ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД...

23
ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД “ЗАПОРІЗЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ” МІНІСТЕРСТВА ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ Кафедра німецької філології і перекладу Затверджую: Декан факультету ____________________________ (підпис) ____________________________ (ПІБ) “____”____________ 20___ р. Голова НМР факультету (підпис) (ПІБ) Схвалено на засіданні кафедри німецької філології і перекладу (назва кафедри) Протокол № 1 від “30вересня 2010 р. Завідувач кафедри Вапіров С.Ю. ______________ (ПІБ) (підпис) РОБОЧА ПРОГРАМА з дисципліни Основна іноземна мова Форма навчання денна, Курс ІІ Семестр ІІІ, ІV Шифр галузі, найме- нування галузі знань, код напряму, напрям підготовки, освітньо- кваліфікаційний рівень Організаційно-методична характеристика навчальної дисципліни Академічна характеристика Структура Спеціальність: 6.030500 переклад (німецький) Напрям підготовки: 0305 - філологія Освітньо- кваліфікаційний рівень: бакалавр Рік навчання: 2010/1011 Семестр: ІІІ, ІV Кількість навчальних тижнів: 17, 16 Кількість годин на тиждень: 8 Статус курсу: навчальна професійно-орієнтована дисципліна Загальна: 567 Практичні заняття: 264 Самостійна робота: 150 Індивідуальна робота: 153 Вид підсумкового контролю: залік. іспит

Transcript of ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД...

Page 1: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД

“ЗАПОРІЗЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ”

МІНІСТЕРСТВА ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ

Кафедра німецької філології і перекладу

Затверджую:

Декан факультету

____________________________

(підпис)

____________________________

(ПІБ)

“____”____________ 20___ р.

Голова НМР факультету

(підпис)

(ПІБ)

Схвалено на засіданні кафедри

німецької філології і перекладу

(назва кафедри)

Протокол № 1 від “30” вересня 2010 р.

Завідувач кафедри

Вапіров С.Ю. ______________

(ПІБ) (підпис)

РОБОЧА ПРОГРАМА

з дисципліни Основна іноземна мова

Форма навчання денна, Курс ІІ Семестр ІІІ, ІV

Шифр галузі, найме-

нування галузі знань,

код напряму, напрям

підготовки, освітньо-

кваліфікаційний

рівень

Організаційно-методична характеристика навчальної

дисципліни

Академічна характеристика Структура

Спеціальність:

6.030500 – переклад

(німецький)

Напрям підготовки:

0305 - філологія

Освітньо-

кваліфікаційний

рівень: бакалавр

Рік навчання: 2010/1011

Семестр: ІІІ, ІV

Кількість навчальних тижнів:

17, 16

Кількість годин на тиждень: 8

Статус курсу: навчальна

професійно-орієнтована

дисципліна

Загальна: 567

Практичні заняття: 264

Самостійна робота: 150

Індивідуальна робота: 153

Вид підсумкового

контролю: залік. іспит

Page 2: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

Кількість ECTS кредитів:

українських:

європейських:

Робоча програма складена на основі: Основна іноземна мова. 1 курс : Навчальна

програма курсу. – Запоріжжя: ЗНУ, 2010. – 9 с.

Ухвалено на засіданні кафедри німецької філології і перекладу протокол № 1

від “30“ серпня 2010 р.

Укладач (і) робочої програми викладач кафедри німецької філології і перекладу

Федоренко Л.В.

Запоріжжя 2010 р.

Page 3: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

I. ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА

Програма з курсу «Основна іноземна мова» відповідає навчальному плану 2

курсу.

Курс «Основна іноземна мова» є необхідною складовою частиною вивчення

німецької мови у вищому навчальному закладі. Він дає можливість сформувати у

студентів мовні та мовленнєві вміння та навички, навчити правильно говорити та

писати німецькою мовою, читати і розуміти на слух, перекладати з німецької мови

на рідну, підвищити загальний культурний рівень студентів, в рамках зазначеної

тематики ознайомити їх з повсякденним життям країни, мова якої вивчається.

Курс “Основна іноземна мова“ розрахований на студентів 2 курсу факультету

іноземної філології спеціальності “німецька мова та література“.

Курс “Основна іноземна мова“ складається з 4 навчальних модулів.

