ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14...

41
B1WD-1381-01(01) ATLAS 医学翻訳 ステッドマン 南山堂パック V14 セットアップガイド

Transcript of ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14...

Page 1: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

B1WD-1381-01(01)

ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14

セットアップガイド

Page 2: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

i

はじめにこのたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14』/『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン+南山堂パック グレードアップキットV14』をお買い上げいただきまして、誠にありがとうございます。

本書は、『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン+南山堂パック V14』/『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン+南山堂パック グレードアップキットV14』内の以下の2つをお使いいただくまでの準備や、本製品の基本となる機能を一通り体験していただけるような説明をしています。

◆『ステッドマン医学大辞典 改訂第6版』電子辞書本書でセットアップ方法をご説明いたします。

◆南山堂『医学英和大辞典 第12版』電子辞書本書でセットアップ方法をご説明いたします。

また、ATLASで使用する機械翻訳用の専門用語辞書として、以下の2つをお使いいただけます。

◆『ATLAS ステッドマン医学翻訳辞書(第6版準拠)』CD をパソコンにセットして、表示された画面で[ステッドマン医学翻訳辞書]をクリック

してインストールを行います。

詳細については、別冊の『ATLAS 専門辞書 V14.0 セットアップガイド』 をご覧ください。

◆『ATLAS 南山堂 医学翻訳辞書(第12版準拠)』CD をパソコンにセットして、表示された画面で[南山堂 医学翻訳辞書]をクリックして

インストールを行います。

詳細については、別冊の『ATLAS 専門辞書 V14.0 セットアップガイド』をご覧ください。

『ATLAS V14』のインストールについては、別冊の『ATLAS V14 セットアップガイド』をご覧ください。

Page 3: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

ii

『ステッドマン医学大辞典 改訂第6版』について『ステッドマン医学大辞典』は全世界で確固たる評価を得ている『Stedman's Medical Dictionary』の日本語版です。辞書の検索ソフトには、株式会社テクノクラフトのロボワードをステッドマン用にカスタマイズして搭載しております。

ステッドマン医学大辞典 改訂第6版 (C) メジカルビュー社 Copyright(C)2008 MEDICAL VIEW Co., LTD. All rights reserved. Based on STEDMAN'S Electronic Medical Dictionary, Version 7.0 (by Lippincott Williams & Wilkins / Wolters Kluwer Health Inc.) 総監修 高久史麿  編集 ステッドマン医学大辞典 改訂第6版編集委員会

南山堂『医学英和大辞典 第 12版』について南山堂『医学英和大辞典 第 12版』(EPWING版 ) は、1960年の初版発刊(加藤勝治 編)以来、高い評価を受け続ける医学専門辞典の EPWING形式の電子辞書です。辞書の検索ソフトには、富士通株式会社のCDViewを搭載しております。

南山堂『医学英和大辞典 第 12版』(EPWING版 ) (C) 株式会社 南山堂 2005 監修:佐藤 登志郎 編集:西元寺 克禮 発行:株式会社 南山堂

*EPWING とは、電子出版の共通フォーマットで、日本の出版 / 印刷 / 電機 / ソフトウェアに関わるさまざまな会社が協力して作った共通規約です。 EPWINGフォーマットは1996年 JIS X4081「日本語電子出版検索データ構造」という JIS 企画に制定され、2001年に拡張仕様を含めた改定が承認されています。

本書がみなさまのお役に立つことを願っております。2008年 2月

Roboword® は株式会社テクノクラフトの登録商標です。

Real Audio® は、米国また諸外国において、米国 Real Networks, Inc. 社の登録商標あるいは登録申請中

の商標です。

Microsoft、Windows、Windows Vista は、米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における

登録商標です。

Pentium は、Intel Corporation の登録商標です。

その他、本書に掲載されている会社名、製品名は、それぞれ各社の商標または登録商標です。

Microsoft Corporation のガイドラインに従って画面写真を使用しています。

All Rights Reserved, Copyright © 富士通株式会社 2008

Page 4: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

iii

本書の内容と使いかた◆本書の構成

本書は、『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14』『ATLAS 医学翻訳 ステッド

マン + 南山堂パック グレードアップキット V14』をこれからインストールされる方、初め

てお使いになる方などを対象に記述しています。

◆表記について

なお、本書では、キー表記をどのキーボードにも対応する一般化されたキー表記で記述し

ています。詳細については、オンラインヘルプの「キー対応一覧」を参照して、お使いの

キーボードに合わせて読み替えてください。

◆画面/イラスト/翻訳例について表示されている画面/イラスト/翻訳例は、一例です。

お使いのパソコンや、『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14』の設定によっ

ては、画面/イラスト/翻訳例が若干異なる場合があります。ご了承ください。

構成 内容ステッドマン医学大辞典

を使う

『ステッドマン医学大辞典』のインストール方法と検索機能につ

いて説明しています。

南山堂 医学英和大辞典

を使う

『南山堂 医学英和大辞典』のインストール方法と検索機能につ

いて説明しています。

表記、または表記例 意味操作における重要な点、または注意事項に関して記述しています。

必ずお読みください。

操作のポイントを記述しています。

知っておくと便利な機能を紹介しています。

『ATLAS 』 ソフトの製品名を『 』で囲んで表します。

<対訳エディタ> プログラム名、ファイル名を< >で囲んで表します。

[OK]ボタン

ウィンドウやダイアログ名、メニューやコマンド名、またはダイ

アログにあるボタン名などを[ ]で囲んで表します。

メニュー名などのあとに表示される( )で囲まれる文字や、

ダイアログが表示されることを意味する「...」は表記しません。

「翻訳環境名」 ダイアログの各項目名などを「」で囲んで表します。

《Ctrl》キー キーボードのキーを表します。

《Ctrl》+《F4》キー 左側のキーを押しながら、右側のキーを押すことを表します。

本書は『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14』の基本的な使いかたから翻訳

に役立つ情報について説明しています。『ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14』のより詳しい説明については、オンラインヘルプをご覧ください。

