iGuzzini illuminazione spa
62019 Recanati, Italyvia Mariano Guzzini, 37PO Box 56.75.103telefono (+39) 071.75881telefax (+39) [email protected]: (+39) 071.7588453
9.53
57.0
00.0
iGuzziniLL''hhiissttooiirree eett llaa pphhiilloossoopphhiiee
Nous travaillons pour la lumière depuis1958, année où fut fondée HarveyCreazioni, une petite entreprise quiproduisait des lampes pour la maison.Nous sommes aujourd'hui numéro unen Italie dans le secteur de l'éclairageprofessionnel et faisons partie dupeloton de tête à l'échelon européen.
Mais nous ne nous contentons pasde faire de bons appareils d'éclairage.Nous apportons notre soutien à tousceux qui favorisent la qualité de lalumière en éclairant une pièce, unemaison, un immeuble, un musée, une cathédrale, une entreprise, uneplace, un aéroport, une ville entière,en gardant à l'esprit que la lumièredoit s'intégrer à l'environnementqu'elle éclaire, et non l'envahir, le souillerle violenter. Elle doit elle-même respecter la nature des personnes et des choses.
La mission d'iGuzzini consiste donc àétudier, comprendre et faire comprendrela lumière, à en favoriser l'intégrationdans l'architecture par l'entremise dudesign industriel. C'est pourquoi unepartie importante de notre activitéréside dans les conseils que nousprodiguons en matière d'éclairagelors de la conception des projets et,par la suite, du service après-vente.
Les sociologues ont souligné depuislongtemps que l’acte consommateur apris une importance telle qu’il a fait denotre société une « société deconsommation ». À travers l’achat, onaccomplit bien plus qu’une simpledémarche commerciale : l’achat semeut en une véritable expérience dusavoir, guidée par la curiosité, le désirde se socialiser et d’affirmer uneidentité et une personnalité que leconsommateur explique par le choixdes articles. Aujourd’hui plus quejamais, ce dernier aspect est multipleet varié, à l’instar des points de ventequi ont, eux aussi, proliférés. Auxcôtés des petits et moyens commercestraditionnels, on trouve désormaisgrandes surfaces et autres centrescommerciaux qui sont un peu lesplaces du marché du nouveaumillénaire. Sans oublier les conceptstores, dévolus à vendre du désir, durêve et une identité, et où lamarchandise passe au second plan.Dans la jungle des offres et desproduits, l’organisation del’achalandage est déterminante dansl’orientation de l’achat. Elle évite lenaufrage et la dispersion. La lumière yjoue un rôle-clé : elle guide les regardset balise les itinéraires, crée des zonesde détentes et nous accompagne dansle choix d’un article. Dans le mêmetemps, chaque produit, chaque typed’espace commercial et chaqueportion de ce dernier requiert unéclairage adapté, spécifique pensépour en souligner les caractéristiqueset la qualité. La réponse à tout cela,c’est l’expérience et l’aptitude de celuiqui côtoie le projet d’éclairage et lepratique avec passion et compétence.
Esp
aces C
om
merc
iau
x
Espaces CommerciauxEn couverture: Boutique Fendi, via Borgognona, Rome Italie - photo: Giuseppe Saluzzi
iGuzzini illuminazione spa
62019 Recanati, Italyvia Mariano Guzzini, 37PO Box 56.75.103telefono (+39) 071.75881telefax (+39) [email protected]: (+39) 071.7588453
9.53
57.0
00.0
iGuzziniLL''hhiissttooiirree eett llaa pphhiilloossoopphhiiee
Nous travaillons pour la lumière depuis1958, année où fut fondée HarveyCreazioni, une petite entreprise quiproduisait des lampes pour la maison.Nous sommes aujourd'hui numéro unen Italie dans le secteur de l'éclairageprofessionnel et faisons partie dupeloton de tête à l'échelon européen.
Mais nous ne nous contentons pasde faire de bons appareils d'éclairage.Nous apportons notre soutien à tousceux qui favorisent la qualité de lalumière en éclairant une pièce, unemaison, un immeuble, un musée, une cathédrale, une entreprise, uneplace, un aéroport, une ville entière,en gardant à l'esprit que la lumièredoit s'intégrer à l'environnementqu'elle éclaire, et non l'envahir, le souillerle violenter. Elle doit elle-même respecter la nature des personnes et des choses.
La mission d'iGuzzini consiste donc àétudier, comprendre et faire comprendrela lumière, à en favoriser l'intégrationdans l'architecture par l'entremise dudesign industriel. C'est pourquoi unepartie importante de notre activitéréside dans les conseils que nousprodiguons en matière d'éclairagelors de la conception des projets et,par la suite, du service après-vente.
Les sociologues ont souligné depuislongtemps que l’acte consommateur apris une importance telle qu’il a fait denotre société une « société deconsommation ». À travers l’achat, onaccomplit bien plus qu’une simpledémarche commerciale : l’achat semeut en une véritable expérience dusavoir, guidée par la curiosité, le désirde se socialiser et d’affirmer uneidentité et une personnalité que leconsommateur explique par le choixdes articles. Aujourd’hui plus quejamais, ce dernier aspect est multipleet varié, à l’instar des points de ventequi ont, eux aussi, proliférés. Auxcôtés des petits et moyens commercestraditionnels, on trouve désormaisgrandes surfaces et autres centrescommerciaux qui sont un peu lesplaces du marché du nouveaumillénaire. Sans oublier les conceptstores, dévolus à vendre du désir, durêve et une identité, et où lamarchandise passe au second plan.Dans la jungle des offres et desproduits, l’organisation del’achalandage est déterminante dansl’orientation de l’achat. Elle évite lenaufrage et la dispersion. La lumière yjoue un rôle-clé : elle guide les regardset balise les itinéraires, crée des zonesde détentes et nous accompagne dansle choix d’un article. Dans le mêmetemps, chaque produit, chaque typed’espace commercial et chaqueportion de ce dernier requiert unéclairage adapté, spécifique pensépour en souligner les caractéristiqueset la qualité. La réponse à tout cela,c’est l’expérience et l’aptitude de celuiqui côtoie le projet d’éclairage et lepratique avec passion et compétence.
Esp
aces C
om
merc
iau
x
Espaces CommerciauxEn couverture: Boutique Fendi, via Borgognona, Rome Italie - photo: Giuseppe Saluzzi
APPAREILS
Le Perroquet Le Perroquetlumière indirecte
Radiallumière indirecte
Radial Gem Greenwich Trunkingsystem T16
iBlock Central
Cestello FLMiniberlinoBerlino Cestello Microcestello Lingotto Linealuce Light air Mini Light air
Le Perroquetprofessional
Le Perroquetprofessional
Le Perroquet Parallel Trimmerspot
Metro Gabbiano Shuttle Tecnica
Velaspot
Velawall-washer
i24 Cestello Cerchio Angolo Focus Zoom Miniberlino
Hubencastré Minimal
Hubencastré Frame
Hub plafonniersuspension
Hub moduleLe Perroquet amovible
Hub modulePixel plus
Hub moduleavec cardan
Hub moduleorientable
Hub modulefluorescent
The Reflex Optica SistemaComfort FL
Sistema 43Sistema 44
Sistema Easy FL Sistema Easy FL PixelPixel Plus
Sivra Compact Lineup
Laser
MinimalFrame
Deep MinimalDeep Frame
Micro MinimalMicro Frame
Trimmer Le Perroquet amovible
Light shed Spin
Quasar
Ledplustout verre
Ledpluscolleretteinoxydable
Ledpluswasher pour sol
Ledpluscolleretteinoxydable
Vision Round Vision Square VisionRectangle
Astra Linealuce
Le Perroquet Central Cestellocylindrique
Microcestello
Vela45° Parallelo iBlock CestelloLingottoRadial Microcestello
Plafone 44 Vision Round
Linealuce
Reglette T16 Le Perroquet Anyway
Motus
UNI EN ISO 9001
Distributeurs etrangers
AFRIQUE DU SUD Spazio Lighting52 Andries StreetWynberg / SandtonJOHANNESBURGTel. 011 8870217 - Fax 011 [email protected]. Box 602 BRAMLEY 2018
ARABIE SAUDITEAlfadda Group for trading and contractingP.O. BOX 2447RIYADH - 11451Kingdom of Saudi Arabia Tel. 00 966 14612333Fax 00 966 [email protected]
ARGENTINEProyecto illuminaciónEsmeralda 718, piso 6 - of. EBuenos Aires - 1007Tel./Fax +54 11 5237 2205cell. 15 5451 [email protected]
AUSTRALIEE.C.C. Lighting LTDUNIT 8/39 Herbert StreetSt. Leonards, SYDNEYP.O. Box 128, St. LeonardsN.S.W. 1590 Tel. +61 2 94606600 - Fax +61 2 [email protected]
AUTRICHETrilux-Leuchten GesmbhCarlbergergasse 68 1230 WIENTel. 01 8693538Fax 01 [email protected]
AZERBAIJANA+A Group of CompaniesAZ 1000, 31, Rashid Behbudov str.Tel./Fax (99412) 4977876 - 4973282 - [email protected]
BAHREINAl BaitP.O. Box 613 MANAMA Tel. 534354 - Fax [email protected]
BOSNIE-HERZEGOVINETim - Lighting Sistem d.o.o.âemalu‰ a br. 3 7100 - SARAJEVO Tel./Fax 00387 (33) 206 541/262 [email protected]
BULGARIESynthesis design2,Totleben Blvd. 1606 SOFIA Tel./Fax ++ 359 2 953 29 43Tel./Fax ++ 359 2 953 29 [email protected]
CANADASistemalux Inc.5455 Rue De Gaspe MONTREAL (QUEBEC)H2T 3B3Tel. 514 523 1339 - Fax 514 525 6107 [email protected] Toronto46 Spadina AvenueTORONTO (ONTARIO)M5V 2H8Tel. 416 408 3995 - Fax 416 408 [email protected]
CHILIOpendark S.ASan Sebastian 2839 Las CondesSANTIAGOTel. +56 23737100Fax +56 [email protected]
CHIPREDiathlasisL. Irakliou 465141 22 N. Irakliou - Athens - GREECE Show Room 48 PATRIARCHOU IOAKIM StrTel. +30 210 2840282 - Fax +30 210 [email protected]
COLOMBIEPaantec LtdaCra. 14 n. 86a-87BOGOTATel. 571 2188921/2187021/2182012Fax 571 [email protected]
CROATIELumenart - IluminancijaVeruda, 60/BHR-52100 PULAHrvatskaTel. +385 52 535939Fax +385 52 [email protected] RasvjetaBoktuljin put b.b.21000 SPLITTel. 00385 21457128 - Fax 00385 [email protected]
EGYPTEArab Lighting Company(Zaki EL Sewedy Group)18 Tiba st., from Gameat El DowalAl Arabia - Mohandseen, Giza, EgyptTel. +202 7480928 - 3365488 - 7480924Fax +202 [email protected]
EMIRATS ARABS - UNISProjects and Supplies (L.L.C.)P.O. Box 11191 - DUBAI U.A.E.Tel. +971 4 2823456 - Fax +971 4 [email protected] and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 3875 - ABU DHABI U.A.E.Tel. +971 2 6721867 - Fax +971 2 [email protected]
FINLANDEPejan OyLemuntie 3-500510 HELSINKITel. +358 207 289 849Fax +358 9 802 45 [email protected]
GRÈCEDiathlasisL. Irakliou 465 141 22 N. Iracliou - ATHENSShow Room 48 Patriarchou Ioakim Str.Tel. 210 2840282 - Fax 210 [email protected]
HONGRIEK-liGht Világítástechnikai KftAndor u. 47-49.1119 BUDAPESTTel. 01 463 5023 - Fax 01 463 5025 [email protected]
INDEL.S.I Systems (I) Pvt. Ltd.Head Office105, Allied House, 1, LSCMadangir, New Delhi-110062Tel. +91 11 41649021-22Fax +91 11 [email protected] - [email protected] Office (Mumbai)208, Gokul Arcade, B-Building,Subhash RoadVile-Parle (East),Mumbai-400 057Tel. +91 22 66914481Fax +91 22 [email protected]
Branch Office (Bangalore)506, 15TH MAIN, 3RD BLOCK,Koramangala,Bangalore - 34.Tel. +91 80 41306392Fax +91 80 [email protected]
ISLANDEGH Heildverslun ehf.Gardatorgi 7 - 210 GARDABAER - IcelandTel. +354 5656560 - Fax +354 [email protected]
JAPON Yamagiwa Corporation1-5-10 SotokandaChiyoda-Ku, TOKYO 101-0021Japan.Tel. +81 3 3253 5111 - Fax +81 3 3253 [email protected]
JORDANIEWorld of LightsP.O. Box 1599 - JubihaAMMAN- 11941 - JordanTel. 00962 65343273Fax 00962 [email protected]
KUWAIT Easa Husain Al-Yousifi Est.P.O. Box 126 - SAFAT 13002Tel. 00965 4835055 - Fax 00965 [email protected]
LIBANProjects and Supplies S.A.L.P.O. Box 175636Mar Mikhael BEIRUT 11 04 20 60 LebanonTel. +961 1 442546 - Fax +961 1 [email protected]
MALTEApex Interiors LtdTriq iz-ZaghfranATTARD BZN 03Tel. 21423835 - 21423836 - Fax [email protected]
MAROCIndustrie Light - Luisance242, Boulevard ZERKTOUNICasablancaTel. +212 22 47 13 10 / 22 47 06 54Fax +212 22 47 02 [email protected]
MEXIQUEItalli iluminacionJose Maria Rico 57Col. del ValleCP 03100 CIUDAD DE MEXICO, D.F.Tel. +52 (55) 5524-3660Fax +52 (55) [email protected]. Lopez Mateos Nte. 666Col. Ladron de GuevaraCP 44600 GUADALAJARA, Jalisco.Tel. +52 (33) 3630-6030 Fax +52 (33) [email protected]
NOUVELLE ZELANDEE.C.C. Lighting LTD.39 Nugent Street, GraftonP.O. Box 391 - AUCKLAND 1Tel. +64 9 3799680 - Fax +64 9 [email protected]
OMANZubair Electric LLCP.O. Box 2634, CPO, SEEBPostal Code 111Sultanate of Oman Tel. +968 594621 - Fax +968 594627/[email protected]
PÉROUTrazzo Iluminacion s.a.c.Libertadores 274 San Isidro Lima PeruTel. +511 4402461Fax +511 [email protected]
POLOGNEMardelul. Wieniawskiego 2371-130 SZCZECINTel. +48 91 4860900 / +48 91 4862600Fax +48 91 [email protected]. Rakowiecka 3402-532 WARSZAWATel. +48 22 8567408 - Fax +48 22 8567409
PORTUGALOsvaldo Matos, LDARua Santa Barbara, 27/45Coimbroes - 4400-289 V.N. GAIA Tel. 22 3710419 - Fax 22 [email protected]@osvaldomatos.pt
QATARProjects and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 8932 - DOHA QatarTel. +974 4664203 - 4665599Fax +974 [email protected]
RÉPUBLIQUE TCHÈQUEEtna s.r.o.Mecislavova,2PRAHA 4, 140 00Tel. +420 257320595/257320597 Fax +420 [email protected]
ROUMANIEInteriors Data Trade srlShowroom: Sphera Building Centerstr.serg.Nutu Ion nr.44, sector 5, BucurestiTel/Fax: +40 21 [email protected] - [email protected]
SERBIEModern Studio LightingRatarski put 39b11080 ZEMUNTel. +381 11 316 75 74Fax +381 11 316 63 [email protected]
SLOVAQUIE Bellatrix, s.r.o.Popradska 80 P.O.BOX 33040 11 KO‰ ICESLOVAK REPUBLICTel. +421 55 632 5315Fax +421 55 632 [email protected], s.r.o.Mileticova 7821 08 BRATISLAVATel./Fax +421 2 5542 2969
SLOVÉNIE Arcadia LightwearTrzaska Cesta 222SI-1000 LjubljanaTel. +386 (0) 1 256 21 74Fax +386 (0) 1 423 50 [email protected]
SUÈDEMarelco/Vinga AB Hulda Mellgrens Gata 2S-42132 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel. +46 31 67 43 00 - Fax +46 31 27 70 [email protected]
TURQUIETepta Aydinlatma A.S.Agahamam Cad. Aga Han No.1734425 Cihangir - ISTANBULTel 0212 2527212 - Fax 0212 [email protected]
www.iguzzini.com
L’appareil peut être installésur des surfacesnormalement inflammables.
