reflexomat kompresorový expanzný automat
Návod na montáž, prevádzku a údržbu
Obsah
Všeobecne
Prehľadné zobrazenie, typový štítok 3 Obslužný panel 4 Bezpečnostné predpisy 5 Montáž Rozsah dodávky 6 Miesto montáže 6 Montáž nádoby reflexomat 6 Montáž riadiacej jednotky 7 Montáž vedľa stojacieho kompresora 7 Montážne výkresy 8 – 9 Montáž merania hladiny na RG základnej nádobe 10 Schéma zapojenia / varianta s doplňovaním 10 – 11 Elektrické pripojenie 12 – 13
Prvé uvedenie do prevádzky Predpoklad pre uvedenie do prevádzky 14 Zistanie min. špecif. prevádzkového tlaku po systému 14 Štartovacia rutina 15 – 16 Odvzdušnenie membrány (vaku) 17 Skúška tesnosti 17 Pripojenie k systému 17 Plnenie nádoby 17
Prevádzka Automatická prevádzka 18 Ručná prevádzka 18 Stop prevádzka 18 Zákaznícke menu 19 – 22 Servisné menu 23 Štandartné nastavenie 23 Rozhranie RS 485 25 Hlásenia 26
Údržba
Všeobecný popis
Prevádzkové parametre 27 Rozmery, hmotnosť 28 - 29 Prehlásenie o zhode 30
Funkčný postup 27
3
reflexomat
12
1
3
4
5
7
2
89
9 78
10
6
13
2
31
5
124
11
Všeobecne
Prehľadné zobrazenie
reflexomat – riadiaca jednotka Základná nádoba RG
voda vo vaku
1. Riadiaca jednotka VS 6. Základná nádoba RG 2. Kompresor 7. Flexibilné napojenie 3. Ovládacia skriňka s obslužným panelom 8. Meranie hladiny 4. Tlakový spínač 9. Pripojenie k systému 5. Prepúšťací magnetický ventil 10. Vak ( membrána ) ( vzduch ) 11. Vzduchový priestor
12. Poistný ventil 13. Výpust kodenzátu
Typový štítok
Typ kompresora Počet kompresorov
Prídavná nádoba reflexomat VS 90 / 1, RG 1000, RF 1000
Veľkosť nádoby Základná nádoba
4
reflexomat
menu
auto
stop
hand
quit ok
error
Všeobecne
Obslužný panel
LCD displej
Ukazovateľ hladiny Ukazuje aktuálny stav naplnenia RG základnej nádoby ( poz. 6) bliká pri poruche hladiny. Ukazovateľ tlaku Ukazuje aktuálny tlak v systéme, bliká pri poruche tlaku.
Tlačítka druhu prevádzky
LED funkcií
Ručná prevádzkaDoplňovanie (voliteľné)
svieti pri príkaze doplnovať Zastavenie prevádzky ( str. 18 ) Zariadenie je mimo prevádzky Magnetický ventil
prepúšťania ( poz. 5 ) Automatická prevádzka
Magnetický ventil prepúšťania ( str. 18 )
( len, keď je namontovaný u špe- ciálneho vyhotovenia ) Vyvolanie zákazníckeho menu
( str. 19 ) Kompresor ( poz. 2 )
Kompresor ( len pri 2 kompresorových zariadeniach )
LED porúch – signalizuje hlásenie a zopnutie beznapätových kontaktov
Ovládacie tlačítka
V zákazníckom menu Minimálna hladina vody v RG základ- nej nádobe ( poz. 25 ) Zavádzanie parametrov prerušiť,
zákaznícke menu opustiť V auto, ručnej a stop prevádzke Hlásenie ( napr. ER 06 čas doplňovania prekročený ) potvrdenie
Listovanie v štartovacej rutine Listovanie v zákazníckom menu Zmena parametrov Parametre navolené Potvrdiť zavedenie dát Príkaz : to znamená , že v priebehu
ďalších montážnych, prevádzkových a údržbár- skych prác " stlačiť tlaļ²tko"
5
reflexomat
Základné bezpečnostné predpisy
Reflex reflexomat je stanica na udržiavanie tlaku s riadeným kompresorom, skladajúci sa z jednej riadiacej jednotky a jednej, alebo viacerých nádob, na riadiacej jednotke alebo nádobách, nie je dovolené vykonávať žiadne zmeny, ako sú napr. zváračské práce, alebo zásah do zapojenia. Skúšanie a údržbárske práce môže vykonávať len vyškolená osoba. Vymenené diely môžu byť nahradené len originálnymi od výrobcu. Údaje výrobcu, rok výroby, výrobné číslo a technické údaje sú vyznačené na typovom štítku výrobcu, a to na riadiacej jednotke ako aj na nádobách. Sú vykonané opatrenia k zaisteniu teplotnej a tlakovej bezpečnosti v doplňovacom zariadení, čím nebudú prekročené prípustné max. a min. prevádzkové parametre. Zaistiť dostatočnú únosnosť podlahy pre reflexomat v mieste montáže. Pri statických výpočtoch vychádzať s plne naplnených nádob RG a RF. V blízkosti teplovodného systému reflexomat je možnosť ohrozenia osôb od povrchovej teploty počas prevádzky. Pripojovaciu elektrickú kabeláž a zapojenie môže vykonať len pracovník s platnou kvalifikáciou podľa platnej miestnej vyhlášky. Pred začiatkom práce na zapojenej elektroinštalácii , musí byť zariadenie odpojené. Pri nerešpektovaní tohoto návodu a zvlášť základných podmienok môže dôjsť k zničeniu a poruchám reflexomatu čo je nebezpečné pre osoby a jeho funkciu. Pri nedodržaní každej požiadavky je vylúčené ručenie zo záruky.
Základné predpisy a normy
Reflexomat patrí k vybaveniu zariadenia zdroja tepla, vykurovacích systémov, alebo chladiacich systémov. Preto podliehajú so zreteľom na inštaláciu, prevádzku a údržbu, požiadavkám noriem pre vykurovacie zariadenia. Inštalácia a uvedenie do prevádzky zodpovedajúce tomuto predpisu sú potvrdené v osvedčení o montáži a uvedení do prevádzky. Doporučujeme pri prvom uvedení do prevádzky ako aj ročnú údržbu zveriť servisu Reflex.
Všeobecne
Norma predpis Požiadavky / vyhotovenie
Uvedenie do pre- DIN 4751 T 2 vádzky
K predpokladanej správnej funkcii je uvedenie do pre- vádzky odbornou firmou. Doporučujeme preto túto činnosť zveriť servisu Reflex.
Prevádzka/údržba HeizAnIV § 9 Obsluhu môžu vykonávať len odborne vyškolení pra- covníci. Zariadenie uvedú do prevádzky, zaškolia ob- sluhu a o pravidelnú údržbu sa bude starať servis Reflex. - funkčná kontrola pre systémy väčšie ako 50 kW polročne - údržba ročne
DIN 4751 T 2 Vykurovacia sústava musí byť zabezpečená proti neodbornej manipulácii.
Skúšky Platí smernica a normy pre tlakové zariadenia 97/23/EG. Pre opakované skúš- ky môžu byť použité platné predpisy pre prevádzku jednotlivých krajín.
