Fass‐Schmelzanlagen BM 200mit Kolbenpumpe
- EASY‐Pneumatik -
Betriebsanleitung P/N 397085E- German -
Ausgabe 05/06
NORDSON ENGINEERING GMBH � LÜNEBURG � GERMANY
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
HinweisDiese Betriebsanleitung ist für die gesamte Baureihe ab ca. Dezember 2003 gültig
BestellnummerP/N = Bestellnummer für Nordson Artikel
HinweisDies ist eine urheberrechtlich geschützte Veröffentlichung von Nordson. Copyright � 2003.
Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Nordson - auch auszugsweise - nicht photokopiert, anderweitig reproduziert oder in andere Sprachen übersetzt werden.
Nordson behält sich das Recht auf Änderungen ohne besondere Ankündigung vor.
© 2006 Alle Rechte vorbehalten.
WarenzeichenAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve,CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, Cyclo‐Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura‐Screen, Durasystem,Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry,Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt,LogiComm, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson,OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus,ProBlue, Pro‐Flo, ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat,Select Cure, Slautterback, Smart‐Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat,Sure‐Max, Tela‐Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat,Versa‐Screen, Versa‐Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. sind eingetragene Warenzeichen - ® - der Nordson Corporation.
Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series,CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Color‐on‐Demand, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, DispensLink, Dry Cure,DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E‐Nordson, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, Fill Sentry, Gluie, G‐Net, G‐Site,HDLV, Ink‐Dot, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil,Myritex, OptiStroke, Origin, PatternPro, PCI, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, Prodigy, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure,Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit,Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, TrueBlue, Ultrasmart, Universal, Viper, Vista, VersaDrum,VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) sind Warenzeichen - � - der Nordson Corporation.
Bezeichnungen und Unternehmenskennzeichen in dieser Dokumentation können Marken sein, deren Benutzung durchDritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann.
Inhaltsverzeichnis I
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bestimmungsgemäße Verwendung 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nichtbestimmungsgemäße Verwendung - Beispiele - 2‐1. . . . . . .Einsatzbereich 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restgefahren 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zur Betriebsanleitung 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Konfigurations‐Kode 2‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Typenschild 2‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Die wichtigsten Komponenten 2‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausstattungsvarianten und Optionen 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Druckschalter 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Absaughaube 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Change‐Over System 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hoher Fassmantel für Pappfässer 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Geteilte Grundplatte für Palettenbeschickung 2‐8. . . . . . . . . . .Taster Spülbetrieb 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schaltschrank 2‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Taster Zweihandschaltung undPneumatikschalter 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kontrollsystem 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schlüsselschalter Remote / Local undLeuchtmelder Remote 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hauptschalter 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schaltschrankbelüftung 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrische Anschlüsse 2‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Wochenzeitschaltuhr (Zubehör) 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Türschloss 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Meldeampel (Zubehör) 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Heizstempel 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schmelzplatten 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbeitsweise 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heben und Senken des Heizstempels 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fass entlüften 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fass belüften 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmelzvorgang und Materialfluss 2‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Entlüftungshahn 2‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antrieb 2‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Beheizung und Temperaturregelung 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Untertemperaturverriegelung 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Übertemperaturmeldung / ‐abschaltung 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturabsenkung 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
InhaltsverzeichnisII
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Installation 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Auspacken 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Heben (ausgepackte Anlage) 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transport 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lagern 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aufstellen 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Abbauen 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Entsorgen 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Materialdämpfe absaugen 3‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrische Anschlüsse 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kabel verlegen 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Netzspannung 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Netzanschluss 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schlauchanschlussbuchse(n) 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schnittstelle XS2 3‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beheizten Schlauch installieren 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verlegen 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Anschrauben 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Abschrauben 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Druck entlasten 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zweiten Maulschlüssel verwenden 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pneumatischer Anschluss 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vorbereiten für Change‐Over System 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hubgeschwindigkeit des Heizstempels reduzieren 3‐8. . . . . . . . . . . .Zubehör 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Meldeampel 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Wochenzeitschaltuhr 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Druckschalter 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transformator 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienung 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Erstinbetriebnahme 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schaltstange einstellen 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Werte und Parameter einstellen - Hinweise - 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . .
Materialdruck / Fördermenge 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturen 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Empfohlene Werte 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fass einsetzen und wechseln 4‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Heizstempel heben 4‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heizstempel senken 4‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pumpe entlüften 4‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anlage ein‐/ausschalten 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tägliches Einschalten 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tägliches Ausschalten 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ausschalten im Notfall 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellprotokoll 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltsverzeichnis III
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Wartung 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verbrennungsgefahr 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Druck entlasten 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tägliche Wartung 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Regelmäßige Wartung 5‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Äußere Reinigung 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sichtkontrolle auf äußere Beschädigungen 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . .Schaltschrankbelüftung 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Druckluftfilter 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kondensat ablassen 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filterelement reinigen 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pneumatische Druckbegrenzungsventile 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Funktionsprüfung des Druckbegrenzungsventils 5‐6. . . . . . . . . . .Druckbegrenzungsventil reinigen 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materialsorte wechseln 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mit Reinigungsmittel spülen 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schmelzplatte reinigen 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Wartungsprotokoll 5‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Einige Tips 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fehlersuche mit Kontrollsystem 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leuchtmelder und Meldeampel 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fehlersuchtabellen 6‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reparatur 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allgemeine Hinweise 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dichtringe auswechseln 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .O‐Ringe auswechseln 7‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schmelzplatten‐Temperatursensor oder Thermostat auswechseln 7‐4
Technische Daten 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allgemeine Daten 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrische Daten 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Materialdrücke 8‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturen und Thermostate 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Luftverbrauch 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Absaughaube 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Maße 8‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gewichte 8‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Betriebs‐/Hilfsstoffe 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fetten des Heizstempel‐Dichtringes 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Einsetzen der Thermostaten und Temperatursensoren 8‐5. . . . . .Fetten der O‐Ringe 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schraubensicherung 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
InhaltsverzeichnisIV
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Sicherheitshinweise 1‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 1
Sicherheitshinweise
Bitte befolgen Sie die als separates Dokument beigefügten Sicherheitshinweiseund die spezifischen Sicherheitshinweise in der gesamten Dokumentation.
Sicherheitshinweise1‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Einführung 2‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 2
Einführung
Bestimmungsgemäße VerwendungFass‐Schmelzanlagen der Baureihe BM 200 mit Kolbenpumpe - imFolgenden auch als Anlage bezeichnet - dürfen nur zum Aufschmelzen undFördern von geeigneten Materialien verwendet werden. In Zweifelsfällensollte die Zustimmung von Nordson eingeholt werden.
VORSICHT: Es dürfen nur unbeschädigte und passende Fässer (sieheTechnische Daten) verwendet werden.
VORSICHT: PUR‐Material darf nur in Ausführungen mit Absaughaube undmanuellem Fassbelüftungsventil verarbeitet werden!
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß, bei der Nordsonfür Personen‐ und/oder Sachschäden nicht haftet.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung derNordson Sicherheitshinweise. Nordson empfiehlt, sich genau über dieMaterialien zu informieren, die eingesetzt werden sollen.
Nichtbestimmungsgemäße Verwendung - Beispiele -
Die Anlagen dürfen unter folgenden Bedingungen nicht verwendet werden:
� In nicht einwandfreiem Zustand
� Mit geöffneter Schaltschranktür
� In explosionsfähiger Atmosphäre
� Bei Verwendung von ungeeigneten Betriebs‐/Hilfsstoffen
� Mit unverplombten Sicherheitsventilen und Druckbegrenzungsventilen
� Bei Nichteinhaltung der unter Technische Daten angegebenen Werte.
Die Anlagen dürfen folgende Materialien nicht verarbeiten:
� Explosions‐ und feuergefährliche Materialien
� Erosive und korrosive Materialien
� Lebensmittel.
Einführung2‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Einsatzbereich
Die Anlage ist für den Einsatz im Industriebereich bestimmt.
Bei Einsatz im Industriebereich sowie in Kleinbetrieben ist zu beachten, dassdie Anlage andere Geräte, z. B. Radios, stören kann.
RestgefahrenKonstruktiv wurde alles unternommen, um das Personal weitgehend vormöglichen Gefährdungen zu schützen. Einige Restgefahren lassen sichjedoch nicht vermeiden. Das Personal muss folgendes beachten:
� Verbrennungsgefahr durch heißes Material
� Verbrennungsgefahr an heißen Anlagenteilen
� Verbrennungsgefahr bei Wartungs‐ und Reparaturarbeiten, bei denen dieAnlage aufgeheizt sein muss
� Verbrennungsgefahr beim An‐ und Abschrauben von beheiztenSchläuchen
� Materialdämpfe können gesundheitsschädlich sein. Einatmen vermeiden
� Klemmen von Körperteilen zwischen Heizstempel und Fass.
Einführung 2‐3
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Zur Betriebsanleitung� Diese Betriebsanleitung gilt für Ausführungen mit SPS‐gesteuerter
Pneumatik (ab ca. Dezember 2003)
� Diese Betriebsanleitung ist nur im Zusammenhang mit allen weiterenDokumenten des Betriebshandbuches (blauer Ordner) gültig
� Bei Anlagen‐Sonderausführungen wird diese Betriebsanleitung ggf.durch Kundenspezifikationen und/oder Supplemente oder eineübergeordnete Systembeschreibung ergänzt
� Die Positionszahlen der Abbildungen stimmen nicht mit denPositionszahlen in den technischen Zeichnungen und Ersatzteillistenüberein. Für Details siehe separates Dokument Parts List (Ersatzteile).
Einführung2‐4
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Konfigurations‐KodeDer Konfigurations‐Kode ist in das Typenschild eingestanzt.
