Post on 09-May-2018
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
2
ITE
KA
R
YA
M
INIS
ITIR
I W
’IN
TE
BE
N°0
03/0
3
RY
O
KU
W
A
16/0
1/2
015
RIG
EN
A
UB
UR
YO
AM
AH
UG
UR
WA
Y’A
BA
KO
ZI
BA
LE
TA
AK
OR
WA
ISH
AK
IRO
UM
UT
WE
W
A
MB
ER
E:
ING
ING
O
RU
SA
NG
E
Ingin
go y
a m
ber
e: I
cyo i
ri t
eka ri
gam
ije
Ingin
go y
a 2
: I
bis
ob
an
uro
by’a
magam
bo
Ingin
go
ya
3:
Isan
o
hagati
y’a
mah
ugu
rwa
n’u
mu
rim
o
Ingin
go
ya
4:
Am
ah
ugu
rwa
y’u
mu
kozi
ugit
an
gir
a a
kazi
UM
UT
WE
W
A
II:
IMIT
UN
GA
NY
IRIZ
E
Y‘A
MA
HU
GU
RW
A
Ingin
go
ya
5:
Igen
wa
rya
gah
un
da
y’a
mah
ugu
rwa
Ingin
go
ya
6:
Ibig
ara
gazw
a
mu
ri
gah
un
da
y’a
mah
ugu
rwa
PR
IME
MIN
IST
ER
’S O
RD
ER
N°0
03/0
3 O
F
16/0
1/2
015
D
ET
ER
MIN
ING
M
OD
AL
ITIE
S
FO
R
TR
AIN
ING
F
OR
P
UB
LIC
SE
RV
AN
TS
TA
BL
E O
F C
ON
TE
NT
S
CH
AP
TE
R
ON
E:
GE
NE
RA
L
PR
OV
ISIO
NS
Art
icle
On
e: P
urp
ose
of
this
Ord
er
Art
icle
2:
Def
init
ion
s
Art
icle
3:
Rel
ati
on
ship
bet
wee
n t
he
train
ing
an
d j
ob
res
pon
sib
ilit
ies
Art
icle
4:
Ind
uct
ion
cou
rse
CH
AP
TE
R
II:
OR
GA
NIZ
AT
ION
O
F
TR
AIN
ING
Art
icle
5:
Est
ab
lish
men
t of
train
ing p
lan
Art
icle
6:
Con
ten
t of
a t
rain
ing p
lan
AR
RE
TE
D
U
PR
EM
IER
M
INIS
TR
E
N°0
03/0
3
DU
16/0
1/2
015
P
OR
TA
NT
MO
DA
LIT
ES
D
E
DE
RO
UL
EM
EN
T
DE
S
FO
RM
AT
ION
S D
ES
AG
EN
TS
DE
L’E
TA
T
TA
BL
E D
ES
MA
TIE
RE
S
CH
AP
ITR
E
PR
EM
IER
:
DIS
PO
SIT
ION
S
GE
NE
RA
LE
S
Art
icle
pre
mie
r :
Ob
jet
du
pré
sen
t arr
êté
Art
icle
2 :
Déf
init
ion
s
Art
icle
3
:
Rap
port
en
tre
la fo
rmati
on
et
le
s
resp
on
sab
ilit
és d
u p
ost
e occ
up
é
Art
icle
4:
Form
ati
on
pré
para
toir
e
CH
AP
ITR
E
II :
O
RG
AN
ISA
TIO
N
DE
S
FO
RM
AT
ION
S
Art
icle
5 :
Pla
nif
icati
on
des
form
ati
on
s
Art
icle
6 :
Con
ten
u d
’un
pla
n d
e fo
rmati
on
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
3
Ingin
go y
a 7
: A
mah
ugu
rwa a
tegan
yir
izw
a b
uri
mu
kozi
Ingin
go y
a 8
: U
ruto
nd
e rw
’ab
ak
ozi
b
emer
ewe
am
ah
ugu
rwa
Ingin
go
ya
9:
Uru
hu
shya
rwo
ku
jya
mu
mah
ugu
rwa
Ingin
go
ya
10:
Am
ah
ugu
rwa
um
uk
ozi
yiy
ish
yu
riye
UM
UT
WE
W
A
III:
IB
ISA
BW
A
UM
UK
OZ
I
WE
ME
RE
WE
AM
AH
UG
UR
WA
Ingin
go
ya
11
: A
mase
zera
no
n’u
wem
erew
e
am
ah
ugu
rwa
Ingin
go
ya
12:
Gu
sub
iza
am
afa
ran
ga
igih
e
hatu
bah
irij
we
am
ase
zera
no y
’am
ah
ugu
rwa
Ingin
go y
a 1
3:
Gu
ku
rik
ira a
mah
ugu
rwa
Ingin
go y
a 1
4:
Insh
ingan
o y
o k
ugaru
ka k
u k
azi
Ingin
go y
a 1
5:
Rap
oro
y’a
mah
ugu
rwa
UM
UT
WE
W
A
IV:
UB
UR
EN
GA
NZ
IRA
BW
’UM
UK
OZ
I
WE
ME
RE
WE
AM
AH
UG
UR
WA
Art
icle
7:
Req
uir
ed t
rain
ing s
essi
on
for
each
pu
bli
c se
rvan
t
Art
icle
8 :
Lis
t of
Pu
bli
c S
ervan
ts s
elec
ted
for
train
ing
Art
icle
9:
Au
thori
sati
on
for
train
ing
Art
icle
10
: E
mp
loyee
-sp
on
sore
d t
rain
ing
CH
AP
TE
R
III:
O
BL
IGA
TIO
NS
O
F
A
PU
BL
IC S
ER
VA
NT
AU
TH
OR
IZE
D T
O G
O
ON
TR
AIN
ING
Art
icle
11
: C
on
tract
wit
h t
he
ben
efic
iary
of
the
train
ing
Art
icle
12:
Rei
mb
urs
emen
t of
train
ing f
ees
in
case
of
non
-com
pli
an
ce
wit
h
the
train
ing
con
tract
Art
icle
13
: P
art
icip
ati
on
in
a t
rain
ing
Art
icle
14:
Ob
ligati
on
to r
esu
me
the
work
Art
icle
15
: T
rain
ing r
eport
CH
AP
TE
R
IV:
RIG
HT
S
OF
A
P
UB
LIC
SE
RV
AN
T
AU
TH
OR
IZE
D
TO
G
O
ON
TR
AIN
ING
Art
icle
7 :
Ses
sion
de
form
ati
on
ob
ligato
ire
pou
r ch
aq
ue
agen
t d
e l’
Eta
t
Art
icle
8
:
Lis
te
des
agen
ts
de
l’E
tat
bén
éfic
iair
es d
e fo
rmati
on
Art
icle
9:
Au
tori
sati
on
de
suiv
re l
a f
orm
ati
on
Art
icle
10
: F
orm
ati
on
fin
an
cé p
ar
l’em
plo
yé
CH
AP
ITR
E
III
: O
BL
IGA
TIO
NS
D
E
L’A
GE
NT
A
UT
OR
ISE
A
S
UIV
RE
L
A
FO
RM
AT
ION
Art
icle
11
: C
on
trat
avec
le
bén
éfic
iair
e d
e
la f
orm
ati
on
Art
icle
12
:
Rem
bou
rsem
ent
des
fr
ais
d
e
form
ati
on
en
cas
de
non
-res
pec
t d
u c
on
trat
de
form
ati
on
Art
icle
13
: P
art
icip
ati
on
à l
a f
orm
ati
on
Art
icle
14
: R
etou
r ob
ligato
ire
au
tra
vail
Art
icle
15
: R
ap
port
de
form
ati
on
CH
AP
ITR
E
IV :
D
RO
ITS
D
E
L’A
GE
NT
AU
TO
RIS
E A
SU
IVR
E L
A F
OR
MA
TIO
N
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
4
Ingin
go y
a 1
6:
Koro
her
ezw
a g
uh
ugu
rwa
kan
di
an
ak
ora
Ingin
go
ya
17
: Ik
iru
hu
ko
cy’u
mw
ak
a
ku
mu
kozi
uri
mu
mah
ugu
rwa
Ingin
go
ya
18
: Is
uzu
mab
ush
ob
ozi
ry
’um
uk
ozi
wa L
eta u
ri m
u m
ah
ugu
rurw
a
Ingin
go y
a 1
9:
Um
ush
ah
ara
n’i
bin
di
big
ener
wa
um
uk
ozi
uri
mu
mah
ugu
rwa
Ingin
go y
a 2
0:
Koro
her
ezw
a i
ngen
do
Ingin
go y
a 2
1:
Am
afa
ran
ga y
’itu
man
ah
o
UM
UT
WE
W
A
V:
AM
AF
AR
AN
GA
Y’A
MA
HU
GU
RW
A
Ingin
go
ya
22:
Itan
gw
a
ry’a
mafa
ran
ga
y’a
mah
ugu
rwa
Ingin
go
ya
23
: K
wis
hyu
ra
am
afa
ran
ga
y’a
mah
ugu
rwa
Ingin
go
ya
24
:
Imp
am
ba
y’u
rugen
do
rw’a
mah
ugu
rwa m
u m
ah
an
ga
Ingin
go
ya
25:
Ib
arw
a
ry’a
mafa
ran
ga
yo
gu
tun
ga
um
uk
ozi
u
ri
mu
m
ah
ugu
rwa
mu
mah
an
ga
Ingin
go
ya
26
: Im
pam
ba
ku
m
ah
ugu
rwa
y’i
mb
ere
mu
Gih
ugu
Art
icle
16:
Faci
lita
tion
to a
pu
bli
c se
rvan
t in
train
ing w
hil
e on
job
Art
icle
17:
An
nu
al
leave
for
a P
ub
lic
Ser
van
t
in t
rain
ing
Art
icle
18
: P
erfo
rman
ce
ap
pra
isal
for
a
pu
bli
c se
rvan
t on
tra
inin
g
Art
icle
s 19:
Sala
ry a
nd
oth
er b
enef
its
for
a
pu
bli
c se
rvan
t on
tra
inin
g
Art
icle
20:
Tra
nsp
ort
faci
lita
tion
all
ow
an
ce
Art
icle
21:
Com
mu
nic
ati
on
all
ow
an
ce
CH
AP
TE
R V
: F
UN
DIN
G O
F T
RA
ININ
G
Art
icle
22
: F
inan
cin
g o
f tr
ain
ing
Art
icle
23
: P
aym
ent
of
train
ing f
ees
Art
icle
24
: P
ock
et m
on
ey f
or
train
ing a
bro
ad
Art
icle
25
: C
alc
ula
tion
of
acc
om
mod
ati
on
an
d
mea
ls
fees
fo
r a
pu
bli
c se
rvan
t in
train
ing a
bro
ad
Art
icle
26:
Pock
et m
on
ey f
or
train
ing c
ou
rses
insi
de
the
cou
ntr
y
Art
icle
16:
Faci
lité
es a
ccord
ées
à l
’Agen
t en
form
ati
on
à l
’in
téri
eur
du
Pays
Art
icle
17
: C
on
gé
an
nu
el d
’un
agen
t d
e
l’E
tat
en f
orm
ati
on
Art
icle
18
: E
valu
ati
on
d’u
n a
gen
t d
e l’
Eta
t en
form
ati
on
Art
icle
19
: S
ala
ire
et a
utr
e avan
tages
acc
ord
és
à u
n a
gen
t d
e l’
Eta
t en
form
ati
on
Art
icle
20
: I
nd
emn
ité
de
tran
sport
Art
icle
21
: F
rais
de
com
mu
nic
ati
on
CH
AP
ITR
E
V :
F
INA
NC
EM
EN
T
DE
S
FO
RM
AT
ION
S
Art
icle
22
: F
inan
cem
ent
de
form
ati
on
Art
icle
23
: P
ayem
ent
des
fra
is d
e fo
rmati
on
Art
icle
24
:
Arg
ent
de
poch
e p
ou
r u
ne
form
ati
on
à l
’étr
an
ger
Art
icle
25
: C
alc
ul
des
fra
is d
e
logem
ent
et d
e
sub
sist
an
ce
pou
r u
n
agen
t d
e l’
Eta
t en
form
ati
on
à l
’exté
rieu
r d
u p
ays
Art
icle
26
:
Arg
ent
de
poch
e p
ou
r le
s
form
ati
on
s à l
’in
téri
eur
du
Pays
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
5
UM
UT
WE
WA
VI:
IN
GIN
GO
ZIS
OZ
A
Ingin
go y
a 2
7:
Ab
ash
inzw
e k
ub
ah
iriz
a i
ri t
eka
Ingin
go
ya
28:
Ibir
eba
am
ah
ugu
rwa
ari
gu
korw
a
Ingin
go 29
: Iv
an
wah
o ry
’in
gin
go zi
nyu
ran
yij
e
n’i
ri t
eka
Ingin
go
ya
30
:
Igih
e it
eka
rita
ngir
a
gu
ku
rik
izw
a
CH
AP
TE
R V
I: F
INA
L P
RO
VIS
ION
S
Art
icle
27:
Au
thori
ties
re
spon
sib
le
for
the
imp
lem
enta
tion
of
this
Ord
er
Art
icle
28
: O
n-g
oin
g t
rain
ing
Art
icle
29
: R
epea
lin
g p
rovis
ion
Art
icle
30
: C
om
men
cem
ent
CH
AP
ITR
E V
I :
DIS
PO
SIT
ION
S F
INA
LE
S
Art
icle
27
: A
uto
rité
s ch
arg
ées
de
l’ex
écu
tion
du
pré
sen
t arr
êté
Art
icle
28
: F
orm
ati
on
s en
cou
rs
Art
icle
s 29
: D
isp
osi
tion
ab
rogato
ire
Art
icle
30
: E
ntr
ée e
n v
igu
eur
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
6
ITE
KA
R
YA
M
INIS
ITIR
I W
’IN
TE
BE
N°0
03/0
3
RY
O
KU
W
A
16/0
1/2
015
RIG
EN
A
UB
UR
YO
A
MA
HU
GU
RW
A Y
’AB
AK
OZ
I B
A
LE
TA
AK
OR
WA
Min
isit
iri
w’I
nte
be;
A
shin
giy
e ku I
tegek
o N
shin
ga
rya
Rep
ub
uli
ka
y’u
R
wan
da
ryo
ku
wa
04
Kam
ena
