Ahşap modüler bölme duvar - Barta Yapi · Tek bir merkezi camın bulunduğu klasik duvar. Ahşap...
Transcript of Ahşap modüler bölme duvar - Barta Yapi · Tek bir merkezi camın bulunduğu klasik duvar. Ahşap...
Bartawood_Wall, ahşabın temel ve ayırt edici özellik
olarak kullanıldığı modüler bölme duvar sistemidir.
Barta Yapı’nın çalışma mekânlarınızı farklı bir şekilde
oluşturmanız için size sunduğu bu yeni yaklaşım
doğal malzemelerin ve onların özünün yeniden keşif
sürecinin bir ifadesidir.
Modernlik, kalite kriterleri ve yeni teknolojiler
kullanılarak malzemelerin gerçek sıcaklıkları,
renkleri ve kokuları vurgunladı,
ahşaba yeni yorumlar katıldı.
Bu çalışma malzemelerin
gerçek doğasından ilham alınan, değişimleri ve
gerçek algıları kucaklayan bir anlayış ile
tasarım sürecine yeni bir yaklaşım getirmiştir.
Basit ahşap ögeler bir araya gelerek
karmaşık bölme duvar sistemlerini oluşturur.
Profiller, çerçeveler, sütunlar, pervazlar gibi
ahşaptan yapılan bu ögeler bir araya gelince
sıradan bir yer özel bir mekana dönüşür.
Bartawood_Wall is a modular partition wall where
wood is the primary and distinguishing feature.
Wood_Wall is the synthesis of a new approach through
which Barta Yapi proposes a different way of setting
up the working environment, it is the expression of a
process of rediscovery of natural materials and their
essence.
Everything is animated by criteria of modernity
and attention to quality.Materials real individual
temperatures, their colours and different fragrances
are highlighted by using modern industrial
technologies.Wood is enhanced through new
interpretations.
This dedicated work generates a new approach to
the designing process, bringing architecture and
industrial design to welcome stimulating challenges
and authentic sensations inspired by the true nature of
materials.
A number of simple wooden elements that fit together
to become complex partition wall systems.Profiles,
frames, uprights, jambs: all of them strictly made of
wood, which has the power of turning a nondescript
environment into a special place.
Ahşap modüler bölme duvar sistemleri
Wooden demountable partition wall systems
Malzemeyi tanıma sürecinde pek çok el dahil olur. Üreten eller vardır; bu eller her bir bileşeni seçer, şekillendirir ve bir araya getirir. Dokunan eller vardır; her şeyin doğru ve düzgün bitirilmiş olduğundan emin olmak için. Sonunda da duvarları kullanan, kapıları açıp kapatan ve yüzeylere dokunan eller gelir.
Bartawood_Wall, tek bir hedef için farklı anlamların ve amaçların, elden ele geçtiği bir ürünün hikâyesini anlatır.
The process of getting to know a material passesalso through the hands. Hands that follow the product throughout its entire life cycle. The hard-working hands of the manufacturer who selects every single component, shapes and assembles them. Hands that touch, to make sure everything is strong, well finished, neat. And finally hands that use the walls, open and close doors, caress the surfaces.
Bartawood_Wall, tells the story of a product that passes from hand to hand, actions and gestures with different meanings and purpose, but with a common goal.
Farklı ellerin doğallıkla bütünleşmesiNatural integration of different hands
Tek bir merkezi camın bulunduğu klasik duvar. Ahşap
profildeki simetrik ve basit çözüm ile tüm yapı görünür.
The classic wall with a single central glass. A symmetrical and
simple solution in which the wooden profiles are presented in
all their expressive force.
Tek Camlı Bölme DuvarSingle Glass Partition
DetaylarDetails
Yanal Tek Camlı Bölme DuvarLateral Single Glass Partition
Çift Camlı Bölme DuvarDouble Glass Partition
Dolu Bölme DuvarSolid Partition
Temadaki değişiklik. Baktığınız tarafa bağlı olarak profilde
farklı derinlik efektlerinin oluşturulduğu asimetrik bir duvardır.
A variation on the theme. The asymmetric wall which creates
different depths effects of profiles to the variation of the
observation side.
Çift camlı bölme duvarın önemli akustik özellikleri vardır. Bu,
pek çok özel mekânın bölünmesine imkân sağlayan şeffaf bir
bariyerdir.
The double glass partition with remarkable acoustic
characteristics. A transparent barrier that allows the
compartmentalization of the most private spaces.
Kompozit yapısı ile ahşap panellerden yapılan bölme duvarlar,
girintili birleşimiyle mükemmel bir şekilde cam modüllere
uyum sağlamaktadır.
The partition made with wood panels with a composite
structure that ensures perfect continuity with the glass
modules, through a recessed junction.
The Passageway
Passageways are a physical place as well as a
spiritual condition. Through passageways the
environment connects different shapes
and functions to one another, this is the place
where the mind anticipates changes and gets
ready for them.
