Март 2014

158

description

Я Покупаю Воронеж Март 2014

Transcript of Март 2014

Page 1: Март 2014
Page 2: Март 2014
Page 3: Март 2014
Page 4: Март 2014
Page 5: Март 2014
Page 6: Март 2014
Page 7: Март 2014
Page 8: Март 2014
Page 9: Март 2014
Page 10: Март 2014
Page 11: Март 2014
Page 12: Март 2014

8 я п о к у п а ю / м а р т

А также: Владимир Лукьянов, Анастасия Семина, Мария Шафранская

С нами работали

Елена Лоскутова, арт-директор косметологической клиники «Адам и Ева»

Получив второе высшее образование по специаль-ности «Маркетинг», Елена решила связать свою судьбу с продвижением различных бизнес-проектов. В настоящее время она работает в beauty-индустрии над созданием бренда косме-тологической клиники «Адам и Ева». Она уверена, что работа должна достав-лять удовольствие, и мечтает о том, чтобы на улицах Воронежа стало больше ярких красок и улыбок на лицах жителей города. В специальном проекте Shopping Guide «Я Покупаю. Воронеж – Липецк» Елена Лоскутова рассказала, в чем секрет ее успеха, стиля и обаяния. стр. 32

На вопрос о покупках отвечает: «Я ПОКУПАЮ туфли на высоком каблуке и изящные украшения».

Ирина Мелоян, региональный управ-ляющий сети Aura

Умная и очарователь-ная Ирина всегда питала слабость к fashion-индустрии. Она могла часами гулять по бутикам, изучать новые творения кутюрье, в особенности дизайнеров аксессуаров. Столь крепкая любовь к миру моды и привела ее в сеть Aurа. Врожденный острый ум, привычка доводить любое дело до совершенства и желание развиваться не подвели Ирину. Всего за год работы она поднялась по карьер-ной лестнице. Сегодня девушка работает регио-нальной управляющей сети Aurа и является насто-ящим профессионалом своего дела. Блог Ирины Мелоян читайте в рубрике «Мода». стр. 76

На вопрос о покупках отвечает: «Я ПОКУПАЮ очки Kaidi».

Софья Каплан, визажист, парикмахер

Софье 24 года, она рабо-тает визажистом и парик-махером уже 4 года. Попала в эту сферу неожи-данно. Начинала, как и все, — с работы в фото-студии. Дружный коллек-тив поддерживал все ее начинания. Спустя пару месяцев Софью пригласил на съемку спецпроекта один глянцевый журнал, и после этого все закру-тилось. Публикации в журналах, творческие проекты, новые люди. И она так сильно втяну-лась в процесс, что уже не представляет, как жить без любимой работы. Ее мастерство можно оценить по образам, которые создала Софья для нашей модной фотосессии. стр. 68

На вопрос о покупках отве-чает: «Я ПОКУПАЮ эклер и чашку кофе, так как обожаю все сладкое!»

Станислав Калинин, фотограф

Родился в маленьком городке рядом с Курском, в Москву переехал в возрасте 14 лет. С того момента всегда так или иначе был связан с твор-чеством: сначала с музы-кой, а после — с фото-графией. Ранее много работал с модельными агентствами, интернет-изданиями, несколько раз фотографировал на показах. Теперь все свелось к менее частым, но тщательно подготов-ленным творческим съем-кам с участием команды профессионалов. Приме-ром подобной работы может служить фотосес-сия для нашего мартов-ского номера. стр. 68

На вопрос о покупках отвечает: «Я ПОКУПАЮ оборудование для собственной фотосту-дии и билеты на самолет в Париж».

Page 13: Март 2014
Page 14: Март 2014
Page 15: Март 2014

PEHOME Пр-т Революции, 53, (473) 255 81 41 www.renome-fashion.ru

ww

w.lu

isac

eran

o.co

m

Page 16: Март 2014
Page 17: Март 2014
Page 18: Март 2014
Page 19: Март 2014
Page 20: Март 2014
Page 21: Март 2014
Page 22: Март 2014

ш о п и н г д о с ь е

18 я п о к у п а ю / м а р т

Екатерина Шипулина, прима-балерина Большого театра, с детства занимается искусством. Она талантлива, с головой уходит в работу. Но при всей своей занятости Екатерина остается жизнерадостным, открытым человеком, и это вызывает восхищение! текст: сергей вересков

Из Большого с любовью

екатерина, вы сами решили пойти в хореографическую школу или это было решением родителей? Я из балетной семьи, театральный ребенок. И, конечно же, решение пойти учиться в балетную школу было желанием моих родителей. Раньше так было принято: балетные артисты отдают своих детей в эту же профес-сию. Это как у цирковых и драмати-ческих артистов. Сколько конкретно часов я занималась в школе, не помню. Но есть программа, в которую входят как специальные дисциплины, так и общеобразовательные. Мы учились с 9:00 до 18:00. Словом, это миф, что дети по 10 часов занимаются балетом. Такое физически невозможно!

