Post on 15-Jan-2016
description
DIE ALPHABETa α (aiάι, äuόι auάου)ä ε (μεταξύ α και ε)b μπε c τσε(chχ)(chsξ)d ντε e ε ( eiάι) (euόι)f έφg γκεh χα i ι (ieί)j γιοτk καl έλm έμn ένo οö ου(μεταξύ ο και ου )p πε(phφ)q κού(quκβ)r έρs έςß ες τσετt τε(tτ)u ουü ου (πιο βαθύ)v φάου w βε x ιξy ύψιλονz τσετ
Genus(γένη)
Αρσενικά-er-ling-ismus-ist-us-μέρες της εβδομάδας, μήνες, μέρη της ημέρας, εποχές (die Nacht)-τα σημεία του ορίζοντα -ο καιρός (die Wolke)-τα ποτά (das Bier)-μάρκες αυτοκινήτων -ουσιαστικά που προέρχονται από ρήματα και δεν έχουν την κατάληξή τους.Ουδέτερα-nis-sal
-sel-tum-ment-ar/är-chen-lein-χρώματα- ουσιαστικά που προέρχονται από ρήματα με κατάληξη απαρεμφάτου. Θηλυκά-t(ουσιαστικά που προέρχονται από ρήματα )-e(εκτός από n-deklination)-ung-heit/keit-schaft-ei-anz/enz-ie-ik/atik-ion/tion-ität-μάρκες μοτοσικλετών
Πληθυντικός
-e τα περισσότερα αρσενικά και ουδέτερα-``e τα αρσενικά συχνά με `` τα θηλυκά πάντα
-en τα περισσότερα θηλυκά-n πολλές ξένες λέξεις , όταν διπλασιάζεται το τελευταίο σύμφωνο, n-deklination
- αρσενικά και ουδέτερα σε –er –en –chen –lein –sel -`` με `` μόνο τα αρσενικά
-er ουδέτερα-``er πάντα με `` όταν μπορεί να μπει
-s ουσιαστικά που τελειώνουν σε-a –i –o & ξένες λέξεις αγγλικές και γαλλικές & αρχικά
Προσωπικές Αντωνυμίες
(Nom) (Akk) (Dat)
ichduersieeswirihrsieSie
michdichihnsieesunseuchsieSie
mirdirihmihrihnunseuchihnenIhnen
Κτητικά
ichduersieeswirihrsieSie
meindeinseinihrseinunsereuer(eure)ihrihr
+ καταλήξεις (das ist meinen Autoschlüssel )
Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο ΠληθυντικόςNomAkkDatGen
meinmeinenmeinemmeines
meinemeinemeinermeiner
meinmeinmeinemmeines
meinemeinemeinenmeiner
+καταλήξεις (ja das ist meins) με εξαιρέσεις (Αρσενικό Nom meiner, Ουδέτερο Nom Akk mein(e)s)
Ενεστώτας
ich komm-edu komm-stSie komm-ener,sie,es komm-t wir komm-enihr komm-tsie komm-enSie komm-en
Um+ώραAm+ημέρες της εβδομάδας
Sein
ich bindu bister,sie,es istwir sindihr seidsie sindSie sind
Οριστικό και αόριστο άρθρο
Singular
NomAkkDatGen
der(ein) Mannden(einen) Manndem(einem) Manndes(eines) Mannes
die(eine) Fraudie(eine) Frauder(einer) Frauder(einer) Frau
das(ein) Kinddas(ein) Kinddem(einem) Kinddes(eines) Kindes
Plural
NomAkkDatGen
die Männerdie Männerden Männernder Männer
die Frauendie Frauenden Frauender Frauen
die Kinderdie Kinderden Kindernder Kinder
der(dieser, jeder, mancher, welcher)ein(kein, solch ein, was für ein, mein, dein, sein, ihr, sein, unser, euer, ihr )
NomAkkDatGen
der gute Kaffeden guten Kaffedem guten Kaffedes guten Kaffes
ein guter Kaffeeinen guten Kaffeeinem guten Kaffeeines guten Kaffes
NomAkkDatGen
guter Kaffeguten Kaffegutem Kaffeguten Kaffes
NomAkk
DatGen
die große Stadtdie große Stadt
der großen Stadtder großen Stadt
eine große Stadteine große Stadt
einer großen Stadteiner großen Stadt
NomAkkDatGen
große Stadtgroße Stadtgroßer Stadtgroßer Stadt
NomAkkDatGen
das kleine Kinddas kleine Kinddem kleinen Kinddes Kleinen Kindes
ein kleines Kindein kleines Kind einem kleinen Kindeines kleinen Kindes
Nom AkkDatGen
kleines Kindkleines KindKleinem KindKleinen Kind
Plural NomAkkDatGen
die deutschen Dialektendie deutschen Dialektenden deutschen Dialektender deutschen Dialekten
NomAkkDatGen
keine deutschen Dialektenkeine deutschen Dialektenkeinen deutschen Dialektenkeiner deutschen Dialekten
NomAkkDatGen
deutsche Dialektendeutsche Dialektendeutschen Dialektendeutscher Dialekten
(helfen) (fahren) (essen)
ichduer,sie,eswirihrsie,Sie
helfehilfsthilfthelfenhelfthelfen
fahrefährstfährtfahrenfarhtfahren
esseisstisstessen esst essen
(sprechen) (geben)
ichduer,sie,eswirihrsie,Sie
sprechesprichstsprichtsprechensprechtsprechen
gebegibstgibtgebengebtgeben
Habe
ich habedu haster,sie,es hatwir habenihr habtsie habenSie haben
Προθέσεις με αιτιατική
bis μέχρι
Der Zug geht nur bis FrankfurtPaul bleibt noch bis (zur) Ende der Woche.