An evolutionary transition which gradually
takes us beyond what is ordinary and
known, a physical transition towards a new
dimension where space fills with meaning
and stimulation. A path that brings back to life
natural materials and their true essence.
This new creative sensitivity takes its start
from the search for specific characteristics
for each component, to finally define spaces
made of textures, colours, temperatures,
scents.
A classic hallway, an ordinary path, can
become a passage that leads us to new
scenarios for our everyday life.
Koridor
Koridorlar, manevi bir ortam olmalarının yanı
sıra fiziksel alanlardır. Bunlar sayesinde farklı
ortamlara ve birbirlerine ait farklı işlevlere
bağlanılır. Koridorlar, zihnin değişikliklerinin
oluştuğu ve yeni ortamlara hazırlanılan yerdir.
Evrimsel geçiş bizi yavaş yavaş sıradan olan
ve bilinenden uzaklaştırır, mekânın anlam
ve canlılık ile dolduğu yeni bir fiziksel boyuta
doğru taşır. Bizi, doğal malzemelerin ve
doğal esansların olduğu bir yaşama götürür.
Tasarım odaklılık her bir ögenin nitelikleriyle
başlayıp dokuların, renklerin, ısının, kokuların
oluşturduğu alanların tanımlanması ile son
bulur.
Klasik bir koridor ve basit bir yol günlük
hayatımızda bizi yeni senaryolara götüren bir
geçit olabilir.
Tek cam bölme
Single glass partition
T birleşimThree-way junction
Cam-ahşap birleşimiGlass-wood junction
Çift kanatlı çerçeveli camlı kayar kapıSliding framed glass double door
Tek kanatlı çerçeveli camlı menteşeli kapı
Hinged framed glass door
Menteşeli tek ahşap kapı
Hinged single wooden door
Kapı çerçevesi kilidi
Lock on door frame
Büyük ahşap kulp
Large wooden handle
Çift kanatlı çerçeveli camlı kayar kapıSliding framed glass double door
The Room
A room where we can work industriously,
choose materials or simply look at them.
A private space where we can feel materials
and their essence. The right place to carry
out a methodical search for the right
balance between colours and shapes, to
control reflections and absorption and select
according to temperatures.
The mind sorts and classifies, imagining
functions and positions. This is the place for
a thorough research on the originality and
authenticity of each and every material. A
place where nobody imitates anybody. Wood,
stone, glass, metal, wool, clay, paper. No
decision is made randomly, each material is
selected because of its unique characteristics,
value and appropriate use. A classic office, a
work environment like many others, becomes
a challenging and stimulating place.
Oda
Malzemeleri hissedebileceğiniz verimli bir
şekilde çalışabileceğiniz bir oda, özel bir
yer. Renkler ve şekiller arasındaki doğru
dengenin uygulandığı ve sıcaklığa göre renk
yansımalarının ve emilimlerinin seçildiği
doğru bir oda.
Zihin; hayal gücünün işlevini düzenler ve
sınıflandırır. Burada malzemenin özgünlüğü
ve otantikliği etüt edilir. Özgün bir ortam,
rastgele seçilmemiş ahşap, taş, cam, metal,
yün, kil, kağıt malzemelerinin kendi eşsiz
karakteristik özelliklerine uygun yerde
kullanılmak üzere seçilir. Böylece diğerlerine
benzeyen klasik bir ofis büyüleyici ve ufuk açıcı
bir mekana dönüşür.
Çifli cam bölme
Double glass partition
Cam-ahşap 90° köşe
Glass-wood 90° corner
Cam-ahşap birleşim
Glass-wood junction
Dolu paneller
Solid panels
The Inspiration
A creative corner where we can think
freely and collect our thoughts. A place for
inspiration, where we can concentrate and
isolate from the outside world.
Books, notes, little drawings: traces of a fast-
moving and intense presence. The place for
memories and remembrances where
experience and knowledge find their meaning
and evolve into new creations, projects, or
simple dreams. A secluded and peaceful
island where we can just relax. Full and
empty volumes alternate to encircle our
privacy, setting up the perfect conditions to
let the mind fly and find its peace. A cosy and
intimate atmosphere, everything is welcoming
and just right, and all the objects receive us
with their temperature and their texture.
A small waiting area, a classic relax zone
turned into a welcoming, inspiring and
energizing space.
İlham
Özgürce düşünüp fikir üretebileceğiniz
yaratıcı bir köşe. Konsantre olabileceğimiz ve
kendimizi dünyadan soyutlayabileceğimiz bir
ilham alanı.