Výroba / montáž DIN 4751 T 2 Zdroje tepla môžu byť vyrábané len odbornými výrob- cami. K ich vypracovaným prevádzkovým predpisom a nariadeniam pre údržbu musí prihliadať tento predpis na montáž, prevádzku a údržbu.
6
reflexomat
Upozornenie : Prosíme prezrieť si ihneď po dodaní tovaru úplnosť a nepoškodenosť dodávky ! Poškodenie pri transporte ihneď oznámte.
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky bude rozpísaný na dodacom liste a obsah uvedený na kartónoch.
Hlavné zariadenie pre požadované funkcie - reflexomat riadiaca jednotka VS - základná nádoba RG
Možnosť voľby - prídavná nádoba RF - signalizácia netesnosti vaku ( jeden kus v reflexomat nádobe ) - magnetický ventil + guľový kohút ( doplňovanie ) - stenový držiak - rozširujúce moduly ( vmontované v riadiacej skrinke reflexomatu ) - komunikačný modul ( pre diaľkové ovládanie ) - Slave – Master zapojenie ( montované do riadiacej skrinky reflexomatu )
Miesto pre montáž
- určiť miesto montáže
Požiadavky na miestnosť montáže :
- nezamrzajúca dobre vetraná miestnosť - teplota v miestnosti nad 0o C až max. 45o C - zabránenie vstupu neoprávených osôb - rovná nosná podlaha s možnosťou odvodnenia - dodávka elektrického prúdu podľa platných VDE – smerníc a údajov - prípojka plnenia, min. DN 15 podľa DIN 1986 T 4
Montáž nádob reflexomat
Základnú nádobu RG a prídavnú nádobu RF postaviť tak, aby vykonávanie prehliadok a opráv bolo bezproblémové. Všetky prírubové pripojenia a montážne otvory skontrolovať ! Dbať na dostatočný priestor okolo a nad nádobami. Nádoby musia stáť zvisle a voľne.
Viac nádob zapojených do batérie musí byť v rovine a vzduchová strana prepojená dodaným resp. na stavbe zhotoveným potrubím ( str. 8 – 9 ). Pri prepojení nádob medzi sebou, musí byť každá nádoba vybavená uzatváracou armatúrou.
Pre dobrú údržbu, musí byť každé pripojenie nádoby z vodnej strany vybavené uzatváracím zaisťovacím ventilom a vypúšťacím ventilom. Napojenie má byť na spiatočke systému ( max. teplotné zaťaženie membrány 70o C ).
Pred uvedením reflexomatu do prevádzky NEPLŇTE nádobu vodou a zaistite oddelenie nádoby od siete pitnej vody ( zatvorenie zaisťovacím ventilom ). Nádoba nesmie byť priskrutkovaná k podlahe, otvory na nohách sú len pre prepravu.
Montáž
7
reflexomatMontáž
Montáž riadiacej jednotky VS
Riadiaca jednotka VS sa skladá z :
upevňovacieho strmeňa, riadiacej skrine, kompresora, mag- netického ventilu a snímača tlaku ( vedľa seba stojace kom- presory > K 150 ).
VS riadiaca jed- notka na nádobe
Stenový držiak s 3 m prepojova-
cím káblom RG základná nádoba do 800 litrov
Riadiacu jednotku pripevníme upevňovacím strmeňom, pružnými podložkami a maticami na základnú nádobu. Pri základných nádobách < 600 litrov je riadiaca jednotka dodávaná a namonto- vaná. Kompresor od K 300 a prídavné kompresory sú postavené vedľa seba na spoločno základe. Stenovú konzolu s prídavnou hadicou je možné použiť pre riadiacu jednotku s nádobou 800 l. Ďalšie informácie získate z nasledujúcich mon- tážnych náčrtkov.
VS riadiaca jednotka
RG základná nádoba od 1000 l :
Riadiacu jednotku pripevniť na základnú nádobu zavesením na stredný a spodný držiak nádoby priloženými skrutkami. Kompresory od K 300 a prídavné kompresory sú postavené vedľa na spoločnom základe.
pred nádobou VS riadiaca jednotka
pred nádobou, vedľa postavený kompresor
Montáž vedľa stojacieho kompresa VS riadiaca jednotka pred RG základnou nádobou, vedľa postavené kompresory
Vedľa postavené kompresory sú prepojené na vzduchovej strane s nádržou a elek- tricky s riadiacou skriňou. Kompresory sa priskrutkujú na jednu konzolu ( dodáva Reflex ) a tá sa pevne prichytí k pod- lahe.
Ďalšie informácie získate z nasledovných ná- črtkov.
RG základná nádoba RF prídavná nádoba
8
reflexomat
Montážne výkresy
Nasledujúce výkresy ukazujú rôzne montážne varianty. Montáž kompresora na základnú nádobu RG Montáž kompresora vedľa základnej ( VS 90/1, alebo VS 150/1 do RG 800 l ) nádoby RG ( VS 300/1, VS 400/1, alebo VS 580/1 do 800 l )
Montáž
Pohľad Pohľad zozadu zozadu
k magnet. ventilu poistný ventil
od kom- presora
tlakový snímač
k magnet. ventilu poistný ventil
tlakový snímač
od kom- presora
k magnet. ventilu
poistný ventil
od kom- presora
tlakový snímač
poistný ventil
od kom- presora
k magnet. ventilu
tlakový snímač
Montáž kompresora na stenu základnej nádoby Montáž kompresora vedľa základnej nádo-RG ( VS 90/1,alebo VS 150/1 od 1000 l ) by RG (VS 300/1, VS 400/1, alebo VS 580/1 od RG 1000 l )
9
Montáž jedného kompresora na stenu Montáž dvoch kompresorov vedľa základnej a jedného kompresora vedľa základnej nádoby RG ( VS 300/2,400/2, alebo VS 580/2 nádoby RG ( VS 90/2, alebo VS 150/2 od od RG 1000 l ) RG 1000 l )
Montáž prídavnej nádoby RF
poistný ventil poistný ventil
od kompresora 2 od kompresora 2 od kompresora 1
od kompresora 1 tlakový snímač
tlakový snímač k magnet. ventilu
k magnet. ventilu
poistný ventil
kompresora tlakový snímač ventilu
k magnet.
od
Montáž
10
reflexomat Montáž
Montáž merača hladiny na základnú nádobu RG
Sondu merača hladiny montujeme vtedy, keď základná nádoba stojí na určenom mieste. Odstránime prepravné zaistenie ( drevený klátik ) v nohe základnej nádoby a nahradíme ho meracou sondou ( 8 ). Od veľkosti nádoby 1000 l ( Φ 1000 mm ) pripevníme sondu merania hladiny priloženými skrutkami.
Čelný pohľad Pohľad zhora
- odstrániť prepravné zaistenie - olejovú meraciu sondu podsu-
núť a od veľkosti nádoby 1000 l ( Φ 1000 mm ) priskrutkovať
k nohe
- dbajte na voľné postavenie ! - piest nevychyľovať !
