Leica DISTOTM X3The original laser distance meter
Descrizione generale 2Dati tecnici 4Impostazione dello strumento 6Impostazioni 10Operazioni 26Codici dei messaggi 49Cura 50Garanzia 51Istruzioni di sicurezza 52
Leica DISTO™X3 1
Descrizione generaleDe s c riz io n e g e n e ra le
ComponentiIl Leica DISTO™è un distanziometro che utilizzaun laser di classe 2. Per informazioni sull'ambito diutilizzo vedere il capitolo Dati tecnici.
1 display
2ON/Misura
3 Clear (Annulla)/OFF
4Memoria/Vai in su
5 Inserisci/Vai a sinistra
6 Enter/Uguale
7 Tasti di selezione collegati ai simboliin alto
8 Funzioni
9 Sottrai/Vai a destra
10 Riferimento dimisura/Vai in giù
Schermo di misura di base
1 Barra di stato
2 Riga principale
3 Funzione attiva
4 Preferiti
Leica DISTO™X3 2
Descrizione generale
Schermo di selezione
1 Funzione/Impostazioni
2 Impostazioni
3 FunzioneGuida
4 Indicazione della pagina
Icone della barra di statoScorrere verso il basso per visualizzarealtri risultatiLivello di carica della batteria
Bluetooth è attivo
Bluetooth® è connesso
Riferimento dimisura
Il dispositivo sta effettuando unamisuraL'offset è attivo e somma/sottrae il valoredefinito alla/dalla distanzamisurataIl dispositivo è a livello
Il dispositivo non è a livello
Leica DISTO™X3 3
Dati tecniciDa tite c n ic i
Leica DISTO™X3 4
Informazioni generaliPrecisione in condizioni favorevoli * 1 mm / 0,04" ***Precisione in condizioni sfavorevoli ** 2mm / 0,08" ***Portata in condizioni favorevoli * 0,05 - 150m / 0,16 - 500ft ***Portata in condizioni sfavorevoli ** 0,05 - 80m / 0,16 - 260ft ***Unità minima visualizzata 0,1mm / 1/32 inTecnologia Power Range X SìClasse laser 2Tipo di laser 635 nm, <1mWø punto laser | a distanze di 6 - 60mm / 10 - 100mTolleranza della misura dell'inclinazione rispetto al raggio laser **** ± 0,2°Tolleranza della misura dell'inclinazione rispetto all'alloggiamento **** ± 0,2°Campo per la misura dell'inclinazione **** 360°Classe di protezione IP65 (protetto dalla polvere e dai getti d'acqua)Spegnimento autom. del laser Dopo 90 sSpegnimento autom. dello strumento Dopo 180 s
Bluethooth® Smart Bluetooth® v4.0
Potenza diBluetooth® Smart 0,71mW
Frequenza diBluetooth® Smart 2400 - 2483,5MHz
Portata delBluetooth® Smart <10m
Durata delle batterie (2 xAA) Fino a 4000misure
Dimensioni (A xP xL) 132 x56 x29mm | 5,2 x2,2 x1,1 in
Peso (con batterie) 184 g / 6,49 oz
Cmpo di temperatura Stoccaggio | Esercizio -25 ... 70°C/ -13 ... 158°F | -10 ... 50°C/ 14 ... 122°F
* sono condizioni favorevoli: i target bianchi emolto riflettenti (una parete dipinta di bianco), gli sfondi pocoilluminati e le temperaturemoderate.** sono condizioni sfavorevoli: i target meno o più riflettenti, gli sfondi fortemente illuminati o le temperaturaal limite inferiore o superiore del campo specificato.*** Tolleranze valide per una distanza di 0,05m ... 10m con un livello di certezza del 95%.In condizioni favorevoli la tolleranza può diminuire di 0,10mm/m per le distanze superiori ai 10m.