2003
nk’u
ko
ryav
uguru
we
ku
gez
a ub
u,
cyan
e cy
ane
mu n
gin
go
zary
o i
ya
118, iy
a 120
n’i
ya
201;
Ash
ingiy
e ku
Iteg
eko
n
o
86/2
013
ryo
ku
wa
11/0
9/2
013
rish
yir
aho
Sit
ati
Rusa
nge
igen
ga
Ab
akozi
ba
Let
a, c
yan
e cy
ane
mu n
gin
go y
aryo y
a 32;
Ash
ingiy
e ku
Iteg
eko
n°
52/2
013
ryo
ku
wa
28/0
6/2
013
ri
shyir
aho
Ikig
o
cy’I
gih
ugu
cy’A
mah
ugurw
a m
u
by’I
mic
ungir
e y’A
bak
ozi
n’U
mutu
ngo
(RM
I)
rikan
agen
a in
shin
gan
o,
imit
erer
e n’i
mik
ore
re
byac
yo,
cyan
e cy
ane
mu
ngin
go y
aryo y
a 3;
Bis
abw
e na
Min
isit
iri
w’A
bak
ozi
b
a L
eta
n’U
muri
mo;
Inam
a y’A
bam
inis
itir
i yat
eran
ye
ku
wa
15/1
0/2
015, im
aze
ku b
isuzu
ma
no k
ub
yem
eza;
AT
EG
ET
SE
:
PR
IME
MIN
IST
ER
’S O
RD
ER
N°0
03/0
3 O
F
16/0
1/2
015
D
ET
ER
MIN
ING
MO
DA
LIT
IES
FO
R
TR
AIN
ING
F
OR
P
UB
LIC
SE
RV
AN
TS
Th
e P
rim
e M
inis
ter;
Purs
uan
t to
the
Const
ituti
on o
f th
e R
epubli
c of
Rw
anda
of
04 J
une
2003 a
s am
ended
to d
ate,
es
pec
iall
y i
n A
rtic
les
118, 120 a
nd 2
01;
Purs
uan
t to
L
aw
no
86/2
013
of
11/0
9/2
013
esta
bli
shin
g
the
gen
eral
st
atute
s fo
r p
ub
lic
serv
ice,
esp
ecia
lly i
n A
rtic
le 3
2;
Purs
uan
t to
L
aw
n°
52/2
013
of
28/0
6/2
013
esta
bli
shin
g
Rw
anda
Man
agem
ent
Inst
itute
(R
MI)
and d
eter
min
ing i
ts m
issi
on,
org
aniz
atio
n
and f
unct
ionin
g, es
pec
iall
y i
n i
ts A
rtic
le 3
; O
n p
rop
osa
l b
y t
he
Min
iste
r of
Publi
c S
ervic
e an
d L
abour;
A
fter
consi
der
atio
n a
nd a
pp
roval
by t
he
Cab
inet
in
its
ses
sion o
f 15/1
0/2
015,
HE
RE
BY
OR
DE
RS
:
AR
RE
TE
D
U
PR
EM
IER
M
INIS
TR
E
N°0
03/0
3
DU
16/0
1/2
015
PO
RT
AN
T
MO
DA
LIT
ES
D
E
DE
RO
UL
EM
EN
T
DE
S
FO
RM
AT
ION
S D
ES
AG
EN
TS
DE
L’E
TA
T
Le
Pre
mie
r M
inis
tre;
V
u l
a C
onst
ituti
on d
e la
Rép
ub
lique
du R
wan
da
du 0
4 j
uin
2003 t
elle
que
révis
ée j
usq
u’à
ce
jour,
sp
écia
lem
ent
en s
es a
rtic
les
118, 120
et
201;
Vu l
a L
oi
no 8
6/2
013 d
u 1
1/0
9/2
013 p
ort
ant
stat
ut
gén
éral
de
la f
onct
ion p
ubli
que,
sp
écia
lem
ent
en
son a
rtic
le 3
2 ;
V
u
la
Loi
n°
52/2
013
du
28/0
6/2
013
p
ort
ant
créa
tion de
l’In
stit
ut
Rw
andai
s de
Man
agem
ent
(RM
I) e
t dét
erm
inan
t sa
mis
sion,
son o
rgan
isat
ion
et s
on f
onct
ionnem
ent,
spéc
iale
men
t en
son a
rtic
le
3;
Sur
pro
posi
tion
du
Min
istr
e de
la
Fonct
ion
Pub
lique
et d
u T
ravai
l ;
Ap
rès
exam
en
et
adopti
on
par
le
C
onse
il
des
M
inis
tres
en s
a sé
ance
du 1
5/1
0/2
015,
AR
RE
TE
:
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
7
UM
UT
WE
W
A
MB
ER
E:
ING
ING
O
RU
SA
NG
E
Ingin
go y
a m
ber
e: I
cyo i
ri t
eka ri
gam
ije
Iri
teka
rigen
a ub
ury
o a
mah
ugurw
a y’a
bak
ozi
ba
Let
a ak
orw
a, i
mb
ere
mu G
ihugu n
o m
u m
ahan
ga.
Ingin
go y
a 2
: I
bis
ob
an
uro
by’a
magam
bo
Muri
ir
i te
ka,
am
agam
bo
akuri
kir
a af
ite
ibis
ob
anuro
bik
uri
kir
a:
1°
Am
ah
ugu
rwa:
inyig
isho u
mu
kozi
akuri
kir
a ku
gir
a ngo y
on
ger
e ub
ush
ob
ozi
bw
e ku k
azi
ashin
zwe
cyan
gw
a ub
ush
ob
ozi
b
we
muri
ru
sange.
A
yo
mah
ugurw
a as
hob
ora
kuba
agam
ije
kugez
a u
muko
zi k
u m
pam
yab
um
enyi
cyan
gw
a im
pam
yab
ush
ob
ozi
yis
um
bu
ye
ku
yo
yar
i af
ite
cyan
gw
a ku
mw
onger
era
ubush
obozi
m
u
kaz
i as
anzw
e ak
ora
. A
mah
ugurw
a as
hob
ora
kub
era
imb
ere
mu g
ihugu c
yan
gw
a m
u m
ahan
ga.
2
° U
mu
kozi
w
a
Let
a:
Um
uko
zi
wa
Let
a ugen
gw
a n’I
tegek
o
no
86
/2013
ryo
ku
wa
11/0
9/2
013 r
ishyir
aho S
itat
i R
usa
nge
igen
ga
Ab
akozi
ba
Let
a.
3°
Am
ah
ugu
rwa
y’i
gih
e git
o:
Inyig
isho
zikorw
a m
u g
ihe
kin
gan
a cy
angw
a kir
i m
unsi
y’a
mez
i at
andat
u (
6);
4
° A
mah
ugu
rwa
y’i
gih
e k
irek
ire:
In
yig
isho
CH
AP
TE
R
ON
E:
GE
NE
RA
L
PR
OV
ISIO
NS
Art
icle
On
e: P
urp
ose
of
this
Ord
er
This
Ord
er d
eter
min
es m
odal
itie
s fo
r tr
ainin
g o
f P
ub
lic
Ser
van
ts
hel
d
insi
de
the
countr
y
or
abro
ad.
Art
icle
2:
Def
init
ion
s F
or
the
purp
ose
of
this
O
rder
, th
e fo
llow
ing
term
s sh
all
mea
n:
1°
Tra
inin
g:
a co
urs
e p
urs
ued
b
y
a P
ub
lic
Ser
van
t to
buil
d h
is/h
er c
apac
ity i
n r
elat
ion
to h
is/h
er c
urr
ent
job
or
his
/her
cap
acit
ies
in
gen
eral
. T
he
cours
e m
ay
be
aim
ed
at
per
mit
ting
a p
ubli
c se
rvan
t to
obta
in
a hig
her
qual
ific
atio
n t
han
what
he/
she
hold
s or
rein
forc
ing t
he
cap
acit
y a
nd i
mp
rove
the
com
pet
ence
of
a P
ub
lic
Ser
van
t in
his
/her
w
ork
. T
he
trai
nin
g m
ay b
e done
insi
de
the
countr
y o
r ab
road
. 2°
Pu
bli
c se
rvan
t: P
ub
lic
serv
ant
gover
ned
by
Law
no 8
6/2
013 o
f 11/0
9/2
013 e
stab
lish
ing
the
gen
eral
sta
tute
s fo
r p
ubli
c se
rvic
e.
3°
Sh
ort
ter
m t
rain
ing
: is
a c
ours
e to
be
done
in a
per
iod o
f si
x (
6)
month
s or
less
.
4°
Lon
g t
erm
tra
inin
g:
is a
cours
e to
be
done
for
a p
erio
d e
xce
edin
g s
ix (
6)
month
s.
CH
AP
ITR
E
PR
EM
IER
:
DIS
PO
SIT
ION
S
GE
NE
RA
LE
S
Art
icle
pre
mie
r :
Ob
jet
du
pré
sen
t arr
êté
Le
pré
sent
ar
rêté
rè
gle
men
te
les
modal
ités
de
form
atio
n d
es a
gen
ts d
e l’
Eta
t, à
l’i
nté
rieu
r et
à
l’ét
ranger
. A
rtic
le 2
: D
éfin
itio
ns
Aux t
erm
es d
u p
rése
nt
arrê
té,
les
term
es c
i -
aprè
s ont
les
signif
icat
ions
suiv
ante
s :
1°
Form
ati
on
: une
séri
e des
co
urs
de
per
fect
ionnem
ent
qu’u
n a
gen
t de
l’E
tat
reço
it
pour
renfo
rcer
se
s ca
pac
ités
au
se
in
de
l’em
plo
i qu’i
l occ
upe
ou
ses
cap
acit
és
en
gén
éral
. C
es c
ours
per
met
tent
à l’
agen
t qui
les
pours
uit
d’o
bte
nir
un
dip
lôm
e su
pér
ieur
à ce
lui
qu’i
l dét
enai
t ou
renfo
rcer
le
s co
nnai
ssan
ces
et l
es c
apac
ités
de
l’ag
ent
dan
s l’
exer
cice
de
ses
fonct
ions.
La
form
atio
n p
eut
avoir
lie
u à
l’i
nté
rieu
r du p
ays
ou a
l’é
tran
ger
.
2°
Agen
t d
e l’
Eta
t :
agen
t de
l’E
tat
régi
par
la
L
oi
no 8
6/2
013 d
u 1
1/0
9/2
013 p
ort
ant
stat
ut
gén
éral
de
la f
onct
ion p
ub
lique.
3°
Form
ati
on
de
cou
rte
du
rée :
une
form
atio
n
qui
doit
êtr
e f
aite
pen
dan
t une
pér
iode
égal
e ou i
nfé
rieu
re a
six
(6)
mois
. 4°
Form
ati
on
de
lon
gu
e d
uré
e :
une
form
atio
n
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
8
zire
ngej
e ig
ihe
cy’a
mez
i at
andat
u (
6).
5
° K
om
isiy
o:
Kom
isiy
o
ishin
zwe
Ab
akozi
b
a L
eta.
6°
Ub
un
yam
ab
an
ga:
Ub
unyam
aban
ga
bw
’Igih
ugu
bw
o
konger
era
Ab
akozi
U
bush
ob
ozi
In
gin
go
ya
3:
Isan
o
hagati
y’a
mah
ugu
rwa
n’u
mu
rim
o
Am
ahugurw
a y’U
mu
ko
zi
wa
Let
a ag
om
ba
kub
a af
itan
ye
isan
o n
o k
onger
a ub
ush
ob
ozi
bw
e m
u k
azi
hak
uri
kij
we
imir
imo
ashin
zwe
n'ib
isab
wa
ku
mw
anya
arim
o,
cyan
gw
a hib
andw
a ku
bury
o
ubum
enyi
buken
ewe
mu B
ute
get
si b
wa
Let
a.
Mb
ere
yo k
wem
erer
a U
mukozi
wa
Let
a kujy
a m
u
mah
ugurw
a,
cyan
gw
a ku
musa
bir
a uru
hush
ya
rw’a
mah
ugurw
a,
Um
uyob
ozi
w
’Urw
ego
ago
mb
a kub
anza
gusu
zum
a is
ano i
ri h
agat
i y’a
mah
ugurw
a n’u
muri
mo
Um
uko
zi
ako
ra
n’u
bury
o
ub
um
enyi
Um
uko
zi
ashak
a b
uken
ewe
mu
Bute
get
si
bw
a L
eta.
Um
uyob
ozi
w’U
rweg
o U
mu
ko
zi u
shak
a kujy
a m
u
mah
ugurw
a ak
ora
mo,
Ub
unyam
aban
ga
bw
’Igih
ugu
bw
o
Konger
era
Ub
ush
obozi
na
Min
isit
eri
ifit
e A
bak
ozi
b
a L
eta
mu
nsh
ingan
o
zayo
baf
ite
ububas
ha
bw
o
kw
emer
era
n’u
bw
o
kute
mer
era
Um
uko
zi
kujy
a m
u
mah
ugurw
a has
hin
giw
e ku
isuzu
ma
rivugw
a m
uri
iyi
ngin
go.
5°
Com
mis
sion
: P
ubli
c S
ervic
e C
om
mis
sion.
6°
Sec
reta
riat:
N
atio
nal
C
apac
ity
Buil
din
g
Sec
reta
riat
A
rtic
le 3
: R
elati
on
ship
bet
wee
n t
he
train
ing
an
d j
ob
res
pon
sib
ilit
ies
A P
ub
lic
Ser
van
t’s
trai
nin
g s
hal
l b
e in
rel
atio
n
wit
h h
is/h
er p
rofe
ssio
nal
ab
ilit
ies
as r
elat
ed t
o
the
task
s an
d r
equir
emen
ts o
f th
e p
ost
curr
entl
y
occ
upie
d or
the
way
ca
pac
itie
s ar
e nee
ded
in
P
ub
lic
Ser
vic
e.