P O Z O R Pre kvalitnú prácu merania hladiny dodržiavať nasledovné body : - nádoba musí stáť zvisle a voľne na pevnej rovnej ploche ( nepriskrutkovaná, nezabetónovaná a pod. ) ! - vynulovanie vykonať pri ustavenej a prázdnej nádobe ! - po montáži sondy merania hladiny na nohu nádrže, chrániť ju pred nárazom ( napr. pri inštalácii / vyvážení nádoby ) ! - RG základná nádoba a prvá RF prídavná nádoba sú navzájom trvale prepojené dodanými flexibilnými hadicami ! Nedodržiavaním týchto pokynov môže dôjsť k chybnému meraniu, poprípade k funkčným chybám a poškodeniu sondy merania hladiny !
Schéma zapojenia / varianta s doplňovaním
Napríklad : reflexomat s RG základnou a RF prídavnou nádobou, varianta s doplňovaním control P
VS riadiaca jednotka
Vybrané parametre, bez- napätový kontakt. Súhr- né hlásenie poruchy + RS 485
Napr. reflex MK guľový zaisť. kohút
control P
doplňovaciavoda
NS
P
apr. reflex
RG základná nádoba RF prídavná nádoba Napr. reflex MK guľový
zaisť. kohút
VS90/2 230V, 50Hz od VS 150/2 400V, 50Hz
11
reflexomat
fillset
Montáž
fillset
reflexomat varianta s magnetickým ventilom doplňovania a guľovým kohútom ( bez čerpadla )
potrebný tlak min. 1,3 baru nad konečný tlak reflexomatu 230V
doplňovacia voda
reflexomat varianta s doplňovaním control P ( s čerpadlom )
230V
doplňovacia vodado max. 6 barov
s čerpadlom a otvorenou oddeľovacou nádobou - prospekt control P, max. 8,5 bar, doplňovacia stanica 120-180 l/h
control P
reflexomat + servitec k udržiavaniu tlaku, doplňovanie a odplyňovanie
potrebný hydraulický tlak ≥ 1,3 baru
doplňovacia voda
230V
servitec levelcontrol 35servitec levelcontrol 60- prospekt servitec
podtlakový odplyňovacía doplňovací automat
guľový kohút
doplňovania
12
reflexomatMontáž
Elektrické pripojenie Kabeláž a pripojenie na elektroinštaláciu môže vykonávať len odborný pracovník podľa platných miestnych predpisov a noriem. Pred začatím prác na elektro časti musí byť vytiahnutá zásuvka a odpojený elektrický prúd. Pri vykonávaní elektr. prác treba sa bezpodmienečne pridržiavať pripojovacích výkresov. Nasledovné vyhotovenie platí len pre štandartné zariadenie a obmedzuje sa na podstatné potrebné konštrukčné pripojenie. - povoliť 4 krížové skrutky na ovládacej skrini - otvoriť veko - všetky káble viesť cez plastovú priechodku Pozor ! Jednotlivý kábel viesť len cez vhodnú plastovú priechodku - všetky káble pripojiť na svorky ( viď. nasledujúcu El – schému zapojenia ) - pri montáži dbať na bezpečnosť pripojovacieho vedenia, viď. str. 27 Prehľad svoriek na doske
J2 svorka 7/8 leží ( štvrtá zľava ) - môže byť použitá k vyhodnocovaniu kontaktného vodomeru
Označenie Svorka Signál Poznámky Napájanie (230 V)
Napájanie (400 V)
Doplňovanie (voliteľné) (230 V) Min. hladina vody (beznapäťový kontakt) Hlásenie súhrnnej poruchy (beznapäťový kontakt) Meranie hladiny (meracia nádobka tlaku) (8)
Kontakt. vodomer (voliteľný)
X0 / 1 X0 / 2 X0 / 3
X0 / 1 X0 / 2 X0 / 3 X0 / 4 X0 / 5
4 5 6
13 14
23 24 25
35 36 37 38
43 44
L N PE L1 L2 L3 N PE Y1 N PE
NC COM NO
+18 V GND AE PE
+24V DC E1
- prepojenie na svorkovnici vedľa poistiek - VS 90 je správne pripojený uzemnenou vidlicou (zástrčkou)
- prepojenie na svorkovnici vedľa poistiek - VS 150 – VS 580 prepojenie káblom prevedie stavba
Prpojenie káblom prevedie stavba
Prpojenie káblom prevedie stavba, voliteľné
Prpojenie káblom prevedie stavba, voliteľné
Položené v riadiacej skrini, zástrčka od sondy merania hladiny sa zapojí na stavbe a pevne priskrutkuje
Prpojenie káblom na stavbe, na prídavnom Jumper bloku J2 prepojíme pinmi 7/8 (viď obrázok)
13
reflexomat Montáž
- keď sú všetky pripojenia hotové, uzavrieť dvere riadiacej skrine - zatiahnúť 4 skrutky krytu skrine - zapnúť dodávku prúdu - na displeji riadenia sa objaví verzia zariadenia Ovládanie reflexomatu je pripravené pre prvé uvedenie do prevádzky
Označenie Svorka Svorky ističov Poznámky Signál
Meranie zmeny tlaku (4)
Kompressor 1 (2) (400 V)
Kompressor 2 (400 V)
Kompressor 1 (2) (230 V)
Kompressor 2 (230 V)
Prepúšťací magnet. ventil 1(5)
Prepúšťací magnet. ventil 2
Rozhranie RS 485
39 40 41 42
X0 / 6
X0 / 7
15 16 17
18 19 20 7 8 9
10 11 12
Rozhranie je umiestnené na doske ukazovateľa vo dverách riadiacej skrine v úrovni dolného rohu. Popis str. 24
Položené
VS 150/1 kabeláž hotová, od VS 300/1 sú vedľa stojace kompresory a prepojenie káblom sa prevedie na stavbe Ako vedľa stojaci kompresor, prepojenie káblom prevedie stavba
VS 90/1 kabeláž hotová
VS 90/2 druhý, vedľa stojaci kompresor, prepojenie káblom prevedie stavba
Položené
Len pri špeciálnych zariadeniach
+18 V GND AE PE U V W PE U V W PE
M1 N PE
M1 N PE
Y2 N PE
Y3 N PE
6K1 / 2 6K1 / 4 6K1 / 6
6K5 / 2 6K5 / 4 6K5 / 6
14
reflexomat
≥ 0,3 bar
0...0,2 bar *
*
0,2 bar
*
≥ 1,3 bar
0,3 bar
Prvé uvedenie do prevádzky
Predpoklady pre uvedenie do prevádzky
- sú inštalované základná RG a prípadne prídavné RF nádoby vrátane riadiacej jednotky (jednotiek) - vykonať pripojenie zo strany vody k systému - nádoba, alebo nádoby nesmú byť naplnené vodou ! - zaisťovací ventil na strane vody je zavretý - pripojenie na sieť elektrického prúdu je vyhotovené podľa platných noriem a miestnych predpisov
Vyprázdňovanie nádoby v pripojovacej prírube napojenia vody ( do 800 l je vypúšťanie dodávkou stavby ) musí byť kvôli odvzdušneniu membrány otvorené.