In condizioni sfavorevoli la tolleranza può diminuire di 0,15mm/m per le distanze superiori ai 10m.**** Dopo la calibrazione utente. Deviazione aggiuntiva dall'angolo di +/- -0.01° per grado fino a +/-45° inciascun quadrante.Riferita alla temperatura ambiente. For the whole operating temperature range themaximum deviationincreases by +/-0,1°.
Dati tecnici
Leica DISTO™X3 5
FunzioniMisura della distanza SìMisuraminima/massima SìMisura permanente SìTracciamento SìAddizione/sottrazione SìSuperficie SìAngolo stanza SìVolume SìFunzione Pittore (area conmisura parziale) SìPitagora 3 puntiSmart HorizontalMode/Altezza indiretta SìLivello SìMemoria SìBeep SìDisplaya colori illuminato Sì
Bluethooth® Smart Sì
Preferiti personalizzati Sì
Timer Sì
Funzione/distanza da punto a punto Sì *****
Misura intelligente delle superfici Sì *****
***** In combinazione con l'adattatore Leica DST 360
Impostazione dello strumentoImp o s ta z io n e d e llo s tru me n to
Introduzione
Prima di utilizzare lo strumento per laprima volta leggere attentamente leistruzioni di sicurezza (vedereIstruzioni di sicurezza) e ilmanualed'uso.
La persona responsabile dellostrumento deve accertarsi che tutti glioperatori comprendano e rispettino leistruzioni di sicurezza.
I simboli utilizzati hanno il seguentesignificato:
AVVERTENZA
Situazione potenzialmente pericolosao uso improprio che, se non evitati,potrebbero causare lamorte o lesionigravi.
ATTENZIONE
Situazione potenzialmente pericolosao uso non consentito che possonocausare lesioni lievi alle persone egravi dannimateriali, economici oambientali.
Indicazioni importanti a cuibisogna attenersi per usare lostrumento in modotecnicamente corretto edefficiente.
6Leica DISTO™X3
Impostazione dello strumento
Inserimento delle batterie
Per garantire un funzionamentoaffidabile si raccomanda diutilizzare batterie alcaline di altaqualità. Sostituire le batteriequando il simbolo lampeggia.
Accensione/Spegnimento
Leica DISTO™X3 7
Il dispositivo è spento.
Impostazione dello strumento
Clear (Annulla)
Annulla l'ultima operazione. Lascia la funzione attuale, passa allamodalità operativa di default.
Codici dei messaggi
Leica DISTO™X3 8
Se ilmessaggio "i" compareassieme a un numeroconsultare le istruzioni delcapitolo Codici deimessaggi.Esempio:
Impostazione dello strumento
Adattatore multifunzione
L'orientamento dell'adattatoreviene rilevato automaticamentee il punto zero viene impostato diconseguenza.
Quando si eseguonomisure conl'adattatore aperto a 90°accertarsi che appoggiperfettamente sullo spigolo delpiano dimisura.
Impostazione del riferimento di misura
Leica DISTO™X3 9
a) La distanza vienemisurata dal latoposteriore del dispositivo(impostazione di default).b) La distanza vienemisurata dal latoanteriore del dispositivo.c) La distanza vienemisurata dallafilettatura del treppiede.
d) La distanza vienemisurata da unLeica DISTOAdapter FTA 360.
Confermare l'impostazione.
Se il dispositivo è spento ilriferimento tornasull'impostazione standard(retro del dispositivo).
ImpostazioniImp o s ta z io n i
Descrizione generale
Unità per l'inclinazione
Unità per la distanza
Rotazione del display**
Beep
Bluetooth®
Impostazioni per il Bluetooth®
Illuminazione
Preferiti
Blocco tastiera
Calibratura dell'inclinazione
Informazioni/Numero di serie
Offset
Reset
** Per disporre di questa funzione è necessariorichiedere l'aggiornamento firmware con l'appLeica DISTO™Plan
10Leica DISTO™X3
Impostazioni
Unità per l'inclinazionePer passare tra le seguenti unità:
360,0°
0,00%
Leica DISTO™X3 11
Confermare l'impostazione. Uscire dalle impostazioni.
