®
iglidurA
nw
en
du
ng
en
Ap
plic
atio
ns
www.igus.de
Sehr verehrte Kunden,
in diesem Katalog finden Sie eine Auswahl von An-wendungsbeispielen aus unserem Produktbereich „iglidur®-Gleitlager“.
Mit diesen Beispielen wollen wir Ihnen die Möglichkeitenvon igus® Hochleistungs-Polymeren quer durch alleBranchen aufzeigen. Alle Produkte, die Sie in der Artikelübersicht sehen, sindab Lager lieferbar.
Gerne senden wir Ihnen unseren detaillierten Haupt-katalog oder unsere CD-ROM zu. Oder klicken Sie ein-fach www.igus.de/de/iglidur und dann „Kataloge Online“ an.
Vielen Dank im voraus für Ihre Anregungen undKommentare.
Dear Customers,
In this catalog you will find a selection of applicationexamples using our iglidur® plain bearings.
With these application examples we would like to showyou some abilities of igus® high performance polymersthrough all sectors of industry. All the products you will find in the product overview canbe supplied from ex stock.
Of course we will also be pleased to send you our detai-led main bearings catalog or our CD-ROM, or simply clickon the items you want to know about in more detail onour website in english, www.igus.de/en/iglidur.
We are also always pleased to receive your commentsand suggestions.
Mit besten Wünschen Best regards
Gerhard BausProductmanager iglidur®
Phone: +49/2203/9649-128Fax: +49/2203/9698-128E-Mail: [email protected]
Expertensysteme Online unter www.igus.de/de/iglidurXpert oder auf CD-ROMExpert System on www.igus.de/en/iglidurXpert or on CD-ROM
Immer anders. Immer wartungsfrei. Immer iglidur.® www.igus.de/de/iglidurAlways different. Always maintenance free.Always iglidur.® www.igus.de/en/iglidur
iglidur® Expertensystem. Mit Angaben zur An-wendung wie z.B. Belastung, Geschwindigkeitund Temperaturen berechnet das Experten-system die Lebensdauer der iglidur®-Gleitlager.Besuchen Sie auch die igubal®-und DryLin®-Expertensysteme.
iglidur® Expert System. After input of applicationdata like for example load, speed and tempera-ture, the system calculates the lifetime of iglidur®
plain bearings. Also visit the igubal® and DryLin®
expert systems
Für weitere Informationen bezüglich der Sonder-teile rufen Sie uns bitte an! (+49/2203/9649-128)
For further information concerning special parts,please call us! (+49/2203/9649-128)
▲
▲
▲
▲
▲
®iglidur
F
A290
A200
M250
GLW
W300
B C
Q
G
A500
D
Z
J
P
X
H370
H2
H4
H
Gleitlager
Plain
Bearings
PRODUKTPALETTE/RANGE
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:10 Uhr Seite 1
2
®iglidur ● Geringe Wärmerelaxierung● Hohe Druckfestigkeiten● Hohe Maßgenauigkeit● Gute Wärmeableitung● Wartungsfreiheit● Sehr geringe Kriechneigung● Hohe mechanische Dämpfung● Unempfindlich gegen Schmutz
● Minimum heat relaxation● High compressive strengths● High dimensional accuracy● Good heat dissipation● Maintenance-free● Very low creep tendency● High mechanical damping factor● Insensitive to contamination
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:10 Uhr Seite 2
iglidur® - Gleitlager aus
Hochleistungspolymeren
Hervorragende Polymere, verbessert durchexakt abgestimmte Zusätze von Verstärkungs-stoffen und Festschmierstoffen, tausendfachgetestet und millionenfach bewährt – das ist iglidur®.igus®-Ingenieure entwickeln jedes Jahr mehr als100 neue Kunststoffcompounds, testen in mehrals 3.500 Versuchen pro Jahr wartungsfreieGleitlager und bauten so in den letzten Jahreneine umfassende Datenbank über tribologischeEigenschaften der Polymere auf.
Dieser kleine Anwendungskatalog zeigt Ihnenunterschiedlichste Einsatzgebiete für wartungs-freie Gleitlager aus den Hochleistungspolymereniglidur®. Lassen Sie sich von den eindrucksvollenAnwendungsbeispielen überraschen.
iglidur® - high performance
polymer bearings
Excellent polymers, improved with preciselymatched reinforcement additives and solid lubri-cants, tested thousands and proven millions oftimes over – that is iglidur®. igus® engineers develop more than 100 new pla-stic compounds each year, test maintenance-free bearings in over 3,500 tests per year andthus have created during the past few years acomprehensive database on the tribologic pro-perties of polymers.
This brief applications catalogue shows you verydifferent areas of applications for maintenance-free bearings produced with high performancepolymer iglidur®. You will be surprised by theimpressive application examples.
Gleitlager sollen lange halten
und wenig kosten
igus® entwickelt Werkstoffe, die den Anforde-rungen an wartungsfreie Gleitlager gerecht werden:
1. Gleitlager müssen teilweise über Jahre hinaus hohe Lasten aufnehmen.
2. Wartungsfreie Gleitlager sollen niedrige Reibwerte haben.
3. Ihre Verschleißfestigkeit soll den Einsatz für eine lange Zeit sicherstellen.
Sowohl bei der Werkstoffentwicklung als auchbei der Konstruktion können die Vorteile derPolymere als Lagerwerkstoff sogar noch ver-stärkt werden.
So sind iglidur®-Gleitlager dünnwandig, und einige Werkstoffe weisen eine besonders hoheWärmeleitfähigkeit auf. Beides dient der raschenWärmeabfuhr und erhöht damit direkt dieBelastbarkeit der Lager.Neben diesen vielen technischen Vorteilen bie-ten Gleitlager aus iglidur® enorme Kostenvorteilevon bis zu 40 % gegenüber handelsüblichenmetallischen gerollten Lagern.
Lassen Sie sich von den Anwendungen aus diesemKatalog überzeugen und fragen Sie einfach an.
Bearings should offer
long service live and low cost
igus® develops materials to fulfill the maintenance-free requirements of bearings:
1. Bearings must bear high loads frequently for years.
2. Maintenance-free bearings should have low of friction coefficients.
3. Their resistance to wear should ensure long-term use.
The advantages of polymers as bearing materi-als have been increased by development of thematerial as well as by the design. iglidur® bearings are thin-walled, and somematerials have particularly high thermal conduc-tivity values. Both of these factors provide rapiddissipation of heat, thereby increasing the loa-ding capacity of the bearing. In addition to these numerous technical advan-tages iglidur® bearings offer enormous costadvantages of up to 40% in comparison to stan-dard commercial metallic rolled bearings.
If you are convinced after seeing the advantagesin this catalogue, just give us a call.