какое произведение искусства в детстве вас впечатлило больше всего?Если честно, коллеги из мира искус-ства очень часто любят говорить в интервью, что в детстве они услы-шали Маллера, прочитали «Войну и мир», послушали оперу «Евгений Онегин» и так впечатлились, что сразу решили стать музыкантами, актерами, балетными артистами. Мне кажется, это своего рода кокетство. Вспомните себя: дети впечатлительны, но до опре-деленных границ. Когда ты все это воспринимаешь в зрелом возрасте, уже осознаешь, что ты видишь, что слуша-ешь и что читаешь. Я говорила, что я театральный ребенок и все детство провела в театре. Я видела весь этот мир изнутри. И поэтому балет для меня с детства был работой, лишен-ной романтического флера. Такая же профессия, как и все остальные! Тем не менее, глядя на свою маму, которая блистала во всех спектаклях, я подсо-знательно хотела быть на нее похожей.

топ, Ermanno Scervino, 38 660 руб.; юбка, Lublu Kira Plastinina, 28 440 руб.; серьги, Prima Exclusive, цена по запросу

ФО

тОГР

АФ

НИ

ко

ЛЬ

Де

Ме

ШИ

к

Page 23: Март 2014
Page 24: Март 2014

ш о п и н г д о с ь е

20 я п о к у п а ю / м а р т

Какую черту своего характера вы считаете основной? Какие личные качества помогли достичь успехов?Самой основной чертой моего ха-рактера я считаю перфекционизм, который помогает в профессии и в обычной жизни. Однако так же часто мешает. Я привыкла делать свою работу на 200% и ожидаю, что все живут так же. От этого очень часто разочаровываюсь. Конечно, к своим сильным качествам я от-ношу целеустремленность и трудо-любие. Многие девочки в детстве мечтают быть балеринами, но не все доходят до театра. Из-за огром-нейших нагрузок у многих желание пропадает еще в училище. А я чудо-вищно терпеливая! Как в жизни, так и в профессии!

Какая из балетных постановок запомнилась вам больше всего и какую из своих работ считаете лучшей? На какую постановку вы бы посоветовали обратить свое внимание нашим читателям?Знаете, не мне судить, какая роль у меня самая лучшая. Я люблю их все. Всегда считаю, что самая лучшая будет еще впереди. Об этом лучше спросить моих поклонни-ков. Балет крайне субъективен: одним нравится классика, другим — модерн. Поэтому советовать очень сложно. Здесь все зависит от личного восприятия. Но если люди никогда не видели балет, то первое знакомство должно быть, конечно же, с классикой. Обязательно с хоро-шей труппой и в качественной постановке. Очень часто, посмотрев неудачный балет впервые, люди разочаровываются и перестают им интересоваться. Это обидно.

Чем вы занимаете свое свободное время? И любите ли заниматься шопингом?Естественно, свободного времени крайне мало. И я стараюсь макси-мально восстановить силы и здоро-вье после нагрузок. Это массаж, баня и бассейн. Когда удается, хожу на концерты классической

музыки, драматические спек-такли, в кино, на выставки. Не отказываю себе и в шопинге. Как и каждая женщина, я люблю краси-вые наряды. Да и поводы их надеть у меня есть! Последнее мое удачное приобретение состоялось на январ-ских гастролях в Париже — платье Bottega Veneta. Да, еще мне нравится то, что делает Игорь Чапурин. Мы познакомились в театре, когда он создавал костюмы для балета Алек-сея Ратманского «Игра в Карты» на музыку Стравинского. Это был его первый и очень удачный опыт в балете. С тех пор мы дружим. Он неоднократно творил для других балетов и создавал великолепные костюмы.

Вы хотели бы пожелать что-то нашим читателям?Дорогие читатели, несмотря на все трудности, встречающиеся в жизни, старайтесь окружать себя красо-той в любой доступной форме. Слушайте прекрасную музыку, читайте хорошую литературу, смотрите достойные спектакли и фильмы, покупайте замечатель-ные вещи. Мир прекрасен, потому что он разнообразен. Крепкого вам здоровья, чтобы осилить все выше-сказанное. И будьте добрее!