Classe II à isolement double et/ouà isolement renforcé danstoutes ses parties et sansdispositif de mise à la terre.
Classe III prévu pour la connexionà circuits à très bassetension, sans aucun circuitintérieur ou extérieurfonctionnant à une tensiondifférente de la très bassetension de sécurité.
Homologations
Systèmes d’éclairage pour intérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour intérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants: Systèmes d’éclairage à lumièrebiodynamique, Projecteurs tensionde réseau, Projecteurs basse tension,Rails tension de réseau et bassetension, Suspensions professionnelles,Suspensions pour éclairaged’ambiance, Encastrés multilampes,Encastrés professionnels basseluminance, Encastrés professionnelswall washer, Encastrés professionnelstension de réseau et basse tension,Encastrés tension de réseau et bassetension, Plafonniers ou encastrésappareils professionnels fluorescentsbasse luminance, Plafonniers ouencastrés professionnels fluorescents,Systèmes fluorescents professionnels,Plafonniers, Appliques / plafonniers,Appliques professionnelles, Appliquespour éclairage d’ambiance, Appareilspour éclairage de secours, Appliquespour miroirs, Encastrés pour mur / sol,Luminaires pour éclairage d’orientation,Lampes de table, Lampes sur pied,Appareils pour effets lumineux.
Systèmes d’éclairage pour extérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour extérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants:Systèmes d’éclairage urbain à lumièreindirecte, Systèmes d’éclairage urbain àlumière directe, Systèmes avecprojecteurs pour éclairage urbain,Systèmes d’éclairage urbain avecdiffuseurs, Suspensions, Projecteursprofessionnels à lumière dynamique,Projecteurs, Encastrés de sol, Appareilswall washer, Appareils pour effetslumineux, Systèmes d’éclairage pourzones résidentielles, Appareils pourbalisage, Piquets, Appareils pour mur /plafond, Appliques, Encastrés pour mur/ plafond, Encastrés de balisage.
Classement des appareils
DEUXIÈME CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes liquides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre les chutesverticales des gouttes d'eau.
2 Protégé contre la chuted'eau à inclinaisonmaximum de 15°.
3 Protégé contre la pluie.
4 Protégé contre les giclées.
5 Protégé contre les jets d'eau.
6 Protégé contre les vagues.
7 Protégé contre les effetsde l'immersion.
8 Protégé contre les effetsde l'immersion prolongée.
La résistance qu'offre l'appareilà la pénétration de solidesou de liquides est indiquéepar le préfixe IP (InternationalProtection) suivi par deuxchiffres significatifs, dontle premier identifie le degré deprotection contre la pénétrationdes corps solides et ledeuxième des liquides.Le préfixe IK indique le degré derésistance aux chocs del’appareil selon la normeCEI EN 50102.
PREMIER CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes solides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 50 mm.
2 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 12 mm.
3 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 2,5 mm.
4 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 1 mm.
5 Protégé contre lapénétration de la poussière.
6 Complètement protégécontre la pénétrationde la poussière.
DEGRÉ DE RÉSISTANCE AUX CHOCSIndique, suivant la norme CEI EN 50102,le degré de résistance aux chocs.
IK00 Non protégé
IK01 Protégé contre un choc de0,15 J d'énergie
IK02 Protégé contre un choc de0,2 J d'énergie
IK03 Protégé contre un choc de0,35 J d'énergie
IK04 Protégé contre un choc de0,5 J d'énergie
IK05 Protégé contre un choc de0,7 J d'énergie
IK06 Protégé contre un choc de1 J d'énergie
IK07 Protégé contre un choc de2 J d'énergie
IK08 Protégé contre un choc de5 J d'énergie
IK09 Protégé contre un choc de10 J d'énergie
IK10 Protégé contre un choc de20 J d'énergie
…m
Indice de protection
L'IMQ (Institut italien de la Marque dequalité) ainsi que les autres institutseuropéens ont le devoir de vérifier sinos appareils répondent bien à toutes
L'Institut italien de la Marque de Qualitéa introduit récemment un nouveau label(IMQ Performance) qui vérifie lesperformances du produit dans deslaboratoires autorisés en fonction de:
• courbes photométriques• intensité lumineuse• diagrammes des luminances• courbes d’éblouissement• rendement
03
les prescriptions contenues dansles normes correspondantes, etd'autoriser l'application du labelde qualité.
de production (ISO 9001).La présence de ces labels sur nosappareils constitue pour l’utilisateurfinal la meilleure garantie de lasécurité et de la qualité de produit.
L’obtention de la marque ENECpar les produits témoigne de leurconformité à toutes les normeseuropéennes applicables, et garantitla fiabilité de l’entreprise, de sonorganisation et de ses systèmes
APPAREILS
Le Perroquet Le Perroquetlumière indirecte
Radiallumière indirecte
Radial Gem Greenwich Trunkingsystem T16
iBlock Central
Cestello FLMiniberlinoBerlino Cestello Microcestello Lingotto Linealuce Light air Mini Light air
Le Perroquetprofessional
Le Perroquetprofessional
Le Perroquet Parallel Trimmerspot
Metro Gabbiano Shuttle Tecnica
Velaspot
Velawall-washer
i24 Cestello Cerchio Angolo Focus Zoom Miniberlino
Hubencastré Minimal
Hubencastré Frame
Hub plafonniersuspension
Hub moduleLe Perroquet amovible
Hub modulePixel plus
Hub moduleavec cardan
Hub moduleorientable
Hub modulefluorescent
The Reflex Optica SistemaComfort FL
Sistema 43Sistema 44
Sistema Easy FL Sistema Easy FL PixelPixel Plus
Sivra Compact Lineup
Laser
MinimalFrame
Deep MinimalDeep Frame
Micro MinimalMicro Frame
Trimmer Le Perroquet amovible
Light shed Spin
Quasar
Ledplustout verre
Ledpluscolleretteinoxydable
Ledpluswasher pour sol
Ledpluscolleretteinoxydable
Vision Round Vision Square VisionRectangle
Astra Linealuce
Le Perroquet Central Cestellocylindrique
Microcestello
Vela45° Parallelo iBlock CestelloLingottoRadial Microcestello
Plafone 44 Vision Round
Linealuce
Reglette T16 Le Perroquet Anyway
Motus
UNI EN ISO 9001
Distributeurs etrangers
AFRIQUE DU SUD Spazio Lighting52 Andries StreetWynberg / SandtonJOHANNESBURGTel. 011 8870217 - Fax 011 [email protected]. Box 602 BRAMLEY 2018
ARABIE SAUDITEAlfadda Group for trading and contractingP.O. BOX 2447RIYADH - 11451Kingdom of Saudi Arabia Tel. 00 966 14612333Fax 00 966 [email protected]
ARGENTINEProyecto illuminaciónEsmeralda 718, piso 6 - of. EBuenos Aires - 1007Tel./Fax +54 11 5237 2205cell. 15 5451 [email protected]
AUSTRALIEE.C.C. Lighting LTDUNIT 8/39 Herbert StreetSt. Leonards, SYDNEYP.O. Box 128, St. LeonardsN.S.W. 1590 Tel. +61 2 94606600 - Fax +61 2 [email protected]
AUTRICHETrilux-Leuchten GesmbhCarlbergergasse 68 1230 WIENTel. 01 8693538Fax 01 [email protected]
AZERBAIJANA+A Group of CompaniesAZ 1000, 31, Rashid Behbudov str.Tel./Fax (99412) 4977876 - 4973282 - [email protected]
BAHREINAl BaitP.O. Box 613 MANAMA Tel. 534354 - Fax [email protected]
BOSNIE-HERZEGOVINETim - Lighting Sistem d.o.o.âemalu‰ a br. 3 7100 - SARAJEVO Tel./Fax 00387 (33) 206 541/262 [email protected]
BULGARIESynthesis design2,Totleben Blvd. 1606 SOFIA Tel./Fax ++ 359 2 953 29 43Tel./Fax ++ 359 2 953 29 [email protected]
CANADASistemalux Inc.5455 Rue De Gaspe MONTREAL (QUEBEC)H2T 3B3Tel. 514 523 1339 - Fax 514 525 6107 [email protected] Toronto46 Spadina AvenueTORONTO (ONTARIO)M5V 2H8Tel. 416 408 3995 - Fax 416 408 [email protected]
CHILIOpendark S.ASan Sebastian 2839 Las CondesSANTIAGOTel. +56 23737100Fax +56 [email protected]
CHIPREDiathlasisL. Irakliou 465141 22 N. Irakliou - Athens - GREECE Show Room 48 PATRIARCHOU IOAKIM StrTel. +30 210 2840282 - Fax +30 210 [email protected]
COLOMBIEPaantec LtdaCra. 14 n. 86a-87BOGOTATel. 571 2188921/2187021/2182012Fax 571 [email protected]
CROATIELumenart - IluminancijaVeruda, 60/BHR-52100 PULAHrvatskaTel. +385 52 535939Fax +385 52 [email protected] RasvjetaBoktuljin put b.b.21000 SPLITTel. 00385 21457128 - Fax 00385 [email protected]
EGYPTEArab Lighting Company(Zaki EL Sewedy Group)18 Tiba st., from Gameat El DowalAl Arabia - Mohandseen, Giza, EgyptTel. +202 7480928 - 3365488 - 7480924Fax +202 [email protected]
EMIRATS ARABS - UNISProjects and Supplies (L.L.C.)P.O. Box 11191 - DUBAI U.A.E.Tel. +971 4 2823456 - Fax +971 4 [email protected] and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 3875 - ABU DHABI U.A.E.Tel. +971 2 6721867 - Fax +971 2 [email protected]
FINLANDEPejan OyLemuntie 3-500510 HELSINKITel. +358 207 289 849Fax +358 9 802 45 [email protected]
GRÈCEDiathlasisL. Irakliou 465 141 22 N. Iracliou - ATHENSShow Room 48 Patriarchou Ioakim Str.Tel. 210 2840282 - Fax 210 [email protected]
HONGRIEK-liGht Világítástechnikai KftAndor u. 47-49.1119 BUDAPESTTel. 01 463 5023 - Fax 01 463 5025 [email protected]
INDEL.S.I Systems (I) Pvt. Ltd.Head Office105, Allied House, 1, LSCMadangir, New Delhi-110062Tel. +91 11 41649021-22Fax +91 11 [email protected] - [email protected] Office (Mumbai)208, Gokul Arcade, B-Building,Subhash RoadVile-Parle (East),Mumbai-400 057Tel. +91 22 66914481Fax +91 22 [email protected]
Branch Office (Bangalore)506, 15TH MAIN, 3RD BLOCK,Koramangala,Bangalore - 34.Tel. +91 80 41306392Fax +91 80 [email protected]
ISLANDEGH Heildverslun ehf.Gardatorgi 7 - 210 GARDABAER - IcelandTel. +354 5656560 - Fax +354 [email protected]
JAPON Yamagiwa Corporation1-5-10 SotokandaChiyoda-Ku, TOKYO 101-0021Japan.Tel. +81 3 3253 5111 - Fax +81 3 3253 [email protected]
JORDANIEWorld of LightsP.O. Box 1599 - JubihaAMMAN- 11941 - JordanTel. 00962 65343273Fax 00962 [email protected]
KUWAIT Easa Husain Al-Yousifi Est.P.O. Box 126 - SAFAT 13002Tel. 00965 4835055 - Fax 00965 [email protected]
LIBANProjects and Supplies S.A.L.P.O. Box 175636Mar Mikhael BEIRUT 11 04 20 60 LebanonTel. +961 1 442546 - Fax +961 1 [email protected]
MALTEApex Interiors LtdTriq iz-ZaghfranATTARD BZN 03Tel. 21423835 - 21423836 - Fax [email protected]
MAROCIndustrie Light - Luisance242, Boulevard ZERKTOUNICasablancaTel. +212 22 47 13 10 / 22 47 06 54Fax +212 22 47 02 [email protected]
MEXIQUEItalli iluminacionJose Maria Rico 57Col. del ValleCP 03100 CIUDAD DE MEXICO, D.F.Tel. +52 (55) 5524-3660Fax +52 (55) [email protected]. Lopez Mateos Nte. 666Col. Ladron de GuevaraCP 44600 GUADALAJARA, Jalisco.Tel. +52 (33) 3630-6030 Fax +52 (33) [email protected]
NOUVELLE ZELANDEE.C.C. Lighting LTD.39 Nugent Street, GraftonP.O. Box 391 - AUCKLAND 1Tel. +64 9 3799680 - Fax +64 9 [email protected]
OMANZubair Electric LLCP.O. Box 2634, CPO, SEEBPostal Code 111Sultanate of Oman Tel. +968 594621 - Fax +968 594627/[email protected]
PÉROUTrazzo Iluminacion s.a.c.Libertadores 274 San Isidro Lima PeruTel. +511 4402461Fax +511 [email protected]
POLOGNEMardelul. Wieniawskiego 2371-130 SZCZECINTel. +48 91 4860900 / +48 91 4862600Fax +48 91 [email protected]. Rakowiecka 3402-532 WARSZAWATel. +48 22 8567408 - Fax +48 22 8567409
PORTUGALOsvaldo Matos, LDARua Santa Barbara, 27/45Coimbroes - 4400-289 V.N. GAIA Tel. 22 3710419 - Fax 22 [email protected]@osvaldomatos.pt
QATARProjects and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 8932 - DOHA QatarTel. +974 4664203 - 4665599Fax +974 [email protected]
RÉPUBLIQUE TCHÈQUEEtna s.r.o.Mecislavova,2PRAHA 4, 140 00Tel. +420 257320595/257320597 Fax +420 [email protected]
ROUMANIEInteriors Data Trade srlShowroom: Sphera Building Centerstr.serg.Nutu Ion nr.44, sector 5, BucurestiTel/Fax: +40 21 [email protected] - [email protected]
SERBIEModern Studio LightingRatarski put 39b11080 ZEMUNTel. +381 11 316 75 74Fax +381 11 316 63 [email protected]
SLOVAQUIE Bellatrix, s.r.o.Popradska 80 P.O.BOX 33040 11 KO‰ ICESLOVAK REPUBLICTel. +421 55 632 5315Fax +421 55 632 [email protected], s.r.o.Mileticova 7821 08 BRATISLAVATel./Fax +421 2 5542 2969
SLOVÉNIE Arcadia LightwearTrzaska Cesta 222SI-1000 LjubljanaTel. +386 (0) 1 256 21 74Fax +386 (0) 1 423 50 [email protected]
SUÈDEMarelco/Vinga AB Hulda Mellgrens Gata 2S-42132 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel. +46 31 67 43 00 - Fax +46 31 27 70 [email protected]
TURQUIETepta Aydinlatma A.S.Agahamam Cad. Aga Han No.1734425 Cihangir - ISTANBULTel 0212 2527212 - Fax 0212 [email protected]
www.iguzzini.com
L’appareil peut être installésur des surfacesnormalement inflammables.
