PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas
in Lorraine
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
INHOUD
Een stukje geschiedenis .................................................................. 3
Fakkelprocessie in Saint-Nicolas-de-Port ..................................... 5
Verhalen rond de goedheiligman ................................................... 6
Sint Nicolaas in Lorraine en omliggende landen .......................... 7
Taaitaai en chocola ......................................................................... 9
Traditionele en eigentijdse prenten van Sint Nicolaas .............. 12
De sint op het menu ..................................................................... 13
Sinterklaasfeesten ......................................................................... 14
Andere decemberevenementen .................................................. 24
Beschikbare middelen en materialen .......................................... 32
Contactpersoon in Lorraine ......................................................... 33
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
3
EEN STUKJE GESCHIEDENIS
In een aantal regio’s in het noorden en oosten van Frankrijk wordt Sinterklaas gevierd. De
regio Lorraine heeft Sint Nicolaas als beschermheilige. De basiliek van Saint-Nicolas-de-Port,
een klein stadje op enkele kilometers afstand van Nancy, bewaart een reliek van de heilige.
De sterfdag van Sint Nicolaas, 6 december, wordt beschouwd als een feestdag. Honderden
kleine Lotharingertjes kijken uit naar deze dag: Sinterklaas met zijn knecht Père Fouettard - de
Franse Zwarte Piet - bezoekt alle dorpen en steden in de streek en geeft cadeautjes en
snoepgoed aan brave kinderen, in afwachting van de Kerstman.
Sint Nicolaas en Lorraine
Het verhaal van Sint Nicolaas begint in Turkije, waar Nicolaas rond het
jaar 270 het daglicht ziet. Na het overlijden van de bisschop van Myra
wordt Nicolaas door de Voorzienigheid aangewezen als zijn opvolger.
Na de dood van Nicolaas smokkelen kooplieden relieken uit Turkije
naar het Italiaanse Bari. Tegen het eind van de elfde eeuw neemt de
Lotharingse ridder Aubert van Varangéville een vingerkootje van de
heilige mee naar zijn woonplaats Port aan de rivier de Meurthe. In
1093 wordt de eerste kerk gebouwd ter bewaring van het
vingerkootje.
Het kootje boekt al gauw resultaten in de vorm van wonderbaarlijke genezingen, heil en
verlichting, en duizenden pelgrims van buiten de regio - uit het Moezel- en Rijndal en rond de
dertiende eeuw uit heel Duitsland - komen naar Port. Het stadje verandert zijn naam in het
meer toepasselijke ‘Saint-Nicolas-de-Port’.
Een van de meest opvallende wonderen is dat van de Lotharingse landheer van Réchicourt
die rond het jaar 1230 vertrekt naar zijn leger, op kruistocht in Palestina. Eenmaal in Turkije
wordt hij gevangengenomen door de Saracenen die niet schromen om losgeld te vragen voor
zijn vrijlating. Maanden gaan voorbij zonder dat ook maar iemand reageert.
Na een aantal jaren is iedereen in Lorraine de landheer vergeten. De in Turkije
vastgeketende Heer van Réchicourt bidt iedere avond een smeekgebed aan Sint Nicolaas om
hem uit zijn gevangenschap te bevrijden. Op 5 december, rond 1240, wordt hij midden in de
nacht wakker van de kou. Tot zijn stomme verbazing bevindt hij zich niet meer in zijn cel
maar voor de ingang van de kerk van Saint-Nicolas-de-Port… in Lorraine!
Sinds die tijd wordt, uit dankbaarheid voor de heilige, elk jaar op de zaterdag het
dichtst bij 5 december een fakkelprocessie gehouden in de basiliek van Saint-
Nicolas-de-Port.
Een ander bijzonder evenement: in 1477 verklaart René II, hertog van Lorraine, na de Slag bij
Nancy - belegerd door de troepen van Karel de Stoute - Sint Nicolaas tot Beschermheilige
van Lorraine.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
4
Ook in onze dagen gebeuren wonderen in Saint-Nicolas-de-Port: dankzij een schenking van 7
miljoen dollar in de jaren 30 van een jonge inwoonster van de stad - Camille Croué-Friedman
- kan de prachtige basiliek van top tot teen opgeknapt worden. Het verhaal erachter is
zonder meer interessant. Camille Croué-Friedman maakte een wereldreis. Op een van haar
trajecten in 1933 raakte haar schip bij Cyprus in een storm verzeild. Camille besloot Sint
Nicolaas een schenking te doen als ze de storm zou overleven. En zo gebeurde het dat haar
geliefde basiliek - door de jaren heen ten prooi gevallen aan plunderingen, diverse branden
door oorlogen en de Franse Revolutie - stukje bij beetje werd gerestaureerd. Na haar dood
liet ze haar hele vermogen na voor de restauratie van de basiliek.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
5
FAKKELPROCESSIE IN SAINT-NICOLAS-DE-PORT
Dit jaar vindt de fakkelprocessie van Sint Nicolaas plaats op zaterdag 6 december 2014
rond half negen ’s avonds in de basiliek van Saint-Nicolas-de-Port. Deze 769 jaar oude
traditie trekt altijd veel bezoekers en heeft vaste rituelen: jonge edelknapen in blauwe pakjes
en witte kousen, en vaandeldragers die beelden en de reliek (vingerkootje in een schrijn in de
vorm van een arm) door de stad dragen.
