au о» - u-szeged.hudigit.bibl.u-szeged.hu/00100/00184/00004/szegedi_k_kal_1934.pdf · Szombat 23...

56
a u о » 4

Transcript of au о» - u-szeged.hudigit.bibl.u-szeged.hu/00100/00184/00004/szegedi_k_kal_1934.pdf · Szombat 23...

au о »

4

Az 1934. évi jelen Kis Kalendáriumunk-ban közölt jórészt publikálatlan parasztdalokat PÉCZELY ATTILA, mozgalmunk bive gyűjtötte és jegyezte le a hód-mezővásárhelyi tanyák között. A köntös és a raj-zok pedig ez alkalommal is BUDAY GYÖRGY

munkái.

Kiadja a SZF.GEDI FIATALOK MŰVÉSZETI KOLLÉ-

GIUMA és TANYAI AGRÁRSETTLEMENT MOZGALMA, karöltve a KOLOZSVÁR-SZEGEDI

EGYETEMI BETHLEN GÁBOR KÖRREL.

A SZEGEDI KIS KALENDÁRIUM-ban közölt szövegek, dallamok és képek közlése csakis a K i s K a l e n d á r i u m r a való hivatkozással

szabad.

Felelős kiadó :

ÁDÁM LÁSZLÓ jogszigorló, v. köri elnök.

J Z E « t l Í k í I К

w r n

B C t ^ e E S T E M - K O i S f J V Ú J U ^ t f V Ú

X i r f m H ^ M k i v i f j ï M .

, *

AZ ELMÚLT ÉVBEN hihetetlenül nehéz anyagi

helyzetünkben képtelenek voltunk előteremteni még azt az összeget is, mely évről-évre meg-jelenő Kis Kalendáriumunk szétküldéséhez kell s igy szomorú szívvel, de 1933-ban nem is adtuk ki. Mégis egyik l egnag jobb élményünket köszön-hetjük valamennyien ennek a ténynek: ekkor tudtuk meg igazán, hogy milyen szeretettel együttérez velünk közönségünk. Irattárunk több, mint másfélszáz ievelet és megkeresést őriz, melyekben a Kis Kalendárium előző évi vásárlói érdeklődnek a Kalendárium megjelenése iránt, vagy méltatlankodnak, hogy az 1933-ast nem kapták meg, pedig továbbra is igénylik, stb. Szavakban nem tudjuk kifejezni azt a meleg jóérzést, mely elöntött bennünket , megbizonyo-sodván e levelek szeretetteljes hangjából arróf, hogy érzelmileg is visszhangra t i lá l tunn közön-ségünkben. AAert, ha; másfélszázán, a legkülön-félébb társadalmi rétegekből annyira hiányolták a Kis Kalendárium elmaradását , hogy levelet is irtak érte, akkor! feltételezhetjük, hogy még sok százan vannak, akik épugy szeretettel vá r t ák ' é s igényelték, mint az előző években. A ragasz-kodásnak ez a megkapó megnyilvánulása adott erőt nekünk arra, hogy ezidén ismét elkészítsük Kis Kalendáriumunkat és szeretettel küldjük el régi és u j barátaink asztalára.

Mozgalmunk az elmúlt esztendők alatt is hiven kitartott addigi alapelvei és módszere mel le t t : tagjai felkeresték a tanyák és falvak magára-hagyott magyar népét és előadássorozatokkal, néphivatali tanácsadással , ismeretterjesztéssel igyekeztek segítségükre lenni. A különböző társa-dalmi osztályokkal és néprétegekkel közvetlenül és huzamosabban együttélve, igyekeztek nevelni magukat és egymást felelősségtudó, becsületes és bátorszavu fiatal emberekké, akik felösmerik és el is végzik a reájuk váró hivatást. A Szegedi Fiatalok Művészeti Kollégiumában pedig meg-kezdtük a tanyai kiszállások és tanulmányok rendszeres tudományos feldolgozását. Az agrár-settlement mozgalomban kiképzett fiatal művé-szek, irók, eszéisták és szociológusok munkáik-ban, népi gyökerekből táplálkozó, harcos élcsapa-tává váltak mozgalmunknak. Mozgalmunk kitel-jesedésével párhuzamosan, viszont, meg kell emlékeznünk az elmúlt év számunkra hihetetlenül súlyos anyagi nehézségeiről, melyek sokszor csaknem megbénítottak. Másfelől szorosan és céltudatosan egybekovácsoltak bennünket. Meg-sokszorozták hitünket és elszánt akaratunkat.