HINWEIS: Ein X bedeutet, dass die Funktion bzw. die Komponente nichtbestellt wurde und somit nicht vorhanden ist. Ein S bedeutet, dass dieAusstattung vom Konfigurations‐Kode abweicht. Solche Besonderheitenwerden ggf. in einem Supplement oder einer Systembeschreibungbeschrieben.
Box Kode Schlüssel
1 BM200 Baureihen‐ bzw. Gerätebezeichnung
Au
ssta
ttu
ng
Au
ssta
ttu
ng
2 Schmelzplatte Fassbelüftungsventil Absaughaube
A Axial Automatisch Nein
B Axial Automatisch Ja
R Axial Manuell Nein
C Axial Manuell Ja
F Feinlamellen Automatisch Nein
P Feinlamellen Manuell Nein
G Glatt Automatisch Ja
U Glatt Manuell Ja
3 3 Betriebsspannung 400VAC, 3 Ph Y
4 400VAC, 3 Ph, Delta
5 480VAC, 3 Ph, Delta
4 K Schlauchanschluss 16 mm (5/8 in) installiert
8 mm (5/16 in) mitgeliefert
M 20 mm (3/4 in)
L 32 mm (11/4 in)
5 11 Pumpentyp Zahnrad, PR 6m1
12 Zahnrad, PR 12m1
13 Zahnrad, PR 12m2
14 Zahnrad, PR 25m2
50 Zahnrad, PU 15/85
51 Zahnrad, PU 25/85
52 Zahnrad, PU 35/85
53 Zahnrad, PU 50/85
41 Kolbenpumpe, 42:1
42 Kolbenpumpe, 24:1
6 L Übertemperatur‐Thermostat
150 ° C / 300 ° F
M 176 ° C / 350 ° F
H 230 ° C / 450 ° F
7 1 AnzahlSchlauchanschlüsse
1
2 2Fortsetzung...
Einführung 2‐5
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
SchlüsselKodeBoxO
pti
on
en
9 D Druckgeregelt
10 P Profibus‐Schnittstelle
11 6 Sechs zusätzliche Heizkanäle (drei zusätzliche Anschlussbuchsen)
12 J Hoher Fassmantel (für Pappfässer)
13 W Geteilte Grundplatte (zur Palettenbeschickung)
14 S Spezial
HINWEIS: Ausführungen mit Zahnradpumpe sind in dieserBetriebsanleitung nicht beschrieben.
VORSICHT: PUR‐Material darf nur in Ausführungen mit Absaughaube undmanuellem Fassbelüftungsventil verarbeitet werden!
Typenschild
ADHESIVE MELTERBM
Nordson Engineering GmbHLilienthalstr. 6D 21337 Lüneburg - Germany
www.nordson.comSerial No:
3
4
5
1 2
Year
Abb. 2‐1
1 Schmelzgerätebezeichnung
2 Bestellnummer
3 Konfigurationskode
4 Elektrischer Anschluss, Betriebsspannung, Frequenz der Netzspannung,Schmelzgeräteabsicherung
5 Seriennummer
Einführung2‐6
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Die wichtigsten KomponentenAusführlich sind Komponenten - soweit sie installations‐, bedien‐ undwartungsrelevant sind - in den entsprechenden Abschnitten dieserBetriebsanleitung oder in separaten Betriebsanleitungen beschrieben.
1111
13
5
4
3
9
12
6
7
10
1
8
14
2
15
Abb. 2‐2
1 Haupt‐Druckregler
2 Schlauchhalterung
3 Antrieb (Luftmotor mitKolbenpumpe*)
4 Entlüftungshahn fürKolbenpumpe
5 Schlauchanschluss
6 Fassentlüftungsventil
7 Auffangbehälter
8 Sensor Fass eingesetzt (montiertauf der Grundplatte)
9 Fassklemmung
10 Heizstempel
11 AutomatischesFassbelüftungsventil, amHeizstempel montiert,oderManuelles Fassbelüftungsventil,an Traverse montiert
12 Druckregler mit Nebelöler (fürAntrieb)
13 Schaltschrank
14 Schaltstange
15 Schlauchanschlussbuchse
Hinweis: Für die mit einem * gekennzeichneten Komponenten sind separate Betriebsanleitungen vorhanden.
Einführung 2‐7
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Ausstattungsvarianten und Optionen
Druckschalter
Der Druckschalter schaltet über ein Magnetventil den Luftmotor drucklos undstoppt damit den Pumpenantrieb, wenn der Materialdruck den Schwellwertübersteigt. Schwellwert siehe Typenschild des Druckschalters.
HINWEIS: Der Druckschalter ist am Entlüftungshahn der Pumpe angebaut.
Absaughaube
Werden mit der Fass‐Schmelzanlage Polyurethan‐Schmelzklebstoffe (PUR)verarbeitet, entstehen Materialdämpfe, die möglichst direkt am Fassabgesaugt werden müssen. Dazu wird in die Fass‐Schmelzanlage eineAbsaughaube integriert.
Die Absaughaube muss an eine kundenseitige Absaugvorrichtungangeschlossen werden (siehe auch Installation, Materialdämpfe absaugen).
Change‐Over System
Das Change‐Over System ermöglicht den unterbrechungsfreien Betrieb vonzwei Fass‐Schmelzanlagen, indem immer eine Anlage aktiv ist (Materialfördert) und sich die andere im Stand‐by‐Betrieb befindet (Anlageeingeschaltet, Heizstempelheizung noch nicht eingeschaltet).
Ist ein Fass fast leergefördert (hier in der rechten Anlage), wird automatischdie Heizstempelheizung der anderen Anlage eingeschaltet. Jetzt kann dasleere Fass gewechselt werden, während die andere Anlage bereits wiederMaterial fördert.
Siehe separate Betriebsanleitung.
Abb. 2‐3 Prinzipdarstellung
Einführung2‐8
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Hoher Fassmantel für Pappfässer
VORSICHT: In dieser Ausführung keine Metallfässer verwenden! DerFassmantel ist nur für Pappfässer ausgelegt!
HINWEIS: In Ausführungen für Pappfässer ist am Heizstempel nur deruntere Dichtring vorhanden (Konfigurations‐Kode: Box 12 = J).
Geteilte Grundplatte für Palettenbeschickung
Die Fass‐Schmelzanlage ist auf einer geteilten Grundplatte aufgebaut.Dadurch ist es möglich, ein Fass auf einer Palette unter den Stempel zufahren.
VORSICHT: Beschädigungsgefahr! Anlage nicht betreiben, bevor sie aufdem Fußboden fest verschraubt ist. Andernfalls würde der herabfahrendeStempel die Anlage vom Fußboden abheben.
Taster Spülbetrieb
Bei manchen Sonderausführungen befindet sich am Schaltschrank (meist ander Rückseite) ein Taster Spülbetrieb.
Solange der Taster gedrückt ist, wird der Pumpenantrieb angesteuert(Voraussetzungen: Betriebsbereitschaft und Stempel eingefahren).
Einführung 2‐9
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Schaltschrank
2
4
5
6
7
11
123
9
1
1
7
8
10
Abb. 2‐4
1 Taster Zweihandschaltung
2 Pneumatikschalter
3 Kontrollsystem*
4 Leuchtmelder Remote(nur bei Option Profibus)
5 Schlüsselschalter Remote / Local(nur bei Option Profibus)
6 Hauptschalter
7 Schaltschrankbelüftung
8 Sockel
9 Meldeampel
10 Elektrische Anschlüsse
11 Türschloss
12 Wochenzeitschaltuhr* (Zubehör)
Hinweis: Für die mit einem * gekennzeichneten Komponenten sind separate Betriebsanleitungen vorhanden.
Einführung2‐10
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Taster Zweihandschaltung undPneumatikschalter
Dienen beim Fasswechsel zum manuellen Steuern des Heizstempels.
ACHTUNG: Die Zweihandschaltung darf nur von einer Person mit beidenHänden betätigt werden!
Bei eingesetztem Fass leuchtet der Pneumatikschalter grün.
Kontrollsystem
Am Kontrollsystem werden Werte und Parameter eingestellt undBetriebszustände und Störungen angezeigt.
Siehe Betriebsanleitung des verwendeten Kontrollsystems.
Schlüsselschalter Remote / Local undLeuchtmelder Remote
In Stellung Remote wird die Anlage nicht am eingebauten Kontrollsystemgesteuert, sondern über die Schnittstelle Profibus (Option).
Hauptschalter
Der Hauptschalter dient zum Ein‐/Ausschalten der Anlage.
Stellung 0/OFF = Anlage ist ausgeschaltet.
Stellung I/ON = Anlage ist eingeschaltet.
Der Hauptschalter kann durch Vorhängeschlösser vor dem Einschaltendurch unberechtigte Personen gesichert werden.
Schwarzer Hauptschalter (Sonderausführung)
Bei Anlagen mit schwarzem Hauptschalter erfolgt die Stromversorgungüblicherweise durch eine übergeordnete Anlage, an der sich derübergeordnete Hauptschalter befindet. Der schwarze Hauptschalter erfülltnicht die NOT‐AUS‐Funktion. Angeschlossene Komponenten könnenweiterhin eingeschaltet sein!
Schaltschrankbelüftung
Luftfilter / Lüfter mit Filter
Die Schaltschrankbelüftung reduziert die Schaltschrankinnentemperatur. Siemuss regelmäßig gewartet werden. Siehe Wartung.
Einführung 2‐11
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Elektrische Anschlüsse
Siehe auch Installation und Schaltplan.