Gleitlager
Plain
Bearings
iglidur®-Gleitlager sind homogen aufgebaut. Basispolymer, Verbundstoffe und Festschmierstoffe ergänzen sich gegenseitig.iglidur® plain bearings have a homogenous structure. Basic polymer, composite fibers and solid lubricants complement each other.
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:10 Uhr Seite 3
4
Artikel-Nr.: iglidur® GSonderlagerPart-No.:iglidur® Gspecial bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +220 °C
Farbe
colour
grau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
FELLA WERKE GmbH & Co. KGHeuschwader
FELLA WERKE GmbH & Co. KGSpreaders
Eine speziell an den Kreiselarm angepassteGeometrie und somit eine erhebliche Reduzierungder Bearbeitungskosten sind neben der hohenVerschleißfestigkeit und Wartungsfreiheit dieHauptgründe für den Einsatz von Gleitlagern ausiglidur®.
The special geometry adapted to the centrifugalarm results in a significant reduction in the pro-cessing costs. In addition to the high resistanceto wear and freedom from maintenance, theseare primary reasons for using iglidur® bearings.
▲▲
● Korrosionsfrei● Stoßunempfindlich● Corrosion-free● Insensitive to shock loads
®iglidur G Sonderlagerspecial bearing
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:10 Uhr Seite 4
BAUMGARTNER ORGELBAUPfeifenorgelhauptmechanik
BAUMGARTNER ORGELBAUPrimary mechanism for pipe organ
Die absolute Geräuschfreiheit kombiniert mit derhöchsten Präzision dieser Lager sind die aus-schlaggebenden Gründe für den Einsatz vonGleitlagern aus iglidur® J. Zusätzlich werdenhöchste Verschleißfestigkeiten in Kombinationmit VA Wellen erreicht, und somit kann derWartungsaufwand nahezu völlig entfallen.
The absolute silence combined with maximumprecision of these bearings are the decisive rea-sons for use of iglidur®J bearings. Moreovermaximum resistance to wear is achieved in com-bination with VA shafts, practically eliminatingmaintenance completely.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Geräuschfrei● Spielfrei● Noise-free● Play-free
iglidur J Sondergleitlagerspecial bearing
Artikel-Nr.: iglidur® JSonderlagerPart-No.:iglidur® Jspecial bearingig
lidur
®J max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
35 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50° C / +120° C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,18
▲
®
Gewinner Silberner Manus (BRD) 2003
Winner Silver manus (Germany) 2003
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 5
6
DECKEL MAHO SEEBACH GmbHWerkzeugwechslerkette
DECKEL MAHO SEEBACH GmbHTool changer chain
Die enormen Kostenvorteile gegenüber handels-üblichen metallisch gerollten Buchsen sowie einesehr hohe Verschleißfestigkeit zeichnen Gleitlageraus iglidur®D aus. Darüber hinaus verfügeniglidur®D Gleitlager über sehr niedrige Reibwerte,was die Kombination mit „weichen“ Wellen-werkstoffen ermöglicht.
The enormous cost advantages in comparison tostandard commercial metallic rolled bushings aswell as the extremely high resistance to weardistinguish iglidur® D bearings. Moreoveriglidur® D bearings have extremely low coeffi-cients of friction, allowing use with "soft" shaftmaterials.
▲● Verschleißfest● Kostengünstig● Wear resistant● Low cost
®iglidur D Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® DGleitlagerPart-No.:iglidur® Dplain bearingig
lidur
®D max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
23 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50 °C / +110 °C
Farbe
colour
grün/green
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,26
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 6
KRONES AG Waschkettenlagerung
KRONES AG Washing chain bearings
Die Halbierung der Antriebsleistung bei Flaschen-reinigungsmaschinen war ein wichtiges Ergebniswelches mit Gleitlagern aus iglidur®RN erreichtwurde. Und zwar unter schwierigsten Be-dingungen wie 2-3% Natronlauge mit einerTemperatur von 80 °C.
Reduction of the drive power for bottle washingmachines was an important result achieved byusing iglidur® RN bearings. This was accomplishedunder the most difficult conditions in a 2-3%solution of caustic soda at a temperature of 80 °C.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Niedrigste Reibwerte● Völlige Schmiermittelfreiheit● Minimum friction values● Completely free from lubrication
®iglidurRNSonderlösungspecial solution
Artikel-Nr.: iglidur® RNSonderlagerPart-No.:iglidur® RNspecial bearingig
lidur
®R
N max. stat. Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
35 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50 °C / +120 °C
Farbe
colour
black/schwarz
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,18
▲
Gewinner Goldener Manus (BRD) 2003
Winner Golden manus (Germany) 2003
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 7
8
KURT HÜTTINGER TECHNISCHER MODELLBAUUhrmechanik
KURT HÜTTINGER TECHNISCHER MODELLBAUClockworks
Der geringe Platzbedarf und die Korrosions-freiheit von iglidur® J Gleitlagern haben denAusschlag für den Einsatz in diesem Modellgegeben.
The minimum space requirement and resistanceto corrosion of iglidur® J bearings were the deci-sive factors for use in these models.
▲● Korrosionsfrei● Platz sparend● Corrosion-free● Space-saving
®iglidur J Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® JSonderlagerPart-No.:iglidur® Jspecial bearingig
lidur
®J max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
35 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50 °C / +120 °C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,18
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 8
KASTO GmbH & Co. KG MASCHINENBAUKlemmhebel Langgutlager
KASTO GmbH & Co. KG MASCHINENBAULifting device
Neben der völligen Wartungs- und Schmier-mittelfreiheit ist in dieser Anwendung dieUnempfindlichkeit gegen Kantenlasten vonBedeutung. Flächenpressungen von bis zu 35 MPa werden erreicht.
In addition to being completely maintenance-freeand free from lubrication, the insensitivity to edgeloads is important for this application. Surfacepressures of up to 35 MPa are achieved.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Unempfindlich gegen Kantenbelastung● Wartungsfrei● Insensitive to edges loads● Maintenance-free
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40° C / +220° C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 9
10
PISTER KUGELHÄHNE GmbHFlanschkugelhähne
PISTER KUGELHÄHNE GmbHFlanged ball cocks
Die Lieferung von unterschiedlichen wartungs-freien Gleitlagern mit sehr hoher Chemikalien-beständigkeit in kleinen Stückzahlen war aus-schlaggebend für den Einsatz von iglidur® XGleitlagern in nahezu allen Flanschkugelhähnenund Flanschkugelkompakthähnen der FirmaPister.
The availability of various maintenance-free bea-rings with extremely high resistance to chemicalsin small quantities was decisive for the PisterCompany using iglidur® X bearings in virtually allits flanged and compact flanged ball cocks.