Classe II à isolement double et/ouà isolement renforcé danstoutes ses parties et sansdispositif de mise à la terre.
Classe III prévu pour la connexionà circuits à très bassetension, sans aucun circuitintérieur ou extérieurfonctionnant à une tensiondifférente de la très bassetension de sécurité.
Homologations
Systèmes d’éclairage pour intérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour intérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants: Systèmes d’éclairage à lumièrebiodynamique, Projecteurs tensionde réseau, Projecteurs basse tension,Rails tension de réseau et bassetension, Suspensions professionnelles,Suspensions pour éclairaged’ambiance, Encastrés multilampes,Encastrés professionnels basseluminance, Encastrés professionnelswall washer, Encastrés professionnelstension de réseau et basse tension,Encastrés tension de réseau et bassetension, Plafonniers ou encastrésappareils professionnels fluorescentsbasse luminance, Plafonniers ouencastrés professionnels fluorescents,Systèmes fluorescents professionnels,Plafonniers, Appliques / plafonniers,Appliques professionnelles, Appliquespour éclairage d’ambiance, Appareilspour éclairage de secours, Appliquespour miroirs, Encastrés pour mur / sol,Luminaires pour éclairage d’orientation,Lampes de table, Lampes sur pied,Appareils pour effets lumineux.
Systèmes d’éclairage pour extérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour extérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants:Systèmes d’éclairage urbain à lumièreindirecte, Systèmes d’éclairage urbain àlumière directe, Systèmes avecprojecteurs pour éclairage urbain,Systèmes d’éclairage urbain avecdiffuseurs, Suspensions, Projecteursprofessionnels à lumière dynamique,Projecteurs, Encastrés de sol, Appareilswall washer, Appareils pour effetslumineux, Systèmes d’éclairage pourzones résidentielles, Appareils pourbalisage, Piquets, Appareils pour mur /plafond, Appliques, Encastrés pour mur/ plafond, Encastrés de balisage.
Classement des appareils
DEUXIÈME CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes liquides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre les chutesverticales des gouttes d'eau.
2 Protégé contre la chuted'eau à inclinaisonmaximum de 15°.
3 Protégé contre la pluie.
4 Protégé contre les giclées.
5 Protégé contre les jets d'eau.
6 Protégé contre les vagues.
7 Protégé contre les effetsde l'immersion.
8 Protégé contre les effetsde l'immersion prolongée.
La résistance qu'offre l'appareilà la pénétration de solidesou de liquides est indiquéepar le préfixe IP (InternationalProtection) suivi par deuxchiffres significatifs, dontle premier identifie le degré deprotection contre la pénétrationdes corps solides et ledeuxième des liquides.Le préfixe IK indique le degré derésistance aux chocs del’appareil selon la normeCEI EN 50102.
PREMIER CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes solides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 50 mm.
2 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 12 mm.
3 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 2,5 mm.
4 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 1 mm.
5 Protégé contre lapénétration de la poussière.
6 Complètement protégécontre la pénétrationde la poussière.
DEGRÉ DE RÉSISTANCE AUX CHOCSIndique, suivant la norme CEI EN 50102,le degré de résistance aux chocs.
IK00 Non protégé
IK01 Protégé contre un choc de0,15 J d'énergie
IK02 Protégé contre un choc de0,2 J d'énergie
IK03 Protégé contre un choc de0,35 J d'énergie
IK04 Protégé contre un choc de0,5 J d'énergie
IK05 Protégé contre un choc de0,7 J d'énergie
IK06 Protégé contre un choc de1 J d'énergie
IK07 Protégé contre un choc de2 J d'énergie
IK08 Protégé contre un choc de5 J d'énergie
IK09 Protégé contre un choc de10 J d'énergie
IK10 Protégé contre un choc de20 J d'énergie
…m
Indice de protection
L'IMQ (Institut italien de la Marque dequalité) ainsi que les autres institutseuropéens ont le devoir de vérifier sinos appareils répondent bien à toutes
L'Institut italien de la Marque de Qualitéa introduit récemment un nouveau label(IMQ Performance) qui vérifie lesperformances du produit dans deslaboratoires autorisés en fonction de:
• courbes photométriques• intensité lumineuse• diagrammes des luminances• courbes d’éblouissement• rendement
03
les prescriptions contenues dansles normes correspondantes, etd'autoriser l'application du labelde qualité.
de production (ISO 9001).La présence de ces labels sur nosappareils constitue pour l’utilisateurfinal la meilleure garantie de lasécurité et de la qualité de produit.
L’obtention de la marque ENECpar les produits témoigne de leurconformité à toutes les normeseuropéennes applicables, et garantitla fiabilité de l’entreprise, de sonorganisation et de ses systèmes
1
02 Créativité
et innovation
Concept
04 Performances,
sécurité et
économies
d’énergie
Sommaire
Projets
24
26
28
30
32
34
36
Centres
commerciaux
Selfridge & Co.Londres - Angleterre
Neue MitteJena - Allemagne
El Corte InglésBarcelone - Espagne
HarrodsLondres - Angleterre
Galéria KošiceKošice - Slovaquie
TopshopLondres - Angleterre
12
14
16
18
20
22
Magasins
et boutiques
DiorParis - France
ZaraTerrassa - Espagne
María DomínguezMarbella - Espagne
Arbat PrestigeMoscou - Russie
Poltrona FrauRome - Italie
44
46
48
50
52
54
56
Exposition
automobile
Mercedes Benz Munich - Allemagne
MaybachDaimler-CryslerRome - Italie
PorscheLeipzig - Allemagne
LexusAthènes - Grèce
BMWMoscou - Russie
MaseratiModène - Italie
38
40
42
Supermarchés
Marks & SpencerLondres - Angleterre
Tesco Sandhurst - LondresAngleterre
58
60
62
64
Magasins et boutiques
Centres commerciaux
Supermarchés
Exposition automobile
Tableaux des applications
Systèmes de gestion de la lumière
06
08
Lumière
biodynamique
Mise en lumière
10
11
Mise en couleurs
Lumière dynamique
SPAZI COMMERCIALI - SEGNATURA 1 BIANCA - FRANCESE
Design
Créativité et innovation
Le design est l’un des thèmesfondamentaux promus etapprofondis depuis toujours pariGuzzini à travers ses recherches et ses innovations. Cet investissement ne se reflètepas seulement dans la qualité des produits. Il est salué par des récompenses prestigieuses,comme celles de l’ADI (Associationitalienne de dessin industriel) qui a, par trois fois, décerné à lasociété la plus haute distinction du secteur, le Compas d’or.
Celui de 1991, notamment, est venu couronner un véritableengagement dans le mariage de l’innovation technologique et de la recherche esthétique.L’entreprise s’est ainsi démarquéedans le paysage contemporain en “ développant, sur la durée, une philosophie conceptuelle etproductive d’une grande cohérencedans laquelle la culture du design a représenté à la fois un dénominateur commun et un élément distinctif ”.
SPAZI COMMERCIALI - SEGNATURA 1 VOLTA - FRANCESE
Systèmes coordonnés
L’expérience en terme de technologiedes produits permet de créer dessystèmes coordonnés très completscapables de répondre à toutes les exigences. Souvent, le succèsd’un appareil ouvre la voie à laconception de toute une gammepouvant remplir diverses fonctionsen termes d’éclairage et defonctionnalité, tout en respectant le “ cadre ” du système original.Cela permet de garantir - et mêmede mettre en exergue - l’harmonieformelle d’un projet.
Polyvalence
3
Concept
Cestello applique Cestello sur pied
Cestello plafonnier Cestello suspension
Rotation à 360°
Filtres colorés
Grille anti-éblouissement
Optiques multiples, groupes optiquesamovibles et orientables
Le large éventail de produits offre une polyvalence maximale. Il va au-devant des exigencesqu’impose la mise en lumière et offre l’assurance d’y répondre tant qualitativement quequantitativement. Qui plus est,chaque appareil voit sesperformances accrues par lespossibilités d’utilisation qu’apporteun vaste choix de sourceslumineuses, d’optiques etd’accessoires.
Enfin, marque de fabrique de laproduction iGuzzini, la sobriété et la discrétion du design garantissentl’adaptabilité des appareils à touttype d’environnement, du classique au contemporain, sans crainte de créer des contrastesmalheureux ou de violer la nature des espaces.
Confort visuel
Système de blocagedu réglage
Installation de la collerette frontalesans outil
Installation des accessoires externessans outil
Anneau porte-acces-soires (jusqu’à 3 accessoires plats)
Confort visuel
Le confort visuel passe par la création d’appareils capables de remédier au phénomèned’éblouissement. Ce derniercompte parmi les principauxresponsables de l’échec d’unprojet d’éclairage car il empêche de “ jouir ” de l’espace,notamment dans le secteur de la vente au détail. Les systèmes à lumière indirecte ou les appareils équipés de grilles anti-éblouissement sont des solutions à ce problème.
Maintenance simplifiée
La complexité de la technologieutilisée pour créer des appareilsinnovants ne doit pas forcémentaller de pair avec une maintenancecomplexe. On peut même affirmerd’emblée qu’un objet éclairant estd’autant plus accessible que sagestion est simple. S’agissant dessystèmes mis en place dans lesespaces commerciaux, la facilitéd’utilisation et de maintenance est, au même titre que la sécurité, un impératif.
C’est la raison pour laquelle, uneinstallation sans outil ou notablementsimplifiée a été prévue dans bonnombre de cas. Il n’est ainsi pasnécessaire de se munir d’unéquipement particulier. L’attentionaccordée à ce genre de chose neprouve pas seulement qu’ons’attache aux détails, mais qu’on se soucie de la vie des produits.
4
Performances, sécurité et économies d’énergie
Spill-ring
Installation sans outil Collerette frontalesolidaire du réflecteur
Câble de sécurité
L’efficacité des réflecteurs
La liberté de concevoir l’espace et de créer, via la lumière, uneatmosphère particulière dépenddirectement de l’efficacité et de la variété des réflecteurs et desoptiques dont on dispose. Celainflue de manière déterminantesur les coûts de gestion del’installation, lesquels sont tropsouvent négligés dans l’évaluationglobale du projet. La qualité desoptiques, réalisées en aluminiumextra-pur, offre de belles prestationsen matière d’éclairage et unepluralité des effets lumineux.
5
Eclairage direct/indirect
Les progrès techniques réalisésgrâce à un processus de productionde qualité et à un contrôle minutieuxdes différentes phases d’élaboration,permettent de lutter contre legaspillage et les dispersions inutilesde lumière. Ainsi seulement, lesappareils équipés de réflecteurstechnologiquement très aboutisrépondront autant aux exigencesdes projeteurs qu’à celles desmaîtres d’ouvrage et autresgestionnaires.
Eclairage indirect
Lumière biodynamique
C’est en 1988, après des annéesd’expérimentations sous la houlettedes laboratoires iGuzzini et encollaboration avec des instituts derecherche internationaux qualifiés,que Sivra a vu le jour. Ce systèmed’éclairage général programmableselon les cycles biologiquesreproduit, sur un spectre en toutpoint semblable à celui de la lumièredu soleil, les propriétés naturellesde la lumière du jour. Ses avantagessont évidents : ce type d’éclairagepermet à un homme contraint devivre ou de travailler dans un lieudépourvu de lumière naturelle de retrouver un état physiologiqueprobant et un réel bien-êtrepsychophysique.
New York: Lighting Reaserch Center duRenssaeler Polytechnic Institute de Troy
Questionnaire Lumière Biodynamique
Projet Sivra Lighting Project
Par son rythme quotidien, la lumièrenaturelle peut être considéréecomme l’horloge même de la vie,et ses effets sur les paramètrespsycho biologiques des êtreshumains peuvent faire l’objet demesures scientifiques. Selon son niveau d’éclairement et satempérature de couleur, elle exerceune influence sur des variablesphysiologiques importantes, tellesque la production d’hormones,l’activité cognitive et l’humeur.
La lumière biodynamique est doncune lumière qui change d’intensitéet de couleur d’heure en heure ;elle est en mesure d’atteindre desniveaux d’éclairement très élevés.Une série de composants estdisponible pour configurer lesdifférentes installations souhaitées.
PM AM
12 12
3
4
5
6
7
8
9
1011
1110
9
8
7
6
5
4
3
21 12
Avec les systèmes à lumièrebiodynamique, il est possible depré programmer des éclairagesadaptés à l’espace où ils setrouvent. Le ou les programmessont réalisés “ sur mesure ” via le Lighting Project, un questionnaireque le client doit remplir et sur labase duquel iGuzzini Illuminazionecrée un scénario d’éclairagespécifique mis en œuvre au moyend’une carte mémoire. Il est ainsipossible de planifier un cyclescientifiquement valable sur unepériode annuelle, mensuelle,hebdomadaire, journalière ouhoraire, selon l’utilisation recherchée,la destination des espaces, lesconditions climatiques de l’endroit et toutes les autres variables.
Lorsque vous insérez la cartemémoire dans le pupitre decommande, le système, enfonction de la date et de l’heurechoisies, se met en marche etlance le programme prédéfinijusqu’à ce que vous passiez encontrôle manuel ou insériez uneautre carte.
6
Light Equalizer
Carte mémoire Plug and Play
Appareils pré configurés
Sivra Compact
Lineup
lumière biodynamique
Light Air
lumière biodynamique
Système d’éclairage biodynamiqueà même de produire des stimuli lumineux et de créer un rythmetemporel, y compris dans les espaces artificiels privés de lumière naturelle.
Le système Light Equalizer permet de gérer des appareilsbiodynamiques aptes à régler latempérature de couleur et l’intensitélumineuse en reproduisant unelumière biodynamique. Cettegestion se fait manuellement ouautomatiquement sur la base decycles prédéfinis. Le programmeLight Equalizer s’accompagne d’unéventail d’accessoires, tels que lescartes mémoire pour lecture desnouveaux cycles pré configurés, lescapteurs de lumière ou de présence,la télécommande à infrarouges, le clavier de commande à distance.
7
entry
AMBIENTE 1
AMBIENTE 2
AMBIENTE 3AMBIENTE 4
Mise en lumière
Scene Equalizer
Système de gestion de scènesstatiques ou dynamiquespouvant être configuré pourgérer jusqu’à 32 espaces.