Zistenie špecifického min. prevádzkového tlaku systému po
Upozornenie : je potrebné pre zavádzanie dát v štartovacej rutine ( str. 15 ), alebo v zákazníckom menu ( str. 19 )
Príklad : výpočet a nastavenie min. prevádzkového tlaku Vykurovací systém, statická výška 18 m Výstupná teplota 70 ˚ C, ( podparovacia = 0 )
po= 1,8 baru + 0 + 0,2 baru (doporučujeme ) po= 2,0 baru – nastavenie na mieste
p min. tlak v doplňovacom potrubí pri priamom doplňovaní cez magn. ventil, ak je p < po + 1,3 baru mu- síme inštalovať control P s čerpadlom
po = Min. prevádzkový tlak = túto hodnotu je potrbné nastaviť na ovládacom pa- nele riadiacej jednotky
Poruchové hlásenie pri odchýlke od nastaveného rozmedzia tlaku
Potr. p o = ............. bar
st(p =18/10 bar = 1,8 baru)
pSV [bar] = otvárací pretlak poisťovacieho ventilu na zdroji tepla
pmax [bar]
pe [bar] = koncový tlak = prepúšťací ventil OTVÁRA
pa [bar] = začiatočný tlak = kompresor ZAPÍNA
p0 [bar] = pplastický + podparovací + 0,2 bar (doporučené)
pst [bar] = statický tlak (statická výška [m]/10)
≥0,5 bar
prepúšťací ventil zatvorený
kompresor vypnutý
psv
H, pst
p0
15
reflexomat
Reflexomat
☞ ok
D GB F NL PL
☞ ok
☞ ok
statická výška (m)
10
Čas10:09:20
☞ ok
☞ ok
Prvé uvedenie do prevádzky
Štartovacia rutina
Štartovacia rutina sa začína s prvým spustením riadenia. Slúži k nastaveniu potrebných parametrov pre prevádzku reflexomatu. Ak zadáme nesprávne údaje, môžeme v štartovacej rutine obnoviť začiatočný stav stlačením tlačítka „ quit „. Pozor : štartovacia rutina môže prebehnúť len raz, to znamená, že ďalšie parametre a kontrola sú zadávané v zákazníckom menu ( str. 19 ).
Zapnúť „ hlavný vypínač „ ovládacej skrine , alebo zastrčiť „ zástrčku „ ( 230 V )
Cez tlačítko zvolíte reč podľa priania
Potvrdiť
Čítajte prevádzkové inštrukcie
Národnosť : D
Min. prevádz. tlak
Doporučenie
( podrobné vyobrazenie str. 14 ) P0 01,8 Min. prevádz. tlak bar + 0,2 baru + odparovací tlak p o
Cez tlačítko uvediete dáta podľa priania
Potvrdiť
Cez tlačítko blikajúce číslo eventuálne zmeniť
Požadované blikajúce hodnoty potvrdiť, za sebou hodinu, minúty, minúty
16
reflexomat
02.05.01
3 % 0,0 bar
0 % 0,0 bar
0% 0,0 barStop
☞ auto
☞ ok
☞ ok
☞ ok
☞ ok
Prvé uvedenie do prevádzky
Dátum
Cez tlačítko blikajúce číslo eventuálne zmeniť
Požadované blikajúce hodnoty potvrdiť, za sebou deň, mesiac, rok
Potvrdiť
Pozor ! vykonať vynulovanie Pred vynulovaním musí byť základná nádoba RG úplne vyprázdnená.
vynulovanie úspešné
Potvrdiť
Ak sa objaví na displeji „ nádobu vyprázdniť a vynulovanie opakovať „, „ čítajte prevádzkové inštrukcie „ prosíme čítajte prevádzkové inštrukcie na str. 26.
Neopúšťať rutinu
Cez tlačítko Pri úspešnom zavedení zvoliť „ áno „, Keď vložíte „ nie „ bude naštartované obnovené zavádzanie rutiny od začiatku. Potvrdiť
Teraz je ukončené štartovacie menu. Riadenie sa nachádza v stop prevádzke. Teraz zvoľte automatickú prevádzku.
Riadenie je v automatickej prevádzke. Naštartuje kompresor kompresor(y).
17
reflexomat Prvé uvedenie do prevádzky
Odvzdušnenie membrány
Kompresor teraz vytvorí nastavený min. tlak + 0,4 baru. Súčasne s tým sa stláča membrána a cez vypúšťací ventil nádoby sa odvzdušňuje. Pozor : zvýšená povrchová teplota kompresora pri prvom naplnení. Po dosiahnutí min. pracovného tlaku + 0,4 bar sa kompresor vypne. Membrána je odvzdušnená. Uzavrieť vypúšťanie nádoby.
Skúška tesnosti.
Všetky pripojenia na vzduchovej strane preskúšať na tesnosť.
Pripojenie k systému
Sprevádzkovať pripojenie vody k nádobe ( zaisťovací ventil je otvorený ).
Plnenie nádoby
Pri použití automatického doplňovania bude nádoba naplnená na 12 %. Ak nie je k dispozícii automatické doplňovanie, je potrebné nádobu naplniť na cca 30 %. K tomu môžeme použiť prípojku pre plnenie systému. Pozor : Do nádoby sa dostane prvá voda až po dosiahnutí o 0,5 baru vyššieho tlaku nad nastavený min. tlak ( hodnota otvorenia prepúšťacieho ventilu ). Magnetický ventil vypustí vzduch. Prvé uvedenie do prevádzky je ukončené ! Cez zákaznícke menu môžete kedykoľvek vykonávať ďalšie nastavovanie ( str. 19 ).
18
reflexomat
stop
hand
auto
☞ auto
ok
quit
Prevádzka
Automatická prevádzka
Automatická prevádzka môže byť aktivovaná až po úspešnom uzatvorení kroku prvého uvedenia do prevádzky. Funkcia udržiavania tlaku, kompenzácia expanzného objemu a automatického doplňovania sú teraz aktivované. Kompresor a prepúšťací ventil sú nastavené tak, že tlak zostane konštantný v rozsahu asi +/- 0,1 baru. Elektronické riadenie kontroluje ich funkciu. Poruchy budú zobrazované a vyhodnocované.
Ručná prevádzka
V ručnej prevádzke môžeme preskúšať funkčnosť kompresora a magnetického ventilu ( funkčný test ). Existuje tu možnosť testovať jednotlivé agregáty. Zapájaním jednotlivých agregátov po sebe môžu byť testované taktiež súbežne.
Stlačením tlačítka spustíte ručnú prevádzku
Tlačítka = zvolenie jednotlivých K1 = Kompresor 1
Tlačítko = spúšťanie jednotlivých K2 = Kompresor 2 agregátov popr. vypnutie jednotlivých agregátov U1 = prepúšť. magn. ventil 1 Tlačítko = vypnutie jednotl. agregátov v obrátenom poradí ( sú- U2 = prepúšť. magn. ventil 2
bežný test ) posledným stlačením prejdete do NS = magnet. ventil doplňov.
stop prevádzky.
Stlačením tlačítka sa môže vrátiť späť do automatickej prevádzky
Stop prevádzka
V stop prevádzke je reflexomat až na zobrazenie na LCD displeji nefunkčný. Ak je stop prevádzka aktívna viac ako 4 hod., vyvolá to odpovedajúce hlásenie. Podľa toho čo je nastavené v zákazníckom menu, zopne sa kontakt súhrnej poruchy.