durch διαμέσου (durch dasdurchs)
Der Magier ging durch die türDie Stadt wurde durch Bomben zestört
für για (für das fürs)
Ich mache das nicht für dich sondern für meine Karriere.Für so viel Arbeit wirst du so schlecht bezalt
gegen ενάντια, προς
Das Motorrad fuhr gegen einen Bus Wir kommen erst gegen Abend.Der Party beginnt gegen 8
ohne χωρίς
Ohne Diplom bekommst du den Job nicht
um τριγύρω, στις (um das ums)
Die Gäste standen um das BuffetDas Flugzeug startet um 22.16 UhrDieses Gebäude ist um 1700 entstanden
entlang κατά μήκος
Sie spazieren den fluss entlang
Προθέσεις με Δοτική
aus από
er nahm das geschenk aus dem schrank. Sie kommt aus........ Dieser Tisch ist aus dem 17 JahrhundertIch habe aus Mitleid geholfenDieser Tisch ist aus Aluminium
bei με, κοντά, στο (χρονικό)
Starnberg liegt bei MünchenEva wohnt noch bei ihren elternEr arbeitet bei einer WerbeagenturBeim joggen hat sie mir von ihrem neuen Job erzählt
nach μετά, (κατεύθυνση)
Sie fährt mit dem Zug nach Frantfurt(χωρίς άρθρο)Ich fahre in die Türkey (με άρθρο)Nach dem Kino gehen wir noch essen.Nach Ansicht des Experten ist der Schaden großMeiner meinung nach ist die Lage äußern erst
seit από τότε(χρονικό)
Ich bin seit letzer Woche Krank
von από
Ich komme gerade von meinem BruderVon hier aus hat man eine tolle AussichtAlle Seminare werden von Berlin aus organisiertVon nächste Woche an bin ich verreistWir sind vom 8.1 bis 21.1 verreist
zu προς
Ich fahre jetzt zu meiner Freundin
zu dieser Zeit (Αυτή τη στιγμή)Was brauchst du alles zum Kochen heute Abendzu meiner großen Freude ist Paul wieder gesund.
mit με
ich fahre mit dem Auto nach BerlinMit Hilfe dieser neuen Therapie wurde er geheilt+Gen
gegenüber(απέναντι)
Das hotel liegt gegenüber der Post
ab από (δείχνει αρχή)
der flug geht ab Frankfurt
entgegen αντιθέτως, προς την αντίθετη κατεύθυνση
entsprechend αντίστοιχος, ανάλογος, σύμφωνος προς
gemäß εν συμφωνία προς
zufolge κατόπιν, εν συνέχεια
dank χάρη σε
Προθέσεις με Αιτιατική & Δοτική
an στο |ο
Ich setze mich ans Klavier am Dienstagam 10.2.1998am Vormittagan Ostern
auf πάνω ακουμπάει
Wie heißt das auf SpanischIch komme auf jeden Fall
vor μπροστά/πριν
Ich war vor der Prüfung ziemlich nervös.Er zitterte vor Angst+Dat
hinter πίσω
in μέσα
in der nächsten Wocheim Augustim Frühlingin den 70ern waren viele Studenten politisch aktiv.ist im 19.Jahrhundert geboren(er ist 1991 geboren)im nächsten Jahrin lezter Zeit (το τελευταίο καιρό)Ich erkläre die alles im EinzelnenMeinst du das im Erst zwischen ανάμεσα
Die Praxis ist zwischen Weihnachten und Neujahr geschlossen.+Dat
über πάνω
Ich fahre übers Wochenende weg.+Akk
unter κάτω
neben δίπλα
Akk+ wo?Dat+wohin?
