Post on 15-Apr-2017
How to make translation easier with machines
HELLO!Zong Hao (Peter) Natural Language Processing Director from Globa
l Tone Communication Technology Co., Ltd. zonghao@gtcom.com.cn
1. About GTC( 中译语通 )
• Established in 1973, the first and largest LSP in China
• 100+ languages for human translation
• 32 languages for machine translation
• Billions of professional corpus
• Machine Translation
• Natural Language Processing
• ASR & TTS
• Semantic Search
• Deep Learning
Our History
Our Resources
Core Technologies
2. Our PlatformsCross-LanguageBig Data Analytical Platform
Global Language Service Platform
Open Translation Toolkit
2.1. YeeCloud
YeeCloud™ is an integrated service ecosystem based on cloud computing and language big data.
Provide smart language services for Internet users, commercial clients, professional translators and LSPs.
2.2. YeeKit
YeeKit
Multi-Language Machine Translation-32 Languages-High Quality and No Latency-Incremental Learning
Computer-Assisted Translation -Free Cloud-Based Platform-Cooperative Work and Process Management-Online Translation Memory
YeeCaption Video Translation-Real-tme Subtitle Translation-Automatic Search and Match-Automatic Speech Recognition
Webpage Localization-Browser Plug-in -11 Browsers Supported-Viewing Foreign Webpages in Native Languages
Open Language Assets-Billions of Corpora-Cloud Synchronization-Big Data Sharing
Developers Platform-Open API-Support User Integration & Customized Development
2.3. YeeSightCross-Language Big Data Analytical Platform
1. Integrate, secure and analyze cross-language data at a massive scale
2. Enable users to interact smoothly with data and make better decisions
3. An intelligent engine combining machine translation and semantic search
• Analysis of the trends in social network data• Intelligent analysis and forecast of market
trends• Analysis of economic and financial statistics
What is translation?
Social Science: from language A to language B.
Neural Science: expressing the same thing with different interpretation.
Origin Two men who recently spent
five days on a coral island wished they had stayed there longer. They were taking a badly damaged boat from the Virgin Islands to Miami to have it repaired.
Translation
Translation 最近有两个人,在珊瑚岛上度过了 5 天时间,而且想再呆得时间长一点。他们驾着一艘严重损坏的小船从维尔京群岛出发去迈阿密港修理。
Translation Market
• Top 100 firms ranging from $427M down to $4M according to studies by Common Sense Advisory.
• $33.5 billion in 2012, and $37 billion in 2018. − The United States represents the largest single market for translation services.− Europe is a close second and Asia is the largest growth area.
• The translation industry is expected to grow by 42% between 2010 – 2020.
Big Growth
GlobalizationMachine TranslationComputer Assisted Translation
Translate with machinesBad Semantic Just like the combination of the results of looking up the dictionary.
Poor Grammar The grammar of machine translation is not stable, and seems to be
good when the translation text meet its trained data.
Not Smooth
Not readable, and hard to understand.
So basically the machine translation is a crap?
Applications using machine translation
Origin Two men who recently spent
five days on a coral island wished they had stayed there longer. They were taking a badly damaged boat from the Virgin Islands to Miami to have it repaired.
Translation
Translation 最近有两个人,在珊瑚岛上度过了 5 天时间,而且想再呆得时间长一点。他们驾着一艘严重损坏的小船从维尔京群岛出发去迈阿密港修理。
Machine Translation is Not Reliable
Long & Complicated Middle Short & Easy
Are Translators Reliable?
• Translation Memory• Terminology Memory
Translation Network
our office
1,000,000,000
1,000,000,000Translation memory
50%~100%Perferably matching rate
0.20 second
With Computer Assisted Translation System
Anyone Anywhere Anytime
Let’s review what CAT can do
Translation memory Match the translation text with appropr
iate translation memory.
Terminology memory
Gives the translation of some pre-defined terminology.
Machine translation Integrated with machine translation
Dcitionary
Get explanation of some rare words
Crowdsourcing
Spilt a large project into small pieces.
Others
Smart input method.Auto progress reminder.Teamwork.
Use your Android phone to do translation
Android Project
iPhone Project
Use your iPhone to do translation
Tablet Project
Use your tablet to do translation
Desktop Project
Use your desktop to do translation
Not enough!
Voice Translation
• Convert the Voice to text• Translate the text to target language.
Image Translation
• Recognize the text• Translate the text to target language• Reconstruct the image with
corresponding translation
Subtitle Translation
• Convert the voice to text with timeline.• Translate the voice’s text to target language.• Add the translation to the original subtitle.
Subtitle Translation
Web Translation
www.yeecloud.com
www.yeekit.com