Bef
ore
au
thori
zing a
Pub
lic
Ser
van
t to
go on
trai
nin
g
or
apply
ing
for
his
/her
au
thori
zati
on,
the
hea
d
of
inst
ituti
on
shal
l fi
rst
asse
ss
the
rela
tionsh
ip
bet
wee
n
the
trai
nin
g
and
emp
loyee
’s
job
re
sponsi
bil
itie
s an
d
requir
emen
ts.
He/
she
shal
l al
so
asse
ss
the
rele
van
ce o
f th
e tr
ainin
g i
n r
egar
d t
o c
apac
itie
s nee
ded
in p
ub
lic
serv
ice.
The
hea
d
of
the
emp
loyin
g
Inst
ituti
on,
the
Nat
ional
Cap
acit
y B
uil
din
g S
ecre
tari
at a
nd t
he
Min
istr
y
resp
onsi
ble
fo
r P
ub
lic
Ser
vic
e sh
all
hav
e th
e co
mp
eten
ce t
o a
llow
or
reje
ct a
publi
c se
rvan
t’s
reques
t fo
r tr
ainin
g
bas
ing
on
the
asse
ssm
ent
done
as p
rovid
ed f
or
in t
his
art
icle
.
qui
doit
êt
re fa
ite
pen
dan
t une
pér
iode
de
tem
ps
sup
érie
ure
à
six
(6)
mois
.
5°
Com
mis
sion
:
Com
mis
sion
de
la
Fonct
ion
Pub
lique.
6°
Sec
réta
riat
: S
ecré
tari
at
Nat
ional
de
Ren
forc
emen
t des
Cap
acit
és
Art
icle
3
: R
ap
port
en
tre
la fo
rmati
on
et
le
s
resp
on
sab
ilit
és d
u p
ost
e occ
up
é L
a fo
rmat
ion d
e l’
agen
t de
l’E
tat
doit
êtr
e re
lati
ve
au r
enfo
rcem
ent
de
ses
capac
ités
pro
fess
ionnel
les
par
rap
port
à s
es a
ttri
buti
ons
et a
ux e
xig
ence
s du
post
e qu’i
l occ
up
e ou
par
rap
port
aux b
esoin
s en
fo
rmat
ion a
u s
ein d
e la
fonct
ion p
ubli
que.
A
van
t l’
oct
roi
de
la p
erm
issi
on d
e fo
rmat
ion o
u s
a dem
ande,
le
dir
igea
nt
de
l’in
stit
uti
on d
oit
d’a
bord
ex
amin
er
le
ra
pp
ort
en
tre
la
form
atio
n
et
les
resp
onsa
bil
ités
et
ex
igen
ces
du p
ost
e occ
upé.
Il
doit
ex
amin
er
en
outr
e l’
imp
ort
ance
de
la
form
atio
n
de
l’ag
ent
de
l’E
tat
par
ra
pp
ort
au
x
bes
oin
s en
fo
rmat
ion
au
sein
de
la
fonct
ion
publi
que.
Le
dir
igea
nt
de
l’in
stit
uti
on d
e tr
avai
l de
l’ag
ent
de
l’E
tat
dés
iran
t p
ours
uiv
re
une
form
atio
n,
le
Sec
réta
riat
N
atio
nal
de
Ren
forc
emen
t des
C
apac
ités
et
le
M
inis
tère
ay
ant
la
fonct
ion
publi
que
dan
s se
s at
trib
uti
ons
ont
le
dro
it
de
per
met
tre
ou r
efuse
r la
per
mis
sion d
e la
form
atio
n
suiv
ant
l’an
alyse
fai
te c
onfo
rmém
ent
au p
rése
nt
arti
cle.
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
9
Ingin
go
ya
4:
Am
ah
ugu
rwa
y’u
mu
kozi
ugit
an
gir
a a
kazi
Um
uko
zi w
a L
eta
ush
yiz
we
mu m
wan
ya
agen
erw
a am
ahugurw
a yo
ku
mu
men
yer
eza
akaz
i gas
hya
n’i
mik
ore
re y
’inze
go z
a L
eta
muri
rusa
nge.
A
yo
mah
ugurw
a at
egurw
a kan
di
agat
angw
a n’I
kig
o
cy’I
gih
ugu
cy
’am
ahu
gurw
a m
u
by’i
mic
ungir
e y’A
bak
ozi
n’U
mutu
ngo.
Um
uyob
ozi
ukuri
ye
um
ukozi
wa
Let
a m
ush
ya
mu
kaz
i a
go
mb
a naw
e ku
mu
men
yer
eza
ku m
wan
ya
m
u b
ijyan
ye
n’i
mik
ore
re y
’akaz
i as
hin
zwe.
UM
UT
WE
W
A
II:
IMIT
UN
GA
NY
IRIZ
E
Y‘A
MA
HU
GU
RW
A
Ingin
go
ya
5:
Igen
wa
rya
gah
un
da
y’a
mah
ugu
rwa
Has
hin
giw
e ku
isuzu
ma
ry’u
bum
enyi
buken
ewe
rikorw
a n’U
bunyam
aban
ga,
b
uri
rw
ego r
wa
Let
a ru
tegura
gah
unda
y’a
mah
ugurw
a y’u
mw
aka
ku
b
akozi
b
arw
o
rukay
ishyik
iriz
a U
bunyam
aban
ga,
ru
yin
yuji
je k
uri
Min
isit
eri
irure
ber
era,
rukag
ener
a kop
i
Min
isit
eri
ifit
e ab
akozi
b
a L
eta
mu
nsh
ingan
o z
ayo.
Gah
unda
y’a
mah
ugurw
a y‘u
mw
aka
ishyik
iriz
wa
Ub
unyam
aban
ga
itar
iki
ya
28
Gas
hyan
tare
y’u
mw
aka
w’I
ngen
go
y’I
mar
i
ub
anzi
riza
uw
o
amah
ugurw
a at
egan
ijw
emo,
kugir
a ngo
bute
gure
gah
unda
y’I
gih
ugu y
’am
ahugurw
a y
’um
wak
a m
u
nze
go z
’ im
irim
o y
a L
eta.
Art
icle
4:
Ind
uct
ion
cou
rse
A p
ub
lic
serv
ant
app
oin
ted o
n a
post
in P
ub
lic
Ser
vic
e sh
all
ben
efit
fro
m a
n i
nduct
ion c
ours
e en
abli
ng h
im/h
er t
o b
e fa
mil
iar
wit
h h
is/h
er j
ob
and w
ith p
ub
lic
serv
ice
funct
ionin
g i
n g
ener
al.
The
induct
ion
cours
e sh
all
be
org
anis
ed
and
pro
vid
ed b
y R
wan
da
Man
agem
ent
Inst
itute
.
Eac
h i
mm
edia
te s
up
ervis
or
shal
l al
so h
ave
the
resp
onsi
bil
ity
to
pro
vid
e in
tern
al
induct
ion
cours
e to
his
/her
new
publi
c se
rvan
t.
CH
AP
TE
R
II:
OR
GA
NIZ
AT
ION
O
F
TR
AIN
ING
Art
icle
5:
Est
ab
lish
men
t of
train
ing p
lan
F
oll
ow
ing a
cap
acit
y n
eeds
asse
ssm
ent
done
by
the
Sec
reta
riat
, ea
ch
publi
c in
stit
uti
on
shal
l p
rese
nt
its
annual
tr
ainin
g
pla
n
thro
ugh
thei
r su
per
vis
ing M
inis
trie
s to
the
Sec
reta
riat
wit
h a
co
py t
o t
he
Min
istr
y i
n c
har
ge
of
pub
lic
serv
ice.
T
he
annual
tra
inin
g p
lan s
hal
l b
e su
bm
itte
d t
o
the
Nat
ional
Cap
acit
y B
uil
din
g S
ecre
tari
at n
ot
late
r th
an
Feb
ruar
y
28
th
of
the
budget
yea
r p
rece
din
g
the
budget
yea
r fo
r th
e tr
ainin
g
imp
lem
enta
tion
to
allo
w
the
Sec
reta
riat
to
p
rep
are
the
nat
ional
an
nual
tr
ainin
g
pla
n
for
publi
c se
rvic
e.
Art
icle
4:
Form
ati
on
pré
para
toir
e L
’agen
t de
l’E
tat
nom
mé
à un
post
e dan
s la
fo
nct
ion
publi
que
reço
it
une
form
atio
n
pré
par
atoir
e lu
i p
erm
etta
nt
de
se f
amil
iari
ser
avec
so
n
trav
ail
et
le
fonct
ionnem
ent
de
l’A
dm
inis
trat
ion
Publi
que
en
gén
éral
. L
a fo
rmat
ion p
répar
atoir
e es
t org
anis
ée e
t dis
pen
sée
par
l’I
nst
itut
rwan
dai
s de
Man
agem
ent.
Chaq
ue
sup
ervis
eur
dir
ect
doit
au
ssi
dis
pen
ser
une
form
atio
n p
répar
atoir
e en
vue
de
fam
ilia
rise
r so
n n
ouvel
agen
t au
x n
ouvel
les
attr
ibuti
ons.
C
HA
PIT
RE
II
:
OR
GA
NIS
AT
ION
D
ES
FO
RM
AT
ION
S
Art
icle
5 :
Pla
nif
icati
on
des
form
ati
on
s
Sur
bas
e de
l’év
aluat
ion d
es b
esoin
s en
fo
rmat
ion
mis
e en
p
lace
par
le
Sec
réta
riat
, ch
aque
inst
ituti
on
publi
que
doit
p
rése
nte
r so
n
pla
n
de
form
atio
n
annuel
à
trav
ers
son
Min
istè
re
de
tute
lle,
au
Sec
réta
riat
Nat
ional
de
Ren
forc
emen
t des
Cap
acit
és,
avec
copie
rés
ervée
au
M
inis
tère
ay
ant
la f
onct
ion p
ub
lique
dan
s des
att
ributi
ons.
L
e p
lan d
e fo
rmat
ion a
nnuel
doit
êtr
e so
um
is a
u
Sec
réta
riat
N
atio
nal
de
Ren
forc
emen
t des
C
apac
ités
, au
plu
s ta
rd l
e 28 f
évri
er d
e l’
année
budgét
aire
qui
pré
cède
cell
e de
l’ex
écuti
on
du
pla
n d
es f
orm
atio
ns
afin
que
le S
ecré
tari
at p
uis
se
pré
par
er l
e p
lan n
atio
nal
annuel
de
form
atio
n d
ans
la f
onct
ion p
ubli
que.
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
10
Ub
unyam
aban
ga
bush
yik
iriz
a M
inis
iter
i if
ite
imar
i m
u
nsh
ingan
o
zayo
gah
unda
y’I
gih
ugu
y’a
mah
ugurw
a n’i
ngen
go y
’im
ari
yay
o,
kugir
a ngo
ibyem
eze.
In
gin
go
ya
6:
Ibig
ara
gazw
a
mu
ri
gah
un
da
y’a
mah
ugu
rwa
Gah
unda
y’a
mah
ugurw
a y’u
mw
aka
igo
mb
a ku
gar
agaz
a um
ub
are
w’A
bak
ozi
b
ago
mb
a guhugurw
a,
aho
amah
ugurw
a az
akore
rwa,
am
ahugurw
a az
akorw
a n’i
ngen
go
y’i
mar
i it
egan
yir
ijw
e kw
ishyura
am
ahugurw
a.
Ingin
go y
a 7
: A
mah
ugu
rwa a
tegan
yir
izw
a b
uri
mu
kozi
Buri
rw
ego r
wa
Let
a ru
gom
ba
gute
gan
yir
iza
buri
m
uko
zi
um
wan
ya
w’a
mah
ugurw
a ag
om
ba
guhab
wa
nib
ura
insh
uro
im
we
mu g
ihe
cy’i
myak
a ib
iri.
Ingin
go y
a 8:
Uru
ton
de
rw’a
bak
ozi
b
emer
ewe
am
ah
ugu
rwa
Ub
unyam
aban
ga
bum
enyes
ha
inze
go
bir
eba
uru
tonde
rw’a
bak
ozi
bem
erew
e kujy
a m
u
mah
ugurw
a,
igih
e at
agan
yw
a kuza
ber
a,
ibyo
baz
ahugurw
amo,
aho
baz
ahuguri
rwa,
n’i
mp
amvu
zo k
wem
erer
wa
cyan
gw
a kute
mer
erw
a.
The
Sec
reta
riat
sh
all
pre
sent
the
pro
pose
d
annual
nat
ional
tra
inin
g p
lan a
nd b
udget
to t
he
Min
istr
y i
n c
har
ge
of
finan
ce f
or
app
roval
. A
rtic
le 6
: C
on
ten
t of
a t
rain
ing p
lan
The
annual
tr
ainin
g
pla
n
shal
l in
dic
ate
the
num
ber
of
Pub
lic
Ser
van
ts
to
be
trai
ned
, th
e p
lace
of
trai
nin
g,
area
s of
trai
nin
g
and
the
corr
esp
ondin
g b
udget
.
Art
icle
7:
Req
uir
ed t
rain
ing s
essi
on
for
each
pu
bli
c se
rvan
t
Eac
h p
ub
lic
inst
ituti
on s
hal
l p
rovid
e fo
r ev
ery
publi
c se
rvan
t at
lea
st o
ne
trai
nin
g s
essi
on f
or
a p
erio
d o
f tw
o y
ears
.
Art
icle
8 :
Lis
t of
Pu
bli
c S
ervan
ts s
elec
ted
for
train
ing
The
Sec
reta
riat
shal
l co
mm
unic
ate
to c
once
rned
in
stit
uti
ons
a li
st o
f p
ub
lic
serv
ants
sel
ecte
d f
or
trai
nin
g,
thei
r tr
ainin
g p
erio
d a
nd p
rogra
mm
es,
inst
ituti
on o
f tr
ainin
g a
nd r
easo
ns
of
app
roval
or
dis
app
roval
.
Le
Sec
réta
riat
so
um
et
au
Min
istè
re
ayan
t le
s fi
nan
ces
dan
s se
s at
trib
uti
ons
le p
lan n
atio
nal
de
form
atio
n e
t le
budget
y r
elat
if, p
our
app
robat
ion.
Art
icle
6 :
Con
ten
u d
’un
pla
n d
e fo
rmati
on
Le
pla
n d
e fo
rmat
ion a
nnuel
indiq
ue
le n
om
bre
des
agen
ts,
le l
ieu d
e la
form
atio
n,
la n
ature
des
p
rogra
mm
es
de
form
atio
n
ainsi
que
le
budget
p
révu p
our
pay
er l
a fo
rmat
ion.