Προθέσεις με Γενική
während κατά τη διάρκεια
Während der woche gehe ich nie aus.
trozt παρά
Trotzt seiner Grippe ist er ins Kini gegangen.
außerhalb έξω
Außerhalb der Stadt ist die luft viel besser Außerhlb der Öffnungzeiten bin ich in dringenden Fällen zu Hause erreichbar.
innerhalb μέσα
Das Ticket gilt innerhalb der Stadtgrenze.Ich muss innerhalb eines Monats antworten.
wegen εξαιτίας
wegen eines Unfalles hatte die U-bahn Verspätung
aufgrund λόγω
Aufgrund der Krise wurden zahlreiche Fabriken geschlossen.
Infolge συνέπεια επακόλουθο
Infolge der Sparpolitik werden die Renten gekürzt
Angesichts λόγω
Angesichts seiner finaziellen Situazion musste er auf den Hauskauf verzichten
Mittels μέσω
Er öffnete das Schloss mittels eines Drahtes
(an)Statt αντί
Statt der Hose kaufe ich die jacke
Ερωτηματικά
wer (ποίος) wer hat gewonnen?was (τι) was sagt du dazu?wen (ποιον) wen ruft du an?wem (σε ποιον) wem schenkst du diese Blumen?wessen (τίνος / ποιανού) wessen Telefonummer ist das?wo (που) wo bist du geboren? wohin(προς τα που) wohin fährst du in urlaub?woher(από που) woher stammt deine Familie?wann(πότε) wann must du gehen?wie lange(πόσο χρονικό) wie lange seid ihr den kurs?wie oft(πόσο συχνά) wie oft besuchst ihr den kurrs?warum(γιατί) warum willst su schon gehen?wieso(πώς έτσι) wieso geht du schon wieder zur Bank?weshalb (γιατί) weshalb geht du schon wieder zur Bank?wie viel(πόσο) wie viel Geld hast du noch?wie viele(πόσο) wie viele Freunde willst du einladen?welcher,-e,-es(ποιον) welches von diesen hier gefällt dir am besten?was für(ποιο /ποιότητα) was für ein Auto willst du?
über+Akk Über wen habt ihr euch denn gerade so intesiv unterhalten? (για ποιον)
mit+Dat mit wem hast du dich denn da unterhalten?(με ποιον)
worüber worüber habt ihr denn gerade so gelacht? (για τι)
womit womit bist du gerade beschäftig?(με τι)
Wissen
ich weißdu weißter,sie,es weißwir wissenihr wisstsie wissenSie wissen
man κανείς (απρόσωπο)jemand κανείς (irgendjemand οποιοσδήποτε)/niemand(κανείς αρνητικό)etwas κάτι /nichts τίποτα
NomAkkDat
maneineneinem
(irgend)jemand(irgend)jemand(en)(irgent)jemand(em)
NomAkkDat
niemandniemand(en)niemand(em)
(irgend)etwas(irgend)etwas(irgend)etwas
nichtsnichtsnichts
Παρακείμενος
Ομαλά haben/sein + μετοχή παρακειμένου( ge+........t)Τα ρήματα που αρχίζουν σε –be –emp –ent –er –ge –miss –ver –zer και αυτά που τελειώνουν –ieren σε δεν παίρνουν –ge
Ανώμαλα
bringen hat gebracht kennen hat gekannthelfen hat geholfensein ist gewesenessen hat gegessenkommen ist gekommengehen ist gegangenfahren ist gefahren
Modal verben
(dürfen επιτρέπεται) (können μπορώ) (mögen επιθυμώ)ich duer sie eswirihr sie Sie
darfdarfstdarfdürfendürftdürfen
kannkannstkannkönnenkönnstkönnen
magmagstmagmögenmögtmögen
(mögen θέλω) (müssen πρέπει) (sollen πρέπει) (wollen θέλω)ichduer sie eswirihrsie Sie
möchtemöchtestmöchtemöchtenmöchtetmöchten
mussmusstmussmüssenmüsstmüssen
sollsollstsollsollensolltsollen
willwillstwillwollenwolltwollen
gibt es there is, there are, you will have
Verbs + Dative
antworten(απαντώ)begegnen(συναντώ)danken(ευχαριστώ)fehlen(λείπει)gefallen(αρέσει)gehören(ανήκει)glauben(πιστεύω)helfen(βοηθώ)raten(συμβουλεύω)vertrauen(εμπιστεύομαι)schmecken(γεύομαι)
Προστακτική
-en Sie-t - (όσα ρήματα τελειώνουν σε d, t, ig, m, n κρατούν το e, τα ανώμαλα πάντα χωρίς``)
sein
Seien Sie!SeidSei
bitte, mal για πιο ευγενικά
Άρνηση
kein-nichtkein+ουσιαστικό(κλείνεται όπως το ein )nicht προσδιορίζει ολόκληρη πρόταση τοποθετείται μετά το αντικείμενο και πριν την προθετική πρόταση. Ακόμη προηγείται των επιρρημάτων.
