan.
Většina portů je kompatibilní s násled-
ným vyšetřením magnetickou rezonancí.
Lokalizace intravenózního portuPort je zaveden přímo pod kůži, nejčastěji
do oblasti hrudníku, a to na přední stranu
prsního svalu nebo alternativně na břišní
stěnu. Umístění portu závisí na jeho typu,
ale také je možné se do určité míry při-
způsobit pacientovi. Pro pacienta je port
dobře přístupný a hmatný, což je důležité
pro bezproblémovou aplikaci. Po jeho
zavedení a zhojení malé rány nad ním je
na lidském těle téměř nerozeznatelný.
Implantabilní port je spojen s kate-
trem (viz obr.) a podle umístění katetru
jsou léky přes silikonovou membránu
portu a kůži vstřikovány na místo určení
(do centrální žíly, arterie, epidurálního
nebo subarachnoidálního prostoru).
Pro vpichy do portů jsou používány
jehly se speciálně upravenými hroty (tzv.
„Huberovy jehly“), tak aby nebyla při
opakovaných aplikacích poškozena mem-
brána portu. Kromě jehel na jednorázové
použití je možné pacientovi zavést jehlu
přímo spojenou s katetrem, do kterého se
léčiva aplikují. Výhodou těchto jehel je, že
mohou být v portu zavedeny až 72 hodin,
a prodlužují tak jeho životnost a pacien-
Implantabilní porty Celsite® zkvalitňují život nejen onkologických pacientů
Implantabilní podkožní porty Celsite® při správném používání významně zkvalitňují život onkologických pacientů. Umožňují bezpečné zajištění žilního přístupu pro opakované aplikace chemoterapie a dalších léčiv (například analgetik), které byly indikovány k aplikaci přímo do žilního systému.
MVDr. Martin Štěpánekdivize Aesculap – chirurgie
12 | C h I R U R g I e
Boční průřez implantabilním portem: 1. silikonová samotěsnící membrána, 2. epoxidový kryt, 3. tita-nová komora, 4. spojovací konektor, 5. sili ko nový nebo polyuretanový katetr, 6. vývod kanyly
1
2
3
6
4
5
tovi nemusí být denně vpichována nová
jehla. Aplikace do portu je normálně
nebolestivá, ve výjimečných případech
je možné použít před vpichem do portu
anestetický krém pro místní znecitlivění.
Port je určen zhruba pro 2 000 až 3 000
vpichů. Pacient ho může mít zaveden
i po dobu několika let. Po vyčerpání své
životnosti je port chirurgicky odstraněn,
a pokud jej pacient potřebuje i nadále, je
možné prakticky ihned zavést nový port.
Implantace portuImplantace portu probíhá jako malý chi-
rurgický výkon prováděný většinou ambu-
lantně. Standardní doba výkonu je 20 až
40 minut. Před výkonem je nutné zkontro-
lovat krevní obraz a koagulační status.
Vlastní výkon je prováděn na operač-
ním sálku s monitoringem EKG v lokální
anestezii, která je plně dostačující, a vý-
kon je prakticky bezbolestný. Po im-
plantaci portu je nezbytná RTG kontrola
hrudníku k vyloučení pneumotoraxu
a k ověření správné polohy katetru. Po-
dle zvyklostí pracoviště se při zavádění
používá ultrazvukové nebo skiaskopické
vyšetření. Preventivní podávání anti-
biotik u některých pacientů zajistíme
širokospektrým antibiotikem, obvykle
postačuje jeho podávání po dobu tří dnů.
Pacient po výkonu odchází po dvou
až čtyřech hodinách domů. Rána je kry-
ta sterilním obvazem a stehy se vyndá-
vají za deset dní. Port může být použit
k léčbě ihned po implantaci. Jakmile se
rána zhojí, pacient se nemusí žádným
způsobem omezovat ve svých běžných
a oblíbených aktivitách (koupání, sport).
Typy portůIntravenózní porty jsou implantovány
jako trvalé zajištění žilního vstupu, a to
nejčastěji pro aplikaci chemoterapie, dále
pro infuzní terapii nebo pro podávání
nitrožilní výživy, transfuzí či antibiotik.
Odpadá tak ,,obtížné a často opakované
napichování žíly“. Také je možné port
využít pro opakované odběry krve a při
neodkladné terapii pak jako nitrožilní
přístup, např. u astmatických a epileptic-
kých pacientů.
Epidurální a spinální porty jsou indiko-
vány zejména při léčbě bolesti. Výhodou
je efektivní léčba bolesti, s menšími cel-
kovými nežádoucími účinky. Implantaci
portu indikujeme také v případech, pokud
je podávání opioidů v tabletové či injekční
formě nedostačující nebo je zatíženo nad-
měrnými nežádoucími celkovými účinky.
Arteriální porty jsou využívány, je-li
chemoterapie podávána do tepenného
systému, například u rakoviny jater.
Ošetřovatelská péče o intravenózní porty Správná péče o porty je jedním ze základ-
ních předpokladů úspěšnosti této metody.
Velkou roli zde hraje přístup a edukace
středního zdravotnického personálu. Péče
zahrnuje především bezpečnou aplikaci
léčiv do portu. Je nutné používat pouze
takový materiál, který je vyroben pro
tyto účely. Je zapotřebí mít dostatečnou
zásobu kvalitního krycího materiálu
a různých typů jehel, a to jak na pracovi-
šti, tak pro potřeby domácí péče.
Zdravotnický personál by se měl
zaměřit především na nácvik vyhmatání
portu, dobrou techniku vpichu a vyta-
žení jehly z portu, odběr vzorku krve,
proplach portu, případně neopomíjet apli-
kaci heparinové zátky. Součástí péče je
také vedení přesné dokumentace o portu
s daty převazů a výměn jehel. Spolupráce
a edukace zahrnují nejen nemocného,
ale často i jeho rodinu. Pro tyto účely je
pacientovi vystaven průkaz a je nutné ho
vybavit srozumitelným manuálem pro
používání portu. Osvědčilo se také vy-
školení sester specialistek pro ošetřování
těchto pacientů. Obsluhovat port může
bezproblémově i sám pacient nebo jeho
rodinní příslušníci. Manipulace s ním je
velmi snadná a zabere minimum času.
ZávěrImplantabilní porty Celsite® se v České
republice používají téměř dvě desetiletí.
Přestože je metodika detailně propraco-
vaná a bezpečná a každý rok se počet
pacientů se zavedenými porty zvyšuje,
je podle srovnání s evropskými studiemi
u nás stále zaváděno nepoměrně menší
množství portů (a to hlavně u onkologic-
kých pacientů), než je běžným evrop-
ským standardem. Naším cílem je tedy
zvýšit dostupnost této metody a zlepšit
kvalitu života převážně onkologickým
pacientům např. tím, že se vyhneme opa-
kovaným a často neúspěšným punkcím
periferních žil a jejich následné devasta-
ci, kterou bychom mohli opakovanou
aplikací chemoterapie do periferního
žilního systému snadno způsobit.
Základní postupy pro manipulaci s intravenózními porty i seznam použité literatury naleznete na www.braunoviny.cz
Výhodyintravenózního portu
1. ošetřování portu zabere minimum času a manipulace je snadná pro pacienta i pro zdravotnický personál
2. Není-li systém používán, nevyžaduje každodenní ošetřování
3. Nácvik aplikace do portu je snadný a každý pacient, který si aplikuje léčbu doma, to bezproblémově ovládá
4. Umožňuje vyhnout se opakovanému a bolestivému napichování žil při každé aplikaci terapie
5. minimalizuje riziko podání chemoterapie mimo žílu (extravasace), která je nebez-pečná hlavně pro okolní tkáně; léčba této komplikace je zdlouhavá a bolestivá
6. Pacient port běžně nepociťuje a pokra-čuje v normálním životním stylu bez omezení jakýchkoliv aktivit včetně plavání a dalších sportů
C h I R U R g I e | 1 3
14 | d I a l ý z a
„Nová budova patří mezi naše in-
vestiční priority. Její součástí jsou nové
dialyzační prostory s kapacitou 27 lů-
žek s dvousměnným provozem a také
v Česku unikátní Aesculap Akademie
s tréninkovou laboratoří pro nácvik
náročných medicínských výkonů,“ říká
jednatel společnosti B. Braun Avitum
MUDr. Martin Kuncek.
Budova B. Braun Dialog vyrůstá
přímo před hlavním vjezdem do Ne-
mocnice Na Bulovce. Třípodlažní stavba
bude zastřešovat dva prostory – moderní
dialyzační středisko B. Braun Avitum
a multifunkční vzdělávací centrum
Aesculap Akademie.
„Pro nové dialyzační prostory jsme
se rozhodli z kapacitních důvodů, pro-
tože v areálu nemocnice nyní působíme
v náhradních a stísněných prostorách,
a samozřejmě také kvůli zvyšování
kvality poskytované péče, což je náš
dlouhodobý cíl. Co se týče vzděláva-
cího centra – chcete-li tréninkových
laboratoří –, hlavní důvod je jasný.
Multifunkční a komplexní tréninkové
centrum, kde by si mohli lékaři a se-
stry vyzkoušet komplikované situace
takřka v reálu, v Česku zkrátka není,
a je to chyba,“ dodává Martin Kuncek.
Supermoderní medicínské středisko v budově B. Braun Dialog na Bulovce bude hotové příští rok na jaře
Ing. Lucie Kocourkovávedoucí oddělení marketingu, tisková mluvčí
skupina b. braun staví v Praze na bulovce nové dialyzační středisko s tréninkovými laboratořemi za 100 milionů korun.
jaro 2015 léto 2014
d I a l ý z a | 1 5
V tréninkovém centru budou insta-
lovány ty nejmodernější typy figurín
(simulátory), které současná věda nabízí.
Umělému člověku v žilách koluje červená
tekutina, má hmatatelný tep, rozšiřují
se mu zorničky, umí kašlat, dýchat, ale
i naříkat, a dokonce cítí bolest. Zkrátka
se chová jako reálný pacient. A navíc je
ovládán jediným kliknutím myši. Pokud
tedy lékař v tréninku nezvolí správný
postup, může mu školitel na figuríně
simulovat například zástavu srdce.
„Tréninkové centrum bude mít dvě
místnosti určené pro workshopy. Je navr-
ženo tak, že na tréninkovém operačním
sále nebo na jednotce intenzivní péče bu-
dou pracovat lékaři a jejich činnost bude
snímat několik kamer. Obraz pak bude
přenášen do seminárních místností, kde
budou jejich kolegové spolu s lektorem
hodnotit jejich postup,“ uvádí RNDr. Mar-
tin Kalina, Ph.D., MBA, manažer Sekce
Aesculap Akademie a marketingu.
První výukové centrum je zaměřeno na intenzivní péči a druhé na dialýzu a laparoskopii.„Oba prostory jsou určeny pro trénink
standardních i nestandard ních situací,
a je to opravdu velká pomoc. Trénovat
se zde budou situace, se kterými se
lékaři denně nesetkávají. Samozřejmě
že si je můžete nastudovat v knížce,
ale když si je budete moci vyzkoušet
vlastně skoro v reálu, ale bez rizi-
ka poškození zdraví, velmi rychle se
vám vybaví. Takový trénink rozhodně
povede ke zkvalitnění lékařské i sester-
ské péče,“ říká MUDr. František Vojík,
manažer divize Hospital Care.
Při tréninku si budou moci vyzkoušet
prakticky všechny komplikované výkony
nejen mladí lékaři a sestry. Centrum je
určeno především pro lékaře a sestry
po studiích, ale část zaměřenou na inva-
zivní výkony budou navštěvovat i zkuše-
ní praktici. Jde například o laparoskopii,
zavedení katetru, nácvik akutních situa-
cí, jako je třeba těžký anafylaktický šok
nebo defibrilace pacienta. „Mně osobně
by nejvíce zajímalo si v oblasti resuscita-
ce zkusit přímou srdeční masáž. V praxi
jsme měl takovou možnost zhruba tři-
krát, ale rutina se při takovém zákroku
získává jen velmi obtížně,“ poznamenává
za lékaře MUDr. Zdeněk Kojecký.
Podle slov Františka Vojíka cílem
společnosti B. Braun rozhodně není
na tréninku a výcviku lékařů vydělávat,
jde především o zpřístupnění této mož-
nosti opravdu pro každého, a tím přispět
ke zkvalitnění lékařské péče. „Zkuše-
nosti jsme čerpali především u našich
německých partnerů z Melsungenu, kde
podobné středisko funguje už několik
let. Průzkum bojem, tedy reálná praxe,
je velmi dobrý, ale ve zdravotnic-
tví hrozí poškození zdraví. My dáme
k dispozici reálné vybavení a prosto-
ry, ale nebudeme vystavovat rizikům
pacienty,“ doplňuje PharmDr. Jiří Lukeš,
jednatel společnosti B. Braun Medical.
Uspokojit veškeré potřeby lékařů bylo
ze stavebního hlediska velmi kompli-
kované, a to i kvůli zasazení budovy
do poměrně strmého svahu. Architekto-
nickou studii zpracoval známý architekt
Ivan Kroupa. „Ve dne to bude abstrakt-
ní šrafura slunolamů a v noci zářící
krystal,“ uvádí Ing. arch. Tomáš Zmek
z Kroupovy kanceláře. Otevření budovy
B. Braun Dialog je naplánováno na duben
2015, a přestože na stavbě pracují ještě
zedníci, kapacita tréninkových prostor je
zaplněna již na rok dopředu.
V tréninkovém centru budou instalovány ty nejmodernější typy figurín, které současná věda nabízí. Umělému člověku v žilách koluje červená tekutina, má hmatatelný tep, rozšiřují se mu zorničky, umí kašlat, dýchat, ale i naříkat, a dokonce cítí bolest.
Křest názvu budovy B. Braun Dialog
Při tréninku si budou moci vyzkoušet prakticky všechny komplikované výkony nejen mladí lékaři a sestry.
16 | I N T e N z I v N Í P é Č e
Role nosiče nepostradatelných mastných
kyselin, jejichž karence vede k závaž-
ným život ohrožujícím změnám a jejichž
zásoby v těle jsou malé, i role esenciál-
ních fosfolipidů byly dosud podceňovány
jak u dlouhodobé parenterální výživy,
tak především u kritických pacientů, kde
deficit esenciálních mastných kyselin
omega-3, omega-6 a deficit esenciálních
fosfolipidů je zřejmý, vysoce rizikový
a není dosud ani dokonale zmapován.