1
2
4
Abb. 2‐5
1 Zusätzliche Anschlussbuchsen (beiOption ZusätzlicheTemperaturkanäle)
2 Schnittstelle Profibus (Option)
3 -
4 Schnittstelle XS2
Zusätzliche Anschlussbuchsen
Je nach Ausführung sind bis zu drei zusätzliche Anschlussbuchsenvorhanden. Über jede können zwei Heizzonen (meist für Schlauch undAuftragskopf verwendet) geregelt werden.
HINWEIS: Für Schläuche, die an den Heizstempel der Fass‐Schmelzanlageangeschlossen werden, sind die Schlauchanschlussbuchsen an derTerminalbox vorgesehen (Pos. 15, Abb. 2‐2).
Schnittstelle PROFIBUS (Option)
Die PROFIBUS‐Schnittstelle ermöglicht den Remote‐Betrieb durch eineübergeordnete Steuerung. Siehe separate Betriebsanleitung.
Schnittstelle XS2
Dient als Verbindung zwischen Anlage und externen Einrichtungen.
Einführung2‐12
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Wochenzeitschaltuhr (Zubehör)
Die Wochenzeitschaltuhr dient zum automatischen Ein‐/Auschalten derAnlage. Bei Verwendung der Wochenzeitschaltuhr muss der Hauptschalterin Stellung I/ON (eingeschaltet) stehen. Siehe separate Betriebsanleitung.
Türschloss
Zur Installation, Wartung und Reparatur kann der Schaltschrank geöffnetwerden. Den mitgelieferten Schlüssel so aufbewahren, dass er nurqualifiziertem und autorisiertem Personal zugänglich ist. Mit geöffnetemSchaltschrank darf die Anlage nicht betrieben werden.
ACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kann zuVerletzung, Tod und/oder zur Beschädigung der Anlage und von Zubehörführen.
ACHTUNG: Gerät von der Netzspannung trennen.
Meldeampel (Zubehör)
Die Meldeampel zeigt die Betriebszustände der Anlage an.
Siehe auch Fehlersuche und Betriebsanleitung Kontrollsystem.
Weiß Eingeschaltet
Grün Betriebsbereit
Gelb Fass fast leer (Blinklicht) und Fass leer (Dauerlicht)
Rot Sammelstörung
Einführung 2‐13
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Heizstempel
Der Heizstempel besteht aus Heizplatte, Schmelzplatte und Dichtringen.
HINWEIS: In Ausführungen für Pappfässer ist am Heizstempel nur deruntere Dichtring vorhanden (Konfigurations‐Kode: Box 12 = J).
1
2
3
Abb. 2‐6
1 Heizplatte 2 Dichtringe 3 Schmelzplatte (falls vorhanden)
Schmelzplatten
Je nach Verwendungszweck der Fass‐Schmelzanlage wird eine dieserSchmelzplatten eingesetzt, die grundsätzlich antihaftbeschichtet sind.
Axial‐SchmelzplatteFeinlamellen‐SchmelzplatteGlatte Schmelzplatte
Abb. 2‐7
Einführung2‐14
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Arbeitsweise
Heben und Senken des Heizstempels
Das Heben und Senken des Heizstempels wird durch Pneumatikzylinderbewirkt. Zum Absenken des Heizstempels muss aus Sicherheitsgründeneine Zweihandschaltung solange betätigt werden, bis sich der Heizstempelim Fass befindet.
Der Luftdruck in den Pneumatikzylindern wird durch einDruckbegrenzungsventil auf 7,5 bar (0,75 MPa / 109 psi) begrenzt.
Fass entlüften
Damit beim Absenken des Heizstempels in das Fass die Luft entweichenkann (Fass wird entlüftet), muss das Fassentlüftungsventil manuell geöffnetwerden.
Fass belüften
Damit sich beim Heben des Heizstempels im Fass kein Vakuum bildet, mussLuft in das Fass geleitet werden (Fass wird belüftet). Je nach Ausführunggeschieht dies über ein automatisches Fassbelüftungsventil oder musszunächst manuell vorbereitet werden durch Einschrauben einesBelüftungsrohres.
Der Luftdruck im Fass wird durch ein Druckbegrenzungsventil auf maximal1 bar (0,1 MPA / 14,5 psi) begrenzt.
Entlüften Belüften
Luft
Heizstempel
Fass
Druckluft
Heizstempel
Fass
Abb. 2‐8
2
1
3
4
5
2
1
3
Einführung 2‐15
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Schmelzvorgang und Materialfluss
Das Material wird nur unmittelbar unterhalb der Schmelzplatte (4)geschmolzen. Das geschmolzene Material wird von einer Kolbenpumpe (3)zum Schlauchanschluss (2) gefördert. Von dort fließt es durch einenbeheizten Schlauch (1) zu einem Auftragskopf oder zu einer Montagepistole.
Entlüftungshahn
Der Entlüftungshahn (5) dient zum Entlüften der Pumpe bei der erstenInbetriebnahme und nach jedem Fasswechsel.
Antrieb
Als Antrieb der Kolbenpumpe (3) wird ein Luftmotor (2) verwendet, der übereinen eigenen Druckregler (1, mit Nebelöler) gesteuert wird. Steuerdruck (P)und Übersetzungsverhältnis der Kolbenpumpe bestimmen den Materialdruckund damit die Fördermenge:
[bar] [MPa] [psi]
P 24:1 42:1 P 24:1 42:1 P 24:1 42:1
1 24 42 0,1 2,4 4,2 14,5 348 609
3 72 126 0,3 7,2 12,6 43,5 1�044 1�827
6 144 252 0,6 14,4 25,2 87 2�088 3�654
ACHTUNG: Sicherstellen, dass nachgeschaltete Systemkomponenten fürden Materialdruck ausgelegt sind!
Einführung2‐16
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Beheizung und Temperaturregelung
Der Heizstempel wird durch eingegossene Heizelemente beheizt., diePumpe durch Bandheizungs‐Elemente.
Temperaturen werden von Sensoren gemessen und elektronisch geregelt.
Untertemperaturverriegelung
Die Untertemperaturverriegelung verhindert die Inbetriebnahme der Anlagebzw. des Systems bei noch zu kaltem Material solange, bis derTemperatur‐Sollwert minus Untertemperaturwert überschritten wird. Beijedem ersten Aufheizen wird die Verriegelung jedoch erst freigegeben, wennsich der Temperatur‐Istwert 3 °C unter dem Temperatur‐Sollwert befindet.
Die Untertemperaturverriegelung verriegelt die Motoren, ggf. auch dieMagnetventile und u. U. weitere Betriebsmittel des Auftragssystems. WelcheBetriebsmittel verriegelt werden, ist aus dem Schaltplan ersichtlich.
Übertemperaturmeldung / ‐abschaltung
Die voneinander unabhängigen Übertemperatur‐Abschaltungen schützen dieAnlage und das Material vor Überhitzung. Bei Übertemperatur‐Abschaltungwerden Heizung und Motor ausgeschaltet. Der rote LeuchtmelderSammelstörung leuchtet.
� Übertemperatur‐Meldung durch Temperaturregler: bei Erreichen desTemperatur‐Sollwertes plus Übertemperaturwert wird der RelaisausgangSammelstörung geschaltet und der rote Leuchtmelder Sammelstörungleuchtet. Die Anlage bleibt weiterhin betriebsbereit.
� Übertemperatur‐Abschaltung durch Temperaturregler: derÜbertemperatur‐Abschaltwert wird automatisch 30 ° C über den höchstenTemperatur‐Sollwert gesetzt.
� Übertemperatur‐Abschaltung durch Thermostat(en): dient alsNotabschaltung, falls die Übertemperatur‐Abschaltung desTemperaturreglers nicht einwandfrei arbeitet. Abschaltwert sieheAbschnitt Technische Daten.
ACHTUNG: Wenn die Übertemperatur‐Abschaltung reagiert, liegt entwederein Einstellungs‐ oder Anlagenfehler vor. Anlage ausschalten undAbschaltursache von qualifiziertem Personal beseitigen lassen.
Temperaturabsenkung
Dient zur Schonung des Materials und zur Energieeinsparung währendBetriebsunterbrechungen bzw. Arbeitspausen. Absenkwert und Absenkzeitsind einstellbar.
Installation 3‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 3
Installation
ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.
AuspackenVorsichtig auspacken und auf Transportschäden prüfen. Palette,Befestigungs‐ und Verpackungsmaterial für eventuelle weitere Transporteaufbewahren oder gemäß den gültigen Bestimmungen sachgerechtentsorgen.
Heben (ausgepackte Anlage)
Gewicht siehe Technische Daten. Nur mit geeignetem Flurförderzeug(Hubwagen oder Gabelstapler) anheben.
Transport� Bei Anlagen mit geteilter Grundplatte:
VORSICHT: Beschädigungsgefahr! Anlage nicht transportieren,ohne dass die Transportsicherung an der Grundplatte angebrachtist.
� Gewicht siehe Technische Daten. Nur geeignete Transportmittelverwenden.
� Möglichst die Palette verwenden, mit der die Anlage angeliefert wurdeund die Anlage auf der Palette befestigen.
� Mit geeignetem Verpackungsmaterial vor Beschädigungen, Feuchtigkeitund Staub schützen.
� Stöße und Erschütterungen vermeiden.
Installation3‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
LagernAnlage nicht im Freien lagern! Vor Feuchtigkeit, Staub und starkenTemperaturschwankungen (Bildung von Kondenswasser) schützen.
Aufstellen� Bei Anlagen mit geteilter Grundplatte:
VORSICHT: Beschädigungsgefahr! Anlage nicht betreiben, bevorsie auf dem Fußboden fest verschraubt ist. Andernfalls würde derherabfahrende Stempel die Anlage vom Fußboden abheben.