Na de officiële oecumenische dienst met priesters uit diverse landen wordt de verlichting in
de basiliek uitgeschakeld. De kerkgangers heffen een lied aan met een ontstoken kaars in de
hand, ter ere van de reliek van Sint Nicolaas.
Contact:
VVV Saint Nicolas de Port
Tel: +33 (0)3 83 48 58 75
‘Sint Nicolaas, jouw rijpe vertrouwen
Doet opperste weldaden op ons neerdalen
Geef wederom je milde bescherming
Aan je oude vrienden, de kinderen van Lorraine…’
(vert.)
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
6
VERHALEN ROND DE GOEDHEILIGMAN
In Lorraine bestaan veel verhalen en legendes rond Sint Nicolaas. Het meest
bekende verhaal is dat van de drie kindertjes en de slager:
Deze legende maakte van Sint Nicolaas niet
alleen de beschermer van kinderen, maar ook
die van scholieren, studenten, jonge vrouwen,
veroordeelden en gevangenen, handelslieden
en zeelui, graanhandelaren en bakkers…
Het verhaal gaat de ronde dat drie verdwaalde
kinderen om onderdak vroegen bij een slager.
Ze waren amper binnen of de slager doodde
de kinderen, sneed ze in stukken en zette ze
in de pekel. Zeven jaren later was Sint
Nicolaas in de buurt. Hij klopte aan bij de
slager en vroeg om een maaltijd met
pekelvlees dat zeven jaren in de pekel had
gestaan. De slager kreeg het benauwd en
vluchtte. Sint Nicolaas redde de kinderen.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
7
SINT NICOLAAS IN LORRAINE EN OMLIGGENDE LANDEN
In Lorraine is het feest van Sint Nicolaas even belangrijk als het kerstfeest. In
sommige andere Franse regio’s is de Sint ook traditie, evenals in België, Nederland,
Luxemburg, Duitsland, Turkije en zelfs Rusland.
Overeenkomsten tussen de betrokken personen en feestelijkheden:
Een ‘unieke’ Sint Nicolaas: een oude heer, in rood gekleed, met mijter en staf, een
ezel of wit paard en een knecht die of grappig is of eerder onheil uitstraalt.
Het traditionele snoepgoed en fruit voor de brave kindertjes op de avond van 5
december of de ochtend van 6 december.
Overal gezelligheid, met buren en vrienden. Liedjes, gedichtjes over de goedheiligman
galmen door huizen, scholen en tijdens religieuze diensten.
Tradities
Lorraine: Sint Nicolaas komt altijd met zijn ezel en zijn
verschrikkelijke knecht Père Fouettard, die al meer dan 460
jaar oud is en geboren werd tijdens het beleg van Metz door
keizer Karel de Vijfde en zijn leger in 1552. In onze dagen
deelt Sint Nicolaas snoepjes uit aan brave kinderen tijdens
de optocht op de avond van 5 december (‘mirabellen voor de
lellebellen, bitterkoekjes voor de jonge broekjes’). Père Fouettard
neemt het straffen van stoute kinderen voor zijn rekening.
België (Wallonië): Sint Nicolaas verplaatst zich ook hier met
zijn ezel. Zijn knecht is zwart en draagt de naam Hanscrouf. Op
1 december begint Sinterklaas al aan zijn ronde langs de huizen
een beloont brave kinderen elke dag met wat snoepgoed.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
8
Luxemburg: Sint Nicolaas of Klesschen rijdt op een ezel en is
vergezeld door zijn knecht Housecker of Black Peter.
Vanaf november wisselt het suikergoed al van eigenaar.
Duitsland: Sint Nicolaas heet hier Sankt Nikolaus. Hij rijdt op een
wit paard, soms begeleid door zijn dienstbare Knecht Ruprecht.
Net zoals in Lorraine geeft de goedheiligman zijn snoepgoed op
de avond van 5 december.
Nederland: Sinterklaas komt twee weken voor zijn verjaardag per stoomboot aan in een
havenplaats in Nederland. Hij rijdt op zijn schimmel Americo en zijn bont geklede, altijd
vrolijke Zwarte Pieten over de daken om via de schoorsteen snoepgoed en kleine cadeautjes
in de schoenen van brave kindertjes te gooien. Zijn verjaardag wordt gevierd met veel
cadeautjes en ‘surprises’ op ‘pakjesavond’, de avond van 5 december.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
9
TAAITAAI EN CHOCOLA
De taaipop is in Lorraine de traditionele specialiteit waar kinderen mee verwend worden. De
Lotharingse banketbakkers laten hun fantasie de vrije loop en komen elk jaar met een
originele creatie voor de dag.
De taaipop van het Maison des Sœurs Macarons In Nancy maakt de beroemde banketbakker Nicolas Génot, in samenwerking met het Maison
des Soeurs Macarons, een smakelijke, traditionele, met de hand beschilderde taaipop in de
vorm van een sinterklaas.
Contact: Maison des Sœurs Macarons - Nicolas Génot
21 rue Gambetta – 54000 NANCY
Tel: +33 (0)3 83 32 24 25
www.macaron-de-nancy.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
10
De oudste koekenbakkerij uit Nancy beschildert taaipoppen
Om nog even door te gaan op de
traditie van de taaitaai: de oudste
koekenbakkerij van Nancy, uit 1840,
verkoopt handbeschilderde
sinterklazen van taaitaai.