Art
icle
7 :
Ses
sion
de
form
ati
on
ob
ligato
ire
pou
r ch
aq
ue
agen
t d
e l’
Eta
t
Chaq
ue
inst
ituti
on
pub
lique
doit
pré
voir
, pour
chaq
ue
agen
t, a
u m
oin
s une
sess
ion d
e fo
rmat
ion
pen
dan
t une
pér
iode
de
deu
x a
ns.
A
rtic
le
8 :
L
iste
d
es
agen
ts
de
l’E
tat
bén
éfic
iair
es d
e fo
rmati
on
Le
Sec
réta
riat
co
mm
uniq
ue
aux
inst
ituti
ons
conce
rnée
s la
lis
te i
ndiq
uan
t le
s ag
ents
de
l’E
tat
rete
nus
pour
la f
orm
atio
n,
les
dat
es d
e fo
rmat
ions,
le
urs
p
rogra
mm
es,
les
étab
liss
emen
ts
de
form
atio
n a
insi
que
les
rais
ons
de
séle
ctio
n o
u d
e re
jet
de
candid
ature
s.
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
11
Ingin
go
ya
9:
Uru
hu
shya
rwo
ku
jya
mu
mah
ugu
rwa
Um
uko
zi
wa
Let
a w
emer
ewe
kujy
a m
u
mah
ugurw
a y’i
gih
e git
o i
mb
ere
mu G
ihugu,
mb
ere
yo
kugen
da
ahab
wa
uru
hush
ya
n’U
muyob
ozi
w
’Urw
ego
akore
ra
cyan
gw
a undi
muyob
ozi
yab
iher
eye
ub
ub
asha.
Um
uko
zi w
a L
eta
wag
enw
e kujy
a m
u m
ahugurw
a at
aren
gje
im
insi
mir
ongo i
tatu
(30)
mu m
ahan
ga
ahab
wa
uru
hush
ya
mb
ere
y’u
ko
agen
da
na
Min
isit
iri
w’I
nte
be
cyan
gw
a undi
muyob
ozi
yab
iher
eye
ub
ub
asha
abis
abiw
e n’u
rweg
o a
kore
ra.
Um
uko
zi w
a L
eta
wag
enw
e kujy
a m
u m
ahu
gurw
a m
u
mah
anga
aren
gej
e im
insi
m
irongo
itat
u
(30)
cyan
gw
a am
ahugurw
a y’i
gih
e kir
ekir
e im
ber
e m
u
Gih
ugu as
abir
wa
n’U
rweg
o ak
ora
mo uru
hush
ya
rwo k
ujy
a m
u m
ahu
gurw
a ru
tangw
a na
Min
isit
iri
ufi
te a
bak
ozi
ba
Let
a m
u n
shin
gan
o z
e cy
angw
a undi
yab
iher
eye
ub
ub
asha.
Um
uko
zi
wa
Let
a ugiy
e m
u
mah
ugurw
a nta
ru
hush
ya
ahaw
e af
atw
a nk’u
wat
aye
akaz
i kan
di
abih
anir
wa
hak
uri
kij
we
amat
egek
o
agen
ga
imih
anir
e y’A
bak
ozi
ba
Let
a.
Ingin
go
ya
10:
Am
ah
ugu
rwa
um
uk
ozi
yiy
ish
yu
riye
Um
uko
zi
wa
Let
a ugiy
e gukora
am
ahugurw
a af
itan
ye
isan
o n
’akaz
i ak
ora
, yiy
ishyuri
ye
cyan
gw
a
Art
icle
9:
Au
thori
sati
on
for
train
ing
A
Pub
lic
Ser
van
t ad
mit
ted
to
a sh
ort
te
rm
trai
nin
g i
nsi
de
the
countr
y,
shal
l bef
ore
his
/her
dep
artu
re g
et a
duly
auth
ori
zed p
erm
issi
on f
or
the
trai
nin
g
issu
ed
by
the
Hea
d
of
his
/her
in
stit
uti
on o
r an
y o
ther
auth
ori
ty d
eleg
ated
to d
o
so.
A p
ub
lic
serv
ant
sele
cted
for
trai
nin
g
abro
ad
for
a p
erio
d n
ot
exce
edin
g t
hir
ty (
30)
day
s sh
all
bef
ore
his
/her
dep
artu
re
and
up
on
reques
t b
y
his
/her
em
plo
yin
g
inst
ituti
on,
get
a
duly
au
thori
zed p
erm
issi
on f
or
the
trai
nin
g i
ssued
by
the
Pri
me
Min
iste
r or
any
oth
er
auth
ori
ty
del
egat
ed t
o d
o s
o.
A P
ub
lic
Ser
van
t se
lect
ed f
or
trai
nin
g
abro
ad
for
a p
erio
d e
xce
edin
g 3
0 d
ays
or
a lo
ng t
erm
tr
ainin
g i
nsi
de
the
countr
y
shal
l b
efore
his
/her
dep
artu
re
and
up
on
reques
t b
y
his
/her
em
plo
yin
g
inst
ituti
on,
get
a
duly
au
thori
zed
per
mis
sion
for
the
trai
nin
g i
ssued
the
Min
iste
r re
sponsi
ble
fo
r p
ubli
c se
rvic
e or
any
oth
er
auth
ori
ty d
eleg
ated
to d
o s
o.
A p
ub
lic
serv
ant
who g
oes
for
trai
nin
g w
ithout
an
auth
ori
zati
on
shal
l b
e co
nsi
der
ed
to
hav
e des
erte
d
work
an
d
shal
l fa
ce
dis
cip
linar
y
sanct
ions
in a
ccord
ance
wit
h r
elev
ant
Law
s.
Art
icle
10
: E
mp
loyee
-sp
on
sore
d t
rain
ing
A P
ub
lic
Ser
van
t w
ho w
ishes
to s
ponso
r his
/her
tr
ainin
g
or
has
got
oth
er
sponso
rs
than
th
e
Art
icle
9:
Au
tori
sati
on
de
suiv
re l
a f
orm
ati
on
Tout
agen
t de
l’E
tat
rete
nu p
our
une
form
atio
n d
e co
urt
e duré
e à
l’in
téri
eur
du
pay
s doit
ob
tenir
av
ant
son d
épar
t, u
ne
auto
risa
tion l
ui
dél
ivré
e par
le
dir
igea
nt
de
son
inst
ituti
on
ou
un
autr
e dir
igea
nt
qui
en a
la
dél
égat
ion.
Tout
agen
t de
l’E
tat
rete
nu p
our
une
form
atio
n
d’u
ne
pér
iode
n’e
xcé
dan
t p
as t
rente
(30)
jours
à
l’ex
téri
eur
du p
ays
doit
ob
tenir
avan
t so
n d
épar
t et
su
r dem
ande
de
son
inst
ituti
on
de
trav
ail
une
auto
risa
tion l
ui
dél
ivré
e par
le
Pre
mie
r M
inis
tre
ou u
n a
utr
e dir
igea
nt
qui
en a
la
dél
égat
ion.
Tout
agen
t de
l’E
tat
rete
nu p
our
une
form
atio
n
d’u
ne
pér
iode
sup
érie
ure
à 3
0 j
ours
à l
’exté
rieu
r du
pay
s ou
une
form
atio
n
de
longue
duré
e à
l’in
téri
eur
du p
ays
doit
obte
nir
avan
t so
n d
épar
t et
su
r dem
ande
de
son
inst
ituti
on
de
trav
ail
une
auto
risa
tion l
ui
dél
ivré
e par
le
Min
istr
e ay
ant
la
fonct
ion
publi
que
dan
s se
s at
trib
uti
ons
ou
un
autr
e dir
igea
nt
qui
en a
la
dél
égat
ion.
Un
agen
t de
l’E
tat
qui
par
t en
fo
rmat
ion
sans
auto
risa
tion
est
consi
dér
é co
mm
e ay
ant
aban
donné
le
serv
ice
et
en
est
sanct
ionné
dis
cipli
nai
rem
ent
suiv
ant
les
lois
en l
a m
atiè
re.
Art
icle
10
: F
orm
ati
on
fin
an
cé p
ar
l’em
plo
yé
Un a
gen
t de
l’E
tat
qui
veu
t su
ivre
une
form
atio
n
en
rela
tion
avec
so
n
trav
ail
sur
une
bours
e
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
12
yar
ishak
iye
abat
eran
kunga,
urw
ego
akora
mo
rum
usa
bir
a uru
hush
ya
mu b
ury
o b
ukore
shw
a iy
o
bas
abir
a ab
akozi
bag
iye
kw
iga
bis
hyuri
rwa
na
Let
a cy
angw
a A
baf
atan
yab
ikorw
a b
ayo.
UM
UT
WE
W
A
III:
IB
ISA
BW
A
UM
UK
OZ
I
WE
ME
RE
WE
AM
AH
UG
UR
WA
Ingin
go
ya
11
: A
mase
zera
no
n’u
wem
erew
e
am
ah
ugu
rwa
Um
uko
zi
wa
Let
a w
ahaw
e am
ahugurw
a m
u
mah
anga
cyan
gw
a im
ber
e m
u
Gih
ugu
nk’u
ko
b
iteg
anyw
a m
u
ngin
go
z’ir
i te
ka,
ag
iran
a am
asez
eran
o n
’urw
ego a
kore
ra y
emez
a ko n
yu
ma
y’a
mah
ugurw
a um
ukozi
az
akore
ra
urw
ego
yak
ore
raga
mb
ere
yo k
ujy
a m
u m
ahugurw
a, i
gih
e kig
era
ni b
ura
kuri
iki
gik
uri
kir
a:
1°
um
wak
a um
we
(1),
nib
a um
ukozi
yar
abonye
amah
ugurw
a y’i
gih
e kig
era
ku m
ezi
atat
u (
3)
arik
o k
itar
engej
e am
ezi
atan
dat
u (
6);
2°
imyak
a ib
iri
(2),
nib
a um
ukozi
yar
abonye
amah
ugurw
a y’i
gih
e kir
enze
am
ezi
atan
dat
u
(6)
arik
o k
itar
engej
e am
ezi
cum
i n’a
bir
i (
12);
3°
imyak
a it
atu
(3),
nib
a um
ukozi
yar
abonye
amah
ugurw
a y’i
gih
e kir
enze
am
ezi
cum
i n’a
bir
i (1
2)
arik
o
kit
aren
gej
e am
ezi
Gover
nm
ent,
fo
r a
trai
nin
g
in
rela
tion
wit
h
his
/her
duti
es,
shal
l get
a
duly
au
thori
zed
per
mis
sion r
eques
ted f
or
by h
is/h
er e
mp
loyin
g
inst
ituti
on
as
done
for
Pub
lic
Ser
van
ts
sponso
red
by
the
Gover
nm
ent
or
its
Dev
elop
men
t P
artn
ers.
C
HA
PT
ER
II
I:
OB
LIG
AT
ION
S
OF
A
PU
BL
IC S
ER
VA
NT
AU
TH
OR
IZE
D T
O G
O
ON
TR
AIN
ING
Art
icle
11
: C
on
tract
wit
h t
he
ben
efic
iary
of
the
train
ing
A P
ub
lic
Ser
van
t al
low
ed t
o l
eave
for
a tr
ainin
g
cours
e ab
road
or
insi
de
the
countr
y a
ccord
ing t
o
the
pro
vis
ions
of
this
Ord
er, sh
all
sign a
contr
act
wit
h
his
/her
em
plo
yin
g
inst
ituti
on,
spec
ifyin
g
that
aft
er t
he
trai
nin
g s
he/
he
shal
l co
me
bac
k t
o
work
for
the
inst
ituti
on
he/
she
was
work
ing f
or
pri
or
to t
he
trai
nin
g f
or
a m
inim
um
per
iod o
f:
1°
one
(1)
yea
r if
sh
e/he
ben
efit
ted
from
tr
ainin
g
for
a per
iod
that
at
tain
s th
ree
month
s (3
) b
ut
not
more
th
an
six
(6)
month
s;
2°
two
(2)
yea
rs
if
she/
he
ben
efit
ted
from
tr
ainin
g f
or
a p
erio
d t
hat
is
above
six (
6)
month
s b
ut
not
more
th
an
twel
ve
(12)
month
s;
3°
thre
e (3
) yea
rs
if
she/
he
ben
efit
ed
from
tr
ainin
g fo
r a
per
iod t
hat
is
above
twel
ve
(12)
month
s b
ut
not
more
than
tw
enty
four
per
sonnel
le ou p
rivée
, so
n in
stit
uti
on de
trav
ail
dem
ande
pour
lui
une
auto
risa
tion
suiv
ant
les
mêm
es p
rocé
dure
s que
pour
les
Agen
ts d
e l’
Eta
t fi
nan
cés
par
le
Gou
ver
nem
ent
ou s
es P
arte
nai
res
de
Dév
elopp
emen
t.
CH
AP
ITR
E
III
: O
BL
IGA
TIO
NS
D
E
L’A
GE
NT
A
UT
OR
ISE
A
S
UIV
RE
L
A
FO
RM
AT
ION
A
rtic
le 1
1:
Con
trat
avec
le
bén
éfic
iair
e d
e
la f
orm
ati
on
L
’agen
t de
l’E
tat
auto
risé
à
par
tici
per
à
une
form
atio
n
à l’
étra
nger
ou
l’
inté
rieu
r du
pay
s
suiv
ant
les
dis
posi
tions
du p
rése
nt
arrê
té,
signe
un
contr
at,
avec
l’
inst
ituti
on q
ui
l’em
plo
ie,
att
esta
nt
qu’a
prè
s la
fo
rmat
ion
il
rest
era
au
serv
ice
de
l’in
stit
uti
on
d’o
rigin
e pen
dan
t une
pér
iode
min
imal
e de
: 1°
une
(1)
année
s’
il
va
bén
éfic
ier
d’u
ne
form
atio
n d’u
ne
pér
iode
atte
ignan
t tr
ois
(3
) m
ois
mai
s n’e
xcé
dan
t p
as s
ix (
6)
mois
;
2°
deu
x
(2)
ans
s’il
va
bén
éfic
ier
d’u
ne
form
atio
n d
’une
pér
iode
sup
érie
ure
à s
ix (
6)
mois
mai
s n’e
xcé
dan
t p
as d
ouze
(12)
mois
;
3°
trois
(3)
ans
s’il
va
bén
éfic
ier
d’u
ne
form
atio
n
d’u
ne
pér
iode
sup
érie
ure
à d
ouze
(12)
mois
m
ais
n’e
xcé
dan
t p
as v
ingt-
quat
re (
12)
mois
;
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
13
mak
um
yab
iri
n’a
ne
(24);
4°
imyak
a it
anu
(5)
nib
a um
ukozi
yar
abonye
amah
ugurw
a y’i
gih
e kir
enze
am
ezi
mak
um
yab
iri
n’a
ne
(24).