Impostazioni
Unità per la distanzaPer passare tra le seguenti unità:
0,00m
0,00 ft
0,000m
0,000 in
0,0000m
0'00" 1/32
0,0mm
±0 in / ~1/32" ***
Leica DISTO™X3 12
Confermare l'impostazione. Uscire dalle impostazioni.
Impostazioni
Accensione/spegnimento dello schermo** Per disporre di questa funzione è necessariorichiedere l'aggiornamento firmware con l'appLeica DISTO™Plan.
Per accenderlo ripetere la procedura. Uscire dalle impostazioni.
Leica DISTO™X3 13
Impostazioni
Accensione/spegnimento del segnale acustico
Per accenderlo ripetere la procedura. Uscire dalle impostazioni.
Leica DISTO™X3 14
Impostazioni
Accensione/spegnimento del Bluetooth®
Per accenderlo ripetere la procedura. Uscire dalle impostazioni.
Viene attivato il Bluetooth® enella barra di stato comparel'icona corrispondente. Quandoil collegamento è attivo il colorecambia da nero a blu.
Leica DISTO™X3 15
Impostazioni
Impostazioni per il Bluetooth®
Selezionare ON oOFF.
Quando lo strumento èconnesso i preferiti scompaionoe vengono visualizzati i dueseguenti tasti:
Se lo si attiva nella modalità dimisura,i tasti freccia possono essere usati perspostare il cursore nel computer.
Premendo brevemente: viene inviatoalPC il valore della riga principale.Premendo a lungo: vengono inviate alPC tutte le misure e i risultati.
Leica DISTO™X3 16
Confermare l'impostazione. Selezionare il tipo di separatoredecimale per il valore trasmesso.
Confermare l'impostazione. Scegliere se trasmettere omenol'unità.
Impostazioni
Confermare l'impostazione. Scegliere come terminare latrasmissione.
Confermare l'impostazione. Scegliere se trasmettere il valoreautomaticamente omanualmente.
Leica DISTO™X3 17
Confermare l'impostazione. Uscire dalle impostazioni.
Impostazioni
Illuminazione
Selezionare la luminosità. Confermare l'impostazione.
Leica DISTO™X3 18
Uscire dalle impostazioni.
Per risparmiare energia ridurrela luminosità quando possibile.
Impostazioni
Preferiti personalizzati
Selezionare la funzione dei preferiti. Premere il tasto di selezione sinistro odestro. La funzione viene impostatacome preferita sul tasto di selezionecorrispondente.
Leica DISTO™X3 19
Uscire dalle impostazioni.
Selezionare le funzioni preferiteper l'accesso rapido.Tasto rapido:premere per 2 sun tasto diselezione nella modalità dimisura. Selezionare la funzionedesiderata e ripremerebrevemente il tasto di selezione.
Impostazioni
Disattivazione/attivazione lucchetto
Per disattivare ripetere la procedura.Il lucchetto è attivo quando ildispositivo è spento.
Uscire dalle impostazioni.
Leica DISTO™X3 20
Impostazioni
Calibrazione del sensore di inclinazione (calibrazione di inclinazione)
Collocare il dispositivo su unasuperficie perfettamente piana.
Leica DISTO™X3 21
Ruotare il dispositivo di 180° in sensoorizzontale e appoggiarlonuovamente su una superficieperfettamente piana.
Collocare il dispositivo su unasuperficie perfettamente piana.
Impostazioni
Ruotare il dispositivo di 180° in sensoorizzontale e appoggiarlonuovamente su una superficieperfettamente piana.
Dopo 2 secondi il dispositivotorna nella modalità di base.
Leica DISTO™X3 22
Impostazioni
Informazioni
Uscire dalla schermata delleinformazioni.
Uscire dalle impostazioni.
Leica DISTO™X3 23
Impostazioni
Offset
Selezionare un valore. Impostare il valore desiderato.
Leica DISTO™X3 24
Confermare il valore. Uscire dalle impostazioni.