Jsou však již známé údaje, které ukazu-
jí, že karence těchto vitálně důležitých
složek, zejména v řízení inflamatorního
a imunitního procesu, rozhodují o přežití
nemocného a karence se může vyvinout
v desítkách hodin nebo několika málo
dnů, pokud není zajištěn plynulý přívod
těchto esenciálních složek. Tukové emulze
jsou proto zásadním přínosem, zejména
pro kritické pacienty, a rozhodují o meta-
bolických, a tím i klinických důsledcích.
Neopomenutelná je však i role energetic-
ká, protože zajištění energetické potřeby
u kritického pacienta, zejména při poly-
traumatu, sepsi, popálení nebo při rozvoji
orgánového selhání, je možné zajistit buď
Tukové emulze vyšší generace a jejich použití v intenzivní péči
prof. MUDr. Zdeněk Zadák, CSc.Centrum pro výzkum a vývoj, Fakultní nemocnice H. Králové
lipidové emulze zajišťují bohatý přívod energie a současně esenciálních mastných kyselin, jejichž nedostatek je, jak ukazují poslední poznatky z této oblasti, poměrně častý. dále jsou tukové emulze naprosto nepostradatelné pro přenos lipofilních esenciálních složek výživy, zejména fosfolipidů a vitaminů.
I N T e N z I v N Í P é Č e | 1 7
vysokými dávkami glukózy, které jsou
nežádoucí, nebo energií získanou katabo-
lismem se všemi negativními důsledky.
Tukové emulze hrají zásadní roli u kritických chirurgických pacientůRoli mastných kyselin jako zdroje ener-
gie a vysokou toleranci tukových emulzí
jsme opakovaně prokázali na skupinách
kritických pacientů chirurgického profi-
lu. Poznání role protizánětlivých mediá-
torů v péči o kritické pacienty znamená
zásadní pokrok v této oblasti intenzivní
péče. Nově prokázaný mechanismus,
který je ovládaný mediátory typu resol-
vinů, protektinů a maresinů, představuje
zásadní součást kompenzatorní antiin-
flamatorní odpovědi, jejímž úkolem je
zabrzdit nebo lépe modulovat bouřlivě
se vyvíjející systémovou inflamatorní
odpověď (SIRS), která je v akutní fázi
onemocnění pro přežití jedince zcela
nezbytná, ale její explozivní a neovlada-
telný rozvoj vede bez přítomnosti antiin-
flamatorního mechanismu k poškození,
případně smrti postiženého jedince.
To je zásadní důvod pro podávání tuko-
vých emulzí i mimo jejich důležitý ener-
getický aspekt. V případě nedostupnosti
vyšších polyenových mastných kyselin
řady omega-3, zejména eikosapentaenové
a dokosahexaenové, má jejich deplece
v organismu za následek nedostatečnou
tvorbu antiinflamatorních produktů
resolvinů řady RE1 i RD1 mediátorů nepo-
stradatelných pro řízení antiinflamatorní
kompenzatorní reakce (CARS – compensa-
ry antiinflammatory response syndrome).
Důležitým faktorem je i skutečnost, že
v situaci kritického ohrožení jedince po-
lytraumatem, sepsí nebo postagresivní re-
akcí v důsledku rozsáhlého chirurgického
výkonu může jedinec mít již v předcho-
robí výrazně snížené zásoby esenciálních
prekurzorů antiinflamatorních produktů,
což je zejména časté v případech, kdy
jedinec vstupuje do kritického stavu již
s existujícími poruchami výživy, ka-
renčním stavem – deficitem polyenových
mastných kyselin, který může být častější
ve vnitrozemí s nižším přívodem zdro-
jů omega-3 mastných kyselin. Z těchto
situací vyplývá i nutnost podávat zdroje
polyenových mastných kyselin typu
kyseliny eikosapentaenové (EPA) i do-
kosahexaenové (DHA) i mimo základní
požadavky energetické suplementace. Je to
důležitý argument pro podávání tukových
emulzí z důvodů metabolické modulace,
a nikoliv pouze jako energetický zdroj.
Mechanismus nezbytný pro řízení akutní-
ho i chronického zánětu a role resolvinů
a protektinů znázorňuje obr. 1.
Vedle modulace zánětu působí mediá-
tory generované z PUFA n-3 v následují-
cích oblastech:zlepšení průtoku krve splanchnickou
oblastí,zlepšení funkce střevní bariéry,snížení laktacidémie,stabilizace jaterních funkcí a úprava
osy střevo-játra,snížení steatózy svalstva a zlepšení
citlivosti tkání na inzulin v kritickém
stavu,snížení výskytu poškození jater při
dlouhodobé parenterální výživě u syn-
dromu krátkého střeva a po transplan-
tacích jater (Parenteral Nutrition
Associated Liver Disease – PNALD).
nevýhodné výhodnébez efektu
-1 1-0,5 0,50
p < 0,0005
p < 0,0005
p < 0,032
p < 0,033
p < 0,0005
postoperativní
břišní sepse
polytrauma
pankreatitis
mimobřišní sepse
těžké kraniotrauma
celkový vysledek
Obr. 2: Redukce infekcí (Koch, T., Heller, A. R., 2005)
mediátory – prostaglandiny,
leukotrieny
Fibróza tkáníChronický zánět
Akutní zánět RezolucePge2 Pgd2
speciální mediátory
Resolvinylipoxiny Protektiny
e–řada(ePa)
d–řada(dha)
Obr. 1: Mechanizmus pro řízení akutního i chronického zánětu a role resolvinů a protektinů
18 | I N T e N z I v N Í P é Č e
Dnes již existuje dostatek důkazů pro
to, že mediátorový účinek vyšších meta-
bolitů DHA a EPA je klinicky významný
v kritickém stavu. Dobře to prezentují
následující dva grafy (obr. 2, 3).
Z pohledu indikace tukové emulze
u kritického pacienta je tato otázka vel-
mi specifická:Není možné použít běžnou konvenční
tukovou emulzi s poměrně vysokým
obsahem fytosterolů a vysokou náloží
saturovaných dlouhých mastných
kyselin. Naopak tukové emulze s vy-
sokým obsahem omega-3 a přítom-
ností MCT mají velmi rychlou lipolýzu
kontaktem s lipoproteinovou lipázou
na povrchu kapilár a mizí z oběhu ve-
lice rychle, a nemohou tudíž vyvolat
poruchy mikrocirkulace. Je nutné respektovat dávku. V kritic-
kém stavu je dávka tukové emulze indi-
viduální a vždy redukovaná. Pokud jde
o samotné polyenové mastné kyseliny
omega-3 (vyšší produkty EPA a DHA),
je vhodné využít přednostně tukové
emulze vyšší generace. Touto metodou
lze dosáhnout i vysoké dávky polyeno-
vých mastných kyselin řady n-3. Vedle celkové dávky tukové emul-
ze je nutné respektovat dávkovou
rychlost, která je v kritickém stavu in-
dividuální a řídí se dynamikou hladin
triacylglycerolů, které jsou nejlepším
a jednoduchým ukazatelem rychlé-
Obr. 3: Mortalita, metaanalýza 268 pacientů (Canadian Clinical Practice Guidelines, December 2012) n-3 PUFA
Jedním ze zajímavých témat letošní-
ho kongresu byly přednášky věnované
přítomnosti omega-3 mastných kyselin
ve výživě pacienta. Během prezentací
na toto téma bylo poukázáno na pozi-
tivní efekt omega-3 mastných kyselin,
konkrétně eikosapentaenové (EPA)
a dokosahexaenové (DHA), u pacien-
tů v intenzivní péči a onkologických
pacientů. Z několika prezentovaných
studií tak vyplynul pozitivní efekt EPA
a DHA na produkci resolvinů, protekti-
nů a maresinů, jejichž antiinflamatorní
efekt se podílí na rovnováze mezi SIRS
(systematic inflammatory response syn-
drom) a CARS (compensary anti-infla-
mmatory response syndrome). Modulací
bouřlivě se rozvíjející zánětlivé reakce
(SIRS) pomocí EPA a DHA je možno
předejít poškození až případné smrti
pacienta. Vedle modulace zánětu se DHA
a EPA podílejí na zlepšení funkce střeva,
zlepšení citlivosti tkání na inzulin, zlep-
šení jaterních funkcí a jejich ochrany
při dlouhodobém používání parenterální
výživy. U onkologických pacientů pak
na zlepšení transportu cytostatik přes
membrány buněk, zlepšení radiosenziti-
vity nádorových buněk a nádorové ka-
chexie. V praxi to pak znamená snížený
výskyt infekcí, zdravotních komplikací,
nižší spotřebu antibiotik, zkrácený pobyt
na JIP, zkrácenou dobu hospitalizace,
ESPEN 2014 proběhl letos v Ženevě a věnoval se mastným kyselinám
MVDr. Tomáš Hanákdivize Hospital Care
Mgr. Jitka Suchádivize Hospital Care
ve dnech 6.–9. září 2014 se v Ženevě konal již 36. ročník mezinárodního kongresu esPeN, který proběhl za velké účasti zájemců o klinickou výživu pacienta, ale také farmaceutických společností zabývajících se vývojem a výrobou přípravků pro parenterální a enterální výživu.
Favours
Risk RatioM–H, Random, 95% Cl
O,1 O,2 O,5 1 2 5 10
Favours StandardFish Oils
I N T e N z I v N Í P é Č e | 1 9
ho odsunu lipidů z cirkulace a jejich
metabolického využití.
Při respektování těchto pravidel je
podání tukových emulzí bezpečné i uži-
tečné (1, 2, 3).
ZávěrSpecifické tukové emulze s obsa-
hem n-3 zlepšují jejich farmaceutické
a farmakologické vlastnosti, zmenšují
obsah emulzifikátoru, mají snížený
obsah lipozomů a xenobiotik a vyka-
zují rychlý odsun z krevního oběhu
i u kritických pacientů. Omega-3 mastné kyseliny v tukových
emulzích vykazují vysokou biologic-
kou dostupnost.
EPA a DHA vykazují významný antiin-
flamatorní farmakologický účinek (4).Mají pleomorfní účinek vazomotorický,
antiagregační, antipermeabilitní a sni-
žují tak rizika trombotických a mikro-
trombotických komplikací.Jejich použití i u pacientů v intenzivní
péči se jeví jako nepostradatelné z hle-
diska dostupnosti prekurzorů regulač-
ních mediátorů. V kritických stavech
přívod prekurzorů typu EPA a DHA je
nezbytný k vytvoření antiinflamatorní
protiváhy působením resolvinů řady
E1, D1, protektinů a maresinů. Z toho-
to hlediska existuje riziko nebezpečí
z prodlení při depleci antiinflamator-
ních prekurzorů a vzniká nebezpečí
nekontrolované proinflamatorní reakce
a jejích důsledků jako ARDS a MODS.
Za dodržení všech zmíněných bez-
pečnostních pravidel (vhodný preparát
tukové emulze, vhodná celková dávka,
přiměřená rychlost podání kontrolova-
ná vyšetřením lipidogramu) je podání
tukové emulze bezpečné a z hlediska
prekurzorů nepostradatelné i v průběhu
intenzivní péče.
Kompletní seznam literatury je uveden na www.braunoviny.cz
a tím i nižší ekonomické náklady spojené
s léčbou pacienta.
Zajímavým tématem bylo i použití glutaminu v parenterální a enterální výživěZ několika odborných studií pak vyply-
nul pozitivní efekt glutaminu na podpo-
ru imunitního systému, snížený výskyt
infekcí, snížení inzulinorezistence
u kriticky nemocných, a tím celkově na
snížení mortality a kratší dobu hospita-
lizace. Přesto se nad použitím glutaminu
v nutrici pacienta rozpoutala vášnivá
debata, která rozdělila účastníky ESPEN
na dva tábory. Americká odborná spo-
lečnost zcela vyloučila použití glutaminu
v parenterální výživě, a dokonce vyřkla
určité obavy, kdy jeho použití v parente-
rální výživě může ohrožovat zdravotní
stav pacienta. Evropská odborná společ-
nost naopak podporuje použití gluta-
minu v parenterální výživě a pozitivní
efekt glutaminu dokladuje spoustou
odborných studií, nicméně upozorňuje
na to, že použití vyšší dávky glutaminu
(více jak 0,35 g/kg/den) může omezit
zbývající aminokyseliny a může být pro
organismus škodlivé. Oba tábory se pak
shodly na pozitivním účinku glutaminu
obsaženém v enterální výživě a dávce
0,5 g/kg/den. Zůstává zde ale otázka
možnosti dodat do organismu enterální
cestou dostatečné množství glutaminu,
tak aby ho pacient mohl využít. Enterál-
ní podávání glutaminu včetně ostatních
hlavních nutričních suplementů nicméně
vyznívá v kontextu prezentovaných stu-
dií jako vhodnější než parenterální.
Diskutována byla také otázka složení tělesné hmoty u onkologických pacientůSložení tělesné hmoty je významný
prognostický faktor u nádorových one-
mocnění. Pacienti s nádorovým onemoc-
něním často z důvodu špatné tolerance
chemoterapie ztrácejí kosterní svalovou
hmotu, což může mít v důsledku vliv
na výsledek léčby.
Zajímavé sdělení pocházelo z Univer-
zity v Kingstonu v Kanadě, kde se za-
bývali prevalencí iatrogenní podvýživy
a provedli multicentrickou prospektivní
studii se 3 390 ventilovanými pacienty
z 26 zemí a zjistili, že u 74 % pacientů se
nepodařilo splnit 80% energetický cíl,
tzn. že většina pacientů na intenzivním
lůžku v této studii byla podvyživená.
Společnost B. Braun se kongresu účastnila jako jeho partner a vystavovatel Také v letošním roce přispěla do velmi
zajímavého odborného programu svým
sympoziem, tentokrát na téma Optimali-
zace klinické výživy do budoucna. Exis-
tují nová opatření a postupy ke zlepšení
výsledků léčby pacientů?
Účastníci kongresu navíc moh-
li navštívit i workshop Optimalizace
řízení hladiny cukru v krvi – od měření
po správné dávkování inzulinu pořádaný
Aesculap Akademií.
A jelikož jsme shledali sympozium
B. Braun v rámci ESPEN kongresu 2014
velmi zajímavým, rozhodli jsme se
zařadit vybrané prezentace do programu
našeho satelitního sympozia v rámci
kongresu ČSARIM konaného ve dnech
2.–4. října 2014 v Olomouci.
v Univerzitní nemocnici v Bratislavě3D technologie Einstein Vision byla zapůjčena na Urolo-
gické oddělení Univerzitní nemocnice v Bratislavě, kde s ní
operovali Prof. MUDr. Peter Bujdák, CSc., a MUDr. Stani-
slav Žiaran, PhD. MUDr. Žiaran popsal své pozitivní zku-
šenosti se systémem EinsteinVision v pořadu Dobré ráno
slovenské televize JOJ a pochvaloval si přesnější operace
díky 3D technologii, které jsou ve výsledku pro pacienty
bezpečnější a šetrnější. Také vyjádřil přání, aby Einstein-
Vision na tomto oddělení zůstal.