МІЖДИСЦИПЛІНАРНІ ЗВ’ЯЗКИ: Реалізація зазначених завдань здійснюється на

основі тісних міжпредметних зв’язків практики німецької мови з фаховими

дисциплінами лінгвістичного циклу, що вивчаються на цьому етапі, такими як

теоретична фонетика, лексикологія, які входять в навчальний план підготовки

філологів-германістів.

Мета та завдання курсу: німецької мови на 2 курсі є подальше вивчення

лексичного та граматичного матеріалу, що сприяє більш поглибленому розумінню

усного мовлення. Загальна мета навчання німецькій мові є комплексною, вона,

поруч із забезпеченням поступовості у викладанні німецької мови, охоплює

практичні (комунікативні), загальноосвітні і виховні цілі.

У результаті вивчення курсу студент повинен

Знати:

1. усі правила нового німецького правопису;

2. вивчений граматичний матеріал (правила та винятки з них) з формулюванням на

німецькій мові.

3. вивчений лексичний матеріал в обсязі 2000 лексичних одиниць (слів та

фразеологізмів).

вміти:

1. фонетично та інтонаційно правильно читати друкований та рукописний текст;

Page 4: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

2. висловлюватися: переказувати прослуханий текст, побудований на вивченому

матеріалі (з допущенням невеликої кількості незнайомих слів), робити підготовлені

та непідготовлені повідомлення за вивченими темами та позааудиторним

аудіюванням, фрагментами кіно- та телефільмів;

3. вести бесіду: ставити питання, давати повні та короткі відповіді, вступати в розмову,

використовувати філологічні репліки;

4. розрізняти інтонаційний малюнок фрази та вміти її інтонувати;

5. транскрибувати слова на слух.

6. правильно використовувати граматичний матеріал як в усному, так і в письмовому

мовленні;

7. робити на німецькій мові аналіз усіх типів простого речення в обсязі вивченого

морфологічного та синтаксичного матеріалу.

8. розуміти прочитаний або прослуханий текст середньої складності у виконанні

незнайомої особи та передавати його зміст;

II. ТЕМАТИЧНИЙ ПЛАН ДИСЦИПЛІНИ

модуля

№ нав-х

тижнів

теми

Теми лекцій, види інших

аудиторних занять та самостійної

роботи

Обсяг,

годин

Вид модульного і підсумкового

контролю та їх рейтингова оцінка

(РО)

Модул

ь 1

. B

ibli

oth

ek

1 Тема 1. Student und Bibliothek

Практичні заняття:

Самостійна робота:

22

12

РО підготовки до аудиторних

занять та засвоєння теоретичного

матеріалу – 6 балів

РО підготовки до лабораторних і

практичних занять та опанування

практичними навичками – 12

балів

РО підсумкової контрольної

роботи – 12 балів

2 Тема 2. Sprachenlernen

Практичні заняття:

Самостійна робота:

22

12

3 Тема 3. Der Infinitiv

Практичні заняття:

Самостійна робота:

24

12

1 – 9 тижні

(1-й півсеместр)

1 модульний контроль

(разом по 1-му модулю).

30 балів

Модул

ь 2

.

Sp

rach

enle

rnen

4 Тема 1. Wer eine Sprache

beherrschen will

Практичні заняття:

Самостійна робота:

22

12

РО підготовки до аудиторних

занять та засвоєння теоретичного

матеріалу – 6 балів

Page 5: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

5 Тема 2. Familienleben

Практичні заняття:

Самостійна робота:

24

12

РО підготовки до лабораторних і

практичних занять та опанування

практичними навичками – 12

балів

РО підсумкової контрольної

роботи – 12 балів

6 Тема 3. Das Partizip

Практичні заняття:

Самостійна робота:

22

12

10 – 18 тижні

(2-й півсеместр)

2 модульний контроль

(разом по 2-му модулю).