Un offset aggiunge o sottraeautomaticamente un valorespecifico in tutte le misure.Questa funzione consente ditener conto delle tolleranze.Compare l'icona dell'offset.
Impostazioni
Reset
Seconda conferma con i tasti diselezione:a) Annullab) Conferma
L'operazione di reset ripristina leimpostazioni di fabbrica dellostrumento. Tutte le impostazionipersonalizzate e lememorievengono perse.
Leica DISTO™X3 25
OperazioniOp e ra z io n i
Descrizione generale
Misura di una distanza singola
Superficie
Volume
Angolo stanza
Smart HorizontalMode
Livello
Pitagora (3 punti)
Tracciamento
Timer
Misura da punto a punto*Misura da punto a punto conlivellamento*Misura intelligente dellesuperifici*/**
* Si attiva quando il dispositivo è collegatoall'adattatore Leica DST 360
** Per disporre di questa funzione è necessariorichiedere l'aggiornamento firmware con l'appLeica DISTO™Plan
26Leica DISTO™X3
Operazioni
Misura di una distanza singola
Puntare il laser attivo sul target.
Leica DISTO™X3 27
Superfici target: se simisura ladistanza da liquidi incolori, vetro,polistirolo o superfici permeabilio si punta su superficimoltolucide possono verificarsi erroridimisura. Se si punta susuperfici scure il tempo dimisuraaumenta.
Operazioni
Misura permanente/Minima/massima
Consente dimisurare le diagonalidelle stanze (valorimassimi) o ledistanze orizzontali (valoriminimi).
Viene indicata sul display la distanzaminima emassimamisurata (min.,max.). L'ultimo valoremisuratocompare nella riga principale.
Per acquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Leica DISTO™X3 28
Arresta la misura permanente /minima-massima.
Operazioni
Addizione/sottrazione
Lamisura successiva viene sommataa quella precedente o sottratta daquella precedente.
Se necessario la procedura puòessere ripetuta. La stessaoperazione consente disommare e sottrarre superfici ovolumi.
Leica DISTO™X3 29
Operazioni
Superficie
La superficie viene calcolata in base auna formulamatematica chemoltiplica tra loro 2 distanze.
Puntare il laser sul primo caposaldo.
Leica DISTO™X3 30
Puntare il laser sul secondocaposaldo.
a) Prima distanzab) Seconda distanzac) Circonferenzad) Superficie
Il risultato viene indicato nellariga principale e il valoremisurato in quella precedente.Funzione Pittore: premere + o -dopo aver avviato la primamisura. Misurare e sommare osottrarre le lunghezze dellepareti. Misurare infine l'altezzaper la seconda lunghezza alloscopo di calcolare la superficiedella parete.Per acquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Operazioni
Volume
Il volume viene calcolato in base allaformulamatematica chemoltiplica traloro 3 distanze.
Puntare il laser sul primo caposaldo.
Leica DISTO™X3 31
Puntare il laser sul secondocaposaldo.
Puntare il laser sul terzo caposaldo.
Operazioni
a) Prima distanzab) Seconda distanzac) Terza distanzad) Volume
a) Superficie di soffitti/pavimentib) Superfici di paretic) Circonferenza
Per visualizzare altri risultati oacquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Leica DISTO™X3 32
Operazioni
Angolo stanza
L'angolo viene calcolato in base allaformula del coseno con 3 lunghezzenote dei lati di un triangolo.
Puntare il laser sul primo caposaldo.
Leica DISTO™X3 33
Puntare il laser sul secondocaposaldo.
Puntare il laser sul terzo caposaldo.
Operazioni
a) Prima distanzab) Seconda distanzac) Terza distanzad) Angolo tra la prima e la secondamisura
a) Circonferenzab) Superficie triangolare
Per visualizzare altri risultati oacquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Leica DISTO™X3 34
Operazioni
Smart Horizontal Mode
La distanza orizzontale vienecalcolata in base alla funzionetrigonometrica del coseno con 1lunghezza nota e 1 angolo noto.