☞
19
reflexomat
menu
☞
iO
D GB F NL PL ☞ ok ☞ ☞ ok
☞
iO
Čas:13:29:05 ☞ ok
☞ ok
iO
25.07.01 ☞ ok ☞ ok
☞
☞
☞
☞
Prevádzka
Zákaznícke menu
V zákazníckom menu môžete po úspešnom prvom uvedení do prevádzky špecifické hodnoty pre systém zmeniť, (napr. min. prevádzkový tlak), alebo jednotlivé hodnoty vyvolávať.
Stlačením tlačítka Prejdete do zákazníckeho menu
Nasledujúce parametre môžete zmeniť za sebou v menu, alebo sa pozrieť :
Zákaznícke menu len info
Národnosť : D
Zmeniť Zvoliť blikajúcu národnosť Potvrdiť
Keď je zadávanie dát ukončené
Keď je zadávanie dát ukončené
Keď je zadávanie dát ukončené
Zmeniť Zmeniť blikjúce číslo Každé zavedenie dát potvrdiť
Dátum :
Zmeniť zmeniť blikajúce číslo Každé zavedenie dát potvrdiť
20
reflexomat
iO
0 % 0 bar ☞
0 % 0 bar
0 % 0 bar
iO
P0 = 01.8 bar ☞ ok
☞ ok
iO
☞ ok
iO
☞ ok ☞ ok
iO
☞ ok ☞ ok
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
(Berechnung S. 15)
*
Prevádzka
vynulovať?nádrž vyprázd. + vyrovnať
vykonať
vynulovanie úspešné
Keď je zadávanie dát ukončené
chyba čítajte pre-
vádzkovú inštrukciu
str. 26 !
Min. prevádzk. tlak
zmeniť zmeniť blikajúce číslo potvrdiť za- dané dáta
Keď je zadávanie dát ukončené
ok
Nasledujúca údržba TY = off mesiac
zmeniť zmeniť blikajúce číslo potvrdiť za- dané dáta
Keď je zadávanie dát ukončené
Všetky hlásenia
zmeniť zmeniť blikajúce číslo potvrdiť za- dané dáta
Keď je zadávanie dát ukončené
PFK Áno
Pamäť chýb
pozrieť sa vybrať chybu
Keď je zadávanie dát ukončené
21
reflexomat
☞
☞
☞
☞
iO
☞ ok ☞ ok
00600 l 0740 mm
ReflexomatV…
☞ auto
☞ hand
☞ stop
*
Prevádzka
Keď je zadávanie dát ukončené
Pamäť parametrov
pozrieť sa vybrať parametre
Info o nádrži len info
len info
len info Zákaznícke menu
stlačením tlačítka môžete tiež cestovať späť cez menu
zmeniť spôsob prevádzky podľa potreby
alebo
alebo
K zákazníckemu menu: Ak bude vložený vodomer s kontaktným snímačom, môže byť riadenie nastavené cez Jumper tak, že budú aktivované ďalšie dva body menu ( str. 12 ). Prosíme oslovte Váš reflex servis :
1) údaj doplňovaného množstva vody 2) údaj o zadané hodnoty max. doplňovaného množstva ( V max. ) až po vyvolaní jedného hlásenia poruchy.
Prehliadka prebieha podľa vyššie uvedeného sledu po položke Zákazníckeho menu „ Min. prevádzkový tlak“.
22
reflexomat
Prevádzka
Popis jednotlivých bodov menu :
Zákaznícke menu : Len informácia v ktorom menu sa nachádzate. Národnosť : Tu môžeme zvoliť niektorú z 13 rôznych národných rečí pre obsluhu
programu. Možnosti ( štandartný software ) : Nemecký (D), anglický (GB), francúzsky (F), holandsky (NL), poľsky (P), česky (CZ), španielsky (E) a dánsky (DK). Možnosti ( zvláštny software ) : Nemecky (D),maďarsky (H), švédsky (S), fínsky (SF), nórsky (N), turecky (TK), kórejsky (K).
Čas : Tu môžeme meniť čas. S týmto časom pracuje pamäť porúch.
Dátum : Tu môžeme meniť dátum. S týmto dátumom pracuje pamäť porúch.
Vynulovanie : Tu bude inštalované meranie hladiny len pri prvom uvedení do prevádzky nastavené 0 %. Nádoba musí byť prázdna. Kvôli nerovnosti podlahy na mieste inštalácie, môže byť noha nádoby, na ktorej je namontovaná sonda merania hladiny, zaťažená tak, že v software vložená hodnota pre odpovedajúcu nádobu, bude prekročená. Pri vynulovaní eliminujeme túto odchylku, softwar pracuje v rozsahu medzi 0 % a 100 %. Odchylky ležiace mimo toleranciu od + - 8 %, napr. pri zaplnenej nádobe, nebudú riadením akceptované ( str. 25, „ popis chýb „ ).
Min. prevádzkový tlak : Tu môžete zadávať minimálny prevádzkový tlak. ( popis viď. str. 14 ).
Doplňované množstvo : Zobrazuje doposiaľ doplnené množstvo vody. Oznámenie nasleduje len, keď v riadení bude vhodne nastavený Jumper a je k dispozícii kontaktný vodomer. Max. doplň. množstvo : Tu môžete nastaviť množstvo doplnenej vody, od ktorého bude
hlásená porucha a je uzatvorené doplňovanie. Oznámenie nasleduje len, keď v riadení bude vhodne nastavený Jumper a je k dispozícii kontaktný vodomer.
Nasledovná údržba : Tu môžeme voliť interval ( zadávanie po mesiacoch ), pri ktorom riadenie upozorní na vykonanie príslušnej údržby. Nasleduje hlásenie na displeli riadenia ( zobrazenie : „ doporuč. údržba „ ),. nenasleduje žiadne vypnutie zariadenia z dôvodu hlásenia poruchy atď. Tlačítkom riadenie „quit“ môžete vymazať hlásenie. Tento bod menu môže byť cez tlačítko off vypnutý, potom nebudú nasledovať nijaké hlásenia.
Všetky hlásenia PFK : Tu môžete zvoliť, či cez beznapätový kontakt pôjdu všetky hlásenia, alebo len hlásenie min. tlaku kompresora a hlásenie snímača. ÁNO = všetky hlásenia, NIE = len zvolené hlásenie. Pamäť chýb : V tejto pamäti chýb nájdete posledných 20 hlásení porúch zoradených
podľa dátumu a hodiny výskytu. Tu si môžete tieto parametre prezerať. Hlásenia sú označené číslami, napr. ER 16, vysvetlenie nájdete na str. 25 tohoto návodu pre prevádzku.
Pamäť parametrov : Tu si môžete pozrieť posledných 10 zmien parametrov, min. prevádzkový tlak ( po ), zoradených podľa času a dátumu.
Informácie o nádobe : Tu obdržíte informácie, na ktorý typ nádoby je nastavený softwer ( litre a priemer ). Ak je uvedený iný typ, ako je skutočnosť ( viď. typový štítok nádoby ), kontaktujte servis Reflex.
reflexomat V ... Informácie o použití verzie software.