▲● Hohe Chemikalienbeständigkeit● Ab Lager Lieferbar● High resistance to chemicals● Available from ex stock
®iglidur X Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® XGleitlagerPart-No.:iglidur® Xplain bearingig
lidur
®X max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
150 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-100 °C / +315 °C
Farbe
colour
schwarz/black
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,09-0,27
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 10
RAUCH LANDMASCHINEN GmbHDrillmaschine
RAUCH LANDMASCHINEN GmbHDrills
Im direkten Einsatz im Saatgut sind der völligeTrockenlauf und die damit verbundene Schmutz-unempfindlichkeit enorm wichtig. Beim Einsatzvon Gleitlagern aus iglidur®G kann zusätzlich dieWartung entfallen.
In direct use with seeds, completely dry opera-tion and the associated insensitivity to contami-nation are tremendously important. With the useof iglidur® G bearings maintenance can also beeliminated.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Schmutzunempfindlich● Wartungsfrei● Insensitive to contamination● Maintenance-free
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40° C / +220° C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 11
12
RIMO SPORTGERÄTEKart
RIMO SPORTGERÄTECart
Enorme Gewichtsersparnis ist im Rennsport einwesentlicher Vorteil, welchen wir mit iglidur®
W300 Gleitlagern bieten können. Hinzu kommtder Trockenlauf, der Wartungsarbeiten überflüssigmacht.
Enormous weight reduction possible with iglidur® W300 bearings is a significant advantagein racing. Also, the dry operation of these bea-rings means that no maintenance is required.
▲● Gewichtsreduzierung● Trockenlauf● Weight reduction● Dry operation
®iglidur W300 Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® W300GleitlagerPart-No.:iglidur® W300plain bearing
iglid
ur®
W30
0
max. stat. Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
60 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +180 °C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,23
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 12
SCHWERING MASCHINENBAUTelefonschwenkarm
SCHWERING MASCHINENBAUTelephone swivel arm
Durch die Schmiermittelfreiheit und durch dieKorrosionsfreiheit unserer iglidur®G sind diese fürden Einsatz in Schwenkarmen für Telefone,Bildschirme und anderen elektronischen Gerätenideal.
The absence of lubricants and resistance to cor-rosion make our iglidur® G ideal for use as swivelarms for telephones, TV's and other electronicappliances.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Schmiermittelfrei● Korrosionsfrei● Lubricant-free● Corrosion-free
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40° C / +220° C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 13
14
STÖTZER GbR MASCHINENBAUVerpackungsmaschine
STÖTZER GbR MASCHINENBAUPacking machine
iglidur® G Gleitlager zeichnen sich in dieserVerpackungsanlage für Pflegetücher besondersdurch ihre Verschleißfestigkeit und den reinenTrockenlauf aus.
iglidur®G bearings are distinguished by their resi-stance to wear and true dry operating characte-ristics in this packing machine for polishingcloths
▲● Trockenlauf● Verschleißfestigkeit● Dry operation● Resistant to wear
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +220 °C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 14
W. STREKER NATURSAFT GmbHFörderband
W. STREKER NATURSAFT GmbHConveyer belt
Gleitlager aus iglidur® J konnten in dieserAnwendung geschmierte Kugellager ersetzen.Enorme Kostenersparnis bei gleichzeitigerVerlängerung der Lebensdauer, wobei dieWartung entfallen kann und die Korrosionsfreiheitzusätzliche Vorteile für den Kunden bedeutet.
iglidur®J bearings replace lubricated ball bea-rings in this application. Enormous cost savingswith simultaneous increase in the service life.Additional advanatages for the customer includethe resiatance to corrosion and maintenance freeoperation of the bearings.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Reinigungsbeständig● Wartungsfrei● Resistant to cleaning● Maintenance-free
®iglidur J Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® JGleitlagerPart-No.:iglidur® Jplain bearingig
lidur
®J max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
35 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50° C / +120° C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,18
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 15
16
NICOLAI GmbHHinterradschwinge
NICOLAI GmbHRear wheel suspension fork
Neben der großen Gewichtsersparnis, derKorrosionsfreiheit und der Schmutzunempfindlich-keit ist besonders in dieser Anwendung die hoheKantenbelastung Hauptgrund für den Einsatzvon iglidur® G Kunststoffanlaufscheiben.
In addition to the high weight savings, resistanceto corrosion and insensitivity to contamination,the high edge load is a primary reason for usingiglidur®G plastic thrust washers in this applica-tion.
▲● Gewichtsersparnis● Hohe Kantenlasten● Weight savings ● High edge loads
®iglidur G AnlaufscheibeThrust Washer
Artikel-Nr.: iglidur® GAnlaufscheibePart-No.:iglidur® GThrust Washerig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +220 °C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 16
ZUNHAMMER GmbH GÜLLETECHNIKAchslagerung
ZUNHAMMER GmbH GÜLLETECHNIKAxle bearings
Gerade in Achslagerungen von landwirtschaft-lichen Fahrzeugen ist die Kantenbelastung häufigein entscheidendes Kriterium für oder gegen denEinsatz von Gleitlagern. iglidur® G Gleitlager erfüllen diese Aufgabe mit zusätzlichen Vorteilenwie hohe Verschleißfestigkeit, kostengünstig,korrosionsfrei und sehr unempfindlich gegenVerschmutzung.
The edge load is usually a deciding factor for oragainst the use of bearings particularly in axlebearings for agricultural vehicles. iglidur® G bea-rings fulfill this requirement with additionaladvantages such as high resistance to wear, lowcosts, resistance to corrosion and extremeinsensitivity to contamination.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Kantenbelastung● Verschleißfestigkeit● Edge load● Resistant to wear
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40° C / +220° C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 17
18
WIRTH GmbHMontagegerät
WIRTH GmbHAssembly machine
Leichte, korrosionsfreie und kostengünstigeGleitlager sind das Anforderungsprofil für dieseAnwendung. Zusätzlich bieten iglidur® G Gleit-lager niedrige Reibwerte und absolute Wartungs-freiheit.
Light, corrosion-free and economical bearingsare requirements in this application. In additioniglidur® G bearings offer low coefficients of fric-tion and are absolutely maintenance-free.
▲● Gewichtersparnis● Kostengünstig● Weight savings● Economical use
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +220 °C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 18
BERNHARD UPMANN VERPACKUNGSMASCHINEN GmbH & Co. KGKlappenlagerung Füll- & Verschließmaschine
BERNHARD UPMANN VERPACKUNGSMASCHINEN GmbH & Co. KGFlap bearings on filling and closing machines
Neben der hohen Chemikalienbeständigkeit bie-ten Gleitlager aus iglidur® J in dieser Anwendungeinen wartungsfreien Trockenlauf. Zusätzlichkommt die dämpfende Wirkung der Polymer-gleitlager einer erheblichen Geräuschreduzierungzu gute.
