1
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
ESCRITA BRAILLE E PRÁTICAS DE LÍNGUA
PORTUGUESA COM SUPORTE DE
DISPOSITIVOS MÓVEIS
Antonio Rodrigo dos Santos Silva
Orientação: Dr. José Aires de Castro Filho
Outubro de 2014
2
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Roteiro da apresentação
Contextualização
Questão de pesquisa
Objetivos
Trabalhos relacionados
Trabalho proposto
Metodologia
Avaliação
Referências Bibliográficas
Contextualização
4
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Recursos utilizados para a escrita manual
(alunos com cegueira)
1. Reglete e Punção 2. Tiposcópio
5
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Problema
A forma tradicional da escrita, em que os alunos utilizavam a
reglete e o punção, apresentavam algumas dificuldades:
(i) ela é invertida (a escrita se dá da direita para esquerda);
(ii) os instrumentos utilizados possuem especificidades que
dificultam a correção de erros, verificados ao inserir um
caractere no meio de uma palavra ou trocar uma palavra por
outra;
(iii) gera fadiga muscular ao longo do tempo;
(iv) não permite a realização de tarefas em deslocamento.
6
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Recursos utilizados para a escrita mecanizada
(alunos com cegueira)
1. Máquina Perkins 2. Linha Braille
7
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Problema
Custo elevado de aquisição (geralmente maior do que R$ 3 mil).
Tais dificuldades da escrita Braille, em um contexto educacional,
podem trazer como consequência, a insatisfação do aluno,
seguida da resistência quanto à sua utilização.
Solução ao problema: utilização de teclados virtuais para
dispositivos móveis em práticas educativas.
Questão de pesquisa
9
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
É possível utilizar teclados virtuais Braille em
dispositivos móveis para estimular a escrita Braille
pelos alunos com deficiência visual?
Objetivos
11
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Especificar e desenvolver softwares educativos móveis para
alunos com deficiência visual que estimule a escrita Braille em
práticas de Língua Portuguesa.
(i) Desenvolver softwares educativos acessíveis para a
plataforma Android
(ii) Criar um teclado virtual Braille rápido e otimizado para a
entrada de textos curtos e longos
(iii) Integrar as soluções desenvolvidas em um lançador de
aplicativos acessível.
Geral
Específicos
Trabalhos relacionados
13
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Experiências educativas com dispositivos móveis
1. Calculadora Programável (HP, 1965)
14
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Experiências educativas com dispositivos móveis
2. Dynabook (KAY, 1972) 3. HandLer (SHARPLES, 2000)
4. Mobilearn (ZAHARIEVA; KLAS, 2004) 5. OLPC (OLPC, 2005)
15
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Aplicativos para a aprendizagem do Braille
16
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Teclados virtuais Braille
BrailleType
(OLIVEIRA, J. et al., 2011)
Swipe Type
(PEBAM, 2011)
17
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Teclados virtuais Braille
TypeInBraille
(MASCETTI; BERNAREGGI; BELOTTI,
2011)
Inpris Keyboard
(INPRIS, 2012)
18
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Teclados virtuais Braille
Perkinput (AZENKOT et al., 2012)
19
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Teclados virtuais Braille
BrailleTouch
(SOUTHERN et al., 2012)
LêBraille
(FAÇANHA, 2012)
20
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Comparativo – Teclados virtuais Braille
21
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Interfaces móveis acessíveis
1. Eyes-free Shell
2. Blind Launcher
22
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Interfaces móveis acessíveis
3. Big Launcher 4. EqualEyes Accessibility
23
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Interfaces móveis acessíveis
5. Mobile Accessibility 6. CPqD Alcance
24
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Comparativo – Interfaces móveis acessíveis
25
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Problemas
(i) Os softwares educativos, em sua grande maioria, limitam-se ao
ensino e ao aprendizado do Braille.
(ii) Os teclados Braille não estão agregados em softwares
educativos acessíveis.
(iii) Em sua grande maioria possuem código-fonte fechado,
impedindo modificações e melhorias que permitem a utilização
em sala de aula.
(iv) A Língua Inglesa é utilizada como padrão no desenvolvimento da
grande maioria das aplicações.
Trabalho proposto
27
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Gbraille Suite
a) https://play.google.com/store/apps/details?id=com.gbraille.launcher
b) https://play.google.com/store/apps/details?id=com.gbraille.keyboard
c) https://play.google.com/store/apps/details?id=com.gbraille.forca
28
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Gbraille Keyboard
(i) Escrita de caracteres Braille por meio
de três toques na tela.
(ii) Suporte aos principais símbolos
presentes na Língua Portuguesa
(Maiúscula, minúscula, números e
acentos).
(iii) Ações de movimentar o cursor, apagar
caractere e ler texto digitado
presentes.
(iv) Possui um dicionário embutido que
permite a consulta ao significado de
uma palavra digitada.
29
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Gbraille Hangman
(i) Possui dois níveis de dificuldade: fácil e
difícil;
(ii) Permite o cadastramento de perguntas e
respostas;
(iii) Um ranking de acertos contínuos pode
ser consultado;
(iv) Suporta o uso de outros teclados virtuais
Braille.
30
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Gbraille Launcher
(i) Lançador de aplicativos e widgets.
(ii) Acessível mediante retorno visual,
sonoro e háptico.
(iii) Ícones customizáveis via XML
(localizações, descrições e gráficos).