U
rweg
o
um
ukozi
ak
ore
ra
rugom
ba
kub
ika
kop
i y’a
mas
ezer
ano y
’am
ahugurw
a m
uri
dosi
ye
ye.
Am
abw
iriz
a ya
Min
isit
iri
ufi
te a
bak
ozi
ba
Let
a m
u
nsh
ingan
o
ze
agen
a am
asez
eran
o
ngen
der
wah
o
avugw
a m
uri
iyi
ngin
go.
Ingin
go
ya
12:
Gu
sub
iza
am
afa
ran
ga
igih
e
hatu
bah
irij
we
am
ase
zera
no y
’am
ah
ugu
rwa
Um
uko
zi u
tub
ahir
ije
amas
ezer
ano y
’am
ahugurw
a,
akaj
ya
gukora
ah
andi
hat
ari
mu
rweg
o
rwam
woher
eje
mu
mah
ugurw
a,
yis
hyura
am
afar
anga
yam
wis
hyuri
we
mu
mah
ugurw
a n’a
yah
awe
um
ury
ango w
e, k
u k
iger
eran
yo c
y’i
gih
e yar
i as
igaj
e gukore
ra
Let
a git
egan
ijw
e m
u
mas
ezer
ano y
asin
ye.
U
rweg
o
rufi
te
um
uko
zi
wa
Let
a utu
bah
irij
e am
asez
eran
o
y’a
mah
ugurw
a ru
go
mb
a kub
imen
yes
ha
Min
isit
eri
ifit
e ab
akozi
ba
Let
a m
u
nsh
ingan
o z
ayo,
Ub
unyam
aban
ga
na
Kom
isiy
o m
u
gih
e kit
aren
ze
ukw
ezi
ku
mw
e (1
) uher
eye
igih
e um
ukozi
yag
endey
e.
(24)
month
s;
4°
five
(5)
yea
rs if
sh
e/he
ben
efit
ted fr
om
a
trai
nin
g
that
is
ab
ove
twen
ty
four
(24)
month
s;
The
emp
loyin
g i
nst
ituti
on s
hal
l kee
p a
cop
y o
f th
e tr
ainin
g co
ntr
act
in th
e fi
le
of
the
publi
c se
rvan
t.
Inst
ruct
ions
of
the
Min
iste
r in
char
ge
of
Pub
lic
Ser
vic
e sh
all
esta
bli
sh a
model
of
the
contr
act
men
tioned
in t
his
Art
icle
. A
rtic
le 1
2:
Rei
mb
urs
emen
t of
train
ing f
ees
in
case
of
non
-com
pli
an
ce
wit
h
the
train
ing
con
tract
A
p
ub
lic
serv
ant
who
does
n’t
re
spec
t th
e tr
ainin
g co
ntr
act
and d
oes
n’t
w
ork
fo
r his
/her
in
stit
uti
on a
fter
the
trai
nin
g,
shal
l p
ay b
ack t
he
trai
nin
g
fees
an
d
the
gra
nt
giv
en
to
supp
ort
his
/her
fa
mil
y co
nsi
der
ing th
e ti
me
rem
ainin
g
for
him
/her
to
w
ork
fo
r th
e p
ubli
c se
rvic
e as
st
ipula
ted b
y t
he
trai
nin
g c
ontr
act
signed
. T
he
inst
ituti
on w
hic
h h
as a
pub
lic
serv
ant
who
does
n’t
re
spec
t his
/her
tr
ainin
g
contr
act
shal
l re
port
this
to t
he
Min
istr
y i
n c
har
ge
of
pub
lic
serv
ice
wit
h
a co
py
to
the
Sec
reta
riat
an
d
Com
mis
sion
in a
per
iod n
ot
exce
edin
g o
ne
(1)
month
.
4°
cinq (
5)
ans
s’il
va
bén
éfic
ier
d’u
ne
form
atio
n
d’u
ne
pér
iode
sup
érie
ure
à
vin
gt-
quat
re (
12)
mois
; 5°
6°
L’i
nst
ituti
on
de
trav
ail
doit
gar
der
la
co
pie
du
contr
at d
e fo
rmat
ion d
ans
le d
oss
ier
de
l’ag
ent.
L
’inst
ruct
ion
du
Min
istr
e ay
ant
la
fonct
ion
publi
que
dan
s se
s at
trib
uti
ons
étab
lit
un c
ontr
at-
modèl
e dont
men
tion a
u p
rése
nt
arti
cle.
A
rtic
le
12
:
Rem
bou
rsem
ent
des
fr
ais
d
e
form
ati
on
en
cas
de
non
-res
pec
t d
u c
on
trat
de
form
ati
on
L’a
gen
t qui
ne
resp
ecte
pas
les
ter
mes
du c
ontr
at
de
form
atio
n
et
ne
reto
urn
e p
as tr
avai
ller
p
our
l’in
stit
uti
on p
ubli
que
qui
l’a
envoyé
en f
orm
atio
n,
doit
re
mb
ours
er
les
frai
s de
form
atio
n
et
la
sub
ven
tion d
ont
il a
bén
éfic
ié a
u p
rora
ta d
u t
emp
s,
tel
que
pré
vu p
ar l
e co
ntr
at d
e fo
rmat
ion.
L’i
nst
ituti
on
dont
un
agen
t n’a
p
as
resp
ecté
le
co
ntr
at d
e fo
rmat
ion, doit
en i
nfo
rmer
le
Min
istè
re
ayan
t la
fonct
ion p
ub
lique
dan
s se
s at
trib
uti
ons,
le
Sec
réta
riat
et
la
C
om
mis
sio
n,
dan
s un dél
ai ne
dép
assa
nt
pas
un (
1)
mois
à p
arti
r de
la d
ate
de
dép
art
de
l’ag
ent.
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
14
Ingin
go y
a 1
3:
Gu
ku
rik
ira a
mah
ugu
rwa
Um
uko
zi
wa
Let
a w
emer
ewe
kujy
a m
u
mah
ugurw
a ag
om
ba
gu
ku
rikir
ana
amas
om
o
yose
yat
egan
yij
we.
U
muko
zi
wa
Let
a w
agiy
e m
u
mah
ugurw
a nta
yak
uri
kir
ane
nk’u
ko
yam
ute
gan
yir
ijw
e nta
m
pam
vu i
gar
agar
a at
anze
kan
di
yem
ejw
e n’u
rweg
o
akora
mo,
asab
wa
kw
ishyura
am
afar
anga
yam
wis
hyuri
we
yose
kugir
a ngo
ajye
mu
m
ahu
gurw
a,
n’a
yo
yah
emb
we
mu
gih
e cy
’am
ahugurw
a nib
a at
arak
ora
ga.
In
gin
go y
a 1
4:
Insh
ingan
o y
o k
ugaru
ka k
u k
azi
U
muko
zi
wa
Let
a uvuye
mu
mah
ugurw
a yar
ayoher
ejw
emo n
’Um
uyob
ozi
ubif
itiy
e ub
ubas
ha
hak
uri
kij
we
ibit
egan
yw
a m
uri
iri
tek
a as
ub
ira
mu
mw
anya
yar
imo m
ber
e y’u
ko a
jya
mu m
ahugurw
a.
Let
a is
hob
ora
kum
ugen
era
undi
mw
anya
bit
ewe
n’u
bum
enyi
bush
ya
afit
e.
Um
uko
zi w
a L
eta
uvuye
mu m
ahu
gurw
a ag
om
ba
guhit
a as
ub
ira
mu k
azi
uher
eye
ku m
unsi
w’a
kaz
i ukuri
kir
a ig
ihe
uru
hush
ya
rw’a
mah
ugurw
a rw
aran
gir
iye.
In
gin
go y
a 1
5:
Rap
oro
y’a
mah
ugu
rwa
Um
uko
zi w
ese
wak
ore
ye
amah
ugurw
a im
ber
e m
u
Gih
ugu
cyan
gw
a m
u
mah
anga,
ag
om
ba
guta
nga
rap
oro
y’a
mah
ugurw
a ku m
uyob
ozi
wam
wem
erey
e
Art
icle
13
: P
art
icip
ati
on
in
a t
rain
ing
A
Pub
lic
Ser
van
t ad
mit
ted
to
purs
ue
trai
nin
g
must
foll
ow
all
cours
es a
s pla
nned
. A
P
ub
lic
Ser
van
t in
tr
ainin
g
who
does
not
atte
nd
the
trai
nin
g co
urs
e as
p
lanned
w
ithout
any j
ust
ific
atio
n a
ccep
ted b
y h
is/h
er i
nst
ituti
on
shal
l b
e re
quir
ed t
o r
efund t
he
amount
of
fees
sp
ent
on
his
/her
tr
ainin
g
and
the
amount
of
sala
ries
rec
eived
, if
duri
ng t
he
trai
nin
g h
e/sh
e w
as n
ot
work
ing.
Art
icle
14:
Ob
ligati
on
to r
esu
me
the
work
A
Pub
lic
Ser
van
t re
turn
ing
from
a
trai
nin
g
purs
ued
on r
ecom
men
dat
ion o
f th
e co
mp
eten
t au
thori
ty i
n a
ccord
ance
wit
h t
he
pro
vis
ions
of
this
Ord
er s
hal
l re
turn
to t
he
job
posi
tion h
e/sh
e w
as h
old
ing b
efore
she/
he
left
for
trai
nin
g.
The
Gover
nm
ent
may
dec
ide
to r
edep
loy h
im/h
er i
n
a dif
fere
nt
job
posi
tion b
ecau
se o
f his
/her
new
p
rofi
le.
A
pub
lic
serv
ant
hav
ing
com
ple
ted
his
/her
tr
ainin
g,
shal
l im
med
iate
ly r
esum
e w
ork
sta
rtin
g
from
the
work
ing d
ay f
oll
ow
ing t
he
last
day
of
his
/her
auth
ori
zati
on.
Art
icle
15
: T
rain
ing r
eport
Ever
y
pub
lic
serv
ant,
w
ho
has
p
urs
ued
a
trai
nin
g
eith
er
insi
de
the
countr
y
or
abro
ad,
shal
l su
bm
it a
tr
ainin
g r
eport
to th
e au
thori
ty
Art
icle
13
: P
art
icip
ati
on
à l
a f
orm
ati
on
L
’agen
t de
l’E
tat
adm
is p
our
une
form
atio
n d
oit
obli
gat
oir
emen
t su
ivre
tous
les
cours
pré
vus.
L’a
gen
t de
l’E
tat
en
form
atio
n
qui
ne
suit
pas
ré
guli
èrem
ent
les
pro
gra
mm
es p
révus
sans
moti
f val
able
acc
epté
par
son i
nst
ituti
on, es
t co
ntr
aint
de
rem
bours
er l
es f
rais
dép
ensé
s p
our
sa f
orm
atio
n e
t le
s sa
lair
es r
eçus
s’il
ne
trav
aill
ait
pas
au c
ours
de
la f
orm
atio
n.
Art
icle
14
: R
etou
r ob
ligato
ire
au
tra
vail
L
’agen
t de
l’E
tat
reven
ant
d’u
ne
form
atio
n f
aite
su
r re
com
man
dat
ion
de
l’au
tori
té
com
pét
ente
se
lon le
s dis
posi
tions
du p
rése
nt
arrê
té re
gag
ne
son p
ost
e de
trav
ail
d’a
van
t d’a
ller
en
form
atio
n.
L’E
tat
peu
t lu
i re
dép
loyer
à u
n a
utr
e p
ost
e su
ivan
t so
n n
ouvea
u p
rofi
l.
L’a
gen
t de
l’E
tat
reven
ant
d’u
ne
form
atio
n d
oit
re
gag
ner
le
tr
avai
l au
jo
ur
ouvra
ble
su
ivan
t le
der
nie
r jo
ur
de
son a
uto
risa
tion.
Art
icle
15
: R
ap
port
de
form
ati
on
Tout
agen
t de
l’E
tat
ayan
t su
ivi
une
form
atio
n à
l’
inté
rieu
r du
pay
s ou
à l’
étra
nger
, es
t te
nu
de
pro
duir
e u
n r
app
ort
de
form
atio
n à
l’a
uto
rité
qui
a au
tori
sé s
a fo
rmat
ion d
ans
un d
élai
de
huit
jours
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
15
ku
yaj
yam
o m
u g
ihe
kit
aren
ze i
min
si u
munan
i (8
) am
ahugurw
a ar
angiy
e ak
agen
era
kop
i urw
ego
akore
ra,
Min
isit
eri
ifit
e ab
akozi
b
a L
eta
mu
nsh
ingan
o z
ayo, U
bunyam
aban
ga
na
Kom
isiy
o.
UM
UT
WE
W
A
IV:
UB
UR
EN
GA
NZ
IRA
BW
’UM
UK
OZ
I
WE
ME
RE
WE
AM
AH
UG
UR
WA
In
gin
go y
a 1
6:
Koro
her
ezw
a g
uh
ugu
rwa
kan
di
an
ak
ora
Urw
ego
rwem
erey
e um
uko
zi
gu
kuri
kir
a am
ahugurw
a im
ber
e m
u
Gih
ugu,
aho
ako
mez
a gu
kora
ak
azi,
kan
di
asab
wa
gukora
n’i
biz
amin
i
rugom
ba
ku
mu
gen
era
igih
e cy
’am
asah
a ab
iri
(2)
y’a
kaz
i ku m
unsi
, ku
gir
a ngo as
hob
ore
gute
gura
nez
a no g
ukuri
kir
a am
ahugurw
a.
