1
Escola de Português – Verão de 2015 – Ano 13 – Nível 2
Exercícios Semana 4
Revisão – Tempos verbais:
1) Complete os diálogos usando o tempo verbal mais adequado:
2
3
2) Revisão verbos SABER, PODER e QUERER:
3) Revisão – Conjunções usadas com o Presente do Subjuntivo – Ligue as colunas
abaixo:
4
4) Revisão – Imperfeito e Futuro do Subjuntivo:
5
5) Escolha entre os diferentes tempos do subjuntivo que já estudamos -- futuro (comer),
presente (coma), pretérito imperfeito (comesse) -- como for mais apropriado em cada
caso:
1. Carlinhos só estudará quando a professora dele o _______________ (obrigar). Se
ele _______________ (estudar) mais, tiraria melhores notas. Carlinhos tem muitos
amigos que não são uma boa influência para ele. Dessa maneira, ele vai ter que se
esconder deles se (ele) _______________ (querer) passar nos testes desse semestre.
2. Se você _______________ (querer) preparar uma boa feijoada, compre
ingredientes bem brasileiros. É muito importante que a carne _______________ (ser)
de porco, e que a farinha _______________ (estar) bem torrada. Assim que o arroz
_______________ (estar) pronto, _______________ (cobrir) a panela com um pano
de cozinha para que (o arroz) não _______________ (ficar) seco depois. É
aconselhável que você _______________ (ter) boa companhia enquanto prepara a
feijoada: esse é o ingrediente principal!
3. No ano passado, passei as minhas férias de verão no Brasil. Embora eu não
_______________ (ter) muito dinheiro, eu decidi fazer a viagem. Visitei o Nordeste
do Brasil e depois desci para o Sul. Logo me apaixonei pelo Rio. Se a minha esposa e
eu _______________ (decidir) ir para o Brasil de novo, eu quero visitar o
Amazonas, mesmo que _______________ (ter) muito mosquito por lá.
6
7
6) Complete os exercícios que se seguem:
8
9
10
7) Complete o exercício abaixo:
11
8) Complete os exercícios A, B e C abaixo:
12
13
9) Complete os exercícios com os verbos no infinitivo:
14
10) Revisão – Use uma das formas do subjuntivo ou o infinitivo pessoal:
15
11) Curiosidade: Usos do verbo DAR
Sentidos do verbo dar
O verbo dar tem vários sentidos. Veja abaixo alguns deles abaixo:
1. ceder, presentear, doar (algo a alguém)
Ex: Meus amigos sempre me dão um presente de aniversário.
Eu sempre dou metade do meu sanduíche para ela.
2. conceder, opinar, admitir (razão)
Ex: Eu dou razão a você.
3. causar, provocar, ocasionar (algo a alguém)
Ex: Meu jardim me dá muita alegria.
Ele dá trabalho aos pais.
4. realizar, efetuar (algo: volta, saída, passeio, caminhada)
Ex: Eu dou uma volta de bicicleta no parque todos os dias.
Ela deu uma saída.
5. ter habilidade, ter talento (para alguma coisa)
Ex: Ela dá para atriz.
6. Cumprimentar (fazer uma saudação)
Ex: Eu sempre dou bom dia a meus colegas.
Ela sai sem dar tchau para ninguém.
7. manifestar, comunicar, publicar (algo)
Ex: Nós sempre damos conselhos para ela.
Ela me dá muito apoio.
Este jornal só dá notícias trágicas.
Expressões com o verbo “DAR”:
● dar (ser suficiente ou ser possível) – Você ainda não terminou este trabalho? Assim não
dá! – não é possível
Meu dinheiro não dá para pagar todas as contas. – não é suficiente
● dar para (fazer algo) – Não dá para eu ir à festa com você. Tenho que estudar.
16
● dar problema – A filha da minha vizinha sempre dá muito problema.
● dar trabalho – Este projeto vai dar muito trabalho.
● dar certo – Tenho certeza que este plano vai dar certo.
● dar errado – Infelizmente a negociação da casa deu errado.
● dar duro – Ana dá duro. Ela trabalha 48 horas por semana.
● dar em nada – A minha tentativa de resolver o problema não deu em nada.