Читайте интервью на сайте: http://msk.yapokupayu.ru /blogs/post/iz-bolshogo-s-lyubovyu

Page 25: Март 2014
Page 26: Март 2014
Page 27: Март 2014
Page 28: Март 2014
Page 29: Март 2014
Page 30: Март 2014
Page 31: Март 2014
Page 32: Март 2014
Page 33: Март 2014
Page 34: Март 2014
Page 35: Март 2014
Page 36: Март 2014
Page 37: Март 2014
Page 38: Март 2014
Page 39: Март 2014
Page 40: Март 2014
Page 41: Март 2014
Page 42: Март 2014
Page 43: Март 2014
Page 44: Март 2014
Page 45: Март 2014
Page 46: Март 2014
Page 47: Март 2014
Page 48: Март 2014
Page 49: Март 2014
Page 50: Март 2014
Page 51: Март 2014
Page 52: Март 2014
Page 53: Март 2014
Page 54: Март 2014
Page 55: Март 2014
Page 56: Март 2014
Page 57: Март 2014
Page 58: Март 2014
Page 59: Март 2014
Page 60: Март 2014
Page 61: Март 2014
Page 62: Март 2014
Page 63: Март 2014
Page 64: Март 2014
Page 65: Март 2014

на п

рава

х ре

клам

ы

Page 66: Март 2014
Page 67: Март 2014
Page 68: Март 2014
Page 69: Март 2014
Page 70: Март 2014
Page 71: Март 2014
Page 72: Март 2014
Page 73: Март 2014
Page 74: Март 2014
Page 75: Март 2014
Page 76: Март 2014
Page 77: Март 2014
Page 78: Март 2014
Page 79: Март 2014
Page 80: Март 2014
Page 81: Март 2014
Page 82: Март 2014
Page 83: Март 2014
Page 84: Март 2014
Page 85: Март 2014
Page 86: Март 2014
Page 87: Март 2014
Page 88: Март 2014
Page 89: Март 2014
Page 90: Март 2014
Page 91: Март 2014
Page 92: Март 2014
Page 93: Март 2014
Page 94: Март 2014

90 я п о к у п а ю / м а р т

к р а с о т а в ы б о р

СокровищницаСовременные косметические средства — настоящие произведения искусства. Они обладают роскошными текстурами и изысканными ароматами, но главное — это их флаконы, созданные с тонким художественным вкусом

Фо

то

гра

Ф А

нд

ре

й Г

ол

ов

че

нк

о,

Ид

ея

И т

ек

ст

мА

ри

нА

хА

рл

Ам

ов

А

1. Мерцающий крем для тела Chanсе, Chanel, 3495 руб., Beauty Boutique Chanel, (495) 777-1888, www.chanel.com 2. Парфюмированная пудра Chanсe Eua Tendre, Chanel, 3036 руб., Beauty Boutique Chanel, (495) 777-1888, www.chanel.com 3 и 4. крем для лица «Золотая икра» и нежная эмульсия для лица «Золотая икра», Bellefontaine, за набор — 48 300 руб., гУМ, www.gum.ru 5. крем для тела из «икорной» линии Caviar Perfection Body Butter, Declare, 6130 руб., www.maruga.ru

3

1

2

5

4

Page 95: Март 2014

м а р т / я п о к у п а ю 91

6

7

8

910

6. Туалетная вода Manifecto L’Eclat, Yves Saint Laurent, 50 мл — 4785 руб., www.rivegauche.ru, www.letu.ru, www.etoya.ru 7. Туалетная вода Alien Eau Extraordinaire, Thierry Mugler, 60 мл — 3880 руб., «ИЛЬ ДЕ БОТЭ», www.etoya.ru 8. Крем для лица Cellular Swiss Ice Crystal, La Prairie, 50 мл — 13 400 руб., ЦУМ, (495) 933-7303 10. Туалетная вода Pleats Please L’Eau, Yssey Miyake, 50 мл — 1400 руб., www.letu.ru

Флаконы кремов Chanel — классические, выдержанные в строгом стиле, —

настоящий символ аристократической роскоши. аналогичные простые формы и прямые линии в дизайне бутылочек

можно увидеть у нишевых ароматов — например, у бренда Undergreen. а вот марки Yves saint laUrent и YsseY MiYake,