� Nur in einer Umgebung aufstellen, die der angegebenen Schutzartentspricht (siehe Technische Daten). Nicht in explosionsgefährdeterUmgebung aufstellen!
� Vor Vibrationen schützen. Transportsicherungen (soweit vorhanden)entfernen.
� Für genügenden Freiraum sorgen, vor allem oberhalb der Anlage. Maßesiehe Technische Daten.
Abb. 3‐1
Installation 3‐3
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abbauen1. Anlage leerfördern und Fass entnehmen.
2. Bei längerer Außerbetriebnahme die Anlage ggf. mit Reinigungsmittelspülen (siehe Wartung).
3. Dichtring abwischen und Schmelzplatte reinigen (siehe Wartung).
4. Alle Anschlüsse von der Anlage trennen und die Anlage abkühlen lassen.
EntsorgenWenn Ihr Nordson Produkt ausgedient hat und/oder keine weitereVerwendung besteht, entsorgen Sie es bitte gemäß den gültigenBestimmungen.
Installation3‐4
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Materialdämpfe absaugenSicherstellen, dass Materialdämpfe die vorgeschriebenen Grenzwerte nichtüberschreiten. Grundsätzlich das Sicherheits‐Datenblatt des zuverarbeitenden Materials beachten.
Materialdämpfe ggf. absaugen und/oder für eine ausreichende Belüftung desAufstellungsortes sorgen. Bei Anlagen mit Absaughaube werdenMaterialdämpfe direkt am Fass abgesaugt.
HINWEIS: Die Absaughaube muss an eine kundenseitigeAbsaugvorrichtung angeschlossen werden. Siehe Technische Daten.
Anlage ohne Absaughaube Anlage mit integrierter Absaughaube
kundenseitig
Abb. 3‐2
Installation 3‐5
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Elektrische AnschlüsseACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kann zuVerletzung, Tod und/oder zur Beschädigung der Anlage und von Zubehörführen.
Kabel verlegen
ACHTUNG: Im Heißbereich der Anlage nur temperaturbeständige Kabelverlegen. Sicherstellen, dass Kabel drehende und/oder heiße Anlagenteilenicht berühren. Kabel nicht einklemmen und regelmäßig aufBeschädigungen prüfen. Beschädigte Kabel sofort auswechseln!
Netzspannung
ACHTUNG: Nur mit der Netzspannung betreiben, die auf dem Typenschildangegeben ist.
HINWEIS: Die von den Nennwerten zulässige Spannungsabweichungbeträgt +5% / ‐10%.
HINWEIS: Der Querschnitt des Netzanschlusskabels muss derLeistungsaufnahme Pmax entsprechen (siehe Typenschild).
Netzanschluss
Die Netzanschlussklemmen befinden sich im Schaltschrank.Anschlussbelegung siehe Schaltplan.
Schlauchanschlussbuchse(n)
Elektrische Anschlusswerte siehe Technische Daten.
Installation3‐6
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Schnittstelle XS2
Die Schnittstelle dient als Verbindung zwischen der Anlage und externenEinrichtungen. Die Funktionen werden in der BetriebsanleitungKontrollsystem CS 20 für Fass‐Schmelzanlagen, Abschnitt Zentralmodul mitDigital‐Input/Output ausführlich beschrieben.
HINWEIS: Zur Inbetriebnahme muss als Startvoraussetzung Pin 9 mit Pin 1(24 VDC) gebrückt sein. Siehe auch Steckeranschlussplan XS2‐SchnittstelleBM 20 (Schaltplan).
HINWEIS: Aus EMV‐Gründen dürfen nur abgeschirmte Kabelangeschlossen werden. Die Abschirmung muss EMV‐gerecht an Masseangeschlossen werden (PE‐Anschluss im Steckverbinder).
HINWEIS: Induktive Lasten (z. B. Magnetventile), die an die Anlageangeschlossen werden, müssen mit einer Schutzvorrichtung (z. B.Freilaufdiode) beschaltet sein, die die beim Abschalten einer induktiven Lastentstehende Induktionsspannung unwirksam macht.
Pin Eingang Ausgang Funktion
1 ‐ 24 VDC Interne Schaltspannung zum Aktivieren der Eingänge 2, 3, 4, 5, 7 und 9.
Die Schaltspannung muss auf den jeweiligen Eingang gelegt werden.
2 24 VDC ‐ Freigabe Gerät (Hauptschütz)
3 24 VDC ‐ Freigabe Antriebe
4 24 VDC ‐ Ein‐/Ausschaltung Temperaturabsenkung
5 24 VDC ‐ Freigabe Motor für Applikation 1
6 - ‐ Nicht belegt
7 24 VDC ‐ Freigabe Motor für Applikation 2(keine automatische Hubfrequenzänderung)
8 ‐ ‐ Nicht belegt
9 ‐ ‐ Verknüpfung intern
10 ‐ ‐ Verknüpfung intern
11 ‐ ‐ Nicht belegt
12 ‐ ‐ Verknüpfung intern
13‐16 ‐ ‐ Nicht belegt
17 24 VDCextern
‐ Externes Potential für die Ausgänge 18, 19, 20, 21, 24 und 2624 VDC +/‐ 10 %
18 ‐ 24 VDC, max. 2 A Meldung Betriebsbereit
19 ‐ 24 VDC, max. 2 A Meldung Sammelstörung
20 ‐ 24 VDC, max. 2 A Meldung Fass‐fast‐leer
21 ‐ 24 VDC, max. 2 A Meldung Fass‐leer
22 ‐ ‐ Verknüpfung intern
23 ‐ ‐ Nicht belegt
24 ‐ 24 VDC, max. 2 A Ventilsteuerung Applikation 1
25 ‐ ‐ Nicht belegt
26 ‐ 24 VDC, max. 2 A Ventilsteuerung Applikation 2
27‐32 ‐ ‐ Nicht belegt
PE ‐ ‐ Abschirmung
HINWEIS: Elektrischer Anschluss siehe Schaltplan
1 2 3
Installation 3‐7
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Beheizten Schlauch installierenACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzhandschuhe tragen.
Verlegen
Schlauch durch die Schlauchhalterung führen. Der Schlauchanschlussbefindet sich an der Kolbenpumpe.
Anschrauben
Befindet sich kaltes Material im Schlauchanschluss, müssen die Teile (1, 2)bis zum Erweichen des Materiales (ca. 80 �C) aufgeheizt werden.
1. Schlauch (3) vorerst nur elektrisch anschließen. Bei mehrerenSchläuchen beachten: Jedem Schlauchanschluss ist eineAnschlussbuchse zugeordnet. Nicht vertauschen!
2. Anlage und Schlauch bis ca. 80 �C aufheizen.
3. Beheizten Schlauch anschrauben.
HINWEIS: Nicht benutzte Schlauchanschlüsse mit passenden NordsonVerschlusskappen verschließen.
Abschrauben
ACHTUNG: System und Material unter Druck. Vor Abschrauben vonbeheizten Schläuchen System vom Druck entlasten. Nichtbeachtung kannzu schweren Verbrennungen führen.
Druck entlasten
1. Pumpenhubfrequenz mit Hilfe des Druckreglers (12, Abb. 2‐2) auf0 stellen.
2. Auffangbehälter unter die Düse(n) von Auftragskopf/Montagepistolestellen.
3. Auftragskopf/Montagepistole elektrisch ansteuern oder von Handbetätigen. Diesen Vorgang solange ausführen, bis kein Material mehraustritt.
4. Material wiederverwenden oder gemäß den gültigen Bestimmungensachgerecht entsorgen.
Zweiten Maulschlüssel verwenden
Beim An‐ und Abschrauben des beheizten Schlauches einen zweitenMaulschlüssel verwenden. So wird das Mitdrehen des geräteseitigenSchlauchanschlusses verhindert.
1
2
1
2
Installation3‐8
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Pneumatischer AnschlussTrockene, saubere und ungeölte Druckluft anschließen (2). Luftdruck fürPneumatikzylinder am Druckregler (1) auf ca. 5 bar (0,5 MPa / 72,5 psi)einstellen. Je nach verarbeitetem Material kann die Einstellung verändertwerden (max. 7,5 bar / 0,75 MPa / 109 psi).
Der Luftdruck in den Pneumatikzylindern wird durch einDruckbegrenzungsventil auf 7,5 bar (0,75 MPa / 109 psi) begrenzt.
HINWEIS: Der Steuerdruck für den Luftmotor wird an einem eigenenDruckregler eingestellt.
Vorbereiten für Change‐Over SystemBei Change‐Over Systemen müssen die DIP‐Schalter S 8.1 und S 8.2 derTemperatur‐Bedienfeldplatine des Kontrollsystemes CS 20 auf OFF gesetztsein (kein Führungskanal). Siehe separate Betriebsanleitung desKontrollsystemes.
Hubgeschwindigkeit des Heizstempels reduzierenHINWEIS: Die Hubgeschwindigkeit muss nur reduziert werden, wenn derHeizstempel beim Heben häufig das Fass mit anhebt.
1. Schutzblech (1) der Pneumatik entfernen.
2. Drosselschraube (2) mit Schraubendreher etwas im Uhrzeigersinndrehen. Die richtige Einstellung muss durch Versuch ermittelt werden.
3. Schutzblech wieder anbringen.
Installation 3‐9
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
ZubehörFolgende Komponenten können als Zubehör auch nachträglich installiertwerden:
Meldeampel
Die Meldeampel muss an den Schaltschrank angeschraubt werden. DieMeldeampel ist an die Klemme XLWT nach Schaltplan anzuschließen.
Wochenzeitschaltuhr
Die Wochenzeitschaltuhr muss in den Schaltschrank eingebaut werdenDazu Klemme XLWZ entfernen und an deren Stelle die Wochenzeitschaltuhreinbauen. Die Verdrahtung erfolgt nach Schaltplan.