● dar pra trás – Pedro disse que ia me ajudar a resolver isto, mas ele deu para trás e nem
apareceu.
● dar uma mãozinha – Eu posso te dar uma mãozinha!
● dar uma olhada/olhadinha – Você quer dar uma olhada no meu trabalho?
● dar uma passada /passadinha – Vou dar uma passadinha na casa da Leila mais tarde.
● dar um pulo/pulinho (em algum lugar ou na casa de alguém) – Vou dar um pulinho na
farmácia e volto já.
● dar um passeio – Você quer dar um passeio na cidade comigo?
● dar tempo (ter tempo suficiente para fazer algo) – Acho que não vai dar tempo de terminar
o relatório...
● dar um tempo (em algum lugar enquanto você espera por alguém ou alguma coisa) – Vou
dar um tempo naquele café enquanto espero a Beatriz.
● dar um tempo (em um relacionamento) – Acho que eu e meu namorado precisamos dar um
tempo para decidir o que fazer com relação ao nosso namoro.
● dar tempo ao tempo – Não se preocupe! Você tem que dar tempo ao tempo e tudo se
resolve.
● dar uma chance ou uma oportunidade – Você vai dar uma chance para ele ou não vai?
17
● dar em cima de (alguém) – Pedro está dando em cima da Laura, mas ela nem percebe...
● dar a vez – Não é a sua vez de jogar? Sim, era, mas eu dei a vez para a Marcela.
● dar mancada ou dar manota – Eu fiz um comentário inapropriado na aula e dei uma
mancada...
● dar mole (ceder em uma determinada situação) – Ana está dando mole para a conversa do
Beto. Assim ela vai acabar cedendo às pressões dele e assinando o contrato.
● dar o fora / dar no pé – Esta festa está muito chata! Vou dar o fora.
● dar um fora (em alguém) – A Carol deu um fora no namorado e agora está sozinha.
● dar trela – dar atenção ou confiança – Não dê trela para ele. Ele só conta vantagens.
● dar bola (para alguém) – A Isabella está dando bola para o Gabriel!
● dar a bola (em um jogo) – Me dá a bola! (informal)
● dar o bolo (em alguém) – Felipe me deu o bolo ontem. Fiquei esperando por ele até tarde,
mas ele não apareceu.
● dar com a língua nos dentes – A Fernanda deu com a língua nos dentes e contou tudo para a
Vitória.
● dar de cara (com alguém) – Eu dei de cara com minha professora no centro da cidade.
● dar na cara/dar na vista (revelar algo através de uma determinada atitude) – Sua atitude está
dando na cara que você não está interessada na proposta.
● dar com a cara na porta – Ontem fui visitar minha amiga, mas dei com a cara na porta. Não
tinha ninguém em casa.
● dar com os burros n’água (não obter o resultado desejado em uma situação) – Meu plano
deu errado e eu dei com os burros n’água.
18
● dar o braço a torcer – Ela não quer dar o braço a torcer, mas ela também está morrendo de
saudade dele.
● dar vontade de (fazer algo) – Me deu vontade de tomar sorvete!
● dar um jeito / jeitinho – Preciso dar um jeito de resolver este problema...
● dar-se ao luxo de (fazer algo) – permitir-se fazer algo – Ela se deu ao luxo de fazer uma
viagem no fim-de-semana da Páscoa.
● dar um aperto no peito – Quando soube da notícia me deu um aperto no peito.
● dar um frio na barriga – Na hora de fazer prova, sempre me dá um frio na barriga.
● dar um susto – Eu vou dar um susto nela e dizer que não passei no concurso.
● dar vexame – Ontem o Fábio bebeu muito e quando viu a Paula com o Lucas, ele fez um
escândalo e deu um vexame na festa.
● dar o que falar – A sua decisão vai dar o que falar. Já estou imaginando os comentários!
● dar pano pra manga – gerar muita fofoca, conversa ou discussão – A separação dos dois deu
pano pra manga.
● dar-se por vencido – O problema dele é que ele nunca se dá por vencido.
● dar zebra – Ontem meu time perdeu o jogo... Deu a maior zebra!
Atenção!!! A grande maioria destas expressões são usadas em um contexto informal.