Také oddělení hrudní chirurgie Thomayerovy nemocnice uvedlo
do provozu nejmodernější přístroj pro provádění operace plic me-
todou VATS lobektomie ve 3D. Toto oddělení provádí nejvíce tako-
vých operací v celé České republice a v metodě školí i odborníky
z dalších nemocnic. Endoskopická operace je pro pacienta méně
zatěžující než klasická. Operační nástroje se do hrudníku zavádějí
pouze několika menšími vstupy. Nejčastěji se přístroj používá při
operacích nádorů plic, výjimečná je pak operace tuberkulózy, kdy
se přímo z plíce vyjme tuberkulózou postižená tkáň.
v Thomayerově nemocnici v Praze
Lékaři z Porodnicko-gynekologické kli-
niky Fakultní nemocnice Olomouc ope-
rují s brýlemi, díky kterým vidí obraz
operované oblasti trojrozměrně. Umož-
ňuje jim to nová špičková technologie
EinsteinVision od společnosti B. Braun,
kterou začali využívat jako první gy-
nekologické pracoviště v zemi. Finance
na pořízení přístroje darovala klinice
Nadace AGROFERT na žádost mlékáren-
ské společnosti OLMA, člena koncernu
AGROFERT, která sídlí v Olomouci.
„Laparoskopickou věž využijeme nej-
častěji při složitých gynekologických vý-
konech, jako je řešení některých vývojo-
vých vad či odstranění zhoubných nádorů
ženských orgánů,“ popsal prof. MUDr. Ra-
dovan Pilka, Ph.D., přednosta Porodnicko-
-gynekologické kliniky FN Olomouc.
Olomoucká fakultní nemocnice je už
šestým zdravotnickým zařízením v Čes-
ké republice, kam byla nejnovější verze
3D laparoskopu Einstein Vision dodána.
„Zároveň je ale prvním gynekologic-
kým pracovištěm, které touto moderní
technologií disponuje. Druhá generace
EinsteinVision má oproti té první menší
rozměry kamerové hlavy a vylepšený
software umožňující rotaci. Práce s ní
je tak pro lékaře ještě snazší a uživa-
telsky jednodušší. Díky dvěma Full HD
kamerám není obraz digitálně dopočí-
táván, a lékaři se tak mohou spolehnout
na ostré a věrné zobrazení, které jim
umožňuje provádět i operační výkony
vysoce náročné na detaily, jako jsou
například operace střev, prostaty, ledvin
či gynekologické zákroky na děloze,“
řekl MUDr. Alan Munteanu, člen vedení
Skupiny B. Braun.
Nemocnice mohla přístroj pořídit díky podpoře Nadace AGROFERT„Impuls ke spolupráci s FN Olomouc
přišel do nadace ze společnosti OLMA.
Rozhodně to ale není náš první společný
projekt, spolupracujeme nejenom na ak-
tivitách směřujících ke zlepšení kvality
života lidí v regionu, ale pomáháme
i znevýhodněným dětem v celé republi-
ce,“ uvedla Ing. Zuzana Tornikidis, MBC,
ředitelka Nadace AGROFERT.
OLMA podporuje FN Olomouc dlou-
hodobě. „Jménem všech zaměstnanců
chci naší fakultní nemocnici a především
lékařskému týmu pod vedením před-
nosty profesora Radovana Pilky popřát
jen zdařilé operace s pomocí přístrojů,
které jsme zakoupili. Jsme si jisti, že naše
investice je ve správných rukou, a jsme
pyšní na to, že jsme se mohli podílet
na zkvalitnění lékařské péče pro ženy
a maminky Olomouckého kraje,“ doplni-
la PhDr. Simona Sokolová, předsedkyně
představenstva OLMA.
Gynekologové ve FN Olomouc nově operují s 3D laparoskopem
Ing. Lucie Kocourková vedoucí oddělení marketingu
20 | C h I R U R g I e
Nově s 3D technologií EinsteinVision operují také
d I a l ý z a | 2 1
Nový eShop bude přehlednější a rychlejší
Ing. Libor Jonášvedoucí Oddělení obchodních vztahů
První internetové obchody se objevi-
ly v USA již v první polovině 90. let
20. století. Bouřlivý rozvoj však zazna-
menaly až po roce 2000. Nakupování
na internetu je příjemným zážitkem, pro-
tože si zákazníci mohou výrobky, o které
mají zájem, vybrat snadno a rychle.
Společnost B. Braun Medical sa-
mozřejmě nezůstává v tomto trendu
pozadu. Pozornost soustřeďuje přede-
vším ke svým zákazníkům. Je pro nás
velmi důležité, abychom jim umožnili
co nejjednodušší a zároveň spolehlivý
způsob, jak si u nás požadované výrob-
ky objednat.
První verzi eShopu jsme uvedli
do provozu v roce 2009. Jedná se o sys-
tém B2B (business-to-business, česky
obchodník obchodníkovi). Tento způsob
objednávání zajišťuje našim zákazníkům
dodržení všech obchodních podmínek,
které mají s naší společností uzavřeny.
Jedná se především o zobrazení jejich
reálných individuálních nákupních cen,
informací o dostupnosti zboží a termínů
dodávek. V současné době používá tento
eShop více než 200 uživatelů v České
i Slovenské republice.
Prostředí IT technologií je velmi
dynamické, denně se z médií dozvídá-
me o inovacích v této oblasti, o vzniku
nových zařízení a aplikací. Také my jsme
v letošním roce vyvinuli a otestovali no-
vou verzi eShopu, jež vychází z původ-
ního řešení a disponuje všemi funkcemi,
které již naši zákazníci znají. Novinkou
je přehlednější design, možnost vyhledá-
vání výrobku pomocí jeho názvu přímo
v nákupním košíku a zrušení požadavku
na povinnou aktualizaci přístupového
hesla každé tři měsíce.
Do konce roku 2014 se budeme snažit
nabídnout toto nové inovované řešení
elektronického objednávání všem našim
stávajícím uživatelům. Věříme, že budou
s novým eShopem spokojeni minimálně
stejně, jako jsou spokojeni s tím původním.
V případě vašeho zájmu o elektronickou
formu objednávek pomocí našeho eShopu
budeme potěšeni, budete-li nás kontakto-
vat na následujících e-mailových adresách:
nebo na tel. čísle: +420-271 091 333.
z e s P o l e Č N o s T I | 2 1
eshop umožňuje i vyhledávání přímo v nákupním košíku.
„Od začátku naší existence jsme v na-
šem centru provedli téměř dva a půl tisíce
operací. Ovládáme veškeré celosvětově
moderní známé metody, které se k opera-
ci kýl používají. Proto jsme schopni kaž-
dému pacientovi s kýlou vybrat správný
typ operace. Pracujeme tzv. na míru podle
zdravotního stavu, typu kýly a samozřej-
mě s přihlédnutím k přáním jednotlivých
pacientů,“ říká MUDr. Lukáš Sákra, Ph.D.,
primář chirurgického oddělení Pardubické
krajské nemocnice.
Pacientům s kýlou poradí příručky, které jsou volně ke stažení na portálu Lepší péče Ačkoli bývá operace kýly laiky mnohdy
hodnocena jako banální, i během ní či
po ní mohou vzniknout obtíže, které paci-
entům znepříjemní nebo prodlouží návrat
k běžným pracovním aktivitám. I proto
Pardubická krajská nemocnice ve spolu-
práci se Skupinou B. Braun připravila pro
pacienty přehlednou příručku, která pora-
dí, co dělat před operací i po ní. Brožury
jsou volně ke stažení na www.lepsipece.cz
a na stránkách pardubické nemocnice.
„Stejně jako u jiných zdravotních
komplikací se lidé bojí a návštěvu lékaře
odkládají. I proto jsme vytvořili pří-
ručky, které pacientům pomohou lépe
porozumět podstatě onemocnění, prin-
cipům plánovaného operačního výkonu
a procesu hojení po operaci. Věříme, že
díky dobré informovanosti přijdou paci-
enti za svými lékaři včas, a eliminují tak
možná rizika na minimum,“ shrnuje člen
vedení Skupiny B. Braun MUDr. Alan
Munteanu.
Nová tvář Centra pro řešení kýlyv Pardubické krajské nemocnici
Centrum pro řešení kýly při Chirurgické klinice Pardubické krajské nemocnice poskytuje pacientům péči již od roku 2010 a nabízí komplexní řešení všech druhů kýly. za téměř pět let existence již centrum navštívilo 1 750 pacientů a lékaři zde provedli bezmála dva a půl tisíce operací.
Ing. Lucie Kocourkovávedoucí oddělení marketingu
22 | C h I R U R g I e
B. Braun Medical s.r.o. | Divize Aesculap V Parku 2335/20 | CZ-148 00 Praha 4 | www.bbraun.cz
Operace kýlyJaké výhody přináší použití síťky?Otevřené nebo endoskopické operace s použitím síťky jsou efektivní a prakticky bezbolestné. Umožňují pacientům rychlý návrat k neomezené fyzické aktivitě krátce po operaci. Použití síťky umožňuje sešít ránu bez napětí, což významně sníží výskyt recidivy – na méně než 1–2 %. Jinak řečeno – úspěšnost operace je tedy téměř stoprocentní.
Omyra® MeshUltralehká makroporézní antiadhezivní síťka
� Polytetrafluoroethylenový materiál (cPTFE) s hvězdicovou makroporézní strukturou
� Předchází přilepení vnitřních orgánů k jejímu povrchu
� První bakteriálně odolná síťka - snižuje riziko infekce i při vysokém riziku kontaminace
� Vykazuje nejlepší anatomickou přizpůsobivost
Proset spoločnosti b. braun pre lokálnu anestéziu
dezinfekcia
Príslušenstvo k injekcii (striekačky a ihly)
Upevnenie katétra a obväz
na rany
Prikrytie pacienta
hadičky a ihly s filtrom
spinálna anestézia
epidurálna anestéziaKombinovaná spinálna a epidurálna anestéziaPeriférne nervové blokády
vaša kompletná súprava
ProSet
ProSet prináša viac Inteligentný koncept na optimalizáciu procesov
Poznáte to z každodennej práce na od-
delení, prípadne na operačných sálach.
Každý výkon si vyžaduje množstvo
pomôcok a jednotlivých výrobkov.
Okrem toho má každý lekár svoje osob-
né preferencie na obľúbené produkty
a postupy, a tak je potrebné mať pri
rovnakom výkone rôzne variácie potreb-
ných komponentov. Šikovný personál,
samozrejme, dokáže zvládnuť aj indivi-
duálne nároky, ale pri dnešnom všeobec-
nom tlaku na efektivitu a racionalizáciu
to už začína byť neudržateľné. Moderné
trendy sa orientujú na štandardizáciu
prostriedkov a postupov a na zvyšovanie
bezpečnosti výkonov.
Na základe požiadaviek z nemocníc za-
čali výrobcovia hľadať na tento problém
vhodné riešenia. Spoločnosť B. Braun je
popredným inovátorom v mnohých oblas-
tiach medicíny, a tak už istý čas ponúka
riešenie vo forme zákazníckych zostáv
pod spoločným názvom ProSet.
Individuálne usporiadanie jednotlivých
elementov tangramu umožňuje vytvoriť
rôzne kombinácie skladačky. ProSet pred-
stavuje súpravu pozostávajúcu z viacerých
jednotlivých výrobkov, ktoré spolu tvoria
logickú jednotku na vykonanie zvoleného
výkonu. Pre ten istý výkon je však možné
poskladať zostavu s rôznym zložením. To
je práve prínosom hotových kompletných
súprav – všetko potrebné v jednom balení
podľa požiadaviek zákazníka. Ako prvé
sa na našom trhu objavili zostavy pre
intervenčnú kardiológiu, rádiológiu a an-
giografiu. Sú veľmi obľúbené a takmer
na všetkých pracoviskách sú nevyhnutnou
samozrejmosťou. Ako predstaviteľ divízie
Hospital Care som rád, že podobný progres
ponúkame aj k produktom tejto divízie. Ide
hlavne o tri oblasti, a to:
� infúznu terapiu,
� regionálnu anestéziu,
� centrálne venózne katétre.
Výhody ProSet � individualizácia zloženia súpravy,
� pripravené na okamžité použitie,
� minimalizácia rizika kontaminácie,
� redukcia celkových nákladov,
� vyššia bezpečnosť,
� štandardizácia výkonov na oddelení,
� výrazná úspora času.
Pri výbere konkrétnej zostavy ProSet
sú možné dve cesty. Prvou je návrh
a vytvorenie individuálnej zostavy,
ktorú si definuje zákazník podľa svojich
predstáv. Následne prebehne kalkulácia
a po odsúhlasení ceny aj výroba vzorky
na odskúšanie, prípadne sa zapracujú
zmeny a výsledok sa zadá do výroby.
Avšak aby takáto súprava vznikla, treba
vyrobiť určitú minimálnu šaržu, ktorá
predstavuje väčšinou stovky až tisíce ku-
sov. V podmienkach nášho trhu, hlavne
vzhľadom na jeho veľkosť, je preto jed-
noduchšie siahnuť po zostavách, ktoré sa
už vyrábajú, najlepšie z katalógu „Best
sellers“. Tieto najobľúbenejšie zostavy
vyhovujú mnohým pracoviskám na sve-
te, sú overené a s veľkou pravdepodob-
nosťou s nimi budete spokojní. Veľkou
výhodou je, že sú okamžite dostupné
a môžete objednať aj malé množstvá.
Celá súprava sa skladá zo špičkových
a kompatibilných komponentov.Príklad infúznej súpravy pre intenzívneho pacienta
Ing. Pavol Faixdivízia Hospital Care
I N T e N z I v N Í P é Č e | 2 5
Príklad súpravy pre regionálnu anestéziu
Aktuálne dostupné zostavy z divízie Hospital Care � Infúzna terapia:
jednoduchšie, ako aj zložité zostavy,
ktoré obsahujú napr. súpravu,
hadičky, ventily, bezihlové vstupy,
infúzne filtre, rampy atď. Zostava je
už kompletne pospájaná a pripravená
na okamžité použitie.
� Regionálna anestézia: zostavy pre epidurálnu anestéziu,
spinálnu anestéziu a periférne
blokády. Súpravy okrem
produktu na regionálnu anestéziu
(napr. epidurálny set) obsahujú aj
pomôcky na dezinfekciu miesta
vpichu, nalepovacie rúško s otvorom,
ihly, striekačky, tampóny a pod.
Všetko je to uložené a zabalené
do praktickej plastovej misky.
