Departamento de Traduccin y Comunicacin Licenciatura en
Traduccin e Interpretacin Jornadas de Puertas Abiertas Licenciatura
en Traduccin e Interpretacin
Diapositiva 2
Por qu la traduccin? Importancia de la traduccin en todas las
circunstancias de la vida Qu se traduce: intercambios polticos,
comerciales, jurisprudencia, ciencia y tecnologa, periodismo,
literatura, pelculas, etc. Desde cundo se traduce: antigedad de la
traduccin (momentos histricos, colonizacin, transmisin de saberes,
etc.) y juventud de los estudios de traduccin como profesin
reconocida
Diapositiva 3
Qu necesita saber el traductor/a? Nuestro plan de estudios
Innovador Basado en un estudio exhaustivo de los planes ya
existentes Uno de los pocos con itinerarios de especialidad
Diapositiva 4
Las asignaturas Orientacin totalmente prctica Asignaturas
troncales, optativas y de libre configuracin Primer ciclo:
Importancia de las lenguas: A (espaol/cataln), B (ingls) y C
(alemn/francs) Iniciacin a la traduccin Materias auxiliares:
informtica, documentacin Segundo ciclo: Itinerarios de especialidad
Ms informacin: http://lleu.uji.es
Diapositiva 5
Los itinerarios Traduccin audiovisual Traduccin literaria
Traduccin econmica, jurdica y administrativa Traduccin tcnica y
cientfica Traduccin espaol-cataln Interpretacin
Diapositiva 6
El profesorado (50% Docencia + 50% Investigacin) Licenciados en
Traduccin y Filologa Con formacin especfica en traduccin en
postgrado y tercer ciclo Traduccin especializada: profesionales
Traductores audiovisuales: *cine Columbia, Warner, etc. *TV
pelculas, documentales, dibujos animados, etc. Traductores
literarios: libros publicados en los ltimos aos Intrpretes jurados:
en grandes empresas y juzgados Intrpretes de conferencia
Traductores tcnicos: en laboratorios farmacuticos y empresas de
prestigio
Diapositiva 7
Investigacin Comunicacin intercultural Gneros textuales
Terminologa cermica Fraseologa Didctica de la traduccin Traduccin
jurdica Investigacin feminista Lenguaje literario y audiovisual
Tecnologas de la traduccin
Diapositiva 8
Innovacin educativa Aplicacin de nuevas tecnologas en
laboratorios y programas Instalaciones: Centro de Autoaprendizaje
de Lenguas Mediateca Laboratorio de traduccin Laboratorio de
interpretacin Laboratorio de investigacin Estudio de doblaje y
audiovisuales Centro de Documentacin de libre acceso Investigacin
en metodologa y otros aspectos docentes Materiales docentes: Aula
Virtual, proyectos de traduccin colaborativa, colaboracin con
empresas en los trabajos realizados en clase...
Diapositiva 9
Laboratorio de Traduccin Herramienta de trabajo para los
estudiantes 60 ordenadores conectados entre s Acceso a Internet y a
diccionarios y enciclopedias electrnicos Consultas en bases de
datos terminolgicas Programas de traduccin asistida y automtica:
Trados, Systran Procesadores de textos, escner, impresora lser,
equipos multimedia y cmaras web para videoconferencias
Diapositiva 10
Laboratorio de Interpretacin Tecnologa muy avanzada al servicio
de la formacin de los futuros intrpretes Con una interfaz entre
profesor y estudiante, que estn interconectados Permite interpretar
textos a partir de archivos de sonido digital en MP3 o WAV,
procedentes de DVD, magnetfonos, CD, vdeo, TV satlite o Internet
Primer laboratorio de estas caractersticas en una universidad
espaola
Diapositiva 11
Organizacin de la docencia Crditos de la titulacin Practicum
Prcticas en empresa Estancias en el extranjero Otras actividades
acadmicas Proyectos de investigacin a travs de becas de colaboracin
4 curso proyectos de investigacin cursos de especializacin
Diapositiva 12
Crditos de la titulacin (1 crdito = 10 horas lectivas)
Asignaturas troncales 122,0 Asignaturas obligatorias 105,5
Asignaturas optativas 44,0 Asignaturas libre config. 30,5 TOTAL
302,0 Convalidacin de hasta 7,5 crditos de libre configuracin por
cursos de la EOI: cursados durante la carrera 2 crditos por ciclo
superior de ingls, francs y alemn 2 crditos por curso de otros
idiomas no ofertados en la UJI
Diapositiva 13
Practicum Primer contacto del estudiante con un encargo
profesional de traduccin No es una clase presencial; los
estudiantes realizan el trabajo de forma individual 1, 2 y 3 curso
practicum: emulacin de las condiciones de trabajo del mercado de la
traduccin 4 curso practicum: encargo real de traduccin / prcticas
en empresas
Diapositiva 14
Prcticas en empresa (Practicum IV) Empresas de sectores
diversos Flexibilidad Experiencia Contacto con el mundo laboral
Posibilidad de prcticas remuneradas Posibilidad de conseguir
trabajo Premio INCREA a las mejores prcticas creativas
Diapositiva 15
Empresas Traduccin audiovisual : bac Estudis, Abaira, Asociacin
valenciana de traductores y adaptadores, Best Digital... Traduccin
cataln/castellano y correccin de textos: Ayuntamientos (Alcora,
Benicssim, Vila-Real, Xirivella...), Diputacin de Castelln...