23
reflexomatPrevádzka
Servisné menu
Toto menu je chránené heslom. Prístup je umožnený len servisu Reflex. Čiastočný prehľad o parametroch uložených v servisnom menu nájdete v nasledovnom prehľade.
Štandartné nastavenie
Riadenie reflexomatu je dodané s nasledujúcim štandartným nastavením.
Reč : Národnosť vyplýva z objednávky Min. prevádzk. tlak (po) : 1,8 baru Max. doplňované množtvo : 0 Nasledujúca údržba : off Všetky hlásenia pfK : áno
Nasledovné parametre môžu byť zmenené len v servisnom menu :
Rozsah merania tlaku : 6 , alebo 10 barov podľa konštr. tlaku nádoby Počet kompresorov : 1, alebo 2, podľa dodávky Kompresor 1 ZAPNUTÉ 0,3 baru nad po Kompresor 2 ZAPNUTÉ 0,2 baru nad po Kompresor 1 VYPNUTÉ > 0,3 baru nad po Kompresor 2 VYPNUTÉ > 0,3 baru nad po Prepúšť. ventil OTVORENÝ > 0,4 baru nad po Prepúšť. ventil ZATVORENÝ 0,4 baru nad po Poruch max. tlak : 3 bary nad po ( doporučenie : preskúšať a nechať servisom Reflex upraviť na podmienky daného systému ) Porucha min. tlak : < po Max doba behu kompres. : 240 minút Veľkosť nádoby : ako je dodaná Min. hladina vody ZAPNUTÉ 5 % Min. hladina vody VYPNUTÉ 7 % Max. hladina vody ZAPNUTÉ 90 % Max. hladina vody VYPNUTÉ 85 % Doplňovanie ZAPNUTÉ 8 % Doplňovanie VYPNUTÉ 12 % Max. doba doplň. 30 minút Max. počet doplň.cyklov : 6 vo 2 hod. Kontakt od kont. vodomera: 10 l / k – len pre kontaktný vodomer Kontakt doplňovania : OTVORENÉ – len pre kotaktný vodomer Tesnosť magn. ventila : pri 1 kontakte – len pre kontaktný vodomer
24
reflexomatPrevádzka
Rozhranie RS 485
Cez toto rozhranie sú predávané nasledovné známe informácie :
- nepretržité informácie o tlaku a hladine - informácie o prevádzkovom stave kompresora - informácie o prevádzkovom stave magnetických ventilov prepúšťania - informácie o prevádzkovom stave magnetických ventilov doplňovania - informácie o odčítaných hodnotách kontaktného vodomeru - informácie o všetkých hláseniach - informácie z pamäti chýb - a ďalšie
Prepojenie rozhrania s nadriadeným riadiacim systémom
- rozhranie je umiestnené na zobrazovacej doske vo dverách riadiacej skrine vo výške dolného rohu. Pre pripojenie rozhrania je potrebná 4 – pólová zásuvka ( zásuvka LP – svorky, rastr 3,81 mm, 4 – pólová, typ 8813B / 04 ob ). Zásuvku si môžete vyžiadať v Reflex servise.
- k spojeniu rozhrania použijeme párový tienený kábel napr. LJYCY (TP), 4 x 2 x 0,8 ( max. dĺžka = 1000 mm ).
- pri zapojení nadriadeného systému, ktorý nemá rozhranie RS 485, ale je vybavený napr. rozhraním RS 232, je potrebné vložiť vhodný prevodník rozhrania.
- pri použití komunikačného modulu ( voliteľné ) , bude rozhranie zahrnuté cez pripojenie komunikač- ného modulu.
Protokol rozhrania RS 485 si vyžiadajte v prípade potreby zo servisu Reflex.
25
reflexomatPrevádzka
Hlásenia
Umožňuje zobraziť všetky hlásenia ako text na displeji, svetlo hlásenia chýb ( error ) na ovládacom paneli svieti. Posledných 20 hlásení môžete vyvolať v pamäti chýb pod nasledovnými kódmi ( viď. zákaznícke menu str. 19 ).
* len v prípade, že je nainštalovaný kontaktný vodomer a aktivovaný v riadiacej jednotke (str. 12 a 21).
Pozor : tabuľkové prednastavené hodnoty, ako napr. hladina vody = 5 % sú štandartné hodnoty, eventuálne je možné ich zmeniť.
Cez beznapätový kontakt „ súhrné poruchy „ môžu byť hlásenia prenášané na nadriadený systém.
chyba kód Druh chyby Príčina chyby Hľadanie chýb / odstránenie chýb
Doporučenie údržby
Min. tlak podkročenia Min. hladina vody podkročenia
Max. hladina vody prekročená Kompresor 1 porucha
Kompresor 2 porucha
Doba behu kompresora prekročená
Doba doplňovania prekročená
Cyklus doplňovania prekročený
Meranie tlaku porucha
Meranie hladiny porucha
Maximálny tlak prekročený
Dopňované množstvo vnútorné doplňovacie cykly prekročené
Magnetický ventil doplňovania kontrola
Strata napätia
Zastavenie > 4h
Max. doplňované množstvo prekročené (načítané)
Poruchy EA – modul
EEPROM defekt
Interval údržby prešiel
Nedostatočný tlak < min. prevádzkového tlaku Stav naplnenia nádoby < 5%
Stav naplnenia nádoby > 90%
Kompresor nebeží
Kompresor nebeží
Kompresor beží dlhšie ako 240 minút
Doplňovanie beží dlhšie ako 30 minút Prekročený max. počet cyklov doplňovania (6 za 2 hodiny)
Riadenie dostáva nesprávny signal
Tlak v systéme o 3 bary > p0
Vnútorne cykly doplňovaného množstva prekročené
Magnetický ventil prepúšťa vodu, napriek tomu že je uzavretý (kontaktný vodomer načíta) Nie je k dispozícii žiadne napätie Dlhšie ako 4 hod v stop mode
Nastavené doplňovanie množstva je prekročené
Riadenie dostáva nesprávny signal
Defekt karty Defekt pamäti parametrov
Pripomienka na ročnú údržbu
Zvýšiť tlak Preskúšať funkčnosť kompresoru Doplniť, preskúšať automatické doplňovanie
Vyprázdniť nádobu, preskúšať automatické doplňovanie
Preskúšať funkčnosť kompresora Preskúšať ovládaciu skriňu, Chybu potvrdiť príp. volať servis Reflex Preskúšať funkčnosť kompresora Preskúšať ovládaciu skriňu, Chybu potvrdiť tlačítkom QUIT príp. volať servis Reflex Preskúšať vzduchové potrubie Preskúšať prepúšťací magnetický ventil
Nájsť netesnosti systému a odstrániť Chybu potvrdiť tlačítkom “quit” Nájsť netesnosti systému a odstrániť
Skúsiť kabeláž a zástrčky popr. volať servis Reflex
Preskúšať prepúšťací magnetický ventil, príp. volať servis Reflex
Nájsť netesnosti systému a odstrániť
Zmenšiť hysteréziu doplňovania
Vyčistiť magnetický ventil namontovať filter príp. volať servis Reflex
Preskúšať napätie príp. nastaviť automatickú prevádzku
Nájsť netesnosti systému a odstrániť zvýšiť max.doplňované množstvo v zákaznickom menu. chybu potvrdiť tlačítkom „quit“
Volať servis Reflex
Volať servis Reflex
Vykonať údržbu Hlásenie potvrdiť
Skúsiť kabeláž a zástrčky príp. volať servis Reflex
01
02.1
03
04.1
04.2
05
06
07
08
09
10
11*
15*
16 19
20*
30 31
26
reflexomatÚdržba
Návod na údržbu
a) uzavrieť zaisťovací ventil pred nádobou b) poznačiť zobrazené hodnoty hladiny na displeji ( % ) a vyprazdniť nádobu c) hlavný vypínač vypnúť ( AUS ), alebo vytiahnuť zástrčku d) otvoriť vypúšťanie kondenzátu ( 13 ), kondenzát vypustiť ( ak je množstvo vody > 5 litrov, je poškodený vak ) e) uzatvoriť vypúšťanie kondenzátu f) zapnúť hlavný vypínač ( EIN ), alebo zastrčiť zástrčku g) otvoriť a zaplombovať zaisťovací ventil h) nádobu ( systém ) naplniť znova na hodnoty poznačené podľa bodu b)
27
reflexomat
VS 90/1 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 72 0,75 230 IP 54
VS 150/1 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 72 1,10 400 IP 54VS 300/1 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 76 2,20 400 IP 54VS 400/1 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 76 2,40 400 IP 54VS 580/1 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 76 3,00 400 IP 54
VS 90/2 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 72 1,50 230 IP 54VS 150/2 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 72 2,20 400 IP 54VS 300/2 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 76 4,40 400 IP 54VS 400/2 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 76 4,80 400 IP 54VS 580/2 10 120 > 0 - 70* > 0 - 45 76 6,00 400 IP 54
Všeobecný predpis
Funkčný postup
Reflexomat slúži k zadržiavaniu expandovanej vody vo vykurovacích a chladiacich systémoch.