Kitaplar, notlar, küçük çizimler, hızlı hareket
eden ve yoğun varlıkların izleri. Deneyimin ve
bilginin anlamını bulduğu ve yeni düşüncelerin
projelere ve rüyalara dönüştüğü, anılardan
ve hatıralardan oluşan bir yer. Sadece
rahatlayabileceğimiz izole ve barış dolu bir
ada. Zihninizin uçması ve huzuru bulmasına
imkân sağlayan mükemmel koşulların
oluşturulduğu mahremiyetimizin etrafını
saran dolu ve boş sesler. Sıcak ve samimi
bir ortam. Her şey olması gerektiği gibi. Tüm
nesneler sıcaklıkları ve dokusu ile etrafımızı
sarıyor. Küçük bir bekleme alanı veya klasik
bir rahatlama bölümü, kucaklayıcı, ilham ve
enerji veren bir ortam.
Cam duvar
Glass wall
Cam profilleri
Profiles for glass
Ahşap raflar
Wooden shelves
Camdan cama birleşim ve polikarbon çıta
Glass-to-glass connection and polycarbonate junction
The Scent
Scents define positions and relationships,
going as far as to condition our memory and
create bonds that transcend space and time.
Endless olfactory experiences across spaces,
outlining their layouts and their functions.
Ideal lines perfectly traced by known scents or
hostile fragrances. With amazing clarity, our
sense of smell locates something or someone
in our mind or in the space around us,
creating relationships made of closeness and
distance, defining the quality of materials and
their appropriateness to their function. Scents
originated by the same nature of the materials
our environment is made of, containers for
essences and tools for the creation of
perfumes, natural aromas of tiny plants and
flowers. A meeting room or an executive office
can thus be turned into ideal places where
sophisticated botanical combinations can be
created and delicate fragrances can be
captured.
Koku
Kokular konumları ve ilişkileri tanımlar. Hatta
daha da ileri gidip belleğimize işler, zaman ve
mekânı aşan bağlantılar kurar.
Yapılan deneyimler kokunun mekânı aştığı
hatta planladığını belirliyor. İdeal hatlar
bilinen kokular ile takip ediliyor ve bu koku
duyumuz, birini veya bir şeyi zihnimize veya
etrafımızdaki alana yerleştiriyor. Uzak ve yakın
ilişkiler oluşturuyor, malzemelerin kalitesini
ve işlevlerine uygunluğunu tanımlıyor. Aynı
özelliklere sahip malzemelerden elde edilen
kokular, parfüm üretirken kullanılan esanslar,
küçük bitki ve çiçeklerin doğal aromalarıyla
yapılıyor. Böylece bir toplantı odası veya
yönetim ofisi botanik bileşenlerinden oluşan
ve narin kokuların elde edildiği yerlere
dönüşüyor.
Ahşap dolap
Solid storage
Çift kanatlı ahşap kayar kapı
Sliding solid double door
Ahşap kulp
Solid wood handle
Ahşap kapaklı entegre dolap
Integrated solid door storage unit
Gizli yan cam birleşimi
Hidden side-to-glass junction
Cam Tutucu Çıtalar
Ahşap duvarda iki tip cam tutucu çıta bulunmaktadır.
Bunlar farklı estetik özelliklere ancak aynı mekanik
performansa sahiptir.
Glass Holding Muntins
Wood wall uses two types of glass holding muntins,
with different aesthetics but with the same mechanical
performance.
Zeminde ve tavandaki mekanik
tutma ögeleri paslanmaz çelik
vidalar ile tutturulmuş, köşelere
ve sütunlara göre düzenli
aralıklarla önceden belirlenen
konumlara sabitlenir.
Mechanical grip to the floor
and ceiling structural elements
is ensured by stainless steel
screws, placed in pre-set
positions with respect to corners
and uprights, at regular intervals.
Vida ile sabitlenen cam tutucu
çıtalar
Screw fixed glass holding muntins
Cam tutucu çıtalar
Click-in glass holding muntins
Yapısal ögelerin mekanik tutuşu,
çıtaların içine gizlenen paslanmaz
çelik yaylar ile sağlanır. Böylece
zemin ve tavandaki yapısal
elemanlar arasında sağlam bir
bağlantı oluşturulur.
Mechanical grip to structural
elements is ensured by stainless
steel springs concealed inside
the muntin which provide a sturdy
junction with the floor and ceiling
structural elements.
Freze doğal meşe
Brushed natural oak
IR1 IR2 IR3 IR4
Dok
üman
sad
ece
bir
örne
ktir
ve
asıl
ürün
de b
azı f
arkl
ılıkl
ar o
labi
lir.
The
prin
tout
is a
n ex
ampl
e an
d m
ay d
iffer
slig
htly
from
the
actu
al p
rodu
ct
Freze kahve meşe
Brushed coffee oak
Freze gümüş meşe
Brushed silver oak
Freze kül meşe
Brushed ash oak
BARTA YAPI ÜRÜNLERİ İNŞAAT SAN. VE TİC. A.Ş.Sanayi Caddesi 44 Nishistanbul
A Blok Kat 14 / 71 34196 Bahçelievler İstanbul, TR
T +90 212 603 6830F+90 212 603 6834
CITTERIO SPAVia Don Giuseppe Brambilla 16/18
23844 Sirone (Lecco) ItalyT +39 031 853545F +39 031 853529