申 述 的 摘 要申 述 的 摘 要申 述 的 摘 要申 述 的 摘 要
Gist of Representations
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-1 方平(葵青區議員)
Fong Ping, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-2 梁子穎(葵青區議員)
Leung Tsz Wing, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-3 潘小屏(葵青區議員)
Poon Siu Ping, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-4 林瑞珊(葵涌東北分區委員會委員)
Lam Shui Shan, Member of Kwai Chung (North East) Area Committee
TPB/R/S/KC/22-5 陸景城(葵涌西分區委員會委員)
Luk King Shing, Member of Kwai Chung (West) Area Committee
TPB/R/S/KC/22-6 麗瑤邨富瑤樓互助委員會
Lai Yiu Estate Fu Yiu House Mutual Aid Committee
TPB/R/S/KC/22-7 葵盛東邨盛樂樓互助委員會
Kwai Shing East Estate Shing Lok House Mutual Aid Committee
TPB/R/S/KC/22-8 李漢臣(九華新村村代表)
Lee Hon Sun, Village Representative of Kau Wah San Tsuen
TPB/R/S/KC/22-9 鐘山台互助委員會
Chung Shan Terrace Mutual Aid Committee
TPB/R/S/KC/22-10 佛教林金殿紀念小學
Buddhist Lim Kim Tian Memorial Primary School
TPB/R/S/KC/22-11 保祿六世書院
Pope Paul VI College
TPB/R/S/KC/22-12 荔景天主教中學
Lai King Catholic Secondary School
TPB/R/S/KC/22-13 葵涌循道中學
Kwai Chung Methodist College
TPB/R/S/KC/22-14 路德會啟聾學校
Lutheran School for the Deaf
沒有
No
TPB/R/S/KC/22-15 容永祺(葵青區議員)
Yung Wing Ki, Kwai Tsing District Councillor
在擬議公屋低層興建社區設施。
To provide community facilities on the lower floors of the proposed public housing.
TPB/R/S/KC/22-16 陳路得 Chan Lo Tak (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-17 陳燕 Chan Yin (Transliteration)
支持修訂項目 C 項,
即把葵義路的一塊土
地由「政府、機構或
社區」地帶及「道路」
用地改劃為「住宅(戊
類)1」地帶以發展
公營房屋。
Support Amendment Item C, i.e. rezoning of a site at Kwai Yi Road from “Government, Institution or Community” (“G/IC”) and ‘Road’ to “Residential (Group E)1” for public housing development.
興建社區設施。
To develop community facilities.
- 2 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-18 趙英琴(葵涌中南分區委員會委員)
Chiu Ying Kam, Kwai Chung (Central & South) Area Committee Member
TPB/R/S/KC/22-19 呂學能(葵涌東北分區委員會委員)
Lui Hok Lang, Kwai Chung (North East) Area Committee Member
TPB/R/S/KC/22-20 石籬二邨石禧樓互助委員會
Shek Lei (2) Estate Shek Hei House Mutual Aid Committee
TPB/R/S/KC/22-21 葵盛西邨第三座互助委員會
Kwai Shing West Estate Block 3 Mutual Aid Committee
TPB/R/S/KC/22-22 成美工業大廈業主立案法團
The Incorporated Owners of Sing Mei Industrial Building
TPB/R/S/KC/22-23 生記工業大廈業主立案法團
The Incorporated Owners of Sung Kee Factory Building
TPB/R/S/KC/22-24 華員邨業主立案法團
The Incorporated Owners of Wah Yuen Chuen
TPB/R/S/KC/22-25 保良局譚華正夫人幼稚園
Po Leung Kuk Mrs Tam Wah Ching Kindergarten
TPB/R/S/KC/22-26 浩景臺業主委員會
Highland Park Owners’ Committee
TPB/R/S/KC/22-27 葵涌蘇浙公學
Kiangsu-Chekiang College (Kwai Chung)
TPB/R/S/KC/22-28 獅子會中學
Lions College
TPB/R/S/KC/22-29 香港專業教育學院(葵涌)
Hong Kong Institute of Vocational Education (Kwai Chung)
沒有
No
TPB/R/S/KC/22-30 曾俊文(九華徑村村代表)
Tsang Chun Man, Village Representative of Kau Wah Keng Tsuen
對修訂項目 C 項沒有
意見
No comment on Amendment Item C
興建綜合服務大樓或作私人發
展。
To develop integrated services building or for private development.
- 3 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-31 梁偉文(葵青區議員)
Leung Wai Man, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-32 徐生雄(葵青區議員)
Tsui Sang Hung, Sammy, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-33 Chung Mat Tat
TPB/R/S/KC/22-34 康炳初 Hong Ping Chor
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-35 劉民 Lau Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-36 黃國民 Wong Kwok Man
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-37 黃榮斌 Wong Wing Bun
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-38 葉燕芳 Yip Yin Fong
(Transliteration)
沒有
No
TPB/R/S/KC/22-39 黄引祥(葵芳閣跟進關注組召集
人)
Wong Yan Cheung (convener of Kwai Fong Terrace Follow-up Concern Group)
▪ 擱置擬議公營房屋發展,重新進行區內諮詢。
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建公共運輸交匯處、行人天橋網絡、社區設
施、公眾休憩用地。
▪ To suspend the proposed public housing
development and conduct local consultation
again.
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop public transport interchange,
footbridge network, community facilities,
public open space.
TPB/R/S/KC/22-40 新葵芳花園業主委員會
(夾附 67 個簽名)
New Kwai Fong Gardens Owners' Committee (enclosing 67 signatures)
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C
▪ 擱置擬議公營房屋發展,重新進行區內諮詢。
▪ 興建康體文娛設施、社區設施、公眾休憩用
地。
▪ To suspend the proposed public housing
development and conduct local consultation
again.
▪ To develop recreation/sports/culture
facilities, community facilities, public open
space.
TPB/R/S/KC/22-41 葵芳區私人樓宇居民聯會
The Association of the Residents of Private Buildings of Kwai Fong District
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶和
「道路」用地。
▪ 興建公共運輸交匯處、綜合服務大樓、公眾休
憩用地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning and
‘Road’.
▪ To develop public transport interchange,
integrated services building, public open
space.
- 4 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-42 李永達(立法會議員)及吳劍昇、
王雪盈、林紹輝、梁國華、徐生
雄、許祺祥、黃炳權、周奕希(葵
青區議員)
Lee Wing Tat (Legislative Councillor) and Ng Kim Sing, Wong Suet Ying, Lam Siu Fai, Leung Kwok Wah, Tsui Sang Hung, Hui Kei Cheung, Wong Bing Kuen, Chow Yick Hay (Kwai Tsing District Councillors)
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶和
「道路」用地。
▪ 興建康體文娛設施、圖書館。
▪ To resume the original “G/IC” zoning and
‘Road’.
▪ To develop recreation/sports/culture
facilities, library.
TPB/R/S/KC/22-43 Ng Sze Nga, Gladys ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建社區設施。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop community facilities.
TPB/R/S/KC/22-44 陳志平(葵芳閣業戶聯會秘書)
Chan Chi Ping (Transliteration) (secretary of Kwai Fong Terrace's Owners & Tenants Association)
興建社區設施、政府合署、公眾休憩用地;或
拍賣土地作私人發展以增加賣地收入。
To develop community facilities, Government
offices, public open space; or dispose the site
for private development to increase land
revenue.