Télécommandes etlogiciel personnalisable
Gestion des composants DALI
Gestion RGB des appareils : FL DALI - Led
Scene Equalizer permet desélectionner et d’exécutersimultanément différentes scènes de lumière sur les lieux de travail et dans les espaces commerciaux et de services. La personnalisationest maximale, l’installation, desplus simples, la mise en lumière,flexible, et il garantit des économiesd’énergie. Scene Equalizer est unsystème d’éclairage actif qui permetde programmer des suites de scènesprédéfinies. Soudain scénographique,l’éclairage met en valeur émotions,besoins techniques et dynamiquesfonctionnelles. La variation del’intensité, le mouvement et lacouleur, très simples à programmeret à mettre en œuvre, sont lesnouvelles variables de la lumière.
La chasse au gaspillage, l’intégrationde la lumière naturelle et de lalumière artificielle, la création d’unbien-être et d’une atmosphère danslaquelle nous plonge une quantitéde lumière adaptée à la situation,la conception d’effets lumineux parle mélange des lumières blancheset colorées, l’amélioration desdélais et des coûts de maintenancevia la gestion intégrée et contrôléedu dispositif sont quelques-uns des atouts qu’offrent les systèmes “ ouverts ” basés sur le protocoleDALI. Flexibles, ils sont configurablesen fonction des besoins du clientfinal. Grâce à la technologieLonWorks®, il est possible de gérer
des sources lumineuses mais aussides appareils électriques tels queles stores. Ainsi on étend le contrôlede la consommation à un bâtimenttout entier. Une série de composantsDALI est disponible pour configurerles multiples systèmes.
8
Gestion des composants DALI
Gestion RGB des appareils : FL DALI – Led
Écran tactile en couleur
Télécommande
DLC Master 1
Système de gestion de scènes de lumière blanche ou colorée grâce à un écran tactile.
Le Master 1 a été conçu pour quel’approche de chaque sujet en “ interaction ” avec un dispositifdoté du protocole DALI soit simpleet intuitive. Il permet de gérerdynamiquement ou manuellement,individuellement ou collectivement,toute sorte de sources lumineusesafin de créer des scènes adaptéesà quelque environnement que cesoit. La possibilité de dialoguer avecplusieurs interfaces, l’absence delimite quant à la puissance, ainsique la très grande souplesse et la convivialité de sa gestion font du Master 1 le produit idéal pour qui veut concrétiser ses idées de “ mise en lumière ” dans sa propre résidence.
9
Mise en couleurs
Système de gestion des couleursRGB permettant de composer deseffets de lumière colorée sur lesmurs via l’utilisation de plafonniersfluorescents RGB, ou simplementde donner vie aux éclairages debalisage par l’emploi de Led RGB. Il est donc possible de réaliser des changements de couleurpréconfigurés selon des cyclesstandards ou programmablesdirectement sur carte mémoirepour une personnalisationmaximale du cycle de lumièrecolorée. De plus, ce système peut être équipé de capteurs de présence.
Colour Equalizer
Système de contrôle de la couleur via des appareils à Led et fluorescents.
L’utilisation de la couleur commesynthèse visuelle de diversesreprésentations du monde de l’art et du spectacle a une histoireancienne et profonde. Les mises en lumière se servant de la couleur à des fins de signalisation, decommunication, d’attraction pourcréer des effets scénographiquessont de plus en plus souvent une exigence, dans le secteur de l’architecture notamment. Une série de composants estdisponible pour configurer lesdifférentes installations souhaitées.
Lineup RGB Ledplus RGB
Gestion RGBpour Lineup et Ledplus
Plug and Play Carte mémoire Télécommande
Appareils préconfigurés
10
Systèmes de gestion de la lumière
Effect Equalizer
Lumière dynamique
Dans certains espaces, la gestiondu balisage à Led revêt uneimportance de plus en plus grande :signaler les sorties, les issues desecours, les obstacles dangereux,ou encore délimiter les itinérairesobligatoires devient facile grâce aux systèmes plug and play. Unesérie de composants est disponiblepour configurer les différentesinstallations souhaitées.
Système de pilotage des Led monochromes de balisage.
Il est fourni avec quelquesséquences prédéfinies offrant desscènes fixes, des parcours dansl’espace, des balisages d’issues de secours, etc. Grâce aux touchesde l’écran, il est possible de choisirdes programmes prédéfinis et derégler la vitesse et l’intensitélumineuse des scènes en coursd’exécution.
OFast
Slow
Lux+
Lux-
Plug and Play Réglage de la vitessedes programmes
Réglage de l’intensitélumineuse
Ledplus
monochromes
Appareils préconfigurés
Led monochromes
11
Magasins et boutiques
VitrineElle ne met pas en avant la seuleexposition des marchandises, maisl’identité de la boutique et sa philosophiecommerciale. De ce fait, la lumièreparticipe au discours communicatif plus large de l’image et ne remplit passeulement une fonction technique ; elle devient un authentique appel à l’émotion.
L’achat d’un objet ou d’un vêtementpeut constituer une sorte de “ voyage vers la connaissance ”dont les étapes correspondraientaux différentes zones du magasin :la vitrine, porte d’entrée del’expérience, véritable carte devisite, dépositaire d’une image de marque qui invite et séduit enun coup d’œil ; les présentoirs, quiabritent les articles et retiennentl’attention ; l’emplacement de lamarque, véhicule numéro un de la philosophie de l’entreprise,indéniable icône de l’esprit quil’anime ; le comptoir de vente,théâtre des fonctions pratiques de l’achat-vente ; et les zones de liaison, qui permettent unecirculation optimale et font dushopping une agréable promenade.
Marque Elle est mise en valeur comme unproduit particulier et rehaussée par un éclairage ponctuel éminemmentscénographique.
13
Les zones
PrésentoirsRiche d'un rendement chromatique élevé,la lumière est concentrée sur le produitexposé afin de le valoriser. La températurede couleur est adaptée à ce dernier et aumatériau.
Zones de liaisonMême si elles ne sont pas directementimpliquées dans la vente, ces zones sontfondamentales, car elles permettent aux usagers de se mouvoir correctementdans les espaces commerciaux. La lumière peut être directe ou indirecte.Dans tous les cas, elle guide efficacementle visiteur dans les différentes sectionsdu magasin, sans zones d’ombre et entoute sécurité.
Comptoir de ventePour mettre en exergue cette zone,véritable cœur du magasin, on préconiseun éclairage ponctuel avec impactscénographique. Les performances des appareils sont exploitées au mieux et favorisent le rappel émotionnel.
Éclairage généralSouvent diffus, il a pour but de soulignerles particularités architecturales del’espace et de garantir à la fois une visiond’ensemble optimale et la sécurité desusagers. Cet éclairage, gage de confort,ne prend pas le dessus sur les lumièresd’accent qui mettent chaque produit en valeur.
14
Paris - France : Dior
projet d’éclairage :iGuzzini illuminazione
projet architectural : Cellule Architecture Christian Dior
photographie :Didier Boy de la Tour
Minimal MicroFrame Pixel
15
Magasins et boutiques
Dans cette boutique, l’historiquemaison française revêt d’une “ lumière nouvelle ” ses précieuxvêtements, symboles d’élégancedepuis toujours et célèbres dans le monde entier. Des sourceslumineuses orientables au designépuré, comme le Microframe,s’insèrent discrètement dansl’espace et assurent un éclairagegénéral uniforme qui, non seulement,n’accentue pas trop les ombres,mais fait ressortir l’objet exposé.
Quant aux encastrés multilampesde la gamme Minimal, ils offrentune flexibilité optimale en matièred’orientation et de réglage, ce quipermet d’éclairer chaque détail,mais aussi le contexte dans lequelils prennent place.
16
Terrassa - Espagne : Zara
projet d’éclairage :Zara Architecture StudioiGuzzini illuminazione
projet architectural : José FrojánZara Architecture Studio
photographie : Daniel Caño
Le Perroquet
suspension
17
Magasins et boutiques
Leader du prêt-à-porter, la sociétéespagnole a trouvé dans un ancienthéâtre l’espace idéal pour aménagerson point de vente. Pour soulignerla spécificité de l'endroit un outiloptique d’avant-garde, tel que lePerroquet, était nécessaire.
L’utilisation d’un éclairage fonctionnelet décoratif met le volume en valeuret le vêtement au premier plan, aupoint d’en faire un protagoniste. Leseffets lumineux et scénographiquesportés sur les présentoirs récréentl’atmosphère théâtrale typique etoriginelle de ce lieu.
SPAZI COMMERCIALI - SEGNATURA 2 BIANCA - FRANCESE
18
Marbella - Espagne : María Domínguez
projet d’éclairage :iGuzzini illuminazione
projet architectural :Veidimanna Protum
photographie : Miguel de Guzman
Pixel PlusMinimal Le Perroquet Spin
SPAZI COMMERCIALI - SEGNATURA 2 VOLTA - FRANCESE
19
Magasins et boutiques
L’aménagement très articulé decette boutique unique a nécessitéun projet d’éclairage diversifié car il fallait répondre aux multiplesexigences des articles exposés. De l’extérieur, le projecteur LePerroquet installé dans les vitrinescapte l’attention du client par son design.
À l’intérieur, la ligne pure et discrètedes appareils Pixel Plus composeun effet wall washer au fort impactvisuel. Les possibilités d’orientationdes sources et la variété desoptiques des encastrés multilampesMinimal permettent d’assurer à la fois un éclairage général et un éclairage ponctuel.
Moscou - Russie : Arbat Prestige
projet d’éclairage : Light Project
photographie : Giuseppe Saluzzi
Cestello
spot
Cestello
cylindrique
Optica Pixel Sandia
20
21
Magasins et boutiques
La chaîne russe de produits debeauté a choisi d’implanter saboutique moscovite dans l’un desquartiers les plus chics de la ville. À l’intérieur, le mariage de l’ancienet du moderne est des plusréussis. Une fabuleuse galerie depeinture digne d’une pinacothèquehistorique y côtoie un espacearchitectural contemporain.
Le design et les prestations duCestello multilampe en version spot et suspension accentuent laflexibilité du projet par rapport à la disposition des articles exposés. Un seul produit garantit ainsi unepolyvalence maximale.
Rome - Italie : Poltrona Frau
22
Pixel PlusLe Perroquet
spot
projet d’éclairage :iGuzzini illuminazione
photographie : Giuseppe Saluzzi
Leader italien dans le secteur del’ameublement design en cuir, la société a transformé son showroom en galerie d’art afin d’yexposer son histoire, qui oscilleentre tradition et innovation. Outre qu’ils produisent des effetsspectaculaires avec de fortscontrastes entre ombre et lumière,les appareils Le Perroquet sont en mesure de mettre l’accent surles qualités formelles des créations.
Les encastrés Pixel Plus et leurdouble orientation offrent l’éclairagegénéral de l’espace et élèvent les objets exposés au rang de protagonistes.
Magasins et boutiques
23
Centres commerciaux
Aujourd’hui, centres commerciauxet grands magasins sont devéritables citadelles du temps libre,les théâtres d’une sociabilitéretrouvée où l’on peut, par exemple,se balader et se détendre lorsque,au dehors, le temps est mauvais.Leur capacité d’attraction doit donc être grande et, de la mêmefaçon, chaque boutique ou zonecommerciale doit avoir la possibilitéde disposer de son propre espacepour attirer l’attention. Ici, le projetd’éclairage est tenu de satisfaire à des caractéristiques trèsdifférentes d’un volume à l’autre.La lumière est à la fois un guide et un indéfectible acteur pouraccompagner, garantir une bonneorientation, séduire et fournir des instants de détente etd’insouciance.
DevantureLe projet d’éclairage affiche les liens étroitsqui l’unissent à l’architecture : chaquepartie de l’espace est présentée etsoulignée par un éclairage scénographiquequi constitue une véritable invitation à entrer et à se promener.
Zones de liaisonLes appareils sélectionnés assurentl’éclairage général, mais ils doivent aussi signaler les différents parcours et les directions à suivre
RestaurationLa pause déjeuner est une trêvenécessaire quand on fait du shopping.Ici, l’éclairage offre une parenthèse où l’on “ récupère ” visuellement et un confort adapté au repos.
Zones fonctionnellesDans les espaces dévolus au déroulementdes activités commerciales, tels quebureaux et comptoirs de vente, c’est unéclairage optimal au plan fonctionnel quiprévaut. Les appareils choisis doiventêtre en mesure de satisfaire à toutes lesexigences.
25
Zone principaleCet espace se distingue avant tout parl’atmosphère agréable qui y règne, uneatmosphère propre à un lieu dévolu autemps libre, petite oasis de délassementau milieu des tracas quotidiens. Pour cette raison, l’éclairage doit êtredes plus confortables mais, dans le même temps, orienter le visiteur du mieux possible en lui laissant la possibilité de choisir facilementl’itinéraire de sa visite.
Les zones
Londres - Angleterre : Selfridges & Co.
projet d’éclairage : iGuzzini illuminazioneSelfridges Engineering
photographie : Giuseppe Saluzzi
Shuttle Frame Pixel Plus
26
Centres commerciaux
27
Dans un grand magasin deconception nouvelle, différentesréalités commerciales cohabitent et l’offre au public apparaît riche et variée. Le dispositif d’éclairageest appelé à combler des besoinsaussi nombreux que différents. La polyvalence, la flexibilité etl’éclectisme deviennent desimpératifs absolus de la mise en lumière.
Grâce à leur double orientationinterne-externe, les encastrés Pixel Plus permettent de modulerl’éclairage général et ponctuel sansbouleverser la netteté des lignesarchitecturales et en garantissantun éclairage optimal, y compris surles produits de petite dimension. Le design discret de la gammeFrame s’accorde parfaitement avec tous les types de décoration.
Jena - Allemagne : Neue Mitte
projet d’éclairage :H.+P. - Bad Berka
projet architectural :H.+P. - Bad Berka
photographie : M+M Video - Fotowerbung
PixelLe Perroquet
spot
Metro Minimal
28
29
Centres commerciaux
L’envie de se distraire et de fuir laroutine du travail est la principaleraison qui nous pousse à faire du centre commercial l’endroitprivilégié de notre temps libre. La ligne pure des encastrésmultilampes Minimal, les qualitésprofessionnelles du Perroquet et les possibilités d’orientation des encastrés Pixel composent un éclairage polyforme capable
d’animer l’espace architectural du centre tout en y instaurant une atmosphère chaleureuse et douillette qui accompagne laclientèle dans ses moments denonchalance. L’emploi de systèmesde gestion de l’éclairage permet de projeter une lumière ambianteaux effets naturels qui se marieharmonieusement à celle qui filtre des lanterneaux.
FrameThe ReflexSystème Easy
Barcelone - Espagne : El Corte Inglés
projet d’éclairage : iGuzzini illuminazione
projet architectural : services techniques du Corte Inglés
photographie : José Hevia
Platea Kriss
30
Centres commerciaux
31
Une structure architecturalecontemporaine abrite ce centrecommercial, pôle d’attraction detoute une région. L’utilisationintensive du verre fait de l’édificeune sorte de grande vitrine offrantune visibilité presque totale : enconséquence, l’éclairage joue aussiun rôle incitateur, il invite à la visite.
À l’intérieur, la présence desencastrés professionnels Opticaconfère un éclairage généraloptimal. La planéité et la netteté du faux plafond sont préservées, et les éléments saillants effacés.Quant aux encastrés multilampesFrame, ils assurent un éclairage à la fois général et ponctuel.
