1 2008
. JA
NU
ÁR
AD
JON
IST
EN
VÍG
ESZ
TEN
DÕ
T,
SOK
-SO
K T
ÁLT
OS
KÉ
MÉ
NY
SEP
RÕ
T!
SIMAI MIHÁLY
Volt egy táltos kéményseprõVolt egy táltos kéményseprõ,vasmarkában szárnyas seprõ:ha õ azzal egyet seprett,a gonoszság kevesebb lett.
Ha õ azzal kettõt seprett,fagyos télben is meleg lett.Fagyos télben nyármeleg lett:a gyûlölet szeretet lett.
Ha õ azzal seprett hármat,ágyúcsõbõl lettek ágak,tankból lettek jázminbokrok,szurony és kard ezüstszínû szirmot bontott.
Adjon Isten víg esztendõt,sok-sok táltos kéményseprõt.Világoljon hó a földön,senki ördög a szemünkbekormot többé ne söpörjön.
2
Ez új év kezdeténazt kívánom néked,boldogság, szerencselegyen minden lépted.A tél havat, az élet boldogságot hintsen,szívembõl kívánom:Áldjon meg az Isten!
Beküldte Siklódi Sanyika Márkodból
Kerek életfája,szép tizenkét ága,szép tizenkét ágánötvenkét virága,
ötvenkét virágánhét gyöngylevelecske,gyöngylevelecskéinhuszonnégy erecske.
Szivárványos, boldog új évet kívánunk!
BAK SÁRA rajzai 3
Beküldte Merker Bernadett Nagykárolyból
4
TOLNA ÉVA
Tûzanyó ésLángocska
Egy este a Tûz éppen aludni készült, ami-kor a kis Parázs megszólította:
– Tûzanyó, mit tegyek, hogy én is hasznáralehessek valakinek?
– Szerencséd, hogy anyónak szólítottál,mert különben nem válaszolnék – pislogott aTûz álmosan. – Mégis várjuk meg inkább areggelt, a virradat mindig megélénkít.
– Köszönöm – hunyorogta a kis Parázs, az-tán jó éjt kívánva õ is nyugodni tért. Ám nemúgy Pernyéék. Õket álom helyett most is aSzél kerülgette, aki éppen csak arra várt,hogy Tûzanyó elszenderedjék. Amint ez meg-történt, azonnal muzsikálni kezdett. Hát Per-nyéék egy-kettõre táncra perdültek, pörög-tek-forogtak, addig hívogatták a kis Parazsat,amíg be nem állt közéjük.
– Járjad, kis Parázs, járd ki! – biztatták a ke-
rengõ Pernyék kedvesen.Járta is kis Parázs, addig járta a táncot,
amíg úgy belemelegedett, hogy hirtelen-vá-ratlan apró Lángocska lett belõle. Talán észresem vette volna a változást, ha a Szél nagyámulatában nem hagyja abba a muzsikálást.
– Zene nélkül nem táncolok! – nyújtogattanyelvecskéjét a Lángocska.
– Csúfolódunk, csúfolódunk? Te kis ma-kacs, pirosarcú! – süvítette a Szél mérgesen.
– Ki meri megzavarni az álmomat? – ébredtfel haragosan Tûzanyó, de amint Lángocskátmegpillantotta, azonnal megszelídült. – Szépjó reggelt, lelkem Lángocskája! – üdvözöltebarátságosan, és olyan melegen, olyan erõsenölelte, hogy majdnem megfojtotta.
– Engedj, engedj utamra Tûzanyó, kijártammár az iskolát – szabadította ki magát Lán-gocska az ölelésbõl.
– Az iskolát?– A tánciskolát. Gyere, segíts, Szél bará-
tom, veled sokkal jobban járom! – hívogatta amuzsikust. De hiába hívogatta, mert az mármessze járt, csak egy odatévedt Szellõcskebiztatta a hajnali derengésben:
Ez a kis Láng úgy járja,Ripeg-ropog a lába!
