Vegas DiamonD
espressione personale
le forme del design come 2 3
Forme morbide, ergonomiche
che seguono il movimento
umano, fluido e naturale.
Si inseriscono nell’ambiente
bagno con eleganza sicura per
arredare con grande stile e
raffinatezza.
La laccatura lucida, opaca e
metallizzata, sottolinea le linee
curve che contraddistinguono
questo modello.
Soft and ergonomic shapes,
like the fluid and nautural
human movement. Soft and
round shapes become part of
in the bathroom with elegance
to decorate with style and
sophistication. The high-gloss
lacquer (matt and metallic),
underlines the curves typical
in this model.
VEGAS4 5
Il raffinato color cioccolato
del top in vetro laccato si
accosta al bianco lucido delle
ante valorizzandone la linea
elegantissima, ripresa anche
dal disegno slanciato della
vasca in corian bicolore
The choise of color chocolate
glass top with the glossy
white doors creates an elegant
line. The sink basin in corian
material contributes to give
elegance and the refiniment to
all the cabinet
76
8 9
In questa versione dalle
dimensioni contenute
ma con notevole capienza
interna, si inserisce il rubinetto
mensola laccato in tinta con
miscelatore integrato
e specchio filo lucido.
In the small version of the
cabinet sizes are reduced but
there is always an interesting
internal capacity; The shelf
faucet white lacquered and the
mirror is in harmony with the
basin base unit
10 11
1312
1514
1716
La raffinatezza del total black
lucido è esaltata dall’inseri-
mento del top in vetro con
lavabi gemelli integrati.
Un oggetto di alto design che
si concede la nota romantica
dei due specchi rotondi con
cornice laccata.
The elegance of the total black
glossy laquered is improved
by the insertion of a glass top
with integrated twin washba-
sins.
An object of high design with a
romantic note, thanks to
the two round mirrors with
lacquered frame.
18 19
2120
Slanciato e dalle dimensioni
contenute, il monoblocco
laccato nero lucido si inserisce
in modo discreto e raffinato
nell’ambiente.
Si completa con lo specchio
sagomato filo lucido.
Slim and with compact sizes,
the glossy black cabinet
inserts in a discreet way in
every background. The cabinet
is completed with a shaped
glossy mirror
2322
525300-450-600
580-
820
625
525
455 200
85355
580-
820
525
750-900-1200
600-750-900-1200
525
580-
820
300-450-600
sottolavabo sottolavabobasi lineari basi curveterminale
525
525
750-900-1200 350
terminale base di collegamento
625350
600-750-900-1200
525
525
525
625
525 625
350
525
455
particolari curvi
580-
820
BASI CURVE
Le basi curve sono gli ele-
menti caratteristici delmodello
Vegas, il dettaglio costruttivo
che rende le composizioni
slanciate nelle grandi dimen-
sioni e importanti in quelle
contenute.
Disponibili personalizzazioni
in un’ampia gamma di essenze
e laccature.
CURVED BASE UNITS
Curved base units are charac-
teristic elements of the Vegas
model and are the
constructive detail that stream-
lines large compositions,
while also being important in
smaller ones.
They can be customised in a
wide range of wood types and
lacquered finishes.
SOTTOLAVABO
Anche per le basi curve la
componibiltà risponde ad ogni
esigenza tramite una modulari-
tà flessibile e coordinata.
UNIT UNDER WASHBASIN
For curved base units too,
modularity meets every need
offering flexibility and coordi-
nation opportunities.
TERMINALE
I caratteristici terminali
curvi donano alle composi-
zioni bagno Vegas, una linea
inconfondibile e un piacevole
volume nell’ambiente.
Slim and with compact
sizes, the glossy black cabinet
inserts in a discreet way in
every background. The cabinet
is completed with a shaped
glossy mirror
PARTICOLARI CURVI
Il particolare disegno di Vegas
è studiato permettere un’ac-
cesso ergonomico al lavabo.
Privo di spigoli rende piacevo-
le e acogliente l’ambiente.
