« Vers un transfert des connaissances dans un contexte de mobilité élevée » Maryse Samson...
-
Upload
charline-vidal -
Category
Documents
-
view
103 -
download
1
Transcript of « Vers un transfert des connaissances dans un contexte de mobilité élevée » Maryse Samson...
« Vers un transfertdes connaissances dans
un contexte de mobilité élevée »
Maryse SamsonAndré DelisleRobert Roy
Octobre 2007
3Tous droits réservés
Structure de présentation
• Présentation de l’organisation cliente• Méthodologie
– La problématique– La recension des écrits– Le balisage
• Validation du schéma intégrateur• Recommandations• Éléments de réflexion
4Tous droits réservés
Agents 2095
Sergents-détectives 409
Sergents 398
Lieutenants-détectives 57
Lieutenants 43
Capitaine-détective 1
Capitaine 0
Commandants 79
Inspecteurs 14
Inspecteurs-chefs 13
Assistants-directeurs 7
Directeurs-adjoints 3
Directeur 1
Cap.
Lieut.
Serg.-Dét.
Agents
Serg.
Insp.-Chefs
Inspect.
Lieut.-Dét.
Comman-dants
Le SPVM en chiffres
Policiers par grade(excluant les civils)
5Tous droits réservés
Structure SPVM
QG
QG = Quartier généralCO = Centre opérationnelPDQ = Poste de quartier
CO
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
CO CO CO
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
PDQ
Programme Aspirants commandants Retraite
Mobilité:
2004 : 95%2005 : 94%2006 : 77%
6Tous droits réservés
Balisage
6 entreprises
Finance Secteur parapublic Technologie Gouvernement fédéral
2 consultants
Recension des écrits
5 livres5 articles spécialisés3 doc. de rechercheInternet
Identification de la problématique
9 entrevues 1 Manager RH 5 Commandants 4 Employés de soutien Analyse de documentsinternes
Méthodologie
Identification de la problématique
Recension des écrits
Balisage
7Tous droits réservés
Manager RHSurcharge de travail
pour les employés de soutien
Pas de transfert
Aucun historique
Aucune continuité dans les projets
Aucun impact détectable sur les opérations
CommandantsManque de temps
Manque d’outils de transfert
des connaissances
Connaissance du milieu à recréer
Personnel de soutienBeaucoup d’outils administratifs
La surcharge n’est pas reliée à la mobilité
Les tâches administratives
ne sont pas prioritaires
Analyse de la problématique
8Tous droits réservés
Manager RHManager RHSurcharge de travail Surcharge de travail
pour les employés de soutienpour les employés de soutien
Pas de transfertPas de transfert
Aucun historiqueAucun historique
Aucune continuité Aucune continuité dans les projetsdans les projets
Aucun impact détectable Aucun impact détectable sur les opérations sur les opérations
CommandantsCommandants
Manque de tempsManque de temps
Manque d’outils de transfertManque d’outils de transfert
des connaissancesdes connaissances
Connaissance du milieu à recréerConnaissance du milieu à recréer
Personnel de soutienPersonnel de soutien
Beaucoup d’outils administratifsBeaucoup d’outils administratifs
La surcharge n’est pas reliée à la La surcharge n’est pas reliée à la mobilitémobilité
Les tâches administratives Les tâches administratives
ne sont pas prioritairesne sont pas prioritaires
Analyse de la problématique
ConnaissancesSoutienOutils
9Tous droits réservés
Objectif de recherche
« Identifier et décrire un processus efficient
de transfert des connaissances dans un contexte de changement
rapide et constant des postes de commandants
du SPVM »
10Tous droits réservés
Balisage
6 entreprises
Finance Secteur parapublic Technologie Gouvernement fédéral
2 consultants
Recension des écrits
Ouvrages et articles spécialisés
Documents de références
Internet
Méthodologie
Recension des écrits
Balisage
Identification de la problématique
9 entrevues 1 Directeur RH 5 Commandants 4 Employés de soutien Analyse de documentsinternes
11Tous droits réservés
Recension des écrits
Transfert des connaissances
Principaux auteurs retenus
Leviers identifiés
Goh, Beyou, Nonaka-Ichijo
Soutien de l’organisation
Beyou, Harris, Nonaka-Ichijo
Types de connaissances
Ballay, Leonard, Ermine
Modes d’accompagnement et outils
Sluzanski, GrattonFacteurs individuels et relationnels
Articles spécialisés
The management journal,KM and the organization
12Tous droits réservés
Facteurs individuels et relationnels
Soutien de l’organisation
Types deconnaissances
Modes d’accompagnement et outils
Transfert des connaissances
Schéma intégrateur
13Tous droits réservés
La connaissance
« Capacité à traiter une information et la transformer en action, au sens de la résolution de problèmes ».
« Capacité à traiter une information et la transformer en action, au sens de la résolution de problèmes ».
Beyou, C., « Manager les connaissances »
14Tous droits réservés
« L’ensemble des processus de distribution, d’accès,
d’utilisation et surtout d’apprentissage, voire de combinaisons
et de transpositions par lesquels les utilisateurs apprenants
s’approprient les contenus de la base de connaissance de
sorte qu’ils deviennent capables à leur tour de créer de
la valeur en produisant leurs propres applications ou en
créant de nouvelles connaissances ».