30 балів

Разом за два модулі

60 балів

Індивідуальне завдання

20 бал

Підсумковий семестровий

контроль 20 балів

І семестр

Разом

100 балів

Модул

ь 3

. S

pra

chen

lern

en

1 Тема 1. Eltern und Kinder

Практичні заняття:

Самостійна робота:

22

12

РО підготовки до аудиторних

занять та засвоєння теоретичного

матеріалу – 6 балів

РО підготовки до лабораторних і

практичних занять та опанування

практичними навичками – 12

балів

РО підсумкової контрольної

роботи – 12 балів

2 Тема 2. Das Partizip

Практичні заняття:

Самостійна робота:

24

12

3 Тема 3. Das Passiv

Практичні заняття:

Самостійна робота:

22

12

1 – 9 тижні

(1-й півсеместр) 1 модульний контроль

(разом по 1-му модулю).

30 балів

Модул

ь 4

. H

au

s

un

d W

oh

nu

ng

4 Тема 1. Jeder Vogel hat sein Nest

lieb

Практичні заняття:

Самостійна робота:

24

12

РО підготовки до аудиторних

занять та засвоєння теоретичного

матеріалу – 6 балів

РО підготовки до лабораторних і

5 Тема 2. Der Konjunktiv

Практичні заняття:

Самостійна робота:

22

14

Page 6: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

6 Тема 3. Gebraucht der Zeit

Практичні заняття:

Самостійна робота:

24

12

практичних занять та опанування

практичними навичками – 12

балів

РО підсумкової контрольної

роботи – 12 балів

10 – 18 тижні

(2-й півсеместр)

2 модульний контроль

(разом по 2-му модулю).

30 балів

Разом за два модулі

60 балів

Індивідуальне завдання

20 бал

Підсумковий семестровий

контроль

20 балів

IІ семестр

Разом

100 балів

*** - участь у науково-дослідній роботі, олімпіадах, конкурсах тощо (не більше 5

балів, які входять у 30 балів за 1 модуль).

III. ТЕМИ ЛЕКЦІЙНИХ ЗАНЯТЬ

IV. ТЕМИ СЕМІНАРСЬКИХ ЗАНЯТЬ

V. ТЕМИ ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ

Заняття 1 (1-11).

Тема. Student und Bibliothek

План.

1. Phonetische Vorübungen.

2. Wortbildung.

3. Aufgaben zum themenbezogenen Wortschatz und Wortgebrauch.

4. Artikel. Deklination der Adjektive. Demonstrativpronomen.

Pronominaladverbien.Satzreihen.

5. Text „ Student und Bibliothek“.

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

Page 7: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 2 (12-24)

Тема. Übung macht den Meister

План

1. Phonetische Vorübungen.

2. Wortbildung.

3. Aufgaben zum themenbezogenen Wortschatz und Wortgebrauch.

4. Perfektbildung.Kopulative Konjunktionen. Attributsätze.

5. Text „Internationaler Hochschulferienkurs für Germanistiksudenten“

6. Ergänzende Aufgaben zum Thema.

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 3 (23-33)

Тема. Der Infinitiv

План.

1. Bildung und Bedeutung der Infinitive

2. Der Infinitiv als 2.Teil des zusammengesetzten verbalen Prädikats.

3. Der Infinitiv als Objekt.

Page 8: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

4. Der Infinitiv als Attribut.

5. Der Infinitiv als Subjekt.

6. Der Infinitiv als prädikatives Attribut.

7. Der Infinitiv Adverbialbestimmung.

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 4 (34-46).

Тема. Wer eine Sprache beherrschen will.

План.

1. Phonetische Vorübungen.

2. Wortbildung.

3. Aufgaben zum themenbezogenen Wortschatz und Wortgebrauch.

4.Pluralbidung.Possessivpro-nomen anstelle des Artikels. Lassen, sich lassen und

Infinitiv. Objektsätze.

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 5 (47-57)

Page 9: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

Тема. Familienleben

План.

1. Phonetische Vorübungen.

2. Wortbildung.

3. Aufgaben zum themenbezogenen Wortschatz und Wortgebrauch.

4. Deklinationstypen der Substantive. Deklination der Adjektive. Steigerungsstufen der

Adjektive. Der Imperativ.

5. Text „ Aus dem Leben einer mecklenburgischer Märchenfrau“

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 6 (58-71).

Тема. Das Partizip

План.

1. Bedeutung der Partizipien.

2. Bildung der Partizipien.

3. Syntaktische Funktionen der Partizipien.

4. Partizipialfügungen und ihre Funktionen im Satz.

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

Page 10: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 7 (72-87)

Тема. Das Passiv

План.