(iv) Suporte a temas.
(v) Suporte a múltiplas telas.
31
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Tecnologias utilizadas
32
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Framework
AccessibilityClass
AudioClass
BugsenseClass
DeviceClass
HapticClass
KeyboardClass
LogClass
Narrator
PhoneClass
ScreenClass
ShakeEventListener
TextToSpeechClass
Metodologia
34
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Projeto de Acessibilidade Virtual do Instituto Federal do Ceará e
Instituto Hélio Góes
Descritiva
Bibliográfica
Qualitativa
Emprego de grupos focais
Locais da pesquisa
Características da pesquisa
35
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Samsung Galaxy S4, rodando a versão 4.2 do Android e utilizando o
sintetizador de voz Loquendo TTS.
Amostra
Ferramentas
36
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Instrumentos
Avaliação
38
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Etapas
A primeira etapa consistiu em observações sobre o uso GBraille
Keyboard com o objetivo de averiguar a rapidez e a satisfação de
uso do teclado proposto, bem como verificar possíveis problemas de
acessibilidade e de usabilidade. Participaram deste momento os
usuários 1, 2 e 3.
A segunda etapa compreendeu a realização de uma atividade com
os alunos 1 e 2. Foram realizados três encontros, onde foram
apresentados o GBraille Launcher, o GBraille Keyboard e o GBraille
Hangman, nesta ordem.
39
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Resultados – 1a. etapa
40
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Resultados – 1a. etapa
41
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
1 – A interface inicial do GBraille agradou aos usuários (DL6) e que o seu uso
torna-se facilitado graças aos recursos de acessibilidade disponibilizados
(DL1, DL3 e DL4). Os usuários conseguiram compreender a disposição dos
elementos na tela e o que era descrito por meio da síntese de voz (DL2 e
DL5).
2 – Os alunos estavam satisfeitos com o teclado (DK4) e com a forma
diferenciada de inserção de caracteres, que prendeu a atenção dos mesmos
(DK5). Apesar de declararem que conseguiam fazer a associação entre
teclado célula Braille (DK6), alguns apresentaram mais facilidade em utilizá-
lo e outros, um pouco mais de dificuldade (DK1, DK2 e DK3). O teclado era
utilizado com mais eficiência com o decorrer do tempo (DK8) e eles
gostariam de utilizá-lo novamente em outros softwares (DK7).
3 – O Jogo da Forca foi considerado acessível (DH1), agradável (DH6) e
divertido (DH5, DH7 e DH9), e que todos gostaram da forma como ele foi
inserido no contexto educativo (DH3). Contudo um aluno alegou dificuldades
quanto à inserção das respostas (DH2, DH4 e DH8), pois alegou que houve
uma grande distância de tempo entre a prática inicial do teclado e a
utilização do jogo e que o mesmo foi feito em um curto espaço de tempo.
Resultados – 2a. etapa
42
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Conclusão
Os resultados obtidos apontam para um promissor potencial dessa
linha de pesquisa e que as experiências podem ser estendidas a um
número maior de participantes.
Verificou-se que a lógica de funcionamento do teclado apresenta um
pouco de complexidade, pois as pessoas com deficiência visual
tendem a pensar o Braille com colunas numeradas, ao invés de
linhas. Portanto, necessita-se de um tempo maior dedicado à prática
da ferramenta.
Não foram feitas avaliações simulando a escrita no modo reglete e
em envolvendo escrita de textos científicos, que se utilizam, por
exemplo, de símbolos químicos e matemáticos.
43
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
Trabalhos futuros
A atividade GBraille Hangman poderia suportar multijogadores por
meio do uso de tecnologias como o Bluetooth ou Wi-Fi Direct,
possibilitando que dois ou mais alunos possam jogar
cooperativamente.
Um mecanismo de distribuição simultânea de perguntas e respostas
poderia ser desenvolvido quando se fizer necessário o
compartilhamento de atividades entre vários alunos.
Por fim, poderia ser investigada a possibilidade de melhorar e
incorporar outros teclados virtuais Braille, como o LêBraille, que
poderão ser utilizados em situações em que o GBraille Keyboard se
mostrar complexo ou o uso deste não for o mais adequado
Referências
bibliográficas
45
Company Proprietary and ConfidentialThe Title of the Presentation Can Go
Here
ABNT. NBR 9050: Acessibilidade e edificações, mobiliário, espaços e equipamentos urbanos. Rio de Janeiro: 2004. AL-HALAWANI, A. Writing System for the Blind: Al-Amidi vs. Braille. 2014. Disponível em: < http://www.truth-seeker.info/jewels-of-islam/al-amidis-system-of-writing-for-the-blind/ >. Acesso em: 30 jun. 2014.ALMEIDA, M. D. G. D. S. Fundamentos da alfabetização: Uma construção sobre quatro pilares. Benjamin Constant, n. 22, p. 13-21, 2002.ANATEL. Brasil fecha julho de 2014 com 276,15 milhões de acessos móveis 2014. Disponível em: < http://www.anatel.gov.br/Portal/exibirPortalNoticias.do?acao=carregaNoticia&codigo=34818 >. Acesso em: 18 set. 2014.ARATO, A. et al. Java-powered Braille Slate Talker. Proceedings of the 9th International Conference on Computers Helping People with Special Needs ICCHP, p. 506-513, 2004.AZENKOT, S. et al. Input Finger Detection for Nonvisual Touch
Top Related