Ezt üzenjük jelen Kis Kalendáriumunkkal, vadvirágcsoVrunkkal, mindazoknak, akik figyel-mükkel becsülnek meg bennünket s törek-véseinket. B. Gy.

E KIS KALENDÁRIUM testvérbátyjai a szegedi székely egyetemi fiatalság szerkesztésében és kiadásában, hasonló köntösben megjelent :

1929. évi SZEGEDI SZÉKELY NAPTÁR 12 régi székely „vadrózsával" és ugyan-annyi képpel,

1930. évi SZEGEDI KIS KALENDÁRIUM 13 régi, addig jórészt kiadatlan szegedi tanyai népi dalszöveggel (Bálint Sándor gyűjtése) és 14 rajzzal,

1931. évi SZEGEDI KIS KALENDÁRIUM 15 régi, addig publikálatlan szegedi népi dal kottájával és 17 szövegével (Bálint Sán-dor gyűjtése), valamint 18 rajz illusztrációval,

1932. évi SZEGEDI KIS KALENDÁRIUM 9 kiskunhalasi tanyai népi dal kottájával, 13 szöveggel (Salló György gyűjtése) és 13 illusztrációval.

Valamennyit elgondolta, illusztrálta és megszer-kesztette Buday György, a szegedi fiatalok mozgalmának vezetője.

A pusztai, a pusztai legényeknek, nincsen pénzük, nincsen pénzük szegényeknek. Bangóért nyu! a zsebébe, tökmag akad a kezébe . . .

(Dalolta : Kovács Imre, 60 éves, 1932.)

193).

Napok Hétfő Kedd Szerda Csütör tök Pén tek Szombat Vasárnap Hétfő Kedd Sze rda Csütör tök Pén tek Szomba t Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütör tök Péntek Szombat

JANUÁR

Kathol ikus Újév Jézus sz. n. Genovéva Ti tusz pk. Teleszfor p. Vízkereszt "Sz. CsilScl Szörény Julián vt. Vilmos pk. Higin p. vt. Atkád vt. B. Veronika

Hilár pk. ea. Pál r e m e t e Marcell p. vt. Antal ap. P i roska sz. B. Margit Fáb. . Seb

31 nap

P ro t e s t áns Újév Ábel Benjamin Leona Simon

Vízkereszt STfTTTa Szörény Marcell Melánia Ágota Ernő Vidnr

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütör tök Pén tek Szombat

~ZT 22 23 24 25 26 •¿1

Ágnes sz. vt. Vince P. Kaimund Timót pk. Pál fordulása Pol ikárp nk. Aranyoz. János

W t f ö g Lóránt Gusz táv Antal Piroska Sára Fábián

Ágnes Artúr Zelina T á d é Pál ford. Vanda Lothár

v a s á r n a p Hétfő Kedd Szerda

~2S~ 29 30 31

Métvenedv Sz. Ferenc Mart. sz. vt. N. sz. Péter

Károly Adél Mártonka Virgil ia

ROVÁS

0 l o p n á m a x ó p n ha Hoqqba rámnam virradna

ROVÁS

Vásárhelyi bírónak két szcp lovat mondanak. Ellopnám az éjszaka, hogyha rám nem virradna.

Kezd a hajnal hasadni, jön két zsandár vasalni. Vasalják a gyönge kezemet, betesznek az egyesbe.

Betesznek az egyesbe, az egyes fenekébe. Gyere babám, váltsál ki, ne hagyjál elhervadni.

Kiváltalak, ki, ki, ki, nem hagylak elhervadni. Eladóin a zsebkendőm, kiváltom a szeretőm.

(Dalolta: Kanász Lica, 20 éves, 1031.)

1934. FEBRUÁR 28 nap.

Napok Katholikus Protestáns Csütörtök Péntek Szombat

1 2 3

Ignác pk. vt. Gyerty. B. A Balázs pk.