Page 5: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

iv

◆略称について本書では、製品名を次のように表記しています。

◆その他の注意事項・『ステッドマン医学大辞典』、『南山堂 医学英和大辞典』は、ATLAS の電子辞書機能で

 検索することはできません。

・『ステッドマン医学大辞典』、『南山堂 医学英和大辞典』は、辞書データを必ずハード

 ディスクにインストールする必要があります。インストールせずに CD 上で検索機能

 を利用することはできません。

正式名 略称の表記Windows Vista® Ultimate

Windows Vista

Windows

Windows Vista® Enterprise

Windows Vista® Business

Windows Vista® Home Premium

Windows Vista® Home Basic

Microsoft® Windows® XP ProfessionalWindows XP

Microsoft® Windows® XP Home Edition

Microsoft® Windows® 2000 Professional Windows 2000

ATLAS 翻訳ダブルパック V13.0 ATLAS、または ATLAS V13

ATLAS 翻訳スタンダード V14.0 ATLAS、または ATLAS V14

ステッドマン医学大辞典 改訂第 6 版 ステッドマン医学大辞典

南山堂 医学英和大辞典 第 12 版 (EPWING 版 ) 南山堂 医学英和大辞典

Page 6: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

v

◆サポートについて●辞書検索ソフトのロボワードのサポートは下記にて受け付けております。   ロボワードサポートセンター

 TEL 098-941-5289 FAX 098-941-4320  受付時間 13:00 ~ 17:00(土日祝日を除く)

 FAX は 24 時間 OPEN  [email protected]

●上記以外の本製品のサポートは、日本国内でのご利用に限り、次の窓口でお受けします。

( 日本語のみ )

ATLAS サポートセンター TEL: 03-5462-1934 FAX: 03-5462-2344 E-mail: [email protected] 受付時間 : 月曜~金曜(祝日を除く)9:00 ~ 12:00、13:00 ~ 17:00

英語でのお問い合わせ、または英語版に関するご質問は下記アドレスにメールでお送りく

ださい。 E-mail: [email protected]

Page 7: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

vi

目次

ステッドマン医学大辞典を使う必要なハードウェアとソフトウェア . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

インストールと起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4辞書データと検索ソフト(ロボワード)のインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4起動と終了 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9アンインストール方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10アップデート・アカウントについて . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

検索する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12検索・翻訳の種類と基本設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

南山堂 医学英和大辞典を使う必要なハードウェアとソフトウェア . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

インストールと起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19辞書データのインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19CDView(検索ソフト)のインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22CDViewの起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25CDViewの書籍選択 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25CDViewの終了 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26CDView のアンインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26辞書データのアンインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

検索する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28言葉から検索する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Page 8: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