Druckschalter
Der Entlüftungshahn der Kolbenpumpe ist mit einem Gewinde zumEinschrauben eines Druckschalters versehen.
Transformator
Anlagen, die für eine Betriebsspannung von 400VAC, 3 Ph Y, ausgelegt sind,können über diesen Transformator mit 200 oder 240 VAC betrieben werden.
Installation3‐10
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Bedienung 4‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 4
Bedienung
ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.
ErstinbetriebnahmeHINWEIS: Einige der folgenden Tätigkeiten sind weiter unten ausführlichbeschrieben.
1. Sicherstellen, dass die Schaltstange auf die Fasshöhe eingestellt ist.
2. Sicherstellen, dass Nebelöler und Ölreservoir befüllt sind (sieheBetriebsanleitung Luftmotor mit Kolbenpumpe).
3. Pneumatikschalter in Stellung 0 schalten.
4. Hauptschalter in Stellung I/ON schalten.
5. Kontrollsystem: Werte und Parameter einstellen.
6. Wochenzeitschaltuhr einstellen (wenn vorhanden).
7. Fass einsetzen.
8. Druckregler für Luftmotor gemäß gewünschter Fördermenge einstellen.
9. Pumpe entlüften.
10. Einstellungen optimieren und in das Einstellungsprotokoll eintragen.
HINWEIS: Die Anlage wurde vor der Auslieferung auf alle Funktionengetestet. Dazu wurde ein spezielles Testmaterial verwendet. Reste diesesMaterials können sich noch an der Schmelzplatte, in der Pumpe usw.befinden. Um diese Reste zu entfernen, sollten vor Produktionsbeginn einigeKilogramm Material gefördert und entsorgt werden.
2
4
5
6
3
1
Bedienung4‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Schaltstange einstellenDie Schaltstange (2) so einstellen, dass sie den Schalter 4 betätigt, wenn derDichtring (3) ganz im Fass ist. Dazu die Innensechskant‐Schraube (1) lösen.
HINWEIS: In Ausführungen für Pappfässer ist am Heizstempel nur deruntere Dichtring vorhanden (Konfigurations‐Kode: Box 12 = J).
Durch das Einstellen der Schaltstange wird die Anlage an die verwendeteFasshöhe angepasst. Die Schaltstange betätigt nacheinander die Schalter(4, 5 und 6) und löst dabei folgende Schaltfunktionen aus:
Schaltfunktionen beim Senken
� Umschaltung vom Zweihand‐Absenkbetrieb in den normalenAbsenkbetrieb, wenn der Dichtring (3) des Heizstempels ganz im Fass ist(Schalter 4).
� Einschalten der Fass‐fast‐Leer‐Meldung (Schalter 5).
� Einschalten der Fass‐Leer‐Meldung (Schalter 6).
Schaltfunktionen beim Heben
� Abschaltung der automatischen Fass‐Belüftung (Schalter 4).
2
1
3
Bedienung 4‐3
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Werte und Parameter einstellen - Hinweise -Viele Werte und Parameter werden am Kontrollsystem eingestellt.
Für weitere Informationen siehe Betriebsanleitung des verwendetenKontrollsystems.
Materialdruck / Fördermenge
Als Antrieb der Kolbenpumpe (3) wird ein Luftmotor (2) verwendet, der übereinen eigenen Druckregler (1, mit Nebelöler) gesteuert wird. Steuerdruck (P)und Übersetzungsverhältnis der Kolbenpumpe bestimmen den Materialdruckund damit die Fördermenge:
[bar] [MPa] [psi]
P 24:1 42:1 P 24:1 42:1 P 24:1 42:1
1 24 42 0,1 2,4 4,2 14,5 348 609
3 72 126 0,3 7,2 12,6 43,5 1�044 1�827
6 144 252 0,6 14,4 25,2 87 2�088 3�654
ACHTUNG: Sicherstellen, dass nachgeschaltete Systemkomponenten fürden Materialdruck ausgelegt sind!
Temperaturen
VORSICHT: Für die Temperatureinstellung ist die vomSchmelzklebstoffhersteller vorgeschriebene Verarbeitungstemperaturmaßgebend. Die maximale Betriebstemperatur des hier beschriebenenProduktes und beheizter Systemkomponenten darf nicht überschrittenwerden.
Nordson übernimmt keine Gewährleistung und keine Haftung für Schäden,die durch falsche Temperatureinstellung entstanden sind.
Empfohlene Werte
Die in den Tabellen aufgeführten Werte stellen lediglich allgemeineErfahrungswerte dar, von denen u. U. abgewichen werden muss.
Heizzone / Temperatur / Zeit Einstellwert
Heizstempel, Pumpe 10 °C (18 °F) unter vorgeschriebener Verarbeitungstemperatur
Untertemperaturwert 10 °C (18 °F) (Differenz zum Sollwert)
Übertemperaturwert 10 bis 30 °C (18 bis 54 °F) (Differenz zum Sollwert)
Absenktemperaturwert Nach Bedarf
Absenkzeit Nach Bedarf
Auftragskopf (Zubehör) Vorgeschriebene Verarbeitungstemperatur
Beheizter Schlauch (Zubehör) Vorgeschriebene Verarbeitungstemperatur
2
3
a
b
c
1
Bedienung4‐4
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Fass einsetzen und wechselnVORSICHT: Nur unbeschädigte und passende Fässer in die Anlageeinsetzen, da ansonsten der Dichtring des Heizstempels beschädigt wird.Die Grundplatte der Anlage stets sauber halten, damit das Fass geradesteht.
ACHTUNG: Verbrennungsgefahr! Heißes Material kann herausspritzen,wenn der Heizstempel das Fass verlässt. Heißes Material tritt aus demEntlüftungsventil aus. Geeignete Schutzausrüstung tragen!
HINWEIS: Einige der folgenden Tätigkeiten sind weiter unten ausführlichbeschrieben.
1. Heizstempel heben.
2. Pneumatikschalter auf 0/Stop schalten.
3. Fass einsetzen bzw. wechseln. Bei eingesetztem Fass leuchtet derPneumatikschalter grün.
4. Dichtring einfetten. Siehe Betriebs‐/Hilfsstoffe im Abschnitt TechnischeDaten.
5. Heizstempel senken.
6. Pumpe entlüften.
7. Leeres Fass gemäß den gültigen Bestimmungen sachgerecht entsorgen.
Heizstempel heben
Befindet sich der Heizstempel im Fass, muss das Fass belüftet werden, umdas Heben zu unterstützen. Belüften bedeutet, dass Druckluft unter denHeizstempel gedrückt wird.
1. Bei Ausführungen ohne automatisches Belüftungsventil muss manuellbelüftet werden:
a. Stange mit Sterngriff (1) herausschrauben.
b. Statt der Stange das Belüftungsrohr (2, ist zur Aufbewahrung imHalter am Schaltschrank eingehängt) einschrauben.
c. Belüftungsanschluss (3, ist zur Aufbewahrung an Traverseeingehängt) auf Belüftungsrohr stecken.
2. Pneumatikschalter auf Heben stellen.
Die automatische Fassbelüftung beginnt, wenn der Pneumatikschalter aufHeben geschaltet wird, und endet, wenn der Stempel das Fass verlässt.Falls der Heizstempel das Fass mit anhebt:
� Sofortmaßnahme: Pneumatikschalter auf 0 schalten undZweihandschaltung drücken, um den Luftdruck im Fass zu erhöhen
� Dauerhafte Lösung: Hubgeschwindigkeit des Heizstempels reduzieren(siehe Installation).
Der Luftdruck im Fass wird durch ein Druckbegrenzungsventil auf maximal1 bar (0,1 MPA / 14,5 psi) begrenzt.
2
1
1
2
Bedienung 4‐5
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Heizstempel senken
Das Fass muss immer entlüftet werden, wenn der Heizstempel in das Fassgefahren wird. Durch das Entlüften entweicht die Luft, die sich im Fassunterhalb des Heizstempels befindet.
1. Pneumatikschalter auf Senken schalten.
2. Auffangbehälter (2) vor das Entlüftungsventil (1) stellen.
3. Entlüftungsventil (1) öffnen: Stange mit Sterngriff herausschrauben.
4. Beide Tasten der Zweihandschaltung gleichzeitig (innerhalb von 0,5Sekunden) betätigen, bis der Heizstempel im Fass ist. DieAbwärtsbewegung setzt sich anschließend selbsttätig fort.
5. Entlüftungsventil schließen, wenn Material luftfrei austritt.
6. Pumpe entlüften.
7. Material gemäß den gültigen Bestimmungen sachgerecht entsorgen.
Pumpe entlüften
Bei der ersten Inbetriebnahme und nach jedem Fasswechsel muss dieKolbenpumpe entlüftet werden. Dazu ist sie mit einem Entlüftungshahnausgestattet.
1. Auffangbehälter (2) unter den Entlüftungshahn (1) stellen. DerEntlüftungshahn befindet sich auf der Rückseite der Kolbenpumpe.
2. Entlüftungshahn (1) öffnen.
3. Motor/Pumpe auf mittlere Fördermenge einstellen und einschalten.
HINWEIS: Manche Ausführungen besitzen hierzu seitlich oder hintenam Schaltschrank einen Taster Spülen.
4. Abwarten, bis Material luftfrei austritt.
5. Entlüftungshahn (1) schließen.
6. Material gemäß den gültigen Bestimmungen sachgerecht entsorgen.
Bedienung4‐6
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Anlage ein‐/ausschaltenHINWEIS: Vor dem ersten Einschalten die unter Erstinbetriebnahmestehenden Hinweise lesen und beachten und die Anlage nur gemäßErstinbetriebnahme in Betrieb nehmen.