FrameLaser
Londres - Angleterre : Harrods
projet d’éclairage : iGuzzini Illuminazione
photographie : Giuseppe Saluzzi
Trimmer Parallel Gabbiano
32
Centres commerciaux
33
Temple historique du shopping, legrand magasin londonien est, depuistoujours, une référence pour leshabitants de la ville, mais aussi unecuriosité pour les gens de passage.
Un lieu aussi pétri de souvenirs nesaurait rompre le lien qui unit leséléments anciens et contemporains.Chaque appareil prévu par le projetd’éclairage, des projecteurs Trimmer,Parallel et Gabbiano aux encastrésLaser, en passant par les encastrésmultilampes de la gamme Frame,s’insère parfaitement dansl’agencement bigarré du lieu et en respecte l’identité.
SPAZI COMMERCIALI - QUARTINO BIANCA - FRANCESE
Košice - Slovaquie : Galéria Košice
projet d’éclairage : Bellatrix s.r.o. - Miroslav Bender, ingénieur
projet architectural : Archstudio “ ArS ” - Stefan Zahatnansky et Jozef Fabian (architectes), Kosice
photographie : Bellatrix s.r.o. - Martin Groma, ingénieur
Berlino
direct-indirect
Frame Berlino
34
SPAZI COMMERCIALI - QUARTINO VOLTA - FRANCESE
Centres commerciaux
35
Cette galerie est consacrée auplaisir et à la détente. L’encastrémultilampe Frame s’intègreparfaitement dans la structureprofilée du faux plafond etcompose un éclairage ponctuelparticulièrement scénographiquequi donne un rythme au chemin à suivre pour faire ses emplettes.
Dans les zones de liaison, le choixs’est porté sur la suspensionBerlino qui, en fonction du typed’installation choisi, offre deséclairages différents : par groupesde quatre pour accentuer le flux,appareils plus distants pour unéclairage diffus ou en ligne pourmarquer la géométrie de l’espacesur un rythme régulier.
SPAZI COMMERCIALI - 3 SEGNATURA BIANCA - FRANCESE
Londres - Angleterre :Topshop
projet d’éclairage : iGuzzini illuminazioneArcadia Design Team
projet architectural : Zebra
photographie : Giuseppe Saluzzi
TrimmerLe Perroquet Pixel Plus
36
SPAZI COMMERCIALI - 3 SEGNATURA VOLTA - FRANCESE
Centres commerciaux
37
Dans la principale rue commerçantede Londres, le grand magasinanglais, désormais présent à l’échelleinternationale, propose un largeéventail de produits d’habillement.
Étant donné l’articulation du plafond,il a fallu opter pour un ensembled’appareils Pixel Plus, en versionssuspension et encastré, afin derésoudre les problèmes de lumièreet de composer une unité parfaitedans la forme. La double rangée de Trimmer permet d’identifierimmédiatement la zone d’éclairageen faisant ressortir la couleursombre du plafond, qui se détacheainsi du reste de la surface.
Supermarchés
AlléesL’éclairage doit non seulement baliserdes parcours qui sont étudiés pour rendreles courses agréables, rapides et efficaces,mais donner de l’achalandage une visionclaire et exhaustive.
Dans les zones dédiées auxproduits d’entretien pour la maison(hygiène, propreté, préparation desrepas, etc.), le projet d’éclairagedoit savoir combiner efficacité etpolyvalence, facilité d’utilisation, de maintenance, et confort, maissurtout, distinguer les particularitésde produits aux formes et couleurstotalement disparates.
39
Fruits et légumesLa particularité de ces produits résidedans leurs couleurs et dans le fait quedes tonalités souvent contrastées secôtoient. Par conséquent, il estindispensable de fournir un éclairageuniforme qui favorise une pleine lecture de l’espace et une température decouleur (°K) tout à fait adaptée auxdenrées exposées.
AlimentaireLa lumière a ici pour délicate mission de susciter la gourmandise. Les sourceslumineuses et les filtres chromatiques,étudiés pour chaque type de produit, en soulignent la fraîcheur et la saveur.Comme dans toute cuisine qui serespecte, il convient de présenter lesplats convenablement et, à ce titre, les yeux ont aussi un rôle à jouer.
Non-alimentaireLa mise en évidence de la forme, de la couleur et des matériaux estfondamentale quand il s’agit d’éclairerles produits non alimentaires, d’oùl’importance du choix des appareils.
AccueilLa lumière contribue au caractèreaccueillant de ces zones ; elle attirel’attention du client sur quelquesproduits phares tout en rendant le travaildes employés simple et fonctionnel.
Les zones
40
OpticaPixel PlusPixel Plus
panneaux
projet d’éclairage : LAPD consultans Ltd
projet architectural : TTG Architects
photographie : Giuseppe Saluzzi
Londres - Angleterre : Marks & Spencer
Née en Angleterre, mais célèbredans le monde entier, cette sociétépossède des points de vente dansune trentaine de pays. L’offre, riche et variée, recouvre les domaines de l’habillement, de l’alimentation, du mobilier et des accessoires de la maison.
Pour éclairer des produits aussidifférents, on privilégiera desappareils capables d’en soulignerl’exposition par de savants effets de clair-obscur. L’association desencastrés orientables Pixel Plus et des très professionnels Opticacompose un éclairage à la fois “ général ” et “ ponctuel ”.
Supermarchés
41
Sandhurst - Londres (Angleterre) : Tesco
projet d’éclairage : iGuzzini illuminazioneTesco Engineering
Berlino
direct-indirect
Le Perroquet
lumière
indirecte
Le Perroquet
suspension
Berlino Trimmer
42
Supermarchés
43
Concept récent, le supermarché seveut non seulement un lieu destinéà la vente, mais un endroit où lesclients puissent se laisser aller àune certaine insouciance. Dans lazone de restauration, les appareilsLe Perroquet et leur double fonctionde lumière directe et indirectesatisfont à de nombreuses exigences.Leur lumière, agréable et naturelle,complète celle qui entre par leslanterneaux.
Dans les allées, une suspensioncomme le Berlino est tout indiquéepour faire ressortir la structureindustrielle de l’espace dévolu àl’exposition. Système modulaire enencastré, le Trimmer assure, quant à lui, une mise en lumière des pluséclectiques : fonctionnel et discret, il présente l’avantage de disposer de groupes optiques amovibles et orientables.
La voiture est un “ objet de désir ”.Du fait de l’importance de l’achat,ce type d’exposition mise sur un impact émotionnel fort. La visite d’un salon automobilepeut dépasser le simple cadrecommercial et, dans certains cas,être assimilée à celle d’un muséedu design. Les carrosseries doiventdonc bénéficier d’un éclairageapproprié. Celui-ci doit mettre envaleur formes et couleurs, et tenircompte à la fois des reflets sur leszones spéculaires et de l’interactionavec la lumière du soleil, du moinslorsque de grandes baies vitréesouvrent le volume sur l’extérieur.
DevantureTels des joyaux géants, les véhiculessont mis en exergue dans le salon auto :la devanture devient ainsi comme lavitrine d’une boutique de luxe à grandeéchelle, où le produit est exposé, éclairé,mis en scène pour séduire.
Exposition automobile
Les zones
Objets et accessoiresL’échelle de grandeur des produitsexposés change et la lumière doits’adapter afin de focaliser l’attention sur les produits de petite dimension.
Éclairage généralUne lumière diffuse adaptée assurel’éclairage de base, supprime les refletssur les carrosseries et compose uneatmosphère agréable et enjôleuse.
Eclairage ponctuelL’éclairage ponctuel permet d’attirerl’attention sur des modèles à ne pasmanquer.
45
Effets lumineuxIl est des zones dans un salon automobileoù la lumière se doit de créer de beauxeffets scénographiques afin de faireressortir des éléments particulièrementsignificatifs.
Zones fonctionnellesElles nécessitent un grand confortvisuel, puisque c’est en leur sein qu’a lieu l’essentiel des activitéscommerciales du salon.
Munich - Allemagne : Mercedes-Benz Center
projet d’éclairage :Studio KBPHallbergmoos, (Andreas Heiland)AG Licht (Klaus Adolf)
projet architectural : Studio LAI - München
photographie : Fotostudio Anker
Le Perroquet
spot
Le Perroquet
suspension
Pixel Plus Linealuce
46
47
Exposition automobile
Pour son Show room de Munich, la firme allemande a choisi unestructure de verre et de ferflanquée d’une tour dont l’ellipsene manque pas d’impact visuel.Appliqués à la façade de la tour et logés dans les interstices, les appareils Linealuce créent des sortes de “ marchepieds ”lumineux. Sur la façade du grandatelier vitré, des systèmes avecréfracteur procurent une distributionelliptique qui accentue le fluxlumineux.
Enfin, l’atrium central est éclairé par des appareils Le Perroquet avec optique spot, qui fournissentun éclairage ponctuel associés à des Pixel Plus qui assurent un éclairage général optimal et un effet scénographique certain.
48
Le Perroquet
suspension
Pixel PlusGabbiano
projet d’éclairage : iGuzzini illuminazione
projet architectural : Fabrizio Dacol architecte
photographie : Giuseppe Saluzzi
Rome - Italie : Maybach Daimler-Crysler
Très élégant dans sa forme,l’aménagement donneincontestablement le premier rôle aux voitures. La zoned’exposition est éclairée par desspots Gabbiano sur rails encastrésqui mettent “ l’accent ” sur le détaildes carrosseries. Par leur doubleorientation, les encastrés Pixel Plusgarantissent un éclairage généralefficace tout en dessinant sur lesmurs alentour des effets décoratifs.
Pour le bar de la concession, le choix s’est porté sur dessuspensions Le Perroquet, carils permettent d’instaurer uneatmosphère plus intimiste quiconvient à la détente.
Exposition automobile
49
50
FrameLe Perroquet
spot
projet d’éclairage :GMP - iGuzzini
projet architectural :GMP von Gerkan MargPartner - Berlin
photographie : MM - Fotostudio
Lipsia - Allemagne : Porsche
La force de l’impact visuel est lefruit des espaces structurels et du contraste entre les zones àéclairage artificiel et celles qui sontéclairées via les grandes ouvertureset les lanterneaux. Les spots Le Perroquet et les encastrésmultilampes Frame fournissent un excellent support à tout type de mise en lumière.
La grande polyvalence et l’adaptabilitédu Frame, permettent de comblerles exigences des différenteszones en matière d’éclairage, dessalles d’expo aux salles de réunion,sans qu’il soit nécessaire d’introduired’autres produits qui briseraientl’unité formelle du projet.
51
Exposition automobile
Athènes - Grèce : Lexus
projet d’éclairage : Diathlasis
projet architectural : R.C. Tech
photographie :George Vretakos
Lingotto Quasar
Optica Systèm 44 Pixel Plus
52
53
Exposition automobile
La combinaison de l’environnementclassique et d’éléments d’avant-garde restitue de la meilleure desfaçons les caractéristiques desmodèles exposés. Ici, les appliquesLingotto remplissent de manièreoptimale la fonction d’éclairagegénéral indirect.
En outre, les encastrés créent desjeux de lumière géométriques quianiment le plafond du show roomet, dans le même temps, éclairentefficacement les différentes zonesfonctionnelles.
SPAZI COMMERCIALI - 4 SEGNATURA BIANCA - FRANCESE
Moscou - Russie : BMW
projet d’éclairage : Light Project
projet architectural : Balt Auto Trade
photographie : Giuseppe Saluzzi
Berlino Frame Trimmer spot
54
SPAZI COMMERCIALI - 4 SEGNATURA VOLTA - FRANCESE
Exposition automobile
55
Dans le show room BMW, lespoutres, bien visibles, et lesremarquables hauteurs sousplafond font vaguement penser à un loft d’aujourd’hui. Choisis pour assurer l’éclairage général, les appareils Berlino affichent une esthétique industrielle qui se marie parfaitement avec leséléments structurels apparents sur lesquels ils prennent place.
Les espaces fonctionnels sont éclairés par des encastrésmultilampes Frame et desprojecteurs Trimmer qui s’intègrent “ discrètement ” à un volume déjà fortement identifié par lespiliers portants.
56
Trimmer spot
projet d’éclairage :Geoff Crowther - Egon HansenPaul Gibbons
projet architectural : Ron Arad associates Ron AradAsa Bruno
photographie : archives Maserati
Modène - Italie : Maserati
Le tournoiement des lignes courbestraduit le dynamisme du show room et la puissance des voituresexposées. Le choix d’un seul typed’appareil, à savoir le Trimmer spot, a été motivé par la recherche d’une simplicité absolue, le cadrearchitectural étant déjà très riche en termes de scénographie.
L’espace, animé par unpositionnement intelligent des points lumineux, se reflètedans l’éclairage qui soulignel’articulation des structures etpermet d’obtenir une continuitédans la forme.
Exposition automobile
57
Ouvrez la double page decouverture pour mieux identifierles produits en fonction del’application.
58
VITRINES ÉCLAIRAGE GÉNÉRAL
Pro
jecte
urs
Su
sp
en
sio
ns
Systè
mes
mo
du
lair
es
En
castr
és d
e p
lafo
nd
En
castr
és
de s
ol/
mu
rP
lafo
nn
iers
et
ap
pliq
ues
ApplicationsCe tableau donne, de manièresynthétique, les “ lignes directrices “du bon usage des appareils iGuzzinidans les différentes zones dumagasin et selon le typed’installation.
AppareilsLes appareils présentés à la fin ducatalogue, sur la double page decouverture, sont une sélection dela gamme iGuzzini.
Les informations relatives àl’intégralité de la collection sontprésentées dans les cataloguessuivants :
•Systèmes d’éclairagepour intérieur
•Systèmes d’éclairage pour extérieur
•Catalogue des nouveautés•www.iguzzini.com
Magasins et boutiques
59
ZONES D'EXPOSITION COMPTOIR DE VENTE ZONES DE LIAISON
Tableaux des applications
60
ZONE PRINCIPALE
Pro
jecte
urs
Su
sp
en
sio
ns
Systè
mes
mo
du
lair
es
En
castr
és d
e p
lafo
nd
En
castr
és
de s
ol/
mu
rP
lafo
nn
iers
et
ap
pliq
ues
ApplicationsCe tableau donne, de manièresynthétique, les “ lignes directrices “du bon usage des appareils iGuzzinidans les différentes zones dumagasin et selon le typed’installation.
AppareilsLes appareils présentés à la fin ducatalogue, sur la double page decouverture, sont une sélection dela gamme iGuzzini.
Les informations relatives àl’intégralité de la collection sontprésentées dans les cataloguessuivants :
•Systèmes d’éclairagepour intérieur
•Systèmes d’éclairage pour extérieur
•Catalogue des nouveautés•www.iguzzini.com
Ouvrez la double page decouverture pour mieux identifierles produits en fonction del’application.
Centres commerciaux
61
ZONES DE LIAISON RESTAURATION ZONES FONCTIONNELLES
Tableaux des applications
Ouvrez la double page decouverture pour mieux identifierles produits en fonction del’application.
62
ALLÉES ACCUEIL
Pro
jecte
urs
Su
sp
en
sio
ns
Systè
mes
mo
du
lair
es
En
castr
és d
e p
lafo
nd
En
castr
és
de s
ol/
mu
rP
lafo
nn
iers
et
ap
pliq
ues
ApplicationsCe tableau donne, de manièresynthétique, les “ lignes directrices “du bon usage des appareils iGuzzinidans les différentes zones dumagasin et selon le typed’installation.