vii

「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」 使用許諾契約書

以下の契約は、「ステッドマン医学大辞典 改訂第 6 版 for Windows」(本製品)を購入された

お客様と、株式会社メジカルビュー社との間の契約です。

お客様が、本製品の含まれるパッケージを開封することによって、本契約の条項に拘束さ

れることに承諾されたものとします。

■ 契約の成立本契約は、お客様が本製品の含まれるパッケージを開封した日から発効します。

■ 本製品の著作権の帰属本製品の著作権の帰属は以下のとおりです。それらの著作権は、著作権法および著作権に

関する国際条約により保護されています。" 使用許諾 " の条項で許諾された以外に、コピー

を作成したり、保持したり、譲渡することはできません。

1) Roboword® は株式会社テクノクラフトの登録商標です。

2) Real Audio® は、米国また諸外国において、米国 Real Networks, Inc. 社の登録商標ある

いは登録申請中の商標です。

3) 上記以外の本製品(マニュアル等含む)の著作権は、すべて株式会社メジカル

ビュー社に帰属いたします。

■ 使用許諾株式会社メジカルビュー社はお客様に対し、本使用許諾契約に基づき、本製品に関し以下

の権利を許諾いたします。

1) 本製品のコピー1部を特定のコンピュータで使用することができます。本製品がコン

ピュータの固定メモリにインストールされ、かつそのコンピュータを使用するものが

特定の1人に限られている場合、そのコンピュータにインストールされている本製品

を同時に実行しない限り、お客様の移動時、または前記コンピュータの設置場所以外

で別の1台のコンピュータ(携帯用コンピュータ、または家庭用コンピュータ)上に

て本製品を使用することができます。

2) ネットワークサーバー等の記憶装置に本製品をインストールし、ネットワークで接続

された他のコンピュータで使用することはできません。

■ 譲渡お客様は本製品を第三者に譲渡、貸与しまたは再使用権を許諾しあるいは担保にすること

はできません。

■ 禁止事項お客様が以下の行為を行うことを禁止します。

1) 本製品について、リバースエンジニアリング(逆コンパイル、逆アセンブル等)を行

うこと。

2) 本製品に収録されているテキスト、写真、イラストレーション、図、表、イメージ、

音声の一部もしくは全部を改変して使用すること。

3) 著作権法等各種法律に違反する行為を行うこと。

Page 9: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

viii

■ サポートとサービス1) 本使用許諾契約に同意し、ユーザー登録いただいたお客様は、ユーザーサポート、

バージョンアップサービス(有償、無償)を受けることができます。

2) ユーザー登録時にご提供いただくお客様の個人情報は、ユーザーサポートの目的で、

サポートを行う株式会社テクノクラフトと共有いたします。

3) ユーザーサポートの際などに、ユーザーご登録いただいた内容等を確認させていただ

く場合があります。

■ 限定保証と免責株式会社メジカルビュー社のお客様に対する保証と免責は下記のとおりです。

1) お客様の故意、過失、誤用その他異常な条件下での使用により生じた不具合について

は保証の責任を負いません。

2) 本製品を利用した特定の目的への適合性への保証はいたしません。

3) パッケージに表示したハードウエア、ソフトウエア以外の他商品との接続性、作動に

ついては保証いたしません。

4) 本製品の使用、あるいは使用不能によって生じた損害に対しての保証はいたしません。

5) 本契約の条項に基づく株式会社メジカルビュー社の責任は、「ステッドマン医学大辞典

 改訂第 6 版 for Windows」の定価相当分を上限といたします。

6) 本製品の仕様に関して、事前の予告なしに変更する場合があります。

■ 有効期限本契約の有効期限は、本契約成立時からお客様が本製品の使用を停止するまでといたしま

す。

■ その他上記規定以外の事項については、著作権法および関連法規に従うものとします。

株式会社メジカルビュー社

Page 10: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

1

第一部ステッドマン

医学大辞典を使う

『ステッドマン医学大辞典』をご使用になるまでの準備方法と、基本的な操作方法について説明しています。

必要なハードウェアとソフトウェア ....................................................................... 2インストールと起動 .................................................................................................... 4検索する ........................................................................................................................ 12

Page 11: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

2

必要なハードウェアとソフトウェア使用するパソコンの条件について説明します。

■ パソコン本体Pentium Ⅲまたは Pentium Ⅲ互換以上の CPU を搭載したパソコンが必要です。

■ ハードディスクの容量インストール先のハードディスクに、次の空き容量が必要です。

■ CPU/メモリ容量

■ OS日本語版 Windows 2000 SP4/XP SP2/Vista(32 ビット版)

■ その他の動作環境● ドライブ :CDドライブ● マウス :Windowsに対応したマウス● サウンドカード :Windowsに対応したサウンドカード(音声再生に必要)● インターネット接続・e-mail 受信環境(ユーザー登録・起動キー入手時)

一部のハードウェアまたはソフトウェア上では動作しない場合がございますので、あらかじめご了承ください。

⇒ ステッドマン医学大辞典では薬品についての正確な適応症(効能)・副作用・投薬スケジュールが記載されていますが、これらは変更される可能性があります。ステッドマン医学大辞典で言及されている医薬品の製造販売業者の添付文書を必ずご参照ください。ステッドマン医学大辞典の著者・編者・出版者・販売者は、本書の誤字・脱字や、ステッドマン医学大辞典の情報の利用により生じた一切の結果に関して一切の責任を負わず、ステッドマン医学大辞典の内容について一切の明示または黙示の保証をいたしません。また、ステッドマン医学大辞典の著者・編者・出版者・販売者は、ステッドマン医学大辞典から生じる人及び/又は財産に対する傷害及び/又は損害についての責任を負いかねます。

項目 必要な空き容量

フルインストール約 465MB(検索ソフト約 45MB、辞書約 50MB、図表約 76MB、音声約 278MB、付録 PDF 約 16MB)

CPU : Pentium Ⅲまたは Pentium Ⅲ互換 800MHz 以上

メモリ容量 : Windows 2000/XP 256MB 以上(512MB 以上推奨)

Windows Vista 512MB 以上(1GB 以上推奨)

Page 12: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

3

■ ユーザー登録/サポート/アップデータ

● ユーザー登録について本製品をインストールして起動するには、インターネット経由でユーザー登録を行った後

に発行される起動キーが必要となります。インストールして使用する場合には、インター

ネット経由のユーザー登録をお願いいたします。

詳細は 4 ページの「インストールと起動」をご覧ください。

● サポートについてロボワードのサポートは下記にて受け付けております。

ロボワードサポートセンターTEL 098-941-5289 FAX 098-941-4320受付時間 13:00~ 17:00(土日祝日を除く)

FAXは 24時間[email protected]