In addition to the high resistance to chemicals,these iglidur®J bearings offer maintenance-freedry operation in this application. The dampingeffect of the polymer bearings provides a signifi-cant reduction in noise.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Chemikalienbeständigkeit● Verschleißfestigkeit● Resistance to chemicals● Resistance to wear
®iglidur J Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® JGleitlagerPart-No.:iglidur® Jplain bearingig
lidur
®J max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
35 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50° C / +120° C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,18
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 19
20
CHAPEL HYDRAULIQUE GmbHHydraulikzylinder für Baumaschinen
CHAPEL HYDRAULIQUE GmbHHydraulic cylinders in construction machines
Extreme Belastungen von bis zu 66 MPa treten indiesen Hydraulikzylindern für Baumaschinen auf.Die Beanspruchung beträgt hier bis zu 8 to. iglidur® G Gleitlager bieten zusätzlich einen war-tungsfreien Trockenlauf und hierdurch eine hoheSchmutzunempfindlichkeit.
Extreme loads up to 66 MPa are present in thesehydraulic cylinders used in construction machi-nes. Here the force is as high as 8 tons. iglidur®
G bearings also offer maintenance-free dry ope-ration and therefore maximum insensitivity tocontamination.
▲● Extreme Belastungen● Wartungsfrei● Extreme loads● Maintenance-free
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +220 °C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 20
HOPPE BORDMESSTECHNIK GmbHSchiffsarmatur
HOPPE BORDMESSTECHNIK GmbHMarine fittings
Gerade die Korrosionsfreiheit ist ein wichtigesArgument für den Einsatz von iglidur® GGleitlagern in Schiffsarmaturen. Hohe Drückeund hohe Belastungen auf das Gleitlager von biszu 30 MPa müssen hier ertragen werden. DieWartungsfreiheit und der Einsatz unter verschie-densten Medien (Frisch- und Schmutzwassersowie Treibstoffe) sind Vorraussetzung für dieFunktion.
The resistance to corrosion is an important argu-ment for using iglidur® G bearings in marine fit-tings. Here the bearings are subject to high pres-sure and high loads up to 30 MPa. Freedom frommaintenance and use with highly differing medi-ums (fresh and contaminated water as well asfuels) are required for proper function.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Korrosionsfrei● Wartungsfrei● Corrosion-free ● Maintenance-free
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40° C / +220° C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 21
22
AFFELDT VERPACKUNGSMASCHINEN GmbHSchlauchbeutelmaschine
AFFELDT VERPACKUNGSMASCHINEN GmbHTubular bag machines
Die Dauergebrauchstemperaturen im Schweiß-balken einer Schlauchbeutelmaschine erreichenteilweise 160°C und mehr. Diese Vorraussetzungerfüllen Gleitlager aus iglidur® Z und bringenzudem eine besonders ausgeprägte Verschleiß-festigkeit mit.
The continuous operating temperature in thebonding arms on a tubular bag machine fre-quently reach 160°C and higher. These requir-ments are fulfilled by iglidur® Z bearings whichalso offer particularly distinguished resistance towear.
▲● Temperaturbeständigkeit● Verschleißfestigkeit● Temperature resistance● Resistance to wear
®iglidur Z Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® ZGleitlagerPart-No.:iglidur® Zplain bearingig
lidur
®Z max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
150 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-100 °C / +310 °C
Farbe
colour
braun/brown
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,07-0,20
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:11 Uhr Seite 22
PÖSCHEL Flugzeug Prototyp
PÖSCHEL Prototype aircraft
During the conception phase for the EQUATORall traditional metallic ball and plain bearings inthe entire aircraft system were converted to cor-rosion-resistant, insulated plastic bearings whichare not endangered by lightening. Regardless ofthe size of the aircraft approximately 360 igus®
bearings and linear guides are required.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Reduzierung der Herstellungskosten● Erhöhung der Lebensdauer● Reduction of production costs● Increase in service life
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40° C / +220° C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
In der Konzeptionsphase des EQUATOR wurdenalle traditionellen metallischen Kugel- und Gleit-lager im gesamten Flugzeug-System auf korro-sionsbeständige, nicht blitzschlaggefährdete undisolierende Kunststoff-Gleitlager umgestellt.Abhängig von der Größe des Flugzeuges kommen ca. 360 Lagerstellen und Gleit-führungen von igus® zum Einsatz.
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 23
24
EDAG ENGINEERING + DESIGN AGStauförderband
EDAG ENGINEERING + DESIGN AGAccumulating conveyer belt
Kurze Linearhübe und wechselnde Schwenk-winkel unter unterschiedlichen Stoßbelastungensind die Anforderungen an Gleitlager aus iglidur® G.Im Staurollenförderer konnte dies zusätzlichohne Wartung und im völligen Trockenlauferreicht werden. Kostenvorteile gegenübermetallischen Gleitlagern und Korrosionsfreiheitsind weitere Gründe für den Einsatz gewesen.
Short linear strokes and alternating pivot anglesunder varying concussion shock loads are therequirements placed on iglidur® G bearings. Thiswas achieved in accumulating type conveyers inaddition to completely dry operation withoutmaintenance. The cost advantages in compari-son to metallic bearings and resistance to corro-sion were further reasons for use.
▲● Extreme Belastungen● Wartungsfrei● Extreme loads● Maintenance-free
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® GGleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +220 °C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 24
®
IMPULSA AGMelkarm
IMPULSA AGMilking arm
Complete elimination of maintenance in this highcontamination area distinguishes iglidur®J bea-rings. In addition iglidur® J bearings are highlyresistant to various mediums and contaminationfrom fecal material as well as regular cleaningwith various solutions.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Schmutzunempfindlich● Wartungsfrei● Insensitive to contamination● Maintenance-free
Artikel-Nr.: iglidur® JGleitlagerPart-No.:iglidur® Jplain bearingig
lidur
®J max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
35 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50° C / +120° C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,18
Die völlige Wartungsfreiheit im extremen Schmutz-bereich zeichnet das Gleitlager aus iglidur® J aus. Zusätzlich bieten iglidur® J Gleitlager u.a.eine sehr hohe Medienbeständigkeit gegen Ver-schmutzungen durch Fäkalien und regelmäßigeReinigung mit unterschiedlichen Laugen.
▲
iglidur J Gleitlagerplain bearing
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 25
26
NIKOLAUS KOSTER BAGGERBETRIEB UND SONDERMASCHINENBagger
NIKOLAUS KOSTER BAGGERBETRIEB UND SONDERMASCHINENExcavator
Stahlbuchsen in Hydraulikzylindern musstenregelmäßig trotz intensiver Wartung (Schmierung)nach bereits 500 Stunden ausgetauscht werden.Gleitlager aus iglidur® G laufen bereits seit 2001ohne Schmierung und ohne nennenswerteVerschleißerscheinungen in den sehr rauhenUmgebungsbedingungen von Baumaschinen.