AppareilsLes appareils présentés à la fin ducatalogue, sur la double page decouverture, sont une sélection dela gamme iGuzzini.
Les informations relatives àl’intégralité de la collection sontprésentées dans les cataloguessuivants :
•Systèmes d’éclairagepour intérieur
•Systèmes d’éclairage pour extérieur
•Catalogue des nouveautés•www.iguzzini.com
Supermarchés
63
NON-ALIMENTAIRE ALIMENTAIRE FRUITS ET LÉGUMES
Tableaux des applications
Ouvrez la double page decouverture pour mieux identifierles produits en fonction del’application.
646464
ÉCLAIRAGE GÉNÉRAL ECLAIRAGE PONCTUEL
Pro
jecte
urs
Su
sp
en
sio
ns
Systè
mes
mo
du
lair
es
En
castr
és d
e p
lafo
nd
En
castr
és
de s
ol/
mu
rP
lafo
nn
iers
et
ap
pliq
ues
ApplicationsCe tableau donne, de manièresynthétique, les “ lignes directrices “du bon usage des appareils iGuzzinidans les différentes zones dumagasin et selon le typed’installation.
AppareilsLes appareils présentés à la fin ducatalogue, sur la double page decouverture, sont une sélection dela gamme iGuzzini.
Les informations relatives àl’intégralité de la collection sontprésentées dans les cataloguessuivants :
•Systèmes d’éclairagepour intérieur
•Systèmes d’éclairage pour extérieur
•Catalogue des nouveautés•www.iguzzini.com
Exposition automobile
6565
OBJETS ET ACCESSOIRES EFFETS LUMINEUX ZONES FONCTIONNELLES
Tableaux des applications
66
HiltonHMVHoliday InnHypoVereinsbankIkeaInditexKarstadKartellLa PerlaLes CopainsLevi’sLexusLladróLoro PianaLuisa SpagnoliMandarina DuckMangoMarina RinaldiMarks & SpencerMaseratiMax MaraMax&CoMayoralMc Donald’sMolteni & CMoss BrosMurphy & NyeNat WestNikePans & CompanyPathèPerkinsPoltrona FrauPorcelanosaPorschePrinciplesPronoviasPumaRagnoRCSReebokRichard GinoriSafewaySainsbury’sSaller GewerbebauSalvatore FerragamoSchmidt BankSelfridges & Co.SferaSisleySixty groupSportmaxSwatchTelecomTerranovaTescoThe Body ShopThe BridgeTie RackTod’sTommy HilfigerTopshopTrussardiTSB BankValturVeniniVersaceWarner VillageWellaYohji YamamotoZara
Les sociétés suivantes ont choisi
nos appareils d’éclairage
AccessorizeAdolfo DominguezAlessiAntonio PernasArgosAudiAutogrillB&B ItaliaBarker & StonehouseBay Trading CompanyBenettonBlancoBlockbusterBMWBoffiHugo BossBreilBricoferBuffettiBulthaupBulgariBurger KingC&ACalvin KleinCamperCarameloCartierChampionChanelClub MedClub VacanzeCoopCornelianiCoronel TapiocaCortefielCusto BarcelonaDaimler ChryslerDesigualDeutsche BankDeutsche PostDiorDisney StoreDixonsDouglasDunhillEduschoEl Corte InglésEmmanuel SchuiliErmenegildo ZegnaEscadaFendiFerrariFiatFila SportFratelli RossettiGantGasGas NaturalGaumontGeoxGianfranco FerrèGiorgio ArmaniGrand HyattGruppo Inter CrestGucciH&MHäagen DazsHarrodsHarvey NicholsHaspaHettlage
Hong Kong - Chine: Emporio Armani - photo: Ramon Pratt67
Filiales
MILANOVia S.Damiano, 320122 MILANOTel. 02 7621161Fax 02 76211641
ROMAVia Panama, 5200198 ROMATel. 06 85354792Fax 06 [email protected]
PARIS10, boulevard de la Bastille75012 PARISTel. 01 40528181Fax 01 40528182
MÜNCHENBunsenstrasse 582152 PLANEGGTel. 089 8569880Fax 089 85698833
BERLINHeinrich-Heine-Str. 62d10179 BerlinTel. 030 88 56 11 0Fax 030 88 68 29 00
HAMBURGRugenbarg 6722848 NORDERSTEDTTel. 040 52876812Fax 040 52876813
MADRIDDoctor Esquerdo, 15028007 MADRIDTel. 914 345 970Fax 915 017 [email protected]
BARCELONACalle Provença, 356, ppal. 1a
08037 BARCELONATel. 932 081 700Fax 932 081 [email protected]
LONDONSuite 309-312Business Design Centre52, Upper StreetISLINGTON LONDON N1 0QHTel. 020 7288 6056Fax 020 7288 6054
GLASGOW4 Berkeley StreetGLASGOW, ScotlandG3 7DWTel. 0141 229 1322Fax 0141 248 5301
OSLOBrynsveien 50667 OSLOTel. 23067850Fax [email protected]
ZÜRICHUetlibergstrasse 1948045 ZÜRICHTel. 044 465 46 46Fax 044 465 46 [email protected]
KØBENHAVNKalvebod HusBernstorffsgade 351577 KØBENHAVN VTel. 33 17 95 95Fax 33 17 95 96 [email protected]
ANTWERPENResidentie “Het Museum II”Museumstraat 11, BUS AB-2000 ANTWERPENTel. +32 (0)3 241 14 00Fax +32 (0)3 248 66 [email protected]
SINGAPORE3 International Business ParkUnit Nos. #02-18/19Nordic European CentreSINGAPORE 609927Tel. +65 65677910Fax +65 [email protected]
SHANGHAIiGuzzini Lighting Co., LtdNo. 2758 Huan Cheng West RoadFengxian Industrial Park SHANGHAI 201401Tel. +86 021 6341 1199 Fax +86 021 3365 [email protected]
ALLEMAGNEiGuzzini illuminazioneDeutschland GmbHBunsenstrasse 5D-82152 PLANEGGTel. 089 8569880Fax 089 [email protected]
BENELUXBelgio e LussemburgoiGuzzini illuminazione Benelux Bvba/SprlResidentie “Het Museum II”Museumstraat 11, BUS AB-2000 ANTWERPENTel. +32 (0)3 241 14 00 Fax +32 (0)3 248 66 [email protected] BasiGuzzini illuminazione Benelux Bvba/SprlPlesmanstraat 593905 KZ VeenendaalTel. +31 317 497 865Fax +31 317 497 [email protected]
CHINEiGuzzini Lighting (China) Co., LtdNo. 2758 Huan Cheng West RoadFengxian Industrial Park SHANGHAI 201401Tel. +86 021 6341 1199 Fax +86 021 3365 [email protected]
DANEMARK iGuzzini illuminazione DanmarkFilial af iGuzzini illuminazione Spa, ItalienKalvebod HusBernstorffsgade 351577 KØBENHAVN VTel. 33 17 95 95 - Fax 33 17 95 96 [email protected]
ESPAGNEiGuzzini illuminazione España S.A.Poligono Industrial Can JardiCalle Strauss s.n°08191 RUBI - BARCELONATel. 93 5880034 - Fax 93 [email protected]
FRANCEiGuzzini illuminazione France S.A.10, boulevard de la Bastille75012 PARISTel. 01 40 52 81 81 - Fax 01 40 52 81 [email protected]
HONG KONG-MACAO-TAIWANiGuzzini Hong Kong LimitedSuite 401, Lincoln House, Taikoo Place979 King’s RoadQuarry Bay, HONG KONGTel. 852 2516 6504 - Fax 852 2856 [email protected]
NORVÈGEiGuzzini illuminazione Norge A.S.Brynsveien 50667 OSLOTel. 23067850 - Fax [email protected]
ROYAUME UNIiGuzzini illuminazione UK LtdUnit 3 Mitcham Industrial Estate85 Streatham RoadMITCHAM SURREY CR4 2APTel. 0208 646 4141Fax 0208 640 [email protected]
RUSSIEiGuzzini Illuminazione Russia OOOKHIMKI Business Park8th district, KhimkiLeningradskoe shosseMoscow region, 141400 RussiaTel. +7 495 9679496Fax +7 495 967 [email protected]
SINGAPOURiGuzzini South East Asia3 International Business ParkUnit Nos. #02-18/19Nordic European CentreSINGAPORE 609927Tel. +65 65677910Fax +65 [email protected]
SUISSEiGuzzini illuminazione Schweiz AGUetlibergstrasse 1948045 ZÜRICHTel. 044 465 46 46Fax 044 465 46 [email protected]
Show Room
Bureaux de représentation
CHINEiGuzzini illuminazione BeijingSuite I, 22nd Floor Oriental Kenzo48 Dongzhi Men Wai, Dongcheng DistrictBEIJING, 100027, P.R.C.Tel. 86 10 8447 6770Fax 86 10 8447 [email protected]
DUBAIiGuzzini Middle EastDubai Airport Free Zone Authority (DAFZA)Bldg. No. 6 East, Office No. 835 - Block BDUBAIUnited Arab [email protected]
RUSSIAN FEDERATIONiGuzzini illuminazione St. PetersburgItalianskaya ul. 12Office 3 191023 St. Petersburg
Projet graphique Studio Conti Photographie Still-Life Giuseppe Saluzzi Photolithographie Cromolux Impression Tecnostampa Recanati - Italy
Crédits photographiques Eckhart Matthaus, Enrico Lattanzi, Esa Studio, F: 16 Studio, Fabio Emilio Simion, Georgos Vrettakos,Hans Schlupp, Jean Pierre Cousin, José Hevia Blach, MMVideo, Foto Werbung.
68
APPAREILS
Le Perroquet Le Perroquetlumière indirecte
Radiallumière indirecte
Radial Gem Greenwich Trunkingsystem T16
iBlock Central
Cestello FLMiniberlinoBerlino Cestello Microcestello Lingotto Linealuce Light air Mini Light air
Le Perroquetprofessional
Le Perroquetprofessional
Le Perroquet Parallel Trimmerspot
Metro Gabbiano Shuttle Tecnica
Velaspot
Velawall-washer
i24 Cestello Cerchio Angolo Focus Zoom Miniberlino
Hubencastré Minimal
Hubencastré Frame
Hub plafonniersuspension
Hub moduleLe Perroquet amovible
Hub modulePixel plus
Hub moduleavec cardan
Hub moduleorientable
Hub modulefluorescent
The Reflex Optica SistemaComfort FL
Sistema 43Sistema 44
Sistema Easy FL Sistema Easy FL PixelPixel Plus
Sivra Compact Lineup
Laser
MinimalFrame
Deep MinimalDeep Frame
Micro MinimalMicro Frame
Trimmer Le Perroquet amovible
Light shed Spin
Quasar
Ledplustout verre
Ledpluscolleretteinoxydable
Ledpluswasher pour sol
Ledpluscolleretteinoxydable
Vision Round Vision Square VisionRectangle
Astra Linealuce
Le Perroquet Central Cestellocylindrique
Microcestello
Vela45° Parallelo iBlock CestelloLingottoRadial Microcestello
Plafone 44 Vision Round
Linealuce
Reglette T16 Le Perroquet Anyway
Motus
UNI EN ISO 9001
Distributeurs etrangers
AFRIQUE DU SUD Spazio Lighting52 Andries StreetWynberg / SandtonJOHANNESBURGTel. 011 8870217 - Fax 011 [email protected]. Box 602 BRAMLEY 2018
ARABIE SAUDITEAlfadda Group for trading and contractingP.O. BOX 2447RIYADH - 11451Kingdom of Saudi Arabia Tel. 00 966 14612333Fax 00 966 [email protected]
ARGENTINEProyecto illuminaciónEsmeralda 718, piso 6 - of. EBuenos Aires - 1007Tel./Fax +54 11 5237 2205cell. 15 5451 [email protected]
AUSTRALIEE.C.C. Lighting LTDUNIT 8/39 Herbert StreetSt. Leonards, SYDNEYP.O. Box 128, St. LeonardsN.S.W. 1590 Tel. +61 2 94606600 - Fax +61 2 [email protected]
AUTRICHETrilux-Leuchten GesmbhCarlbergergasse 68 1230 WIENTel. 01 8693538Fax 01 [email protected]
AZERBAIJANA+A Group of CompaniesAZ 1000, 31, Rashid Behbudov str.Tel./Fax (99412) 4977876 - 4973282 - [email protected]
BAHREINAl BaitP.O. Box 613 MANAMA Tel. 534354 - Fax [email protected]
BOSNIE-HERZEGOVINETim - Lighting Sistem d.o.o.âemalu‰ a br. 3 7100 - SARAJEVO Tel./Fax 00387 (33) 206 541/262 [email protected]
BULGARIESynthesis design2,Totleben Blvd. 1606 SOFIA Tel./Fax ++ 359 2 953 29 43Tel./Fax ++ 359 2 953 29 [email protected]
CANADASistemalux Inc.5455 Rue De Gaspe MONTREAL (QUEBEC)H2T 3B3Tel. 514 523 1339 - Fax 514 525 6107 [email protected] Toronto46 Spadina AvenueTORONTO (ONTARIO)M5V 2H8Tel. 416 408 3995 - Fax 416 408 [email protected]
CHILIOpendark S.ASan Sebastian 2839 Las CondesSANTIAGOTel. +56 23737100Fax +56 [email protected]
CHIPREDiathlasisL. Irakliou 465141 22 N. Irakliou - Athens - GREECE Show Room 48 PATRIARCHOU IOAKIM StrTel. +30 210 2840282 - Fax +30 210 [email protected]
COLOMBIEPaantec LtdaCra. 14 n. 86a-87BOGOTATel. 571 2188921/2187021/2182012Fax 571 [email protected]
CROATIELumenart - IluminancijaVeruda, 60/BHR-52100 PULAHrvatskaTel. +385 52 535939Fax +385 52 [email protected] RasvjetaBoktuljin put b.b.21000 SPLITTel. 00385 21457128 - Fax 00385 [email protected]
EGYPTEArab Lighting Company(Zaki EL Sewedy Group)18 Tiba st., from Gameat El DowalAl Arabia - Mohandseen, Giza, EgyptTel. +202 7480928 - 3365488 - 7480924Fax +202 [email protected]
EMIRATS ARABS - UNISProjects and Supplies (L.L.C.)P.O. Box 11191 - DUBAI U.A.E.Tel. +971 4 2823456 - Fax +971 4 [email protected] and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 3875 - ABU DHABI U.A.E.Tel. +971 2 6721867 - Fax +971 2 [email protected]
FINLANDEPejan OyLemuntie 3-500510 HELSINKITel. +358 207 289 849Fax +358 9 802 45 [email protected]
GRÈCEDiathlasisL. Irakliou 465 141 22 N. Iracliou - ATHENSShow Room 48 Patriarchou Ioakim Str.Tel. 210 2840282 - Fax 210 [email protected]
HONGRIEK-liGht Világítástechnikai KftAndor u. 47-49.1119 BUDAPESTTel. 01 463 5023 - Fax 01 463 5025 [email protected]
INDEL.S.I Systems (I) Pvt. Ltd.Head Office105, Allied House, 1, LSCMadangir, New Delhi-110062Tel. +91 11 41649021-22Fax +91 11 [email protected] - [email protected] Office (Mumbai)208, Gokul Arcade, B-Building,Subhash RoadVile-Parle (East),Mumbai-400 057Tel. +91 22 66914481Fax +91 22 [email protected]
Branch Office (Bangalore)506, 15TH MAIN, 3RD BLOCK,Koramangala,Bangalore - 34.Tel. +91 80 41306392Fax +91 80 [email protected]
ISLANDEGH Heildverslun ehf.Gardatorgi 7 - 210 GARDABAER - IcelandTel. +354 5656560 - Fax +354 [email protected]
JAPON Yamagiwa Corporation1-5-10 SotokandaChiyoda-Ku, TOKYO 101-0021Japan.Tel. +81 3 3253 5111 - Fax +81 3 3253 [email protected]
JORDANIEWorld of LightsP.O. Box 1599 - JubihaAMMAN- 11941 - JordanTel. 00962 65343273Fax 00962 [email protected]
KUWAIT Easa Husain Al-Yousifi Est.P.O. Box 126 - SAFAT 13002Tel. 00965 4835055 - Fax 00965 [email protected]
LIBANProjects and Supplies S.A.L.P.O. Box 175636Mar Mikhael BEIRUT 11 04 20 60 LebanonTel. +961 1 442546 - Fax +961 1 [email protected]
MALTEApex Interiors LtdTriq iz-ZaghfranATTARD BZN 03Tel. 21423835 - 21423836 - Fax [email protected]
MAROCIndustrie Light - Luisance242, Boulevard ZERKTOUNICasablancaTel. +212 22 47 13 10 / 22 47 06 54Fax +212 22 47 02 [email protected]
MEXIQUEItalli iluminacionJose Maria Rico 57Col. del ValleCP 03100 CIUDAD DE MEXICO, D.F.Tel. +52 (55) 5524-3660Fax +52 (55) [email protected]. Lopez Mateos Nte. 666Col. Ladron de GuevaraCP 44600 GUADALAJARA, Jalisco.Tel. +52 (33) 3630-6030 Fax +52 (33) [email protected]
NOUVELLE ZELANDEE.C.C. Lighting LTD.39 Nugent Street, GraftonP.O. Box 391 - AUCKLAND 1Tel. +64 9 3799680 - Fax +64 9 [email protected]
OMANZubair Electric LLCP.O. Box 2634, CPO, SEEBPostal Code 111Sultanate of Oman Tel. +968 594621 - Fax +968 594627/[email protected]
PÉROUTrazzo Iluminacion s.a.c.Libertadores 274 San Isidro Lima PeruTel. +511 4402461Fax +511 [email protected]
POLOGNEMardelul. Wieniawskiego 2371-130 SZCZECINTel. +48 91 4860900 / +48 91 4862600Fax +48 91 [email protected]. Rakowiecka 3402-532 WARSZAWATel. +48 22 8567408 - Fax +48 22 8567409
PORTUGALOsvaldo Matos, LDARua Santa Barbara, 27/45Coimbroes - 4400-289 V.N. GAIA Tel. 22 3710419 - Fax 22 [email protected]@osvaldomatos.pt
QATARProjects and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 8932 - DOHA QatarTel. +974 4664203 - 4665599Fax +974 [email protected]