TPB/R/S/KC/22-45 何啟華(葵涌西分區委員會主席)
Ho Kai Wah, Chairman of Kwai Chung (West) Area Committee
TPB/R/S/KC/22-46 朱寧(葵涌西分區委員會委員)
Chu Ling, Kwai Chung (West) Area Committee Member
TPB/R/S/KC/22-47 何良(葵涌西分區委員會委員)
Ho Leung, Kwai Chung (West) Area Committee Member
TPB/R/S/KC/22-48 李承蔚
Li Sing Wai
把土地作私人發展用途。
To develop the site for private uses.
- 5 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-49 華豐園業主委員會
The Owners' Committee of Wah Fung Garden
興建展覽場地、酒店、學校、學生宿舍。
To develop exhibition venue, hotel, school, student quarters.
TPB/R/S/KC/22-50 悅龍大廈業主立案法團
Incorporated Owners of Yuet Loong Building
TPB/R/S/KC/22-51 Kan Ping Chuen
TPB/R/S/KC/22-52 Cheung Lai Fung
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C
興建公共運輸交匯處、康體文娛設施、政府合
署。
To develop public transport interchange, recreation/sports/culture facilities, Government offices.
TPB/R/S/KC/22-53 李永達(葵青區議員)
Lee Wing Tat, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-54 吳劍昇(葵青區議員)
Ng Kim Sing, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-55 美豐大廈業主立案法團
Incorporated Owners of Mai Fung Building
興建公共運輸交匯處、康體文娛設施。
To develop public transport interchange, recreation/sports/culture facilities.
TPB/R/S/KC/22-56 許祺祥(葵青區議員)
Hui Kei Cheung, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-57 尹兆堅(葵青區議員)
Wan Siu Kin, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-58 Eric Kan
TPB/R/S/KC/22-59 Mr. Yau
興建公共運輸交匯處、社區設施。
To develop public transport interchange, community facilities.
TPB/R/S/KC/22-60 歐錦榮 Au Kam Wing
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-61 郭志強 Kwok Chi Keung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-62 Mrs. Kan
興建公共運輸交匯處、綜合服務大樓。
To develop public transport interchange, integrated services building.
TPB/R/S/KC/22-63 張映笑 Cheung Ying Siu
(Transliteration) 上蓋用作房地產發展,下層為公共運輸交匯
處。
To develop properties on the upper floors with the lower floors for public transport interchange.
TPB/R/S/KC/22-64 Eva Lam 作私人樓宇發展,地下為巴士站,二至六樓提
供政府綜合設施。
Use for private development, with the G/F for bus stops and the 2/F to 6/F for Government integrated services.
- 6 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-65 Mr. Yau
TPB/R/S/KC/22-66 Mr. Yau
興建公共運輸交匯處。
To develop public transport interchange.
TPB/R/S/KC/22-67 W.C. Lam
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C 興建康體文娛設施、社區設施、政府合署。
To develop recreation/sports/culture facilities, community facilities, Government offices.
TPB/R/S/KC/22-68 區一美 Au Yat Mei
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-69 梁卓立 Leung Cheuk Lap
興建康體文娛設施、社區設施、公眾休憩用地。
To develop recreation/sports/culture facilities, community facilities, public open space.
TPB/R/S/KC/22-70 吳仲嫻(葵涌中南分區委員會委
員)
Ng Chung Han, Kwai Chung (Central & South) Area Committee Member
TPB/R/S/KC/22-71 葵芳閣業戶聯會
Kwai Fong Terrace's Owners & Tenants Association
TPB/R/S/KC/22-72 陳婷、黃偉光 Chan Ting, Wong
Wai Kwong
興建康體文娛設施、綜合服務大樓。
To develop recreation/sports/culture facilities, integrated services building.
TPB/R/S/KC/22-73 Mrs. Wah 興建康體文娛設施。
To develop recreation/sports/culture facilities.
TPB/R/S/KC/22-74 梁志成(葵青區議員)
Leung Chi Shing, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-75 林化強(葵涌中南分區委員會委
員)
Lam Fa Keung, Kwai Chung (Central & South) Area Committee Member
TPB/R/S/KC/22-76 Wong Yam Cheng
興建政府、機構或社區用途。
To develop Government, institution or community uses.
- 7 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-77 梁玉鳳(葵青區議員)
Leung Yuk Fung, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-78 葵涌社區發展關注組(召集人:梁
嘉銘)(夾附 2413 個簽名)
Kwai Chung Community Development Concern Group (convener: Michelle Leung) (enclosing 2413 signatures)
TPB/R/S/KC/22-79 韓沃坪 Hon Yuk Ping
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-80 婁福妹 Lau Fuk Mui
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-81 Lam Sui Fung
TPB/R/S/KC/22-82 Lam Sau King
TPB/R/S/KC/22-83 Miss Fu
TPB/R/S/KC/22-84 Tsang Cheung Yuet
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C
興建社區設施 / 綜合服務大樓。
To develop community facilities / integrated services building.
TPB/R/S/KC/22-85 祖堯邨啟勉樓互助委員會
Cho Yiu Chuen Kai Min Lau Mutual Aid Committee
興建政府合署。
To develop Government office.
TPB/R/S/KC/22-86 周奕希(葵青區議員)
Chow Yick Hay, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-87 王雪盈(葵青區議員)
Wong Suet Ying, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-88 荔景邨安景樓互助委員會
Lai King Estate On King House Mutual Aid Committee
興建公眾休憩用地。
To develop public open space.
TPB/R/S/KC/22-89 梁國華(葵青區議員)
Leung Kwok Wah, Kwai Tsing District Councillor
TPB/R/S/KC/22-90 黃炳權(葵青區議員)
Wong Bing Kuen, Kwai Tsing District Councillor
廣泛諮詢區內居民,重新規劃作適當用途。
To consult local residents extensively, and re-plan the site for appropriate uses.
