평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that...

50

description

만복의 근원 하나님 Praise God from whom all bless-ing flow; 온 백성 찬송 드리고 Praise Him, all crea-tures here be-low;. 저 천사여 찬송하세 Praise Him a-bove, ye heav’n-ly host; 찬송 성부 성자 성령 아멘 Praise Fa-ther, Son, and Holy Ghost. A-men. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that...

Page 1: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give
Page 2: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

만복의 근원 하나님Praise God from whom all bless-ing flow; 온 백성 찬송 드리고Praise Him, all crea-tures here be-low;

Page 3: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

저 천사여 찬송하세Praise Him a-bove, ye heav’n-ly host; 찬송 성부 성자 성령 아멘Praise Fa-ther, Son, and Holy Ghost. A-men.

Page 4: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

평안을 너에게 주노라My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는It's a peace that the world cannot give

Page 5: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

세상이 알 수도 없는 평안 평안 평안 It's a peace that the world cannot understand Peace to know, peace to live, 평안을 너에게 주노라My peace I give unto you

Page 6: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

주기도문

Lord’s Prayer

Page 7: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

하늘에 계신 우리 아버지여 , 이름이 거룩히 여김을받으시오며 , 나라이 임하옵시며 , 뜻이 하늘에서 이룬 것

같이 땅에서도 이루어지이다 . 오늘날 우리에게 일용할 양식을

주옵시고 , 우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것같 이

우리 죄를 사하여 주옵시고 , 우리를 시험에 들게 하지마옵시고 , 다만 악에서 구하옵소서 . 대개 나라와 권세와

영광이 아버지께 영원히 있사옵나이다 . 아멘

Our FATHER, who art in heaven, hollowed be thy name.

Thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily bread; and forgive

us our debts, as we forgive our debtors; and lead us

not into temptation, but deliver us from evil. For thine is

the kingdom and power and the glory, forever. Amen

Page 8: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

십일조

Tithe

Page 9: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

7. 시편 16 편 (Psalm 16)

사회 : 하나님이여 나를 보호하소서 내가 주께 피하나이다 .

Keep me safe, O God, for in you I take refuge.

회중 : 내가 여호와께 아뢰되 주는 나의 주시오니

주 밖에는 나의 복이 없다 하였나이다 . I said to the LORD, "You are my LORD; apart from you I have no good thing.“

Page 10: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

7. 시편 16 편 (Psalm 16)

사회 : 땅에 있는 성도는 존귀한 자니 나의 모든 즐거움이 저희에게 있도다 .

As for the saints who are in the land, they are the glorious ones in whom is all

my delight.

회중 : 다른 신에게 예물을 드리는 자는 괴로움이 더할 것이라 .

The sorrows of those will increase who run after other gods.

Page 11: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

7. 시편 16 편 (Psalm 16)

사회 : 여호와는 나의 산업과 나의 잔의 소득이시니 나의 분깃을 지키시나이다 .

LORD, you have assigned me my portion and my cup; you have made my lot

secure.

회중 : 내게 줄로 재어 준 구역은 아름다운 곳에 있음이여

나의 기업이 실로 아름답도다 . The boundary lines have fallen for me

in pleasant places; surely I have a delightful inheritance.

Page 12: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

7. 시편 16 편 (Psalm 16)

사회 : 나를 훈계하신 여호와를 송축할지라

I will praise the LORD, who counsels me;

회중 : 밤마다 내 심장이 나를 교훈하도다 . even at night

my heart instructs me.

Page 13: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

7. 시편 16 편 (Psalm 16)

사회 : 내가 여호와를 항상 내 앞에 모심이여 I have set the LORD always before me.

회중 : 그가 내 우편에 계시므로 내가 요동치 아니하리로다 .

Because he is at my right hand, I will not be shaken.

Page 14: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

11. 거룩한 주님께

11. Worship the Lord in the beauty of

holiness

Page 15: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

1. 거룩한 주님께 예배를 드리세 Wor-ship the Lord in the beau-ty of ho-li-ness;

무릎을 꿇어서 영광 돌려 Bow down be-fore Him, His glo-ry pro-claim;

Page 16: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

금 같은 복종과 향기론 겸손을 Gold of o-be-dience, and in-cense of low-li-ness

주님께 바쳐서 경배하세 Bring and a-dore Him the Lord is His name.

Page 17: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

2. 주 앞에 삼가서 겸손히 행하면 Low at His feet lay thy bur-den of care-ful-ness;

주 너를 언제나 돌보시네 High on His heart He will bear it for thee,

Page 18: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

말씀엔 위로와 기도엔 응답을

Com-fort thy sor-rows, and an-swer thy prayer-ful-ness,

네 갈길 바르게 인도하네 Guid-ing thy steps as may best for thee be.