Ignác Karolin Balázs

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

4 5 ti 7 8 9

1U

Hatv. vasárnap Ágota sz. Dorottya sz. Romuald a. M. sz. János Al. Cirill Skolasztika

Ráhel Ágota Dorottya Tódor Aranka Abigail Elvira

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

11 12 13 14 15 16 17

Farsang vas. Szervita R. sz. Katalin Hamvazó sz. Fausztin vt. Jul. sz. vt. Donát pk.

Bertold Lidia Ella Bálint Fausztin Julianna Donát

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

lfe 19 20 21 22 23 24

Invocabit Konrád Aladár ps. Eleonóra Péter sz. f. Dám. Péter Mátyás ap.

Konrád Zsuzsanna Álmos Eleonóra Gerzson Alfiéd Mátyás

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda

'&

26 27 28

Keminisc. K. Margit B. Báthory Román ap.

Géza Sándor Ákos Elemér

ROVÁS

-'hri-^ott'Smfeósrfa Yismnaha befagyás S»(,a!c- ,TPimnaha3jsívW«lhan"v

ROVÁS

Sej, mi dolog az, hogy a Tisza befagyott mi dolog az, hogy a babám elhagyott'! Szokása a Tiszának a befagyás, sej, a legénynek a szerető elhagyás.

Sej, most kezdtem én vasalt ruhát viselni, most kezdtetek igaz szivből szeretni. Kedves babám eszem azt a szép szádat, sej, adj egy csókot, mert meghalok utánad.

(Dalolta : Bodrogi János, 41 éves, 1932)

1931. MÁRCIUS 31 nap.

Napok Katholikus Protestáns Csütörtök Fentek Szombat

1 2 3

Alain Simp. p. hv. Kunigunda

Albin Lujza Kornél

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

4 5 6 7 8 9

10

Oculi Özséb Perp. és F. vt. Aq. sz. Tamás Istenes ]. Franciska 40 vértanű

Kázmér Adorján Gottlieb Tamás Zoltán Franciska Olimpia

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

11 12 13 14 15 16 17

Laetare 1. Gergely Szabin vt. Mathild Nemzeti ünnep Gerén pk. Patrik pk.

Aladár Gergely Krisztián Matild Nemzeti ü. Henriet. Gertrúd

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütőitök Péntek Szombat

18 19 20 21 22 23 24

Judica József B. Csáky M. Benedek ap. Gen. Sz. Kat. Fájdalmas Szűz Gábor főan.

Sándor József Hubert Benedek Oktávián Frumenc Gábor

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

25 26 27 28 29 30 31

Gy.-o. B-A. Manó D. János K. János Nagycsütörtök Nagypéntek Nagyszombat

Gy.-o. Manó Hajnal. Gedeon Cyrill Nagypént.

| Izidor

ROVÁS

i

2

ROVÁS

Mögbolondult már ez a csősz, ennek anyjuk többet ne /özz. Mög ne kínáld a boromból sem a lovát abrakomból.

Mögkinálom, biz én, apjuk, mert mink kendőt ritkán látjuk. Ha kend kimén a tanyára, elgyün a csősz éccakára.

(Dalolta : Aracsi János, 45 éves, 11)32.)

1934. ÁPRILIS 30 nap. Napok Katholikus Protestáns

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

1

l 4 5 fi 7

Husvétvas. Húsvéthétfő Rikárd pk. Izidor pk Fe. sz. Vince Coelesztin p. H. József

Husvétvas. llusvéth. Kereszt. Izidor Vince Coelesztin Hermann

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

8 9

10 U 12 13 14

Quasimodo Konrád Ezekiel 1. Leó pápa Gyula p. Hermenegild Jusztin

Lidia Erhardt Zsolt Leó Gyula Ida Tibor

M r n a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

15 16 17 18 19 20 21

.Misericord. Benedak Anicét józsef oit. Emma Tivadar hv. Anzelm pk.

Lambert Anicét Ilma Kocsárd Tivadar Anzelm

^ s á r n a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

% 24 25 26 27 28

¿ ^ l a t e

György vt. Márk ev. Kiüt, Mar. Kan. Péter Keresztes Pál

á S T György Márk Ervin Arisztid Valéria

»5P 30

Cantate S. Katalin

Alber Katalin

ROVÁS

i

Tpoqitul* J-t*

R 0 V A S

Zöld erdőbe, zöld mezőbe sitállott egy páva, kék a laba. zöld a szárnya, aranyos a liála. Hitt engem is útitársnak, nem mentem el véle, Vásárhelyen nincsen olyan legény. sej, aki nekem kéne. (Dalolta: Török Veron, 24 éves, 1630.)