� Centrálne venózne katétre: rúškovacia súprava, ktorá obsahuje
všetko potrebné na ideálne
zavedenie CVK, okrem rúškovania
aj kovové nástroje (nožnice,
ihelec, pinzeta), gázové štvorce
a tampóny, ihly, striekačky,
dokonca aj jednorazové šitie. Už
potrebujete iba svoje rukavice.
Príklad zloženia zostavy pre epidurálnu anestéziu: epidurálna súprava vrátane
bezodporovej striekačky a filtra, gázové
štvorce 5 ks, dezinfekčné špongie s palič-
kou 3 ks, rúška s otvorom, jednorazové
ihly a striekačky, aspiračná hadička
s filtrom na aspiráciu anestetika, plas-
tová delená miska, a to všetko zabalené
do zeleného obalu.
Aktuálne sa pripravuje rozšírenie
súprav o žiadaný sterilný kryt na ultra-
zvukovú sondu, pretože veľa výkonov sa
dnes vykonáva pod kontrolou USG.
Z hľadiska logistiky zásobovania je
pre personál badateľné výrazné zjedno-
dušenie. Ak uvidíte v poličke potrebnú
súpravu, viete, že na výkon máte všetko
potrebné. Vítaným momentom je aj fakt,
že náklady sa nezvyšujú, nepracujete
drahšie ako doteraz!
To, že ide o správnu cestu, potvrdzuje
aj nedávna štúdia tímu Univerzity v Tü-
bingene, ktorá potvrdila, že používaním
kompletných súprav pri zavádzaní cen-
trálnych venóznych katétrov sa výrazne
znížil počet procedurálnych pochybení
a skrátil sa celkový čas výkonu. Počet
zákazníckych zostáv ProSet budeme
postupne dopĺňať, pre bližšie informácie
kontaktujte svojho regionálneho obchod-
ného zástupcu.
26 | I N T e N z I v N Í P é Č e
| d I a l ý z a
Tangram, staroveké čínske puzzle pozostávajúce zo siedmich elementov, sa stalo synonymom pre systémové riešenie Proset.
Budova dialyzačného strediska B. Braun
Avitum v Trstenej, ktorá bola otvorená
tento rok na jar, bola nominovaná na ti-
tul Zahraničná stavba roka 2014.
Autormi projektu sú Ing. arch. Marta
Šimoníková a Ing. Tomáš Pinkava zo
spoločnosti CONSILIUM ai. Inšpiráciou
pri návrhu drevostavby s kombiná-
ciou ľahkého AL obvodového plášťa bol
charakteristický reliéf okolitej krajiny
– vzpínajúce sa vrcholky hôr. Do návrhu
sa premietol miestny tradičný materiál
aplikovaný v exteriéri a zároveň za-
danie investora, spoločnosti B. Braun
Avitum, ktorá kladie dôraz na vytvore-
nie priateľského prostredia a do značnej
miery až rodinného zázemia pre pacien-
tov súčasne s aplikáciou najmodernejšej
zdravotníckej i domovej technológie.
Do súťaže je prihlásených spolu 65 pro-
jektov a víťaz bude známy 9. októbra
2014.
Za celú Skupinu B. Braun gratulujeme
a držíme palce.
Dialyzačné stredisko v Trstenej bolo nominované na Zahraničnú stavbu roka 2014
Lidé u B. Braun / Ľudia v B. Braun
27
Braunoviny v aplikaci pro iPad
Aplikaci naleznete v App Store pod názvem Braunoviny
BraunovinyBraunoviny NeuroNeuro NuTRIscreenNuTRIscreen OrthoPilot®OrthoPilot® RKURKU SGCSGC SpineSpine
Aplikace a obsah zdarma
Intuitivní ovládání Bohatá fotogalerie Multimediální obsah (animace, videa)
z e s P o l e Č N o s T I | 2 7
Mgr. Lukáš Kopecký obchodní zástupce divize OPM – dezinfekce a hygiena, diabetologie, kraje Karlovarský, Plzeňský, Ústecký, Liberecký
Ing. Veronika Melicharová vedoucí personálního oddělení
Monika Vyhnalová recepční centrály Skupiny B. Braun
Ing. Dagmar Möstl personalistka
PharmDr. Martin Ševec vedoucí oddělení Regulatory Affairs
Hana Vidnerová koordinátorka agendy zdravotních pojišťoven společnosti B. Braun Avitum
MUDr. Jana Fialová vedoucí lékařka Dialyzačního střediska B. Braun Avitum Litoměřice a Roudnice n. L.
Michal Střelec servisní technik divize B. Braun Avitum
Jana Formánková, DiS. obchodní zástupce divize OPM – péče o rány, kraje Jihočeský, Plzeňský, Středočeský, Praha a Karlovarský
Bc. Nela Švitorková obchodní zástupce divize OPM – péče o rány, kraje Ústecký, Liberecký, Pardubický, Královéhradecký, Praha
Mgr. Kateřina Linhartová obchodní zástupce divize OPM – péče o rány, regiony Severní Morava, Jižní Morava, Vysočina, Olomouc
Iva Dobrovolná, DiS. referentka Aesculap Akademie
Ing. Petr Hořák specialista AIS divize Hospital Care
Ing. Lucie Tomášková personalistka
Již podvacáté se první zářijovou neděli
v areálu FC Nový Hradec Králové sešli
sportovní nadšenci a fanoušci na turnaji
zdravotníků v malé kopané, který byl
organizován pod hlavičkou sportovního
memoriálu Jaroslava Valenty a Tomáše
Poláčka. Na hřišti se přestavilo deset
týmů z celé republiky: B. Braun Medical,
AGEL, Centrum biologické ochrany Tě-
chonín, FN Hradec Králové, FN Olomouc,
FN Ostrava, FN Královské Vinohrady a
3. lékařská fakulta Univerzity Karlovy,
IKEM, Ústav pro péči o matku a dítě a
také vicemistři světa Czech National
Medical Football Team.
Počasí turnaji celý den přálo a diváci
měli možnost vidět celou řadu výjimeč-
ných sportovních výkonů. Ze základní
skupiny postoupily týmy FN Olomouc,
CBO Těchonín, FN Hradec Králové a tým
skupiny AGEL. Po celodenním snažení
nakonec trofej za první místo putova-
la do FN Olomouc, na druhém místě se
umístil tým CBO Těchonín a krásné třetí
místo vybojovala FN Hradec Králové.
Všem týmům, které přijely podpořit
sportovní memoriál, děkujeme za účast
i úžasné sportovní zážitky a vítězům
gratulujeme.
Jubilejní turnaj zdravotníků v kopané má své vítěze
28 | z e s P o l e Č N o s T I
Veronika Suchanováoddělení marketingu
První místo vybojovala FN Olomouc
V červnu proběhl XXXV. ročník Rati-
bořického pojezdu vozíčkářů. Na zřejmě
nejstarší vozíčkářskou soutěž v repub-
lice přijelo více než osmdesát účastníků
z celých Čech. O jejich spokojenost se
postarali nejen dobrovolní organizátoři,
ale i dárci, kteří pomohli zajistit ceny
pro soutěžící.
V tomto ročníku si účastníci mohli
mimo projížďky známou trasou za nád-
herného počasí zasoutěžit ve střelbě
ze vzduchovky i elektronické pistole,
v házení kroužků na tyč, v hodu šipka-
mi a petangovými koulemi i vyzkoušet
závěsný kuželník. Průběh celé akce byl
hodnocen velmi dobře a nás těší, že jsme
ji mohli také podpořit.
Ve druhé polovině srpna proběhl
v polském městě Krakov VIII. ročník
evropského šampionátu dialyzovaných
a transplantovaných pacientů. Zúčast-
nilo se ho i devět sportovců z České re-
publiky a pět ze Slovenska, jejichž účast
podpořila i společnost B. Braun Avitum.
Utkání probíhala v minimaratonu
na pět kilometrů, beach volejbalu,
petanque, badmintonu, stolním tenise,
tenise či plavání. Nechyběla ani atletika
– běh na padesát a osmdesát metrů, hod
oštěpem, skok daleký či hod míčkem.
Česká výprava si z Polska přivezla
celkem sedmnáct medailí (z toho sedm
zlatých, šest stříbrných a čtyři bronzo-
vé), slovenský tým šest medailí. Gratu-
lujeme!
nejstarší vozíčkářskou soutěž, která proběhla v Ratibořicích
české a slovenské dialyzo-vané a transplantované, kteří přivezli 23 medailí
b . b R a U N P R o Ž I v o T | 2 9
Spoločnosť B. Braun naďalej podporuje
vystúpenie občianskeho združenia Bábky
v nemocnici na oddeleniach, ktoré v mi-
nulom roku bodovali vo foto / video súťaži
Úsmevy v nemocnici. Dňa 3. septembra
2014 sa z návštevy bábok mohli tešiť
detskí pacienti v bratislavskej Univer-
zitnej nemocnici, konkrétne na Oddelení
cievnych chorôb a hematológie. V rámci
predstavenia si deti spoločne s hercami
a rodičmi tiež zaspievali i zatancovali, čím
si spríjemnili čas hospitalizácie.
bábky, ktoré rozveselili malých pacientov v bratislavskej nemocnici
B. BRAUN PRO ŽIVOT
Jsme rádi, že jsme podpořili...
redakce Braunovin
Domácí péče umožňuje klientům kva-
litní ošetřování v jejich přirozeném pro-
středí, v kruhu své rodiny a nejbližších.
Koncept dlouhodobé domácí péče může
být chápán jako třetí sektor mezi zdravot-
nictvím a sociálními službami. Domácí
péče je vysoce kvalifikovanou a odbornou
formou péče, která díky svému rozsahu
a kvalitě umožňuje zkrátit pobyt klientů
v lůžkových zdravotnických zařízeních
na nezbytně nutnou dobu. Specializova-
nou péči na těchto pracovištích nejčastěji
poskytují nelékařští zdravotničtí pracov-
níci s odbornou způsobilostí. Z celkového
počtu 2 427 nelékařů však pouze 48 pro-
cent tvoří všeobecné sestry se specia-
lizací. (ÚZIS, Činnost zdravotnických
zařízení 2012)
Tyto údaje spolu s uvědoměním si ná-
ročnosti ošetřovatelské péče v domácím
prostředí přiměly Aesculap Akademii
rozšířit možnost celoživotního vzdělá-
vání sester a formou certifikovaného
kurzu vzdělávat ty, které již v domácí
péči pracují nebo se k práci v této oblasti
rozhodují.
Po téměř roční přípravě se podařilo
sestavit a vypracovat vzdělávací pro-
gram certifikovaného kurzu s názvem
Práce na úseku domácí péče a získat
akreditaci Ministerstva zdravotnictví
ČR. Kurz byl v dubnu 2014 úspěšně
akreditován na dobu pět let, tedy až
do roku 2019. Aktuálně je potenciálním
účastníkům otevřen první běh. Podrobné
informace najdete na stránkách Aesculap
Akademie.
Požádali jsme o zpětnou vazbu
PhDr. Hanu Plachou z Katedry ošetřo-
vatelství a porodní asistence Fakulty
zdravotnických studií, která se jako
odborný partner Aesculap Akade-
Nový certifikovaný kurz Práce na úseku domácí péče
Bc. Tomáš Kovrzekodborný garant Aesculap Akademie
Phdr. hana Plachá z Katedry ošetřovatelství a porodní asistence Fakulty zdravotnických studií UJeP v ústí n. labem se jako odborný partner aesculap akademie významně podílí na přípravě kurzu Práce na úseku domácí péče
30 | a e s C U l a P a K a d e m I e
mie zásadní měrou na přípravě kurzu
a vypracování vzdělávacího programu
podílela.
Paní doktorko, můžete prosím shrnout hlavní důvody, které vás vedly k tomu se aktivně podílet na přípravě tohoto kurzu?Jsem si vědoma, jak důležitou roli
v systému poskytování zdravotní péče
hraje právě domácí péče. Jsou zde snahy
o restrukturalizaci lůžkové péče, dále
pociťujeme ekonomický tlak na snížení
nákladů na péči, ale i dopady stárnutí
populace apod., a to jsou faktory, které
ovlivňují hledání dalších možností
poskytování zdravotní péče, jimiž může
být právě péče domácí.
Sestry mají v rámci celoživotního
vzdělávání veliký výběr vzdělávacích
aktivit, tato oblast tam však není dosta-
tečně zastoupená.
V čem vidíte hlavní přínosy certifikovaného kurzu? Hlavní přínos vidím především v samot-
ném faktu jeho absolvování. Přednášejí
zde kvalifikovaní a erudovaní lékaři
a sestry. Sestry mají nyní možnost se
v této oblasti relativně efektivně a kva-
litně vzdělat, a získat tak teoretické
znalosti i praktické dovednosti. Teoretic-
ká část obsahuje např. moduly týkající
se problematiky prevence, výživy, péče
o rány, paliativní péče apod., v prak-
tické části si pak mohou své dovednosti
vyzkoušet přímo u pacientů.
Co je hlavním cílem kurzu?Připravit a vyškolit nelékařské zdravot-
nické pracovníky s odbornou způsobilostí
v oboru Všeobecná sestra pro získání
zvláštní odborné způsobilosti k výko-
nu práce na úseku Domácí péče, a tím
umožnit samostatný výkon práce v oblasti
zdravotní péče zaměřené na primární,
sekundární a následnou péči o jedince,
rodiny a skupiny v jejich vlastním pro-
středí. Péče zahrnuje ošetřovatelské služby
poskytované mimo zdravotnická zařízení
občanům všech věkových kategorií, vzta-
hující se na podporu zdraví, prevenci one-
mocnění, péči o nemocné a rehabilitaci.
Co byste popřála budoucím uchazečkám o kurz či jeho absolventkám?Všem budoucím absolventkám bych po-
přála, aby pro ně bylo absolvování kurzu
přínosem v jejich náročné práci a jako
bonus si odnesly nejen nové poznatky
a zkušenosti, ale i nová přátelství.