Monique Lefèvre-Lemoine leidt met
haar zoon deze winkel die al vier
generaties lang in de familie is. Begin
december heeft zij een hoogwaardige
taak: het met de hand beschilderen
van taaipoppen. Ze gebruikt eetbare
kleurstoffen en poedersuiker om
gezicht, baard en staf op taaipoppen te
schilderen. Ze verkoopt de taaipoppen
in diverse maten: van 30 cm tot 1
meter.
Contact: Monique Lefèvre-Lemoine – Biscuiterie-confiserie Au Duché de Lorraine
47 rue Henri-Poincaré – 54000 NANCY – Tel: +33 (0)3 83 30 13 83
De kruidkoekmix van
Guillemette Guillemette maakt in haar ambachtelijke
molen in Nomexy bij Épinal een smakelijk
goedje: een kant-en-klare kruidkoekmix,
waaraan alleen nog maar ei, honing en
boter toegevoegd hoeft te worden. Op
het pak prijkt een prachtig prentje uit
Épinal met een afbeelding van Sint
Nicolaas en natuurlijk het recept.
De bloem is te bestellen via onderstaande
website.
Contact: Molen van Nomexy, 3 rue du Moulin in Nomexy - Tel: +33 (0)3 29 67 91 09
www.moulindenomexy.fr
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
11
Een geprezen arbeider in dienst van Sint Nicolaas Bij Fresson in Metz, vindingrijk banketbakker en beroemd chocolademaker – bovendien beste
arbeider van Frankrijk in zijn branche – is Sint Nicolaas een bron van inspiratie: een heerlijke
taaipop in de traditionele Sint-Nicolaasvorm, samen met zijn ezeltje. Op de ezel van taaitaai
kan in chocolade de naam geschreven worden van het kind dat het lekkers gaat ontvangen.
Leuk idee voor een surprise!
Contact: Banketbakkerij Fresson, 17 rue du Grand-Cerf in Metz
Tel: +33 (0)3 87 36 28 17 - www.fresson-chocolatier-patissier.fr
Chocola en ander snoepgoed Banketbakkerij Hulot op de marktplaats van Nancy heeft een variant: een taaipop met drie
soorten honing uit Lorraine. Een koek die lekker lang smeuïg blijft (en niet na een paar dagen
al bikkelhard wordt) met een unieke, ongeëvenaarde smaak.
Vernieuwing ook op chocoladegebied: wat te denken van aan de goedheiligman gewijde
plakken chocola met zelfgemaakte vulling?
En omdat banketbakker Hulot graag origineel blijft, brengt hij ook op traditionele wijze in de
koperen ketel bereide suikerbonen op de markt.
Contact: 20-22 Place Henri Mengin – 54000 NANCY – Tel.: +33 (0)3 83 32 97 76
www.patisseriehulot.fr
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
12
TRADITIONELE EN EIGENTIJDSE PRENTEN VAN
SINT NICOLAAS
De prentjes van Sint Nicolaas komen in Lorraine altijd bij
de prentendrukkerij van Épinal vandaan, die inmiddels een
indrukwekkende collectie sinterklaasprentjes bezit. In Lorraine zijn
de taaipoppen van oudsher voorzien van een prentje van de Sint,
gemaakt en gedrukt in juist deze drukkerij. De traditie leeft nog
altijd voort via de ouderwetse prentjes, en eigentijdse kunstenaars
voegen er regelmatig nieuwe prenten aan toe.
Contact: Imagerie d’Épinal
Tel: +33 (0)3 29 34 21 87
www.imagerie-epinal.com
Banketbakker Hulot in Nancy geeft een nieuwe kijk op
de traditie door de organisatie van een illustratiewedstrijd
onder scholieren uit Nancy die hun opleiding toespitsen op
de Toegepaste Kunst. Thema: het begrip Sint Nicolaas een
nieuwe interpretatie geven. De illustratie van de winnaar
verschijnt in dat jaar op elke kruidkoek die de banketbakkerij
verlaat. Een eervolle erkenning voor het werk van een
scholier en een slim idee om de traditie levend te houden!
Contact: Pâtisserie Hulot, 20-22 place Henri Mengin
54000 NANCY
Tel: +33 (0)3 83 32 97 76 - www.patisseriehulot.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
13
DE SINT OP HET MENU
Verschillende labels ondersteunen de regionale
gastronomie op plaatselijk of departementaal niveau. Ze
dragen de kleuren van streekproducten uit Lorraine
hoog en moedigen vakmensen uit de horeca aan om
streekproducten op hun kaart te zetten.
In de Franse Moezelstreek zetten de bij een
culinair label aangesloten restaurants Sint
Nicolaas in het voetlicht via speciale menu’s
rondom ‘Sinterklaaskruiden’.
Moselle Gourmande Van 1 november tot en met 6 december 2014
‘Saveurs de la Saint-Nicolas’-menu’s van € 40, € 60 of € 100
Een sprankje poëzie, een snufje verrukking, een vleugje geuren van weleer: dat is de culinaire
reis die de chefs van Moselle Gourmande voorstellen voor de Sinterklaasperiode: een
complete maaltijd inclusief drank rond het thema ‘Sinterklaaskruiden’ (drank = de
wijnen bij de gerechten, bronwater en koffie/thee).