In spite of intensive maintenance (lubrication)steel bushings in hydraulic cylinders requirereplacement after 500 hours of operation. iglidur® G bearings have already been in usesince 2001 without lubrication and without anysignificant signs of wear under the extremelyrough running conditions typical in constructionmachines.
▲● Extreme Belastungen● Wartungsfrei● Extreme loads● Maintenance-free
®iglidur G Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® G GleitlagerPart-No.:iglidur® Gplain bearingig
lidur
®G max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
80 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +220 °C
Farbe
colour
mattgrau/grey
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,15
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 26
NOGASCORoller
NOGASCOScooter
In addition to several other igus® bearings, iglidur® Q bearings have proven themselves par-ticularly well in these futuristic electric poweredscooters. High loads and various pivot angles arerequired here. Freedom from maintenance and,naturally, the enormous weight advantages incomparison to metallic rolled bearings were furt-her reasons for use.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Wartungsfrei● Gewichtsreduzierung● Maintenance-free ● Weight savings
®iglidur Q Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® QGleitlagerPart-No.:iglidur® Qplain bearingig
lidur
®Q max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
100 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40° C / +155° C
Farbe
colour
schwarz/black
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,05-0,15
Neben einigen anderen igus®-Gleitlagern bewäh-ren sich in diesem futuristischen Elektrorollerbesonders Gleitlager aus iglidur® Q. Hohe Lastenund unterschiedliche Schwenkwinkel sind hiergefordert. Die Wartungsfreiheit und natürlich derenorme Gewichtsvorteil gegenüber metallischgerollten Lagern waren weitere Gründe für denEinsatz.
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 27
28
ARBEITSKREIS STIRLINGMOTORStirlingmotor
ARBEITSKREIS STIRLINGMOTORStirling motor
Nur durch den Einsatz von Kunststoffgleitlagernkonnte ein ölfreier Betrieb des Motors gewährlei-stet werden. Neben der Axiallagerung derVerdrängergestänge als auch die Gleitbeläge desKolbens und sogar die Kolbenringe wurde ausdem Werkstoff iglidur® W300 gefertigt. AufDichtungen konnte somit völlig verzichtet werden.
Oil-free operation of the motor could be ensuredonly by the use of synthetic bearings. In additionto the axial bearings, the displacement linkage aswell as the sliding coating on the piston and eventhe pistons rings were produced using the mate-rial iglidur® W300. This allowed gaskets to be eli-minated completely.
▲● Gewichtsreduzierung● Trockenlauf● Weight reduction● Dry operation
®iglidur W300 Gleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® W300GleitlagerPart-No.:iglidur® W300plain bearing
iglid
ur®
W30
0
max. stat. Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
60 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-40 °C / +180 °C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,08-0,23
▲
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 28
®
HARRISTONKartoffelpflanzmaschine
HARRISTONPotato planting machine
iglidur® J bearings replace bronze bushings here.In addition to the extreme contamination withdirt, the bearings were subject to high concen-trations of salt in the air in this application, espe-cially in the Western USA. This led to corrosionand rapid wear. iglidur® J bearings solved bothproblems. No corrosion and significant reductionof the wear.
Gleitlager
Plain
Bearings
▲● Schmutzunempfindlich● Verschleißfestigkeit● Insensitive to contamination● Resistant to wear
Artikel-Nr.: iglidur® JGleitlagerPart-No.:iglidur® Jplainbearingig
lidur
®J max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
35 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-50° C / +120° C
Farbe
colour
gelb/yellow
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,18
Gleitlager aus iglidur®J ersetzen hier Bronze-buchsen. Neben der extremen Schmutzbean-spruchung kam bei dieser Anwendung speziellim Westen USA auch eine hohe Konzentrationvon Salzanteilen in der Umluft an die Lager-stellen. Dies führte zu Korrosion und schnellemVerschleiß. iglidur®J Gleitlager lösen beide Auf-gaben. Keine Korrosion und erheblicheReduzierung des Verschleißes.
▲
iglidur J Gleitlagerplain bearing
WinnerSilver manus (USA) 2004
GewinnerSilberner Manus (USA) 2004
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 29
30
SIX FLAGS THEME PARKSAchterbahn
SIX FLAGS THEME PARKSRollercoaster
Gleitlager aus iglidur® Z haben hier zu einererheblichen Kostenreduzierung geführt. Dieswird dadurch erreicht, dass innerhalb der Saisonvollständig auf Wartungsarbeiten verzichtet wer-den kann. Weder Überprüfungen der Aufnahmenund Wellen noch eine Nachschmierung ist mitGleitlagern aus iglidur® Z erforderlich. Zusätzlichkonnte eine Gewichtsersparnis erzielt werden.
Here iglidur® Z bearings led to significant reduc-tion of the costs. This was achieved by elimina-ting the maintenance work completely during theseason. With iglidur® Z bearings it is not neces-sary to check or relubricate the mounts andshafts. Moreover it was possible to reduce theweight.
▲● Wartungsfreiheit● Gewichtsersparnis ● Maintenance-free● Weight savings
®iglidur ZGleitlagerplain bearing
Artikel-Nr.: iglidur® ZGleitlagerPart-No.:iglidur® Zplain bearingig
lidur
®Z max. stat.
Flächenpressung (20 °C)max. staticsurface pressure (20 °C)
150 MPa
Anwendungstemperatur
Application temperature
-100 °C / +310 °C
Farbe
colour
braun/brown
Gleitreibwert, dynamischgegen Stahl (µ)Coefficient of sliding frictiondynamic against steel (µ)
0,06-0,14
▲
WinnerGolden manus (USA) 2004
GewinnerGoldener Manus (USA) 2004
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 30
Bild
ernachweis
Pictures ind
exSeite / Page 4 Fella Werke GmbH & Co. KGSeite / Page 5 Baumgartner OrgelbauSeite / Page 6 Deckel Maho Seebach GmbHSeite / Page 7 Krones AG Seite / Page 8 Kurt Hüttinger Technischer ModellbauSeite / Page 9 Kasto GmbH & Co. KG MaschinenbauSeite / Page 10 Pister Kugelhähne GmbHSeite / Page 11 Rauch Landmaschinen GmbHSeite / Page 12 Rimo SportgeräteSeite / Page 13 Schwering MaschinenbauSeite / Page 14 Stölzer GbR MaschinenbauSeite / Page 15 Streker Natursaft GmbHSeite / Page 16 Nicolai GmbHSeite / Page 17 Zunhammer GmbH GülletechnikSeite / Page 18 Wirth GmbHSeite / Page 19 Bernhard Upmann Verpackungsmaschinen GmbH & Co. KGSeite / Page 20 Chapel Hydraulique GmbHSeite / Page 21 Hoppe Bordmesstechnik GmbHSeite / Page 22 Affeldt Verpackungsmaschinen GmbHSeite / Page 23 PöschelSeite / Page 24 Edag Engineering + Design AGSeite / Page 25 Impulsa AGSeite / Page 26 Nikolaus Koster Baggerbetrieb und SondermaschinenSeite / Page 27 NogascoSeite / Page 28 Arbeitskreis StirlingmotorSeite / Page 29 HarristonSeite / Page 30 SIX FLAGS Theme Parks
Rechtliche HinweiseDie Angaben in diesem Katalog und insbesondere die Daten im Bereich Konstruieren beruhen auf dem heutigen Stand unsererKenntnisse über die beschriebenen Produkte. Eine rechtlich verbindliche Zusicherung bestimmter Eigenschaften oder dieEignung für einen bestimmten Einsatzzweck kann nicht abgeleitet werden. Wir empfehlen Ihnen, die Eignung der Produkte füreinen bestimmten Einsatzzweck stets in einem praxisnahen Versuch zu überprüfen. Bitte nehmen Sie unsere Beratung inAnspruch. Aus Gründen der ständigen technischen Weiterentwicklung behalten wir uns technische Änderungen undVerbesserungen der Produkte jederzeit vor. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
Die Begriffe „igus“, „E-Chain“, „E-ChainSystem“, „ReadyChain“, „Chainflex“, „EasyChain“, „Triflex“, „TwisterChain“, „iglidur“,„igubal“, „DryLin“, „Polysorb“ und „Plastics for longer life“ sind in der Bundesrepublik Deutschland und gegebenenfalls inter-national markenrechtlich geschützt.