● アップデータ本製品では、検索ソフトをインターネット経由で 新のものにアップデートできる「オン

ライン自動アップデート」機能を搭載しています。詳しくは「オンライン自動アップデー

ト」をご覧ください。

Page 13: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

4

インストールと起動

辞書データと検索ソフト(ロボワード)のインストールステッドマン医学大辞典とロボワードのインストール方法について説明します。

■ インストールの前にステッドマン医学大辞典とロボワードのインストール前に、下記の製品をアンインストー

ルする必要があります。

● 下記の製品がインストールされている場合●「CD-ROMステッドマン医学大辞典 改訂第5版」●「CD-ROMステッドマン医学大辞典 改訂第5版 プラス 医学略語辞典」●「CD-ROMステッドマン医学略語辞典」●「医学英語実用語法辞典CD-ROM」

上記の製品をアンインストール後、本製品をインストールしてください。なお、アンイン

ストールする際には下記の「重要 : 旧版の製品をアンインストールする際の注意事項」 をよ

くお読みください。

※「CD-ROM ステッドマン医学略語辞典」のインストーラで本製品に略語辞典を追加する

ことはできません。

● Ver.8.3 より旧版のロボワードがインストールされている場合本製品では、検索ソフトにロボワード Ver.8.3 を使用しています。Ver.8.3 より旧版のロボ

ワードがインストールされている場合、それらをアンインストール後、本製品をインス

トールすることを推奨します。

ただし、本製品には他のロボワード製品の機能である「翻訳スタジオ」や「読み上げ機能」

などがありませんので、これらの機能を使う場合は旧版のロボワードをアンインストール

せずに本製品をインストールしてください。

旧版のロボワードをアンインストールする際には下記の「重要 : 旧版の製品をアンインス

トールする際の注意事項」をよくお読みください。

※ロボワードのバージョンは、各製品が起動しているときにタスクバーに表示されるメ

ニューの「ロボワード V *.* について」で確認できます。

⇒ 旧版の製品をアンインストールする際の注意事項旧版の製品をアンインストールすると、その製品の辞書や追加した辞書が削除されますので、その場合は、『ステッドマン医学大辞典 改訂第6版』(本製品)の入っているCD-ROMから本製品をインストールした後、旧版の製品のCD-ROMを使って辞書の追加を行ってください。また、ユーザー辞書も削除されますので、アンインストールする前にユーザー辞書の書き出しを行った後、新しい製品にユーザー辞書を取り込んでください。

Page 14: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

5

■ インストール方法

⇒ インストールとアンインストールは管理者グループ(Administrator)またはPower Users グループ(Windows 2000のみ)に属している必要があります。

⇒ 一般ユーザー([Users]グループに属しているアカウント)はインストールされたロボワードの起動をデスクトップアイコンまたはスタートメニューから行うことができます。

1 Windows を起動します。

※起動中のアプリケーションおよび常駐しているアプリケーションがある場合は、それらのアプリケーションを終了させてください。

2 『ステッドマン医学大辞典 改訂第6版』の入っているCDをCD-ROMドライブに挿入します。

3 画面が表示されますので、[「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」電子辞書]のボタンをクリックします。

※Windows Vista で[ユーザーアカウント制御]ダイアログが表示された場合は、[続行]をクリックしてください。

インストール画面が起動しないときは、Windowsのエクスプローラで『ステッドマン医学大辞典 改訂第6版』の入っているCDを挿入したCDドライブをダブルクリックしてください。

クリック

Page 15: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

6

4 インストールの開始を告げる「ようこそ」の画面が表示されます。内容を確認し、[はい]ボタンをクリックします。

5 ユーザー情報を入力する画面が表示されます。「ユーザー名」と「会社名」(任意)、「シリアル番号」を入力し[次へ]ボタンをクリックします。

Page 16: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

7

6 インストール形式を選択します。すべてをインストールする場合は「すべて」、必要なファイルのみをインストールする場合は「カスタム」にチェックをつけて[次へ]ボタンをクリックします。

※「カスタム」でインストールする場合は、「プログラム」(ロボワード)と「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」は、インストールするコンポーネントとして必ず選択してください。※ご利用の環境によっては、インストール先を変更することで動作が不安定になる場合がありますので、できるだけインストール先フォルダは変更しないようにしてください。

7 インストール準備の完了画面が表示されますので、[インストール]ボタンを押すとインストールを開始します。

Page 17: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

8

8 インストールがすべて完了すると終了画面が表示されます。[完了]ボタンをクリックしてインストールを完了してください。

以上でインストールは終了です。

■ 起動キーの入手方法本製品をインストールして使用するには、インターネット経由でユーザー登録を行い、そ

の後 e-mail で送信される起動キーが必要となります。下記の手順でユーザー登録を行って

ください。ユーザー登録にはインターネット接続環境と e-mail 受信環境が必要です。

⇒ ユーザー登録する際には、必ず常駐ソフト等(特にセキュリティ系)を終了してください。

1 インストールするとデスクトップにできる『ステッドマン』のアイコンをダブルクリックするか、Windowsの[スタート]メニューから[すべてのプログラム]-[ステッドマン医学大辞典 改訂第6版]-[ステッドマン医学大辞典 改訂第6版]を選択します。