Ingin
go
ya
17
: Ik
iru
hu
ko
cy’u
mw
ak
a
ku
mu
kozi
uri
mu
mah
ugu
rwa
Bit
aban
gam
iye
ibit
egan
yw
a n’a
mat
egek
o
abig
enga,
um
ukozi
w
a L
eta
uri
m
u
mah
ugurw
a ag
um
ana
ub
ure
ngan
zira
b
we
ku
kir
uhuko
cy’u
mw
aka.
C
yak
ora
, ib
iruhuko
byem
ewe
yag
iye
ahab
wa
n’i
kig
o c
y’a
mah
ugurw
a b
ikurw
a m
u k
iruhuko c
ye
cy’u
mw
aka
agaf
ata
ikir
uhuko c
y’u
mw
aka
kin
gan
a n’i
min
si i
sigay
e.
that
auth
ori
zed h
im/h
er t
o g
o o
n t
rain
ing
wit
hin
ei
ght
(8)
day
s fr
om
the
end o
f tr
ainin
g,
wit
h a
co
py
to
his
/her
em
plo
yin
g
inst
ituti
on,
the
Min
istr
y
in
char
ge
of
pub
lic
serv
ice,
th
e S
ecre
tari
at a
nd t
he
Com
mis
sion.
CH
AP
TE
R
IV:
RIG
HT
S
OF
A
P
UB
LIC
SE
RV
AN
T
AU
TH
OR
IZE
D
TO
G
O
ON
TR
AIN
ING
A
rtic
le 1
6:
Faci
lita
tion
to a
pu
bli
c se
rvan
t in
train
ing w
hil
e on
job
A
Pub
lic
inst
ituti
on
whic
h
allo
ws
a p
ubli
c se
rvan
t to
p
urs
ue
trai
nin
g
insi
de
the
Countr
y
whil
e on j
ob
and w
her
e he/
she
has
to s
it f
or
test
s sh
all
pro
vid
e fo
r him
/her
tw
o (
2)
work
hours
per
day
to f
acil
itat
e him
/her
to p
rep
are
and p
urs
ue
the
trai
nin
g.
A
rtic
le 1
7:
An
nu
al
leave
for
a P
ub
lic
Ser
van
t
in t
rain
ing
Wit
hout
pre
judic
e to
th
e re
levan
t le
gal
p
rovis
ions,
a
publi
c se
rvan
t on
trai
nin
g
shal
l hav
e his
/her
rig
ht
to a
nnual
lea
ve.
H
ow
ever
, th
e an
nual
lea
ve
to b
e ta
ken
shal
l b
e ca
lcula
ted b
y s
ubtr
acti
ng t
he
holi
day
s p
rovid
ed
by t
he
trai
nin
g i
nst
ituti
on.
(8)
à par
tir
de
la f
in d
e la
form
atio
n,
avec
cop
ie
rése
rvée
à
son i
nst
ituti
on d
’ori
gin
e, a
u M
inis
tère
ay
ant
la f
onct
ion p
ubli
que
dan
s se
s at
trib
uti
ons,
au
Sec
réta
riat
et
à la
Com
mis
sion.
CH
AP
ITR
E
IV :
D
RO
ITS
D
E
L’A
GE
NT
AU
TO
RIS
E A
SU
IVR
E L
A F
OR
MA
TIO
N
Art
icle
16:
Faci
lité
es a
ccord
ées
à l
’Agen
t en
form
ati
on
à l
’in
téri
eur
du
Pays
L’i
nst
ituti
on p
ubli
que
adm
etta
nt
que
son a
gen
t pours
uiv
e une
fo
rmat
ion
à l’
inté
rieu
r du
pay
s p
endan
t qu’i
l es
t en
ser
vic
e et
qu’i
l doit
pas
ser
des
ex
amen
s,
doit
lu
i ac
cord
er
deu
x
(2)
heu
res
de
trav
ail
par
jour
pour
lui
per
met
tre
de
bie
n p
rép
arer
et
suiv
re s
a fo
rmat
ion.
Art
icle
17
: C
on
gé
an
nu
el d
’un
agen
t d
e
l’E
tat
en f
orm
ati
on
S
ans
pré
judic
e au
x
dis
posi
tions
légal
es
en
la
mat
ière
, l’
agen
t de
l’E
tat
qui
est
en f
orm
atio
n a
dro
it à
son c
ongé
annuel
. C
epen
dan
t,
ledit
congé
annuel
doit
êtr
e ca
lculé
en
déd
uis
ant
les
vac
ance
s qui
lui
ont
été
acco
rdée
s p
ar l
’inst
ituti
on d
e fo
rmat
ion.
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
16
Ingin
go
ya
18:
Isu
zum
ab
ush
ob
ozi
ry
’um
uk
ozi
wa L
eta u
ri m
u m
ah
ugu
rurw
a
Um
uko
zi
wa
Let
a uri
m
u
mah
ugurw
a ak
ore
rwa
isuzu
mab
ush
ob
ozi
has
hin
giw
e ku b
iteg
anyw
a m
u
itek
a ry
a M
inis
itir
i w
’Inte
be
ri
shyir
aho
ub
ury
o
bukore
shw
a m
u i
suzu
mab
ush
ob
ozi
n’i
zam
urw
a m
u
nte
ra r
y’a
bak
ozi
ba
Let
a.
Ingin
go y
a 1
9:
Um
ush
ah
ara
n’i
bin
di
big
ener
wa
um
uk
ozi
uri
mu
mah
ugu
rwa
Has
eguri
we
ibiv
ugw
a m
u n
gin
go y
a 20 n
’iya
21
y’i
ri
teka,
gu
kuri
kir
a am
ahugurw
a im
ber
e af
ite
ubure
ngan
zira
ku m
ush
ahar
a n’i
bin
di
agen
erw
a m
u
rweg
o r
w’a
kaz
i.
Am
abw
iriz
a ya
Min
isit
iri
w’I
nte
be
agen
a in
dam
unit
e yih
ariy
e y’a
mah
ugurw
a ig
ener
wa
A
bak
ozi
b
akora
im
irim
o
iken
eye
Ab
ahan
ga
ku
bury
o
bw
’um
wih
arik
o,
mu
rweg
o
rwo
kub
ashis
hik
ariz
a kujy
a m
u
mah
ugurw
a.
Ayo
m
abw
iriz
a ah
uzw
a n’i
gih
e uko b
ibay
e ngo
mb
wa.
In
gin
go y
a 2
0:
Koro
her
ezw
a i
ngen
do
Iyo
um
ukozi
w
afas
hij
we
na
Let
a kugura
im
odoka/
moto
, ag
iye
mu
m
ahu
gurw
a
ako
mez
a guhab
wa
lum
p
sum
uko
bis
anzw
e m
u
gih
e cy
’am
ezi
atat
u (
3).
Iy
o a
mah
ugurw
a ar
engej
e am
ezi
atat
u (
3),
um
ukozi
uri
muri
Veh
icle
Loan S
chem
e, a
kom
eza
guhab
wa
na
Let
a ig
ice
cya
lum
p s
um
kig
enew
e kw
ishyura
Art
icle
18
: P
erfo
rman
ce
ap
pra
isal
for
a
pu
bli
c se
rvan
t on
tra
inin
g
A p
ub
lic
serv
ant
on t
rain
ing s
hal
l hav
e his
/her
p
erfo
rman
ce a
pp
rais
ed i
n a
ccord
ance
wit
h t
he
pro
vis
ions
of
the
Pri
me
Min
iste
r’s
Ord
er
esta
bli
shin
g
the
pro
cedure
of
per
form
ance
ap
pra
isal
and p
rom
oti
on o
f p
ub
lic
serv
ants
.
Art
icle
s 19:
Sala
ry a
nd
oth
er b
enef
its
for
a
pu
bli
c se
rvan
t on
tra
inin
g
Subje
ct t
o p
rovis
ions
of
Art
icle
s 20 a
nd 2
1 o
f th
is O
rder
, a
pub
lic
serv
ant
auth
ori
zed
to g
o o
n
trai
nin
g s
hal
l co
nti
nue
to b
e en
titl
ed t
o h
is/h
er
sala
ry a
nd f
ringe
ben
efit
s.
Dep
endin
g o
n c
apac
ity n
eeds
in p
ubli
c se
rvic
e,
Inst
ruct
ions
of
the
Pri
me
Min
iste
r m
ay
det
erm
ine
spec
ial
ben
efit
s fo
r p
ubli
c se
rvan
ts o
f a
spec
ific
pro
fess
ional
ca
tegory
w
hil
e on
trai
nin
g.
The
Inst
ruct
ions
shal
l b
e up
dat
ed
when
ever
consi
der
ed n
eces
sary
.
Art
icle
20:
Tra
nsp
ort
faci
lita
tion
all
ow
an
ce
When
a p
ubli
c se
rvan
t w
ho h
as b
een f
acil
itat
ed
by
the
Gover
nm
ent
to
purc
has
e a
veh
icle
/moto
rcycl
e goes
fo
r tr
ainin
g
the
Gover
nm
ent
shal
l co
nti
nue
to p
ay t
o h
im/h
er t
he
lum
p s
um
as
usu
al f
or
thre
e (3
) m
onth
s.
If t
he
trai
nin
g g
oes
bey
ond t
hre
e (3
) m
onth
s, t
he
ben
efic
iary
of
Veh
icle
L
oan
Sch
eme
wil
l co
nti
nue
to
be
enti
tled
to
re
ceiv
e fr
om
th
e
Art
icle
18
: E
valu
ati
on
d’u
n a
gen
t d
e l’
Eta
t en
form
ati
on
U
n a
gen
t de
l’E
tat
qui
suit
une
form
atio
n d
oit
êtr
e év
alué
confo
rmém
ent
aux d
isp
osi
tions
de
l’A
rrêt
é du
Pre
mie
r M
inis
tre
fi
xan
t le
s m
odal
ités
d’é
val
uat
ion
des
p
erfo
rman
ces
et
de
pro
moti
on
des
agen
ts d
e l’
Eta
t.
Art
icle
19
: S
ala
ire
et a
utr
e avan
tages
acc
ord
és
à u
n a
gen
t d
e l’
Eta
t en
form
ati
on
Sous
rése
rve
des
dis
posi
tions
des
art
icle
s 20 e
t 21
du p
rése
nt
arrê
té,
l’ag
ent
de
l’E
tat
adm
is à
une
form
atio
n
conse
rve
son d
roit
au s
alai
re e
t au
tres
av
anta
ges
.
L’i
nst
ruct
ion d
u P
rem
ier
Min
istr
e p
eut
fixer
des
av
anta
ges
spéc
iaux a
ccord
és a
ux a
gen
ts d
e l’
Eta
t re
levan
t d’u
n
sect
eur
d’a
ctiv
ités
p
rése
nta
nt
un
bes
oin
se
nsi
ble
en
fo
rmat
ion
. C
ette
in
stru
ctio
n
doit
êtr
e m
ise
à jo
ur
chaq
ue
fois
que
de
bes
oin
.
Art
icle
20
: I
nd
emn
ité
de
tran
sport
L
ors
qu’u
n ag
ent
de
l’E
tat
qui
a ét
é fa
cili
té p
ar
l’E
tat
pour
achet
er u
n v
éhic
ule
/moto
cycl
e p
art
en
form
atio
n,
l’E
tat
conti
nue
de
lui
ver
ser
le lu
mp
sum
com
me
d’h
abit
ude
pen
dan
t t
rois
(3)
mois
.
Si
la
form
atio
n
dép
asse
le
s tr
ois
(3
) m
ois
, le
b
énéf
icia
ire
du
Veh
icle
L
oan Sch
eme,
b
énéf
icie
uniq
uem
ent
de
la p
art
du l
um
p s
um
des
tinée
au
pai
emen
t du cr
édit
b
anca
ire.
L
e b
énéf
icia
ire
du
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
17
inguza
nyo y
a b
anki
gusa
. N
aho u
muko
zi w
a L
eta
uri
m
u
Spec
ial
Gro
up
Sch
eme
nta
lu
mp
su
m
ahab
wa
nyum
a y’a
mez
i
atat
u
(3)
ya
mb
ere
y’a
mah
ugurw
a.
Ab
andi
bak
ozi
ba
Let
a b
adaf
ashw
a na
Let
a kugura
im
odoka,
iyo
bag
iye
mu m
ahugurw
a m
u m
ahan
ga
cyan
gw
a im
ber
e m
u G
ihugu
bak
om
eza
guhab
wa
indam
unit
e y’u
rugen
do
uko
bis
anzw
e m
u
gih
e am
ahugurw
a b
agiy
emo a
tare
ngej
e am
ezi
atat
u (
3).
Iy
o a
mah
ugurw
a ar
engej
e am
ezi
atat
u (
3),
um
ukozi
ukiy
arim
o n
tab
a ak
iger
wa
indam
unit
e y’u
rugen
do.
Ingin
go y
a 2
1:
Am
afa
ran
ga y
’itu
man
ah
o
Um
uko
zi w
a L
eta
uri
mu m
ahu
gurw
a at
aren
gej
e im
insi
mir
ongo i
tatu
(30)
agu
man
a ub
ure
ngan
zira
ku m
afar
anga
y’i
tum
anah
o.
Iyo
Um
uko
zi
wa
Let
a ak
uri
kir
ana
amah
ugurw
a am
ara
igih
e kir
engej
e im
insi
m
irongo
itat
u
(30)
kan
di
ayak
ora
at
ari
ku
kaz
i,
nta
gen
erw
a am
afar
anga
y’i
tum
anah
o
akore
shw
a m
u
rweg
o
rw’a
kaz
i.
UM
UT
WE
W
A
V:
AM
AF
AR
AN
GA
Y’A
MA
HU
GU
RW
A
Ingin
go
ya
22:
Itan
gw
a
ry’a
mafa
ran
ga
y’a
mah
ugu
rwa
Iyo a
maf
aran
ga
y’a
mah
ugurw
a ag
om
ba
guta
ngw
a na
Let
a y’u
R
wan
da,
his
hyurw
a ib
ijyan
ye
Gover
nm
ent
only
m
onth
ly
loan
re
pay
men
t co
ntr
ibuti
on. A
ben
efic
iary
of
the
Spec
ial
Gro
up
Sch
eme
is
not
enti
tled
to
m
onth
ly
lum
p
sum
b
eyond a
per
iod o
f th
ree
(3)
month
s of
his
/her
tr
ainin
g.