V nádobách reflexomat je butylová membrána ( vak ), tá oddeľuje expanznú vodu od vzduchového priestoru ( voda je vo vaku ).
Pri chladnutí systému sa zapne kompresor, alebo pri nahrievaní systému prepustí prepúšťací magn. ventil, tlak v systéme tak bude udržiavaný na rovnakej úrovni
Nastavenie nasleduje cez mikroprocesorové riadenie.
Riadenie zachytí pomocou snímača tlaku ( 4 ) tlak na strane vzduchu a umožní veľmi presný a stály spôsob činnosti. Tlaková diferencia medzi spínacím tlakom kompresora a otvorením magn. ventilu činní 0,2 baru.
Prostredníctvom merania hladiny v základnej nádobe RG bude neustále na displeji riadiacej jednotky zobrazovaný stav naplnenia nádoby. Cez pripojenie 230 V je automaticky ovládané doplňovanie v závislosti od stavu naplnenia nádoby. Cez dva beznapätové kontakty sú prenášané hlásenia a havarijný signál o nedostatku vody.
Cez rozhranie RS 485 je umožnené prenášať všetky dôležité informácie na nadriadený systém.
Prevádzkové parametre
Prevádzkové parametre Elektrotechnické údaje
Počet kompresorov * Inštalácia do spiatočky systému, zaťaženie membrány v expanznej nádobe Typ kompresora max. 70 o C. Pri teplotách ≤ 0 o C hrozí nebezpečie primrznutia membrány. Preto doporučujeme inštalovať oddeľovaciu nádoba V. ** vzťahujúce sa na riadiacu jednotku, nádoba štandartných rozmerov 6 bar, od 1000 litrov tiež 10 barov.
Dovol. ** Dovol. Dovol. Dovol. Hlučnosť Elektrický Napätie Stupeň prevádzkový teplota prevádzk. teplota
dB výkon V ochrany pretlak / bar výstupu/°C teplota/°C okolia/°C kW 50 Hz Pripojenie
Reflexomat 1-kompresorové zariadenie
Reflexomat 2-kompresorové zariadenie
Zástrčka 5 m kábel
Hlavný vypínač, pevné pripojenie na svorkovnicu
28
reflexomat
Typ Obj. číslo HVS B Tmm mm mm kg
VS 90/1 7880100 415 395 520 21VS 150/1 7880200 415 395 520 28VS 300/1 7880300 415 395 520 34VS 400/1 7880400 415 395 520 51VS 580/1 7880500 415 395 520 102
VS 90/1 7880600 585 395 345 25VS 150/1 7880700 585 395 345 32VS 300/1 7880800 585 395 345 38VS 400/1 7880900 585 395 345 55VS 580/1 7881200 585 395 345 106
Počet kompresorTyp kompresoru
Typ Obj. číslo HVS B Tmm mm mm kg
VS 90/2 7882100 415 395 520 33VS 150/2 7883100 415 395 520 45VS 300/2 7884100 415 395 520 61VS 400/2 7885100 415 395 520 95VS 580/2 7886100 415 395 520 197
VS 90/2 7886200 585 395 345 37VS 150/2 7886300 585 395 345 49VS 300/2 7886400 585 395 345 65VS 400/2 7886500 585 395 345 99VS 580/2 7886600 585 395 345 201
Všeobecný predpis
Rozmery, hmotnosť
Riadiaca jednotka VS s 1 kompresorom
Do 800 litrov, VS hore na základnej nádobe RG
VS riadiaca jednotka
Riadiaca jednotka VS s 2 kompresormi
Do 800 litrov, VS hore na základnej nádobe RG
Zobrazenie varianty od 1000 litrov a nasadenie jednej dodatočnej RF prídavnej nádoby
zapojenie viac ako dvoch kompresorov ako špeciálnych ovládacích skríň na vyžiadanie
Počet kompresorov Typ kompresora
Od 1000 litrov, VS na stene základnej nádoby RG
Od 1000 litrov, VS na stene základnej nádoby RG
Kompresor vo VS
Kompresor stojaci vedľa
Kompresor vo VS
Kompresor stojaci vedľa
Hmotnosť
Hmotnosť
1 kompresor vo VS 1 kompresor stojaci vedľa
2 kompresory stojace vedľa
1 kompresor vo VS 1 kompresor stojaci vedľa
2 kompresory stojace vedľa
29
reflexomat
(volitelné)Typ O/ D H A Hmotnost / kg HG h Obj. číslo h Obj. číslo
200 634 940 R 1 37 – 1480 115 7799100 – 155 7789100 –300 634 1240 R 1 54 – 1780 115 7799200 – 155 7789200 –400 740 1224 R 1 65 – 1764 100 7799300 – 140 7789300 –500 740 1445 R 1 78 – 1985 100 7799400 – 140 7789400 –600 740 1664 R 1 94 – 2204 100 7799500 – 140 7789500 –800 740 2114 R 1 149 – 2654 100 7799600 – 140 7789600 –
1000 1000 1985 DN 50 330 580 – 235 7650100 7651000 235 7652000 76530001200 1000 2235 DN 50 340 690 – 235 7650200 7651100 235 7652100 76531001500 1200 2065 DN 65 465 800 – 315 7650300 7651200 315 7652200 76532002000 1200 2525 DN 65 565 960 – 295 7650400 7651300 295 7652300 76533002500 1200 3025 DN 65 680 1215 – 295 7650500 7651400 295 7652400 76534003000 1500 2530 DN 65 795 1425 – 320 7650600 7651500 320 7652500 76535004000 1500 3105 DN 65 1080 1950 – 320 7650700 7651600 320 7652600 76536005000 1500 3640 DN 65 1115 2035 – 320 7650800 7651700 320 7652700 7653700
Vn
Typ Obj. číslo H B Tmm mm mm kg
K 90 7940600 490 192 335 12K 150 7915000 440 280 345 17K 300 7937000 360 330 420 27K 400 7940700 450 480 535 44K 580 7917100 577 640 610 95
HVS
H
HG
Ah
O/ D
2 x ’MBM II’
Všeobecný predpis
Signalizácia prasknutej membrány MBM II ( voliteľné )
s beznapätovým kontaktným snímačom a relém v plastovom puzdre, pomocou beznapätového kontaktu a kábla pre ve- denie signálu ( dodávka stavby ) je sig- nál spracovaný. Objednávacie číslo : 7857700
RG základná nádoba RF prídavná nádoba
RG základná nádoba RF prídavná nádoba
menovitý objem / litre