Legal InformationThe information in this catalog, and the data in the Design section in particular, is based on our current knowledge of the pro-ducts described. No legally binding assurance in respect of characteristics or suitability for a specificintended application canbe derived from it. igus® is unable to assume liability of any nature for damage, loss orinjury resulting from application of theproducts. We recommend that you always check suitability of the productsfor a specific intended application in a practically-oriented test. Please consult igus®. For reasons relating to ongoing technical developments, we reserve the right to implementtechnical modificationsand improvement of the products at any time. Subject to printing errors.
The terms "igus", "ReadyChain", "Chainflex", "E-Chain", "E-ChainSystem", "Energy Chain", "Energy Chain System", "E-Ketten","E-KettenSysteme", "Flizz", "Easy Chain", "TwisterChain”, "igubal”, "iglidur", DryLin", "Polysorb" and "plastics for longer life"are legally protected trademarks in the Federal Republic of Germany and, where applicable, in some foreign countries.
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 31
32
igus® offices
igus® worldwide
igus® distributors
1 Germanyigus® GmbHSpicher Str. 1a51147 Köln (Porz-Lind)Postfach 90 61 2351127 KölnPhone +49-22 03-96 49-0Fax +49-22 03-96 [email protected]
2 AustraliaTreotham Trading Pty. Ltd.Unit 36, 9 Powells Road,Brookvale NSW 2100Phone +61-2-99 07 17 88Fax +61-2-99 07 17 [email protected]
3 Austriaigus® Polymer Innovationen GmbHOrt 554843 AmpflwangPhone +43-76 75-40 05-0Fax +43-76 75-32 [email protected]
4 ArgentinaFABRIMATICA S.A.Av. Varela 2966 C.P.1437 Buenos Aires Phone +54-11-49 18 00 09Fax +54-11-49 19 00 [email protected]
5 Belgiumigus® B.V.B.A.Mechelsesteenweg 4533020 HerentPhone +32-16-31 44 31Fax +32-16-31 44 [email protected]
6 Braziligus® do Brasil Ltda.Av. Eng. Alberto de Zagottis655 Santo Amaro04675-085São Paulo - SPPhone +55-11-35 31 44 87Fax +55-11-35 31 44 [email protected]
7 BulgariaAtlas Technik OODPK 511612 SofiaPhone +35-9-2-859 76 81Fax +35-9-2-952 63 [email protected]
8 Canadaigus® Office Canada201 Millway Ave.ConcordOntario L4K 5K8Phone +1-905-760 84 48Fax +1-905-760 86 [email protected]
9 Chinaigus® Shanghai Co., LtdRoom 2601, Liulin Tower, 1 Huaihai Middle Road,Shanghai 200021, P.R.CPhone +86-21-63 86 94 30Fax +86-21-53 51 09 [email protected]
10 China Southigus® China Guangzhou officeRoom 2306, West Tower,Yangcheng InternationalCommercial Center, Tiyu, EastRoad,Guangzhou 510620, P.R.CPhone +86-20-38 87 17 26/7/8Fax +86-20-38 87 17 [email protected]
11 CroatiaHennlich, Industrijska d.o.o.Franje Wölfla 410000 ZagrebPhone +385-1-3 87 43 34Fax +385-1-3 87 43 [email protected]
12 Czech RepublicHennlich Industrietechnik spol. s r.ov
Ceskolipská 9412 01 LitomvevricePhone +420-416-71 13 33Fax +420-416-71 19 [email protected]
13 Denmarkigus® ApSÆrøvej 88800 ViborgPhone +45-86-60 33 73Fax +45-86-60 32 [email protected]
13 Denmark – E-Chains®
Solar ASIndustrievej Vest 436600 VejenPhone +45-76-96 12 00Fax +45-75-36 47 [email protected]
14 Finland – E-Chains®
SKS-mekaniikka OyMartinkyläntie 5001720 VantaaPhone +358-9-85 26 61Fax +358-9-85 [email protected]
14 Finland – Chainflex®
SKS-automaatio OyMartinkyläntie 5001720 VantaaPhone +358-9-85 26 61Fax +358-9-85 [email protected]
15 Franceigus® SARL49, avenue des PépinièresParc Médicis 94832 Fresnes CedexPhone +33-1-49 84 04 04Fax +33-1-49 84 03 [email protected]
15 Greece – E-Chains®
Chrismotor s.a.71, Sp. Patsi str.118 55 AthenPhone +30-210-34 25 574Fax +30-210-34 25 [email protected]
16 Greece Polymer Bearings:J. & E. Papadopoulos S.A.23, Retsina Street185 45 PiraeusPhone +30-210-4113133Fax [email protected]
17 Hong KongSky Top Enterprises LtdRoom 1707, Block C; Wah TatInd Centre; Wah Sing Street;Kwai Chung; Hong KongPhone +852-22 43 42 78Fax +852-22 43 42 [email protected]
18 Hungaryigus® Hungária Kft.Pozsony u.19.1em.2.1151 BudapestPhone/Fax +36-1-306-64 [email protected]
18 HungaryTech-Con Kft.Vésõ utca 9-111133 Budapest Phone +36-1-412 41 61Fax +36-1-412 41 [email protected]
19 Indiaigus (India) Pvt. Ltd.# 199/1, 22 nd Main HSR Layout, Agara,Bangalore - 560 034Phone +91-80-25 72 71 06FAX +91-80-25 72 71 [email protected]
20 IndonesiaPt. Energi Canggih IndonesiaKelapa Gading SelatanBJ 08 / 14Gading SerpongTangerang 15810Phone +62-21-547 43 64Fax +62-21-547 43 [email protected]
21 IranTamin Ehtiajat Fanni Tehran72, Iranshar Ave., Unit 515816 Tehran, IranPhone +98-21-8831 78 51Fax +98-21-8882 02 [email protected]
22 IsraelConlog LTDP.O. Box 35 71Petach Tikva 49134Phone +972-3-926 95 95Fax +972-3-923 33 [email protected]