- 8 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-91 謝秀鳳 Tse Sau Fung
TPB/R/S/KC/22-92 柯梅影 O Mui Ying
TPB/R/S/KC/22-93 Lee Kwok Wah
TPB/R/S/KC/22-94 黃春金 Wong Chun Kam
TPB/R/S/KC/22-95 陳麗愛 Chan Lai Oi, Grace
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-96 陳麗蟬 Chan Lai Sim
TPB/R/S/KC/22-97 江志萍 Kong Chi Ping
TPB/R/S/KC/22-98 周寶倫 Chau Po Lun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-99 Chung Kui Man
TPB/R/S/KC/22-100 So Fu Cheung, Philip
TPB/R/S/KC/22-101 佘堅安 She Kin On (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-102 黃美淇 Wong Mei Kei (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-103 柯寶香 Or Po Heung
TPB/R/S/KC/22-104 陳金 Chan Kam (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-105 黃靜嫻 Wong Ching Han (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-106 鍾漢 Chung Hon (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-107 Lee Hoi Lam, Karen
TPB/R/S/KC/22-108 Chan King Lun
TPB/R/S/KC/22-109 Ng Suk Yi
TPB/R/S/KC/22-110 Kwong Yiu Man
TPB/R/S/KC/22-111 Kwong Ka Man
TPB/R/S/KC/22-112 Leung Kan
TPB/R/S/KC/22-113 梁堯初 Leung Yiu Chor (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-114 胡惠瑩 Wu Wai Ying
TPB/R/S/KC/22-115 Sun Po Fai
TPB/R/S/KC/22-116 Sun Po Lan
TPB/R/S/KC/22-117 梁炳權 Leung Ping Kuen
TPB/R/S/KC/22-118 梁嘉浩 Leung Ka Ho (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-119 梁嘉佑 Leung Ka Yau
TPB/R/S/KC/22-120 Leung Shun Chiu
TPB/R/S/KC/22-121 李鳳霞 Lee Fung Ha
TPB/R/S/KC/22-122 Leung Ka Yee
TPB/R/S/KC/22-123 Leung Ka Mun
TPB/R/S/KC/22-124 文瑞貞 Man Sui Ching
TPB/R/S/KC/22-125 潘婉珍 Poon Yuen Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-126 Tang Lai Ying
TPB/R/S/KC/22-127 Tang Lai Ping
TPB/R/S/KC/22-128 鄧麗霞 Tang Lai Ha
TPB/R/S/KC/22-129 劉永光 Lau Wing Kwong
- 9 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-130 黃艷珍 Wong Yim Chun
TPB/R/S/KC/22-131 傅益 Fu Yick (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-132 傅錦賢 Fu Kam Yin
TPB/R/S/KC/22-133 陳秀珍 Chan Sau Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-134 陳家俊 Chan Ka Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-135 Wong Chi Yung
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-136 Lam Chun Man
TPB/R/S/KC/22-137 黃美萍 Wong Mei Ping, Diana
TPB/R/S/KC/22-138 梁卓興 Leung Cheuk Hing
TPB/R/S/KC/22-139 Wong Sei Ching, Fennex
TPB/R/S/KC/22-140 連淑君 Lin Shuk Kwan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-141 Li Hing Wah
TPB/R/S/KC/22-142 郭云英 Kwok Wan Ying
TPB/R/S/KC/22-143 羅慧妍 Lo Wai Yin
TPB/R/S/KC/22-144 鄭曉樺 Cheng Hiu Wa
TPB/R/S/KC/22-145 Lo Yu Chiu
TPB/R/S/KC/22-146 何美玉 Ho Mei Yuk (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-147 Chau Siu Kuen, Freda
TPB/R/S/KC/22-148 黃翠甜 Wong Tsui Tim
TPB/R/S/KC/22-149 鄒善慶 Chau Sin Hing
TPB/R/S/KC/22-150 Wu, Yvonne
TPB/R/S/KC/22-151 Leung Chi Man
TPB/R/S/KC/22-152 Cheng Yee Wah
TPB/R/S/KC/22-153 Yu Yu Tin
TPB/R/S/KC/22-154 Cheng Mok Kai
TPB/R/S/KC/22-155 鄧昭林 Tang Chui Lam
TPB/R/S/KC/22-156 Tang Kit Ying
TPB/R/S/KC/22-157 Lai Oi Ping
TPB/R/S/KC/22-158 Tang Wai Man
TPB/R/S/KC/22-159 Chan Mun Yin
TPB/R/S/KC/22-160 胡偉佳 Wu Wai Kai
TPB/R/S/KC/22-161 梅慶 Mui Hing
TPB/R/S/KC/22-162 Mui Mei Ha
TPB/R/S/KC/22-163 Mui Bunruern
TPB/R/S/KC/22-164 Kwong Lin Hoo
TPB/R/S/KC/22-165 Yuen Siu Kin
TPB/R/S/KC/22-166 凌顯政 Ling Hin Ching
TPB/R/S/KC/22-167 Cheang Lai Ha
TPB/R/S/KC/22-168 鄭昌盛 Cheng Cheong Shing
TPB/R/S/KC/22-169 林清 Lam Ching
- 10 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-170 余寶至 Yu Po Chi
TPB/R/S/KC/22-171 Wong Ho Bun
TPB/R/S/KC/22-172 Lam Kwok Kin
TPB/R/S/KC/22-173 李美華 Lee Mei Wah
TPB/R/S/KC/22-174 Kam Chung Hau, Brian
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-175 郭美琼 Kwok Mei King
TPB/R/S/KC/22-176 Chen Ting, Julia
TPB/R/S/KC/22-177 Wan Pui Sze
TPB/R/S/KC/22-178 唐榮蘇 Tong Wing So
TPB/R/S/KC/22-179 Li Ka Yan
TPB/R/S/KC/22-180 汪莉萍 Wong Lei Ping
TPB/R/S/KC/22-181 Lee Sze Wan
TPB/R/S/KC/22-182 麥有嫦 Mak Yau Sheung
TPB/R/S/KC/22-183 張潤生 Cheung Ion Sang
TPB/R/S/KC/22-184 Leung Oi Ching
TPB/R/S/KC/22-185 Wong Kong Wah
TPB/R/S/KC/22-186 馬順禮 Ma Shun Lai
TPB/R/S/KC/22-187 Kung Kin Chong
TPB/R/S/KC/22-188 Yim Yee Wai Mandy
TPB/R/S/KC/22-189 Tang Kwok Hung
TPB/R/S/KC/22-190 關婉薇 Kwan Yuen Mei (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-191 Chu Oi Ka
TPB/R/S/KC/22-192 Chan Choi Yuen
TPB/R/S/KC/22-193 林冠興 Lam Koon Hing
TPB/R/S/KC/22-194 Yau Lai Fan
TPB/R/S/KC/22-195 梁啟傑 Leung Kai Kit, Jackie
TPB/R/S/KC/22-196 陳玉玲 Chan Yuk Ling
TPB/R/S/KC/22-197 黎民智(illegible)
Lai Man Chi (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-198 張志輝 Cheung Chi Fai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-199 Ho Kwok Leung, Burney
TPB/R/S/KC/22-200 Kwan Yee Fan, Janet
TPB/R/S/KC/22-201 李富華 Lee Fu Wa (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-202 Kwan Wai Shun & Lee Ho Yan
TPB/R/S/KC/22-203 林孔桐 Lam Hung Tung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-204 王莉 Wong Lee (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-205 Wan Chi Wah
TPB/R/S/KC/22-206 Lee Wai Keung
TPB/R/S/KC/22-207 Kwan Yuk Hung
TPB/R/S/KC/22-208 關頌陽 Kwan Chung Yeung (Transliteration)
- 11 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-209 Fung Sze Ming
TPB/R/S/KC/22-210 劉錦華 Lau Kam Wah (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-211 潘敏珊 Poon Man Shan
TPB/R/S/KC/22-212 陳嘉輝 Chan Ka Fai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-213 盧清華 Lo Ching Wah (Transliteration)
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-214 Lam Sau Yuk
TPB/R/S/KC/22-215 Tam Kin Chun
TPB/R/S/KC/22-216 Tsui Hok Chuen
TPB/R/S/KC/22-217 姚家寶 Yiu Ka Bo (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-218 余耀華 Yu Yiu Wah
TPB/R/S/KC/22-219 Lai Yuen Yi, Janet
TPB/R/S/KC/22-220 鍾小玲 Chung Siu Ling (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-221 謝彥添 Tse Yin Tim
TPB/R/S/KC/22-222 賴蓮珠 Lai Lin Chu
TPB/R/S/KC/22-223 Yim Chi Keung
TPB/R/S/KC/22-224 徐銘浩 Tsui Ming Ho (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-225 Tsui Ming Hei
TPB/R/S/KC/22-226 Tam Kin Chun
TPB/R/S/KC/22-227 Luk Yiu On
TPB/R/S/KC/22-228 Chen Pui Si
TPB/R/S/KC/22-229 Lee Melissa
TPB/R/S/KC/22-230 李志威 Lee Chi Wai
TPB/R/S/KC/22-231 Lee Oi Yan
TPB/R/S/KC/22-232 Lee Wai Ying
TPB/R/S/KC/22-233 葉少雄 Yip Siu Hung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-234 葉玉貞 Yip Yuk Ching (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-235 Yip Chun Ngai
TPB/R/S/KC/22-236 Wu Chi Ming
TPB/R/S/KC/22-237 Wu Ying Kit
TPB/R/S/KC/22-238 蘇月珍 So Yuet Chun
TPB/R/S/KC/22-239 Hui Man Ting, Mandy
TPB/R/S/KC/22-240 Hui Man Yi, Vannie
TPB/R/S/KC/22-241 Yan Siu Yin
TPB/R/S/KC/22-242 See Mui Ling
TPB/R/S/KC/22-243 Loo Yun Sum
TPB/R/S/KC/22-244 葉振輝 Yip Chun Fai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-245 Leung May Wan
TPB/R/S/KC/22-246 陳建洪 Chan Kin Hung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-247 Cheung Fung Kiu
TPB/R/S/KC/22-248 Li Yuk Lam