– És hogy ragyog a szénszeme! – dicsérteTûzanyó is a Lángocskát.
– Bocsáss el, Tûzanyó! Szeretném megta-lálni a szerencsémet.
– A kedvedért megteszem. Bár nehezen vá-lok meg tõled, mégsem marasztallak. Légy
ezentúl mindenki Lángocskája!– Az enyém is? – érdeklõdött Eszterke bol-
dogan.– A tied is. Látod, már hasznára is váltál va-
lakinek – mosolygott Lángocskára Tûzanyó.– Bizony, megfõzte a vacsorámat – csivitelt
Eszter. – Köszönöm, Lángocska! Egyszermég Tûzanyó lehet belõled, de addig világítsis, éppen úgy, mint a vacsoracsillag.
FORRÓ ÁGNES rajzai 5
6
DEMÉNY PÉTER
APAPA LEA LEVELE VELE ÁGÓBÁGÓNAKÁGÓBÁGÓNAKNe félj, kismalac,az iskolában nincsenek félelmetes idegenek,és ha mégis vannak, én is ott vagyok veled,ott kuksolok a táskádban, a tea mellett,vagy az ellenõrzõdben vigyorgunk anyával együtt,vagy a zsebedben szöszmötölünk,a tolltartódban lapulunk,a könyveid, füzeteid között préselõdünk,a pad alatt töprengünk,hogy vajon miért is szoktál szorongani,mikor általában olyan nevetõs malac vagy,hiszen borzongató az élet és veszedelmes,de játékos is és pajkos és vidám,és valahogy olyan tele van, mint a május mosollyal,és apa még tán jobban szeret, ha félsz az ismeretlentõl,mert olyankor mintha együtt lennénk költõk,de azért ne félj, kislányom, semmitõl.
7
LÁSZLÓ NOÉMI
GOGONDÛZÕNDÛZÕEltörtem a bokámat.Kis bánat, nagy bánat.Elhagytam a bögrémet.Keserves történet.
Elveszett a kabalám.Meggyógyítom, megkeresem, megtalálom, de meg ám!
Boka, bögre, boka, bögre,gondod akadjon a szögre!Bögre, boka, bögre, boka,kesergésre semmi oka.
Boka, bögre, kabala,szálljon rátok a szerencsetarka tollú madara!
SZILÁGYI TOSA KATALINrajzai
8
– Bocsánat, Futyuri úr, hogy zavarom! – szólított megszerdán estetájt valaki a zúzmarás bokrok mögül, a Várol-dalban. – Legyen szíves, gyújtsa meg a pipámat!
Meglepõdve fordultam a hang irányába. Mintha hallot-tam volna már valahol. Don Makarémó, a játék majmocs-kám ijedten szorította meg a kezemet. A bokrok mögötthóember álldogált, zöld lábzsákban. A vállán nagy feketekendõt borzolt a szél. Beszélõ hóember?
– Csak nem tetszik fázni? – elegyedtem szóba vele. (Bára legszívesebben elinaltam volna!)
– Megvesz az isten hidege! A kezem meggémberedett.Legyen szíves, nyúljon be, Futyuri úr, a zsebembe, és gyújt-sa meg a pipámat!
Meggyújtottam a gyufát, s egy pillanat múlva már vidá-man pöfékelt nagy, bodros füstfelhõket eregetve, mint ott-hon a jancsikályhánk.
– Örök hálára kötelezett, Futyuri úr! – szólt a hóember. –Érzem, hogy átjár a meleg, hogy ereim újraélednek! Nincsmagánál véletlenül egy csésze forró tea?
– Egész véletlenül nincs! – mosolyogtam a furcsa kérésen.– Erõleves is megtenné, természetesen tíz tojással – adta
valamivel alább.Erre már vigyorogva ráztam a fejem.
VÉGH GYÖRGY
A fagyosA fagyoshóemberhóember
9SZABÓ ZELMIRA rajzai
– Ha nincs, nincs! Persze szívesen vennék egy nagy tányérvadas nyúlgerincet is zsemlegombóccal, ha finoman meg vanszórva áfonyával! – folytatta, de én nagyon fáztam már, ésDon Makarémó is idegesen topogott a lábam körül.