Slim and with compact
sizes, the glossy black cabinet
inserts in a discreet way in
every background. The cabinet
is completed with a shaped
glossy mirror
BASI LINEARI
Accanto alle caratteristiche
basi curve e per creare
composizioni più flessibili, la
collezione presenta anche basi
lineari.
Disponibili personalizzazioni
in un’ampia gamma di essenze
e laccature.
LINEAR BASE UNITS
Alongside the characteristic
curved bases and to create
more flexible compositions,
the collection also comprises
linear base units.
They can be customised in a
wide range of wood types and
lacquered finishes.
SOTTOLAVABO
Vegas propone un’ampia
modularità tale da permettere
qualunque soluzione
compositiva.
UNIT UNDER WASHBASIN
Vegas proposes extensive
modularity to make any
composition possible.
TERMINALE
I caratteristici terminali
curvi donano alle composi-
zioni bagno Vegas, una linea
inconfondibile e un piacevole
volume nell’ambiente.
TERMINAL
Characteristic curved
terminals give Vegas bathroom
compositions an unmistakable
line and a pleasing volume in
the room.
24 25
Un design sorprendente e
innovativo che gioca con
i volumi, scomponendo e
ricomponendo le forme
per cercare soluzioni
e proposte fuori dall’ordinario.
A special design who plays
with volumes. The forms are
made and broken, to seek
solutions out of the ordinary
DIAMONDUN-REAL DESIGN
26 27
Il legno noce canaletto e la
sua bella e calda venatura,
aggiungono una nota di calore
al disegno rigoroso ma non
minimale che si presenta nelle
ante frontali del mobile.
The American walnut thanks to
its beautiful and warm grain,
add a touch of warmth to the
rigorous design of the cabinet
doors
28 29
3130
3332
Marmo nero e laccato lucido
nero per ante e specchio. Una
versione decisamente elegante
dove la pietra per top e lavabo
integrato ne impreziosisce
il particolare disegno,
riproposto anche nella vasca
da bagno.
Black marble and glossy black
lacquer for doors and mirror.
It is an elegant version, where
the stone, utilized for worktop
and basin, decorates
the drawing. The stone is
proposed also for the bath
34 35
3736
38 39
4140
Un elemento leggero
e scolpito che si inserisce
nell’ambiente con rigore e
sicurezza.
Una forma accuratamente
studiata che si ripropone
anche nella vasca da bagno.
A light and carvet item
who becomes part of the
background with rigour
and aplomb
MOBILE LAVABO
e dalle dimensioni contenute,
il monoblocco laccato nero
lucido si inserisce in modo
discreto e raffinato nell’am-
biente.
Si completa con lo specchio
sagomato filo lucido.
Slim and with compact sizes,
the glossy black cabinet
inserts in a discreet way in
every background. The cabinet
is completed with a shaped
glossy mirror
MOBILE LAVABO
Il mobile portalavabo nella
profondità 50 cm, è disponi-
bile nella misura 150 - 180
- 210 cm, composto da due
cestoni estraibili.
Personalizzabile con un’ampia
gamma di essenze e laccature.
WASHBASIN UNIT
The 50 cm deep washbasin
unit is available in widths of
150 - 180 and 210 cm and
consists of two deep pull-out
drawers.
It can be customised in a
wide range of wood types and
lacquered finishes.
LAVABO
Il lavabo ripropone
l’originale disegno che
caratterizza la collezione.
Le sue dimensioni e pro-
fondità sono studiate per
intergrarsi ergonomica-
mente sul mobilelavabo.
In corian o pietre
naturali.
WASHBASIN
The washbasin
re-proposes the original
design that character-
ises the collection. Its
dimensions and depth
are designed to fit
ergonomically into the
washbasin unit.
Available in Corian or
natural stone.