Pub
lic
serv
ants
whose
tra
nsp
ort
is
not
faci
lita
ted
in a
ccord
ance
wit
h t
he
Gover
nem
nt
Fle
et P
oli
cy
shal
l b
e en
titl
ed t
o t
ransp
ort
all
ow
ance
as
usu
al
if t
hey
go o
n t
rain
ing o
f th
ree
(3)
month
s. I
f th
e tr
ainin
g ex
ceed
s th
ree
(3)
month
s, th
e tr
ainee
sh
all
no
longer
be
enti
tled
to
tr
ansp
ort
al
low
ance
. A
rtic
le 2
1:
Com
mu
nic
ati
on
all
ow
an
ce
A
pub
lic
serv
ant
on
trai
nin
g
of
a p
erio
d
not
exce
edin
g
thir
ty
(30)
day
s sh
all
conti
nue
to
ben
efit
fro
m h
is/h
er c
om
munic
atio
n a
llow
ance
. W
her
e a
publi
c se
rvan
t goes
on t
rain
ing f
or
a p
erio
d
of
more
th
an
thir
ty
(30)
day
s,
whil
e ab
sent
from
job
, he/
she
shal
l not
be
enti
tled
to
off
ice
com
munic
atio
n a
llow
ance
. C
HA
PT
ER
V:
FU
ND
ING
OF
TR
AIN
ING
Art
icle
22
: F
inan
cin
g o
f tr
ain
ing
When
the
trai
nin
g i
s fi
nan
ced b
y t
he
Rw
andan
G
over
nm
ent,
the
fundin
g s
hal
l co
ver
all
tra
inin
g
Spec
ial
Gro
up
Sch
eme
ne
bén
éfic
ie p
lus
du l
um
p
sum
ap
rès
la
pér
iode
de
form
atio
n de
trois
(3
) m
ois
. L
ors
qu’u
n a
gen
t de
l’E
tat
dont
le t
ransp
ort
n’e
st
pas
fac
ilit
é co
nfo
rmém
ent
à la
poli
tique
de
char
roi
zéro
, p
art
en f
orm
atio
n d
e m
oin
s de
trois
(3)
mois
à
l’ét
ranger
ou
à l’
inté
rieu
r du
pay
s,
l’E
tat
conti
nue
de
lui
ver
ser
l’in
dem
nit
é de
tran
sport
co
mm
e d’h
abit
ude.
Si
la f
orm
atio
n v
a au
-del
à de
trois
(3
) m
ois
l’
agen
t ne
conti
nue
plu
s de
bén
éfic
ier
d’i
ndem
nit
é de
tran
sport
.
Art
icle
21
: F
rais
de
com
mu
nic
ati
on
L’a
gen
t de
l’E
tat
qui
pours
uit
une
form
atio
n n
e dép
assa
nt
pas
tr
ente
(3
0)
jours
, co
nti
nue
de
bén
éfic
ier
des
fra
is d
e co
mm
unic
atio
n.
Lors
que
l’ag
ent
de
l’E
tat
pours
uit
une
form
atio
n
de
plu
s de
tren
te
(30)
jours
, sa
ns
qu’i
l re
ste
effe
ctiv
emen
t au
tr
avai
l,
il
ne
bén
éfic
ie
pas
de
frai
s de
com
munic
atio
n d
ans
le c
adre
du t
ravai
l.
CH
AP
ITR
E
V :
F
INA
NC
EM
EN
T
DE
S
FO
RM
AT
ION
S
Art
icle
22
: F
inan
cem
ent
de
form
ati
on
Lors
que
la f
orm
atio
n e
st f
inan
cée
par
l’E
tat,
cel
ui-
ci
pre
nd
en
char
ge
les
frai
s de
form
atio
n,
de
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
18
n’a
mas
om
o,
icum
bi,
am
afar
anga
yo k
ujy
a no k
uva
aho a
mah
ugurw
a ab
era,
am
afunguro
, ub
wis
hin
giz
i b
w’i
ndw
ara,
ib
itab
o/i
bik
ore
sho
by’i
shuri
n’a
maf
aran
ga
y’i
ngen
do
zidas
anzw
e zi
jyan
ye
n’a
mah
ugurw
a
zem
ejw
e n’i
kig
o
um
ukozi
ah
uguri
rwam
o.
Iyo ig
ice
cy’a
maf
aran
ga
y’a
mah
ugurw
a kig
om
ba
guta
ngw
a n’a
baf
atan
yab
ikorw
a cy
angw
a u
muko
zi
ubw
e,
um
ukozi
w
a L
eta
ugiy
e m
u
mah
ugurw
a ah
abw
a na
Let
a y’u
R
wan
da
amaf
aran
ga
yo
kw
ishyura
ib
yo
Ab
afat
anyab
ikorw
a b
atam
wis
hyuri
ye
cyan
gw
a w
e ib
yo a
tiyis
hyuri
ye.
Ingin
go
ya
23
: K
wis
hyu
ra
am
afa
ran
ga
y’a
mah
ugu
rwa
Am
afar
anga
y’a
mah
ugurw
a y’u
muko
zi w
a L
eta
yis
hyurw
a hak
uri
kij
we
ibic
iro
bib
onek
a ku
nyem
ezab
ugu
zi z
agar
agaj
we
n’i
kig
o a
zigam
o.
Iyo u
mu
kozi
uri
mu m
ahugurw
a at
sinzw
e ic
yic
iro
cy’a
mas
om
o
gis
abw
a ku
gir
a ngo
akom
eze
amas
om
o
ye,
am
afar
anga
y’a
mah
ugurw
a yis
hyuri
rwag
a ar
ahag
arik
wa,
um
ukozi
ak
iyis
hyuri
ra a
konger
a kw
ishyuri
rwa
iyo y
ongey
e guts
inda.
In
gin
go
ya
24
:
Imp
am
ba
y’u
rugen
do
rw’a
mah
ugu
rwa m
u m
ah
an
ga
Um
uko
zi
wa
Let
a ugiy
e m
u
mah
ugurw
a m
u
mah
anga
yis
hyuri
rwa
byose
n’a
baf
atan
yab
ikorw
a,
ahab
wa
imp
amb
a y’u
rugen
do i
ngan
a n’a
mad
ora
ri
y’a
man
yam
erik
a m
agan
a ab
iri
(200 U
S $
) yuzu
ye
yo k
wit
waz
a.
fees
, tr
ansp
ort
, m
eals
, ac
com
modat
ion,
med
ical
in
sura
nce
, docu
men
tati
on/s
chool
equip
men
t an
d
spec
ial
tran
sport
cost
s ap
pro
ved
by t
he
trai
nin
g
Inst
ituti
on.
When
the
trai
nin
g i
s p
arti
ally
fin
ance
d b
y t
he
dev
elop
men
t p
artn
ers
or
the
pub
lic
serv
ant
him
/her
self
, th
e P
ub
lic
Ser
van
t w
ho
goes
fo
r tr
ainin
g
shal
l get
fu
nds
from
th
e R
wan
dan
G
over
nm
ent
in o
rder
to m
eet
expen
ses
pro
vid
ed
for
in t
he
pre
vio
us
par
agra
ph n
ot
cover
ed b
y t
he
dev
elop
men
t p
artn
ers
or
him
/her
self
.
Art
icle
23
: P
aym
ent
of
train
ing f
ees
Tra
inin
g f
ees
for
a P
ubli
c S
ervan
t sh
all
be
pai
d
acco
rdin
g t
he
pri
ces
spec
ifie
d o
n t
he
pro
-form
a p
rese
nte
d b
y t
he
trai
nin
g i
nst
ituti
on.
When
a P
ubli
c S
ervan
t has
bee
n u
nsu
cces
sful
for
a p
art
of
his
/her
stu
die
s re
quir
ed t
o c
onti
nue
his
/her
st
udie
s,
the
trai
nin
g’s
fe
es
pai
d
for
him
/her
shal
l b
e su
spen
ded
, th
e P
ub
lic
serv
ant
shal
l him
self
/her
self
p
ay
the
tuit
ion
fees
an
d
shal
l re
cover
it
when
she/
he
pas
ses.
Art
icle
24
: P
ock
et m
on
ey f
or
train
ing a
bro
ad
A p
ub
lic
serv
ant
sele
cted
for
a tr
ainin
g c
ours
e ab
road
full
y p
aid b
y t
he
Dev
elop
men
t P
artn
ers
shal
l re
ceiv
e fr
om
the
Gover
nm
ent
a fi
xed
sum
co
nti
ngen
cy
allo
wan
ce
of
two
hundre
d
US
doll
ars
(200 U
S $
) net
as
pock
et m
oney
.
logem
ent,
de
tran
sport
, de
rest
aura
tion,
d’a
ssura
nce
m
alad
ie,
de
livre
s/éq
uip
emen
ts
scola
ires
et
le
s fr
ais
spéc
iaux
de
tran
sport
ap
pro
uvés
par
l’I
nst
ituti
on d
e fo
rmat
ion.
Lors
que
la
form
atio
n es
t fi
nan
cée
par
tiel
lem
ent
par
les
par
tenai
res
de
dév
eloppem
ent
ou l
’agen
t de
l’E
tat
lui -
mêm
e,
l’ag
ent
qui
va
en f
orm
atio
n
reço
it d
e l’
Eta
t le
s fr
ais
pour
les
char
ges
rel
ativ
es
aux r
ub
riques
pré
vu d
ans
le p
récé
den
t p
arag
raphe
non c
ouver
tes
par
un b
aill
eurs
de
Fonds
ou p
ar
lui-
mêm
e.
Art
icle
23
: P
ayem
ent
des
fra
is d
e fo
rmati
on
L
es f
rais
de
form
atio
n d
’un a
gen
t de
l’E
tat
sont
pay
és s
elon l
es p
rix t
rouvés
sur
les
fact
ure
s p
ro-
form
a p
rése
nté
s par
l’i
nst
ituti
on d
e fo
rmat
ion.
Lors
que
l’ag
ent
en f
orm
atio
n é
choue
une
par
tie
des
co
urs
dont
la
réuss
ite
est
exig
ée
pour
être
au
tori
sée
de
conti
nuer
le
s co
urs
, le
s fr
ais
de
form
atio
n
qui
sont
pay
és
pour
lui
sero
nt
susp
endus,
il
pai
e lu
i -m
ême
les
frai
s de
scola
rité
et
le
pai
emen
t lu
i se
ra f
ait
enco
re q
uan
d i
l au
ra
réuss
i.
Art
icle
24
:
Arg
ent
de
poch
e p
ou
r u
ne
form
ati
on
à l
’étr
an
ger
L
’agen
t de
l’E
tat
qui
va
dan
s une
form
atio
n
à l’
étra
nger
pay
ée e
n t
ota
lité
par
les
Par
tenai
res
de
Dév
elopp
emen
t re
çoit
de
l’E
tat
une
allo
cati
on
forf
aita
ire
de
deu
x ce
nt
doll
ars
amér
icai
ns
(200
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
19
Ingin
go
ya
25:
Ib
arw
a
ry’a
mafa
ran
ga
yo
gu
tun
ga
um
uk
ozi
u
ri
mu
m
ah
ugu
rwa
mu
mah
an
ga
Ku
mah
ugurw
a at
aren
gej
e
imin
si
mak
um
yab
iri
n’u
mw
e (
21)
mu m
ahan
ga,
kan
di
yis
hyurw
a na
Let
a y’u
Rw
anda,
am
afar
anga
yo g
utu
nga
um
uko
zi
uri
m
u
mah
ugurw
a ab
arw
a hak
uri
kij
we
ubury
o
ubuzi
ma
buhen
ze
mu
mij
yi
cyan
gw
a ib
ihugu
amah
ugurw
a az
aber
amo,
hak
uri
kij
we
amat
egek
o
agen
ga
ub
utu
mw
a b
w’a
kaz
i m
u m
ahan
ga.
Um
uko
zi
wa
Let
a ugiy
e m
u
mah
ugurw
a m
u
mah
anga
azam
ara
igih
e kig
era
ku
min
si
mak
um
yab
iri
n’i
bir
i (2
2)
arik
o k
itar
engej
e im
insi
m
irongo i
cyen
da
(90),
kan
di
yis
hyuri
rwa
na
Let
a y’u
Rw
anda,
agen
erw
a am
afar
anga
y’i
cum
bi
n’a
yo
ku
mutu
nga
hak
uri
kij
we
ibic
iro
bis
hyir
wah
o
n’a
mab
wir
iza
ya
Min
isit
iri
ufi
te ab
akozi
ba
Let
a m
u n
shin
gan
o z
e.
Um
uko
zi
wa
Let
a ugiy
e m
u
mah
ugurw
a m
u
mah
anga
mu
gih
e kir
engej
e im
insi
m
irongo
icyen
da
(90),
kan
di
yis
hyuri
rwa
na
Let
a y’u
R
wan
da,
ag
ener
wa
amaf
aran
ga
y’i
cum
bi
n’a
yo
ku
mutu
nga
hak
uri
kij
we
ibic
iro
byas
hyiz
weh
o
n’I
kig
o c
y’I
gih
ugu G
ishin
zwe
Ub
ure
zi (
RE
B)
ku
b
ijyan
ye
no g
utu
nga
aban
yes
huri
b’a
ban
yar
wan
da
big
a m
u m
ahan
ga.
Art
icle
25
: C
alc
ula
tion
of
acc
om
mod
ati
on
an
d
mea
ls
fees
fo
r a
pu
bli
c se
rvan
t in
train
ing a
bro
ad
Wher
e th
e tr
ainin
g
is
sponso
red
by
the
Gover
nm
ent
of
Rw
anda,
ac
com
modat
ion
and
mea
ls f
ees
to b
e gra
nte
d t
o a
Pub
lic
Ser
van
t in
tr
ainin
g o
f tw
enty
one
(21)
day
s or
less
abro
ad,
shal
l b
e ca
lcula
ted o
n b
asis
of
the
livin
g c
ost
s of
the
citi
es o
r co
untr
ies
of
trai
nin
g a
s pro
vid
ed f
or
under
th
e la
ws
gover
nin
g
off
icia
l m
issi
ons
abro
ad.
