Antipasti * (Piatti privi di glutine)
Starters Tagliere di prosciutti e salumi assortiti con formaggi, giardiniera casereccia e polenta grigliata (per due persone) *
Selection of homemade sausages with cheese, pickled vegetables and polenta ( for 2 persons) Eine Auswahl von hausgemachte Würste mit Käse, eingelegtem Gemüse und Polenta (für 2 Pers.)
Alzata di carni affumicate e salmistrate di nostra produzione e tartare di manzo, con mostarde, Monte Veronese sott’olio e funghi di muschio (per due persone) *
Tasting of smoked meats and corned, beef tartare, served with mustard, cheese Monte Veronese in oil, mushrooms. ( for 2 persons) * Tasting of smoked meats and corned, beef tartare, served with mustard, cheese Monte Veronese in oil, pilzen. ( für 2 Personen ) *
Flan alla ricotta ed erbette su crema al radicchio rosso di Verona Flan with vegetables and cottage cheese on cream Monte Veronese Flan mit Gemüse und Hüttenkäse auf Creme Monte Veronese
Bufala Campana in camicia di speck su letto di radicchio Trevigiano brasato* Buffalo mozzarella and bacon on a bed of braised Treviso radicchio Büffelmozzarella und Speck auf einem Bett aus geschmortem Radicchio aus Treviso
Noci di capesante lardellate e flambate su crema di piselli * Larded scallops and flambé, served with cream of peas.* Gespickt Jakobsmuscheln und flambiert, serviert mit Sahne von Erbsen. *
Tartare di tonno con mozzarella di bufala e granella di pistacchi * Tuna tartare with capers, cherry tomatoes and basil * Thunfischtatar mit Kapern, Kirschtomaten und Basilikum *
Tentacolo di polipo alle olive taggiasche su crema di patate* Tentacle octopus with olives on potato cream * Tentakel Tintenfisch mit Oliven auf Kartoffelcreme *
Carpaccio di salmone marinato agli agrumi su misticanza* Salmon carpaccio marinated with citrus on salad * Lachscarpaccio mit Zitrussalat mariniert *
18.00
28.00
10.00
10.00
15.00
15.00
15.00
13.00
10.00
10.00
10.00
10,00
10,00
13.00
13.00
15.00
Primi Piatti * (Piatti privi di glutine) First courses
Risotto del giorno (min. per due persone) * Risotto of the day
Risotto des Tages
Tortelloni alle erbette farciti all’Monte Veronese con guanciale e rosmarino Tortelloni with herbs and cheese, with bacon and rosemary Tortelloni mit Kräutern und Käse, mit Speck und Rosmarin
Gnocchi caserecci alle zucchine e speck con ricotta affumicata Homemade gnocchi with zucchini and bacon with smoked ricotta Hausgemachte Gnocchi mit Zucchini und Speck mit geräuchertem Ricotta
Tagliatelle all’uovo al ragù di vitello e manzo profumati al rosmarino Homemade tagliatelle with ragu of veal and beef flavored with rosemary Hausgemachte tagliatelle mit Ragout von Kalb und Rind mit Rosmarin gewürzt
Pappardelle all’uovo con capriolo e porri fritti Hausgemachte Pappardelle mit Hirschragout und gebratenen Lauch Hausgemachte Pappardelle mit Hirschragout und gebratenen Lauch
Maccheroncini al tonno fresco, olive taggiasche, pomodorini e basilico. Maccheroni with tuna, olives, tomatoes and basil
Maccheroni mit Thunfisch, Oliven, Tomaten und Basilikum
Tagliolini con farina di grano saraceno funghi porcini e capesante Noodles with buckwheat flour, with porcini mushrooms and scallops
Nudeln mit Buchweizenmehl, mit Steinpilzen und Jakobsmuscheln
Bavette rosse con le aragostelle Tagliatelle with small lobsters