23 Italyigus® S.r.l.Via delle Rovedine, 423899 Robbiate (LC)Phone +39-039 5906.1Fax +39-039 [email protected]
24 Japanigus® k.k.Arcacentral 7F, 1-2-1 Kinshi,Sumida-ku Tokyo JAPANZip 130-0013Phone +81 3 58 19 20 30Fax +81 3 58 19 20 [email protected]
25 MalaysiaAutomation Industry & Systems(M) SDN.BHD.50, Lorong Nagasari 11,Taman Nagasari13600 Prai, PenangPhone +60-4-390 56 07Fax +60-4-399 73 [email protected]
26 Mexicoigus® México S. de R.L. de C.V.Av. Tecnologico 496 Nte Col. Agricola-Bellavista 52149 TolucaPhone +52-722-27 14 273Fax +52-722-27 14 [email protected]
27 Netherlandsigus® NederlandSterrenbergweg 93769 BS SoesterbergPhone +31-346-35 39 32Fax +31-346-35 38 [email protected]
27 Netherlands – BearingsElcee Holland BVKamerlingh Onnesweg 28NL-3316 GL DordrechtPhone +31-78-6544777Fax [email protected]
28 New ZealandAutomation Equipment Ltd.P.O. Box 5656 Frankton45 Colombo StreetFrankton, HamiltonPhone +64-7-847 20 82Fax +64-7-847 71 [email protected]
29 Norway / IcelandASI Automatikk ASIngv. Ludvigsensgate 233007 DrammenPhone +47-32-82 92 90Fax +47-32-82 92 [email protected]
30 Polandigus® Sp zo.oul. Parowcówa 10 b02-445 WarszawaPhone +48-22-863 57 70Fax +48-22-863 61 [email protected]
31 Portugaligus® Lda.R. Eng. Ezequiel Campos, 2394100-231 PortoPhone +351-22-832 83 20Fax +351-22-832 83 [email protected]
32 RomaniaMeteor Auto S.R.L.Str. Constructorilor Nr16A sec6777651 BucurestiPhone +40-21-2219-640Fax [email protected]
32 RomaniaHennlich S.R.L.Str. Patria, Nr17310106 AradPhone +40-257-21 10 21Fax +40-257-21 10 [email protected]
33 RussiaEka-Service Kompani1-aja Dubrowskaja, 2A, k. 35109044 MoskauPhone +7-095-632 66 23Phone +7-812-972 49 14Fax +7-095-677 17 [email protected]
34 Singapore – HQ ASEANigus® Singapore Pte Ltd.15 Shaw Road, #03-02Singapore 367953Phone +65-64 87 14 11Fax +65-64 87 15 11Malaysia-Hotline +60-12-7093041Thailand-Hotline +66-9-160 73 [email protected]
35 SlovakiaHennlich Industrietechniks.r.o.Kovsicka 52821 08 BratislavaPhone +421-2-50 20 43 08Fax +421-2-50 20 43 [email protected]
36 SloveniaHennlich, d.o.o.Industrijska tehnikaPodnart 33SI-4244 PodnartPhone +386-4-532 06 10Fax +386-4-532 06 [email protected]
37 South Africaigus® Pty. Ltd.178 Lansdowne Rd, Unit 4Landsdowne Industrial Park4052 Jacobs / DurbanPhone +27-31-461 48 24Fax +27-31-461 48 [email protected]
38 South Koreaigus® Korea Co. Ltd.Namdong Industrial Complex 96B 5L663-4 Kojan-dong, Namdong-kuIncheon, 405-310 Phone +82-32-821 29 11Fax +82-32-821 29 [email protected]
39 Spainigus® S.L. C/ Llobatona, 6 Polígono Noi del Sucre 08840 Viladecans - Barcelona Phone +34-93-647 39 50Fax +34-93-647 39 [email protected]
40 Sweden – E-Chainsand DryLin®:igus® ab Knut Påls väg 8256 69 HelsingborgPhone +46-42-32 72 70Fax +46-42-21 15 [email protected]
40 Sweden – E-Chains®
OEM Automatic ABBox 1011 Dalagatan 4573 28 TranåsPhone +46-140-360 000Fax +46-140-360 [email protected]
40 Sweden – Bearingsincl. DryLin®:Colly Components AB P.O. Box 76164 94 KistaPhone +46-8-7030100Fax [email protected]
41 Switzerlandigus® Schweiz GmbHIndustriestrasse 114623 NeuendorfPhone +41-62-38 89 797Fax +41-62-38 89 [email protected]
42 Taiwanigus® Taiwan Company LimitedNo. 142. Xin Guang Road. Sec.1Taipei 116Phone +886-2-29 36 10 15Fax +886-2-29 36 13 [email protected]
43 ThailandAutoflexible Engineering Co.,Ltd.111 Soi. Sukhumvit, 62/1Bangjak, PhakanongBangkok 10260Phone +66-2-311 2111Fax +66-2-332 79 [email protected]
44 TurkeyHIDREL Hidrolik ElemanlarSanayi ve Ticaret A.S.Percemli Sk. No. 11-15 Tünel Mevkii80000 Karaköy / IstanbulPhone +90-212-249 48 81Fax +90-212-292 08 [email protected]
45 United Kingdomigus® UK Ltd. 51A Caswell RoadBrackmillsNorthampton NN4 7PWPhone +44-1604-67 72 40Fax +44-01604 67 72 [email protected]
46 USAigus® inc.50 N. BroadwayP.O. Box 14349East Providence, RI 02914Phone +1-401-438 22 00Fax +1-401-438 72 [email protected]
43
24
6 4
3
29
8 45
29 14
40
13
27 30
38
351215
31
15 41 3 18
112339 16
363246
44
21
922
10 17 42
26
19
25
34
20
2
28
37
7
33
Sta
nd: 2
2.05
.200
6 –
GL
Anwendung iglidur 2006 19.06.2006 14:12 Uhr Seite 32
igubal®
DryLin®
Ready-Chains®
Chainflex®
E-Chain®
Andere igus® Produkte:Other igus® Products:
Sphärische Gelenklager, Stehlager,Gelenkköpfe und Flanschlager, fürrobusten Einsatz in allen Umgebungen.Lebensdauer berechenbar.www.igus.de/de/igubalSpherical pivoting bearings, pillowblock bearings, rod end bearings andflange bearings for robust use in allenvironments. Lifetime predictable.www.igus.de/en/igubal