- 12 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-249 姜玉娟 Keung Yuk Kuen (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-250 吳右文 Ng Yau Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-251 文家琳 Man Ka Lam, Florence
TPB/R/S/KC/22-252 Leung Wai Kit
TPB/R/S/KC/22-253 陳國明 Chan Kwok Ming (Transliteration)
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-254 Yick Hin
TPB/R/S/KC/22-255 鄭錦洪 Cheng Kam Hung
TPB/R/S/KC/22-256 Lai Wing Yin
TPB/R/S/KC/22-257 何瑞儀 Ho Sui Yee
TPB/R/S/KC/22-258 Chow Kai Wah
TPB/R/S/KC/22-259 關漢寧 Kwan Hon Ning
TPB/R/S/KC/22-260 侯佩玉 Hau Pui Yuk (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-261 Cheung Tak Wai
TPB/R/S/KC/22-262 Hon Shan Wai
TPB/R/S/KC/22-263 郭笑英 Kwok Siu Ying
TPB/R/S/KC/22-264 Chan Ka Ling
TPB/R/S/KC/22-265 Cheng Chi Ling
TPB/R/S/KC/22-266 梁少容 Liang Siao Yung
TPB/R/S/KC/22-267 林美琴 Lam Siu Kam
TPB/R/S/KC/22-268 楊金嬌 Yeung Kam Kiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-269 Lei Sio Tong
TPB/R/S/KC/22-270 Chan Mun Sheung
TPB/R/S/KC/22-271 麥炳財 Mak Ping Choi
TPB/R/S/KC/22-272 呂志光 Lui Chi Kwong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-273 Lui Oi Yee
TPB/R/S/KC/22-274 黃惠滿 Wong Wai Moon (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-275 Chan Kin Yi
TPB/R/S/KC/22-276 Cheung Yuet Bing
TPB/R/S/KC/22-277 陳楚堅 Chan Chor Kin (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-278 陳芍瑤 Chan Cheuk Yiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-279 曾慧玲 Tsang Wai Ling (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-280 黃國華 Wong Kwok Wah
TPB/R/S/KC/22-281 Hui Siu Kuen
TPB/R/S/KC/22-282 張建邦 Cheung Kin Pong
TPB/R/S/KC/22-283 吳木才 Ng Muk Choi (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-284 蕭錫源 Siu Shek Yuen (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-285 Lau Tsui Ha
TPB/R/S/KC/22-286 林慧敏 Lam Wai Mun
TPB/R/S/KC/22-287 Ding Kit Ying
TPB/R/S/KC/22-288 Tang Hin Tat
- 13 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-289 鄧凱彤 Tang Hoi Tung, Heidi
TPB/R/S/KC/22-290 何麗芬 Ho Lai Fan
TPB/R/S/KC/22-291 Ngan Kuet Ching
TPB/R/S/KC/22-292 Law Tin Yan, John
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-293 余泳欣 Yu Wing Yan
TPB/R/S/KC/22-294 Sham Mei Chi
TPB/R/S/KC/22-295 林笑珍 Lam Siu Chun
TPB/R/S/KC/22-296 Fung Wai Lan
TPB/R/S/KC/22-297 馮惠冰 Fung Wai Bing
TPB/R/S/KC/22-298 岑鳳娟 Sum Fung Kuen
TPB/R/S/KC/22-299 Chan Shun Ying
TPB/R/S/KC/22-300 Wong Chi Hang
TPB/R/S/KC/22-301 施秀琴 Sze Sau Kam
TPB/R/S/KC/22-302 Fong Ying Fan
TPB/R/S/KC/22-303 Yuen Wai Lung
TPB/R/S/KC/22-304 王鳳嬌 Wong Fung Kiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-305 黎子祥 Lai Tsz Cheung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-306 陳笑容 Chan Siu Yung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-307 Cheung Chi, Peter
TPB/R/S/KC/22-308 何漢華 Ho Hon Wah (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-309 Chan Wai Ping
TPB/R/S/KC/22-310 Ma Hoi Yi, Melody
TPB/R/S/KC/22-311 So Yiu Chung
TPB/R/S/KC/22-312 徐潔芳 Tsui Kit Fong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-313 潘潔芳 Poon Kit Fong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-314 So Kay Kay
TPB/R/S/KC/22-315 Siu Kin Pong
TPB/R/S/KC/22-316 杜雅琴 To Nga Kam (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-317 Wong Pui Yin
TPB/R/S/KC/22-318 Chung Wing Chung
TPB/R/S/KC/22-319 楊麗珍 Yeung Lai Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-320 Tam Lai Yeung
TPB/R/S/KC/22-321 Lam Chiu Tung
TPB/R/S/KC/22-322 蔡鴻基 Tsoi Hung Kee
TPB/R/S/KC/22-323 Lam Kwok Hung
TPB/R/S/KC/22-324 Lam Yun Tim
TPB/R/S/KC/22-325 林嘉雯 Lam Ka Man
TPB/R/S/KC/22-326 Leung Ka Man
TPB/R/S/KC/22-327 蔡思琪 Choi Sze Ki, Emily
TPB/R/S/KC/22-328 Chung Yee Wah
- 14 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-329 Lau Wan Sin
TPB/R/S/KC/22-330 容國鴻 Yung Kwok Hung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-331 容家煒 Yung Ka Wai
TPB/R/S/KC/22-332 顏蘊兒 Ngan Wan Yee
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-333 Lee Fung Yi
TPB/R/S/KC/22-334 劉皇帶 Lau Wong Tai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-335 劉雪兒 Lau Suet Yee (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-336 劉浩俊 Lau Ho Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-337 葉廣英 Yip Kwong Ying (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-338 Leung Chi Wai
TPB/R/S/KC/22-339 Lau Chui Ming
TPB/R/S/KC/22-340 Wong Chi Man
TPB/R/S/KC/22-341 伍建新 Ng Kin Sun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-342 Man Sau San, Susane
TPB/R/S/KC/22-343 Yip Ming Keung
TPB/R/S/KC/22-344 Lui Man Yi
TPB/R/S/KC/22-345 Liu Yuen Sing
TPB/R/S/KC/22-346 Kwok Wai Lun
TPB/R/S/KC/22-347 梁尚文 Leung Sheung Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-348 梁尚進 Leung Sheung Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-349 袁素珍 Yuen So Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-350 王美華 Wong Mei Wah (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-351 黃李群 Wong Lee Kwan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-352 徐文威 Chui Man Wai
TPB/R/S/KC/22-353 Chui Man Kit
TPB/R/S/KC/22-354 Chui Siu Lok
TPB/R/S/KC/22-355 Man Kwok Wai
TPB/R/S/KC/22-356 Man Siu Fan, Rita
TPB/R/S/KC/22-357 Ip Kwai Tung
TPB/R/S/KC/22-358 梁潤展 Leung Yun Chin (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-359 Chan Wai Kwan
TPB/R/S/KC/22-360 樂凝莊 Lok Ying Chong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-361 Hung Hin Fai
TPB/R/S/KC/22-362 蔡滿英 Choi Moon Ying (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-363 Fong Bik Ki, Peggy
TPB/R/S/KC/22-364 Lee Wing Lun
TPB/R/S/KC/22-365 Lee Yiu Fai, Kent
TPB/R/S/KC/22-366 Ng Man Wai
TPB/R/S/KC/22-367 Fung Sim Sun, Paulina
TPB/R/S/KC/22-368 趙豪文 Chiu Ho Man
- 15 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-369 何慧儀 Ho Wai Yee (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-370 彭鏗力 Pang Hang Lik (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-371 Pang Kwok Hung
TPB/R/S/KC/22-372 Pang Yin Ching
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-373 Lam Yee Man
TPB/R/S/KC/22-374 馮啟樑 Fung Kai Leung
TPB/R/S/KC/22-375 馮樂儀 Fung Lok Yee, Laurie
TPB/R/S/KC/22-376 蔣佩芬 Cheong Pui Fan
TPB/R/S/KC/22-377 鍾易成 Chung Yi Shing
TPB/R/S/KC/22-378 鍾采瑩 Chung Tsoi Ying
TPB/R/S/KC/22-379 Chung Wai Chung
TPB/R/S/KC/22-380 Chow Yuk Kwai
TPB/R/S/KC/22-381 Ho Yeuk Man, Yvonna
TPB/R/S/KC/22-382 湯肇熙 Tong Siu Hei (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-383 Kwok Yin Bing
TPB/R/S/KC/22-384 Lai Mei Lin
TPB/R/S/KC/22-385 Ng Lai Mui
TPB/R/S/KC/22-386 Lam Tze Ching, Tracy
TPB/R/S/KC/22-387 Tse Yu Cheung
TPB/R/S/KC/22-388 翁啟懋 Yung Kai Mau
TPB/R/S/KC/22-389 何欣欣 Ho Yan Yan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-390 何慧欣 Ho Wai Yan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-391 Man Hoi Ning
TPB/R/S/KC/22-392 Lai Yuen Shan
TPB/R/S/KC/22-393 Lee Chak Hung
TPB/R/S/KC/22-394 Lau Kit Fan
TPB/R/S/KC/22-395 Lam Man Hei