2 画面が表示されますので、[ユーザー登録]ボタンをクリックします。

インターネット経由でユーザー登録画面が表示されます。

3 [ユーザー登録へ進む]ボタンを押すと[シリアル入力]画面が表示されますので、インストール時に使用したシリアルナンバーを入力してください。

※正しいシリアルナンバーを入力しないとエラーになりますのでご注意ください。

4 お名前やご住所、メールアドレス等の入力画面が表示されますので、入力して確認画面に進み、よろしければ登録ボタンを押してください。

Page 18: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

9

5 登録が終了すると起動キーが表示されます。またご入力いただいたメールアドレス宛に起動キーが記載されたメールが送信されますので、大切に保管してください。

※下記の起動キー入力が終了するまで、ユーザー登録画面は閉じないでください。

起動と終了

■ ステッドマンの起動方法

1 [ユーザー登録]画面の後ろに『ステッドマン』起動画面が引き続き表示されていますので、[起動キー]入力欄に起動キーを入力して[起動]ボタンを押してください。[ステッドマン]起動画面が表示されていない場合は、インストールするとデスクトップにできる『ステッドマン』のアイコン( )をダブルクリックするか、Windowsの[スタート]メニューから[すべてのプログラム]-[ステッドマン医学大辞典 改訂第6版]-[ステッドマン医学大辞典 改訂第6版]を選択して起動画面を表示させ、起動キーを入力してください。

※「起動キー」の入力は初回起動時にのみ必要です。※「起動キー」は、ユーザー登録を行ったコンピュータにのみ有効となります。本マニュアル冒頭の「使用許諾契約」の範囲内で別のコンピュータにインストールして使用する場合には、再度そのコンピュータで「ユーザー登録」を行う必要があります。※Windows Vista の場合、初回起動時に「ユーザーアカウント制御」画面が表示されますが、その場合は[続行]ボタンを押してください。

2 起動するとタスクトレイ(画面右下)に『ステッドマン』アイコン( )が常駐し、画面上に下図の「コントロールバー」と「検索ステーション」の画面が表示されます。

Page 19: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

10

■ ステッドマンの終了方法

1 『ステッドマン』の起動中に、タスクトレイ(画面右下)の を右クリックすると表示される「メインメニュー」から[終了]を選択するか、「コントロールバー」の一番右に付いている[終了]ボタンをクリックすることで終了することができます。

アンインストール方法ステッドマン医学大辞典のアンインストール方法を説明します。ステッドマン医学大辞典をアンインストールすると、ロボワードも同時にアンインストールされます。

⇒ アンインストールは管理者グループ(Administrator) またはPower Users グループ(Windows 2000のみ)に属している必要があります。

1 『ステッドマン医学大辞典』が起動していないことを確認します。

2 [スタート]メニューの[コントロールパネル](または[設定]から[コントロールパネル])を選択します。

3 [コントロールパネル]ウィンドウで[アプリケーションの追加と削除](または[プログラムの追加と削除])アイコンをダブルクリックします。

Windows Vista の場合•[プログラムのアンインストール]のリンクをクリック(初期設定)•[プログラムと機能]アイコンをダブルクリック(クラシック表示)