Dále chci také poděkovat Aesculap
Akademii za velice profesionální pří-
stup a spolupráci při přípravě tohoto
kurzu.
a e s C U l a P a K a d e m I e | 3 1
Práce sestry na úseku domácí péčeCertifikovaný kurz MZ ČR
1. kurz 2014 začíná 31. října 2014 | Praha
Pořádá Aesculap Akademie ve spolupráci se smluvními zařízeními
Aesculap Akademie, B. Braun Medical s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4, tel. +420-271 091 666Více informací a přihlášky na www.aesculap-akademie.cz, e-mail: [email protected]
Aesculap Akademie, B. Braun Medical s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4, tel. +420-271 091 666
Více informací a přihlášky naleznete na www.aesculap-akademie.cz, e-mail: [email protected]
VIII. Národní kongres Společnosti pro sportovní traumatologii a artroskopii
23.–24. října 2014 | NH Collection Congress Hotel Olomouc
Pořádá Společnost pro sportovní traumatologii a artroskopii ČLS JEP ve spolupráci s Ortopedickou klinikou FN Olomouc
On-line registrace: www.aesculapakademie.cz/kongresSSTA2014/
32 | a e s C U l a P a K a d e m I e
Aesculap Akademie, B. Braun Medical s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4, tel. +420-271 091 666
Více informací a přihlášky naleznete na www.aesculap-akademie.cz, e-mail: [email protected]
40. pracovní den České nefrologické společnosti22. října 2014 | Lázeňský dům Beethoven | Teplice
Pořádá Česká nefrologická společnost ve spolupráci s Aesculap Akademií u příležitosti 20 let B. Braun Avitum, dialyzačního střediska Teplice
Z kalendáře Aesculap Akademie
Lékaři Místo konání Spolupořadatel
14. 10. Remifentanil v praxi Sídlo Skupiny B. Braun, Praha
22. 10. 40. pracovní den České nefrologické společnosti Lázeňský dům Beethoven, Teplice ČNS, B. Braun Avitum – DS Teplice
7. 11.Peritoneální katetr „Achillova pata peritoneální dialýzy“ – 1. pracovní setkání věnované problematice zavádění peritoneálních katetrů
Seminární místnost U2 IKEM Praha
IKEM, Česká nefrologická společnost, Česká chirurgická společnost
7. – 8. 11. Kurz regionální anestezie FN u sv. Anny v Brně FN u sv. Anny v Brně
13. 11. Rozvoj peritoneální dialýzy na Uherskobrodsku Hotel MUNDE, Uherský Brod B. Braun Avitum, DS Uherský Brod
20. – 21. 11. Cervical Spine Course K+K Central, Praha
Interdisciplinární akce Místo konání Spolupořadatel
23. – 24. 10. VIII. Národní kongres Společnosti pro sportovní traumatologii a artroskopii
NH Collection Congress Hotel, Olomouc
Spol. pro sport. traumatologii a artroskopii ČLS JEP ve spolu-práci s Ortop. kl. FN Olomouc
6. – 7. 11. Brněnské neurochirurgické dny Seminární hotel Akademie, Velké Bílovice FN Brno
18. 11. Seminář na téma: Problematika anémií – pohled hematologa a nefrologa Parkhotel Plzeň
Využití telemedicíny v hemodialyzační terapii I., II.
Vysoká škola báňská | TU v Ostravě23. a 24. října 20014
Pořádá Aesculap Akademie ve spolupráci s VŠB TU v Ostravě
Více informací a registrace na www.informatikavtelemedicine.cz
a e s C U l a P a K a d e m I e | 3 3a e s C U l a P a K a d e m I e | 3 3
Z kalendáře Aesculap Akademie
Nelékařské zdravotnické obory Místo konání Spolupořadatel
16. 10. Jak pečovat o pacienta se stomií II. Sídlo Skupiny B. Braun, Praha
22. 10. Academia Hygieia I. Sídlo Skupiny B. Braun, Praha FN Motol
23. 10. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žilních kanyl
Pardubická krajská nemocnice, budova ředitelství Pardubická krajská nemocnice
od 23. 10. VII. běh CK Práce na úseku hygieny a epidemiologie ve zdr. zařízeních Sídlo Skupiny B. Braun, Praha FN Motol
23. 10. Využití telemedicíny v hemodialyzační terapii I. VŠB TU Ostrava VŠB TU Ostrava
24.10. Využití telemedicíny v hemodialyzační terapii II. VŠB TU Ostrava VŠB TU Ostrava
28.10. Bezpečné podanie intravenózneho liečiva FNsP Žilina
29.10. Asistence při zavádění centrál. žil. katetru a ošetřovatelská péče o pacienta s centrál. žil. vstupem
Vzdělávací centrum Nemocnice Na Bulovce Nemocnice Na Bulovce
od 31.10. I. běh CK Práce na úseku domácí péče Sídlo Skupiny B. Braun, Praha Smluvní zařízení domácí péče
6. 11. Specifika v péči o rány v chirurgických a interních oborech Sídlo Skupiny B. Braun, Praha
12. 11. Academia Hygieia II. Sídlo Skupiny B. Braun, Praha FN Motol
13. 11. Bezpečná infuzní terapie, prevence rizik FN Plzeň – Lochotín, Posluchárna Onkolog. pavilonu FN Plzeň
20. 11. Příprava a podávání cytostatik Posluchárna KARIM VFN v Praze VFN v Praze
20. 11. Bezpečné podanie intravenózného liečiva FNsP Žilina
25. 11. Bezpečná infuzní terapie, prevence rizik Vzdělávací centrum Nemocnice Na Bulovce Nemocnice Na Bulovce
25. 11. Komplexní pohled na pacienta se stomií KN Liberec KN Liberec
27. 11. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žilních kanyl Posluch. KARIM, VFN v Praze VFN v Praze
27. 11. Bezpečná infuzní terapie, prevence rizik Pardubická krajská nemocnice, budova ředitelství Pardubická krajská nemocnice
Akce partnerů Místo konání Spolupořadatel
2. – 4. 10. XXI. kongres České společnosti anesteziologie, resuscitace a intenzivní medicíny Clarion Congress hotel, Ostrava
3. – 4. 10. 4. kongres České odborné spol. klinické farmacie: Farmakoterapie ovlivňující imunitní systém ÚVN VFN, Praha
14. – 16. 11. 18. kongres nemocničních lékárníků Univerzita Hradec Králové
Aesculap Akademie, B. Braun Medical s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4, tel. +420-271 091 666
Více informací a přihlášky naleznete na www.aesculap-akademie.cz, e-mail: [email protected]
Lipoplus 20%Infuzní emulze
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1000 ml emulze obsahuje:Střední nasycené triacylglyceridy 100,0 gSojový olej čištěný 80,0 gTriacylglyceroly omega-3-kyselin 20,0 g
Obsah esenciálních mastných kyselin v 1 litru:Kyselina linolová (omega-6) 38,4 - 46,4 gKyselina linolenová (omega-3) 4,0 - 8,8 gIkosapent a dokonexent (omega-3) 8,6 - 17,2 g
200 mg/ml (20%) odpovídá celkovému obsahu triglyceridů.
Celková energetická hodnota v 1 l: 7 900 kJ ≅ 1 910 kcal
Pomocné látky:1000 ml emulze obsahuje 2,6 mmol sodíku v podobě hydroxidu sodného a natrium-oleátu.
Seznam pomocných látekVaječný lecithin, glycerol, natrium-oleát, askorbyl-palmitát, tokoferol alfa RRR, hydroxid sodný pro úpravu pH, voda na injekci.
TErAPEuTIcKé INdIKAcEZdroj lipidů, včetně esenciálních omega-6 mastných kyselin a omega-3 mastných kyselin, jako část režimu parenterální výživy pro dospělé v případě, že orální nebo enterální výživa není možná, je nedostatečná nebo je kontraindikována.
dáVKOVáNÍ A zPůSOb POdáNÍDospělí:Dávkování se musí přizpůsobit individuálním potřebám pacienta.
Doporučená dávka:1 až 2 g tuku na kg tělesné hmotnosti a den odpovídá 5 až 10 ml Lipoplus 20% na kg tělesné hmotnosti a den
Rychlost infuze: Infuze se musí podávat nejmenší možnou rychlostí. Během prvních 15 minut se smí použít pouze 50% maximální infuzní rychlosti.
Maximální infuzní rychlost: Do 0,15 g lipidů na kg tělesné hmotnosti za hodinu odpovídá do 0,75 ml Lipoplus 20% na kg tělesné hmotnosti za hodinu.
U podvyživených pacientů se musí rychlost infuze snížit.
Vzhledem k omezeným klinickým zkušenostem s dlouhodobým užíváním Lipoplus 20% by tento neměl být podáván déle než jeden týden. Pouze v případě zřejmé potřeby je možné delší podávání za pečlivého monitoringu metabolizmu.
Lipoplus 20% je vhodný pro infuzi jak do centráln-ích, tak do periferních žil.
Pediatričtí pacienti: Bezpečnost a účinnost u dětí a mladistvých nebyla stanovena.
KONTrAINdIKAcELipoplus 20% se nesmí používat u těchto stavů: – těžká hyperlipidemie – těžké poruchy krevní srážlivosti – intrahepatální cholestáza– těžká jaterní selhání – těžké selhání ledvin bez dostupné haemofiltrace
nebo dialýzy
– akutní fáze infarktu myokardu nebo iktu – akutní tromboembolická nemoc, tuková embolie– přecitlivělost na vajíčka, ryby, bílkoviny sójových
bobů nebo na jakoukoli léčivou nebo pomocnou látku.
Následující podmínky jsou obecnými kontraindi-kacemi při infuzní terapii:– stavy hemodynamicky nestabilní s ohrožením
vitálních funkcí (kolapsové stavy a šok)– nestabilní metabolické stavy (např. vážné stavy
posttraumatické, dekompenzovaný diabetes mellitus, vážné sepse, acidoza)
– akutní plicní edém– hyperhydratace– dekompenzovaná srdeční nedostatečnost– hypotonická dehydratace– hypokalemie.
zVLášTNÍ uPOzOrNěNÍ A zVLášTNÍ OPATřENÍ PrO POuŽITÍBěhem infuze přípravku Lipoplus 20% se musejí kontrolovat triglyceridy v séru. U pacientů s podezřením na poruchy lipidového metabolizmu se musí před zahájením infuze vyloučit lipemie nalačno. Hypertriglyceridemie za 12 hodin po po-dání lipidů rovněž ukazuje na abnormální lipidový metabolizmus.
V závislosti na metabolickém stavu pacienta může vzniknout přechodná hypertriglyceridemie nebo se zvýšit hladina krevní glukosy. Jestli během podávání tukové emulze stoupne koncentrace triglyceridů v plazmě na více než 3 mmol/l, doporučuje se snížit rychlost infuze. Jestliže koncentrace triglyceridů v plazmě nadále zůstává vyšší než 3 mmol/l, musí se infuze zastavit, dokud se koncentrace triglyceridů v plazmě nenorma-lizuje.
Musejí se sledovat elektrolyty, vodní hospodářství nebo tělesná hmotnost, acidobazická rovnováha, hladiny glukosy v krvi a během dlouhodobého podávání též úplný krevní obraz, hemokoagulační parametry a jaterní testy.
Objeví-li se jakýkoliv náznak alergické reakce, např. horečka, třes, vyrážka, dušnost, musí být infuze Lipoplus 20% přerušena.
Předávkování může vést k syndromu tukového přetížení, viz. body 4.8 a 4.9.
Zatím nejsou klinické zkušenosti s používáním přípravku Lipoplus 20% u dětí a mladistvých a je jenom málo zkušeností s jeho používáním u nemocných s cukrovkou nebo renální nedostatečností.
S používáním Lipoplus 20% po dobu delší sedmi dnů jsou zatím jen omezené zkušenosti.
Opatrně se musí postupovat u pacientů se stavy spojenými s poruchou lipidového metaboliz-mu, jako jsou renální nedostatečnost, diabetes mellitus, pankreatitis, jaterní nedostatečnost, hypothyreodizmus (při hypertriglyceridemii), plicní onemocnění a sepse.
Když se krevní vzorek odebere dříve než byly lipidy z obíhající krve eliminovány mohou lipidy narušovat některé laboratorní zkoušky (jako stanovení bilirubinu, laktátdehydrogenázy, kys-líkové saturace, měření hemoglobinu). U většiny nemocných jsou lipidy eliminovány během 5 až 6 hodin po skončení infuze.
Používání tukových emulzí jako jediného zdroje
kalorií může vyvolat metabolickou acidózu. Tomu lze zabránit současnou infuzí sacharidů. Proto se doporučuje podávat současně s infuzí tukové emulze intravenózní infuzi přiměřeného množství sacharidů nebo roztoku aminokyselin obsahujícího sacharidy.
Vitamin E může rušit účinek vitaminu K při syn-téze faktoru srážlivosti. Na to se musí myslet u ne-mocných s poruchami srážlivosti nebo podezřením na nedostatek vitaminu K.
Lipoplus 20% obsahuje 2,6 mmol/l sodíku. Toto by se mělo být bráno v úvahu u pacientů na kontrolo-vané sodíkové dietě.
INTErAKcE S jINýmI LéčIVýmI PřÍPrAVKy A jINé fOrmy INTErAKcE Nebyly provedeny žádné studie interakce.
Heparin navozuje přechodné uvolňování lipázy štěpící lipoproteiny do krevního oběhu. Může to zpočátku vést ke zvýšení lipolýzy v plazmě, následované přechodným snížením clearance triglyceridů.
Sójový olej má přirozený obsah vitaminu K1. Jeho obsah je však v Lipoplus 20% tak nízký, že se neočekává významný vliv na koagulační proces u pacientů léčených deriváty kumarinu. Přesto by měl být stav koagulace u pacientů léčených současně antikoagulanty monitorován.
NEŽádOucÍ účINKyNežádoucí účinky jsou uvedeny níže, řazené podle orgánového výskytu a četnosti. Všechny nežádoucí účinky po podání emulze jsou velmi vzácné (<1/10,000).
Poruchy krve a lymfatického systému Velmi vzácné: hyperkoagulace
Poruchy imunitního systémuVelmi vzácné: alergické reakce
Poruchy metabolizmu a výživy Velmi vzácné: hyperlipidemie, hyperglykemie, metabolická acidóza, keto-acidóza
Výskyt zde uvedených nežádoucích účinků však závisí na dávce. Pravděpodobně se budou obje-vovat jako příznaky absolutního nebo relativního předávkování. Výše zmíněná četnost platí při správném použití v podmínkách monitorovaného dávkování, dodržování návodů a bezpečnostních omezení.
Poruchy nervového systémuVelmi vzácné: ospalost
Cévní poruchyVelmi vzácné: hypertenze nebo hypotenze
Respirační, hrudní a mediastinální poruchy Velmi vzácné: dyspnoe, cyanóza
Gastro-intestinální poruchyVelmi vzácné: nauzea, zvracení
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Velmi vzácné: bolesti hlavy, návaly/zarudnutí, zvýšení tělesné teploty, pocení, třesavka, bolesti na hrudi a v zádech, syndrom předávkování tukem (viz níže).
Vyskytnou-li se tyto nežádoucí účinky, nebo stoupne-li hladina triglyceridu během infuze nad 3 mmol/l, měla by být infuze Lipoplus 20% zastavena, nebo, je-li to nutné, mělo by se v infuzi pokračovat nižší dávkou.