1. Bildung und Bedeutung des Passivs.

2. Lexikalische Einschränkungen.

3. Übersetzung des Passivs.

4. Zweigliedrige passivische Satzkonstruktion.

5. Dreigliedrige passivische Satzkonstruktion.

6. Subjektlose passivische Satzkonstruktion.

7. Bildung und Gebrauch des Zustandspassivs.

8. Ableitung aus dem Aktiv.

9. Konkurrenzformen des Passivs.

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 8 (88-98).

Тема. Eltern und Kinder

План.

1. Aufgaben zum themenbezogenen Wortschatz und Wortgebrauch.

Page 11: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

4. Das Genus. Adjektiv. Reflexivpronomen. Präpositionen. Rektion der Verben.

Adverbialbestimmungen der Zeit. Finalsätze.Konditionalsätze.

5. Text „ Der Gymnasiast“( Ein Auszug aus dem Roman), „Renata“.

6. Ergänzende Aufgaben zum Thema.

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Заняття 9 (99-102)

Тема. Jeder Vogel hat sein Nest lieb

План.

1.Phonetische Vorübungen.

2. Wortbildung.

Aufgaben zum themenbezogenen Wortschatz und Wortgebrauch

Література.

1. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

2. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

3. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в

сучасній німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету

іноземної філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

Page 12: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

VI. САМОСТІЙНА РОБОТА СТУДЕНТІВ

теми

ЗАВДАННЯ Література

Форма

контролю

Виконання лексико-граматичних

завдань, аудіювання текстів DW,

написання творів за тематикою

«Дім та квартира» та «Вільний

час», вивчення віршів, інші

творчі завдання тощо.

Ш. Цвейг «Пекуча

таємниця». Гл. 8-19.

Читання, виконання

лексичних завдань.

Обговорення змісту.

Твір.

Заключна

конференці

я за

прочитаною

книгою

Читання літератури на власний

вибір. Обсяг 100-150 стор.

Обґрунтування вибору.

На вибір Обговоренн

я змісту.

Переказ.

VII. ІНДИВІДУАЛЬНЕ ЗАВДАННЯ

п\п

Назви тем і запитань, які виносяться

на самостійну роботу

час Форма контролю

1. МОДУЛЬ 1.

Аудіотекст «Oxford hier studiert die

Elite»

16

- Усна відповідь

- Письмові вправи

2. МОДУЛЬ 1.

Аудіотекст «Rauchen ist wieder»

16

- Усна відповідь

- Письмові вправи

3. МОДУЛЬ 2.

Аудіотекст «Reden über den

Klimaschutz»

16

- Усна відповідь

- Письмові вправи

Page 13: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

4. МОДУЛЬ 2.

Індивідуальне читання

17

- Усна відповідь

- Письмова робота:

твір за прочитаною

книгою

5. МОДУЛЬ 3.

Аудіотекст «Japans verschwundene

Jugend»

16

- Усна відповідь

- Письмові вправи

6. МОДУЛЬ 3.

Аудіотекст «Virtuelle Kriminalität»

16

- Усна відповідь

- Письмові вправи

7. МОДУЛЬ 4.

Аудіотекст «Wortschatz der Liebe»

16

- Усна відповідь

- Письмові вправи

8. МОДУЛЬ 4.

Індивідуальне читання

17

Усна відповідь

- Письмова робота:

твір за прочитаною

книгою

VIІІ. ПЕРЕЛІК ЗАПИТАНЬ ДЛЯ КОНТРОЛЮ З КОЖНОГО МОДУЛЯ І

ДИСЦИПЛІНИ В ЦІЛОМУ

1 семестр

Gesprächsthemen

1.Die Rolle der Bibliothek für einen Studierenden.

2. Die Bibliothek unserer Universität.

3. In der Bibliothek.

4. Meine Vorstellungen vom Familienglück.

5. Das Problem der Mutterschaft und der Berufstätigkeit.

Page 14: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

6. „Gleichaltrige Menschen halten selten eine gute Ehe.“ Äußern Sie Ihre

Meinung.

7. Die Rolle der Familie bei der Berufswahl.

8. Zusammen leben oder nebeneinander leben?

9. Sprachenlernen: Motivation, Begabung, Intelligenz. Welche Rolle spielen sie

beim Sprachenlernen?