– Jó éjszakát kívánok, Hóember bácsi! – köszöntem el tõle.– Haladéktalanul mennem kell, mert nagyon régóta vár anagybátyám. Már délben ott kellett volna lennem nála. De el-hógolyóztuk az idõt Don Makarémóval.
– No, szerencséd, hogy Hóember bácsinak szólítottál –szólt a hóember, és elkezdett kacagni. Fogta az oldalát, ésegyre rázkódott a nevetéstõl. És ettõl az összes hó leesettróla.
– Jó tréfa volt, mi, te csibész Futyuri? – kérdezte, és meg-fogta a kezem. Remélem, máskor nem tekeregsz el ilyen so-káig, hanem idejében ott leszel nálam!
Ahogy jobban megnéztem, döbbentem rá, hogy nagybá-tyám áll elõttem. Hát ezért volt mindjárt kezdetben is oly is-merõs a hangja!
Boldogan simult kezem a kezébe, pontosan úgy, ahogy azenyémbe Don Makarémó kis praclija.
Kecskebukázva indultunk el hármasban. Körülöttünk tán-colva kergetõztek egymással a selymes hópelyhek, és valamialig kivehetõ, halk dalocskát dúdoltak.
10
MARKÓ BÉLA
JEGESMEDJEGESMEDVE VE AZ ÁLLAAZ ÁLLATKERTKERTBENTBENEz a szegény jegesmedve,nagyon el van keseredve,és semmihez sincsen kedve,mivel ide berekesztvehiába is epekedne,esedezne, fenekedne,hogy õ most felkerekedne,és tõlünk jó messze menne,el a jeges tengerekre,hómezõkre, gleccserekre,ott vígan leheveredne,hancúrozna, verekedne,sarki hegyek hósipkájátnyalogatva tenne-venne,s nem gondolna ezekre afagylaltevõ gyerekekre...
medvemamát a jegesmacihoz.
VEZESD
CSEH KATALIN
JEGESMEDJEGESMEDVE-VE-MMOONDÓKANDÓKAJegesmedve,Jegesmedve,FagyosodikMár a kedve,De még nincsElkeseredve.Nap csiklintja,Morgolódik,Gyomra korog,Szontyolodik.Szutykos, lucskosBundája,Megszidja a Mamája. RAJZOLD BE a kockákba a jegesmedve reggelijét
az alsó minta szerint.
11
12
KERESSkét egyforma hóembert!
KOVÁCS KATALIN versei
HÓEMBERHÓEMBERHóbundában a hóember.Orra piros. Fázik?A fejére lábast húztak,a füle se látszik.
JÉGJÉGVIRÁGVIRÁGEz a virág csodaszép!Nem gondozza szorgos kéz.Nem is nyáron virágzik,Csak télen, és nem fázik.
13
Sókerámiából vagy anyuka vajas tésztájá-ból is formázhatsz hóembert. Ez utóbbinemcsak szép, hanem finom is lesz.
A sókerámia receptje: 2 pohár liszt, 1 po-hár só, 1 pohár víz.
A szatmárnémeti Koncz Réka papírból haj-togatott vidám hóembert.
Nyitrai Andreaóvó néni a nagyvá-radi EvangélikusÓvoda német cso-portjával sajtos- ésjoghurtosdoboz-ból, papírhenger-bõl, vattából szob-rászkodott. Íme amosolygós alkotás.
A hóember feje négyzet alakú papírdarabból készül, csupán anégy sarkát kell betûrnöd (1). Teste kicsit nagyobb négyzet,melynek két sarkát az átlóig hajtsd (2), majd tûrd õket kifele, azalsó csücsköt pedig felfele (3). Fordítsd meg (4), majd ragszd ráa fejet. Rajzolj szemet, szájat, gombokat; a kalapot, sálat, orrotszínes papírból szabd és ragaszd.