1934. MÁJUS 31 nap.

Napok Katholikus Protestáns Kedd 1 Fülöp és J. Fülöp Szerda 2 Athanáz pk. Zsigmond Csütörtök 3 Sz. ker. felt. Irma Péntek 4 Mon. Flórián Flórián Szombat 5 V. Pins p. Gotihard Vasárnap Ö Rogate l'rida Hétfő 7

8 Gizella Napoleon

Kedd 7 8 Mih. főa. m. Gizella

Szerda 9 Gergely Gergely Csütörtök Péntek

10 Áldozócsüt. Áldozócs. Csütörtök Péntek 11 Mamert pk. Mamert Szombat 12 Pongrác vt. Pongrác Vasárnap 13 Exaudi Szervác Hétfő 14 Bonifác Bonifác Kedd 15 Salle J. hv. Zsófia Szerda 16 N. sz. János Mózes Csütörtök 17 Paskál hv. Paskál Péntek 18 Venánc Erik Szombat 19 Cölesztin p. Ivó Vasárnap 20 Pünkösd v Pünkösd v. Hétfő 21 Pünkösd h Pünkösd h. Kedd 22 lulia sz. Júlia Szerda 23 Dezső Dezső Csütörtök 24 Ker. segits. Eszter Péntek 25 VII. Gergely Orbán Szombat 26 N. sz. Fülöp Fülöp Vasárnap 27 Szentháromság Szenth. Hétfő 28 Ágoston Emil Kedd 29 P. Magdolna Maxim Szerda 30 Sz. Jobb. felt. Nándor Csütörtök 31 Űrnapja Petronella

ROVÁS

i

ROVÁS

Házunk előtt, házunk előtt, /olyik el a halastó, abba fürdik, abba fürdik meg a gólya madár is.

Mindig lürdik a gólya, mégis sáros a tolla. Az én kedves kis angyalom a legszebb a faluba.

(Dalolta: Török Veron, 24 (íves, 1930.)

1934. IUN1US 30 nap.

Napok Katholikus Protestáns Péntek 1 Painfil vt. Pamfil Szombat 2 Erazmus vt. Anna Vasárnap Klotild Klotild Hétfő 4 K. Ferenc Kerény Kedd 5 Bonifác Bonifác Szerda 6 Norbert pk. Norbert Csütörtök 7 Wóbert liv. Róbert Péntek 8 Jézus szive Medárd Szombat 9 Primusz Félix Vasárnap lü Margit kir. Margit Hétfő 11 Barnabás Barnabás Kedd 12 Fak. sz. J. Klaudius Szerda 13 P. sz. Antal Tóbiás Csütörtök 14 Nagy Vazul Vazul Péntek 15 Vid Vid Szombat 16 Reg. sz. Fer. Jusztin Vasárnap 17 Kainer hv. Laura Hétfő 18 Efrémea. Arnold Kedd 19 Gyárfás és Pr. Gyárfás Szerda 20 Szilvér p. vt. Ráfael Csütörtök 21 G. Alajos Alajos Péntek 22 Paulin pk. Paulina Szombat 23 Ediltrud Zoltán Vasárnap 24 K sz János Iván Hétfő 25 Vilmos hv. Vilmos Kedd 26 János, Pál János, Pál Szerda 27 László kir. László Csütörtök 28 Ireneus Arszlán Péntek 29 Peter és Pál Péter-Pál Szombat 30 Pál emlékez. Pál

ROVÁS

ROVÁS

Kimentem a selyemrétre kaszálni, de nem tudtam én a szénát levágni, mert nem látszott a sok sárga virágtól, régi babám, most búcsúzunk egymástól.

(Dalolta : Bodrogi János, 41 éves, 1932.)