10. Wie erlernen Sie Fremdsprachen?

11. Erzählen Sie von einem bekannten Polyglotten.

12. Moderne Sprachberufe.

13. Die Rolle der Grammatik, des Hörens und des Schreibens beim Sprachen-

Lernen.

14. Wie kann man sich den Wortschatz einer Fremdsprache aneignen?

15. Probleme im Buch von I. Keun „ Das Mädchen, mit dem sich die Kinder

nicht verkehren durften“.

16. Familienverhältnisse in der Familie von der Hauptperson des Buches I.Keun „ Das

Mädchen, mit dem sich die Kinder nicht verkehren durften“.

Grammatische Themen

1. Bildung und Bedeutung der Infinitive

2. Der Infinitiv als 2.Teil des zusammengesetzten verbalen Prädikats.

3. Der Infinitiv als Objekt.

4. Der Infinitiv als Attribut.

5. Der Infinitiv als Subjekt.

6. Der Infinitiv als prädikatives Attribut.

7. Der Infinitiv Adverbialbestimmung.

8. Bedeutung der Partizipien.

9. Bildung der Partizipien.

Page 15: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

10. Syntaktische Funktionen der Partizipien.

11. Partizipialfügungen und ihre Funktionen im Satz.

12. Bildung und Bedeutung des Passivs.

13. Lexikalische Einschränkungen.

14. Übersetzung des Passivs.

15. Zweigliedrige passivische Satzkonstruktion.

16. Dreigliedrige passivische Satzkonstruktion.

17. Subjektlose passivische Satzkonstruktion.

18. Bildung und Gebrauch des Zustandspassivs.

19. Ableitung aus dem Aktiv.

20. Konkurrenzformen des Passivs.

2 семестр

Gesprächsthemen

1. Die Geschichte einer Familie und die Geschichte eines Staates. Auf welche Weise

sind sie verbunden?

2. Kleine Kinder, kleine Sorgen, große Kinder, große Sorgen.

3. Was können Sie über die Beziehungen von Lara und ihren Eltern berichten.

4. Die Kinder sehen mehr drauf, was die Eltern tun, als was sie sagen.

5. Wie heißt der architektonische Stil des Hauses von Buddenbrocks.

6. Ihre Familienverhältnisse und die Beziehungen Ihrer Familienangehörigen

zueinanander.

7. Beschreiben Sie Familienverhältnisse in der Familie von Buddenbrocks.

8. Wie stellen Sie sich einen guten Ehemann/Ehefrau vor? Welche Eigenschaften

sollte er/sie haben?

9. Welche Erziehungsmethoden haben die Eltern von H.Fallada gebraucht?

10. Was heißt es, gute Eltern zu sein?

11. Welche Hobbys hatte die Familie von H. Fallada?

12. Jeder Vogel hat sein Nest lieb.

13. Wie gestalten Sie Ihre Freizeit? Sehen Sie Wege, wie Sie Ihre Freizeit besser nutzen

können?

14. Dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt.

15. Hobbys berühmter Persönlichkeiten.

Page 16: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

16. Wie würden Sie Ihre eigene Wohnung einrichten? Wer und was würde Ihre

Wohnvorstellungen beeinflussen?

17. Computer-Sucht – die Droge des 21. Jahrhunderts.

18. Beschreiben Sie das Haus , in dem eine berühmte Persönlichkeit gelebt hat.

19. Wir haben nicht zu wenig Zeit, sondern wir vergeuden zu viel.

20. Die Wohnung ist nicht nur eine Anzahl von Zimmern, sondern eine Art der Sprache.

Grammatische Themen

1. Bedeutung und Bildung des Konjunktivs.

2. Konjunktiv in den Wunschsätzen.

3. Der imperative Konjunktiv.

4. Der potentiale Konjunktiv.

5. Irreale Konditionalsätze.

3. Irreale Konzessivsätze.

4. Irreale Konsekutivsätze.

5. Irreale Komparativsätze.

6. Indirekter Aussagesatz.

10.Indirekter Fragesatz.

11.Indirekter Aufforderungssatz.