TPB/R/S/KC/22-396 黃寶珠 Wong Po Chu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-397 Chan Chi Yan
TPB/R/S/KC/22-398 Chan Lik Wai
TPB/R/S/KC/22-399 Chan Wai Man
TPB/R/S/KC/22-400 Chan Yee Man
TPB/R/S/KC/22-401 關永強 Kwan Wing Keung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-402 Lam Chun Man, Simon
TPB/R/S/KC/22-403 林偉全 Lam Wai Chuen (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-404 劉約彤 Lau Yeuk Tung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-405 劉月嫦 Lau Yuet Sheung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-406 馬德文 Ma Tak Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-407 黃孝濓 Wong Hau Lim
TPB/R/S/KC/22-408 胡樂麒 Wu Lok Ki (Transliteration)
- 16 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-409 袁桂洪 Yuen Kwai Hung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-410 Chan Mei Oi
TPB/R/S/KC/22-411 陳素恩 Chan So Yan
TPB/R/S/KC/22-412 Chan Yuk Wan
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-413 鄭素娥 Cheng So Ngor
TPB/R/S/KC/22-414 Lam Chi Ling
TPB/R/S/KC/22-415 劉浩峰 Lau Ho Fung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-416 李志釗 Li Chi Chiu
TPB/R/S/KC/22-417 李文傑 Li Man Kit
TPB/R/S/KC/22-418 吳江治 Ng Kong Chi, Alex
TPB/R/S/KC/22-419 Sun King Po
TPB/R/S/KC/22-420 Sun Po Shan
TPB/R/S/KC/22-421 Tong Che Wai
TPB/R/S/KC/22-422 Wong Yee Tak
TPB/R/S/KC/22-423 Yau Ka Ho
TPB/R/S/KC/22-424 陳鳳珍 Chan Fung Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-425 鄭欵勤 Cheng I Kan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-426 蔡紹榴 Choi Siu Lau (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-427 徐文峯 Chui Man Fung
TPB/R/S/KC/22-428 馮自禧 Fung Chi Hi
TPB/R/S/KC/22-429 馮家偉 Fung Ka Wai, Kenrick
TPB/R/S/KC/22-430 馮家耀 Fung Ka Yiu, Danny
TPB/R/S/KC/22-431 何惠良 Ho Wai Leung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-432 林廣基 Lam Kwong Kee
TPB/R/S/KC/22-433 Lam Wai Sze
TPB/R/S/KC/22-434 李敏聰 Lee Man Chung
TPB/R/S/KC/22-435 李美儀 Lee Mee Yee
TPB/R/S/KC/22-436 梁振威 Leung Chun Wai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-437 梁桂芳 Leung Kwai Fong
TPB/R/S/KC/22-438 容淑芳 Yung Shuk Fong
TPB/R/S/KC/22-439 Au Yee Har
TPB/R/S/KC/22-440 傅智宏 Fu Chi Wan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-441 傅曉薇 Fu Hiu Mei
TPB/R/S/KC/22-442 Lam Pui Ho
TPB/R/S/KC/22-443 李金英 Lee Kam Ying (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-444 陳順女 Chan Shun Nui
TPB/R/S/KC/22-445 傅惠雯 Fu Wai Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-446 許奕好 Hui Yik Ho (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-447 Chan Ho Cheung
TPB/R/S/KC/22-448 陳麗芬 Chan Lai Fun (Transliteration)
- 17 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-449 郭燕桃 Kwok Yin To (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-450 何健偉 Ho Kin Wai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-451 何穎欣 Ho Wing Yan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-452 Lau Sui Keung
TPB/R/S/KC/22-453 黃正强 Wong Ching Keung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-454 姚艷萍 Yiu Yim Ping (Transliteration)
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-455 Chang Sin Ling, Suki
TPB/R/S/KC/22-456 Ku Kwan
TPB/R/S/KC/22-457 Lo Lai Ching
TPB/R/S/KC/22-458 吳展匯 Ng Chin Wui
TPB/R/S/KC/22-459 陳啟紹 Chan Kai Siu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-460 陳麗仙 Chan Lai Sin (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-461 何美儀 Ho Mei Yee
TPB/R/S/KC/22-462 Hung Cheuk Yin
TPB/R/S/KC/22-463 Hung Hing Tung
TPB/R/S/KC/22-464 高朗蕊 Ko Long Yui (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-465 高悅忠 Ko Yuet Chung
TPB/R/S/KC/22-466 關美玲 Kwan Mei Ling, May
TPB/R/S/KC/22-467 黎炳根 Lai Ping Kan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-468 Lam Po Ying
TPB/R/S/KC/22-469 羅祝嬋 Law Chuk Sim (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-470 羅惠明 Law Wai Ming (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-471 Li Fuk Sing
TPB/R/S/KC/22-472 Ng Mei Sze
TPB/R/S/KC/22-473 吳美如 Ng Mei Yu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-474 伍惠嫦 Ng Wai Sheung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-475 Sie Sing Chuen
TPB/R/S/KC/22-476 蘇淑芳 So Shuk Fong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-477 謝景新 Tse King Sun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-478 黃孝銘 Wong Hau Ming (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-479 黃文勇 Wong Man Yung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-480 黃炳超 Wong Ping Chiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-481 黃慧珊 Wong Wai Shan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-482 陳家光 Chan Ka Kong
TPB/R/S/KC/22-483 陳連傑 Chan Lin Kit
TPB/R/S/KC/22-484 Chan Pui Yee, Christine
TPB/R/S/KC/22-485 梁潤卿 Leung Yun Hing (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-486 彭志強 Pang Chi Keung (Transliteration)
- 18 -
申述編號申述編號申述編號申述編號 申述人名稱申述人名稱申述人名稱申述人名稱 有關事項有關事項有關事項有關事項 建議修訂建議修訂建議修訂建議修訂
Representation No. Name of ‘Representer’ Subject Matter Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-487 彭鎮濃 Pang Chun Lung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-488 溫雪玲 Wan Suet Ling (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-489 何大文 Ho Tai Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-490 陳彩紅 Chan Choi Hung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-491 陳大任 Chan Tai Yam (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-492 陳玉蓮 Chan Yuk Lin (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-493 許立忠 Hui Lap Chung
反對修訂項目 C 項
Oppose Amendment Item C
還原本來的「政府、機構
或社區」用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
TPB/R/S/KC/22-494 李國志 Lee Kwok Chi (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-495 梁寶明 Leung Bo Ming (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-496 梁衍鋒 Leung Hin Fung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-497 Leung Nga Shan, Phyllis
TPB/R/S/KC/22-498 Tong Kwok Leung
TPB/R/S/KC/22-499 Tsang So Har
TPB/R/S/KC/22-500 Tsang Yin Kwan
TPB/R/S/KC/22-501 Cheng, Edith
TPB/R/S/KC/22-502 Sie, Wesley
TPB/R/S/KC/22-503 Tsoi Pik Yiu
TPB/R/S/KC/22-504 陳道德 Chan To Tak (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-505 Cheng Yee Wah
TPB/R/S/KC/22-506 Cheung Kit Ling
TPB/R/S/KC/22-507 Chui Man Kong
TPB/R/S/KC/22-508 Lee Kai Fai, Eddy
TPB/R/S/KC/22-509 李秀霞 Lee Sau Har (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-510 梁雪霏 Leung Suet Fei (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-511 Yuen Fung Wo
TPB/R/S/KC/22-512 關文文 Kwan Man Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-513 李飛飛 Lee Fei Fei (Transliteration)
- 19 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-514 沈志尉 Shum Chi Wai
TPB/R/S/KC/22-515 吳奕昇 Ng Yik Sing
TPB/R/S/KC/22-516 Ho Suk Ling
TPB/R/S/KC/22-517 Fung Yiu Cheung
反對修訂項
目 C 項
Oppose Amendment Item C
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 減低地積比率。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To reduce the plot ratio.