Page 20: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

11

4 一覧から『ステッドマン医学大辞典 改訂第6版』を選択し、[追加と削除](または[変更と削除]、[削除]、[アンインストール])ボタンをクリックします。

5 削除を確認する画面が表示されますので[はい]ボタンをクリックします。

※Windows Vista で[ユーザーアカウント制御]ダイアログが表示された場合は、[続行]をクリックしてください。

6 削除が完了すると、確認の画面が表示されますので[完了]ボタンをクリックします。

⇒ ご利用の環境によってはアンインストールでは完全に削除できない場合があります。その場合には、ロボワードのサポート(⇒P.3)までご連絡ください。

アップデート・アカウントについて

■ オンライン自動アップデートインターネットに接続している環境ならば、ステッドマンで使用されている検索ソフトを

常に 新の状態へアップデートすることが簡単にできます。

Windows の[スタート]メニューの[すべてのプログラム]に登録されているステッドマ

ンから[オンライン自動アップデート]を選択することで、自動的にステッドマンを 新

の状態へアップデートします。

※[自動アップデート]は『ステッドマン』を終了させてから行ってください。※インターネット接続環境が必要です。

■ アカウントの切り替え1台のパソコンを複数のアカウントで利用する場合、それぞれのアカウントごとにステッ

ドマンの設定項目を保存します。なお、この機能は設定など一切必要なく、自動で各アカ

ウントごとに設定を保存します。

Page 21: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

12

検索する

検索・翻訳の種類と基本設定

■ 検索・翻訳の種類『ステッドマン』には 5 種類の検索・翻訳方法があります。ここでは、それぞれの概要を説

明します。

詳細はヘルプをご覧ください。

● 検索ステーション検索したい単語を直接入力して辞書引きすることができます。一般的な「完全一致」「前

方・後方一致」「あいまい検索」などに加え、任意の条件で絞り込んで検索する「条件検

索」(音声、図表の検索も可能です)、「*」や「?」を利用したワイルドカード検索など多彩

な検索機能で辞書を 大限に活用します。またインターネット検索サイトを利用した「イ

ンターネット検索」もご利用いただけます。

● ワンタッチ翻訳「ワンタッチ翻訳」とは、他の翻訳ソフトや辞書引きソフトとは違う特徴的な機能です。

『ステッドマン』が起動した状態でマウスカーソルを画面上の文章の上に合わせると、カー

ソルの下の文字を読み取り、読み取った文章に対応した訳を辞書から検索し「ポップアッ

プウインドウ」に表示します。

● キーボード翻訳&スペルチェック単語入力中に、該当する単語一覧を表示する「入力支援機能」と、単語入力後に行える

「スペルチェック機能」があります。どちらも、一覧表示からキーボード操作での訳の表示

が可能です。また、「入力支援機能」は、選択した単語を貼り付けることができるので訳の

補完ができ、文章入力を強力にサポートしてくれます。

※お使いの環境やソフトウェアによっては正常に動作しない場合がございます。

● ホットキー翻訳単語の上にマウスカーソルを移動し、クリックしてカーソルを合わせた状態で「ホット

キー翻訳」を行うと、カーソルのある部分の単語を翻訳します。文章作成中の翻訳の確認

作業や意味の確認などに役立ちます。

● クリップボード翻訳クリップボードにコピーされた単語を翻訳することが可能です。上記の「ホットキー翻訳」

と使い分けることにより作業効率を向上することができます。

※お使いの環境やソフトウェアによっては、正常に動作しない場合がございます。

Page 22: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

13

■ コントロールバー初回起動時には下記のコントロールバーが表示されます。

ステッドマンアイコンマウスで左クリックしたままドラッグ

すると「コントロールバー」を移動で

きます。また、右クリックで「メイン

メニュー」を呼び出すこともできま

す。

[コントロールバーを隠す]ボタンコントロールバーを非表示にするこ

とができます(画面右下のタスクト

レイに収納されます)。再度表示する

ときはタスクトレイの「メインメ

ニュー」から[コントロールバーを

表示する]を選択してください。

[ワンタッチ翻訳]ボタン「ワンタッチ翻訳」の ON / OFF の切

り替えが行えます。

[終了]ボタン『ステッドマン』を終了します。

[キーボード翻訳]ボタン「キーボード翻訳」の ON / OFF の切

り替えが行えます。

[文字入力ボックス]ボタン文字を入力して横にあるアイコンを

クリックすると、対応した機能が動

作します。(例:hypercardia と入力し

て「検索ステーション」アイコンを

クリックする、または《Enter》キー

を押すと、「検索ステーション」が起

動して検索結果を表示します)。

[ホットキー翻訳]ボタン「ホットキー翻訳」の ON / OFF の切

り替えが行えます。

[検索ステーション]ボタンさまざまな検索を行うための「検索

ステーション」を起動します。

[クリップボード翻訳]ボタン「クリップボード翻訳」の ON / OFFの切り替えが行えます。

[セットアップ]辞書や言語の設定などを行う「セッ

トアップ」を起動します。

[ヘルプ]ボタンヘルプを表示します。

[インターネット検索]ボタン文字入力ボックスに文字が入力され

ている場合のみインターネット検索

を実行します。検索エンジンは「検

索ステーション」のオプションで設

定します。

[オプション]ボタン『ステッドマン』のシステム設定を行

えます。

Page 23: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

14

■ メインメニュー『ステッドマン』の起動中にタスクトレイの アイコンを右クリックすると、下図の「メ

インメニュー」を表示します。また、「コントロールバー」のステッドマンアイコンを右ク

リックしても、同じ「メインメニュー」を呼び出すことができます。

[検索ステーション]さまざまな検索を行うための「検索ス

テーション」を起動します。

[オンライン自動アップデート]『ステッドマン』の検索ソフトロボ

ワードを 新の状態へアップデート

できます。

[単語帳マネージャ]単語帳の閲覧、編集を行う「単語帳マ

ネージャ」を起動します。

[プラグインの管理]PDF ファイルをワンタッチ翻訳する

プラグインを管理します。

[セットアップ]辞書や言語の設定などを行う「セット

アップ」を起動します。

[翻訳回数履歴グラフ]検索回数の履歴をグラフ表示しま

す。

[ワンタッチ翻訳をしない]「ワンタッチ翻訳」の ON / OFF の切り

替えが行えます。

[コントロールバーを隠す]コントロールバーを非表示にするこ

とができます。再度表示するときは

「メインメニュー」から[コント

ロールバーを表示する]を選択して

ください。

[キーボード翻訳をする]「キーボード翻訳」の ON / OFF の切り

替えが行えます。

[ヘルプ]ヘルプを表示します。

Page 24: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

15

※本製品では、[読み上げ機能]はご利用になれません。

■「ステッドマン」アイコン『ステッドマン』の起動中に、画面の右下のタスクトレイに表示される『ステッドマン』ア

イコンを左クリックすると「ワンタッチ翻訳」の ON / OFF が切り替えられます。

● コントロールバー常駐アイコンコントロールバーを表示しない設定にすると、タスクトレイの『ステッドマン』アイコン

の隣に「コントロールバー」アイコンが表示されます。クリックするとコントロールバー

が表示され、アイコンは消えます。

[ホットキー翻訳をする]「ホットキー翻訳」の ON / OFF の切り

替えが行えます。

[この製品について]検索ソフトのバージョン情報を確認

できます。

[クリップボード翻訳をする]「クリップボード翻訳」の ON / OFF の

切り替えが行えます。

[終了]『ステッドマン』を終了します。

[オプション]『ステッドマン』のシステム設定を行え

ます。

ワンタッチ翻訳ON ワンタッチ翻訳OFF

クリック

Page 25: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

16

Page 26: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

17

第二部南山堂 医学英和大辞典

を使う

『南山堂 医学英和大辞典』をご使用になるまでの準備方法と、基本的な操作方法について説明しています。

必要なハードウェアとソフトウェア ....................................................................... 18インストールと起動 .................................................................................................... 19検索する ........................................................................................................................ 28

