The Iźva Komi Project
funded by:
funded by
Iźva Komi: Building an annotated digital corpus for future research on
Komi speech communities in northernmost Russia
funded by
Коми-ижемцы: Создание аннотированного электронного
корпуса для дальнейших исследований по коми языковым
сообществам российского Крайнего Севера
funded by
Structure:
1. Work group2. Objectives3. Reasons for documentation
funded by
Work group in three cities: Freiburg, Munich and Syktyvkar
funded by
Work group in Germany:
University of Munich:Dr. Rogier Blokland
University of Freiburg:Dr. Michael RießlerNiko Partanen, MA
funded by
Work group in the Komi Republic:
Komi Republican Academy of State Service and Administration:
Dr. Marina Fedina
Syktyvkar State University:Vasilij Chuprov
funded by
Main goal of the project:
Improve the availability of linguistic documentation of varieties of Iźva Komi
Main outcome:
A digital corpus of spoken Iźva Komi varieties from inside and outside the Komi Republic, annotated and linked to multimedia files
funded by
A digital corpus of spoken Iźva Komi
a) based on i) existing legacy materials
ii) fieldworkb) annotatedc) linked to multimedia filesd) metadata in standard Komi, Russian &
Englishe) Translations into Russian and English
funded by
Annotation metadata: orthographic transcription and translations (program: ELAN; 3+ tiers)
funded by
2
Reasons for documenting Iźva Komi:
1. All Uralic languages apart from Hungarian, Finnish and Estonian are endangered
funded by
2
Reasons for documenting Iźva Komi:
1. All Uralic languages apart from Hungarian, Finnish and Estonian are endangered
2. Many major Uralic languages are not well documented
funded by
2
Reasons for documenting Iźva Komi:
1. All Uralic languages apart from Hungarian, Finnish and Estonian are endangered
2. Many major Uralic languages are not well documented
3. The dialect monograph on Iźva Komi is from 1976, nearly 40 years old
funded by
2
Reasons for documenting Iźva Komi:
1. All Uralic languages apart from Hungarian, Finnish and Estonian are endangered
2. Many major Uralic languages are not well documented
3. The dialect monograph on Iźva Komi is from 1976, nearly 40 years old
4. The language contact situation of Iźva Komi is very interesting for contact linguistics in general
funded by
The dialects of the Komi-Zyrian language
funded by
2
The Iźva dialect of the Komi-Zyrian language
funded by
The spread of the Iźva dialect across northern Russia
funded by
The spread of the Iźva dialect across northern Russia
1. Kola Peninsula2. Nenets AO3. Yamalo-Nenets AO4. Khanty-Mansi AO
funded by
2
The project will do fieldwork in:
1. The Iźva-speaking area in the Komi Republic (language contact with Russian)
2. The Kola Peninsula(language contact with Saami)
3. The Khanty-Mansi AO(language contact with Mansi and Khanty)
4. The Yamalo-Nenets AO(language contact with Nenets)
funded by
2
Documentation ≠ description!
funded by
2
Language documentation:
1. Making language material available to a wide range of audiences (linguists, speakers, others)
2. In our case (relatively) inaccessible ‘legacy’ material is to be made digitally accessible
3. Material thus made available can be used for description, but this is not our task!
Top Related