Jestliže je infuze znovu zahájena, musí být pacient
pečlivě kontrolován, zejména zpočátku, a tri-glyceridy v séru se musejí vyšetřovat v krátkých intervalech.
Triglyceridy, které obsahují mastné kyseliny omega-3 mohou prodlužovat dobu krvácení a bránit agregaci krevních destiček. U nemocných s astmatem vyvolaným aspirinem může dojít ke zhoršení plicní funkce.
Lipoplus 20% musí být vždy součástí úplné parenterální léčebné výživy, včetně aminokyselin a glukosy. Nevolnost, zvracení, nechutenství a hy-perglykémie jsou příznaky, které indikují potřebu parenterální výživy a někdy mohou být spojeny s parenterální výživou.
Syndrom přetížení tukem Porucha schopnosti odstraňovat triglyceridy může vést k „syndromu přetížení tukem“, který může být způsoben předávkováním. Je třeba si všímat možných známek metabolického přetížení. Příčina může být genetická (individuálně odlišný metabolizmus) nebo může být metabolizmus tuků porušen stávajícími nebo předchozími nemocemi. Tento syndrom se též může objevit v průběhu těžké hypertriglyceridemie, i když je dodržována doporučená rychlost infuze, a ve spojení s náhlou změnou pacientova klinického stavu, jako je poškození renální funkce nebo infekce.
Syndrom přetížení tukem je charakterizován hyperlipemií, horečkou, tukovou infiltrací, hepato-megalií s ikterem nebo bez ikteru, splenomegalií, anemií, leukopenií, trombocytopenií, poruchami krevní srážlivosti, hemolýzou a retikulocytózou, abnormálními jaterními testy a kómatem. Jestliže se infuze tukové emulze přeruší jsou příznaky obvykle reverzibilní.
Kdyby se vyskytly známky syndromu přetížení tukem, musí se infuze přípravku Lipoplus 20% ihned přerušit.
INKOmPATIbILITy Vzhledem k tomu, že nebyla provedena studie kompatibility, nesmí být Lipoplus 20% mísen s jinými léčivy.
zVLášTNÍ OPATřENÍ PrO uchOVáVáNÍNeskladujte při teplotě nad 25°C. Skladujte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Nezmrazujte.
drŽITEL rOzhOdNuTÍ O rEGISTrAcIB. Braun Melsungen AG, Carl-Braun-Strasse 1, 34212 Melsungen, Německo
rEGISTrAčNÍ čÍSLO: 76/199/04-C
dATum PrVNÍ rEGISTrAcE / PrOdLOuŽENÍ rEGISTrAcE 29.12.2004/12.2.2009
dATum rEVIzE TEXTu: 12.9.2012
zPůSOb VýdEjEVýdej přípravku je vázán na lékařský předpis.
zPůSOb úhrAdyLéčivý přípravek je smluvnímu zdravotnickému zařízení hrazen formou lékového paušálu při poskytování ústavní péče.
PřEd POuŽITÍm čTěTE PřÍbALOVý LETáK
LITErATurA – VšEObEcNé OdKAzy1) Bone RC Immonologic Dissonance: A conti-nuing evolution of our understanding of the Sy-stemic Inflammatory Response Syndrome (SIRS) and the Multiple Organ Dysfunction Syndrome (MODS). Ann Intern Med 125 (1996) 680-6872) Grimminger F, Seeger W, Mayer K: Use of n-3 fatty acid-containing lipid emulsions in the intensive care unit environment: The clinician’s view. Clinical Nutrition 21 (2002) 23-29, Supplement 23) Adolph M: Lipid emulsions in total paren-teral nutrition – state of the art and future perspectives. Clinical Nutrition 20 (2001) 11-14, supplement 4
4) Calder PC: Long-chain n-3 fatty acids and inflammation: Potential application in surgical and trauma patients. Braz J. Med Biol Res 36 (2003) 433-4465) Tsekos E, Reuter C, Stehle P, Boeden G: Perioperative administration of parenteral fish oil supplements in a routine clinical setting im-proves patient outcome after major abdominal surgery. Clinical Nutrition 23 (2004) 325-330
LITErATurA O PřÍPrAVKu LIPOPLuS®6) Wichmann M, Thul P, Czarnetzki H-D, Morlion B, Kemen M, Jauch K-W: Evaluation of clinical safety and beneficial effects of a fish oil containing lipid emulsion (Lipoplus, MLF541):
Data from a prospective, randomized, multicen-ter trial. Crit Care Med 2007 Vol. 35, No. 37) Köller M, Senkal M, Kemen M, König W, Zumtobel V, Muhr G: Impact of omega-3 fatty acid enriched TPN on leukotriene synthesis by leukocates after major surgery. Clinical Nutriti-on 23 (2004) 325-3308) Siderova VS, Dupont I, Simoens C, Deckel-baum RJ, Carpentier YA: Early enrichment of WBC and platelet membranes with w3 fatty acids (FA) during lipid infusion results from direct FA processing in these cells. Clinical Nutrition 17 (1998) 59, supplement 19) Pscheidl E, Schywalsky M, Tschaikowsky K, and Böke-Pröls T: Fish oil-supplemented pa-
renteral diets normalize splanchnic blood flow and improve killing of translocated bacteria in a low-dose endotoxin rat model. Crit Care Med 28 (2000) 1489-149610) Linseisen L, Hoffmann J, Lienhard S, Jauch KW, and Wolfram G: Antioxidant status of surgical patients receiving TPN with an w3-fatty acid-containing lipid emulsion supplemented with a-tocopherol. Clinical Nutrition 19 (2000) 177-18411) Dupont IE: Peroxidation of lipid emulsions: effects of changes in fatty acid pattern and a-tocopherol content on the sensitivity to peroxidative damage. Clinical Nutrition 18 (1999) 113-116
Zkrácený souhrn údajů o přípravku
� Prospěšný poměr n-6:n-3 PUFA - 3:1 (3)
� Vysoký obsah EPA a DHA (SPC Lipoplus)
� Homeostáza zánětlivých procesů (SIRS a CARS) (1,2)
� Imunomodulační účinky (7)
� Snížený výskyt infekcí (4,5)
� Úbytek orgánových komplikací (2,4,5)
� Snížená mortalita (4,5)
� Redukce délky pobytu v nemocnici (6)
� Nově také jako složka tříkomorových vaků B. Braun
více informací
www.nutrition-partner.com
Lipoplus®
Tuková emulze třetí generace
B. Braun Medical s.r.o. | Divize Hospital Care | V Parku 2335/20 | CZ-148 00 Praha 4 Tel. +420-271 091 111 | Fax +420-271 091 112 | www.bbraun.cz
SPC a literatura jsou uvedeny na protější straně
Doteky umění:
MICL – Michal Novotný
Kateřina TučkováAutorka rubriky Doteky umění je historičkou umění, kurátorkou výstav a spisovatelkou.www.katerina-tuckova.cz
36 | d o T e K y U m Ě N Í
Autor, jemuž je tentokrát věnována rubrika Doteků umění, se
na umělecké scéně etabloval jako MICL. Je to zvláštní pseu-
donym, ale umělec narozený v roce 1969 v Brně, občanským
jménem Michal Novotný, jím důsledně signuje svá díla už
od dob studií na Akademii výtvarných umění. Tam se dostal
poté, co se vyučil dřevomodelářem v ČKD Blansko a pochopil,
že dělnická cesta neskýtá naplnění jeho kreativitě. O čtyři
roky později, v roce 1990, udělal přijímací zkoušky na praž-
skou akademii, na níž strávil následujících sedm let. Láska
k materiálu (často právě dřevu) dostala své umělecké obrysy
při jeho sochařských studiích v ateliéru Karla Nepraše, vztah
k malbě prohloubil v ateliérech malby Jiřího Načeradského
a Jiřího Davida. Dodnes je autorem, který se věnuje oběma
uměleckým formám – většinou malbě, ale jednou za rok touží
vytvořit i nějakou sochu.
Je představitelem současné realistické malby, do níž vkládá
prvky osobitého humoru s magickými rysy. Proto není výjim-
kou, když v jeho obrazech nad polem vlčích máků létají prasát-
ka či z nebes sestupují zvláštní robotičtí mimozemšťané.
d o T e K y U m Ě N Í | 3 7
38 | d o T e K y U m Ě N Í
Michale, co tě přimělo k tomu stát se umělcem? Pocítil jsi tvůrčí impulz už v dětství?Pocítil. Od malička jsem pořád něco vy-
ráběl, měl jsem k disposici dědovu dílnu.
Hodně jsem vyřezával ze dřeva, proto
jsem se později přihlásil na dřevomode-
láře. Malovat jsem začal až v pubertální
rozervanosti. To, že jsem zatoužil stát se
umělcem, je vlastně výsledkem kombi-
nace touhy pořád něco vytvářet a touhy
nemít šéfa.
Co preferuješ více – sochařinu, nebo malbu? A podle čeho si vybereš, zda ideu ztvárníš v médiu sochy, nebo malby?V současné době spíš malbu, připadá mi
svobodnější, bezprostřednější. Zároveň však
v malbě nacházím nová sochařská témata.
Na čem pracuješ nyní?Maluju. Další a další obrazy. U soch če-
kám na příležitost, až bude sochu někdo
chtít, až pojedu na sympozium, až najdu
místo, které sochu potřebuje, nebo až po-
tkám pěkný kus materiálu... U sochařiny
je to také o financích. Zajistit rozpočet
pro sochu je něco úplně jiného než nalézt
prostředky pro namalování obrazu.
Teď ale pracuju na dvou sochách,
které zachycují vodníka a dívku – po-
dle Urbanova románu Hastrman. Budou
osazeny na barokní můstek pod horou
Vlhoš. A na podzim chystám velkou
výstavu do kostela Antonína Paduánské-
ho v Sokolově, kde chci představit celou
sérii Vlčích máků.
Na dotek dílu michala Novotného
Spící na měsíci – pískovec, 300 × 200 × 180 cm, 2009
Prasata v žitě olej, plátno, 60 × 135 cm, 2013
Na předcházející straně:
Malá hra v zahradě olej, plátno, 45 × 60 cm, 2013
Loupež olej, plátno, 45 × 60 cm, 2013
Kráva pozorující mraky olej, plátno, 90 × 135 cm, 2011
Více se o autorově tvorbě dozvíte na www.micl.cz.
kam NA ZAJÍMAVÉ VÝSTAVY
PRAHANárodní galerie, palác Kinských na Staroměstkém náměstí: Drak se probouzí, inspirace současných umělců asijským uměním (do 23. 11.)
JIHLAVAOblastní galerie Vysočiny: Marius Kotrba – Živá hmota (do 19. 10.)
KLATOVYZámek Klenová: Roman Franta – Jenom láska (do 31. 10.)
ŘÍČANYGalerie Kotelna: Lukáš Orlita – Dvě tváře (do 11. 10.)
BRATISLAVASlovenská národná galéria: Dvě krajiny, obraz Slovenska v 19. století a v současnosti (do 19. 10.)
Kocour na útěku – olej, plátno, 45 × 60 cm, 2012
Prasata v žitě – olej, plátno, 45 × 60 cm, 2012
Tipy na zajímavé výstavy vám přináší
Kaliumchlorid/natriumchlorid 0,15% (0,3%) + 0,9% B. Braun infuzní roztok
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍKaliumchlorid/natriumchlorid 0,15% (0,3%) + 0,9% B. Braun (dále jako „0,15% (0,3%) KCl + 0,9% NaCl“) obsahuje: 1 000 ml mg/mlKalii chloridum 1,50 g (3,00 g) 1,50 (3,00)Natrii chloridum 9,00 g 9,00Koncentrace elektrolytů:Kalium 20 mmol/l (40 mmol/l) Natrium 154 mmol/l Chloridum 174 mmol/l (194 mmol/l) Seznam pomocných látek Voda na injekci
TErAPEuTIcKé INdIKAcEÚprava nebo udržování rovnováhy draslíku, sodíku, chloridů a tekutin v závislosti na klinickém stavu pacienta. Roztok je indikován zejména k léčbě hypokalemie, hypotonické a izoto-nické dehydratace a hypochloremické alkalózy.
dáVKOVáNÍ A zPůSOb POdáNÍDávkování závisí na věku, hmotnosti a klinickém stavu pacienta, zvláště u pacientů s renální nebo srdeční insuficiencí. Dávkování a rychlost infuze musí být stanoveny na základě sledování EKG a sérových elektrolytů.
dáVKOVáNÍDospělí:
Pokyny pro dávkování draslíku / rychlost infuze
Sérový K+ Maximální rychlost infuze
Maximální koncentrace
> 2,5 mmol/l 10 mmol/h 40 mmol/l
< 2 mmol/l 40 mmol/h 80 mmol/l
Maximální doporučená dávka draslíku je 2–3 mmol na 1 kg tělesné hmotnosti za 24 h.Obecně by nemělo být podáno více než 40 ml tekutiny na 1 kg tělesné hmotnosti za den.Pediatrická populace: Objem a rychlost podávání infuze závisí na požadavcích jednotlivých pacientů. Je nutné snížit objemy a rychlosti podávání infuze.Podané množství draslíku nesmí překročit 2–3 mmol na 1 kg tělesné hmotnosti za 24 h.Rychlost infuze: Rychlost podávání infuze se musí řídit sledováním EKG a séro-vých elektrolytů. Je nutné zajistit dostatečný průtok moči.Maximální rychlost infuze nesmí překročit 10 mmol draslíku
za 1 h, jsou-li hladiny draslíku v séru vyšší než 2,5 mmol/l a 40 mmol za 1h, jsou-li hladiny draslíku nižší než 2 mmol/l. U pacientů s chronickou hyponatremií musí být rychlost infuze natolik nízká, aby byl výsledný nárůst hladiny sodíku v séru omezen na max. 0,35 mmol/l/h.Délka používání Přípravek „0,15% (0,3%) KCl + 0,9% NaCl“ se smí podávat, dokud existuje indikace pro podání elektrolytů a tekutin.způsob a cesta podání Nitrožilní infuze přes velkou periferní nebo centrální žílu, aby nevzniklo riziko sklerotizace. V případě infuze do centrální žíly nesmí být katétr v síni ani v komoře, aby nevznikla lokalizovaná hyperkalemie.Obal přípravku obsahuje značné množství vzduchu. Aby se zabránilo riziku vzduchové embolie, nesmí být tento přípravek podán tlakovou infuzí.