Page 27: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

18

必要なハードウェアとソフトウェア南山堂『医学英和大辞典 第12版』(EPWING版 )、CDViewを使用するパソコンの条件について説明します。

■ パソコン本体特に指定はありません。

■ ハードディスクの容量インストール先のハードディスクに、次の空き容量が必要です。

■ OSWindows Vista、Windows XP、Windows 2000

■ その他の動作環境『南山堂 医学英和大辞典』は、『ATLAS V13』以降がインストールされていないコンピュー

タにはインストールできません。

項目 必要な空き容量

南山堂『医学英和大辞典 第 12 版』(EPWING 版 ) 辞書データ 約 190MBCDView 検索ソフト 約 5MB

Page 28: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

19

インストールと起動CDViewや辞書データのインストール方法などを説明します。

辞書データのインストール『南山堂 医学英和大辞典』の辞書データのインストール方法について説明します。

⇒ 管理者(Administrator)権限のあるユーザでインストールしてください。⇒『南山堂 医学英和大辞典』をインストールする前に、『ATLAS』(『ATLAS V14』は「ATLAS 翻訳スタンダード V14.0L10」のCDに収録されています)をインストールしてください。

1 Windows を起動します。

※起動中のアプリケーションおよび常駐しているアプリケーションがある場合は、それらのアプリケーションを終了させてください。

2 『南山堂「医学英和大辞典 第12版」』の入っているCDをCD-ROMドライブに挿入します。

3 画面が表示されますので、[南山堂「医学英和大辞典 第12版」電子辞書]のボタンをクリックします。

※Windows Vista で[ユーザーアカウント制御]ダイアログが表示された場合は、[続行]をクリックしてください。

クリック

Page 29: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

20

⇒ すでに辞書データがインストールされている場合、メッセージが表示されるので、指示に従ってください。

インストール画面が起動しないときは、Windowsのエクスプローラで『南山堂「医学英和大辞典 第 12版」』の入っているCDを挿入したCDドライブをダブルクリックしてください。

4 セットアッププログラムが起動し、最初の画面が表示されます。[次へ]ボタンをクリックします。

Page 30: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

21

5 「南山堂「医学英和大辞典 第12版」のインストール先」に表示されているフォルダを確認し、[次へ]ボタンをクリックします。※インストール先のフォルダを変更したい場合は、[変更]ボタンをクリックして

フォルダを指定できます。

6 [インストール]ボタンをクリックします。インストールが開始され、コピーがはじまります。

7 インストールが完了すると完了画面が表示されますので、[完了]ボタンをクリックします。

Page 31: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

22

8 続いて以下の画面が表示されます。[はい]ボタンをクリックします。続いて「CDView(検索ソフト)のインストール」を行います。

CDView(検索ソフト)がすでにインストールされている場合は[いいえ]ボタンをク

リックしてインストールを終了します。

※上記の画面は他の画面の後ろに隠れてしまう場合があります。その場合、タスク

バー上の「南山堂 英和大辞典 インストーラ」と表示されているボタン(タスクバー

ボタン)をクリックしてください。一番上に表示されるようになります。

CDView(検索ソフト)のインストールCDView(検索ソフト)のインストール方法について説明します。辞書データのインストールの手順8の続きから説明します。

⇒ 管理者(Administrator)権限のあるユーザでインストールしてください。⇒ 旧版の『CDView』がインストールされている場合、メッセージが表示されるので、指示に従ってください。

⇒ FMVの一部のモデルには検索ソフトCDViewがプレインストールされています。その場合は 手順8のメッセージで[いいえ]ボタンをクリックし、インストールを中断した上で、「 CDViewの起動」(⇒P.25)からご利用ください。

1 辞書データのインストールの手順8で[はい]ボタンをクリックします。

※上記の画面は他の画面の後ろに隠れてしまう場合があります。その場合、タスク

バー上の「南山堂 英和大辞典 インストーラ」と表示されているボタン(タスクバー

ボタン)をクリックしてください。一番上に表示されるようになります。

Page 32: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

23

2 インストールプログラムが起動し、「CDView セットアップウィザードへようこそ」画面が表示されます。[次へ]ボタンをクリックします。

3 「セットアップタイプ」選択画面が表示されたら、「すべて」を選択し、[次へ]ボタンをクリックします。(手順5へ)※インストール先フォルダを変更する場合は「カスタム」を選択してください。(手

順 4 へ)

Page 33: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

24

4 「カスタムセットアップ」画面が表示されたら、[次へ]ボタンをクリックします。[変更]ボタンをクリックするとインストール先フォルダを変更できます。

5 「プログラムをインストールする準備ができました」画面が表示されたら、[インストール]ボタンをクリックします。

6 インストールが終了すると、完了メッセージが表示されます。[完了]ボタンをクリックします。

Page 34: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

25

CDViewの起動[スタート]メニューをクリックし、「すべてのプログラム」(または「プログラム」)、「CDView」の順にマウスポインタを合わせ、「CDView」をクリックします。「書籍選択」画面が表示され、「CDView」がはじまります。