1934. JULIUS 31 nap.

Napok Katho ikus P ro t e s t áns Vasárnap 1 Jézus sz. vére Tibold Hétfő 2 Sarlós B A. Ot tokár Kedd 3 Kornél Kornél Szerda 4 U:rik pk. Ulrik Csütör tök 5 Z. sz. Antal Enese Péntek 6 Izaiás pr. Izaiás Szomba t 7 Ciril és Metód Ciril és M. Vasárnap 8 Erzsébet k.-né Teréz Hétfő 9 Veronika Lukrécia Kedd 10 Amália Amália Szerda 11 I. P ius p. vt. Lili Csütör tök 12 G. János Izabella Péntek 13 Anaklét p. Jenő Szombat 14 Bonaventura Eürs Vasárnap 15 Henrik cs. Henrik Hétfő 16 Karmelh. B. A. Valter Kedd 17 Elek hv. Klek Szerda IS Kamill hv. Fr igyes Csülör tök 19 P. Vince Emilia Pén tek 20 Jeromos hv. Illés Szombat 21 P raxedes Dániel Vasárnap 22 Mária Magd. Már. M. Hétfő 23 Apollinár pk. Lenke Kedd 24 B. Kinga. K. Krisztina Szerda 25 Jakab ap. Jakab Csütör tök 2G Anna a s s z . Anna Pén tek 27 Panta leon Olga Szomba t 28 Ince p. Ince Vasá rnap 29 Márta sz. Márta Hétfő 30 Judit vt. Judit Kedd 31 L. sz. Ignác Oszkár

ROVÁS

3

ROVÁS

hová leszed lánykori boldogságod. Elviszem a csillagos oltár elébe, leteszem, sej, onnan pedig vissza sose vehetem.

Sej, kidőlt a /a mandulástól, ágastól, haragszik rám egy vénasszony, lányostól. Mit ér nekem egy vénasszony lányánakaharagja, sej, legény vagyok, nem a lánya bolondja.

(Dalolta: Török Veron, 24 éves, 1930.)

1934. AUGUSZTUS 31 nap.

Napok Katholikus Protestáns Szerda Csütörtök Péntek Szombat

1 2 3 4

Vasas Péter L. Alfonz István 1. vt. Domonkos hv.

V. Péter Lehel Hermina Domonkos

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

5 6 7 8 9

10 11

Havi B. assz Ur szinvált. Kajetán hv. Cirjék vt. Ernőd Lőrinc vt. Zsuzsanna vt.

BeVtVa"d

Ibolya László Ernőd Lőrinc Tibor

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

12 13 14 15 16 17 18

Klára sz. Ipoly K. Özséb vt.

A

Jácint hv. Ilona

Klára „Ipoly Özséb Mária Ábrahám Anasztázia Ilona

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

19 20 21 22 23 24 25

Lajos pk. S/ . István kir. Ch. Franciska Tini ót vt. B. Fülöp Bertalan aps. Lajos kir.

Huba István kir. Sámuel Menyhért Farkas Bertalan Lajos

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek

26 27 28 29 30 31

Zefirin ív vt., Kalaz. József Ágoston pk. Ker. János L. Róza Rajmund hv.

üebhá rd Ágoston Ernesztin Róza Erika

ROVÁS

ROVÁS

Elmehetsz a házam előtt, nem vigyázlak, mint azelőtt. Én azelőtt vigyáztalak, szivem ujult, hu láttalak.

Igyunk egyet, jót is hosszút, nincsen a jő lónak rossz ut, de a rossznak télbe, nyárba, körösztnyiigbe van a lába.

(Dalolta : Kovács Imre, 60 éves, 1932.)

1934. SZEPTEMBER 30 nap. Napok Katholikus Protestáns

Szombat 1 Egyed ap. Egyed Vasárnap 2 István kir. Rebeka Hétfő 3 Manszvét Hilda Kedd 4 V. sz. Róza Rozália Szerda 5 Juszt. Lőrinc Viktor Csütörtök 6 Ida Zakariás Péntek 7 Kassai vért. Regina Szombat 8 Kis Bold.-A. Mária Vasárnap 9 Kláver Péter Adám Hétfő 10 Tol. Miklós Erik Kedd 11 Pr., Jác. Theodóra Szerda 12 Mária neve Guidó Csütörtök 13 Notburga Ludovika Péntek 14 Sz. ker. felm. Szerénke Szombat 15 Hétfájd. Szűz Nikodém Vasárnap tfi Kornél p. F.dit Hétfő 17 Sz. Ferenc S. Ludmilla Kedd 18 K. sz. József Titusz Szerda 19 Január pk. Vilhelmina Csütörtök 20 Euszták vt. Friderika Péntek 21 Máté aps. Máté Szombat 22 Móric vt. Móric Vasárnap 23 lekla sz vt Tekla Hétfő 24 Fog. kiv. B. A Gellért Kedd 25 Gellért pk. Kleofás Szerda 26 Ciprián és J. Jusztina Csütörtök 27 Kozma, D. Adalbert Péntek 28 Vencel vt. Vencel Szombat 29 Mihály főa Mihály Vasárnap 30 Jeromos ea. Jeromos