Voorbeeld van een menu van € 60
Schijf gebakken foie gras met kruidkoekkruiden
Saus met wijn van jonge walnoten
**
Rogvleugel met raz-el-hanout,
Emulsie van schelpdierenbouillon
**
Scharrelgevogelte van Le Ledrich in eigen jus
Verse eierdooierzwammen, gratin dauphinois
**
Gekruide passé-crasanneperen in linten
Dacquoise met hazelnoten
Contact: lijst met deelnemende restaurants bij Moselle Tourisme
Tel: +33 (0)3 87 37 57 80 – www.moselle-tourisme.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
14
SINTERKLAASFEESTEN
Overal in Lorraine is 6 december de dag dat groot en klein, ouders en kinderen,
Sint Nicolaas verwelkomen, in de hoop op een hand strooigoed en ander lekkers
uit de grote zak. Alle steden en dorpen in Lorraine vieren deze traditie op hun eigen
manier: de Sint bezoekt scholen, leidt optochten, begeleidt activiteiten voor kinderen, opent
exposities en ambachtsmarkten. In Nancy en Saint-Nicolas-de-Port, het centrum van dit
traditionele feest, duren de feestelijkheden twee dagen, met op het programma lekker eten,
culturele en artistieke activiteiten en natuurlijk vuurwerk.
Alle sinterklaasevenementen op www.toerisme-lorraine.eu,
Nancy Sint Nicolaas is een belangrijke traditie in Lorraine. De feestelijkheden rond de
goedheiligman in Nancy zijn beslist de moeite waard. De naamdag van de
beschermheilige van Lorraine wordt traditioneel altijd in het eerste weekend van december
gevierd met een groot volksfeest. In Nancy is het sinterklaasweekend het belangrijkste feest
van het jaar. Kinderen ontvangen kleine cadeautjes, en in sommige Oost-Franse gezinnen zijn
de cadeaus van Sint Nicolaas belangrijker dan die van de Kerstman!
Tijdens het hele sinterklaasweekend staat de binnenstad, feestelijk gezien, in vuur en vlam:
straattheater, acrobaten, muzikanten, verhalenvertellers... De straten en de openbare
plaatsen in de binnenstad van Nancy zijn opgeluisterd met traditionele feestversiering en
gevuld met de vrolijke klanken van theatertroepen en muzikanten. De kerstmarkt gaat open
op 28 november en sluit op 27 december.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
15
Elk jaar staat een ander thema uit de geschiedenis van de goedheiligman centraal. Het
thema van 2014 is de circuskunst.
Zaterdag 6 december om 19.30 uur
Groot vuurwerk op de Place Stanislas
Een sprookjesachtige show die de laatste snufjes op vuurwerkgebied en videobeelden
combineert.
Plaats voor niet meer dan 25.000 personen. Zorg dat u om 18 uur aanwezig bent.
Zondag 7 december
Place de la Carrière, 's ochtends
Entertainment en activiteiten, waaronder een brocante met ouderwets speelgoed en
'soepbars'.
16.30-17 uur: vertrek van de grote optocht Place Carnot – Cours Léopold
Deze optocht telt een dertigtal praalwagens en evenveel bands en troepen. Het parcours van
meer dan 3 kilometer, vrolijk verlicht en met veel fanfare, verzamelt jaarlijks meer dan
100.000 jonge en minder jonge, maar altijd enthousiaste toeschouwers.
Vertrek: Place Carnot-Cours Léopold
Aankomst: Place Stanislas
Om 18.45 uur: aankomst met veel omhaal op de Place Stanislas. De
burgemeester van Nancy overhandigt de sleutel van de stad aan Sint Nicolaas,
om 19 uur gevolgd door de slotshow
De hele dag is de toegang tot de musea voor Schone Kunsten, School van Nancy en Musée Lorrain
gratis! Het Aquarium is op die dag echter gesloten vanwege de ontoegankelijkheid (optocht).
Nuttige info:
Nancy Tourisme verzorgt shuttlebussen naar de Basiliek van Saint-Nicolas-de-Port voor de 769e
fakkelprocessie. Vertrek vanuit Nancy na het vuurwerk op zaterdagavond, retour rond 23.30 uur.
Tegen betaling, van tevoren inschrijven bij Nancy Tourisme.
Tijdens het sinterklaasweekend rijdt er meer openbaar vervoer dan gewoonlijk. Inlichtingen bij Nancy
Tourisme.
Contact: Nancy Tourisme Evenements – Tel: +33 (0)3 83 35 22 41
www.nancy-tourisme.fr
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
16
Speciale Sinterklaasaanbieding in Nancy
2 dagen / 1 nacht*
Vanaf € 49 per persoon
Weekend van 6 en 7 december 2014
Inclusief:
1 overnachting in een hotel in Nancy of omgeving incl. ontbijt
Stadsrondleiding met uitleg in de oude binnenstad op zaterdag om 14.30 uur
Een sinterklaas van taaitaai
Een compleet informatiepakket en een zakje bergamotsnoepjes van Nancy
Contact:
Nancy Tourisme – Reserveringsdienst
Tel. +33 (0)3 83 35 84 71
www.nancy-tourisme.fr
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
17
Saint-Nicolas-de-Port
Zo’n 25.000 bezoekers vieren jaarlijks Sint Nicolaas in de stad die zijn naam draagt.