Linear Gleitlagerführungen: wartungs-freie Profilschiene – Wellen undMiniaturgleitführungen. Lebensdauerberechenbar.www.igus.de/de/DryLinLinear guide systems: maintenancefree linear guide rails, round shaftsystems and low profile linear guide.Lifetime expectancy predictable.www.igus.de/en/DryLin
Ein komplettes Produktprogramm vonrobusten und modularen E-Ketten®.Über 70.000 Einzelkomponenten abLager lieferbar.www.igus.de/de/e-chainA full range of Energy Chains® easy tohandle, robust, modular. Over 70,000components ex stock.www.igus.de/en/e-chain
igus® Chainflex® - spezielle Leitungenfür E-KettenSysteme®. Über 750 Lei-tungen ab Lager. Keine Schnittkosten,keine Mindestbestellung.www.igus.de/de/chainflexigus® Chainflex® special cables forEnergy Chains®. Over 750 types cablesex stock. No cutting charges, no mini-mum orders.www.igus.de/en/chainflex
Senken Sie Ihre Lager- und Einkauf-kosten und erhören Sie Ihren Cash-Flow mit den konfektionierten E-KettenSystemen®. igus® konfektioniertihre Einzel- wie Serienfertigung.www.readychain.de Reduce your costs and increase yourcash-flow with the fully harnessedEnergy Chain System®. igus® assem-bles your complete one-time system aswell as mass production.www.readychain.de
Dienstleistungen aller igus®-Büros:● Anwendungsberatung
● Projektierung
● Montagehilfe
1
0
2
34a
4b
5a5c
5b6b
6a
7a 7b8
9a
7c
9b
Gerald VoßWartburgstr. 6 44579 Castrop-RauxelTel. 02305/353684 Fax 02305/[email protected]
PLZ 48000-4999959000-59999
4b igus® R.-R. Nord-Ost
André HuthLindenbergstr. 8958332 SchwelmTel. 0 23 39-12 69 50Fax 0 23 39-12 69 [email protected]
PLZ 43000-47999
4a igus® Rhein-Ruhr WestThomas SommerweißWaldstr. 3d04821 BrandisTel. 03 42 92-5 31 70Fax 03 42 92-7 74 [email protected]
PLZ 00000-0299904000-0999998000-99999
0 igus® Sachsen
Dominik HartmannWilhelmstr. 8576137 KarlsruheTel. 0 7 21-350 56 37Fax 0 7 21-350 56 [email protected]
PLZ 75000-77999 79000-79999
7a igus® Baden
Manfred SirchAm Hasenberg 586899 Landsberg am LechTel. 0 81 91-98 52 89Fax 0 81 91-98 52 [email protected]
PLZ 80000-8799989200-8949989700-89999
8 igus® Bayern-Süd
Marko ScholzNeugasse 1965510 Hünstetten-WallbachTel. 0 61 26-22 42-59Fax 0 61 26-22 [email protected]
PLZ 55000-5599960000-6099964000-67999
6a igus® Rhein-Main West
Dirk LanuschniGartenstr. 196179 RattelsdorfTel. 0 95 47-87 28 00Fax 0 95 47-87 28 [email protected]
PLZ 90000-9199995000-97859
9a igus® Bayern-Nord
Bernhard HofstetterWölsenberg 1a92507 NabburgTel. 0 94 35-300 594Fax 0 94 35-306 [email protected]
PLZ 92000-94999
9b igus® Bayern-Nord-Ost
Manfred GsellIm Baumgarten 972379 HechingenTel. 0 74 71-61 09 47Fax 0 74 71-61 09 [email protected] 70000-73999
89000-8919989500-89699
7b igus® Stuttgart
Andreas LerchTaborweg 2578467 KonstanzTel. 0 75 31-3 61 48 22Fax 0 75 31-3 61 37 [email protected]
PLZ 78000-7899988000-88999
7c igus® Süd
Sta
nd: 2
2.11
.200
6 –
GL
Christian WilleHofweg 2022851 NorderstedtTel. 0 40-50 01 66 92Fax 0 40-50 01 67 [email protected]
PLZ 20000-28999
2 igus® Nord
Markus SchwarzFichtenweg 1353842 TroisdorfTel. 0 22 41-1 65 52 90Fax 0 22 41-2 01 98 [email protected]
PLZ 51000-5199956000-58999
5c igus® Mitte
Christoph LiljeBahnhofstr. 41a64380 RoßdorfTel. 0 60 71-73 62 19Fax 0 60 71-73 62 [email protected]
PLZ 35000-3699961000-63999
6b igus® Rhein-Main Ost
5a igus® Zentraleigus® GmbHSpicher Str. 1a, 51147 KölnPostfach 90 61 23, 51127 KölnTel. 0 22 03-96 49-145Fax 0 22 03-96 [email protected]
● Lieferung ab Lager● Projektierung● Entwicklung● Werkzeugbau● Produktion
Frank ZelderHohlenberg 17853332 BornheimTel. 0 22 22-64 96 77Fax 0 22 22-64 99 [email protected]
PLZ 40000-4299950000-5099952000-54999
5b igus® Mitte-West
Ulf HottungConcarneaustr. 87a33659 BielefeldTel. 05 21-2 08 90 77Fax 05 21-2 08 90 [email protected]
PLZ 29000-3499937000-38999
3 igus® Mitte-NordArno LindemannBoenkestr. 2713125 BerlinTel. 0 30-36 28 18 24Fax 0 30-36 28 18 [email protected]
PLZ 03000-0399910000-1999939000-39999
1 igus® Berlin
Certified according to DIN ISO
igus® GmbH Spicher Str. 1a 51147 CologneTel. +49-2203-9649-0 [email protected] www.igus.de
®
MAT 0070580.25, S
tand 01/2007
Bestellen bis zur Tagesschau. Werktäglich bestellenvon 8.00-20.00 Uhr Sa. 8.00-12.00. Keine Mindest-bestellmenge, keine Zuschläge. Über 9.600 PolymerGleitlager-Artikel ab Lager. Prompte Auslieferung.Notfall-Service „Rund um die Uhr“. www.igus.de Tel. +49-2203-9649-0 Fax -334
Ordering and deliveries weekdays from 8.00 am - 8.00 pm, Saturday from 8.00 am - 12.00. No mini-mum order quantities, no surcharges. Over 9,600Polymer Bearings available ex stock. Prompt delivery.„Service around-the-clock“.www.igus.de Phone: +49-2203-9649-0 Fax: -334
Null Schmierung. Null Wartung. Null Ausfall.
No lubrication, No maintenance, No wear
plastics for longer life®
igus® GmbH, Germany
Top Related