ROVÁS

ROVÁS

Hideg sincsen, mégis be/agyolt a tó, ihatnék a babám lova, a fakó. Viszek baltát, vágok léket kereket, hagy igyon a babám lova eleget.

Fülleg sincsen, mégis esik az eső, sosem voltál hozzám igaz szerető. Mert ha igaz szeretőm lettél volna, közel laktál, fölkereshettél volna.

(Dalolta: Kovács Imre, 00 éves, 1932)

1934. OKTÓBER 31 nap

Napok Katholikus Protestáns

Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

1 2 3 4 5 6

Remind Őrangyalok L. sz. Teréz Assisi Ferenc Piacid vt. Hrunó hv.

Malvin Petra Helga Ferenc Aurél Brúnó

M í n a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

l 9

10 11 12 13

Dénes pk. B. Ferenc Piacidia sz. Miksa pk. hv. Ede kir. hv.

M ' l Dénes Gedeon Brigitta Miksa Kálmán

M 5 n a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

14 16 17 18 19 20

vt-Gál apát Hedvig assz. Lukács ev. Al. Péter Ven., K. Ján.

№ Gál Hedvig Lukács Lucius Iréné

M í n a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szcmbat

& 23 24 25 26 27

tör^íá1 s z ' Ignác pátr. Ráfael főa. B. Mór p. pk. Dömötör vt. Szabina vt.

Gyöngyike Salamon Blanka Dömötör Szabina

M r a p

Kedd Szerda

1 30 31

№ T J Ü J 4

R. sz. Alfonz Farkas pk.

^ n é s j Kolos

Ref. eml.

ROVÁS

-)o, d. Ш li. M.* bwú а «1А.b* Uti D«MhMl« li m u t яч 44«loqo rajta

V A S

Jaj, de széles, jaj de hosszít a vásárhelyi köves ucca, de sok este, sáros este végig gyalogolok rajta. Jártam hozzád, babám, de sok áldott este, de te nem szerettél, csak engemet csalogattál, verjen meg az Isten (Dalolta: Nelle Etel, 23 éves, 1931.)

1934. NOVEMBER 3 0 " a P

Napok Katholikus Protestáns

Csütörtök Péntek Szombat

1 2 3

Mindenszentek Halottak napja Hubert pk.

Marianna Achil Győző

№ a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

t fi 7 8 9

10

Bor. Károly Imre lieic.-Lénárd Engelbert pk. Oottfried pk. Tivadar vt. Av. András

№ Lénárd Rezső Oottfried Tivadar Luther M.

№ a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

U 13 14 15 16 17

.Márton pk. . Marton p. vt. K. Szaniszló Jozafát vt. Gertrúd sz. Ödön pk. Cs. Gergely

Szaniszló Klementina Lipót Othmár Hortense

M r p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

11 20 21 22 23 24

ferzsebet a. V. Félix B.-A. bemutat. Cecilia vt. Kelemen p. K. János

üdön L Erzsébet Jolán Olivér Cecilia Kelemen Emma

» " a p

Kedd Szerda Csütörtök Péntek

$ 27 28 29 30

& 3 t f f c " Emi. sz. M. István ap. vt. Szaturnin vt. András aps.

Katalin Milos Virgil Stefánia Noé András

ROVÁS

4

HaloW.ich ío-fc-W I-oc fc.raaqWjHuvjUj^W

ROVÁS

Nagygazda volt az apám, sok vagyoni hagvott reám : hal ökörnek kötelét, meg egy vasvilla — nyelet.

(Dalolta: Mihály Sándorné, 45 éves, 1931.)