Woensdag 3 december: kinderen
hebben de hele dag gelegenheid om Sint
Nicolaas te ontmoeten in de VVV van
Saint-Nicolas-de-Port. Brave kinderen
ontvangen dan snoepgoed…
Zaterdag 6 december:
14-19 uur: Sint-Nicolaasmarkt met
entertainment en activiteiten
16.15 uur: optocht van praalwagens met
muziek
18 uur: slotshow met de traditionele
overdracht van de sleutels van de stad,
gevolgd door vuurwerk
Om 20.30 uur: de 769e
fakkelprocessie in de Basiliek
Reserveren is niet nodig om deel te nemen aan
de processie, het wordt echter sterk
aanbevolen om tussen 19.30 en 20 uur
aanwezig te zijn voor een zitplaats. Gratis
toegang.
Meer info over de processie op blz. 5.
Contact: VVV Saint Nicolas de Port - Tel: +33 (0)3 83 48 58 75
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
18
Metz
Zaterdag 6 december 14-19 uur in de zetel van de Regioraad (Hôtel de Région)
Entertainment voor kinderen van 4 tot 13 jaar op het thema 'smullen'
Shows, verhalen en sprookjes, dans, toneel en workshops (koekjes, snoepjes, chocolaatjes
maken). Om 16 uur krijgen alle aanwezige kinderen een tussendoortje en een cadeautje. En
om 19 uur vindt een slotshow plaats vlak voor het gebouw.
Zondag 7 december
Grote sinterklaasoptocht in Metz (vertrek rond 16.30 uur voor het station)
Ook de Stad Metz organiseert een sinterklaasfeest, inclusief de traditionele optocht met
praalwagens en fanfares voor de vrolijke noot. De dag eindigt na de optocht rond 18 uur
aan de voet van de kathedraal met een fraaie verlichting van de Place d'Armes.
Dit feestelijke weekend is ook een gelegenheid om de Kerstmarkt van Metz te bezoeken.
Deze markt telt een honderdtal chalets, verspreid over het hele stadscentrum.
Contact: VVV Metz - Tel: +33 (0)3 87 55 53 76 - www.tourisme-metz.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
19
Speciale aanbieding
(actiecode ‘Campagne Lorraine’*)
2 dagen / 1 nacht
vanaf € 49 per persoon
Tussen 22 november en 28 december 2014
Inclusief:
1 overnachting in driesterrenhotel in het centrum, met ontbijt
1 streekproduct proeven in de markthal (behalve op zon- en feestdagen en maandag)
1 glas warme wijn op de Kerstmarkt
1 stadsrondleiding met audiogids
1 map met toeristische info
Contact:
VVV Metz - Service Réceptif
Tel: +33 (0)3 87 55 53 75
www.tourisme-metz.com
* Vermeld de actiecode bij het reserveren
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
20
Épinal
Een andere belangrijke sinterklaasoptocht vindt plaats in Epinal, in de Vogezen. Zo’n zestig
praalwagens vormen een stoet van 3 kilometer, een evenement dat jaarlijks zo'n 50.000
bezoekers trekt!
Zaterdag 6 december:
17.30 uur: de legende van Sint Nicolaas, show op de Place des Vieux Moulins
18 uur: sinterklaasoptocht door de straten van de stad (vertrek Place des Vieux
Moulins)
20.15 uur: aankomst en vuurwerk op de Pont Sadi Carnot, waar Sint Nicolaas
weer vertrekt
Het Kerstdorp is een hele maand open, van 28 november tot en met 24
december 2014 en verenigt een veertigtal exposanten op de 3 grote pleinen van de stad
(Place de la Chipotte, Place des Vosges en Place des Quatre Nations) in een sfeer van
kruidkoek en warme wijn. Verlenging tot dinsdag 31 december op de Place des Quatre
Nations.
Entertainment voor kinderen: natuurijsbaan van 120 m² in de openlucht, een weekend vol
spel met de vereniging P’lasso Jeux, straattheater, elke vrijdagavond oplaten van lampioenen
op de Pont Couvert, maar ook elk weekend speelruimtes, een kerstboekenbeurs op 13 en
14 december, talloze exposities, een kunstambachtenbeurs van 12 t/m 14 december, en
natuurlijk de reuzenadventskalender van kunstenares Delphine Aubry op de gevel van het
stadhuis... Kortom, een maand vol feestelijkheden en constant entertainment in een geurige,
bonte kerstsfeer.
Contact: VVV Épinal
Tel: +33 (0)3 29 82 53 32
www.office-tourisme-epinal.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
21
Speciale adventsaanbieding in Epinal voor smullers
2 dagen / 1 nacht
Vanaf € 93,99 per persoon Alle weekends tussen 29 november en 20 december 2014
Inclusief:
1 overnachting in tweesterrenhotel met ontbijt (basis 2-persoonskamer)
1 diner voor 2 personen (excl. drank) in een gastronomisch restaurant in de oude
binnenstad van Epinal
1 pass'Cité de l'Image
1 sinterklaas van taaitaai
1 smakelijk tussendoortje in een tearoom
Contact:
VVV Epinal
Tel: +33 (0)3 29 82 53 32
www.office-tourisme-epinal.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
22
Bar-le-Duc Van 5 t/m 7 december 2014
In Bar-le-Duc steekt iedereen zich in feestkleding om de
beschermheilige van Lorraine en van de brave kindertjes te vieren.
Op zaterdag 6 december 2014: traditioneel Sinterklaasfeest,
georganiseerd door de vereniging Bar-le-Duc Animations.