Dovolený prevádzkový pretlak max. prípustný rozsah nastavenia na riadení - do 800 litrov 6 barov * 6 bar nádrž po ≤ 5,0 bar
- do 1000 litrov 6 a 10 bar ** 10 bar p o ≤ 8,5 bar
Prídavný kompresor ( voliteľný )
Prídavný kompresor bez ovládacej skrine bude napr. nasadení Stenová konzola v špeciálnych zariadeniach s viac než 2 kompresormi
Pre ľahkú obsluhu a montáž riadiacich jednotiek
VS 90 a VS 150 s RG 800 základnou nádobou, vrátane
3 m prepojovacej hadice
mm mm 6 bar 10 bar mm mm 6 bar* 10 bar** mm 6 bar 10 bar
Hmotnosť
Konformitätserklärung
Konformitätserklärung für reflex ’reflexomat’, reflex ’variomat’, reflex ’gigamat’ und reflex ’servitec’ Steuereinheiten
Der Hersteller bescheinigt hiermit, dass die Konstruktion, Herstellung und Prüfung der Steuerungen den Anforderungen der Richtli-nie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über elektromagnetische Verträglichkeit und der Nieder-spannungsrichtlinie 89/336 EWG und 73/23 EWG entspricht.
Zur Beurteilung der Erzeugnisse hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit und der Niederspannungsrichtlinie wurden folgendeNormen herangezogen: EN 50081 Teil 1 in Verbindung mit der EN 55022 und EN 60555, EN 50082 Teil 1 in Verbindung mit der EN 50082 Teil 2, EN 60335 Teil 1, EN 60204
Hersteller:ManufacturerReflex Winkelmann GmbH + Co. KGGersteinstraße 19, D-59227 Ahlen/Westf.
Maschinell erstelltes Dokument – Ohne Unterschrift gültig.
Konformitätserklärung für eine Baugruppe Konstruktion, Fertigung, Prüfung von DruckgerätenDeclaration of conformity of an assembly Design – Manufacturing – Product Varification
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren nach Richtlinie für Druckgeräte97/23/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Mai 1997
Operative Conformity Assessment according to Pressure Equipment Directive97/23/EC of the European Parliament and the Council of 29 May 1997
Druckgefäße: reflex ‘F‘, ‘N‘, ‘S‘, ‘A‘, ‘E‘, ‘G‘, reflex ‘reflexomat‘, reflex ‘variomat‘, reflex ‘gigamat‘,reflex ‘V Vorschaltgefäße‘, reflex ‘EB Entschlammungsgefäße‘
sind universell einsetzbar für Heizungs-, Solar und Kühlwasseranlagen.Pressure vessels: reflex ‘F‘, ‘N‘, ‘S‘, ‘A‘, ‘E‘, ‘G‘, reflex ‘reflexomat‘, reflex ‘variomat‘, reflex ‘gigamat‘, reflex ‘V Vorschaltgefäße‘,
reflex ‘EB Entschlammungsgefäße‘are in operation for Heating-, Solar-, Cooling Plants.
Angaben zum Behälter und Betriebsgrenzen gem. TypenschildData about the vessel and working limits acc. to type plate
Beschickungsgut Wasser / Inertgas gem. TypenschildOperating Medium Water / Inertgas acc. to type plate
Normen, Regelwerk Druckgeräterichtlinie, prEN 13831:2000Standards Pressure Equipment Directive, prEN13831:2000
Baugruppe: Artikel 3 Abs. 2.2Druckgerätegruppe Behälter: Artikel 3 Abs. 1.1a) 2. Gedankenstr. (Anhang II Diagr. 2)
Pressure Equipment Group Membrane (soweit vorhanden), Ventil (soweit vorhanden),Manometer (soweit vorhanden): Artikel 3 Abs. 1.4assembly: article 3 paragraph 2.2vessel: article 3 paragraph 1.1a) 2. bar (enclosure II Diagraph 2)diaphragm (as available), valve (as available), manometer(as available): article 3 paragraph 1.4
Fluide Gruppe 2Fluid Group
Kategorie (Behälter, Baugruppe, Sicherheitsventil) Modul Kennzeichnung gem. DruckgeräterichtlinieCategory (vessel, assembly, safety valve) module Label acc. to Pressure Equipment Directive
97/23/EG
IV B+DI, II, III B+C1 CE 0044
I (Typ F) A CE
Sicherheitsventil (IV) Vom Hersteller des Sicherheitsventiles entsprechend den(soweit vorhanden) Anforderungen der Richtlinie 97/23/EG gekennzeichnet und
Safety valve bescheinigt.(as available) Confirmed and signed by the manufacturer of the safety valve
according to the requirements of guideline 97/23/EG
Benannte Stelle für EG-Baumusterprüfung (Modul B),Überwachung (Modul C1) und Bewertung des QS-Systems RW TÜV Anlagentechnik GmbH(Modul D) Kurfürstenstraße 58, D-45138 EssenNotified Body for EG inspection (module B), supervision (moduleC1) and evaluation of quality assurance system (modul D).
Registrier-Nr. der Benannten StelleRegistration No. of the Notified Body
0044
Der Hersteller bescheinigt hiermit, dass Konstruktion, Herstellungund Prüfung dieser Baugruppe den Anforderungen der Richt-
Hersteller: linie 97/23/EG / prEN 13831:2000 entsprechen.Manufacturer Maschinell erstelltes Dokument – Ohne Unterschrift gültig.Reflex Winkelmann GmbH + Co. KG The manufacturer herewith certifies that construction, productionGersteinstraße 19, D-59227 Ahlen/Westf. and examimation of this pressure vessel are in conformity with EU
guideline 97/23/EC / prEN 13831:2000Machine made document – vaild without signature
REFLEX SK, s.r.o. Rakovo pri Martine 038 42 Rakovo tel.: 00421 43 423 09 83 fax: 00421 43 423 91 54 e-mail: [email protected] www.reflex.de www.reflexsk.sk
Top Related