Puntare il laser sul target (fino a 360°e un'inclinazione trasversale di ±10°).
Leica DISTO™X3 35
Per acquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Operazioni
Livello
Visualizza le inclinazioni di 360°.Lo strumento emette un beep a0° e 90°. Ideale per leregolazioni orizzontali o verticali.
Leica DISTO™X3 36
Operazioni
Pitagora (3 punti)
La distanza viene calcolata in base alteorema diPitagora con 3 lunghezzenote di 2 triangoli rettangoli.
Puntare il laser sul primo target.
Leica DISTO™X3 37
Puntare il laser sul secondo target. Puntare il laser sul terzo target.
Operazioni
Il risultato viene indicato nellariga principale e la distanzamisurata sopra a questa.Premendo il tasto dimisura per2 s in questa funzione si attivaautomaticamente la misuraminima omassima.Si consiglia di usare la funzionePitagora solo per la misuraorizzontale indiretta. Per lamisura dell'altezza (verticale) siottiene una precisionemaggiorecon la funzione "Tracciamentoaltezza".Per acquisire i valori nella riga
principale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Leica DISTO™X3 38
Operazioni
TracciamentoÈpossibile specificare duediverse distanze (a e b) permarcare delle lunghezzemisurate definite.
Leica DISTO™X3 39
Selezionare un valore. Impostare il valore desiderato. Confermare il valore "a". Regolare il valore "b".
Operazioni
Confermare il valore "b" e avviare lamisura.
Spostare il dispositivo lentamentelungo la linea di tracciamento. Vienevisualizzata la distanza dal punto ditracciamento successivo.
a) Distanza dal primo punto ditracciamentob) Posizione attuale rispetto al targetmisuratoc) Distanza dal secondo punto ditracciamento
Leica DISTO™X3 40
Se ci si avvicina ameno di 18mm dal valore di tracciamento,tale valore viene congelato e lefrecce sui lati diventano rosse esono utilizzabili come riferimentoper la marcatura.
La funzione può essereinterrotta premendo il tastoCLEAR/OFF.
Operazioni
Timer
Selezionare il tempo di rilascio. Confermare l'impostazione.
Il rilascio automatico si avvia se iltasto ON/Misura è premuto.
Leica DISTO™X3 41
Operazioni
Misura da punto a punto** Questa funzione si attiva quando il dispositivo ècollegato all'adattatore Leica DST 360.
La distanza di raccordo vienecalcolata in base a 2 coordinate notedefinite dai valori x, y e z.
Puntare il laser sul primo caposaldo.
Leica DISTO™X3 42
Puntare il laser sul secondocaposaldo.
Per acquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Operazioni
Se è stata scelta la misurapermanente per il secondocaposaldo, il display visualizza ladistanza attuale.
Leica DISTO™X3 43
Operazioni
Misura da punto a punto con livellamento** Questa funzione si attiva quando il dispositivo ècollegato all'adattatore Leica DST 360.
La funzioneMisura da punto a puntocon livellamento consente di ottenereun numeromaggiore di dati dimisura.Non spostare il dispositivo dopo illivellamento. La distanza di raccordo
viene calcolata in base a 2 coordinatenote definite dai valori x, y e z.
Per il livellamento, il dispositivo deveavere un'inclinazione di +/- 5°.
Ruotare il dispositivo in senso orario.Seguire le istruzioni sul display.
Leica DISTO™X3 44
Ruotare il dispositivo in senso orario.Seguire le istruzioni sul display. Illivellamento è terminato quando suldisplay compare l'iconaOK.
Verificare la barra di stato:a) indica un livellamento correttob) indica un livellamento insufficiente
Puntare il laser sul primo caposaldo.
Operazioni
Puntare il laser sul secondocaposaldo.
Per acquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare iltasto di navigazione verso ilbasso.
Leica DISTO™X3 45
Se è stata scelta la misurapermanente per il secondocaposaldo, il display visualizza ladistanza attuale.