12. Modalpartikeln.

13. Modalverben: Empfehlung.

14. Modalverben: Wunsch.

15. Modalverben: Zweck.

16. Modalverben: Imperativumschreibung

17. Modalverben: Notwendigkeit, Auftrag.

18. Modalverben: Bitte, höfliche Aufforderung

19. Modalverben: Behauptung

20. Modalverben: Vermutung

Page 17: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

ІХ. КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ЗНАНЬ І ВМІНЬ СТУДЕНТІВ

Порядок перерахунку рейтингових показників нормованої 100-бальної

університетської шкали оцінювання в традиційну 4-бальну шкалу та європейську

шкалу ЕСТS.

Інтервальна шкала оцінок встановлює взаємозв’язки між рейтинговими

показниками і шкалами оцінок.

ЗА

ШКАЛОЮ

ECTS

За шкалою

університету

За національною шкалою

Екзамен Залік

A

90 – 100

(відмінно) 5 (відмінно)

Зараховано

B

85 – 89

(дуже добре)

4 (добре)

C

75 – 84

(добре)

D

70 – 74

(задовільно)

3 (задовільно)

E

60 – 69

(достатньо)

FX

35 – 59

(незадовільно – з можливістю

повторного складання)

2 (незадовільно) Не зараховано

Page 18: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

F

1 – 34

(незадовільно – з обов’язковим

повторним курсом)

Розуміння письмового тексту

Оцінка "5" (відмінно) відповідає повному (глобальному або детальному)

розумінню наративного або діалогічного тексту з певної тематики. Розуміння

письмового тексту контролюється в письмовій або усній формі. Як в письмовому

так і в усному завданні знімаються бали за неповне розуміння змісту, а також

граматичні, лексичні, орфографічні та фонетичні помилки. В письмових чи усних

завданнях, які вимагають розгорнутої відповіді, рекомендовано пробачити 1-2

помилки з граматики, лексики, фонетики та орфографії.

Оцінка «4» (добре) відповідає достатньо повному розумінню прочитаного,

дозволяється опущення незначного факту. Передбачається використання достатньо

повного тематичного вокабуляру.

Знімаються бали в письмовому чи усному тексті за 4 помилки граматичного,

орфографічного чи лексичного характеру. В усному завданні за прочитаним текстом

оцінюється досить коректна вимова та інтонація.

Оцінка «3» (задовільно) відповідає недостатньому розумінню тексту, середньому

тематичному вокабуляру. Пробачаються 2-3 помилки відносно змісту тексту.

Знімаються бали за 5-6 граматичних, лексичних, орфографічних помилок, а також за

5-6 фонетичних помилок.

Оцінка «2» (незадовільно) відповідає повному нерозумінню прочитаного тексту.

Письмова робота (твір, переказ)

Оцінка «5» відповідає текстові з 150-180 слів (27-30 фраз) логічно побудованому за

наданою тематикою на досить великому вокабул ярі, добре оформленому з точки

зору граматики та орфографії.

Пробачаються 1-2 граматичні, орфографічні , лексичні помилки.

Page 19: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

Оцінка «4» відповідає текстові 120-150 слів (20-26 фраз) достатньо коректно та

логічно побудованому за наданою тематикою на дещо середньому вокабул ярі.

Пробачаються 3-5 граматичних, орфографічних , лексичних помилок.

Оцінка «3» відповідає текстові з 90-120 слів ( з 14-19 фраз), який є адекватним з

точки зору тематики, але в ньому бракує логіки. Вокабуляр та різні лінгвістичні

засоби обмежені. Пробачаються 6-8 граматичних, орфографічних, лексичних

помилок.

Оцінка «2» відповідає текстові з менш ніж 90 слів ( з 8-13 фраз), якій не є

адекватним з точки зору тематики та логіки з дуже обмеженим вокабуляром.

Налічує більш як 9 граматичних, орфографічних, лексичних помилок.

Аудіювання

Оцінка «5» відповідає повному розумінню монологічного або діалогічного

аудитивного тексту з певної тематики. Розуміння прослуханого тексту

контролюється в письмовій або в усній формі. Бали знімаються за невідповідність

змісту тексту, за граматичні, орфографічні , лексичні помилки ( в письмовому

завданні) та фонетичні (в усному) помилки.

В письмовому чи в усному завданні, що передбачає розвинену відповідь у виді

невеличкого тексту, який передає зміст прослуханого, рекомендовано пробачити 1-2

граматичні, орфографічні , лексичні помилки.