напротив, предпочитают необычные и экстравагантные флаконы

с рельефными гранями и красивыми скульптурными крышками

Page 96: Март 2014
Page 97: Март 2014
Page 98: Март 2014
Page 99: Март 2014

* Пр

едло

жен

ие

дей

стви

тель

но

на

мом

ент

публ

ика

ци

и

Page 100: Март 2014
Page 101: Март 2014
Page 102: Март 2014
Page 103: Март 2014
Page 104: Март 2014

100 Я П О К У П А Ю / М А Р Т

Наталья Нагинская, врач-косметолог салона красоты DA VINCI

деть и блистать. Работая в салоне красоты DA VINCI, я открыла целый спектр таких ключей, позволяющих открыть дверь в царство молодо-сти и безупречной внешности. Нашим специ-алистам подвластны поистине удивительные вещи. Они могут не только кардинально изме-нить образ, но и повернуть биологические часы вспять. А помогает им в этом современ-ная комплексная методика подтяжки кожи с использованием инновационного материала, обеспечивающего качественный стойкий результат без вреда для здоровья. Косметоло-гическая новинка пришла из Юго-Восточной Азии, где эстетическая медицина находится сейчас в самом расцвете. Тончайшие мезонити помогают за одну процедуру омолаживать лицо на 4–5 лет, устранять морщины — как тонкие, так и глубокие, моделировать положение хвостиков бровей, уголков губ, средней трети лица, шеи. И при этом без каких-либо следов вмешательства, за одну процедуру, с видимыми в тот же момент результатами. Благодаря им можно в буквальном смысле «вылепить» лицо своей мечты. Согласитесь, стать на несколько лет моложе хотят все. Опыт показывает, что женщина может быть красивой в любом возрасте, правда, при условии, что в ней будет красиво все, не только лицо.

Классический образ женской красоты во многом ассоциируется с образами эпохи Возрождения. Именно ренессансная культура предложила бесконечное множество поло-тен, с которых на нас смотрят возвышенные и трогательно-прекрасные лики. Вспомина-ются многочисленные женские лица, часто очень разные, индивидуальные, по-своему таинственные и даже не всегда правильные, но всегда имеющие между собой нечто общее. Каждое из них изумляет своей одухотворен-ностью, жаждой совершенства, поисками «абсолютной» красоты. Прошли сотни лет, а женщины не перестали искать источник моло-дости и совершенной внешности. А с прихо-дом весны прекрасная половина человечества старается стать еще прекрасней, чем обычно. К сожалению, только в сказке можно превра-титься в принцессу от одного взмаха волшеб-ной палочки. Искусство быть красивой — это ежедневный труд и необходимость постоянно работать над собой. Ведь основные составляю-щие идеала — подтянутая фигура, здоровая кожа, ухоженные волосы, аккуратный маникюр и грамотный макияж. Порой для достижения поставленной цели женщины идут на неоправ-данный риск и приносят в жертву свое здоро-вье. Но есть и другие способы хорошо выгля-

Рождением многих великих произведений искусства человечество обязано не только гению их создателей — писателей, поэтов, художников, скульпторов и музыкантов, — но и тому факту, что свое вдохновение многие из них черпали из любви. Любви к совершенной женщине

В поисках идеала

к р а с о т а б л о г

Нежный ультрасмягчающий серум для глаз активно устраняет мелкие и крупные морщинки.Ultrasmoothing eye serum, Dermalogica, цена по запросу, (473) 255-3377, www.davinci.vrn.ru

Page 105: Март 2014
Page 106: Март 2014
Page 107: Март 2014
Page 108: Март 2014
Page 109: Март 2014
Page 110: Март 2014
Page 111: Март 2014
Page 112: Март 2014
Page 113: Март 2014
Page 114: Март 2014

д о м х и т

110 я п о к у п а ю / м а р т

Алла Багрова, дизайнер: «”Гнездо” из столиков, как называют такие наборы англичане, неве-роятно функционально и при этом очень красиво. Они впишутся в любой интерьер, разбавив сдержанную классику или став центром внима-ния в минималистичном пространстве. Простые по форме, но очень бога-тые по текстурам и цвету, они мгновенно привле-кают всеобщее внима-ние. Похожие на русских матрешек и греющие этим наше сердце, столики занимают мало места в сложенном виде. На таком ограниченном пространстве их поме-щается аж пять штук. И, конечно, они незаменимы на посиделках с большим количеством гостей, где каждому найдется место, куда поставить свой стакан или тарелку».