KONTrAINdIKAcE � hyperkalemie, � závažné postižení ledvin s oligurií, anurií nebo azotemií, � hyperchloremie, � hyperhydratace.
zVLášTNÍ uPOzOrNěNÍ A OPATřENÍ PrO POuŽITÍRoztoky obsahující draslík musí být podávány pomalu a až po potvrzení dostatečné funkce ledvin. U pacientů s postižením ledvin musí být jeho používání pečlivě řízeno častým měřením koncentrace draslíku v plazmě a pravidelnou kontrolou EKG. Infuzi je nutné zastavit, pokud se během ní objeví příznaky renální insuficience.Roztoky obsahující chlorid sodný je nutné používat opatrně u pacientů se zhoršenou schopností zpracovávat sodík a teku-tiny, například se srdečním onemocněním, a zejména u pacientů s městnavým srdečním selháním v anamnéze, pacientů s renální insuficiencí, cirhózou jater, kardiopulmonálním onemocněním nebo u pacientů, kteří užívají steroidy zadržující soli.Doplňky s draslíkem je nutné podávat opatrně u pacientů se srdečním onemocněním, zejména u pacientů užívajících digitalis. Rychlé snížení plazmatických koncentrací draslíku (např. při přerušení infuze) u pacientů užívajících digitalis může vyvolat intoxikaci srdečními glykosidy. Při podávání infuze velkého objemu tekutin pacientům s městnavými stavy nebo edémem plic či hypernatremií je třeba dbát opatrnosti. Doplňování chloridu sodného musí být prováděno pomalu u pacientů s chronickou hyponatremií, neboť příliš rychlá korekce sérových hladin sodíku může ve vzácných případech vést k osmotickým nežádoucím účinkům.Jakožto mírně hypertonický roztok je nutné infuzi podávat opatrně i u pacientů s hypertonickou dehydratací.Zvláštní opatrnosti je nutné dbát v případě, že je roztok podáván acidotickým pacientům.
Je nutné dbát opatrnosti v případě, že je roztok podáván pacientům s Addisonovou chorobou, neboť tito pacienti mají predispozici k hyperkalemii.Výměna celého infuzního zařízení se doporučuje nejméně jednou za 24 h.Klinické sledování musí zahrnovat EKG, pravidelné kontroly rovnováhy tekutin a sérových elektrolytů.
INTErAKcE S jINýmI LéčIVýmI PřÍPrAVKy A jINé fOrmy INTErAKcEU pacientů užívajících digoxin může hypokalemie způsobit intoxikaci digoxinem. Podávání draslíku musí být u těchto pacientů velmi opatrně přerušeno.Je nutné dbát opatrnosti při současném užívání léčiv obsa-hujících draslík a léčiv, která mohou vyvolat hyperkalemii, například � draslík šetřících diuretik, např. spironolaktonu, triamterenu, � ACE inhibitorů, � antagonistů receptoru angiotensinu II, � takrolimu, � cyklosporinu, � suxamethonia.
Užívání kortikosteroidů je spojeno se zadržováním sodíku a vody.Další klinicky relevantní interakce s farmakologickými léčivy nejsou známy.
NEŽádOucÍ účINKyFrekvence níže popsaných nežádoucích účinků se liší v závislosti na dávce a technice podání.Poruchy metabolismu a výživy U pacientů se závažným ledvinovým nebo metabolickým postižením, nebo když je infuze prováděna příliš rychle nebo je podávána nadměrně, se může objevit převodnění, acidobazická nerovnováha a poruchy elektrolytů, zejména hypernatremie, hyperchloremie nebo intoxikace draslíkem. K symptomům hyperkalemie patří parestezie končetin, svalová nebo respirační paralýza, areflexie, slabost, apatičnost, studená pokožka, šedá bledost, zmatenost, slabost a těžkost nohou, hypotenze, srdeční arytmie, srdeční blok, abnormality EKG se vznikem bifázických křivek a srdeční zástavy. K nežádoucím účinkům přebytku sodíku v organismu patří nevolnost, zvracení, průjem, břišní křeče, žízeň, snížená salivace a lakrimace, pocení, horečka, tachykardie, hypertenze, selhání ledvin, periferní a pulmonální edém, zástava dýchání, bolest hlavy, závrať, neklid, křeče, kóma a smrt.Poruchy nervového systému Příliš rychlá infuze hypertonického nebo izotonického fyzio-logického roztoku může u pacientů léčených na chronickou hyponatremii vést k nežádoucím neurologickým účinkům. Pro tento syndrom osmotické demyelinizace je charakteristická nervová dysfunkce a symptomy zahrnující křeče, poruchy chování, proměnlivé úrovně vědomí, dysfunkce polykání,
akinetický mutismus, pohybové poruchy a v závažných případech rovněž pseudobulbární obrnu a kvadruparézu.celkové poruchy a reakce v místě aplikace Při podávání roztoků s vyšším obsahem draslíku než 40 mmol na litr se může objevit lokální bolest a flebitida.
INKOmPATIbILITyS veškerými dotazy na kompatibilitu aditiv se obracejte na výrobce, tj. společnost B. Braun Melsungen AG, nebo na výrobce aditiva.Stejně jako u všech parenterálních roztoků je třeba před přidáním léčivých přípravků posoudit kompatibilitu těchto aditiv s roztokem v obalu.Nejsou-li studie kompatibility k dispozici, tento léčivý přípravek nesmí být smíchán s jinými léčivými přípravky.Aditiva, o nichž je známo, že jsou inkompatibilní, nesmí být použita.Uživatel zodpovídá za posouzení inkompatibility přidávaného přípravku s roztokem „0,15% (0,3%) KCl + 0,9% NaCl“ prove-dením kontroly, zda nedošlo k eventuální změně barvy a/nebo vysrážení precipitátu, nerozpustných komplexů nebo krystalů. Před přidáním aditiva ověřte, že je rozpustné a stabilní ve vodě při pH přípravku „0,15% (0,3%) KCl + 0,9% NaCl“.
zVLášTNÍ OPATřENÍ PrO uchOVáVáNÍNeuchovávejte při teplotě nad 25°C.Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho naředění jsou uvedeny v bodě 6.3 SPC.
drŽITEL rOzhOdNuTÍ O rEGISTrAcIB. Braun Melsungen AG, Carl-Braun-Strasse 1 34209 Melsungen, Německo tel.+49 (0)5661-71-0 fax +49 (0)5661-71-4567Poštovní adresa: 34212 Melsungen, Německo
rEGISTrAčNÍ čÍSLO(A)Kaliumchlorid/natriumchlorid 0,15% + 0,9% B. Braun: 76/504/12-CKaliumchlorid/natriumchlorid 0,3% + 0,9% B. Braun: 76/505/12-C
dATum PrVNÍ rEGISTrAcE / PrOdLOuŽENÍ rEGISTrAcE22.8.2012
dATum rEVIzE TEXTu 22.8.2012
zPůSOb VýdEjE Výdej přípravku je vázán na lékařský předpis.
zPůSOb úhrAdy Léčivý přípravek je hrazen z veřejného zdravotního pojištění v rámci lékového paušálu.
PřEd POuŽITÍm čTěTE PřÍbALOVý LETáK
Kaliumchlorid/glucose 0,15% (0,3%) + 5% B. Braun infuzní roztok
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍKaliumchlorid/glucose 0,15% (0,3%) + 5% B. Braun (dále jako „0,15% (0,3%) KCl + 5% glukóza“) obsahuje: 1 000 ml mg/mlKalii Chloridum 1,50 g (3,00 g) 1,50 (3,00)Glucosum (jako glucosum monohydricum) 50,00 g 50,00Koncentrace elektrolytů: Kalium 20 mmol/l (40 mmol/l) Chloridum 20 mmol/l (40 mmol/l) Seznam pomocných látek Voda na injekci.
TErAPEuTIcKé INdIKAcEÚprava hypokalemie a udržování homeostázy iontů draslíku v případech, kdy je nutné doplnit energii.
dáVKOVáNÍ A zPůSOb POdáNÍDávkování závisí na věku, hmotnosti a klinickém stavu paci-enta, zvláště u pacientů s renální nebo srdeční insuficiencí. Dávkování a rychlost infuze musí být stanoveny na základě sledování EKG a sérových elektrolytů.
dáVKOVáNÍDospělí:
Pokyny pro dávkování draslíku / rychlost infuze
Sérový K+ Maximální rychlost infuze
Maximální koncentrace
> 2,5 mmol/l 10 mmol/h 40 mmol/l
< 2 mmol/l 40 mmol/h 80 mmol/l
Maximální doporučená dávka draslíku je 2–3 mmol na 1 kg tělesné hmotnosti za 24 h.Podané množství glukózy nesmí překročit 3–4 g na 1 kg tělesné hmotnosti za 24 h. Obecně by nemělo být podáno více než 40 ml tekutiny na 1 kg tělesné hmotnosti za den.Pediatrická populace: Objem a rychlost podávání infuze závisí na požadavcích jednotlivých pacientů. Může být nutné snížit objemy a rychlosti podávání infuze.Podané množství draslíku nesmí překročit 2–3 mmol na 1 kg tělesné hmotnosti za 24 h.Rychlost infuze: Rychlost podávání infuze se musí řídit sledováním EKG a séro-vých elektrolytů. Je nutné zajistit dostatečný průtok moči.
Maximální rychlost infuze nesmí překročit 10 mmol draslíku za 1 h, jsou-li hladiny draslíku v séru vyšší než 2,5 mmol/l, a 40 mmol za 1 h, jsou-li hladiny draslíku nižší než 2 mmol/l. Délka používání Přípravek „0,15% (0,3%) KCl + 5% glukóza“ se smí podávat, dokud existuje indikace pro podání zdroje energie, elektrolytů a tekutin.způsob a cesta podání Nitrožilní infuze přes velkou periferní nebo centrální žílu, aby nevzniklo riziko sklerotizace. V případě infuze do centrální žíly nesmí být katétr v síni ani v komoře, aby nevznikla lokalizovaná hyperkalemie.Obal přípravku obsahuje značné množství vzduchu. Aby se zabránilo riziku vzduchové embolie, nesmí být tento přípravek podán tlakovou infuzí.
KONTrAINdIKAcE � hyperkalemie, � závažné postižení ledvin s oligurií, anurií nebo azotemií, � hyperchloremie, � akutní ischemická mozková příhoda, � poranění hlavy (v prvních 24 hodinách), � hyperhydratace.
zVLášTNÍ uPOzOrNěNÍ A OPATřENÍ PrO POuŽITÍRoztoky s nízkými koncentracemi solí, zejména sodíku, je nutné podávat dětem se zvláštní opatrností a pečlivě sledovat rovnováhu elektrolytů a tekutin.Roztoky obsahující draslík musí být podávány pomalu a až po potvrzení dostatečné funkce ledvin. U pacientů s postižením ledvin musí být jeho používání pečlivě řízeno častým měřením koncentrace draslíku v plazmě a pravidelnou kontrolou EKG. Infuzi je nutné zastavit, pokud se během ní objeví příznaky renální insuficience.Doplňky s draslíkem je nutné podávat opatrně u pacientů se srdečním onemocněním, zejména u pacientů užívajících digitalis. Rychlé snížení plazmatických koncentrací draslíku (např. při přerušení infuze) u pacientů užívajících digitalis může vyvolat intoxikaci srdečními glykosidy. Při podávání infuze velkého objemu hypotonických tekutin pacientům s městnavými stavy nebo edémem plic je třeba dbát opatrnosti. Jakožto roztok s nízkým obsahem elektrolytů obsahující jen 20 (40) mmol draslíku na 1 litr je nutné infuzi podávat také opatrně pacientům s hypotonickou dehydratací a v případech hyponatremie.Je nutné dbát opatrnosti, když je roztok podáván pacientům s diabetem, zejména pacientům s hyperglykemií rezistentní na inzulin a pacientům s intolerancí glukózy z jakéhokoliv důvodu (viz bod 4.5 SPC). Bude nutné sledovat hladinu glukózy v krvi.
Je nutné dbát opatrnosti v případě, že je roztok podáván pacientům s Addisonovou chorobou, neboť tito pacienti mají predispozici k hyperkalemii.Roztoky obsahující glukózu se nesmí podávat současně s transfuzí krve, před ní ani po ní stejným infuzním zařízením z důvodu možnosti vzniku pseudoaglutinace. Výměna celého infuzního zařízení se doporučuje nejméně jednou za 24 h.Klinické sledování musí zahrnovat EKG, pravidelné kontroly rovnováhy tekutin a sérových elektrolytů.
INTErAKcE S jINýmI LéčIVýmI PřÍPrAVKy A jINé fOrmy INTErAKcEPřípravek „0,15% (0,3%) KCl + 5% glukóza“ jakožto roztok obsahující glukózu se nesmí podávat současně s transfuzí krve, před ní ani po ní stejným infuzním zařízením z důvodu možnosti vzniku pseudoaglutinace (viz bod 4.4 SPC). Kortikosteroidy nebo kortikotropiny mohou vést ke snížené toleranci glukózy.U pacientů užívajících digoxin může hypokalemie způsobit intoxikaci digoxinem. Podávání draslíku musí být u těchto pacientů velmi opatrně přerušeno (viz bod 4.4 SPC).Je nutné dbát opatrnosti při současném užívání léčiv obsa-hujících draslík a léčiv, která mohou vyvolat hyperkalemii, například: � draslík šetřících diuretik, např. spironolaktonu, triamterenu, � ACE inhibitorů, � antagonistů receptoru angiotensinu II, � takrolimu, � cyklosporinu, � suxamethonia.
Další klinicky relevantní interakce s farmakologickými léčivy nejsou známy.
NEŽádOucÍ účINKyPři správném použití se žádné nežádoucí účinky léčiva neočekávají.Frekvence níže popsaných nežádoucích účinků se liší v závis-losti na dávce a technice podání.Poruchy metabolismu a výživy U pacientů se závažným ledvinovým nebo metabolickým postižením, nebo když je infuze prováděna příliš rychle nebo je podávána nadměrně, se může objevit převodnění, hyperglykemie nebo intoxikace draslíkem.K symptomům hyperkalemie patří parestezie končetin, sva-lová nebo respirační paralýza, areflexie, slabost, apatičnost, studená pokožka, šedá bledost, zmatenost, slabost a těžkost nohou, hypotenze, srdeční arytmie, srdeční blok, abnormality EKG se vznikem bifázických křivek a srdeční zástavy.
celkové poruchy a reakce v místě aplikace Při podávání roztoků s vyšším obsahem draslíku než 40 mmol na litr se může objevit lokální bolest a flebitida.