Page 19: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

3. 주 앞에 설 때에 두려워 말아라 Fear not to en-ter His courts, in the slen-der-ness,

가난한 우리를 도우시네 Of the poor wealth thou wouldst reck-on as thine;

Page 20: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

보배론 진리와 온유한 사랑은

Truth in its beau-ty and love in its ten-der-ness,

주님께 다 바칠 귀한 예물 These are the of-ferings to lay on His shrine.

Page 21: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

4. 떨면서 바치는 이 작은 예물도 These, though we bring them in trem-bling and fear-ful-ness,

주님은 귀하게 받으시네 He will ac-cept for the Name that is dear,

Page 22: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

어둔 밤 지나고 새 아침 맞으니 Morn-ings of joy give for even-ings of tear-ful-ness,

믿음과 소망을 늘 주시네 Trust for our trem-bling, and hope for our fear.

Page 23: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

370. 어둔 밤 쉬 되리니

370. Work, for the Night is Coming

Page 24: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

1. 어둔 밤 쉬 되리니 Work, for the night is com-ing: 네 직분 지켜서 Work through the morn-ing hours;

Page 25: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

찬이슬 맺힐 때에 Work while the dew is spark-ling;

즉시 일어나 Work 'mid spring-ing flowers;

Page 26: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

해 돋는 아침부터 Work while the day grows bright-er,

힘써서 일하라 Un-der the glow-ing sun;

Page 27: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

일할 수 없는 밤이 Work, for the night is com-ing,

속히 오리라 When man's work is done.

Page 28: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

2. 어둔 밤 쉬 되리니 Work, for the night is com-ing:

네 직분 지켜서 Work through the sun-ny noon;

Page 29: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

일할 때 일하면서 Fill bright-est hours with la-bour, 놀지 말아라 Rest comes sure and soon;

Page 30: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

낮에는 골몰하나 Give ev-'ry fly-ing min-ute

쉴 때도 오겠네 Some-thing to keep in store;

Page 31: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

일할 수 없는 밤이 Work, for the night is com-ing,

속히 오리라 When man works no more.

Page 32: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

3. 어둔 밤 쉬 되리니 Work, for the night is com-ing:

네 직분 지켜서 Un-der the sun-set skies,

Page 33: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

지는 해 비낀 볕에 While their bright tints are glow-ing,

힘써 일하고 Work, for day-light flies;

Page 34: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

그 빛이 다하여서 Work till the last beam fad-eth,

어둡게 되어도 Fad-eth to shine no more;

Page 35: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

할 수만 있는 대로 Work while the night is dark'-ning,

힘써 일하라 When man's work is o'er.

Page 36: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

355. 부름받아 나선 이 몸

355. Call'd of God, We Honor the Call

Page 37: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

1. 부름받아 나선 이 몸 Call'd of God, we hon-or the call;

어디든지 가오리다 Lord, we'll go wher-ev-er You say.

Page 38: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

괴로우나 즐거우나 Where You lead, come pain or plea-sure,

주만 따라 가오리니 We would fol-low You ev-'ry day.

Page 39: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

어느 누가 막으리까 Who shall turn us back from You, Lord?

죽음인들 막으리까 Death it-self, from go-ing You way?

Page 40: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

어느 누가 막으리까 Who shall turn us back from You, Lord?

죽음인들 막으리까 Death it-self, from go-ing You way?

Page 41: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

2. 아골골짝 빈들에도 Ach-or's Vale, or des-o-late waste,

복음 들고 가오니다 There we'd bear the Gos-pel You gave,

Page 42: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

소돔 같은 거리에도 Car-ry love through streets like

사랑안고 찾아가서 Sod-om's An-y-where, to seek and to save!

Page 43: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

종의 몸에 지닌 것도 Or a-gree a slave to be, Lord,

아낌없이 드리리다 In the joy of be-ing Your slave

Page 44: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

종의 몸에 지닌 것도 Or a-gree a slave to be, Lord,

아낌없이 드리리다 In the joy of be-ing Your slave!

Page 45: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

3. 존귀 영광 모든 권세 Hon-or, glo-ry, pow-er and praise,

주님 홀로 받으소서 Lord, to You, You on-ly are due!

Page 46: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

멸시 천대 십자가는 Shame and scorn and cross You car-ried; 제가 지고 가오리다 Grant us grace to car-ry them too,

Page 47: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

이름 없이 빛도 없이 With-out name or fame, but, oh, Lord,

감사하며 섬기리다 Joy and thanks, to serve be-fore You

Page 48: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

이름 없이 빛도 없이 With-out name or fame, but, oh, Lord,

감사하며 섬기리다 아 - 멘 Joy and thanks, to serve be-fore You! A-men.

Page 49: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

다같이 찬송가 388 장을 찾아 주세요

Please look into yourHymn book page 388.

Page 50: 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give

교독문 67 번을참조해 주세요

Please look into yourResponsive Reading #67