Κατηγορούμενο
Το ρήμα sein παίρνει κατηγορούμενο αυτό σημαίνει ότι το αντικείμενο μπαίνει σε ονομαστική.
+fehlen
Trennbare verben
abanaufausein
hinhineinlosnachum
vorbeiweiterzuzuruck
Untrennbare verben
beempent
ergemiss
verzer
δεν παίρνουν ge στο σχηματισμό της μετοχής παρακειμένου.
Υποθετικός λόγος & πιο ευγενικός λόγος
Παρόν
würden+infinitiv
ich würdedu würdester sie es würdewir würdenihr würdetsie Sie würden
ή όπως ο αόριστος με ``
haben (έχω) sein(είμαι)ichduer sie eswirihrsie Sie
hättehättesthättehättenhättethätten
wärewär(e)stwärewärenwär(e)twären
+ infinitiv
(dürfen επιτρέπεται ) (können μπορώ) ich duer sie eswirihr sie Sie
dürftedürftestdürftedürftendürftetdürfen
könntekönntestkönntekönntenkönntestkönnten
(mögen θέλω) (müssen πρέπει) (sollen πρέπει) (wollen θέλω)ichduer sie eswirihrsie Sie
möchtemöchtestmöchtemöchtenmöchtetmöchten
müsstemüsstestmüsstemüsstenmüsstetmüssten
solltesolltestsolltesolltensolltetsollten
wolltewolltestwolltewolltenwolltetwollten
Παρελθόν
Konjunktiv II (hätte, wäre ) + Partizip II
με modalverben
(hätte, wäre ) + infinitiv vollverb(gehen) +infinitiv modalverben (müssen, können, dürfen, sollen, wollen, können)
Reflexive verbs
Ich verfahre mich(mir)Du verfährst dich(dir)Er sie es verfährt sichWir verfahren unsIhr verfahrt euchSie sie verfahren sich
Αόριστος
Sein haben werdenichduer sie eswirihrsie Sie
warwarstwarwarenwartwaren
hattehattesthattehattenhattethatten
wurdewurdestwurdewurdenwurdetwurden
(dürfen επιτρέπεται ) (können μπορώ) ich duer sie eswirihr sie Sie
durftedurftestdurftedurftendurftetdurfen
konntekonntestkonntekonntenkonntestkonnten
(mögen θέλω) (müssen πρέπει) (sollen πρέπει) (wollen θέλω)ichduer sie eswirihrsie Sie
mochtemochtestmochtemochtenmochtetmochten
musstemusstestmusstemusstenmusstetmussten
solltesolltestsolltesolltensolltetsollten
wolltewolltestwolltewolltenwolltetwollten
ομαλά + t στο θέμα
Συγκριτικός - Υπερθετικός
-er (als) am -sten
επίθετα σε –er -el και διώχνουν το e από το θέμα στον συγκριτικό
dunkel dunkler am dunkelsten
επίθετα σε –d –s –ss -tz –ß –sch –t –x -z προσθέτουν ένα e στο θέμα τους στον υπερθετικό
heiß heißer am heißesten
τα μονοσύλλαβα επίθετα συχνά παίρνουν´´
lang länger am lägstenjung jünger am güngstenalt älter am ältestengroß größer am größesten
Ανώμαλα
oft öfter am meistenviel mehr am meistengut besser am bestenhoch höher am höchstennah(e) näher am nächstengern lieber am liebsten
σύγκριση ομοίων πραγμάτων so.......wie
όταν συμπεριφέρονται σαν επίθετα παίρνουν τις αντίστοιχες καταλήξεις
Παθητική φωνή
Werden von ……+ past participle
Ενεστώτας
ich werdedu wirster sie es wirdwir werdenihr werdetsie Sie werden
Αόριστος
ich wurdedu wurdester sie es wurdewir wurdenihr wurdetsie Sie wurden