Drie hoogtepunten in de loop van de middag:
▶ Show vanaf 16 uur
Een show voor kinderen in de brouwershal over de legende van Sint Nicolaas door de
Compagnons de la Foliole en Danse et Culture du Barrois. Speciale kinderzone voorin de zaal
zodat juist de kinderen profiteren van de show. Tijdens deze middag worden tweeduizend
tussendoortjes uitgedeeld!
▶ Magische optocht vanaf 17 uur
Onder het gelui van de klokken van de kerk Saint-Jean trekt de toverparade met Sint
Nicolaas en zijn knecht door de feestelijk verlichte binnenstad: praalwagens, reuzen,
muzikanten… Sint Nicolaas begroet de toeschouwers terwijl zijn knecht roes uitdeelt. Meer
dan 8.000 bezoekers kijken jaarlijks vol ongeduld uit naar de goedheiligman. Zijn wagen stopt
voor het stadhuis, Sint Nicolaas en zijn knecht stappen uit en voegen zich bij Mevrouw de
burgemeester en de prefect voor in de ingang van het stadhuis.
▶ Slotshow:
vuurwerk om 18.30 uur
Na enkele woorden van Sint Nicolaas vanaf het balkon van het stadhuis, geeft hij het startsein
voor het vuurwerk.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
23
De VVV van Bar-le-Duc en omgeving organiseert tijdens de sinterklaasdagen in de oude stad
een origineel en recreatief ontdekkingsevenement voor kinderen van 8 tot 12
jaar. Een soort in scène gezet raadselspel dat de naam ‘Waar is Firmin de Druif gebleven?’
(Où est passé Firmin le grain de raisin?) draagt, waarin kinderen even als detectivejournalist
met een tas met ‘onderzoekmateriaal’ de stad ingestuurd worden.
Contact: VVV Bar-le-Duc - Tel: +33 (0)3 29 79 11 13 - www.tourisme-barleduc.fr
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
24
ANDERE DECEMBEREVENEMENTEN
Kerststallenfestival Om de 2 jaar vindt in een dorp in de Maasstreek een
toverachtig Kerstevenement plaats in de maand
december: achter de ramen van elk huis en in de schuren
en stallen van het dorp Muzeray, staan kerststalletjes van
over de hele wereld uitgestald. In totaal zo'n 400
kerststalletjes in alle soorten en maten, een lust voor het
oog van de bezoekers. Activiteiten en entertainment in
elk adventsweekend geven dit festival een onvergetelijke
sfeer.
Het festival is het gevolg van de uit de kluiten gewassen
hobby van kerststallenverzamelaar Paul Alexandre, die
het hele dorp op sleeptouw heeft weten te nemen in zijn
enthousiasme.
In dit eerste jaar van de evenementen rond het
Honderdste herdenkingsjaar van de Eerste
Wereldoorlog bewijst het festival via het thema
'broederschap' de eer aan de strijders. Broederschap,
met name tussen de twee kampen tijdens de eerste
Kerstmis van de oorlog in 1914.
Contact: Paul ALEXANDRE
Kerststallenmuseum van Muzeray (Maasstreek)
Tel: +33 (0)3 29 85 93 75
http://museedelacreche.com/
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
25
Kerstmarkten
De hele maand december worden er in Lorraine kerstmarkten gehouden. De hele streek
gaat in de feeststemming om u met de nodige kerstwarmte te ontvangen.
Metz De grootste kerstmarkt is ongetwijfeld die van Metz. Deze markt is traditioneel een van de
meest succesvolle kerstmarkten van Oost-Frankrijk. De markt is open van 22 november tot
en met 28 december 2014.
De Kerstmarkt van Metz ligt in de oude binnenstad. Een ideale plek om de
decemberfeesten voor te bereiden. Tijdens de decembermaand lijkt de binnenstad op een
heus dorp met meer dan 80 chalets van in allerlei kleuren gebeitst dennenhout, een echte
kerststal en een versierde kerstboom. Het uitzicht op de tweeduizend jaar oude stad Metz is
fantastisch vanaf het grootste verplaatsbare reuzenrad van Europa! Vlak naast het reuzenrad
ligt voor de liefhebbers een ijsbaan (meer dan 1.000 m²). Een magische plek, voor jong en
oud, met talloze activiteiten en entertainment en die horden bezoekers trekt vanwege de
sprookjesachtige en bijzonder gezellige sfeer...
Ook dit jaar ligt de Kerstmarkt verspreid over de hele stad: een grote aan tradities gewijde
markt op de Place Saint-Louis, het dorp van de Kerstman op de Place du Forum, een dorp
met kunstberoepen op de Esplanade en een dorp onder de sterren op de Place Saint-Jacques.
Traditionele lekkernijen, versieringen en geuren liggen voor het oprapen!
Contact: www.noel-a-metz.com
of VVV Metz - tel: +33 (0)3 87 55 53 75 - www.tourisme-metz.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
26
Kerstmarkt van weleer in Plombières-les-Bains Deze authentieke kerstmarkt verzamelt meer dan 80.000 bezoekers tijdens de vier weekends
tussen eind november en eind december. Voor deze gelegenheid tooit Plombières-les-Bains
zich in rood en zilver. Deze achttiende kerstmarkt van Plombières loopt van 29 november
tot en met 21 december en heeft als thema ‘Smakelijke Kerst’.
Open op zaterdag vanaf 14 uur en zondag vanaf 10 uur. Gratis parkeren.