If t
he
trai
nin
g i
s sp
onso
red b
y t
he
Gover
nm
ent
of
Rw
anda,
th
e P
ubli
c se
rvan
t w
ho
goes
in
tr
ainin
g a
bro
ad f
or
a p
erio
d o
f tw
enty
tw
o (
22)
day
s or
above,
but
not
more
than
nin
ety (
90)
day
s, sh
all
rece
ive
acco
mm
odat
ion an
d m
eals
fe
es
acco
rdin
g
to
the
rate
s es
tabli
shed
b
y
Inst
ruct
ions
of
the
Min
iste
r in
char
ge
of
publi
c se
rvic
e.
If t
he
trai
nin
g i
s sp
onso
red b
y t
he
Gover
nm
ent
of
Rw
anda,
th
e P
ubli
c se
rvan
t w
ho
goes
in
tr
ainin
g a
bro
ad f
or
a per
iod o
f m
ore
than
nin
ety
(90)
day
s sh
all
rece
ive
acco
mm
odat
ion
and
mea
ls f
ees
acco
rdin
g t
o t
he
rate
s es
tab
lish
ed b
y
Rw
anda
Educa
tion
Boar
d
(RE
B)
as
regar
ds
Rw
andan
stu
den
ts a
bro
ad.
US
$)
net
com
me
argen
t de
poch
e.
Art
icle
25:
Calc
ul
des
fra
is d
e
logem
ent
et d
e
sub
sist
an
ce
pou
r u
n
agen
t d
e l’
Eta
t en
form
ati
on
à l
’exté
rieu
r d
u p
ays
Lors
qu’i
ls
sont
p
ayés
p
ar
le
Gouver
nem
ent
Rw
andai
s, l
es f
rais
de
logem
ent
et d
e su
bsi
stan
ce
à ac
cord
er à
un a
gen
t de
l’E
tat
en f
orm
atio
n d
e vin
gt-
et-u
n (
21)
jours
ou m
oin
s à
l’é
tran
ger
, s
ont
calc
ulé
s en
fonct
ion d
u c
oût
de
vie
des
vil
les
ou
des
p
ays
de
form
atio
n,
confo
rmém
ent
aux
lois
ré
gis
sant
les
mis
sions
off
icie
lles
à l
’étr
anger
. L
ors
que
la
form
atio
n
est
finan
cée
par
le
G
ouver
nem
ent
Rw
andai
s, l
’agen
t de
l’E
tat
qui
va
suiv
re
une
form
atio
n
à
l’ét
ranger
, p
our
une
pér
iode
de
vin
gt-
deu
x jo
urs
ou plu
s, m
ais
sans
dép
asse
r nonan
te (
90)
jours
, il
reç
oit
les
fra
is d
e lo
gem
ent
et d
e su
bsi
stan
ce su
ivan
t le
s ta
rifs
en
vig
ueu
r m
is e
n p
lace
par
l’i
nst
ruct
ion d
u M
inis
tre
ayan
t la
fonct
ion p
ub
lique
dan
s se
s at
trib
uti
ons.
L
ors
que
la
form
atio
n
est
finan
cée
par
le
G
ouver
nem
ent
Rw
andai
s, l
’agen
t de
l’E
tat
qui
va
suiv
re une
form
atio
n à
l’ét
ranger
, p
our
plu
s de
quat
re-v
ingt-
dix
(90)
jours
, il
reç
oit
les
fra
is d
e lo
gem
ent
et d
e su
bsi
stan
ce su
ivan
t le
s ta
rifs
en
vig
ueu
r m
is
en
pla
ce
par
l’
Off
ice
pour
la
pro
moti
on de
l’E
duca
tion au
R
wan
da
(R
EB
),
conce
rnan
t le
s ét
udia
nts
rw
andai
s à
l’ét
ranger
.
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
20
Ingin
go
ya
26
: Im
pam
ba
ku
m
ah
ugu
rwa
y’i
mb
ere
mu
Gih
ugu
U
muko
zi w
a L
eta
ugiy
e m
u m
ahugurw
a im
ber
e m
u
Gih
ugu,
yis
hyuri
we
na
Let
a y’u
R
wan
da,
ah
abw
a im
pam
ba
ingan
a na:
1°
ibih
um
bi
bit
anu
by’a
maf
aran
ga
y’u
R
wan
da
(5.0
00
Frw
)
ku
mah
ugurw
a at
aren
gej
e ib
yum
wer
u b
ibir
i (2
);
2°
ibih
um
bi
icum
i
by’a
maf
aran
ga
y’u
R
wan
da
(10.0
00
Frw
) ku
mah
ugurw
a ar
engej
e ib
yum
wer
u
bib
iri
(2)
arik
o
atar
engej
e ukw
ezi
ku
mw
e (1
);
3°
ibih
um
bi
mak
um
yab
iri
by’a
maf
aran
ga
y’u
R
wan
da
(20.0
00
Frw
) ku
mah
ugurw
a ar
engej
e ukw
ezi
ku
mw
e (1
).
UM
UT
WE
WA
VI:
IN
GIN
GO
ZIS
OZ
A
Ingin
go y
a 2
7:
Ab
ash
inzw
e k
ub
ah
iriz
a i
ri t
eka
Min
isit
iri
w’A
bak
ozi
b
a L
eta
n’U
muri
mo
na
Min
isit
iri
w’I
mar
i n’I
gen
amig
amb
i b
asab
we
kub
ahir
iza
iri
teka.
In
gin
go
ya
28
: Ib
ireb
a
am
ah
ugu
rwa
ari
gu
korw
a
Am
asez
eran
o
y’a
mah
ugurw
a aj
yan
ye
n’a
mah
ugurw
a
atar
i yar
angir
a ak
om
eza
ku
gir
a
Art
icle
26:
Pock
et m
on
ey f
or
train
ing c
ou
rses
insi
de
the
cou
ntr
y
A
Pub
lic
Ser
van
t w
ho
goes
fo
r a
trai
nin
g
sponso
red b
y t
he
Gover
nm
ent
of
Rw
anda
insi
de
the
countr
y
shal
l get
, as
p
ock
et
money
an
am
ount
of:
1°
five
thousa
nd
Rw
andan
F
rancs
(R
wf
5, 000)
for
a co
urs
e of
not
more
than
tw
o (
2)
wee
ks;
2°
ten
thousa
nd
Rw
andan
F
rancs
(Rw
f 10,
000)
for
a co
urs
e ex
ceed
ing
two (
2)
wee
ks
but
not
exce
edin
g o
ne
(1)
month
;
3°
tw
enty
th
ousa
nd
Rw
andan
F
rancs
(Rw
f 20,
000)
for
a co
urs
e ex
ceed
ing
one
(1)
month
.
CH
AP
TE
R V
I: F
INA
L P
RO
VIS
ION
S
Art
icle
27:
Au
thori
ties
re
spon
sib
le
for
the
imp
lem
enta
tion
of
this
Ord
er
The
Min
iste
r of
Pub
lic
Ser
vic
e an
d L
abour
and
the
Min
iste
r of
Fin
ance
and E
conom
ic P
lannin
g
are
entr
ust
ed
wit
h th
e im
ple
men
tati
on of
this
O
rder
. A
rtic
le 2
8:
On
-goin
g t
rain
ing
The
trai
nin
g
contr
acts
fo
r on
-goin
g
trai
nin
g
shal
l re
mai
n val
id in
th
eir
enti
rety
as
si
gned
.
Art
icle
26
:
Arg
ent
de
poch
e p
ou
r le
s
form
ati
on
s à l
’in
téri
eur
du
Pays
L’a
gen
t de
l’E
tat
qui
par
tici
pe
à une
form
atio
n à
l’
inté
rieu
r du P
ays
fin
ancé
e p
ar l
e G
ouver
nem
ent
rwan
dai
s re
çoit
, à
titr
e d’a
rgen
t de
poch
e,
un
monta
nt
de
:
1°
cinq m
ille
fra
ncs
rw
andai
s (5
.000 F
rw)
pour
une
form
atio
n n
’excé
dan
t p
as d
eux
(2)
sem
aines
;
2°
dix
mil
le f
rancs
rw
andai
s (1
0.0
00 F
rw)
pour
une
form
atio
n
d’u
ne
duré
e co
mp
rise
entr
e deu
x (
2)
sem
aines
et
un
(1)
mois
;
3°
vin
gt
mil
le f
rancs
rw
andai
s (2
0.0
00 F
rw)
pour
une
form
atio
n
de
plu
s d’u
n
(1)
mois
. C
HA
PIT
RE
VI
: D
ISP
OS
ITIO
NS
FIN
AL
ES
Art
icle
27
: A
uto
rité
s ch
arg
ées
de
l’ex
écu
tion
du
pré
sen
t arr
êté
Le
Min
istr
e de
la F
onct
ion P
ub
lique
et d
u T
ravai
l et
le
Min
istr
e des
Fin
ance
s et
de
la P
lanif
icat
ion
Eco
nom
ique
sont
char
gés
de
l’ex
écuti
on
du
pré
sent
arrê
té.
Art
icle
28
: F
orm
ati
on
s en
cou
rs
Les
contr
ats
signés
pour
les
form
atio
ns
en c
ours
re
sten
t val
ides
tel
s que
signés
. L
e pré
sent
arrê
té
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
21
agac
iro
kay
o
nk’u
ko
yas
hyiz
weh
o
um
ukono.
Iri
teka
rigir
a ag
acir
o kuri
ay
o
mas
ezer
ano uher
eye
um
unsi
ry
atan
gar
ijw
eho
mu
igaz
eti
ya
Let
a ya
Rep
ub
uli
ka
y’u
Rw
anda.
In
gin
go
29:
Ivan
wah
o ry
’in
gin
go
zin
yu
ran
yij
e
n’i
ri t
eka
Itek
a ry
a M
inis
itir
i n
o 1
9/0
9 r
yo k
u w
a 08/0
7/2
003
rigen
ga
amah
ugurw
a y’A
bak
ozi
b
a L
eta
n’a
mab
wir
iza
yose
an
yura
nyij
e n’i
ri
teka
biv
anyw
eho.
In
gin
go
ya
30
:
Igih
e it
eka
rita
ngir
a
gu
ku
rik
izw
a
Iri
teka
rita
ngir
a gukuri
kiz
wa
ku
munsi
ri
tangar
ijw
eho m
u I
gaz
eti
ya
Let
a ya
Rep
ub
uli
ka
y’u
Rw
anda.
This
ord
er s
hal
l ap
ply
to t
hose
contr
acts
sta
rtin
g
from
th
e dat
e of
its
pub
lica
tion
in
off
icia
l gaz
ette
of
the
Rep
ubli
c of
Rw
anda.
A
rtic
le 2
9 :
Rep
eali
ng p
rovis
ion
The
Min
iste
rial
Ord
er n
o 1
9/0
9 o
f 08/0
7/2
003
conce
rnin
g
trai
nin
g
pro
cedure
s fo
r R
wan
da
Civ
il
Ser
van
ts
and
all
rela
ted
inst
ruct
ions
contr
ary t
o t
his
Ord
er a
re h
ereb
y r
epea
led.
Art
icle
30
: C
om
men
cem
ent
This
Ord
er s
hal
l co
me
into
forc
e on t
he
dat
e of
its
pub
lica
tion
in
the
Off
icia
l G
azet
te
of
the
Rep
ub
lic
of
Rw
anda
s’ap
pli
que
à ce
s co
ntr
ats
à p
arti
r du j
our
de
sa
publi
cati
on a
u j
ourn
al o
ffic
iel
de
la R
épubli
que
du
Rw
anda.
A
rtic
les
29
: D
isp
osi
tion
ab
rogato
ire
L’a
rrêt
é M
inis
téri
el
no
19/1
9
du
08/0
7/2
003
conce
rnan
t le
s p
rocé
dure
s de
form
atio
n p
our
les
Agen
ts
de
l’E
tat
et
to
ute
s le
s in
stru
ctio
ns
anté
rieu
res
contr
aire
s au
p
rése
nt
arrê
té
sont
abro
gée
s.
Art
icle
30
: E
ntr
ée e
n v
igu
eur
L
e p
rése
nt
arrê
té e
ntr
e en
vig
ueu
r le
jour
de
sa
publi
cati
on a
u J
ourn
al O
ffic
iel
de
la R
épub
lique
du R
wan
da.
Kig
ali
, k
u w
a 1
6/0
1/2
015
Kig
ali,
on 16/0
1/2
015
Kig
ali,
le
16/0
1/2
015
Off
icia
l G
aze
tte
n°
Sp
ecia
l o
f 16
/01/
2015
22
(sé)
M
UR
EK
EZ
I A
nast
ase
M
inis
itir
i w
’Inte
be
(sé)
M
UR
EK
EZ
I A
nast
ase
P
rim
e M
inis
ter
(sé)
M
UR
EK
EZ
I A
nast
ase
P
rem
ier
Min
istr
e
(sé)
U
WIZ
EY
E Ju
dit
h
Min
isit
iri
w’A
bak
ozi
ba
Let
a n’U
muri
mo
(sé)
U
WIZ
EY
E Ju
dit
h
Min
iste
r of
Publi
c S
ervic
e an
d L
abour
(sé)
U
WIZ
EY
E Ju
dit
h
Min
istr
e de
la F
onct
ion P
ub
lique
et d
u T
ravai
l
Bib
on
yw
e k
an
di
bis
hyiz
weh
o I
kir
an
go c
ya
Rep
ub
uli
ka:
(sé)
BU
SIN
GY
E J
oh
nst
on
M
inis
itir
i w
’Ub
uta
ber
a/In
tum
wa
Nkuru
ya
Let
a
See
n a
nd
sea
led
wit
h t
he
Sea
l of
the
Rep
ub
lic:
(sé)
B
US
ING
YE
Joh
nst
on
M
inis
ter
of
Just
ice/
Att
orn
ey G
ener
al
Vu
et
sce
llé
du
Sce
au
de
la
Rép
ub
liq
ue
:
(sé)
B
US
ING
YE
Joh
nst
on
M
inis
tre
de
la J
ust
ice/
Gar
de
des
Sce
aux