Traduccin cientfico-tcnica: Cmara de Comercio de Castelln, CSIC/
Universidad de Valencia, McGraw-Hill... Documentacin: Bolt
Traductores e Intrpretes, Centro de Documentacin UJI...
Interpretacin: Asociacin de Intrpretes de Conferencia de Espaa
(AICE), Fundacin Isonoma para la Igualdad de Oportunidades, Mster
de la Paz... Traduccin Jurdico-administrativa: Notaras, empresas
cermica, Traducciones Empresariales S.L. (Zaragoza), Comisara de
Polica (Castell)... Traduccin Literaria: Edicions Bromera (Alzira),
Editorial Tres i Quatre (Valncia)
Diapositiva 16
Estancias en el extranjero Programa Scrates-Erasmus Acuerdos
institucionales con 27 universidades 67 plazas de intercambios
Becas UJI a los Estados Unidos y Canad Becas UJI en la UAEM de
Mxico Programa de cooperacin Interuniversitaria (Amrica Latina)
Programa Leonardo da Vinci (UE) Estancias de estudios y prcticas en
empresa
Diapositiva 17
Otras actividades acadmicas (Convalidacin por crditos de libre
configuracin) Seminario permanente Cursos de especializacin
Jornadas y congresos Cursos de otros idiomas
Diapositiva 18
Seminario permanente Acercar a los estudiantes a la realidad
del mercado profesional Editoriales Agencias y empresas de
traduccin y comunicacin Estudios de doblaje Organismos
internacionales Profesionales independientes
Diapositiva 19
Cursos de especializacin Traduccin de pginas web Traduccin
asistida (TRADOS) Gestin de proyectos Traduccin de documentos de
banca Interpretacin Hablar en pblico Traduccin jurdica Lenguaje de
los signos Edicin y correccin de textos Curso de formacin superior
en mediacin intercultural e interpretacin en el mbito
sanitario
Diapositiva 20
Jornadas y congresos de traduccin e interpretacin Jornadas
bianuales monogrficas Didctica Teora de la traduccin Traduccin
literaria Traduccin audiovisual Traduccin cientfico-tcnica y
terminologa Traduccin jurdica Congreso ENETI de estudiantes de
traduccin e interpretacin
Diapositiva 21
Cursos de otros idiomas Japons Ruso Portugus Griego moderno
Italiano Rumano rabe Polaco...
Diapositiva 22
Master profesional e investigador Master oficial en Tecnologas
y Localizacin Master oficial en Traduccin Mdico- Sanitaria
Diapositiva 23
Doctorado Tesis doctoral
Diapositiva 24
Salidas laborales Traductor/Intrprete en organismos oficiales y
ONG: UE, ONU, OMI, Greenpeace, etc. Traductor de empresa Traductor
independiente Agencia de traduccin Intrprete Traductor editorial
Traductor intrprete jurado Televisin/doblaje y subtitulacin Asesor
lingstico / corrector de textos Localizacin: traduccin de pgs. web
y software *La OCIE dispone de un programa de insercin y de
asesoramiento laboral para los licenciados y estudiantes a punto de
finalizar sus estudios. OPEA
Diapositiva 25
Nuestras promociones Ocupacin muy alta Profesionalismo
excelente y reconocido Traductores e intrpretes en plantilla
Instituciones nacionales e internacionales Empresas nacionales e
internacionales Profesores universitarios Traductores e intrpretes
autnomos Intrpretes jurados Doctorandos
Diapositiva 26
Prestigio de la titulacin UJI El Mundo - Castelln al Da - 2005
Entre las tres primeras del listado de titulaciones ms prestigiosas
de las mejores universidades de Espaa
Diapositiva 27
Requisitos para cursar Traduccin Se ha eliminado la prueba de
entrada especfica a la titulacin Hay que matricularse de todo 1 y
aprobar como mnimo el 20% de los crditos A partir de 2, hay que
aprobar el 50% de los crditos matriculados
Diapositiva 28
Si necesitis ms informacin... Pgina web del Departamento:
http://www.trad.uji.es Pgina web de la Titulacin:
http://www.lti.uji.es rea Tcnica de Orientacin. Unitat de Suport
Educatiu (USE) Infocampus
Diapositiva 29
Gracias por vuestra atencin. Esperamos que estis con nosotros
muy pronto.