Operazioni
Misura intelligente delle superfici** Questa funzione si attiva quando il dispositivo ècollegato all'adattatore Leica DST 360. Per disporredi questa funzione è necessario richiederel'aggiornamento firmware con l'app Leica DISTO™Plan.
La superficie viene calcolata in base adiverse coordinate note definite daivalori x, y e z.
Puntare il laser sul primo caposaldo.
Leica DISTO™X3 46
Puntare emisurare altri punti (max.30).
a) Circonferenza della superficiemisurata
Per acquisire i valori nella rigaprincipale e trasmetterli conBluetooth® Smart utilizzare il
tasto di navigazione verso ilbasso.
Operazioni
Memoria (ultimi 20 risultati)
a) Cancellare la memoriab) Acquisire il valore per eseguirealtre azioni
Per visualizzare risultati più dettagliatidi unamisura specifica usare il tasto dinavigazione verso il basso.
Per passare da unamisura all'altrausare i tasti di navigazione a destra ea sinistra.
Leica DISTO™X3 47
Operazioni
Bluetooth® SmartDISTO™Plan. Questaapplicazione consente ditrasferire i dati con Bluetooth® epuò essere utilizzata anche peraggiornare il dispositivo.
Bluetooth® Smart è sempreattiva quando il dispositivo èacceso. Collegare il dispositivo auno smartphone, un tablet, unPC portatile, ecc. Se è attiva lafunzione di avvio automatico"Autosend" i valori dimisuravengono trasferitiautomaticamente. Per trasferireun risultato selezionare il
seguente pulsante:
Il Bluetooth® si disattiva quando ildistanziometro laser viene spento.Ilmodulo Bluetooth® Smart,efficiente e innovativo (con il nuovoBluetooth® standard V4.0), funzionacon tutti i dispositiviBluetooth® SmartReady. Gli altri dispositiviBluetooth®non supportano ilmodulo a risparmioenergetico Bluetooth® Smartintegrato nel dispositivo.
Non viene concessa alcunagaranzia né viene garantitaalcuna assistenza per il softwareDISTO™gratuito. L'azienda nonsi assume alcuna responsabilitàrispetto all'uso del softwaregratuito e non è tenuta in alcunmodo a fornire correzioni osviluppare aggiornamenti. Lanostra home pagemette adisposizione svariati softwarecommerciali. Le applicazioni perAndroid® o iOSpossono essereacquistate in speciali negoziinternet. Per maggiori
informazioni consultare lanostra home page.
Leica DISTO™X3 48
Codici dei messaggiCo d ic id e ime s s a g g i
Leica DISTO™X3 49
N. Causa Correzione
156 Inclinazione trasversale superiore a 10° Tenere lo strumento senza inclinazione trasversale.
162 Errore di calibrazione Accertarsi che il dispositivo sia collocato su una superficieperfettamente orizzontale e piana. Ripetere la calibrazione. Se l'erroresi ripete rivolgersi al proprio rivenditore.
204 Errore di calcolo Ripetere la misura.
240 Errore di trasferimento dati Collegare il dispositivo e ripetere l'operazione
252 Temperatura troppo alta Far raffreddare il dispositivo.
253 Temperatura troppo bassa Riscaldare il dispositivo.
255 Il segnale ricevuto è troppo debole, il tempo dimisura è troppo lungo Cambiare la superficie su cui si effettua lamisura (ad es. carta bianca).
256 Segnale ricevuto troppo alto Cambiare la superficie su cui si effettua lamisura (ad es. carta bianca).
257 Troppa luce sullo sfondo Oscurare la superficie su cui si effettua lamisura.
260 Raggio laser interrotto Ripetere la misura.
301 Dispositivo spostato, il livellamento non è più valido Ripetere il livellamento. Lemisure possono essere in parte effettuateanche senza livellamentoma a discapito della precisione.
303 Errore con l'adattatore Leica DST 360 Ripetere la misura.
* Se compaiono spesso altri codici di messaggi nonostante lo strumento sia stato spento e riacceso, rivolgersi al proprio rivenditore.