Tijdens de kerstmarkt: muziek, straattheater, workshops voor kinderen.
Contact:
http://marchedenoel-plombieres.com
Speciale aanbieding
Sprookjesachtig weekend op de Kerstmarkt van Plombières
Weekend van 2 dagen / 1 nacht
Vanaf € 114 per persoon
Tussen 28 november en 21 december 2014
Inclusief:
Accommodatie voor 2 personen in halfpension (excl. drank)
Bezoek aan de kerstmarkt
Een glas warme wijn bij de Brasserie de Noël naast de VVV
Contact:
VVV Zuidelijke Vogezen
Tel: +33 (0)3 29 66 01 30
www.vosgesmeridionales.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
27
Kerstdorp van Sarreguemines Van 29 november tot en met 24 december 2014 in het centrum
De kerstmarkt van Sarreguemines lijkt met zijn fraai versierde houten chalets op een klein
dorp. Een veertigtal fraai verlichte en versierde traditionele chalets in het centrum van
Sarreguemines zijn tussen 29 november en 24 december een lust voor het oog en de maag.
Elk kraampje ontlokt een glimlach, roept een herinnering op of geeft originele ideeën voor
kerstcadeaus. Tijdens een winterwandeling of op koopjesjacht profiteren alle zintuigen met
volle teugen mee: muziek, geuren, verlichting... De kwaliteit van de ambachtelijke koopwaar
ligt altijd hoog. Streekproducten, fraaie voorwerpen van aardewerk, glas en kristal,
specerijen, foie gras, kaarsen en kerstversiering…
De Kerstman heeft dit jaar zijn winterresidentie in een fraaie huis, waar kinderen hem
kunnen ontmoeten. Het zou geen echt kerstdorp zijn zonder muzikanten en
straatkunstenaars in de weekends.
Shopping: ook dit jaar verkoopt VVV Sarreguemines Confluences de beroemde kerstballen
van glas uit Meisenthal en andere unieke, ludieke producten op het thema 'Platt' (plaatselijk
dialect) tot groot genoegen van zowel kinderen als volwassenen.
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
28
Speciale aanbieding
Beleef een betoverende kerstsfeer in het Land van de Tafelkunst
2 dagen / 1 nacht
Vanaf € 39 per persoon
Tussen 29 november en 24 december 2014
Inclusief:
1 overnachting in chambre d'hôte 3-4 aren met verrukkelijk ontbijt
1 flensje en 1 warme wijn op de Kerstmarkt
Bezoek aan kristalfabriek Schwab, al meer dan 50 jaar specialist op het gebied van
glas en kristal
Toegang tot het Aardewerkmuseum en de Wintertuin (historisch monument)
Een welkomstmap
Contact:
Sarreguemines Tourisme
Tel: +33 (0)3 87 98 80 81
www.sarreguemines-tourisme.com
Alle kerstmarkten op www.toerisme-lorraine.eu
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
29
Festival Avent Scènes in Metz:
een cultureel snoepje per dag van 1 tot en met 24 december Dit festival in Metz is regelrecht geïnspireerd op de traditie van de
adventskalender: 24 unieke, verrassende artistieke momenten, ofwel 1 cultureel
snoepje per dag, vanaf 1 december.
Elke avond om 6 uur ontdekt u een andere kunstuiting ergens in de stad Metz. Deze
concerten, beeldende vormen, verlichting, proeverijen, exposities en minitoneelstukjes zijn
ware immateriële cadeautjes, speciaal gemaakt om u te verrassen. Elk 'snoepje' duurt
hoogstens een uur en vindt plaats op een openbare plek, in of bij een monument. Deze
culturele verrassingen scheppen feestelijke, gezellige momenten tot de dag voor Kerstmis.
Net zoals het chocolaatje dat we dagelijks uit de adventskalender mogen peuteren, belooft
elke avond een nieuwe verrassing voor het publiek.
Het Lampionnenpad
De Conseil Général van de Franse Moezelstreek organiseert
van 30 november tot en met 30 december 2014 het
evenement ‘Het Lampionnenpad’. Deze expositie is te zien
op de oevers van de Seille en bij de kathedraal van Metz. Een
prachtige wandeling met meer dan 400 originele lampionnen
van figuren uit kerstverhalen en volkstradities uit de
Moezelstreek. Een onvergetelijke reis door de toverachtige
sfeer van kerstfeesten van weleer.
Het pad is vervolgens vrij te bewandelen van maandag tot en
met vrijdag 9-12.30 uur en 14-19 uur, elke zaterdag en op 26
en 27 december 14-19 uur. Gesloten op 24-25 december.
Contact: Moselle Tourisme - Arnaud Sécardin, persattaché
Tel: +33 (0)3 87 37 59 80 - www.moselle-tourisme.com
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
30
Traditionele glazen kerstballen uit Meisenthal
‘De kerstballen van Meisenthal zijn ontstaan in 1858. In
dat jaar leed de natuur onder een belangrijk watertekort
waardoor de dennenbomen in de Vogezen geen vruchten
droegen. De kerstboom leek zonder zijn natuurlijke
versieringen nergens op. Een geïnspireerde glasblazer uit
Goetzenbruck kwam op het idee om dit euvel op te
lossen. Hij blies een paar bellen van glas en ontketende
een traditie die door alle culturen ter wereld overgenomen
werd.’