1 2 3 4
PAPÍRBÓL
DOBOZOKBÓL
SÓBÓL, PORONYÓBÓL
14
KÖSD ÖSSZEa pontokat, és színezd ki
az inaló szarvast.
Egyed Andrea íráselõkésztõ könyvébõl
15
MadárkalitkaA képen levõt egy távolkeleti kúszó-
növénybõl, peddingnádból fonták. Ezaz anyag kapható a hobbi üzletekben,de helyettesíthetitek gyékénnyel, raf-fiával, vastag fonallal is. A falapocskahelyett parafa vagy kartonkorong ismegteszi.
Az 5 tartószálat félbe hajtva fûzzükbe az egyik falap lyukaiba (1. ábra). Afonószálat pontosan félbehajtjuk, rá-
húzzuk az egyik karószálra, ésaz így kapott két szállal szerrelépegetünk körbe a szálakatmindig váltogatva, amíg azok elnem fogynak. (2. ábra). 3 sor fo-nás után a fonószál végét el-dugjuk. A másik falap lyukaibabefûzzük a tartószálakat, ésfület is hagyva összebogozzuk.Hátha belerepül egy madárka!
Deák Ferenc rajza,Szászrégen
1.
2.
A HOBBYMÛVÉSZ ötletei alapjánwww.hobbymuvesz.hu
16
MalacperselyOtthonra tömzsi, negyedliteres
mûanyag palackból, az óvodában, azosztályban literesbõl készítsétek. Ezutóbbit rövidítsétek a képek szerint.Dugó-lábát, orrát fessétek pirosra,fülét, farkát, derékövét filcbõl vagy papírból szabjátok. A há-tára vágjatok rést.
Ha meghízott, együtt költsétek el a temérdek aprópénzt.
A PASSAGE Kiadó Régibõl újcímû kiadványából
Ceruzatartóröfi
A nagyváradi RómaiKatolikus Óvoda délutá-nos csoportja ceruzávalhízlalja a rózsaszín fülûkartonmalacot.
17
Nektek játékot, jókedvet, magunknak sok-sok olva-sót és levelezõtársat kívánunk az új évben. Ilyeneket,mint: Misti Alíz Erika, Kolozsvár; Egri Richárd,Szilágysomlyó; Balázs Hanna, Sepsiszentgyörgy;Szabó Tímea, Nagyszalonta; Demjén Anna, Zilah;Boda Viktória, Szilágypanit; Szõke Tibor, Kovászna;Kertész Norbert, Szováta; Papp Annabella, Szé-kelykeresztúr; Szász-Zsiga Nikolett, Kalotaszentki-rály; Bíró Kitti, Tasnád; Ludescher Júlia, KocsisTímea, Marosvásárhely; Farkas István, Egrestõ;Dobai Gabriella, Mikefalva; Szombarfalvi TündeAlida, Kissolymos; Liszkai Krisztián, Szatmárnéme-ti, Kind Alíz, Kaplony; Kercsuly Andor, Zsibó; TatárNoémi és Csaba, Szentmáté; Bernád Zoltán, Gyer-gyószentmiklós; Szabó Krisztián, a kolozsvári 71-esÓvoda, az Unitárius Óvoda; a nagyváradi Szent LászlóRómai Katolikus Óvoda délutános csoportja, az Evan-gélikus Óvoda; a vérvölgyi, a radnóti óvodások; agyergyószentmiklósi Fogarassy Mihály Iskola I. C; anégyfalusi Zajzoni Rab István Líceum I.; a brassói Áp-rily Lajos Fõgimnázium I. B; a marosvásárhelyi L.Rebreanu Iskola I. G; szatmárnémeti Hám János Is-kolaközpont I. osztálya; a kovásznai I. B; a gelencei I.A; a dési I. D osztály.
POSTA-Egy gyermek kosárral
a karján körbejár ajátszó gyerekek közt,és énekel. Aki akar, ad
valami apróságot a ko-sarába. A végén körbeül
mindenki, és kiváltja, ami azövé, mint a zálogot.