INKOmPATIbILITyS veškerými dotazy na kompatibilitu aditiv se obracejte na výrobce, tj. společnost B. Braun Melsungen AG, nebo na výrobce aditiva.Stejně jako u všech parenterálních roztoků je třeba před přidáním léčivých přípravků posoudit kompatibilitu těchto aditiv s roztokem v obalu.Nejsou-li studie kompatibility k dispozici, tento léčivý přípravek nesmí být smíchán s jinými léčivými přípravky.Aditiva, o nichž je známo, že jsou inkompatibilní, nesmí být použita. Uživatel zodpovídá za posouzení inkompatibility přidávaného přípravku s roztokem „0,15% (0,3%) KCl + 5% glukóza“ prove-dením kontroly, zda nedošlo k eventuální změně barvy a/nebo vysrážení precipitátu, nerozpustných komplexů nebo krystalů.Před přidáním aditiva ověřte, že je rozpustné a stabilní ve vodě při pH přípravku „0,15% (0,3%) KCl + 5% glukóza“.
zVLášTNÍ OPATřENÍ PrO uchOVáVáNÍNeuchovávejte při teplotě nad 25°C.Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho naředění jsou uvedeny v bodě 6.3 SPC.
drŽITEL rOzhOdNuTÍ O rEGISTrAcIB. Braun Melsungen AG, Carl-Braun-Strasse 1 34209 Melsungen, Německo tel.+49 (0)5661-71-0 fax +49 (0)5661-71-4567Poštovní adresa: 34212 Melsungen, Německo
rEGISTrAčNÍ čÍSLO/čÍSLAKaliumchlorid/glucose 0,15% + 5% B. Braun: 76/502/12-CKaliumchlorid/glucose 0,3% + 5% B. Braun: 76/503/12-C
dATum PrVNÍ rEGISTrAcE / PrOdLOuŽENÍ rEGISTrAcE22.8.2012
dATum rEVIzE TEXTu 22.8.2012
zPůSOb VýdEjE Výdej přípravku je vázán na lékařský předpis.
zPůSOb úhrAdy Léčivý přípravek je hrazen z veřejného zdravotního pojištění v rámci lékového paušálu.
PřEd POuŽITÍm čTěTE PřÍbALOVý LETáK
Kaliumchlorid 7,45% Braun Koncentrát pro přípravu infuzního roztoku
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ100 ml roztoku obsahuje tyto léčivé látky: kalii chloridum 7,45 g 1 ml obsahuje 1 mmol K+ a 1 mmol Cl-
Teoretická osmolarita 2000 mOsm/l pH 4,5 – 7,5Pomocné látky – voda na injekci.
TErAPEUTICKé INDIKACELéčba hypokalémie, zejména pokud je doprovázená hypochloremickou alkalózou.
DáVKOVáNÍ A ZPůSOB PODáNÍDoporučené dávkovací schéma a délka léčbyDávkování by mělo být upraveno na základě analýzy hodnot sérového iontogramu a podle acidobazického stavu.Deficit draslíku se vypočítá podle následujícího vzorce: mmol K+ = kg tělesné hmotnosti x 0,2 x 2 x (4,5 - skutečná hodnota hladiny K+ [mmol/l] v séru). (Tělesná hmotnost x 0,2 představuje objem extracelulární tekutiny).Maximální denní dávka: Ne více než 2–3 mmol K+ / kg tělesné hmotnosti/den.Maximální rychlost infuze: Až 20 mmol K+ za hodinu, což odpovídá 0,3 mmol K+ / kg tělesné hmotnosti/hod u dospělých.
ZPůSOB PODáNÍIntravenózně, pouze po zředění jako aditivum k infuzním roztokům. Koncentrace K+ v infuzních roztocích nesmí překročit 40 mmol/l. Vhodným nosným roztokem je např. 5% nebo 10% roztok glukosy, izotonický roztok chloridu sodného, roztok mléčnanu sodného nebo kompletní roztoky elektrolytů.Koncentrát Kaliumchlorid 7,45% Braun se přidává do nosného roztoku za přísně aseptických podmínek bezprostředně před zahájením infuze. Poté je nutno infuzní láhev mírně protřepat.Zásadně by měla být k infusi draslíku při zavedení korekční terapie používána infuzní pumpa.
KONTrAINDIKACEKaliumchlorid 7,45% Braun nesmí být podáván v případě: � hyperkalémie � hyperchlorémie � stavů, které jsou spojovány s hyperkalémií jako např.
dehydratace, omezená renální exkrece, Addisonova nemoc, Adynamia episodica hereditaria (Gamstorpův syndrom), srpkovitá anémie.
ZVLášTNÍ UPOZOrNěNÍ A ZVLášTNÍ OPATřENÍ PrO POUŽITÍZvláštní upozorněníPřípravek Kaliumchlorid 7,45% Braun smí být pouze s opatrností podáván při výskytu:
� srdeční dekompenzace � současné léčbě diuretiky šetřícími draslík, antagonisty
aldosteronu, ACE inhibitory nebo potenciálními nefrotoxickými léčivy (např. nesteroidní protizánětlivá léčiva apod.).
Podávání infuzí obsahujících draslík je nutno přerušit v případě příznaků renální insuficience.Toxicita digitalisových přípravků se při hypokalémii zvyšuje.Poruchy hladiny draslíku, tj. hyperkalémie nebo hypokalémie, vedou k typickým změnám na EKG. Závislost mezi změnami na EKG a koncentrací draslíku v séru však není lineární.Zvláštní opatření pro použití Klinické sledování by mělo zahrnovat kontrolu sérového iontogramu a acidobazické rovnováhy.Při podávání infuze musí být jednoznačně zajištěno intravenózní podání, protože paravenózní podání může způsobit nekrózu tkáně.
INTErAKCE S JINýMI LéČIVýMI PřÍPrAVKy A JINé fOrMy INTErAKCENárůst extracelulární koncentrace draslíku snižuje účinek srdečních glykosidů, snížení koncentrace zvyšuje arytmogenní účinky srdečních glykosidů.Draslík šetřící diuretika, antagonisté aldosteronu, ACE inhibitory, nesteroidní protizánětlivá léčiva a periferní analgetika snižují vylučování draslíku ledvinami. Podávání draslíku spolu s těmito léčivy může způsobit závážnou hyperkalémii.
Vážná hyperkalémie s vedlejšími vlivy na srdeční rytmus se může vyskytovat při současném podání draslíku a suxamethonia.
NEŽáDOUCÍ úČINKyPodání chloridu draselného může vést k nauzee, acidóze, hyperchlorémii. Příliš rychlá infuze může vyprovokovat srdeční arytmie.Ve vážných případech může být nezbytná hemodialýza.
ZVLášTNÍ OPATřENÍ PrO UChOVáVáNÍTento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.
DrŽITEL rOZhODNUTÍ O rEGISTrACIB.Braun Melsungen AG, Carl-Braun-Strasse 1 34212 Melsungen, Německo
rEGISTrAČNÍ ČÍSLO(A): 76/355/01-C
DATUM PrVNÍ rEGISTrACE/PrODLOUŽENÍ rEGISTrACE: 5.12.2001/17.3.2010
DATUM rEVIZE TEXTU: 17.3.2010
ZPůSOB VýDEJE Výdej přípravku je vázán na lékařský předpis.
ZPůSOB úhrADy Léčivý přípravek je hrazen z veřejného zdravotního pojištění v rámci lékového paušálu.
PřED POUŽITÍM ČTěTE PřÍBALOVý LETáK
Zkrácené souhrny údajů o přípravcích
1. Divize Hospital Care koncernu B. Braun uvedla na trh nový žilní katetr Certofix® Safety / Divízia Hospital Care koncernu B. Braun uviedla na trh nový žilový katéter Certofix® Safety
a) s potahem stříbra / obalený striebrom,
b) s aktivním bezpečnostním klipem jehly / s aktívnym bezpečnostným klipom ihly,
c) se silikonovou membránou / so silikónovou membránou.
2. V Praze na Bulovce roste / V Prahe na Bulovke rastie
a) moderní vzdělávací centrum s dialyzačním střediskem / moderné vzdelávacie centrum s dialyzačným strediskom,
b) centrum urgentního příjmu / centrum urgentného príjmu,
c) nový chirurgický pavilon / nový chirurgický pavilón.
3. Ve FN Olomouc, Thomayerově nemocnici v Praze a Univerzitní nemocnici v Bratislavě nově operují / Vo FN Olomouc, v Thomayerovej nemocnici v Prahe a Univerzitnej nemocnici v Bratislave najnovšie operujú
a) s bipolární technologií Caiman® / s bipolárnou technológiou Caiman®,
b) s 3D laparoskopem EinsteinVision® / s 3D laparoskopom EinsteinVision®,
c) s novými operačními světly Steris / s novými operačnými svetlami Steris..
10 / 2014 – Soutěžní kupon / Súťažný kupón
Soutěžní kupon zašlete prosím do 20. 10. 2014 na uvedenou adresu společnosti B. Braun Medical se sídlem v ČR. Soutěžit můžete též na internetové adrese: http://braunoviny.bbraun.cz
Ceny pro výherce tohoto čísla:1. karta Victorinox B. Braun 2. USB paměť B. Braun 3. skleněný pilník na nehty B. Braun
Správné odpovědi minulého kola: 1. b)2. a)3. c)
Výherci minulého kola:Mgr. Dana PincováRenáta FreislerováBc. Blanka Bubeníková Pravidla soutěže jsou k dispozici na internetové adrese www.braunoviny.cz
Súťažný kupón zašlite, prosím, do 20. 10. 2014 na uvedenú adresu spoločnosti B. Braun Medical so sídlom v ČR.Súťažiť môžete aj na internetovej adrese: http://braunoviny.bbraun.cz
Ceny pre výhercov tohto čísla:1. karta Victorinox B. Braun 2. USB pamäť B. Braun 3. sklenený pilník na nechty B. Braun
Správne odpovede minulého kola: 1. b)2. a)3. c)
Výhercovia minulého kola:Mgr. Dana PincováRenáta FreislerováBc. Blanka Bubeníková Pravidlá súťaže sú k dispozícii na internetovej adrese www.braunoviny.cz
Soutěž / SúťažJak nás kontaktovatAko nás kontaktovať
ČESKá REPUBLIKA B. Braun Medical s.r.o.V Parku 2335/20CZ-148 00 Praha 4Tel. +420-271 091 111Fax +420-271 091 [email protected]
Zákaznické centrumTel. +420-271 091 333Fax +420-271 091 [email protected]
Servisní centrumTel. +420-271 091 555Fax +420-271 091 [email protected]@bbraun.com
SLOVENSKá REPUBLIKA
B. Braun Medical s.r.o.Hlučínska 3SK-831 03 BratislavaTel. +421-2-638 38 920Fax +421-2-446 38 067www.bbraun.sk
Zákaznícke centrumBezplatné linky Tel. 0800 155 440Fax 0800 155 [email protected]
s o U T Ě Ž | 4 1
Měsíčník společností Skupiny B. Braun pro ČR a SR
Zdarma.
Vydává: B. Braun Medical s.r.o. V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4 e-mail: [email protected] http://braunoviny.bbraun.cz Evidenční číslo MK ČR E 16560 ISSN 1801-0342
Redakce: Veronika Suchanová, tel. +420-271 091 655 e-mail: [email protected]
Design: Tomáš Komůrka, BA; Pavel Cindr
Veškeré články publikované v měsíčníku Braunoviny mají pouze informativní charakter a nejsou právně závazné. Vydavatel negarantuje úplnost informací uvedených v článcích.
Názory autorů jednotlivých článků nemusí nutně vyjadřovat názory redakce nebo společnosti B. Braun Medical s.r.o.
Veškerá práva jsou vyhrazena. Jakákoli část tohoto měsíčníku může být rozšiřována, reprodukována či jiným způsobem užívána pouze se svolením vydavatele.
Uzávěrka: Redakční uzávěrka tohoto čísla: 29. 9. 2014.
Redakční uzávěrka příštího čísla: 6. 10. 2014.
Děkujeme všem, kteří se podíleli na přípravě tohoto vydání.
Mesačník spoločností Skupiny B. Braun pre ČR a SR
Zdarma.
Vydáva: B. Braun Medical s.r.o. V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4 e-mail: [email protected] http://braunoviny.bbraun.cz Evidenčné číslo MK ČR E 16560 ISSN 1801-0342
Redakcia: Veronika Suchanová, tel. +420-271 091 655 e-mail: [email protected]
Design: Tomáš Komůrka, BA; Pavel Cindr
Všetky články publikované v mesačníku Braunoviny majú len informatívny charakter a nie sú právne záväzné. Vydavateľ negarantuje úplnosť informácií uvedených v článkoch.
Názory autorov jednotlivých článkov nemusia byť v súlade s názormi redakcie alebo spoločnosti B. Braun Medical s.r.o.
Všetky práva sú vyhradené. Žiadna časť tohto mesačníka sa nemôže rozširovať, reprodukovať či iným spôsobom používať, iba so súhlasom vydavateľa.
Uzávierka: Redakčná uzávierka tohto čísla: 29. 9. 2014
Redakčná uzávierka nasledujúceho čísla: 6. 10. 2014.
Ďakujeme všetkým, ktorí sa podieľali na príprave tohto vydania.
Odesílatel / Odosielateľ
Braunoviny
B. Braun Medical s.r.o.
V Parku 2335/20
148 00 Praha 4
Česká republika
Vzkaz pro nás / Odkaz pre nás
Váš e-mail / Váš e-mail
V listopadovém čísle
Antimikrobiální rukaviceBezpečnost zdravotnických postupů a léčby se řadí ve zdravotnických zařízeních na první místo. Nemodernější ochranné sterilní rukavice Gammex PF AMT zamezují přenosu choroboplodných zárodků z pacienta na zdravotníky a ze zdravotníka.
Ve Znojmě operovali před televizní kamerouVe znojemské nemocnici proběhla za účasti médií operace kolenního kloubu s navigačním systémem OrthoPilot®.
Coroflex® Isar Nový produkt konceptu Polymer Free angioplasty
42 | P ř I P R a v U J e m e
Dozvíte se mimo jiné o inkontinenci, ledvinových onemocněních, podvýživě, co je to laparoskopie nebo jak se připravit na operaci kolenního a kyčelního kloubu.
Na stránkách si můžete zdarma stáhnout i pacientské průvodce.
Nebojte se. Zeptejte se. Každý má možnost lepší péče.
www.lepsipece.cz
Lidé se často obávají s lékaři otevřeně hovořit o svých zdravotních problémech, a nedozvědí se tak o metodách, které se díky novým poznatkům a technologiím neustále vyvíjejí.
Webové stránky www.lepsipece.cz podporují dialog mezi pacientem a lékařem.
B. Braun Medical s.r.o. | Divize Hospital Care | V Parku 2335/20 | CZ-148 00 Praha 4 Tel. +420-271 091 111 | Fax +420-271 091 112 | www.bbraun.cz
Bezpečný a účinnýproces péče o intravenózní vstup od začátku až do konce
Omniflush®Předplněná proplachová stříkačka
SwapCap®Uzávěr bezjehlových vstupů s dezinfekcí