TPB/R/S/KC/22-518 Chan Ho Yin, Ricky ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建低密度的建築物。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop low-density building.
TPB/R/S/KC/22-519 程月燕 Ching Yuet Yin
(Transliteration)
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 用作私人樓宇發展或興建公共運輸交匯處、康
體文娛設施、社區設施、。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ Use for private developments or to develop
public transport interchange,
recreation/sports/culture facilities, community
facilities.
TPB/R/S/KC/22-520 Lo Lai Ying ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 用作私人樓宇發展或興建社區設施。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ Use for private developments or to develop
community facilities.
TPB/R/S/KC/22-521 Wu Kwong Wing ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 用作私人樓宇發展。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ Use for private developments.
TPB/R/S/KC/22-522 Lau Kai On ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建進修學院、教育中心。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop continuing education college,
education centre.
TPB/R/S/KC/22-523 馮妙玲 Fung Miu Ling ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建進修學院、綜合服務大樓、公眾休憩用地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop continuing education college,
integrated services building, public open
space.
- 20 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-524 黃世榮 Wong Sai Wing 反對修訂項
目 C 項
Oppose Amendment Item C
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建公共運輸交匯處、社區設施、公眾休憩用
地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop public transport interchange,
community facilities, public open space.
TPB/R/S/KC/22-525 溫若霞 Wan Yeuk Ha ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建康體文娛設施、社區設施、政府合署。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop recreation/sports/culture facilities,
community facilities, Government offices.
TPB/R/S/KC/22-526 薛君雄 Shiet Kwan Hung
TPB/R/S/KC/22-527 Siu Oi Fong
TPB/R/S/KC/22-528 袁美娟 Yuen Mei Kuen
TPB/R/S/KC/22-529 Chan Siu Ying
TPB/R/S/KC/22-530 葉琼好 Ip King Ho
(Transliteration)
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建康體文娛設施、社區設施、公眾休憩用地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop recreation/sports/culture facilities,
community facilities, public open space.
TPB/R/S/KC/22-531 Pak, David
TPB/R/S/KC/22-532 霍穎橋 Fok Wing Kiu
TPB/R/S/KC/22-533 葉偉強 Yip Wai Keung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-534 陳嫻 Chan Han, Sophia
TPB/R/S/KC/22-535 黎詠雯 Lai Wing Man
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-536 楊恩慈 Yeung Yan Chi, Agnes
TPB/R/S/KC/22-537 張皓婷 Cheung Hoo Ting, Iris
TPB/R/S/KC/22-538 郭桂珍 Kwok Kwai Chun
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-539 Wong Kwai Wah
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建康體文娛設施、社區設施。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop recreation/sports/culture facilities,
community facilities.
TPB/R/S/KC/22-540 Hui, Irene
TPB/R/S/KC/22-541 劉為 Lau Wai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-542 梁錦蓉 Leung Kam Yung
(Transliteration)
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建康體文娛設施、社區設施、綜合服務大樓。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop recreation/sports/culture facilities,
community facilities, integrated services
building.
- 21 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-543 Tsui Sheung Pan, Augustine
TPB/R/S/KC/22-544 黎苑儀 Lai Yuen Yee
(Transliteration)
反對修訂項
目 C 項
Oppose
Amendment
Item C
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建康體文娛設施、綜合服務大樓。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop recreation/sports/culture facilities,
integrated services building.
TPB/R/S/KC/22-545 Leung Kwan Yee
TPB/R/S/KC/22-546 Wu Pui Shan
TPB/R/S/KC/22-547 胡振權 Wu Chun Kuen
TPB/R/S/KC/22-548 Lo Tat Yuen, Peter
TPB/R/S/KC/22-549 Wong Wai Leung
TPB/R/S/KC/22-550 Fong Lai Yee
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建康體文娛設施。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop recreation/sports/culture facilities.
TPB/R/S/KC/22-551 Fung Ho Yin
TPB/R/S/KC/22-552 鍾志達 Chung Chi Tat
TPB/R/S/KC/22-553 陳祖蔚 Chan Cho Wai
TPB/R/S/KC/22-554 盧妙嬋 Lo Miu Sim
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-555 Li Hin Yuet
TPB/R/S/KC/22-556 Li Sai Wai
TPB/R/S/KC/22-557 Wong Sui Yin
TPB/R/S/KC/22-558 Lee Pui Kwan
TPB/R/S/KC/22-559 陳鏏心 Chan Wai Sum,
Cherry
TPB/R/S/KC/22-560 Wong Yuk Mui
TPB/R/S/KC/22-561 何洛曦 Ho Lok Hei, Anvio
TPB/R/S/KC/22-562 Lo Kit Yee
TPB/R/S/KC/22-563 Fung Chi Chuen
TPB/R/S/KC/22-564 Ng Sui Ming
TPB/R/S/KC/22-565 林友琴 Lam Yau Kam
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-566 To Pui Fan
TPB/R/S/KC/22-567 顏毓芳 Ngan Yuk Fong
TPB/R/S/KC/22-568 梁松堅 Leung Chung Kin
(Transliteration)
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建社區設施 / 綜合服務大樓。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop community facilities / integrated
services building.