Kis hurka
Kis hur- ka, nagy hur- ka
Ha na- gyot nem ad- nak,
ta- risz- nyá- mat hadd húz- za!
ki- csit is el- fo- ga- dok.
18
Három szeretõ
Volt egyszer egy legény. Voltneki három szeretõje. Nem tudottközülük választani, akárhogy isakart.
Történt, hogy behívták katoná-nak, s elment, hogy elbúcsúzzék alányoktól. Megkérdezte õket, hogy mivel isgyászolják õt, míg odalesz katonának. Az elsõazt mondta, hogy õ addig nem sepri ki a házat,a második azt, hogy õ azalattnem mosdik, a harmadikpedig azt fogadta, hogy apadlásra hordja a moslékot.
– No jó – mondta a legény–, majd meglátom, melyiketveszem el.
Azzal elment a három esz-tendeig tartó katonaságba.
Eltelt egy év, el kettõ, s a
harmadik végén hazajött a legény.Legelsõ útja az elsõ leányhoz ve-zetett, de alig tudott bemenni aházba, az ajtó alig nyílt ki a sokszeméttõl. Ez betartotta a fogadal-mát, de a legény úgy megijedt azilyen rendetlen feleség gondolatá-tól, hogy meg sem állt a másodikkapujáig. Az volt ám a szutykos,undorító látvány! Attól a lánytól
ugyancsak elment a legény kedve. Míg a harmadik felé igyekezett, ette a
szomorúság, hogy vajon az mit csinált? Hogyhordta fel a moslékot a pad-lásra? Meg is mutatta aleány: három felfüstölt disz-nó képében. A legény deré-kon kapta ezt a leányt, scsaptak olyan lakodalmat,hogy hetedhét ország zen-gett tõle.
Beküldte Szántó Kincsõ, Margitta
Eljött a hideg tél,A mókus az odújában él.A gyerekek hóban állnak,S hóval dobigálnak.
A bácsik tüzet raknak,És közben poharaznak.A disznót megsütik,Késõbb megeszik.Konnát Levente, Kovászna
19
RAJZOLJ
TAPSOLJ:
HÚZD ÁT
pöttyöt és kétvonalat úgy, ahogy
a rúdon válta-koznak a sonkák
és kolbászok.
a sonka tá, a kolbász ti-ti.Hamm!
a hibástáblácskákat!
A mészáros itt-ott tévedett.
20
ZÁGONI BALÁZS
Éjféli meseBarni meglátogatta vásárhelyi unokatest-
véreit. Ha Vásárhelyen volt Ika mamáéknál,unokatestvérei felváltva aludtak ott: hol Örsi,hol Csenge, hol pedig Abigél. Ma este Barniment el Örsiékhez, persze Apával és Anyávalegyütt, és akkora közös játék lett a dologból,hogy szüleik alig tudták vacsorához ültetniõket. Vacsora vége felé Örsi, a legnagyobbunokatestvér elõállt az ötlettel:
– Ugye, Barni ma aludhat nálunk?Apáékat váratlanul érte a kérdés, de ebben
a pillanatban rá is zendített a leánykórus.– Lécci-lécci, aludjon nálunk! – dalolta
Csenge.– Plíííííz, Barni aludjon itt! – énekelte Abigél.Barni hallgatott, figyelte az eseményeket.– Semmi lécci, és semmi plíííz – jelentette
ki Anya. – Barninak nincs itt sem a pizsamája,sem a fogkeféje, sem az orvossága. Esetleg
holnap – tette hozzá békülékenyebb hangon.– Én adok neki pizsamát! – mondta Örsi– Én odaadom az új fogkefémet! – mondta
Csenge.– Itt meggyógyul magától! – kiáltotta Abigél.Ezen mindenki nevetett. Ekkor Apuzsolt is
mondta, hogy tényleg itt aludhat Barni, Csillanéni pedig gyõzködés helyett gyógyszert és
egy szép szivárványszínû törülközõt hozott.Barni a csatát megnyerte anélkül, hogy
egyetlen szót is kellett volna szólnia.– Rendben – mondta Anya, de aztán idejé-
ben lefeküdjetek ám!A dolog ezzel el volt rendezve, a gyerekek
ujjongva berohantak a szobába, és Barnit aliglehetett elõráncigálni egy búcsúpuszira, ami-kor Apáék hazaindultak.