Комплект столиков из красного дерева с коваными ножками из коллекции Александра Джулиана. Вдохновленный разнообразными цветами и текстурами, Александр Джулиан создал этот набор, где четыре постепенно уменьшающихся столика на кованых железных ножках с молотковым эффектом и со столешницами цвета красного вина, королевского фиолетового, зеленого бутылочного и синего цвета британского флота собираются в один, самый большой, строгой кубической формы, но с богатой отделкой из красного дерева. 92 875 руб.

Эффектматрешки

m u s t – h a v e / в ы б о р э к с п е р т а

Page 115: Март 2014
Page 116: Март 2014
Page 117: Март 2014
Page 118: Март 2014
Page 119: Март 2014
Page 120: Март 2014
Page 121: Март 2014
Page 122: Март 2014
Page 123: Март 2014
Page 124: Март 2014
Page 125: Март 2014
Page 126: Март 2014
Page 127: Март 2014
Page 128: Март 2014
Page 129: Март 2014
Page 130: Март 2014

с т и л ь ж и з н и т е с т - д р а й в

126 я п о к у п а ю / м а р т

Динамика В моделях Porsche Panamera 4S установлен полноприводный двигатель V6. Скорострельная автоматическая 7-ступенчатая КПП PDK с двойным сцеплением осна-щена функцией Auto Start Stop, которая заметно экономит расход топлива. В базовую комплекта-цию входит подвеска со сталь-ными пружинами Porsche Active Suspension Management (PASM), но при желании можно заказать пневмоподвеску, а также выпуск-ную спортивную систему.

интерьер Задние кресла во всех моделях Porsche Panamera имеют прекрасную боковую поддержку. Но Panamera — не просто комфортабельный спортивный автомобиль, он вместительный гран-туризмо. В 445-литровом багажнике можно легко разместить все необходи-мое для длительных поез-док. А если сложить сиденья, то его объем увеличивается в три раза.

Элегантная мощьСев за руль Porsche Panamera 4S, мы так и не смогли решить, к какому классу его отнести: представительскому автомобилю, вместительному гран-туризмо или четырехдверному спорткару ТеКСТ: Карина матевосян

инженеры из Porsche одним выстрелом убили сразу несколь-ких зайцев: уникальная в своем классе, Panamera сочетает в себе

великолепные динамические качества, комфорт и ясно говорит о финансовом благополучии своего владельца. Внешне автомобиль унаследовал все характер-ные признаки Porsche: фирменные фары, мощные линии крыльев и узнаваемый покатый силуэт. Откройте водитель-скую дверь, и вы окажетесь в простор-ном и роскошном президентском люксе, интерьер которого продуман до мелочей. Правда, количество кнопок с первого взгляда может привести водителя в заме-шательство — их тут около полусотни. Назначение многих из них понятно, но вот некоторые озадачили — напри-мер, клавиши с очертаниями бинокля. Пришлось обращаться за помощью к

другу. Оказалось, это изображение сдво-енных патрубков, активирующих спор-тивную выхлопную систему. На ходовые характеристики она никак не влияет, зато прибавляет и без того нешуточному рычанию 6-цилиндрового двигателя еще пару децибел. Установив ручку коробки передач в положение «драйв», активи-ровав режим Sport Plus и отжав газ до упора, будьте готовы к неожиданным превращениям. В одну секунду пред-ставительский автомобиль перевопло-щается в настоящий городской болид и яростно срывается с места. Особые дифирамбы хочется спеть его управляе-мости. Porsche едет точно по команде руля, а устойчивость даже в крутых пово-ротах кажется непоколебимой. За это отдельное спасибо электронике, полному приводу и огромным 18-дюймовым коле-сам Panamera Design.

Porsche Panamera 4sмаксимальная мощность:

420 л. с. при 6000 об./мин. время разгона

до 100 км/ч: 4,8 сек.максимальная

скорость: 286 км/чцена от 5 354 000 руб.

www.porsche.com

Page 131: Март 2014
Page 132: Март 2014

128 Я П О К У П А Ю / М А Р Т

с т и л ь ж и з н и ф и н а н с ы

Долгожданное счастьеНакопить на покупку квартиры или строительство дома молодой семье очень сложно. Но отказываться от заветной мечты не стоит. Тем более, что стать обладателем собственного жилья не только реально — вместе с Россельхозбанком это еще быстро и выгодно