Оцінка «4» відповідає достатньо повному розумінню монологічного або

діалогічного аудіо тексту з певної тематики. Допускається опущення незначного

факту.

Передбачається використання достатньо великого вокабуляру.

Знімаються бали в письмовому чи в усному тексті за 4 граматичні, орфографічні ,

лексичні помилки. В усному завданні оцінюється досить коректна вимова та

інтонація.

Page 20: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

Оцінка «3» відповідає недостатньому розумінню монологічного або діалогічного

аудитивного тексту, відсутністю логічних зв’язків, з пропущеними 2-3 фактами та з

середнім тематичним вокабуляром.

Знімаються бали за 5-6 граматичних, орфографічних , лексичних помилок, а також

за 5-6 фонетичних помилок.

Оцінка «2» відповідає повному нерозумінню монологічного або діалогічного

аудитивного тексту з певної тематики.

Усне мовлення

Оцінка «5» відповідає висловлюванню з 27-30 фраз, логічно побудованому за

наданою тематикою на досить великому вокабул ярі, добре оформленому з точки

зору граматики та орфографії.

Пробачаються 1-2 граматичні, орфографічні , лексичні помилки.

Оцінка «4» відповідає висловлюванню з 20-26 фраз достатньо коректно та логічно

побудованому за наданою тематикою на дещо середньому вокабул ярі.

Пробачаються 3-5 граматичних, орфографічних , лексичних помилок.

Оцінка «3» відповідає висловлюванню з 14-19 фраз, яке є адекватним з точки зору

тематики, але в ньому бракує логіки. Вокабуляр та різні лінгвістичні засоби

обмежені. Пробачаються 6-8 граматичних, орфографічних, лексичних помилок.

Оцінка «2» відповідає висловлюванню з 8-13 фраз, яке не є адекватним з точки

зору тематики та логіки з дуже обмеженим вокабуляром.

Налічує більш як 9 граматичних, орфографічних, лексичних помилок.

Критерії оцінювання відповіді на екзамені

Оцінка «5» відповідає коректній фонетичній (артикуляція, інтонація) презентації

матеріалу, повному розумінню прочитаного тексту, його адекватному перекладу та

резюме; використання достатньо великого вокабуляру та граматичних форм.

Допускаються 1-2 незначні фонетичні помилки, 2 граматичні і лексичні помилки.

Page 21: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

Коректна експлікація вживання та значення вивчених граматичних та фонетичних

форм. Переклад фраз на іноземну мову повинен бути коректним з точки зору

граматики, лексики та фонетики.

Розвиваючи запропоновану тему, студент повинен продемонструвати здібність до

монологічного чи діалогічного висловлювання у коректній з точки зору .логіки,

граматики, лексики, фонетики, формі Лексичний запас повинен відповідати

завданням курсу, Допускаються 1-2 незначні фонетичні помилки, 2 граматичні і

лексичні помилки.

Оцінка «4» відповідає достатньо коректній фонетичній (артикуляція, інтонація)

презентації матеріалу, адекватному розумінню прочитаного тексту, його

адекватному перекладу та резюме ; використання достатнього вокабуляру та

граматичних форм. Допускаються 3-4 незначні фонетичні помилки, 3-4 граматичні і

лексичні помилки.

Переклад фраз на іноземну мову повинен бути коректним з точки зору граматики,

лексики та фонетики. Допускаються 1-2 граматичні, лексичні, фонетичні помилки.

Розвиваючи запропоновану тему, студент повинен продемонструвати здібність до

монологічного чи діалогічного висловлювання у достатньо коректній з точки зору

логіки, граматики, лексики, фонетики, формі Лексичний запас повинен бути

достатнім.

Допускаються 3-4 незначні фонетичні помилки, 3-4 граматичні і лексичні помилки

Оцінка «3» відповідає відносоно коректній фонетичній (артикуляція, інтонація)

презентації матеріалу, неповному розумінню прочитаного тексту, не зовсім

адекватному перекладу та поверховому резюме , що пояснюється використання

обмеженого вокабуляру , недостатнім володінням граматичними та фонетичними

формами.

Допускаються 5-6 фонетичних помилок, 5-6 граматичних і лексичних помилок, 2-3

некоректних фактів.