HINWEIS: Bei Verwendung der Wochenzeitschaltuhr (Zubehör) muss derHauptschalter in Stellung I/ON (eingeschaltet) stehen. Weitere Hinweise zurWochenzeitschaltuhr siehe Betriebsanleitung Wochenzeitschaltuhr.
HINWEIS: Bei Verwendung der externen Anlagenfreigabe über dieSchnittstelle XS2 muss der Hauptschalter in Stellung I/ON (eingeschaltet)stehen.
Tägliches Einschalten
1. Hauptschalter in Stellung I/ON schalten.
2. Pneumatikschalter in Stellung Senken schalten.
3. Abwarten, bis die Anlage betriebsbereit ist.
4. Motor einschalten.
Tägliches Ausschalten
1. Hauptschalter in Stellung 0/OFF schalten und ggf. durchVorhängeschlösser vor unberechtigtem Einschalten sichern.
2. Pneumatikschalter in Stellung Stop schalten.
3. Tägliche Wartung durchführen.
Ausschalten im Notfall
ACHTUNG: In Notsituationen jeglicher Art die Anlage sofort ausschalten.
1. Hauptschalter in Stellung 0/OFF schalten oder - soweit vorhanden -NOT‐AUS‐Taster (Sonderausstattung) betätigen.
2. Pneumatikschalter in Stellung 0/Stop schalten.
3. Nach Stillstand und vor Wiedereinschalten der Anlage die Störung durchqualifiziertes Personal beseitigen lassen.
Schwarzer Hauptschalter (Sonderausführung)
Bei Anlagen mit schwarzem Hauptschalter erfolgt die Stromversorgungüblicherweise durch eine übergeordnete Anlage, an der sich derübergeordnete Hauptschalter befindet. Der schwarze Hauptschalter erfülltnicht die NOT‐AUS‐Funktion. Angeschlossene Komponenten könnenweiterhin eingeschaltet sein!
Bedienung 4‐7
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Einstellprotokoll
Angaben zur Produktion:
Material: Hersteller
Verarbeitungstemperatur
Viskosität
Reinigungsmittel: Hersteller
Flammpunkt
Führungskanal: (werkseitig eingestellt)
Verarbeitungstemperaturen (Sollwerttemperaturen):
Heizstempel
Beheizter Schlauch (Zubehör) 1) 2) 3) 4)
Auftragskopf (Zubehör) 1) 2) 3) 4)
Luftdruck: bar MPa psi
Betriebsdruck
Luftmotor
Notizen:
Name Datum
Bedienung4‐8
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Wartung 5‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 5
Wartung
ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.
HINWEIS: Die Wartung ist eine wichtige, vorbeugende Maßnahme zurErhaltung der Betriebssicherheit und der Verlängerung der Lebensdauer. Siesollte keinesfalls vernachlässigt werden.
VerbrennungsgefahrACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Geeignete Schutzausrüstungtragen. Einige Wartungsarbeiten können nur durchgeführt werden, wenn dieAnlage zuvor aufgeheizt wurde.
Druck entlastenACHTUNG: System und Material unter Druck. Vor Abschrauben vonbeheizten Schläuchen, Auftragsköpfen und Montagepistolen, System vomDruck entlasten. Nichtbeachtung kann zu schweren Verbrennungen führen.
1. Pumpenhubfrequenz mit Hilfe des Druckreglers (12, Abb. 2‐2) auf0 stellen.
2. Auffangbehälter unter die Düse(n) von Auftragskopf/Montagepistolestellen.
3. Auftragskopf/Montagepistole elektrisch ansteuern oder von Handbetätigen. Diesen Vorgang solange ausführen, bis kein Material mehraustritt.
4. Material wiederverwenden oder gemäß den gültigen Bestimmungensachgerecht entsorgen.
Wartung5‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Tägliche WartungDie Intervalle sind nur allgemeine Erfahrungswerte. Abhängig vomAufstellungsort, von Produktionsbedingungen und Laufzeiten der Anlagekönnen ggf. andere Wartungsintervalle erforderlich sein.
Geräteteil Tätigkeit Intervall Siehe
Anlage komplett Äußere Reinigung Täglich Seite 5‐3
Sichtkontrolle auf äußereBeschädigungen
Seite 5‐4
Anschlusskabel Sichtkontrolle aufBeschädigungen
-
Luftleitungen Sichtkontrolle aufBeschädigungen
-
Anzeigen und Lampen Funktionskontrolle (Test) Betriebsanleitung
Kontrollsystem
Schaltschrankbelüftung Lüftergitter reinigen, Filterreinigen oder auswechseln
Bei starkemStaubanfall täglich
Seite 5‐4
Schmelzplatte Kontrollieren, ob sichvercracktes Material an derSchmelzplatte befindet undggf. reinigen
Bei jedemFasswechsel
Seite 5‐7
Sensor Fass eingesetzt Kontrollieren, ob der Sensorvon Materialrückständen oderanderen Materialienverschmutzt ist und ggf.reinigen
AbschnittKennenlernen
Grundplatte Kontrollieren, ob dieGrundplatte vonMaterialrückständen oderanderen Materialienverschmutzt ist und ggf.reinigen
-
Nebelöler Ölstand kontrollieren und ggf.auffüllen (siehe Betriebs‐ undHilfsstoffe im AbschnittTechnische Daten)
Täglich -
Ölreservoir Ölstand kontrollieren und ggf.auffüllen (siehe Betriebs‐ undHilfsstoffe im AbschnittTechnische Daten)
Täglich BetriebsanleitungLuftmotor mitKolbenpumpe
Wartung 5‐3
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Regelmäßige WartungDie Intervalle sind nur allgemeine Erfahrungswerte. Abhängig vomAufstellungsort, von Produktionsbedingungen und Laufzeiten der Anlagekönnen ggf. andere Wartungsintervalle erforderlich sein.
Geräteteil Tätigkeit Intervall Siehe
Druckluftfilter Kondensat ablassen Wöchentlich Seite 5‐5
Filterelement reinigen Vierteljährlich
Kondensatbehälter reinigen Beim Reinigen desFilterlementes
PneumatischeDruckbegrenzungsventile
Funktionsprüfung Halbjährlich Seite 5‐6
Reinigen Bei nichteinwandfreierFunktion
Luftmotor Siehe separate Betriebsanleitung
Kolbenpumpe
ÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂ
ÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂ
ÂÂÂÂÂÂÂ
Â
Wartung5‐4
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Äußere ReinigungDie äußere Reinigung verhindert, dass durch produktionsbedingteVerunreinigungen Betriebsstörungen der Anlage entstehen.
VORSICHT: Beim Reinigen die Schutzart beachten (siehe AbschnittTechnische Daten).
VORSICHT: Warnschilder nicht beschädigen oder entfernen. Beschädigteoder entfernte Warnschilder müssen durch neue ersetzt werden.
Materialrückstände nur mit einem vom Materialhersteller empfohlenenReinigungsmittel entfernen. Gegebenenfalls vorher mit einemHeißluftgebläse erwärmen.
Stäube, Flocken usw. absaugen oder mit einem weichen Lappen entfernen.
Sichtkontrolle auf äußere BeschädigungenACHTUNG: Wenn beschädigte Teile die Betriebssicherheit und/oder dieSicherheit des Personals gefährden, Anlage ausschalten und diebeschädigten Teile von qualifiziertem Personal auswechseln lassen. NurOriginal Nordson Ersatzteile verwenden.
SchaltschrankbelüftungDie Schaltschranklüfter sind wartungsfrei. Die Filter müssen je nachStaubanfall gereinigt oder ausgewechselt werden.
Ein verschmutzter Filter ist an seiner Dunkelfärbung zu erkennen. Reinigenerfolgt durch Ausklopfen des Filters.
10 m
m 7
7
6
5
4
3
2
1
Wartung 5‐5
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
DruckluftfilterDer Druckluftfilter entwässert und reinigt die Druckluft.
Kondensat ablassen
Das Kondensat ablassen, bevor es eine Füllhöhe von ca. 10 mm unterhalbdes Filtertellers erreicht.
Dazu das Kondensat‐Ablassventil (7) öffnen.
Filterelement reinigen
Das Filterelement (5) bei normalen Verhältnissen nach ca. 3 Monatenreinigen, jedoch früher, wenn der Druckluftfilter‐Ausgangsdruck abfällt.
1. Druckluftzufuhr absperren und den Restdruck durch Öffnen desKondensat‐Ablassventils (7) ablassen.
2. Kondensatbehälter (6) abschrauben.
3. Filterelement (5) durch Linksdrehung abschrauben.
4. Filterelement (5) mit geeignetem Reinigungsmittel auswaschen.Anschließend von innen nach außen ausblasen. Der Kondensatbehälter(6) darf mit dem Reinigungsmittel nicht in Berührung kommen!
5. Kondensatbehälter (6) ggf. reinigen, nur mit Wasser!
6. Druckluftfilter wieder zusammenbauen.
1
Wartung5‐6
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Pneumatische DruckbegrenzungsventileDie werkseitig eingestellten und verplombten Druckbegrenzungsventileverhindern eine unzulässig hohe Druckbeaufschlagung dernachgeschalteten pneumatischen Komponenten. Bei Überschreiten derwerkseitig eingestellten Werte wird die Druckluft hörbar abgelassen.
HINWEIS: Druckbegrenzungsventile sind vorhanden
� am Fassbelüftungsventil (11, Abb. 2‐2)
� in der Pneumatikbox (1).