Помощь молодежи нахо-дится в списке приори-тетных направлений в политике Россельхоз-

банка. Для воронежских семей действует целый ряд прогрессив-ных программ, развивается субси-дирование. Следует обратить особое внимание на некоторые банковские продукты, призван-ные осуществлять неоценимую поддержку супругам в кредитова-нии. Во-первых, выдача ипотечного кредита под материнский капи-тал. Это позволяет использовать полностью всю сумму для первого взноса или погашения части долга. С начала года работает программа «Молодая семья», где первоначаль-ный взнос по ипотеке составляет 10% стоимости недвижимости. При рождении ребенка клиентам предо-ставляется отсрочка платежа основ-ного долга до 3 лет. В этом случае ежемесячно выплачиваются только проценты по кредиту. Многие семьи участвуют в государственных программах по улучшению жилищ-ных условий. Сертификаты, полу-ченные по этим программам, также

ПОГАШЕНИЕ КРЕДИТА Банк предлагает два варианта оплаты: дифференцированными и аннуитетными (равными) плате-жами. Хочется обратить внимание на то, что Россельхозбанк — один из немногих, кто предлагает своим клиентам дифференцированный платеж, при котором выплаты основного долга и начисленных процентов идут по нисходящей — от наибольшего взноса в начале срока к наименьшему в конце. При втором способе оплаты — аннуитетном — в течение всего периода погашения кредита заемщик выплачивает одну и ту же сумму. При этом дифферен-цированный платеж является более выгодным для клиента, поскольку общая сумма уплаченных процен-тов в итоге будет меньше, чем при аннуитете. В любом случае клиент может погасить весь кредит полно-стью в любой момент. Ипотека в Россельхозбанке поможет обзаве-стись долгожданным жильем, кото-рое никогда не бывает лишним.

можно использовать в качестве первоначального взноса.

Теперь у молодых семей появятся комфортные условия для семейной жизни, самореализации, отдыха, работы и воспитания детей.

ЧТО НУЖНО ДЛЯ ИПОТЕКИ

Проконсультироваться с сотрудни-ком банка

Предоставить документы, запраши-ваемые банком, и подать заявку

Определиться с приобретаемым жильем в течение 90 дней

Подписать кредитный договор и договор купли-продажи

Горячая линия по ипотеке: (473) 269-7147,

8 (800) 200-0290 (звонок по России бесплатный)

www.rshb.ru

*НА

ПР

АВ

АХ

РЕ

КЛ

АМ

Ы. О

АО

«Р

ОС

СЕ

ЛЬ

ХО

ЗБ

АН

К».

ЛИ

ЦЕ

НЗ

ИЯ

ЦБ

РФ

№ 3

34

9

Page 133: Март 2014
Page 134: Март 2014
Page 135: Март 2014
Page 136: Март 2014

132 я п о к у п а ю / м а р т

Познавательный отдыхСегодня стремительно растет популярность туризма вообще и образовательного — в частности. Обучение и развитие в сочетании с увлекательным отдыхом, культурно-экскурсионной программой делают этот вид путешествия заманчивым и поистине «полезным»

аспектам: грамматика, чтение, письмо и аудирование. Занятия прово-дятся ежедневно в первой половине дня высококвалифицированными преподавателями-носителями, что помогает не только разобраться в тонкостях грамматических конструк-ций, но и поставить правильное произношение. К тому же учитель, как и большинство других студен-тов в классе, не владеет родным языком ребенка. Это является очень важным психологическим фактором: школьник вынужден использовать иностранный язык, чтобы быть поня-тым, — так формируется естественная мотивация к обучению.

повышение интереса к культуре другой страныЭкскурсионная программа является второй неотъемлемой частью подоб-ных курсов. Дети своими глазами видят Биг Бен, Тауэр, Статую Свободы или Бранденбургские ворота. По приезде домой иллюстрации в учеб-никах перестают быть красивыми картинками — они наполняются жизнью. В дальнейшем положитель-ные эмоции и яркие ассоциации помогают лучше усваивать материал.

Детский образовательный туризм приобретает все боль-шую и большую популяр-ность в нашей стране. И это

не удивительно, ведь каникулярные программы за рубежом с изучением иностранного языка позволяют совме-стить обучение и полноценный отдых. Конечно, ожидать, что после крат-косрочной поездки ребенок в совер-шенстве овладеет английским или немецким, не стоит. Опыт обучения за рубежом прежде всего дает возмож-ность преодолеть языковой барьер, заговорить на иностранном свободнее и увереннее. Как известно, в современ-ном мире недостаточно знать тонко-сти грамматики, намного важнее уметь использовать свои знания в общении.Так почему же стоит учить иностран-ный язык именно в языковой среде? Какую пользу приносят каникулярные программы за рубежом своим участ-никам?