modal verb (ανάλογα το χρόνο kann, konnte)…….+ past participle+ Werden
lassen / sich lassen to have sth done
Συνδετικά
und(και)oder(ή)aber(αλλά)sondern(αλλά προϋποθέτει άρνηση)
sowohl.....als auch(τόσο .....όσο και)
nicht nur....sodern auch(όχι μόνο ......αλλά και)weder.......noch(ούτε.....ούτε)sowie(όπως και)
entweder......oder(ή.......ή)(an)statt(αντί)stattdessen(αντί αυτού)
Δευτερεύουσες προτάσεις (το ρήμα στο τέλος )
weil(επειδή)da(επειδή)denn(επειδή) (ρήμα κανονικά)
dass(ότι)ob(εάν)
als(όταν παρελθόν μία φορά, σαν παρελθόν)wenn(όταν )
während(ενώ ίδιο χρόνο)solange(ενώ ίδιο χρόνο)bis(μέχρι)seit(εδώ και)seitdem(από τότε)
bevor(πριν)ehe (πριν)nachdem(πριν ένα χρόνο πίσω)sobald(μόλις)
falls(σε περίπτωση που) im fallesonst(αλλιώς διαφορετικά)
damit (για να)um....zu(για να)
so dass(έτσι ώστε)deshalb(γι αυτό )infolgedessen(κατά συνέπεια)
obwohl(παρόλο που)trotzdem(παρόλα αυτά)dennoch(παρόλα αυτά)
doch(αλλά)dagegen(αντιθέτως )
indem(δείχνει το μέσο )je.....desto(όσο......τόσο)
ohne dass(χωρίς να )wie (σαν)
Μέλλοντας
Werden + infinitivΧρησιμοποιείται για μελλοντικά σχέδια (μπορούμε και με ενεστώτα με μελλοντική σημασία)
Αριθμοί
1 eins2 zwei3 drei 4 vier5 fünf6 sechs7 sieben8 acht9 neun10 zehn11 elf12 zwölf13 dreizehn14 vierzehn15 fünfzehn16 sechzehn17 siebzehn18 achtzehn20 zwanzig
21 einundzwanzig30 dreizig40 vierzig50 fünfzig60 sechzig70 siebzig80 achtzig90 neuzig100 (ein) hundert101 einhunderteins200 zweihundert1000 (ein)tausend1100 (ein)tausendeinhundert1101 (ein)tausendeinhunderteins2000 zweitausend10000 zehntausend100000 (ein) hunderttausend1000000 eine million2000000 zwei million
eine Milliarde (δισεκατομμύριο)
**20-99 und
1 erste2 zweite3 dritte4 vierte5 fünfte6 sechste7 siebte8 achte9 neunte10 zehnte
1-19 –t20- –st+ καταλήξεις επιθέτων
kommt ihr am neunzehnten?
όταν θέλουμε να αντικαταστήσουμε ένα ουσιαστικό που δεν αναφέρεται σε άνθρωπο βάζουμε da(r εάν αρχίζει από φωνήεν)+ το πρόθεμα
danachdarüber
όταν θέλουμε να το αντικαταστήσουμε στην ερώτηση βάζουμε wo(r)+ πρόθεμα
wonachworüber
στην ερώτηση για ανθρώπους ενώνουμε το wo με την προσωπική αντωνυμία
womit
hinher
gehen, fahren, kommen
dahin(προς τα εκεί)daher(προς τα εδώ)
για ερώτηση
wohinwoher
Αναφορικές προτάσεις
NomAkkDatGen
DerDenDemDessen
DieDieDerDer
DasDasDemDessen
DieDieDenenDeren
Κίνηση (ομαλά)+αιτιατική
Stellen(όρθια)Legen(ξαπλωτά)Setzen(καθιστά)Hängen
StellteLegteSetzteHängte
GestelltGeleggtGesetztGehängt
Θέση (μη ομαλά )+ δοτική
StehenLiegenSitzenHängan
StandLagSaßHing
GestandenGelegenGesessenGehangen
Μετοχές
Μετοχή ενεστώτα
+ d στο τέλος της λέξης
es sind passende Rosen
Παρελθοντική μετοχή
Όπως η μετοχή παρακειμένου
Das gekochte Ei
+ καταλήξεις επιθέτου