CuraCu ra
l Pulire il dispositivo con un panno umido emorbido.
l Non immergere il dispositivo nell'acqua.
l Non usare detergenti o solventiaggressivi.
Leica DISTO™X3 50
GaranziaGa ra n z ia
Garanzia Internazionale Limitata
Il Leica DISTO™è coperto da una garanzia LeicaGeosystemsAGdidue anni. Tale periodo puòessere prolungato di un anno registrando ilprodotto nel nostro sito http://myworld.leica-geosystems.com entro otto settimane dalla data diacquisto.
Se non si effettua la registrazione vale comunquela garanzia di due anni.
Per maggiori informazioni sulla GaranziaInternazionale Limitata consultare la pagina:www.leica-geosystems.com/internationalwarranty.
Leica DISTO™X3 51
Istruzioni di sicurezzaIs tru z io n id is ic u re z z a
La persona responsabile dello strumentodeve accertarsi che tutti gli operatoricomprendano e rispettino le istruzioni disicurezza. L'uso del prodotto è consentitounicamente alle persone qualificate.
Simboli utilizzatiI simboli utilizzati hanno il seguente significato:
AVVERTENZA
Situazione potenzialmente pericolosa o usoimproprio che, se non evitati, potrebbero causarelamorte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
Situazione potenzialmente pericolosa o uso nonconsentito che possono causare lesioni lievi allepersone e gravi dannimateriali, economici oambientali.
Indicazioni importanti a cui bisogna attenersiper usare lo strumento in modotecnicamente corretto ed efficiente.
Leica DISTO™X3 52
Istruzioni di sicurezza
Uso consentitol Misura delle distanze
l Misura dell'inclinazione
l Trasferimento dei dati tramiteBluetooth®
Uso non consentitol Uso dello strumento senza istruzioni
l Uso al di fuori dei limiti stabiliti
l Disattivazione dei sistemidi sicurezza erimozione delle etichette esplicative eindicanti pericolo
l Apertura dello strumentomedianteutensili (cacciaviti, ecc.)
l Uso di accessori di altre marche senzaespressa approvazione
l Esecuzione dimodifiche o conversionedel prodotto
l Abbagliamento intenzionale di terzepersone; anche al buio
l Misure di sicurezza insufficienti per il sitodi rilievo (es. misure su strade, cantieri,ecc.)
l Maneggiamento intenzionale o conscarsa attenzione su impalcature, suscale, effettuandomisure vicino amacchinari in movimento o parti dimacchine o impianti privi di protezione
l Puntamento diretto verso il sole
Pericoli insiti nell'uso
AVVERTENZA
Se lo strumento è difettoso, è caduto, è statousato scorrettamente omodificato, verificare chelemisure errate della distanza siano corrette.Eseguire periodicamentemisure di controllo, inparticolare se lo strumento è stato utilizzato inmodo eccessivo e prima e dopo delle misureimportanti.
ATTENZIONE
Non eseguiremai riparazioni sul prodotto. Se lostrumento è danneggiato rivolgersi al rivenditoredi zona.
AVVERTENZA
Qualsiasimodifica o variazione nonespressamente autorizzata può invalidare il dirittodell'utilizzatore a usare lo strumento.
ATTENZIONE
Per ricaricare le batterie utilizzare solocaricabatterie raccomandati dal produttore.
Leica DISTO™X3 53
Istruzioni di sicurezza
Limiti all'uso
Consultare il capitolo Dati tecnici. Lostrumento è adatto all'impiego in ambienticon insediamenti umani permanenti, nonpuò essere utilizzato in ambienti aggressivi oa rischio di esplosione.
Ambiti di responsabilità
Ambito di responsabilità del produttoredell'attrezzatura originale:
Leica GeosystemsAGHeinrich-Wild-StrasseCH-9435 HeerbruggInternet: www.leica-geosystems.com
L'azienda di cui sopra è responsabile dellafornitura del prodotto, incluso ilmanuale d'uso, incondizioni di assoluta sicurezza.