90x90 90x120 90x160 90x18050x21050x18050x150
P 58 cm
40x72
piatti doccia lavabo
H 5 cm
mobile lavabo
H 13 cm
90x90 90x120 90x160 90x18050x21050x18050x150
P 58 cm
40x72
piatti doccia lavabo
H 5 cm
mobile lavabo
H 13 cm
90x90 90x120 90x160 90x18050x21050x18050x150
P 58 cm
40x72
piatti doccia lavabo
H 5 cm
mobile lavabo
H 13 cm
PIATTI DOCCIA
Il piatto doccia proporne
diverse misure nelle larghezze
90 - 120 - 160 - 180 cm per
ogni esigenza di spazio.
Disponibile in corian o pietre
naturali.
SHOWER TRAYS
The shower tray comes in
different measurements and
in widths of 90 - 120 - 160
and 180 cm to suit all space
requirements.
VASCA DA BAGNO
Un elemento importante
arricchito dal disegno
diamantato in armonia con
tutta la collezione.
Misure 170x90 h 52
Disponibile in corian o pietre
naturali.
BATHTUB
An important element
enhanced by diamond design
to harmonise with the whole
collection.
BLOCCO LAVABO
Un elemento monoliti-
co, le cui dimensioni,
40x75 h90 cm lo rendo-
no di facile inserimento.
Disponibile in corian o
pietre naturali.
WASHBASIN BLOCK
A monolithic element,
the dimensions of which
(85x40x40 cm) make it
easy to install.
Available in Corian or
natural stone.
40x75 H90170x90 H7542 43
Abete
Ciliegio sbiAnCAto
ebAno
lAriCe
lAriCe termoCotto
olmo luCido
olmo termoCotto
PAlissAndro
rovere filo segA
rovere nAturAle
rovere sbiAnCAto
rovere termoCotto
rovere wengè grigio
noCe CAnAletto
noCe CAnAletto sbiAnCAto
noCe Colore
wengè sbiAnCAto
ZebrAno
Una selezione ampia
e in continua evoluzione
per proporre legni ed essenze per
ogni tipologia di bagno
e personalità.
Tutte all’insegna della grande
qualità.
One of the main features of our
kitchens is wood.
We offer an extensive and
constantly evolving selection
of woods to suit every type of
bathroom and personality.
All with the aim of achieving
qualitative excellence.
4544
Il colore secondo Giemmegi. Una
gamma vastissima di laccati, dalle
tinte della scala Ral e NCS con fini-
tura lucida e opaca, alle lavorazioni
con resine nano tecnologiche, finitu-
re antigraffio, anti-uva, resistenti agli
agenti atmosferici, alla corrosione
salina e all’usura. Effetti sorprendenti
con le finiture Rame, Ferro, Leather,
Fluo, Rubber, Diamond e Corten per
interpretare cucine fuori dal comune.
Accanto alle laccature sono dispo-
nibili moltissimi colori e textures
di laminati da utilizzare placcati su
multistrato marino per ottenere il
risultato di massima indeformabilità,
praticità e resistenza.
A wide range of lacquered colors from the RAL and NCS scale with glossy and matte finishing,resins working finishing , nano technology contribution , scratch resistant finishes, anti-grape, resistant to weathering, salt corrosion and wear. Amazing effects with the finishCopper, Iron, Leather, Fluo, Rubber, Diamond and Corten to play with kitchens out of the ordinary.Alongside the lacquering are available many colors and textures of laminates for use on marine plywood, veneered to get the maximum dimensional stability, practicality and durability
46 47
50050 Gambassi Terme Via morandi, 32Firenze - iTalyTel. 0039 0571 632121Fax 0039 0571 [email protected]
© copyriGhTGiemmeGi marzo 2009
H o m e D e s i g n C o m p a n y
Grafica_Visiva Graphic design immagini_centro fotografico stampa_clustercomm.com
Giemmegi ha aderito al progetto casa Toscana Green home e alla creazione di un marchio di qualità ambientale per il mobile con l’obbiettivo principale di realizzare prodotti ecocompatibili e ecologicamente migliorativi.
Giemmegi has joined the casa Toscana Green home project and participated in the creation of an environmental quality mark for furniture, with the main aim of crafting eco-compatible and ecologically improved products.