улучшение уровня владения языкомГлавной составляющей любой программы, безусловно, является обучение. Дети изучают язык по

снятие языкового барьераВ поездке детей также ждут разноо-бразные развлекательные мероприя-тия: конкурсы, спортивные соревно-вания, дискотеки. Это все компоненты полноценного отдыха с одной лишь разницей: все это проводится на английском языке. К тому же партне-рами по команде являются не «ребята из соседнего двора», а дети со всего мира. Такое общение превосходно снимает языковой барьер в непринуж-денной игровой атмосфере.

и главноеОбучение за рубежом — это незабывае-мый опыт. Дети учатся самостоятель-ности, гибкости в общении, знако-мятся с другими культурами. Получен-ные ими знания и навыки образуют фундамент их будущего успеха в совре-менном мире космополитов.

Международный Центр «ЛИНГВИСТ» ежегодно организует образовательные поездки в Англию, Шотландию, США и на Мальту. С групповыми програм-мами «Английское лето 2014» можно ознакомиться на сайте www.lingvist.org или по телефону (473) 271-2200.

с т и л ь ж и з н и з н а н и е

Page 137: Март 2014
Page 138: Март 2014

с т и л ь ж и з н и п у т е ш е с т в и е

134 Я П О К У П А Ю / М А Р Т

с т и л ь ж и з н и п у т е ш е с т в и е

Шале на восточный мотивАзиатская гостиничная сеть GHM пустила прочные корни на плодородной швейцарской земле. На альпийском курорте Андерматт выросло внушительное современное шале Chedi Andermatt ТЕКСТ: КАРИНА МАТЕВОСЯН

Cтильный и современный гостиничный комплекс Chedi Andermatt слывет ни много ни мало первым отелем на деревне! Знаменитый архитектор Жан-Мишель Гати построил внушительных размеров альпийский дом,

используя теплое дерево и натуральный камень. Шале, нужно отме-тить, укомплектовано по последнему веянию технологий: при въезде вам выдадут iPad, с помощью которого вы сможете управлять осве-щением в комнатах, закрывать-открывать жалюзи и даже зажи-гать свой собственный камин. Во всей этой красоте легко позабыть о самом главном — лыжных трассах. Над курортом возвышается вершина Гемсшток высотой почти 3000 м, куда поднимает горный маятник. Собственно, здесь находится пока не очень широкая, но достаточно сложная зона катания с трассами для опытных лыжни-ков и склонами для фрирайда. Те, кто не очень дружит с лыжами и сноубордом, смогут покорить снежные вершины верхом на санках на специальной трассе либо исполнить бильман на открытом катке. После насыщенного дня можно отправиться прямиком в SPA-зону, где гидротермальные ванны и два бассейна на фоне потрясающего альпийского пейзажа смоют всю усталость, а сеанс расслабляющего массажа не оставит шанса ни одному напряженному мускулу.

Восточные черты отражаются и в

декорациях отеля, и в меню ресторана

Каждые апар-таменты имеют

выход на террасу с впечатляющим видом на Альпы

Андерматт удобно расположился у подножия горы

Гемсток в живописной долине Урсерен

Каждый гость сможет найти свое «теплое местечко» у

одного из 220 каминов

В главном ресторане можно отведать блюда Дальнего Востока, а также деликатесы из местной сырной комнаты

Ул. Куколкина, 33, (473) 233-2400,

www.voronezh.putevkamarket.ru

Page 139: Март 2014
Page 140: Март 2014
Page 141: Март 2014
Page 142: Март 2014

с т и л ь ж и з н и д о с ь е

138 я п о к у п а ю / м а р т

Радости жизни

СчаСтьеНаверное, на данный момент я становлюсь счастливее каждый раз, когда у меня все получается и хватает времени на каждое из очередных начинаний. Ну а если говорить о чем-то более масштаб-ном, то, безусловно, главная состав-ляющая счастья в моей жизни — семья. Ценю каждый день, проведенный в родительском доме. Там, где всегда уютно, спокойно и мурлычет мой любимый кот.