Le transfert
Ballay, J.-F., « Tous Managers du savoir »
16Tous droits réservés
Balisage
6 entreprises
Finance Hydro-énergie Gaz naturel Haute technologie Gouvernement fédéral
2 consultants
Méthodologie
Balisage
Identification de la problématique
9 entrevues 1 Directeur RH 5 Commandants 4 Employés de soutien Analyse de documentsinternes
Recension des écrits
Livres spécialisésArticles spécialisésDoc. de rechercheInternet
17Tous droits réservés
Balisage
EntreprisesSoutien de
l’organisationTypes de
connaissances
Modes accompagne
ment et outils
Facteurs individuels
et relationnels
Hydro électricité
Gaz naturel
Haute technologie
Financier
Services conseils
Gouvernemental
Agence sécurité gouvernementale
PrésentPartiellement présent
Absent
18Tous droits réservés
Les écrits:
Vision / communicationDesign organisationnelPartage et transfertCoopération et collaborationConfianceDéveloppement continu et apprentissage
Sur le terrain:
Vision / communicationDesign organisationnelPartage et transfertCoopération et collaborationConfianceDéveloppement continu et apprentissage
Validation du schéma intégrateur
Soutien de l’organisation
Transfert des connaissances
19Tous droits réservés
Soutien de l’organisation
Transfert des connaissances
Les écrits:
Identification des connaissances critiquesNature des connaissancesClassification des connaissances
Sur le terrain:
Identification des connaissances critiquesNature des connaissancesClassification des connaissances
Validation du schéma intégrateur
Types deconnaissances
20Tous droits réservés
Soutien de l’organisation
Types deconnaissances
Modes d’accompagnement
et outils
Transfert des connaissances
Les écrits:
Les formes d’échanges ou de transformationMode de transfert en progression
Sur le terrain… l’unanimité!
Les formes d’échanges ou de transformation de la connaissanceMode de transfert en progression
Validation du schéma intégrateur
21Tous droits réservés
Facteurs individuels et relationnels
Soutien de l’organisation
Types deconnaissances
Modes d’accompagnement
et outils
Transfert des connaissances
Les écrits:
Prise en compte des caractéristiques de l ’émetteur et du récepteurRelations interpersonnelles fortesEnvironnement favorable à la confiance et à l’engagement
Sur le terrain… une seule entreprise se démarque:
Prise en compte des caractéristiques de l ’émetteur et du récepteurRelations interpersonnelles fortesEnvironnement favorable à la confiance et à l’engagement
Validation du schéma intégrateur
22Tous droits réservés
Leviers Recommandations Stratégies observées
Soutien de l’organisation
Communiquer la vision du projet de transfert des connaissances
Favoriser les communications horizontales
Favoriser une culture permettant:
L’apprentissage et le développement continuLa collaboration et le partage
Se donner un champion
Équipes multidisciplinaires
Différents programmes
Co-développement professionnel
Recommandations
23Tous droits réservés
Leviers Recommandations Stratégies observées
Soutien de l’organisation
Communiquer la vision du projet de transfert des connaissances
Favoriser les communications horizontales
Favoriser une culture permettant:
L’apprentissage et le développement continuLa collaboration et le partage
Se donner un champion
Équipes multidisciplinaires
Différents programmes
Co-développement professionnel
Types de connaissances
Identifier et classifier les connaissances critiques
Cartographie des connaissances
Recommandations
24Tous droits réservés
Leviers Recommandations Stratégies observées
Soutien de l’organisation
Communiquer la vision du projet de transfert des connaissances
Favoriser les communications horizontales
Favoriser une culture permettant:
L’apprentissage et le développement continuLa collaboration et le partage
Se donner un champion
Équipes multidisciplinaires
Différents programmes
Co-développement professionnel
Types de connaissances
Identifier et classifier les connaissances critiques
Cartographie des connaissances
Modes d’accompagnement et outils
Choisir les modes et outils en fonction des types de connaissances à transférer
Apprentissage dans l’action
Lectures, présentations…
Recommandations
25Tous droits réservés
Leviers Recommandations Stratégies observéesSoutien de l’organisation
Communiquer la vision du projet de transfert des connaissances
Favoriser les communications horizontales
Favoriser une culture permettant:
L’apprentissage et le développement
continu
La collaboration et le partage
Se donner un champion
Équipes multidisciplinaires
Différents programmes
Co-développement professionnel
Types de connaissances
Identifier et classifier les connaissances critiques
Cartographie des connaissances
Modes d’accompagnements et outils
Choisir les modes et outils en fonction des types de connaissances à transférer
Apprentissage dans l’action
Lectures, présentations…
Facteurs individuels et relationnels
Tenir compte des caractéristiques de l’émetteur et du récepteur et de la qualité de la relation
Contrat de coachingObjectif performance
Recommandations
26Tous droits réservés
Transfert des connaissances
Facteurs individuels et relationnels
Soutien de l’organisation
Types deconnaissances
Modes d’accompagnement et outils
Communiquer la vision du projet
Favoriser les communications
horizontales
Favoriser une culture
d’apprentissage
Identifier etclasser les
connaissances critiques
Choisir en fonction du type
de connaissances
à transférer
Tenir compte des
caractéristiques de l’émetteur
et du récepteur et de la qualité de la relation
Processus de transfert des connaissances
27Tous droits réservés
Éléments de réflexion…
• Comment tenir compte des caractéristiques de l’émetteur et du récepteur dans un processus de transfert ? (motivation, capacité d’absorption, crédibilité de l’émetteur, qualité de la relation…)
• Dans un contexte de mobilité élevée, comment adapter les formes de transformation des connaissances pour que le transfert soit efficient ?
Merci de votre attention!