Funktionsprüfung des Druckbegrenzungsventils
Die Funktion des Druckbegrenzungsventils sollte ca. halbjährlich geprüftwerden. Dazu die Rändelschraube solange drehen, bis Druckluft hörbarabgelassen wird. Bei nicht einwandfreier Funktion sollte dasDruckbegrenzungsventil erst einmal gereinigt werden. Ist es danach immernoch außer Funktion, muss es gewechselt werden.
HINWEIS: Ein nicht funktionsfähiges Druckbegrenzungsventil darf nur durchein Original‐Ersatzteil ersetzt werden. Reparaturen amDruckbegrenzungsventil dürfen nur vom Hersteller ausgeführt werden!
Druckbegrenzungsventil reinigen
Sitzflächen und Dichtkegel können durch Abschrauben des gesamtenOberteils - ohne Änderung des Ansprechdruckes - von eingedrungenenVerunreinigungen gesäubert werden. Zum Abschrauben einenHakenschlüssel verwenden.
Funktionsprüfung Oberteil abschrauben
ÂÂ
Â
Abb. 5‐3
Hinweis: Die Abbildung zeigt die alte Ausführung mit Drahtplombe statt Plombenscheibe.
Wartung 5‐7
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Materialsorte wechselnVORSICHT: PUR‐Material darf nur in Ausführungen mit Absaughaube undmanuellem Fassbelüftungsventil verarbeitet werden!
HINWEIS: Vor dem Wechseln des Materials klären, ob das neue Materialmit dem alten Material vermischt werden darf.
� Darf vermischt werden: Reste des alten Materiales können mit demneuen Material herausgepült werden.
� Darf nicht vermischt werden: Mit einem vom Materialherstellerempfohlenen Reinigungsmittel gründlich spülen und die Schmelzplattereinigen (siehe Schmelzplatte reinigen).
HINWEIS: Altes Material gemäß den gültigen Bestimmungen sachgerechtentsorgen.
Mit Reinigungsmittel spülenVORSICHT: Nur vom Materialhersteller empfohlenes Reinigungsmittelverwenden. Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittels beachten.
Reste des Reinigungsmittels vor Beginn der neuen Produktion mit neuemMaterial herausspülen.
HINWEIS: Reinigungsmittel gemäß den gültigen Bestimmungensachgerecht entsorgen.
Schmelzplatte reinigenDie Schmelzplatte ist standardmäßig antihaftbeschichtet. Dadurch kann sieleicht gereinigt werden. Normalerweise läßt sich erkaltetes Material von derSchmelzplatte abziehen; ggf. vorher auf ca. 60 °C aufheizen.
VORSICHT: Nicht mit harten bzw. metallischen Werkzeugen reinigen. KeineDrahtbürsten verwenden! Die Antihaftbeschichtung könnte dadurchbeschädigt werden. Nur weiche Hilfsmittel benutzen (Holz‐ bzw.PTFE-Spachtel oder weiche Bürste).
Wartung5‐8
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Wartungsprotokoll
Geräteteil Datum / Name Datum / Name Datum / Name
Schaltschrankbelüftung
Druckluftfilter
PneumatischeDruckbegrenzungsventile
Luftmotor
Kolbenpumpe
Fehlersuche 6‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 6
Fehlersuche
ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.
ACHTUNG: Fehlersuche muss u.��U. bei unter Spannung stehender Anlagedurchgeführt werden. Alle Sicherheitsvorschriften über Arbeiten an unterSpannung stehenden Teilen (aktive Teile) beachten. Bei Nichtbeachtungbesteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Einige TipsBevor mit der systematischen Fehlersuche begonnen wird, sollte folgendesgeprüft werden:
� Sind alle Parameter richtig eingestellt?
� Ist die Schnittstelle XS 2 richtig beschaltet?
� Haben alle Steckverbindungen einwandfreien Kontakt?
� Haben Sicherungen ausgelöst?
� Könnte der Fehler durch eine externe SPS verursacht werden?
� Sind externe, induktive Lasten (z. B. Magnetventile) mit Freilaufdiodenausgestattet? Die Freilaufdioden müssen direkt an der induktiven Lastangeordnet werden, z. B. durch Leuchtdichtungen.
Fehlersuche6‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Fehlersuche mit KontrollsystemDas Kontrollsystem bietet folgende Hilfen zur Fehlersuche, die in derBetriebsanleitung Kontrollsystem beschrieben sind:
� Leuchtmelder und Meldeampel
� Diagnoseprogramm des Temperaturteils
� Automatische Störungsanzeigen des Temperaturteils
� LEDs auf den Modulen und Platinen.
Leuchtmelder und Meldeampel
Die Leuchtmelder und die Meldeampel melden bis auf die gelbe Lampe derMeldeampel die gleichen Betriebszustände wie das Kontrollsystem:
� Rot = Sammelstörung. Der rote Leuchtmelder zeigt an, dass dasKontrollsystem einen Fehler erkannt hat.
� Weiß = Eingeschaltet. Nach dem Einschalten und während derAufheizphase leuchtet vorerst nur der weiße Leuchtmelder(Normalzustand). Ein Fehler liegt erst dann vor, wenn die Temperaturnicht ansteigt (Temperaturanzeige beobachten) und wenn nach Beendender Aufheizphase (1 Stunde und länger) der grüne Leuchtmelder nichtleuchtet.
� Grün = Betriebsbereit. Der grüne Leuchtmelder leuchtet erst, wenn alleKanäle ihre Sollwerttemperatur erreicht haben.
� Gelb = Unterer Tankfüllstand, wie vom Kunden eingestellt.
Rot
Grün
Weiß
17
18
19
1 2 3 54 6 7
1 1 2 2 3
M1 min-1
1
barpsi
2 3 54 76
8 109 11 12
CF
3 44 21
8 9 10 11 12
Abb. 6‐4 (Positionszahlen siehe auch Betriebsanleitung Kontrollsystem)
Fehlersuche 6‐3
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
FehlersuchtabellenDie Fehlersuchtabellen dienen als Orientierungshilfe für qualifiziertesPersonal, können aber eine gezielte Fehlersuche unter Zuhilfenahme vonz. B. Schaltplan und Messgeräten nicht ersetzen. Sie behandeln auch nichtalle möglichen Fehler, sondern nur solche, die typischerweise auftretenkönnten.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Anlage hat keineelektrischeFunktion
Der Hauptschalter steht auf 0 Hauptschalter auf 1 stellen
Sicherungen sind defekt Sicherungen im Schaltschranküberprüfen
Es liegt keine Netzspannung an Überprüfen, ob Netzspannung an denNetzanschlussklemmen imSchaltschrank anliegt
Wochenzeitschaltuhr falschprogrammiert
Anders programmieren
Anlage hat keinepneumatischeFunktion
Es liegt keine Druckluft an Druckluft anschließen
Druckregler falsch eingestellt Druckregler auf max. 7,5 bar (0,75 MPa /109 psi) einstellen
Anlage geht nichtin Betriebsbereitschaft
Nur der weißeLeuchtmelderleuchtet
Temperaturen am Temperaturreglernicht richtig eingestellt
Temperatureinstellungen allerTemperaturkanäle kontrollieren
Sicherungen einzelnerTemperaturkanäle defekt
Sicherungen der einzelnenTemperaturkanäle überprüfen
Temperaturabsenkung ist eingeschaltet Ausschalten oder abwarten, bis dieAbsenkzeit abgelaufen ist
Automatische Temperaturabsenkungnach Motorstillstand wurde aktiviert
Temperaturabsenkung beenden
Kanal ist ausgeschaltet Einschalten
Kanal ist in den Messbetrieb geschaltet In den Regelbetrieb schalten
Kanal/Heizone defekt Diagnoseprogramm des Temperaturteilsaktivieren
Fortsetzung...
Fehlersuche6‐4
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Problem AbhilfeMögliche Ursache
Es kommt keinoder zu wenigMaterial
Anlage, Schlauch und Auftragskopf sindkalt oder haben nicht die richtigeTemperatur
Alle Temperatureinstellungenüberprüfen. Aufheizzeit berücksichtigen
Materialviskosität zu hoch Temperaturhinweise desMaterialherstellers beachten
Betriebsdruck der Fass‐Schmelzanlageerhöhen (max. 7,5 bar / 0,75 MPa /109 psi)
Kolbenpumpe wird nicht angetrieben Untertemperaturverriegelung hat nochnicht freigegeben
Einstellung des Druckreglers für denLuftmotor prüfen
Pumpe bewegt sich auf‐ und abwärts,fördert aber kein oder zu wenig Material
Entlüftungshahn öffnen und Luftaustreten lassen
Pumpe auf einwandfreie Funktionüberprüfen
Düse am Auftragskopf bzw.Montagepistole verstopft
Düse warm abschrauben und reinigen
Filter, falls am Auftragskopf vorhanden,verstopft
Filterpatrone auswechseln
Heizstempel lässtsich nichtabsenken
Sensor Fass eingesetzt gibt kein Signal Sensor reinigen, Position prüfen
Bei eingesetztem Fass leuchtet derPneumatikschalter grün
Steht der Pneumatikschalter in StellungSenken?
Pneumatikschalter auf Senken schalten
Wird/wurde das Fass entlüftet? Fass entlüften
Heizstempelbewegt sich nichtoderunregelmäßig
Pneumatikschalter auf 0 schalten Sollte in dieser Position ständig Luft ausdem Schalter entweichen, ist er defektund muss ausgetauscht werden
Pneumatikschalter auf Heben schalten Sollte dabei ständig Luft aus derAblassöffnung des Ventils entweichen,sind vermutlich die Dichtungen in denLuftzylindern undicht und müssenausgewechselt werden
Pneumatikzylinderdichtungen undicht Dichtungen auswechseln
Heizstempel hebtFass mit an
Hubgeschwindigkeit zu hoch Hubgeschwindigkeit des Heizstempelsreduzieren (siehe Installation)
Reparatur 7‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 7
Reparatur
ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.
ACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Geeignete Schutzausrüstungtragen. Einige Wartungsarbeiten können nur durchgeführt werden, wenn dieAnlage zuvor aufgeheizt wurde.
ACHTUNG: System und Material unter Druck. Vor Abschrauben vonbeheizten Schläuchen, Auftragsköpfen und Montagepistolen, System vomDruck entlasten. Nichtbeachtung kann zu schweren Verbrennungen führen.
Allgemeine Hinweise� Materialschläuche sind nicht reparabel. Defekte Schläuche können
jedoch durch das Nordson AT‐Programm gegen generalüberholteSchläuche mit Neugarantie ausgetauscht werden
� Für die Demontage mancher Komponenten muss das verarbeiteteMaterial weich sein. Dazu die Anlage auf Erweichungstemperaturaufheizen. Ggf. Heißluftgebläse verwenden
� Nur Original Nordson Ersatzteile verwenden. Siehe separates DokumentParts List (Ersatzteile).
� Siehe auch separate Betriebsanleitungen einzelner Komponenten.
Reparatur7‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Dichtringe auswechselnACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzhandschuhe tragen.
HINWEIS: In Ausführungen für Pappfässer ist am Heizstempel nur deruntere Dichtring vorhanden (Konfigurations‐Kode: Box 12 = J).
1. Heizstempel auf Betriebstemperatur aufheizen.
2. Fass belüften.
3. Pneumatikschalter auf Heben schalten, bis der Heizstempel das Fassverlässt.
4. Pneumatikschalter auf 0 schalten.
5. Eine saubere, harte, hitzebeständige Unterlage (z. B. Metallblech) aufdas Fass unter die Schmelzplatte legen.
6. Pneumatikschalter auf Senken schalten, bis die Schmelzplatte auf derUnterlage aufgesetzt hat.
7. Pneumatikschalter auf 0 schalten.
8. Alte Dichtringe mit dem Messer zerschneiden und fachgerechtentsorgen.
VORSICHT: Antihaftbeschichtung nicht beschädigen.
9. Dichtringe im Wärmeofen erwärmen.
10. Nuten reinigen und einfetten. Fett siehe Betriebs‐/Hilfsstoffe im AbschnittTechnische Daten.
11. Erwärmte Dichtringe mit zwei Mann auf aufgeheizten Heizstempelaufziehen.
180 ‐ 200 °C356 ‐ 392 °F
Abb. 7‐1
Reparatur 7‐3
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
O‐Ringe auswechselnBei Undichtigkeiten, z. B. an Schlauchanschlüssen, müssen die O‐Ringeausgewechselt werden. Dabei beachten:
� O‐Ring‐Nut reinigen und einfetten. Nordson empfiehlt speziellesHochtemperaturfett. Siehe Betriebs‐/Hilfsstoffe im Abschnitt TechnischeDaten
� O‐Ring ebenfalls einfetten
� Schlauchanschlüsse und Blindabdeckungen mittelsDrehmomentschlüssel bis auf 9,5 Nm festziehen.
Reparatur7‐4
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Schmelzplatten‐Temperatursensor oder Thermostatauswechseln
ACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzhandschuhe tragen.
1. Heizstempel auf Betriebstemperatur aufheizen.
2. Fass belüften.
3. Pneumatikschalter auf Heben schalten, bis der Heizstempel das Fassverlässt.
4. Pneumatikschalter auf 0 schalten.
5. Eine saubere, harte, hitzebeständige Unterlage (z. B. Metallblech) aufdas Fass unter die Schmelzplatte legen.
6. Pneumatikschalter auf Senken schalten, bis die Schmelzplatte auf derUnterlage aufgesetzt hat.
7. Pneumatikschalter auf 0 schalten.
ACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kannzu Verletzung, Tod und/oder zur Beschädigung des Gerätes und vonZubehör führen.
8. Anlage von der Netzspannung trennen.
9. Deckel (1) entfernen.
4
3 2
1
Abb. 7‐2
Reparatur 7‐5
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
HINWEIS: Wenn der Temperatursensor defekt ist: weiter mit Schritt 16.
10. Thermostat (2) zusammen mit den Befestigungsschrauben undFederscheiben entfernen.
11. Anschlusskabel aus den Porzellanklemmen herausziehen.
12. Berührungsfläche des neuen Thermostats mit Wärmeleitpaste (sieheBetriebs‐/Hilfsstoffe im Abschnitt Technische Daten) bestreichen undneuen Thermostat mit Federscheiben und Schrauben einbauen.
13. Die Anschlussdrähte des Thermostats mit den Porzellanklemmenverbinden.
14. Deckel anschrauben.
15. Anlage wieder in Betrieb nehmen.
Temperatursensor auswechseln
Zunächst Schritte 1 bis 9 durchführen.
16. Durchführungsnippel (4) des Temperatursensors (3) lösen undTemperatursensor entfernen.
17. Neuen Temperatursensor mit Wärmeleitpaste bestreichen undanschließend in den Durchführungsnippel drücken. Dann denDurchführungsnippel befestigen.
18. Deckel (1) wieder montieren.
19. Anlage wieder in Betrieb nehmen.
Reparatur7‐6
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Technische Daten 8‐1
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Abschnitt 8
Technische Daten
Allgemeine Daten
Art der Beheizung Eingegossene, elektrischeWiderstandsheizelemente
Temperatursensor Ni 120
Schutzart IP 54
Aufheizzeit Je nach Anlage, verwendetem Material,Verarbeitungs‐ und Umgebungstemperatur 30 bis60 Minuten
Geräuschemission < 72 dBA
Elektrische DatenACHTUNG: Nur mit der Betriebsspannung betreiben, die auf demTypenschild angegeben ist.
Betriebsspannung Siehe Typenschild
Frequenz der Betriebsspannung 50/60 Hz
Absicherung Siehe Typenschild
Leistungsaufnahme P Siehe Typenschild
Leistungsaufnahme Pmax Siehe Typenschild
Anschlussleistung proSchlauchanschlussbuchse (2 Kanäle)
Max. 1�800 Watt
Technische Daten8‐2
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
MaterialdrückeSteuerdruck (P) und Übersetzungsverhältnis der Kolbenpumpe bestimmenden Materialdruck:
[bar] [MPa] [psi]
Pmax 24:1 42:1 Pmax 24:1 42:1 Pmax 24:1 42:1
6,8 163 285,6 0,68 16,3 28,6 98,6 2�366 4�141
HINWEIS: Der Materialdruck wird üblicherweise begrenzt, indem einDruckschalter den Steuerdruck abschaltet. Der Druckschalter ist amEntlüftungshahn der Pumpe angebaut. Schwellwert siehe Typenschild desDruckschalters.
ACHTUNG: Sicherstellen, dass nachgeschaltete Systemkomponenten fürden Materialdruck ausgelegt sind!
Technische Daten 8‐3
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Temperaturen und Thermostate
Temperaturen Anlage / Komponente °C °F
Min. Umgebungstemperatur - 10 50
Max. Umgebungstemperatur - 40 104
Min. Betriebstemperatur - 50 122
Einstellbare Betriebstemperaturen
VORSICHT: Für dieTemperatureinstellung ist die vomSchmelzklebstoffherstellervorgeschriebeneVerarbeitungstemperatur maßgebend.Die maximale Betriebstemperatur deshier beschriebenen Produktes undbeheizter Systemkomponenten darfnicht überschritten werden.
Je nach Heizzone maximal . . . . . . . . . . . . . . 230 446
Übertemperaturabschaltung durchThermostat
Zulässige Thermostaten
230 °C 450 °F
177 °C 350 °F
150 °C 300 °F
Thermostat auswechseln siehe Reparatur
Luftverbrauch
Pro Zyklus (Schmelzplatte herab und herauf) Ca. 600 l
Absaughaube
Nennluftmenge (Empfehlung) 510 m3/h
Druckverlust bei Nennluftmenge Ca. 180 Pa
Anschluss‐Stutzen ∅ 150 mm
Technische Daten8‐4
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Maße
Anlage Fassdurchmesser Min. Fasshöhe* Max. Fasshöhe*
BM 200 571 mm 830 930
* Die Schaltstange muss auf die jeweilige max. Fasshöhe eingestellt werden (siehe Abschnitt Bedienung)
1730
2720
1630 800
953*
1270
*Abb. 8‐1
Hinweis: Maße mit einem * gelten für Ausführungen mit Absaughaube.
Gewichte
Anlage Gewicht
BM 200 Ca. 730 kg
Technische Daten 8‐5
P/N 397085E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON
Betriebs‐/HilfsstoffeVor der Verwendung das mitgelieferte EU‐Sicherheitsdatenblatt lesen.
Fetten des Heizstempel‐Dichtringes
Fettsorte Centoplex H0
Chemische Charakterisierung Mineralöl, Lithium‐Seife
Hersteller Klüber Lubrication, D‐81379 München
Nordson Bestellnummer P/N 285600
Einsetzen der Thermostaten und Temperatursensoren
Sorte Wärmeleitpaste
Nordson Bestellnummer P/N 257326
Fetten der O‐Ringe
Hochtemperaturfett Vorsicht: Diesen Schmierstoffnicht mit anderenSchmierstoffen mischen! Teileggf. erst entfetten.
Tube 250 gr P/N 783959
Kartusche 400 gr P/N 402238
Schraubensicherung
Schraubensicherung Achtung: Sicherheitshinweisedes Herstellers beachtenGewindedichtung Loctite 241,
Flasche, 50 mlP/N 789772
Aktivator Loctite 7471,Flasche, 500 ml
P/N 219186
Technische Daten8‐6
P/N 397085E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON
Top Related