RÉPUBLIQUE TCHÈQUEEtna s.r.o.Mecislavova,2PRAHA 4, 140 00Tel. +420 257320595/257320597 Fax +420 [email protected]
ROUMANIEInteriors Data Trade srlShowroom: Sphera Building Centerstr.serg.Nutu Ion nr.44, sector 5, BucurestiTel/Fax: +40 21 [email protected] - [email protected]
SERBIEModern Studio LightingRatarski put 39b11080 ZEMUNTel. +381 11 316 75 74Fax +381 11 316 63 [email protected]
SLOVAQUIE Bellatrix, s.r.o.Popradska 80 P.O.BOX 33040 11 KO‰ ICESLOVAK REPUBLICTel. +421 55 632 5315Fax +421 55 632 [email protected], s.r.o.Mileticova 7821 08 BRATISLAVATel./Fax +421 2 5542 2969
SLOVÉNIE Arcadia LightwearTrzaska Cesta 222SI-1000 LjubljanaTel. +386 (0) 1 256 21 74Fax +386 (0) 1 423 50 [email protected]
SUÈDEMarelco/Vinga AB Hulda Mellgrens Gata 2S-42132 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel. +46 31 67 43 00 - Fax +46 31 27 70 [email protected]
TURQUIETepta Aydinlatma A.S.Agahamam Cad. Aga Han No.1734425 Cihangir - ISTANBULTel 0212 2527212 - Fax 0212 [email protected]
www.iguzzini.com
L’appareil peut être installésur des surfacesnormalement inflammables.
Classe II à isolement double et/ouà isolement renforcé danstoutes ses parties et sansdispositif de mise à la terre.
Classe III prévu pour la connexionà circuits à très bassetension, sans aucun circuitintérieur ou extérieurfonctionnant à une tensiondifférente de la très bassetension de sécurité.
Homologations
Systèmes d’éclairage pour intérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour intérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants: Systèmes d’éclairage à lumièrebiodynamique, Projecteurs tensionde réseau, Projecteurs basse tension,Rails tension de réseau et bassetension, Suspensions professionnelles,Suspensions pour éclairaged’ambiance, Encastrés multilampes,Encastrés professionnels basseluminance, Encastrés professionnelswall washer, Encastrés professionnelstension de réseau et basse tension,Encastrés tension de réseau et bassetension, Plafonniers ou encastrésappareils professionnels fluorescentsbasse luminance, Plafonniers ouencastrés professionnels fluorescents,Systèmes fluorescents professionnels,Plafonniers, Appliques / plafonniers,Appliques professionnelles, Appliquespour éclairage d’ambiance, Appareilspour éclairage de secours, Appliquespour miroirs, Encastrés pour mur / sol,Luminaires pour éclairage d’orientation,Lampes de table, Lampes sur pied,Appareils pour effets lumineux.
Systèmes d’éclairage pour extérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour extérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants:Systèmes d’éclairage urbain à lumièreindirecte, Systèmes d’éclairage urbain àlumière directe, Systèmes avecprojecteurs pour éclairage urbain,Systèmes d’éclairage urbain avecdiffuseurs, Suspensions, Projecteursprofessionnels à lumière dynamique,Projecteurs, Encastrés de sol, Appareilswall washer, Appareils pour effetslumineux, Systèmes d’éclairage pourzones résidentielles, Appareils pourbalisage, Piquets, Appareils pour mur /plafond, Appliques, Encastrés pour mur/ plafond, Encastrés de balisage.
Classement des appareils
DEUXIÈME CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes liquides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre les chutesverticales des gouttes d'eau.
2 Protégé contre la chuted'eau à inclinaisonmaximum de 15°.
3 Protégé contre la pluie.
4 Protégé contre les giclées.
5 Protégé contre les jets d'eau.
6 Protégé contre les vagues.
7 Protégé contre les effetsde l'immersion.
8 Protégé contre les effetsde l'immersion prolongée.
La résistance qu'offre l'appareilà la pénétration de solidesou de liquides est indiquéepar le préfixe IP (InternationalProtection) suivi par deuxchiffres significatifs, dontle premier identifie le degré deprotection contre la pénétrationdes corps solides et ledeuxième des liquides.Le préfixe IK indique le degré derésistance aux chocs del’appareil selon la normeCEI EN 50102.
PREMIER CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes solides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 50 mm.
2 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 12 mm.
3 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 2,5 mm.
4 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 1 mm.
5 Protégé contre lapénétration de la poussière.
6 Complètement protégécontre la pénétrationde la poussière.
DEGRÉ DE RÉSISTANCE AUX CHOCSIndique, suivant la norme CEI EN 50102,le degré de résistance aux chocs.
IK00 Non protégé
IK01 Protégé contre un choc de0,15 J d'énergie
IK02 Protégé contre un choc de0,2 J d'énergie
IK03 Protégé contre un choc de0,35 J d'énergie
IK04 Protégé contre un choc de0,5 J d'énergie
IK05 Protégé contre un choc de0,7 J d'énergie
IK06 Protégé contre un choc de1 J d'énergie
IK07 Protégé contre un choc de2 J d'énergie
IK08 Protégé contre un choc de5 J d'énergie
IK09 Protégé contre un choc de10 J d'énergie
IK10 Protégé contre un choc de20 J d'énergie
…m
Indice de protection
L'IMQ (Institut italien de la Marque dequalité) ainsi que les autres institutseuropéens ont le devoir de vérifier sinos appareils répondent bien à toutes
L'Institut italien de la Marque de Qualitéa introduit récemment un nouveau label(IMQ Performance) qui vérifie lesperformances du produit dans deslaboratoires autorisés en fonction de:
• courbes photométriques• intensité lumineuse• diagrammes des luminances• courbes d’éblouissement• rendement
03
les prescriptions contenues dansles normes correspondantes, etd'autoriser l'application du labelde qualité.
de production (ISO 9001).La présence de ces labels sur nosappareils constitue pour l’utilisateurfinal la meilleure garantie de lasécurité et de la qualité de produit.
L’obtention de la marque ENECpar les produits témoigne de leurconformité à toutes les normeseuropéennes applicables, et garantitla fiabilité de l’entreprise, de sonorganisation et de ses systèmes
APPAREILS
Le Perroquet Le Perroquetlumière indirecte
Radiallumière indirecte
Radial Gem Greenwich Trunkingsystem T16
iBlock Central
Cestello FLMiniberlinoBerlino Cestello Microcestello Lingotto Linealuce Light air Mini Light air
Le Perroquetprofessional
Le Perroquetprofessional
Le Perroquet Parallel Trimmerspot
Metro Gabbiano Shuttle Tecnica
Velaspot
Velawall-washer
i24 Cestello Cerchio Angolo Focus Zoom Miniberlino
Hubencastré Minimal
Hubencastré Frame
Hub plafonniersuspension
Hub moduleLe Perroquet amovible
Hub modulePixel plus
Hub moduleavec cardan
Hub moduleorientable
Hub modulefluorescent
The Reflex Optica SistemaComfort FL
Sistema 43Sistema 44
Sistema Easy FL Sistema Easy FL PixelPixel Plus
Sivra Compact Lineup
Laser
MinimalFrame
Deep MinimalDeep Frame
Micro MinimalMicro Frame
Trimmer Le Perroquet amovible
Light shed Spin
Quasar
Ledplustout verre
Ledpluscolleretteinoxydable
Ledpluswasher pour sol
Ledpluscolleretteinoxydable
Vision Round Vision Square VisionRectangle
Astra Linealuce
Le Perroquet Central Cestellocylindrique
Microcestello
Vela45° Parallelo iBlock CestelloLingottoRadial Microcestello
Plafone 44 Vision Round
Linealuce
Reglette T16 Le Perroquet Anyway
Motus
UNI EN ISO 9001
Distributeurs etrangers
AFRIQUE DU SUD Spazio Lighting52 Andries StreetWynberg / SandtonJOHANNESBURGTel. 011 8870217 - Fax 011 [email protected]. Box 602 BRAMLEY 2018
ARABIE SAUDITEAlfadda Group for trading and contractingP.O. BOX 2447RIYADH - 11451Kingdom of Saudi Arabia Tel. 00 966 14612333Fax 00 966 [email protected]
ARGENTINEProyecto illuminaciónEsmeralda 718, piso 6 - of. EBuenos Aires - 1007Tel./Fax +54 11 5237 2205cell. 15 5451 [email protected]
AUSTRALIEE.C.C. Lighting LTDUNIT 8/39 Herbert StreetSt. Leonards, SYDNEYP.O. Box 128, St. LeonardsN.S.W. 1590 Tel. +61 2 94606600 - Fax +61 2 [email protected]
AUTRICHETrilux-Leuchten GesmbhCarlbergergasse 68 1230 WIENTel. 01 8693538Fax 01 [email protected]
AZERBAIJANA+A Group of CompaniesAZ 1000, 31, Rashid Behbudov str.Tel./Fax (99412) 4977876 - 4973282 - [email protected]
BAHREINAl BaitP.O. Box 613 MANAMA Tel. 534354 - Fax [email protected]
BOSNIE-HERZEGOVINETim - Lighting Sistem d.o.o.âemalu‰ a br. 3 7100 - SARAJEVO Tel./Fax 00387 (33) 206 541/262 [email protected]
BULGARIESynthesis design2,Totleben Blvd. 1606 SOFIA Tel./Fax ++ 359 2 953 29 43Tel./Fax ++ 359 2 953 29 [email protected]
CANADASistemalux Inc.5455 Rue De Gaspe MONTREAL (QUEBEC)H2T 3B3Tel. 514 523 1339 - Fax 514 525 6107 [email protected] Toronto46 Spadina AvenueTORONTO (ONTARIO)M5V 2H8Tel. 416 408 3995 - Fax 416 408 [email protected]
CHILIOpendark S.ASan Sebastian 2839 Las CondesSANTIAGOTel. +56 23737100Fax +56 [email protected]
CHIPREDiathlasisL. Irakliou 465141 22 N. Irakliou - Athens - GREECE Show Room 48 PATRIARCHOU IOAKIM StrTel. +30 210 2840282 - Fax +30 210 [email protected]
COLOMBIEPaantec LtdaCra. 14 n. 86a-87BOGOTATel. 571 2188921/2187021/2182012Fax 571 [email protected]
CROATIELumenart - IluminancijaVeruda, 60/BHR-52100 PULAHrvatskaTel. +385 52 535939Fax +385 52 [email protected] RasvjetaBoktuljin put b.b.21000 SPLITTel. 00385 21457128 - Fax 00385 [email protected]
EGYPTEArab Lighting Company(Zaki EL Sewedy Group)18 Tiba st., from Gameat El DowalAl Arabia - Mohandseen, Giza, EgyptTel. +202 7480928 - 3365488 - 7480924Fax +202 [email protected]
EMIRATS ARABS - UNISProjects and Supplies (L.L.C.)P.O. Box 11191 - DUBAI U.A.E.Tel. +971 4 2823456 - Fax +971 4 [email protected] and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 3875 - ABU DHABI U.A.E.Tel. +971 2 6721867 - Fax +971 2 [email protected]
FINLANDEPejan OyLemuntie 3-500510 HELSINKITel. +358 207 289 849Fax +358 9 802 45 [email protected]
GRÈCEDiathlasisL. Irakliou 465 141 22 N. Iracliou - ATHENSShow Room 48 Patriarchou Ioakim Str.Tel. 210 2840282 - Fax 210 [email protected]
HONGRIEK-liGht Világítástechnikai KftAndor u. 47-49.1119 BUDAPESTTel. 01 463 5023 - Fax 01 463 5025 [email protected]
INDEL.S.I Systems (I) Pvt. Ltd.Head Office105, Allied House, 1, LSCMadangir, New Delhi-110062Tel. +91 11 41649021-22Fax +91 11 [email protected] - [email protected] Office (Mumbai)208, Gokul Arcade, B-Building,Subhash RoadVile-Parle (East),Mumbai-400 057Tel. +91 22 66914481Fax +91 22 [email protected]
Branch Office (Bangalore)506, 15TH MAIN, 3RD BLOCK,Koramangala,Bangalore - 34.Tel. +91 80 41306392Fax +91 80 [email protected]
ISLANDEGH Heildverslun ehf.Gardatorgi 7 - 210 GARDABAER - IcelandTel. +354 5656560 - Fax +354 [email protected]
JAPON Yamagiwa Corporation1-5-10 SotokandaChiyoda-Ku, TOKYO 101-0021Japan.Tel. +81 3 3253 5111 - Fax +81 3 3253 [email protected]
JORDANIEWorld of LightsP.O. Box 1599 - JubihaAMMAN- 11941 - JordanTel. 00962 65343273Fax 00962 [email protected]
KUWAIT Easa Husain Al-Yousifi Est.P.O. Box 126 - SAFAT 13002Tel. 00965 4835055 - Fax 00965 [email protected]
LIBANProjects and Supplies S.A.L.P.O. Box 175636Mar Mikhael BEIRUT 11 04 20 60 LebanonTel. +961 1 442546 - Fax +961 1 [email protected]
MALTEApex Interiors LtdTriq iz-ZaghfranATTARD BZN 03Tel. 21423835 - 21423836 - Fax [email protected]
MAROCIndustrie Light - Luisance242, Boulevard ZERKTOUNICasablancaTel. +212 22 47 13 10 / 22 47 06 54Fax +212 22 47 02 [email protected]
MEXIQUEItalli iluminacionJose Maria Rico 57Col. del ValleCP 03100 CIUDAD DE MEXICO, D.F.Tel. +52 (55) 5524-3660Fax +52 (55) [email protected]. Lopez Mateos Nte. 666Col. Ladron de GuevaraCP 44600 GUADALAJARA, Jalisco.Tel. +52 (33) 3630-6030 Fax +52 (33) [email protected]
NOUVELLE ZELANDEE.C.C. Lighting LTD.39 Nugent Street, GraftonP.O. Box 391 - AUCKLAND 1Tel. +64 9 3799680 - Fax +64 9 [email protected]
OMANZubair Electric LLCP.O. Box 2634, CPO, SEEBPostal Code 111Sultanate of Oman Tel. +968 594621 - Fax +968 594627/[email protected]
PÉROUTrazzo Iluminacion s.a.c.Libertadores 274 San Isidro Lima PeruTel. +511 4402461Fax +511 [email protected]
POLOGNEMardelul. Wieniawskiego 2371-130 SZCZECINTel. +48 91 4860900 / +48 91 4862600Fax +48 91 [email protected]. Rakowiecka 3402-532 WARSZAWATel. +48 22 8567408 - Fax +48 22 8567409
PORTUGALOsvaldo Matos, LDARua Santa Barbara, 27/45Coimbroes - 4400-289 V.N. GAIA Tel. 22 3710419 - Fax 22 [email protected]@osvaldomatos.pt
QATARProjects and Supplies (PVT.) Ltd.P.O. Box 8932 - DOHA QatarTel. +974 4664203 - 4665599Fax +974 [email protected]
RÉPUBLIQUE TCHÈQUEEtna s.r.o.Mecislavova,2PRAHA 4, 140 00Tel. +420 257320595/257320597 Fax +420 [email protected]
ROUMANIEInteriors Data Trade srlShowroom: Sphera Building Centerstr.serg.Nutu Ion nr.44, sector 5, BucurestiTel/Fax: +40 21 [email protected] - [email protected]
SERBIEModern Studio LightingRatarski put 39b11080 ZEMUNTel. +381 11 316 75 74Fax +381 11 316 63 [email protected]
SLOVAQUIE Bellatrix, s.r.o.Popradska 80 P.O.BOX 33040 11 KO‰ ICESLOVAK REPUBLICTel. +421 55 632 5315Fax +421 55 632 [email protected], s.r.o.Mileticova 7821 08 BRATISLAVATel./Fax +421 2 5542 2969
SLOVÉNIE Arcadia LightwearTrzaska Cesta 222SI-1000 LjubljanaTel. +386 (0) 1 256 21 74Fax +386 (0) 1 423 50 [email protected]
SUÈDEMarelco/Vinga AB Hulda Mellgrens Gata 2S-42132 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel. +46 31 67 43 00 - Fax +46 31 27 70 [email protected]
TURQUIETepta Aydinlatma A.S.Agahamam Cad. Aga Han No.1734425 Cihangir - ISTANBULTel 0212 2527212 - Fax 0212 [email protected]
www.iguzzini.com
L’appareil peut être installésur des surfacesnormalement inflammables.