1934. DECEMBER 31 nap.

Napok Katliolikus Protestáns Szombat 1 Elegy pk. Elza Vasárnap 2 Bibiana vt. Aurélia Hétfő 3 Xav. Ferenc Olivia Kedd 4 Borbála vt. Borbála Szerda 5 Szabbasz Vilma Csütörtök 6 Miklós pk. Miklós Péntek 7 Ambrus pk. Ambrus Szombat 8 Mária szepl. f. Mária Vasárnap s Kourrer Péter Natália Hétfő 10 Melkiadesz Judit Kedd n Damáz p. Árpád Szerda 12 Otlilia sz. Gabriella Csütörtök 13 Luca sz. Luca Péntek 14 Nikáz pk. vt. Szilárd Szombat 15 Valérián Johanna Vasárnap Ili Etelka Albina Hétfő 17 I.ázár Lázár Kedd 18 Grácián pk. Auguszta Szerda 19 Pelágia Viola Csütörtök 20 Timót, M. Teofil Péntek 21 Tamás aps. Tamás Szombat 22 Zénó vt. Zénó Vasárnap 23 Viktória VIKtoria Hétfő 24 Ádám és Éva Ádám, É. Kedd 25 Nagykar. Nagykar. Szerda 2ti István 1. vt. István 1. vt. Csütörtök 27 János aps. János Péntek 28 Aprószentek Kamilla Szombat 29 Tamás pk. vt. Dávid Vasárnap 30 Dávid Zoárd Hétfő 31 Szilveszter Szilveszter

ROVÁS

A SZEGEDI F I A T A L O K

M Ű V É S Z E T I K O L L É G I U M Á N A K (Szeged, Ká rá sz -u tca 15.) k i adásában megje lent :

1. Buday György: Boldogasszony búcsúja. (A Szeged-Álsóvárosi Havi Boldogasszony-napi népi búcsú emlékezete. 15 fametszet Ara 4 — P. E fametszetsorozat-kiadványunkat a Magyar Bibliophil Társaság az 1931. évben megjelent három legszebb magyar könyv közé sorozta és kitüntette. IV. népszerű kiadás ára 2 — P.

2. Tolnai Gábor : A szabadvers és a lírai formák válsága. (Formatörténeti tanulmány.) Ara 2 P.

3. Hont Ferenc : A színjáték Díszlettervekkel. (Tanulmány.) Ara 250 P.

4. Berezeli A. Károly: Útitársak. (Tavaszi dal 1 felvonásban.) Ara 120 P.

5. Ortntay Gyula: Mondotta . . . Buday György 8 fametszetével. (Nyiri balla-dák, betyárnóták.) Ára 3 — P.

0. Radnóti Miklós: Lábadozó szél. Verskötet. (Dóczi György címlapjával.) Ara 2 P.

7. Baráti Dezső : Juhász Gyula. Tanulmány. (Buday György címlapjával.) Ara 2 - P.

8. Tolnai Gábor : Erdély magyar irodalmi élete. IJ. kiadás. (Buday György címlapjával.) Ara 2-50 P.

Előkészületben : Kárász Judit: 15 km. (fotókönyv, melyben a városi és tanyai élet dialektikája jut kifejezésre a szociofoto reális eszközeivel.) Ára 3 — P, amatör 8 - P.

Kiadványaink kaphatók vagy megrendelhetők minden könyvesboltban.

M O S T J E L E N T M E G

GEORGE BUDAY:

BOOK OF BALLADS 50 ORIGINAL WOODCUTS INTRODUCTORY NOTES BY

CHARLES R O S N E R , CORRESPONDENT TO „ T H E S T U D I O " PUBLICATIONS,

PRINTED BY IZIDOR K N E R , GYOMA.

Buday György ' négy fametszet ciklusát, mégpedig:

I. Á Boldogasszony Búcsúja cimű 15 met-szetet,

II. A nyírségi népi balladák illusztrációit, III. .4 székely népballadák illusztrációit, me-

lyek másutt még nem jelentek meg, IV. Arany János balladáihoz készült 20

illusztrációt. (Ez utóbbi fametszetsoro-zatának I. kiadásával, melv külön kö-tetben megjelent Kolozsváron, az Erdélyi Szépmives Céh kiadásában, Buday György elnyerte az „1933. év legszebb magyar könyve' cimet, mellyel a Magyar Bib-liophil Társaság az év 3 legművészibb magyar könyvét tünteti ki.)

Szeged Városi Nyomda Rt 33-1805.

LONDON.

Tartalmazza :

Ara 7- pengő.