путешеСтвияКто же не любит путешествовать? Посещать другие страны, знако-миться с местной культурой и архи-тектурными достопримечательно-стями всегда интересно, да и к тому же весьма познавательно. Так как долгое время я жила в Америке, то теперь хочу поехать туда и узнать эту величественную страну с точки зрения туриста. В своих мечтах я уже стою около Статуи Свободы, гуляю по Таймс-сквер и любуюсь красотой Ниагарского водопада.

Свободное времяПрактически 24 часа в сутки провожу на работе, поэтому свободного времени у меня очень мало. А если оно и появля-ется, то, как правило, уходит на сон и уборку квартиры. У меня есть любимый человек, дарить радость которому я стараюсь вне зависимости от рабочего графика. Например, очень люблю создавать для него кулинарные шедевры. Сказать по секрету, результат приходится по душе нам обоим.

музыкаЯ стопроцентный меломан. Могу слушать как классические компо-зиции, так и произведения совре-менных зарубежных исполнителей. Единственное, что влияет на мой музыкальный вкус, — это настрое-ние. Когда его столбик опуска-ется ниже нуля, то я, как правило, выбираю тихие, мелодичные вещи. Совсем иначе обстоят дела, когда моя душа переполнена счастьем. В такие моменты в моем трек-листе лидирующие позиции занимают заводные песни.

киноВсегда любила фильмы зару-бежных режиссеров. Могла пересматривать их часами. Но, к сожалению, в последнее время возможности посмо-треть полноценную кинокар-тину практически не остается. Из-за этого мой выбор все чаще падает на качествен-ные американские сериалы: «Доктор Хауз», «Дэкстер», «Во все тяжкие». В отличие от длин-ных фильмов, они не занимают много времени.

Алены Сычевой, управляющей кафе-баром

«Карамель»

Page 143: Март 2014
Page 144: Март 2014

140 я п о к у п а ю / м а р т

Дорогие читатели, в мартовском номере мы запускаем в разделе «Стиль жизни» рубрику «Блог». Здесь колумнисты сайта yapokupayu.ru расскажут интересные истории и поделятся мыслями. Откроем рубрику текстом Анны Шашевой, которая пишет о приключениях и буднях женщин за рулем

Женщина рулит

действиям, она часто меняет полосу движения и не пользуется зеркалами заднего вида.4. «Вечный подросток». Ее вождение весьма агрессивно и часто подвержено крайностям. Даже с оштрафовавшим ее сотрудником ДПС она будет спорить часами и доказывать собственную невиновность.5. «Настоящая леди» уверена, что Женщина всегда неотразима, а если она в чем-то и неправа, то Мужчина должен непременно извиниться».И это не все типы автолюбительниц. Так что если не нашли себя ни в одной из категорий, пройдите тест на нашем сайте и узнайте, какой стиль вождения вам ближе!Мужчин за рулем тоже можно легко разделить на категории. Предлагаем составить такой список всем вместе. Ваши варианты отправ-ляйте на почту [email protected]. Другие тексты блогеров можно прочитать на сайте yapokupayu.ru

В Канаде подсчитали, что женщины среднего возраста (от 33 лет и старше) — самые дисци-плинированные водители. Может быть, в Канаде… А в России женщина за рулем — вне зависимости от возраста — это просто отдель-ная категория автомобилиста, которой свой-ственно специфическое поведение на дороге. Такое определение дали женщинам с авто, конечно, мужчины. Они же и придумали про нас анекдоты и байки. Надо признаться, заслу-женно, но не всегда. А еще мужчины разделили нас по категориям.1. «Синий чулок» — самый безопасный тип женщин на дороге. Ее легко узнать: безуко-ризненное вождение, строгое соблюдение скоростных режимов. Все правила ПДД она расскажет без запинки.2. «Бизнесвумен». Эта женщина всегда зани-мает левый ряд, при этом разговаривает по телефону или отправляет почту. Для собствен-ной безопасности лучше экономить ее время и держаться подальше.3. «Клуша» — самый непредсказуемый вид женщин-водителей. Ее можно узнать по вялому вождению и нерешительным

с т и л ь ж и з н и б л о г

Анна Шашева, блогер сайта yapokupayu.ru

Page 145: Март 2014
Page 146: Март 2014
Page 147: Март 2014
Page 148: Март 2014
Page 149: Март 2014
Page 150: Март 2014
Page 151: Март 2014
Page 152: Март 2014
Page 153: Март 2014
Page 154: Март 2014
Page 155: Март 2014
Page 156: Март 2014
Page 157: Март 2014
Page 158: Март 2014