Пояснення вивчених у семестрі граматичних та фонетичних форм недостатньо

адекватне.

Page 22: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

Переклад фраз на іноземну мову не відповідає нормі з точки зору граматики,

лексики та фонетики.

Розвиваючи запропоновану тему, студент демонструє нездібність підтримувати

комунікативний обмін та логічно будувати своє висловлювання. Лексичний запас

обмежений і недостатній.

Допускаються 5-6 фонетичних помилок, 5-6 граматичних і лексичних помилок.

Оцінка "2" відповідає некоректній фонетичній презентації, абсолютному

нерозумінню прочитаного тексту, що пояснює неадекватний переклад.

Пояснення граматичних та фонетичних явищ неадекватне.

Переклад неадекватний.

Студент не продемонстрував здібностей підтримати розмову, вести діалог або

висловлюватися в монологічній формі.

Х. РОЗПОДІЛ БАЛІВ ЗА ВИДАМИ РОБОТИ ТА ФОРМАМИ КОНТРОЛЮ

ХІ. ЛІТЕРАТУРА

Основна: (максимально 10-15 джерел)

1. Бережко Т.М., Белозьорова Ю.С.,Шапочка Н.В. Іменні форми дієслова в сучасній

німецькій мові: Навчальний посібник для студентів факультету іноземної

філології. – Запоріжжя, 2007. – 91 с.

2. Бережко Т.М., Приходько А.М., Шапочка Н.В. Кон’юнктив у сучасній німецькій

мові. Навчальний посібник. – Запоріжжя: ЗДУ, 2004. – 48 с.

3. Гольдштейн И.П., Горохова И.М., Раевский М.В., Щеглова Т.Я. Практический

курс немецкого языка для университетов. –М. : Лист- Нью, 2003. – 460 с.

4. Курохтина А.М., Лисица С.А., Прохоров В.Ф. Методические рекомендации по

изучению пассивного залога современного немецкого языка . – Запорожье: ЗГУ,

1989 – 64 с.

Page 23: ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД ...sites.znu.edu.ua/.../04/5482_1302431056_robocha_OM_2.pdf · 2011-04-10 · ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ

5.Методична розробка з домашнього читання (з німецької мови як другої іноземної

для студентів 2-4 курсів факультету іноземної філології) \Укладачі: Курохтіна А.М.,

Михайлова А.І., Коломієць К.М., Фунтова Ю.С., Красноносенко Т.С., Пилипенко

О.В. – Запоріжжя: ЗДУ, 2000. – 91 с.

Додаткова: (максимально 15-20 джерел)

1. Домашнев А.И., Шишкина И.П., Гончарова Е.А. Интерпретация

художественного текста: Нем. яз. : Учеб. пособие для студентов. – М.:

Просвещение, 1989. – 208 с.

2. Огуй О.Д. Лексикологія німецької мови.: Навчальний посібник для студентів

вищіх навчальних закладів. – Вінниця: Нова книга, 2003. – 416 с.

3. Смеречанський Р.І. Довідник з граматики німецької мови: Довідк. вид.- К.:

Рад. шк.., 1989. – 304 с.

4. Dallapiazza R-M., Jan E.von, Dinsel S., Schümann A. Tangram 1 A, 1 B, 2 A. –

Ismaning : Max Hueber Verlag, 2002.

5. Dreyer H., Schmitt R. Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik.- München:

Verlag für Deutsch, 1991.- 304 S.

6. Helbig G., Buscha J. Deutsche Übungsgrammatik.- Leipzig: Enzyklopädie, 1987.-

379 S.

7. Login 1. Deutsch für Germanistikstudenten: Lehrbuch / О. В. Сидоров, С.І.

Сотникова, Я.- П. Абрахам та ін.- Харків: Фоліо, 2005. – 336 с.

8. Sachwörterbuch für den Literaturunterricht / hrsg. Von Karlheinz Kasper - Berlin :

Volk u. Wissen, 1987. – 223 S.

9. Schulz H., Sundermeyer W. Deutsche Sprachlehre für Ausländer. Grammatik und

Übungsbuch.- Max Hueber Verlag, 1983.- 288 S.

10. Übungen zu Schwerpunkten der deutschen Grammatik.- Leipzig: Enzyklopädie,

1988.- 299 S.