L'azienda non ha alcuna responsabilità riguardoagli accessori di altri produttori.
Responsabilità della persona incaricata dellostrumento:
l Comprendere le norme di sicurezza dellostrumento e le istruzioni delmanualed'uso.
l Conoscere le normative di sicurezzalocali relative alla prevenzione degliinfortuni.
l Impedire l'accesso al prodotto da parte dipersone non autorizzate.
Smaltimento
ATTENZIONE
Non smaltire le batterie scariche assieme ai rifiutidomestici. Al fine di garantire il rispettodell'ambiente smaltirle presso i punti di raccoltaesistenti secondo quanto previsto dalledisposizioni nazionali o locali.
Non smaltire il prodotto assieme ai rifiutidomestici. Smaltire il prodottocorrettamente, nel rispetto delle normativevigenti nel paese d'uso. Attenersi alle normenazionali e locali vigenti in materia.
Le informazioni sul trattamento del prodotto esulla gestione dei rifiuti possono essere scaricatedalla nostra homepage.
Leica DISTO™X3 54
Istruzioni di sicurezza
Compatibilità elettromagnetica(EMC)
AVVERTENZA
Il dispositivo soddisfa i severi requisiti delle direttivee delle norme in vigore in materia. Non è tuttaviapossibile escludere completamente la possibilitàche causi disturbi ad altre apparecchiature.
Conformità alla legge giapponesesulle trasmissioni radioSigarantisce la conformità di questo strumentoalla legge giapponese sulle trasmissioni radio電波法 . È vietato apportaremodifiche allostrumento pena la perdita di validità del numero diidentificazione concesso.
Uso del prodotto con Bluetooth®
AVVERTENZA
Le radiazioni elettromagnetiche possono causaredisturbi ad altri apparecchi, apparecchiature (qualiad es. dispositivimedici quali pacemaker oapparecchi acustici) e aerei. Inoltre possonorisultare dannosi per le persone e gli animali.
Precauzioni:
nonostante lo strumento sia conforme alle normee ai regolamenti più severi in materia, non èpossibile escludere completamente la possibilitàche danneggi persone e animali.
l Non utilizzare lo strumento in prossimitàdi stazioni di rifornimento, impianti chimici,aree con atmosfera potenzialmenteesplosiva e a rischio di deflagrazione.
l Non utilizzare il prodotto in prossimità diapparecchiaturemediche.
l Non usare lo strumento durante itemporali.
l Non utilizzare lo strumento per un tempoprolungato vicino al corpo.
Leica DISTO™X3 55
Istruzioni di sicurezza
Classificazione del laserIl dispositivo genera raggi laser visibili chefuoriescono dallo strumento: si tratta di unprodotto laser della classe 2 conforme a:
l IEC60825-1 : 2014 "Sicurezza deidispositivi laser"
Prodotti laser della classe 2:
Non fissare il raggio laser né dirigerlodirettamente verso altre persone. Normalmentel'occhio si protegge automaticamente con reazionifisiche quali il riflesso delle palpebre.
AVVERTENZA
Guardare direttamente il raggio laser condispositivi ottici (ad es. binocoli o cannocchiali) puòessere pericoloso.
ATTENZIONE
Guardare il raggio laser può essere pericoloso perla vista. Non abbagliare altre persone. Quando siutilizza lo strumento a distanza attraverso un'appo un software prestare particolare attenzione alladirezione del raggio laser. Potrebbe attivarsi unamisurazione in qualsiasimomento.
Lunghezza d'onda
620 - 690 nm
Massimo potere radiante in uscita per laclassificazione
<1mW
Durata degli impulsi
> 400 ps
Frequenza di ripetizione degli impulsi
320MHz
Divergenza del raggio
0.16 x0.6mrad
Leica DISTO™X3 56
Istruzioni di sicurezza
Etichette
I disegni, le descrizioni e i dati tecnici sono soggettia modifica senza preavviso.
Leica DISTO™X3 57
Top Related