Tagliatelle mit kleinen Hummer
Secondi piatti * (Piatti privi di glutine)
Main dishes - Hauptgerichte
Lonzetta di maialino iberico affumicato con legno di vite in crosta di sesamo con patate saltate ( per due persone) Iberian pork loin smoked with wood screw in sesame crust with roast potatoes (for two people) Iberische Schweinelende mit Holzschraube in Sesamkruste mit Bratkartoffeln geräuchert (für zwei Personen)
Petto di faraona ripieno di asiago e pancetta dolce su crema di patate Guinea fowl breast stuffed with Asiago cheese and bacon on sweet potato cream Perlhuhnbrust mit Asiago-Käse und Speck auf Süßkartoffel Creme gefüllte
Guanciale di vitello brasato all’Amarone e verdure con polenta grigliata Veal cheek braised in Amarone and vegetables with grilled polenta Geschmorte Kalbsbacke in Amarone und Gemüse mit gegrillter Polenta
Costolette d’agnello Neozelandesi alla griglia * New Zealand lamb chops grilled Neuseeland Lammkoteletts vom Grill
Fiorentina di scottona alla griglia (consigliata per due persone kg 1.300) * T-Bone Steak - Fiorentina - For two peopleT-Bone - Fiorentina - Für zwei Personen
Costata di scottona alla griglia (circa 500g) * Grilled sirloin steakRumpsteak vom Grill
Tagliata di scottona alla griglia alle erbe aromatiche * Sliced beef grilled with herbsGeschnetzeltes Rindfleisch mit Kräutern gegrillt
Tartare di filetto di manzo crudo con insalatina di sedano e mele renette * Tartare of raw beef fillet, salad with celery and apples Tartare von rohem Rinderfilet, Salat mit Sellerie und Äpfeln
Degustazione di formaggi con selezionate mostarde e miele * Cheese tasting with selected mustard and honey Käseverkostung mit ausgewählten Senf und Honig
Composizione di verdure cotte e alla griglia con formaggio tomino alla piastra * Selection of vegetables and cheese Tomino * Auswahl an Gemüse und Käse Tomino *
35.00
14,00
14.00
16.00
45.00
18.00
17.00
18.00
14.00
13.00
Secondi di Pesce *(Piatti privi di glutine)
Fish Dishes
Filetto di branzino in crosta di zucchine su crema di pomodoro* Fillet of sea bass wrapped in zucchini on tomato cream
Wolfsbarschfilet in Zucchini auf Tomatencreme umhüllt
Branzino al sale (consigliato per due persone) * Sea bass in salt (recommended for two persons)
Seebarsch in Salz (für zwei Personen empfohlen)
Rombo alla Mediterranea (patate, olive taggiasche, pomodorini) per 2 p.* Turbot Mediterranean or two persons (potatoes, black olives, cherry tomatoes)
Steinbutt Mittelmeer für zwei Personen (Kartoffeln, schwarzen Oliven, Kirschtomaten)
Scottata di tonno in crosta di sesamo con macedonia d’arancio * Seared tuna in a sesame crust with orange salad
Thunfisch in Sesamkruste mit Orangensalat
Code di gambero flambate su crema di ceci e timo * Prawns sautéed with cream of peas and thyme
Garnelen mit Sahne von Erbsen und Thymian sautierten
16.00
35.00
35.00
16.00
20.00
Menu Fiorentina
T-Bone Steak - Fiorentina - For two people - Including drinks T-Bone - Fiorentina - Für zwei Personen - Inkl. Getränke
*** Fiorentina di scottona alla griglia
(per due persone, circa 1.300/1.400 kg.) Verdure miste di stagione -Patate al rosmarino
*** Dessert a scelta
***Caffè con correzioni Prezzo per persona euro 35.00 (minimo 2 persone)
Acqua e Valpolicella del Forte compresi
Menu Grigliata di Pesce
SOLO SU PRENOTAZIONE Carpaccio di salmone marinato agli agrumi su misticanza