Classe II à isolement double et/ouà isolement renforcé danstoutes ses parties et sansdispositif de mise à la terre.
Classe III prévu pour la connexionà circuits à très bassetension, sans aucun circuitintérieur ou extérieurfonctionnant à une tensiondifférente de la très bassetension de sécurité.
Homologations
Systèmes d’éclairage pour intérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour intérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants: Systèmes d’éclairage à lumièrebiodynamique, Projecteurs tensionde réseau, Projecteurs basse tension,Rails tension de réseau et bassetension, Suspensions professionnelles,Suspensions pour éclairaged’ambiance, Encastrés multilampes,Encastrés professionnels basseluminance, Encastrés professionnelswall washer, Encastrés professionnelstension de réseau et basse tension,Encastrés tension de réseau et bassetension, Plafonniers ou encastrésappareils professionnels fluorescentsbasse luminance, Plafonniers ouencastrés professionnels fluorescents,Systèmes fluorescents professionnels,Plafonniers, Appliques / plafonniers,Appliques professionnelles, Appliquespour éclairage d’ambiance, Appareilspour éclairage de secours, Appliquespour miroirs, Encastrés pour mur / sol,Luminaires pour éclairage d’orientation,Lampes de table, Lampes sur pied,Appareils pour effets lumineux.
Systèmes d’éclairage pour extérieurCe catalogue présente tous lesappareils pour extérieur selon lessystèmes d'éclairage suivants:Systèmes d’éclairage urbain à lumièreindirecte, Systèmes d’éclairage urbain àlumière directe, Systèmes avecprojecteurs pour éclairage urbain,Systèmes d’éclairage urbain avecdiffuseurs, Suspensions, Projecteursprofessionnels à lumière dynamique,Projecteurs, Encastrés de sol, Appareilswall washer, Appareils pour effetslumineux, Systèmes d’éclairage pourzones résidentielles, Appareils pourbalisage, Piquets, Appareils pour mur /plafond, Appliques, Encastrés pour mur/ plafond, Encastrés de balisage.
Classement des appareils
DEUXIÈME CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes liquides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre les chutesverticales des gouttes d'eau.
2 Protégé contre la chuted'eau à inclinaisonmaximum de 15°.
3 Protégé contre la pluie.
4 Protégé contre les giclées.
5 Protégé contre les jets d'eau.
6 Protégé contre les vagues.
7 Protégé contre les effetsde l'immersion.
8 Protégé contre les effetsde l'immersion prolongée.
La résistance qu'offre l'appareilà la pénétration de solidesou de liquides est indiquéepar le préfixe IP (InternationalProtection) suivi par deuxchiffres significatifs, dontle premier identifie le degré deprotection contre la pénétrationdes corps solides et ledeuxième des liquides.Le préfixe IK indique le degré derésistance aux chocs del’appareil selon la normeCEI EN 50102.
PREMIER CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEIndice de protection à la pénétrationdes solides.
0 Non protégé.
1 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 50 mm.
2 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 12 mm.
3 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 2,5 mm.
4 Protégé contre lapénétration de corpssolides de dimensionssupérieures à 1 mm.
5 Protégé contre lapénétration de la poussière.
6 Complètement protégécontre la pénétrationde la poussière.
DEGRÉ DE RÉSISTANCE AUX CHOCSIndique, suivant la norme CEI EN 50102,le degré de résistance aux chocs.
IK00 Non protégé
IK01 Protégé contre un choc de0,15 J d'énergie
IK02 Protégé contre un choc de0,2 J d'énergie
IK03 Protégé contre un choc de0,35 J d'énergie
IK04 Protégé contre un choc de0,5 J d'énergie
IK05 Protégé contre un choc de0,7 J d'énergie
IK06 Protégé contre un choc de1 J d'énergie
IK07 Protégé contre un choc de2 J d'énergie
IK08 Protégé contre un choc de5 J d'énergie
IK09 Protégé contre un choc de10 J d'énergie
IK10 Protégé contre un choc de20 J d'énergie
…m
Indice de protection
L'IMQ (Institut italien de la Marque dequalité) ainsi que les autres institutseuropéens ont le devoir de vérifier sinos appareils répondent bien à toutes
L'Institut italien de la Marque de Qualitéa introduit récemment un nouveau label(IMQ Performance) qui vérifie lesperformances du produit dans deslaboratoires autorisés en fonction de:
• courbes photométriques• intensité lumineuse• diagrammes des luminances• courbes d’éblouissement• rendement
03
les prescriptions contenues dansles normes correspondantes, etd'autoriser l'application du labelde qualité.
de production (ISO 9001).La présence de ces labels sur nosappareils constitue pour l’utilisateurfinal la meilleure garantie de lasécurité et de la qualité de produit.
L’obtention de la marque ENECpar les produits témoigne de leurconformité à toutes les normeseuropéennes applicables, et garantitla fiabilité de l’entreprise, de sonorganisation et de ses systèmes
iGuzzini illuminazione spa
62019 Recanati, Italyvia Mariano Guzzini, 37PO Box 56.75.103telefono (+39) 071.75881telefax (+39) [email protected]: (+39) 071.7588453
9.53
57.0
00.0
iGuzziniLL''hhiissttooiirree eett llaa pphhiilloossoopphhiiee
Nous travaillons pour la lumière depuis1958, année où fut fondée HarveyCreazioni, une petite entreprise quiproduisait des lampes pour la maison.Nous sommes aujourd'hui numéro unen Italie dans le secteur de l'éclairageprofessionnel et faisons partie dupeloton de tête à l'échelon européen.
Mais nous ne nous contentons pasde faire de bons appareils d'éclairage.Nous apportons notre soutien à tousceux qui favorisent la qualité de lalumière en éclairant une pièce, unemaison, un immeuble, un musée, une cathédrale, une entreprise, uneplace, un aéroport, une ville entière,en gardant à l'esprit que la lumièredoit s'intégrer à l'environnementqu'elle éclaire, et non l'envahir, le souillerle violenter. Elle doit elle-même respecter la nature des personnes et des choses.
La mission d'iGuzzini consiste donc àétudier, comprendre et faire comprendrela lumière, à en favoriser l'intégrationdans l'architecture par l'entremise dudesign industriel. C'est pourquoi unepartie importante de notre activitéréside dans les conseils que nousprodiguons en matière d'éclairagelors de la conception des projets et,par la suite, du service après-vente.
Les sociologues ont souligné depuislongtemps que l’acte consommateur apris une importance telle qu’il a fait denotre société une « société deconsommation ». À travers l’achat, onaccomplit bien plus qu’une simpledémarche commerciale : l’achat semeut en une véritable expérience dusavoir, guidée par la curiosité, le désirde se socialiser et d’affirmer uneidentité et une personnalité que leconsommateur explique par le choixdes articles. Aujourd’hui plus quejamais, ce dernier aspect est multipleet varié, à l’instar des points de ventequi ont, eux aussi, proliférés. Auxcôtés des petits et moyens commercestraditionnels, on trouve désormaisgrandes surfaces et autres centrescommerciaux qui sont un peu lesplaces du marché du nouveaumillénaire. Sans oublier les conceptstores, dévolus à vendre du désir, durêve et une identité, et où lamarchandise passe au second plan.Dans la jungle des offres et desproduits, l’organisation del’achalandage est déterminante dansl’orientation de l’achat. Elle évite lenaufrage et la dispersion. La lumière yjoue un rôle-clé : elle guide les regardset balise les itinéraires, crée des zonesde détentes et nous accompagne dansle choix d’un article. Dans le mêmetemps, chaque produit, chaque typed’espace commercial et chaqueportion de ce dernier requiert unéclairage adapté, spécifique pensépour en souligner les caractéristiqueset la qualité. La réponse à tout cela,c’est l’expérience et l’aptitude de celuiqui côtoie le projet d’éclairage et lepratique avec passion et compétence.
Esp
aces C
om
merc
iau
x
Espaces CommerciauxEn couverture: Boutique Fendi, via Borgognona, Rome Italie - photo: Giuseppe Saluzzi
iGuzzini illuminazione spa
62019 Recanati, Italyvia Mariano Guzzini, 37PO Box 56.75.103telefono (+39) 071.75881telefax (+39) [email protected]: (+39) 071.7588453
9.53
57.0
00.0
iGuzziniLL''hhiissttooiirree eett llaa pphhiilloossoopphhiiee
Nous travaillons pour la lumière depuis1958, année où fut fondée HarveyCreazioni, une petite entreprise quiproduisait des lampes pour la maison.Nous sommes aujourd'hui numéro unen Italie dans le secteur de l'éclairageprofessionnel et faisons partie dupeloton de tête à l'échelon européen.
Mais nous ne nous contentons pasde faire de bons appareils d'éclairage.Nous apportons notre soutien à tousceux qui favorisent la qualité de lalumière en éclairant une pièce, unemaison, un immeuble, un musée, une cathédrale, une entreprise, uneplace, un aéroport, une ville entière,en gardant à l'esprit que la lumièredoit s'intégrer à l'environnementqu'elle éclaire, et non l'envahir, le souillerle violenter. Elle doit elle-même respecter la nature des personnes et des choses.
La mission d'iGuzzini consiste donc àétudier, comprendre et faire comprendrela lumière, à en favoriser l'intégrationdans l'architecture par l'entremise dudesign industriel. C'est pourquoi unepartie importante de notre activitéréside dans les conseils que nousprodiguons en matière d'éclairagelors de la conception des projets et,par la suite, du service après-vente.
Les sociologues ont souligné depuislongtemps que l’acte consommateur apris une importance telle qu’il a fait denotre société une « société deconsommation ». À travers l’achat, onaccomplit bien plus qu’une simpledémarche commerciale : l’achat semeut en une véritable expérience dusavoir, guidée par la curiosité, le désirde se socialiser et d’affirmer uneidentité et une personnalité que leconsommateur explique par le choixdes articles. Aujourd’hui plus quejamais, ce dernier aspect est multipleet varié, à l’instar des points de ventequi ont, eux aussi, proliférés. Auxcôtés des petits et moyens commercestraditionnels, on trouve désormaisgrandes surfaces et autres centrescommerciaux qui sont un peu lesplaces du marché du nouveaumillénaire. Sans oublier les conceptstores, dévolus à vendre du désir, durêve et une identité, et où lamarchandise passe au second plan.Dans la jungle des offres et desproduits, l’organisation del’achalandage est déterminante dansl’orientation de l’achat. Elle évite lenaufrage et la dispersion. La lumière yjoue un rôle-clé : elle guide les regardset balise les itinéraires, crée des zonesde détentes et nous accompagne dansle choix d’un article. Dans le mêmetemps, chaque produit, chaque typed’espace commercial et chaqueportion de ce dernier requiert unéclairage adapté, spécifique pensépour en souligner les caractéristiqueset la qualité. La réponse à tout cela,c’est l’expérience et l’aptitude de celuiqui côtoie le projet d’éclairage et lepratique avec passion et compétence.
Esp
aces C
om
merc
iau
x
Espaces CommerciauxEn couverture: Boutique Fendi, via Borgognona, Rome Italie - photo: Giuseppe Saluzzi
Top Related