- 22 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-569 Chan Ling Sun
TPB/R/S/KC/22-570 梁偉鴻 Leung Wai Hung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-571 容惠卿 Yung Wai Hing
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-572 Ngan Kin Wai
TPB/R/S/KC/22-573 Wong Pui Fong
TPB/R/S/KC/22-574 張浩進 Cheung Hoo Chun,
Clement
TPB/R/S/KC/22-575 潘潔冰 Poon Kit Bing
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-576 Tsoi Wai Kwong
TPB/R/S/KC/22-577 陳淑儀 Chan Suk Yi
TPB/R/S/KC/22-578 Fong Fai Cho, Joseph
TPB/R/S/KC/22-579 趙卓謙 Chiu Cheuk Him
TPB/R/S/KC/22-580 趙卓峰 Chiu Cheuk Fung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-581 Kam Kwok Tung
TPB/R/S/KC/22-582 Hui Tsui Ngor, Cherry
TPB/R/S/KC/22-583 陳妙萍 Chan Miu Ping
TPB/R/S/KC/22-584 Cheng Tung Leung
TPB/R/S/KC/22-585 傅景威 Fu King Wai
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-586 鄺家進 Kwong Ka Chun
TPB/R/S/KC/22-587 鄺玉明 Kwong Yuk Ming
TPB/R/S/KC/22-588 黃慧心 Wong Wai Sum
反對修訂項
目 C 項
Oppose
Amendment
Item C
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建社區設施 / 綜合服務大樓。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop community facilities / integrated
services building.
TPB/R/S/KC/22-589 To Chi Chung ▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建社區設施、政府合署、公眾休憩用地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop community facilities, Government
offices, public open space.
- 23 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-590 Wong Kwai On 反對修訂項
目 C 項
Oppose
Amendment
Item C
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建社區設施、政府合署。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop community facilities, Government
offices.
TPB/R/S/KC/22-591 廖佳偉 Liu Kai Wai
TPB/R/S/KC/22-592 鄭文君 Cheng Man Kwan
TPB/R/S/KC/22-593 鍾敬梅 Chung King Mui
TPB/R/S/KC/22-594 馬家輝 Ma Kar Fai
TPB/R/S/KC/22-595 Tang Yuk Ying
TPB/R/S/KC/22-596 Tse Kin Wah
TPB/R/S/KC/22-597 Chan Wai Lam
TPB/R/S/KC/22-598 Hung, Edward
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建社區設施 / 綜合服務大樓、公眾休憩用
地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop community facilities / integrated
services building, public open space.
TPB/R/S/KC/22-599 陳鳳笑 Chan Fung Siu
TPB/R/S/KC/22-600 黃偉雄 Wong Wai Hung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-601 陳樹照 Chan Shu Chiu
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-602 Tong Ho Ting
TPB/R/S/KC/22-603 Man Sui Sze
TPB/R/S/KC/22-604 Chan Sun Kei
TPB/R/S/KC/22-605 張仕嬌 Cheung Sze Kiu
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-606 羅桂好 Law Kwai Ho
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-607 李煥仙 Lee Wun Sin
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-608 陳朗熙 Chan Long Hei
TPB/R/S/KC/22-609 潘春雨 Poon Chun Yu
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-610 Chan Kai Yin
TPB/R/S/KC/22-611 Chu Yat Fan
TPB/R/S/KC/22-612 Sin Yuk Ping
TPB/R/S/KC/22-613 張月群 Cheung Yuet Kwan
(Transliteration)
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建公眾休憩用地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop public open space.
- 24 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-614 梁家權 Leung Ka Kuen
TPB/R/S/KC/22-615 Lao Oi Lei
TPB/R/S/KC/22-616 黃杏華 Wong Hang Wah
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-617 黃香怡 Wong Heung Yee
TPB/R/S/KC/22-618 Chan Sai Man
TPB/R/S/KC/22-619 Yu Kwok Biu
TPB/R/S/KC/22-620 陳小聰 Chan Siu Chung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-621 陳順芳 Chan Shun Fong
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-622 Tse Pak Sun
TPB/R/S/KC/22-623 布惠芬 Po Wai Fan
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-624 Li Man Wai
TPB/R/S/KC/22-625 Hung Pui Ching
TPB/R/S/KC/22-626 Wong Chun
TPB/R/S/KC/22-627 Hui Mei Ping
TPB/R/S/KC/22-628 Tam Suk Yee
TPB/R/S/KC/22-629 Chan Tak Sing, Danny
TPB/R/S/KC/22-630 Wong Wai Ting
TPB/R/S/KC/22-631 何淑英 Ho Suk Ying
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-632 Li Oi Ki
反對修訂項
目 C 項
Oppose
Amendment
Item C
▪ 還原本來的「政府、機構或社區」用途地帶。
▪ 興建公眾休憩用地。
▪ To resume the original “G/IC” zoning.
▪ To develop public open space.
TPB/R/S/KC/22-633 鄭小姐 Miss Cheng
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-634 鄭慕貞 Cheng Mo Ching
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-635 徐振華 Tsui Chun Wah
(Transliteration)
沒有
No
TPB/R/S/KC/22-636 繆沛明 Miu Pui Ming
(Transliteration)
用作私人樓宇發展。
Use for private developments.
- 25 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-637 張子明 Cheung Tsz Ming
(Transliteration)
反對修訂項
目 C 項
Oppose
Amendment
Item C
興建公共運輸交匯處、康體文娛設施、社區設
施、政府合署、公眾休憩用地。
To develop public transport interchange, recreation/sports/culture facilities, community facilities, Government offices, public open space.
TPB/R/S/KC/22-638 蔡鴻基 Choi Hung Ki
(Transliteration)
興建康體文娛設施、社區設施、綜合服務大樓、
政府合署。
To develop recreation/sports/culture facilities, community facilities, integrated services building, Government offices.
TPB/R/S/KC/22-639 Cheung Lai Fong
TPB/R/S/KC/22-640 麥頌昕 Mak Chung Yan
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-641 Wong, Patricia
興建公共運輸交匯處、綜合服務大樓。
To develop recreation/sports/culture facilities, integrated services building.
TPB/R/S/KC/22-642 簡炳全 Kan Ping Chuen
(Transliteration)
興建公共運輸交匯處、政府合署。
To develop public transport interchange, Government offices.
TPB/R/S/KC/22-643 陳浩祥 Chan Ho Cheung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-644 陳金妹 Chan Kam Mui
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-645 Chan, Kit
TPB/R/S/KC/22-646 陳瑞華 Chan Shui Wah
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-647 鄭智華 Cheng Chi Wah
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-648 周詠儀 Chow Wing Yee
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-649 何橋 Ho Kiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-650 彭麗珍 Pang Lai Chun
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-651 蘇超明 So Chiu Ming
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-652 戴麗婷 Tai Lai Ting
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-653 戴銘倫 Tai Ming Lun
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-654 戴銘達 Tai Ming Tat
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-655 戴雪芬 Tai Suet Fan
(Transliteration)
興建康體文娛設施、社區設施。
To develop recreation/sports/culture facilities, community facilities.
- 26 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-656 曾慶鑾 Tsang Hing Luen
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-657 Tsang Hing Luen
TPB/R/S/KC/22-658 王耀聲 Wong Yiu Sing
(Transliteration)
反對修訂項
目 C 項
Oppose
Amendment
Item C
興建康體文娛設施、社區設施。
To develop recreation/sports/culture facilities, community facilities.
TPB/R/S/KC/22-659 冼國澤 Sin Kwok Chak
(Transliteration)
興建康體文娛設施、公眾休憩用地。
To develop recreation/sports/culture facilities, public open space.
TPB/R/S/KC/22-660 李雪發 Lee Suet Fat
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-661 吳智宏 Ng Chi Wang
(Transliteration)
興建康體文娛設施、政府合署。
To develop recreation/sports/culture facilities, Government offices.
