LUT Jörg Wunderlich 1
Voiko teknistä saksaa ymmärtää?
..........jos muistetaan muutama seikka.
Mikä ettei!
LUT Jörg Wunderlich 2
1. Suoritustavat 1op2. Apuvälineet3. Hakusana saksaksi4. Saksan kieli pähkinänkuoressa5. Esimerkkilauseet
Mistä kerron….
LUT Jörg Wunderlich 3
1. 1 sanalista luentoa kohti
2. Harjoitusten saksankieliset tehtävät
3. Saksankielinen lähdemateriaali selvästi esillä seminaarityössä
4. Seminaarityön abstrakti saksaksi
1. Suoritustavat 1op
LUT Jörg Wunderlich 4
pulsierende Belastung pulsierend tykyttävä Belastung kuormitus Verschleißfestigkeit Verschleiß kuluminen Festigkeit kestävyys Warmfestigkeit warm lämmin, kuuma
Wortliste/Sanalista
LUT Jörg Wunderlich 5
NetMot: 1. yleinen sanakirja 2. tekniikan ja kaupan sanakirja http://kaannos.com/ www.leo.org Google: Internet / kuvahaku / video
/kääntäjä www.wikipedia.de http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/DvG/ www.youtube.com
2. Apuvälineet
LUT Jörg Wunderlich 6
Zahn + Rad = Zahnrad (YouTube!) Adjektiivi + Zahnrad: normal verzahnt Zahnrad + verbi: Zahnrad messen
messen: NetMot vasemmalla hakusanalistalla
3. Hakusanat
LUT Jörg Wunderlich 7
Iso alkukirjain Auttaa koko lauseen hahmottamista
Beispiel:Die pulsierende Belastung fördert den
Verschleiß von Kugellagern.
4.Saksan kieli pähkinänkuoressaSubstantiv / Nimisana
LUT Jörg Wunderlich 8
Substantivien monikonpääteet: -er, -e, -en, -n, -s, ei muutoksia Vokaalinmuutos a => ä, au => äu, o => ö, u => ü
Beispiele:Zahnrad – Zahnräder
Konstruktion – KonstruktionenKugellager - Kugellager
Plural / Monikko
LUT Jörg Wunderlich 9
Substantiivi + SubstantiiviKonstruktion + Material =
KonstruktionsmaterialJoidenkin yhdyssanojen välissä on s tai en
Adjektiivi + Substantiiviwarm + Festigkeit = Warmfestigkeit
Komposita / Yhdyssanat
LUT Jörg Wunderlich 10
Artikkeli melkein aina substantivien yhdeydessä
der, die, das, den, dem, des – ein, eine, einen Ei välttämättä merkitystä tekstin
ymmärtämisen kannalta. Suuri merkitys substantiivien käytössä
(kirjoittaminen, puhuminen)
Artikel / Artikkelit
LUT Jörg Wunderlich 11
Verbeillä suuri merkitys melkein kaikkien sanojen ymmärtämisen kannalta
schweißen hitsata(das) Schweißen hitsaaminen/hitsaus
Schweißbarkeit hitsattavuusschweißbar voidaan hitsataE-Schweißen sähköhitsausgeschweißt hitsattuverschweißen hitsata yhteen
Verben 1 / Verbit 1
LUT Jörg Wunderlich 12
Pieni alkukirjain
Perusmuodossa –en tai –n pääte pulsieren – härten – biegen – lagern
Teknisessa kielessä usein 3. pers. pääte -t pulsiert – härtet – biegt – lagert
Verben 2 / Verbit 2
LUT Jörg Wunderlich 13
Prepositio tai adjektiivi etuliitenädurchhärten – aufschweißen - anschweißen
hartklopfen, heißglühen
Usein esiintyviä etuliitteitä:ver-, be-, emp-, ent-, er-, ge-, zer-, miss-
Huom: Verbien merkitys muuttuu.
Trennbare Verben/Yhdysverbit
LUT Jörg Wunderlich 14
haben: perfekti (menneisyys)wir haben geschweißt: olemme hitsanneet
werden: passiivi (tärkeä teknisessä kielessä)
wird geschweißt: hitsataan
sein: perfekti + tilannepassiiviist geschweißt: on hitsattu
Hilfsverben / Apuverbit
LUT Jörg Wunderlich 15
müssen/muss: täytyä, olla pakkoDas Auto muss geschweißt werden.
können/kann: voidaDas Auto kann geschweißt werden.
wollen/will: haluta, tahtoaWir wollen das Auto schweißen.
sollen/soll: pitää, on velvollisuusWir sollen das Auto schweißen.
Modalverben/Modaaliapuverbit
LUT Jörg Wunderlich 16
pieni alkukirjain: groß, klein, hart
yleensä substantiivin yhteydessäder große Motor / das harte Material
Komparatiivi: -er / alsStahl ist härter als Aluminium
Adjektive/Kuvailevat sanat
LUT Jörg Wunderlich 17
Verbi + ge-etuliite + pääte –t tai –enMitä autolle tehdään (passiivi)?Das Auto wird geschweißtDas Auto ist geschweißt
Minkälainen auto nyt on? Mitä on autolle tehty?
Hitsattu auto……..Das geschweißte Auto ……..
Partizip/Partisiipi
LUT Jörg Wunderlich 18
nein ei nicht ei nichts ei mitään nie ei koskaan nirgends ei missään un- ei/epä
Verneinung / Kielto
LUT Jörg Wunderlich 19
Tärkeitä pieniä sanoja ennen pääsanaa
Beispiel / esimerkki:aus Stahl – terästäbei Siemens – Siemensillämit Kunststoff – muovin kanssadurch Schweißen – hitsauksen avullavon Krupp - Kruppilta
Prepositiot saksa-suomi:http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/DvG/Praepos/su-Praep-Index-Seite.htm
Präpositionen / Prepositiot
LUT Jörg Wunderlich 20
Päälause: und jaoder taiaber mutta
Sivulause: dass ettäweil koskawenn jos
Konjunktion / Konjunktio
LUT Jörg Wunderlich 21
PäälauseDer Mechaniker repariert den Motor.
tekijä verbi tekemisen kohde
Sivulause …., weil Stahl eine hohe Festigkeit hat. tekijä tekemisen kohde verbi
Nicht: ennen objektia, joka halutaan kieltää Siemens repariert die Turbine nicht heute.
Satzbau / Sanajärjestys
LUT Jörg Wunderlich 22
Ist Aluminium gut zerspanbar?
Abrasiver Verschleiß kann durch Sand im Motor entstehen.
Der Stahl von der Firma Krupp hat eine hohe Verschleißfestigkeit.
5. Esimerkkilauseet
Top Related