Deze legende staat aan de bakermat van een
buitengewoon industrieel avontuur in Meisenthal.
Uitwisselingen tussen oud-glasblazers en jonge
designers bliezen het kerstballenverhaal nieuw leven
in. In 1999 lanceerde de CIAV (internationaal
glaskunstcentrum) een nieuwe serie kerstballen.
Oude modellen werden herzien en elk jaar komen er
nieuwe, hedendaagse modellen bij, ontworpen door
kunstenaars en designers die daarvoor gevraagd
worden.
Bezoekers kunnen zien hoe de kerstballen gemaakt worden, de werkplaats is gratis
toegankelijk (behalve tussen 1 en 7 november, sluitingsdata van de CIAV). Geïnteresseerden
kunnen het hele jaar door cursussen volgen in het centrum.
Contact: Centre international d’art verrier (CIAV) in Meisenthal
Tel: +33 (0)3 87 96 87 16 - www.ciav-meisenthal.fr
Speciale aanbieding
2 dagen / 1 nacht
Vanaf € 147 voor 2 personen
T/m 28 december 2014
Inclusief:
1 overnachting in hotel in halfpension
1 bezoek aan het glascentrum in Meisenthal
1 bezoek aan de kristalfabriek van Saint-Louis
Contact:
VVV Pays de Bitche
Tel: 03 87 06 16 16
www.tourisme-paysdebitche.fr
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
31
19e Regionale Foie Gras-feest van Phalsbourg Smulpapen en fijnproevers ontmoeten elkaar tijdens deze puur gastronomische
weekends van het Foie Gras-feest van Phalsbourg die gehouden worden op 13/14
en 20/21 december 2014 in de Vaubanzaal.
Phalsbourg ligt ideaal op het kruispunt van de Moezelstreek, de Elzas en de Vogezen, kortom,
van alle gastronomische windstreken. Bezoekers vinden hier alle kerstspecialiteiten verenigd.
Gedurende twee weekends bij het naderen van Kerst en Oudjaar, is de foie gras (eenden- of
ganzenlever) koning.
Zo'n veertig fabrikanten en producenten presenteren en verkopen hun streekproducten, en
laten bezoekers natuurlijk eerst proeven. Een unieke sfeer en een feestelijke instelling doen
dit evenement uitstijgen boven een gewone streekmarkt.
Er wordt tevens gezorgd voor veel entertainment. U kunt uiteraard kookdemonstraties
bijwonen van chefs uit de streek, maar ook proeven van streekproducten, lessen volgen over
de bereiding van foie gras, en er komt een variatie op foie gras van het publiek. De foie gras
staat centraal, toch is er nog plaats genoeg voor andere streekproducten op deze markt:
wijnen, mirabellen, kazen, bloemsoorten, truffels, broodsoorten, chocolade, gezouten
vleeswaren, honing, boerderijproducten, en zelfs eersteklas oesters. Een ambachtsmarkt vult
dit smakelijke aanbod aan. Jaarlijks halen 10.000 personen hier hun ingrediënten voor de
voorbereiding van Kerst en Oud & Nieuw.
Contact: VVV Phalsbourg - tel: +33 (0)3 87 24 42 42 - www.phalsbourg.fr
Speciale aanbieding ‘Culinaire Kerst’
Weekend 2 dagen / 1 nacht
Vanaf € 91 voor / persoon
13-14 en 20-21 december 2014
Inclusief:
1 overnachting in hotel*** (Logis) met ontbijt
1 diner (excl. drank) in het restaurant van het hotel, label Moselle Gourmande
Toegang tot het Foie Gras-feest
1 keer foie gras proeven met een glas witte wijn
Contact:
Moselle Tourisme
Tel: 03 87 37 57 69
www.moselle-tourisme.com
Alle weekendarrangementen op de thema’s Sint Nicolaas en Kerst
op www.toerisme-lorraine.eu
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
32
BESCHIKBARE MIDDELEN EN MATERIALEN:
Online fototheek: ruime keuze uit en vrije toegang tot beeldmateriaal en video's met
betrekking tot de decemberfeesten. Neem contact op met Carine Delanne-Buch voor een
login.
Video's: presentatievideo's van Lorraine, waaronder één over Sint Nicolaas, op YouTube
(account: Tourisme Lorraine).
Perscontact > Carine Delanne Buch [email protected] – +33 (0)3 83 80 01 89
PERSDOSSIER 2014
Sint Nicolaas in Lorraine
33
CONTACTPERSOON IN LORRAINE
Comité Régional du Tourisme de Lorraine
F-54704 PONT-A-MOUSSON Cedex
Tel. +33 (0)3 83 80 01 80 - Fax +33 (0)3 83 80 01 88
www.tourisme-lorraine.fr
Carine Delanne-Buch
persattachée
Tel. +33 (0)3 83 80 01 89
Fotocredits: IMATEC ; Philippe Gisselbrecht, C. Philippot ; M. Laurent ; Pâtisserie Lefevre-Lemoine ; CRT Lorraine ;
Maison Hulot, Imagerie d’Epinal (droits réservés) ; P. Viel (DR) ; JC Kanny Moselle Tourisme ; Bar-le-Duc animations ; OT
Sarreguemines ; OT Metz Yaph Quattropole ; OT Epinal ; Musée Crecchio ; C. Turpin Sarreguemines tourisme ; Pierre
Rebondy ; Guy Rebmeister.
Top Related