Salmon carpaccio marinated with citrus on salad Lachscarpaccio mit Zitrussalat mariniert
*** Grigliata di pesce :
Branzino, tonno, aragostelle, scampi, gamberoni, capesante, polipo, canestrelli, salmone
Sea bass, tuna, lobsters, shrimp, prawns, scallops, octopus, scallops, salmon Wolfsbarsch, Thunfisch, Hummer, Garnelen, Krabben, Muscheln, Tintenfisch, Jakobsmuscheln, Lachs
Verdure assortite o insalte ***
Dessert o sorbetto a scelta ***
Caffè Pinot Chardonnay - Acqua - euro 35.00 per persona
Menù degustazione di pesce
(Minimo 2 persone) Fish tasting menu - minimum two people
Fisch Degustationsmenü - mindestens zwei Personen
Antipasto misto di pesce del Forte
(Degustazione di quattro specialità della casa )Mixed seafood appetizer - (tasting of four specialty of the house)
Gemischte Meeresfrüchte Vorspeise - (Verkostung von vier Spezialität des Hauses) ***
Tagliolini con farina di grano saraceno con funghi porcini e capesante Noodles with buckwheat flour, with porcini mushrooms and scallops
Nudeln mit Buchweizenmehl, mit Steinpilzen und Jakobsmuscheln
***
Filetto di branzino in crosta di zucchine su crema di pomodoro* Fillet of sea bass wrapped in zucchini on tomato cream
Wolfsbarschfilet in Zucchini auf Tomatencreme umhüllt
Verdure miste di stagione o insalate Mixed vegetables - Gemischtes Gemüse
***
Sorbetto o dessert a scelta Sorbet or dessert of your choice - Sorbet oder Dessert nach Wahl
*** Caffè
Prezzo per persona Euro 55.00 Compresi acqua e vini del Forte
Menu degustazione di terra
(Minimo 2 persone)
Meat tasting menu - minimum two people Fleisch Degustations menü - mindestens zwei Personen
Antipasto misto del Forte
(Degustazione di quattro specialità della casa )Mixed appetizer - (tasting of four specialty of the house)
Gemischte Vorspeise - (Verkostung von vier Spezialität des Hauses) ***
Gnocchi caserecci alle zucchine e speck con ricotta affumicata Homemade gnocchi with zucchini and bacon with smoked ricotta
Hausgemachte Gnocchi mit Zucchini und Speck mit geräuchertem Ricotta ***
Guanciale di vitello brasato all’Amarone e verdure con polenta grigliata Veal cheek braised in Amarone and vegetables with grilled polenta
Geschmorte Kalbsbacke in Amarone und Gemüse mit gegrillter Polenta
Verdure miste di stagione o insalate Mixed vegetables or salad of the season - Gemischtes Gemüse oder Salat der Saison
***
Sorbetto o dessert a scelta Sorbet or dessert of your choice - Sorbet oder Dessert nach Wahl
***
Caffe
Prezzo per persona Euro 45.00
Compresi acqua e vini del Forte
ContorniVegetables - Gemüse
Verdure alla griglia 5.00 Grilled Vegetables- Gemüse vom grill
Verdure cotte di stagione 5.00Stewed vegetables– Gekochte gemüse
Patate al forno 5.00 Baked potatoes - OfenKartoffeln
Insalata mista(piccola) 5.00 Small Mixed salad - Kleine gemischte Salat
Pane/servizio/coperto - Bread/service/covered - Brot/service/abgedeckt 2.00 € Frutta fresca 3,50 €Dolce Alla carta
Sorbetto 3.00 €Vino della Casa 1⁄4 3,50 €Vino della casa 1⁄2 5.00 €Vino della casa 70 cl 10,00 €Aperitivo 3.00 €Acqua 2,00 €Bibite 2,50 €Birra piccola 20 cl. 3.00 €Birra media 40 cl. 4.00 €Birra grande 1 l. 8,00 €Caffè – Espresso 1,50 €Cappuccino 2,00 €Liquori 2,50 €Grappe 3,00 €Whisky 5,00 €Whisky invecchiati 12 – 16 anni 8,00 € Cognac Francesi 8,00 €
Top Related