CDViewの書籍選択CDViewの書籍選択は、次の手順で行います。

1 CDViewが起動されると、「書籍選択」画面が表示されますので、使いたい辞書名を選択し、[OK]ボタンをクリックします。

⇒「書籍選択」画面で『南山堂 医学英和大辞典』(「医学英和大辞典 第 12版」)が表示されない場合、以下の手順で表示されるようになります。(1)CDViewの「書籍選択」画面で[書籍登録]ボタンをクリックします。(2)「書籍登録」画面に表示された[書庫追加]ボタンをクリックします。(3)「書庫選択」画面が表示されたら、以下のファイルを選択します。

      C:¥Program Files¥epwing¥NANZANDO¥IGAKUEJJITEN¥catalogs

※太字は『南山堂 医学英和大辞典』(「医学英和大辞典 第 12版」)の標準のインストールフォルダ

1. 辞書を選択

2. クリック

Page 35: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

26

選択した辞書のデータが読み込まれ、[選択した辞書名- CDView]ウィンドウが表

示されます。

CDViewの終了[ファイル]メニューの「終了]、またはウィンドウの右上の をクリックします。

CDView のアンインストールCDView をパソコンから削除する方法を説明します。

⇒ 管理者(Administrator)権限のあるユーザでアンインストールしてください。

1 [スタート]メニューの[コントロールパネル](または[設定]から[コントロールパネル])を選択します。

2 [コントロールパネル]ウィンドウで[アプリケーションの追加と削除](または[プログラムの追加と削除])アイコンをダブルクリックします。

Windows Vista の場合•[プログラムのアンインストール]のリンクをクリック(初期設定)•[プログラムと機能]アイコンをダブルクリック(クラシック表示)

表示例

Page 36: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

27

3 一覧から『CDView』を選択し、[追加と削除](または[変更と削除]、[削除]、[アンインストール])ボタンをクリックします。

4 削除を確認するメッセージ画面が表示されたら[はい]ボタンをクリックします。アンインストールが行われます。

※Windows Vista で[ユーザーアカウント制御]ダイアログが表示された場合は、[許可]をクリックしてください。

辞書データのアンインストール辞書データをパソコンから削除する方法を説明します。

⇒ 管理者(Administrator)権限のあるユーザでアンインストールしてください。

1 [スタート]メニューの[コントロールパネル](または[設定]から[コントロールパネル])を選択します。

2 [コントロールパネル]ウィンドウで[アプリケーションの追加と削除](または[プログラムの追加と削除])アイコンをダブルクリックします。

Windows Vista の場合•[プログラムのアンインストール]のリンクをクリック(初期設定)•[プログラムと機能]アイコンをダブルクリック(クラシック表示)

3 一覧から『南山堂「医学英和大辞典 第12版」』を選択し、[追加と削除](または[変更と削除]、[削除]、[アンインストール])ボタンをクリックします。

4 削除を確認するメッセージ画面が表示されたら[はい]ボタンをクリックします。アンインストールが行われます。※Windows Vista で[ユーザーアカウント制御]ダイアログが表示された場合は、[許可]をクリックしてください。

Page 37: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

28

検索する

言葉から検索する

■ 見出しから探す[南山堂 医学英和大辞典]ウィンドウが表示されていることを確認します。

検索語入力域にマウスポインタを合わせ、の形になったらクリックします。

文字カーソル(|)が表示されて検索語句を入力できます。

 

日本語キーワードを入力する場合は、かな漢字変換(MS-IME、Japanist、ATOKなど)を起動してください。例えば、MS-IMEの場合は、《Alt》キーを押しながら《半角 /全角》

キーを押します。詳しくは、お使いのかな漢字変換のマニュアルまたはヘルプを参照してください。

1 検索する語句の読みを入力します。ここでは、「大海馬」と入力します。

2 《Enter》キーを押して文字を確定します。

クリック

「大海馬」と入力

Page 38: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

29

3 [実行]ボタンをクリックします。[大海馬]の説明が表示されます。※《Enter》キーを押しても検索を実行できます。

※検索結果が複数ある場合は、検索結果一覧画面で説明を見たい語句をクリックしま

す。

CDview の詳細な使い方については、CDView のヘルプをご覧ください。

『南山堂 医学英和大辞典』についての説明は、CDView の[表示]メニュー-

[メニュー画面]をご覧ください。

スクロールボタン表示されているのは辞書の一部分です。画面右のスクロールボタン、またはボタンのないところをクリックすると、前後の解説を見ることができます。

実行ボタンをクリック

Page 39: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

30

Page 40: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS

●本書の内容は、改善のため事前連絡なしに変更することがあります。

●本書に記載されたデータの使用に起因する、第三者の特許権およびその他の

権利の侵害については、当社はその責を負いません。

●無断転載を禁じます。

●落丁、乱丁本は、お取り替えいたします。

ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14

セットアップガイドB1WD-1381-01-01

発 行 日発行責任

2008 年 02 月

富士通株式会社

Printed in Japan

Page 41: ATLAS 医学翻訳 ステッドマン + 南山堂パック V14 …software.fujitsu.com/jp/manual/manualfiles/M090088/B1WD...i はじめに このたびは、日英・英日翻訳ソフト『ATLAS