TPB/R/S/KC/22-662 符少華 Fu Siu Wah
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-663 盧修忠 Lo Sau Chung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-664 林詩玲 Lam Sze Ling
(Transliteration)
興建社區設施 / 綜合服務大樓、公眾休憩用地。
To develop community facilities / integrated services building, public open space.
TPB/R/S/KC/22-665 簡麗軒 Kan Lai Hin
(Transliteration)
興建社區設施、政府合署。
To develop community facilities, Government offices.
TPB/R/S/KC/22-666 鄭國樑 Cheng Kwok Leung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-667 譚偉雄 Tam Wai Hung
(Transliteration)
興建公共運輸交匯處。
To develop public transport interchange.
TPB/R/S/KC/22-668 陳詠童 Chan Wing Tung
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-669 蔣綺玲 Chiang Yee Ling
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-670 Fu Mi Wah
TPB/R/S/KC/22-671 何錦蓮 Ho Kam Lin
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-672 J.Y.
TPB/R/S/KC/22-673 李淘 Lee To (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-674 梁玉蓮 Leung Yuk Lin
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-675 沈玉英 Sham Yuk Ying
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-676 湯智升 Tong Chi Sing
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-677 Yau Kar Wai
興建康體文娛設施。
To develop recreation/sports/culture facilities.
- 27 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-678 陳志超 Chan Chi Chiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-679 陳月娟 Chan Yuet Kuen (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-680 Chang Kin Nunk (illegible)
TPB/R/S/KC/22-681 Chen Zhi
TPB/R/S/KC/22-682 鄭奉儀 Cheng Fung Yee (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-683 張鑑垚 Cheung Kam Yiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-684 張九安 Cheung Kau On (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-685 張美玲 Cheung Mei Ling (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-686 張惠芳 Cheung Wai Fong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-687 張偉強 Cheung Wai Keung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-688 Choi Pik Lin
TPB/R/S/KC/22-689 蔡碧瑤 Choi Pik Yiu (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-690 蔡子興 Choi Tsz Hing (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-691 蔡瑋光 Choi Wai Kwong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-692 周富謙 Chow Fu Him (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-693 朱雙彥 Chu Sheung Yin (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-694 鍾美儀 Chung Mei Yee (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-695 Fan Chi Ho
TPB/R/S/KC/22-696 馮澤彬 Fung Chak Bun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-697 馮貴雄 Fung Kwai Hung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-698 馮婉婷 Fung Yuen Ting (Transliteration)
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C
TPB/R/S/KC/22-699 何錦泉 Ho Kam Chuen (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-700 何錦潔 Ho Kam Kit (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-701 Ip Woon Wah
TPB/R/S/KC/22-702 甘月嫦 Kam Yuet Sheung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-703 江祖蔚 Kong Cho Wai (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-704 Kwok Hau Nam
TPB/R/S/KC/22-705 黎錦焜 Lai Kam Kwan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-706 黎偉業 Lai Wai Yip (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-707 林倚民 Lam Yee Man (Transliteration)
興建社區設施 / 綜合服務大
樓。
To develop community facilities / integrated services building.
- 28 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-708 羅麗珍 Law Lai Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-709 羅修有 Law Sau Yau (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-710 李振文 Lee Chun Man (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-711 李鑑澄 Lee Kam Ching (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-712 李善霞 Lee Sin Ha (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-713 李雪貞 Lee Suet Ching (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-714 李讓珍 Lee Yeung Chun (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-715 梁嘉榮 Leung Ka Wing (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-716 梁曼玲 Leung Man Ling (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-717 Leung Man Yi
TPB/R/S/KC/22-718 梁偉基 Leung Wai Ki (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-719 Leung Wai Yin
TPB/R/S/KC/22-720 梁婉玲 Leung Yuen Ling (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-721 Lui Po King
TPB/R/S/KC/22-722 倫雪琴 Lun Suet Kam (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-723 Ma, Tammy
TPB/R/S/KC/22-724 文啟榮 Man Kai Wing (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-725 麥小姐 Miss Mak (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-726 吳曉鳴 Ng Hiu Ming (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-727 顏先生 Mr. Ngan (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-728 Samini
TPB/R/S/KC/22-729 岑向紅 Sham Heung Hung (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-730 蘇精廣(illegible) So Ching Kwong
(Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-731 譚生 Tam Sang (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-732 鄧趣生 Tang Tsui Sang (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-733 Tsang, Eric
TPB/R/S/KC/22-734 Tsang, Wendy
TPB/R/S/KC/22-735 黃寶蓮 Wong Bo Lin (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-736 王漢龍 Wong Hon Lung (Transliteration)
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C
興建社區設施 / 綜合服務
大樓。
To develop community facilities / integrated services building.
- 29 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-737 黃景華 Wong King Wah (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-738 黃潔柔 Wong Kit Yau (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-739 王偉邦 Wong Wai Pong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-740 黃先生 Mr. Wong (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-741 楊裕晶 Yeung Yu Ching (Transliteration)
TPB/R/S/KC/22-742 Yip, Penny
TPB/R/S/KC/22-743 Yiu Chao Man
TPB/R/S/KC/22-744 Yuen, Ada
TPB/R/S/KC/22-745 (illegible)
反對修訂項目
C 項
Oppose Amendment Item C
興建社區設施 / 綜合服務大樓。
To develop community facilities / integrated services building.
TPB/R/S/KC/22-746 陳志平 Chan Chi Ping
TPB/R/S/KC/22-747 李嘉漢 Lee Ka Hon
TPB/R/S/KC/22-748 李嘉慧 Lee Ka Wai
TPB/R/S/KC/22-749 李兆基 Lee Siu Ki
TPB/R/S/KC/22-750 梁君誠 Leung Kwan Shing
TPB/R/S/KC/22-751 梁文剛 Leung Man Kwong
TPB/R/S/KC/22-752 盧錦雄 Lo Kam Hung
TPB/R/S/KC/22-753 譚先生 Mr. Tam
TPB/R/S/KC/22-754 唐淑琼 Tong Suk King
TPB/R/S/KC/22-755 黃玉愛 Wong Yuk Oi
TPB/R/S/KC/22-756 葉鳳群 Yip Fung Kwan
興建政府合署。
To develop Government offices.
TPB/R/S/KC/22-757 陳嘉佩 Chan Ka Pui
TPB/R/S/KC/22-758 Chui Lai Fong
TPB/R/S/KC/22-759 古綠茵 Koo Luk Yan
TPB/R/S/KC/22-760 曾華富 Tsang Wah Fu
興建公眾休憩用地。
To develop public open space.
TPB/R/S/KC/22-761 陳婉茵 Chan Yuen Yan
TPB/R/S/KC/22-762 高悅德 Ko Yuet Tak
還原本來的「政府、機構或社區」
用途地帶。
To resume the original “G/IC” zoning.
- 30 -
申 述申 述申 述申 述 編號編號編號編號
Representation No.
申述申述申述申述人名稱人名稱人名稱人名稱
Name of ‘Representer’
有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項有 關 事 項
Subject Matter
建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂建 議 修 訂
Proposed Amendment
TPB/R/S/KC/22-763 石籬天主教小學
Shek Lei Catholic Primary
School
TPB/R/S/KC/22-764 石籬關注 S/KC/22 聯盟
Coalition of Shek Lei Concern
Groups on S/KC/22
TPB/R/S/KC/22-765 林紹輝
Lam Siu Fai
反對修訂項目 E 項,即把石籬邨內一個遊
樂場的部分及一所小學的部分由「政府、機
構或社區」地帶改劃為「住宅(甲類)」地
帶。
Oppose Amendment Item E, i.e. rezoning of part of a playground and part of a primary school in Shek Lei Estate from “G/IC” to “Residential (Group A)”.
沒有
No
Top Related