Ám a korai lefekvés körül volt némi gond. Barni az Örsi szobájában aludt. Nagy titko-
lózva összesúgtak-búgtak Örsivel, és meg-egyeztek abban, hogy ébren várják meg az éj-félt. Ezt a tervet nem kötötték az Apuzsoltékorrára. A dolog nagyon izgalmas volt: amikorCsilla néni bejött jóéjtpuszit adni a fiúknak, ésleoltani a villanyt, mindketten úgy tettek,mintha mélyen aludnának. Aztán mikor be-csukódott a szobaajtó, Örsi bekapcsolta a pap-lan alatt a kék színû lámpáját, annak a fényé-nél sugdolóztak, és várták a tizenkét órát. Ör-si néha kidugta a fejét, hogy megnézze,mennyi idõ is van még éjfélig.
Egy idõ után Barninak már ragadt le aszempillája, és nagyokat ásított. Egyszer csakolyan zajt hallott, amihez foghatót még so-hasem. Mintha egy nagy vasajtót tolnának ela földben. Óvatosan az ajtóhoz osont, és na-gyon halkan lenyomta a kilincset. Az elõszo-bában nem volt senki. Bepillantott a nappali-ba, és majdnem felkiáltott meglepetésében. A
21
szõnyeg fel volt tekerve, és a padlón hatalmasajtó állt felnyitva. De azon keresztül nem aszomszéd néni lakásába lehetett belátni, ha-nem egy csodálatos autószerelõ mûhelybe.Benne narancssárga versenyautó állt. Apu-zsolt furcsa szerszámokkal dolgozott rajta.
Ekkor a fürdõszoba felõl hallott zajt. Odalopa-kodott, és belesett a kulcslyukon. A fürdõbentizenkét nagy kád állt, mindegyikben más ésmás színû festék, de olyan szép, amilyet Barnimég soha nem látott. Csilla néni fehér törül-közõket mártott bele mind a tizenkét kádba,úgyhogy a végére gyönyörû szivárványszínû-ek lettek. Ezután felakasztotta a törülközõketegy tizenharmadik, még nagyobb kád fölé.Ott száradtak, és csöpögött róluk a tizenkétszínû festék. Barni csak ámult a meglepetés-tõl. Ekkor kiáltást hallott a lányok szobája fe-lõl. Lábujjhegyen szaladt oda, és benyitott. Alányok nem voltak sehol. Ám a délután építettleányvár lepedõi mögött egy kis ajtóra buk-kant, ami színes üvegekkel és csillogó kövek-kel volt kirakva. Barni összeszedte a bátorsá-gát, és benyitott az ajtón. Az ajtó nem nyílt. Ki-csit megrángatta a kilincset, mire a kilincs isvisszarángatta õt. Erre még jobban megráztaaz ajtót, mire az ajtó úgy visszarázta, hogy...menten felébredt.
Örsi rángatta, és közben morgott:
22
– Ébresztõ, te álomszuszék, éjfél van!Barninak kiröppent az álom a szemébõl.
Kiosontak az elõszobába, onnan kukucskál-tak mindenfelé. Apuzsolt a nappaliban ült, ésa munkaasztala fölé hajolva forrasztott vala-mit. Csilla néni a fürdõben a mosott ruhát te-regette. Örsi kicsit csalódott volt.
– Menjünk a lányok szobájához! – suttogta.Odalopóztak, benyitottak. A lepedõk
ugyanúgy álltak, mint Barni álmában. DeCsenge és Abigél az ágyban volt, és mélyenaludt. Csillogó kisajtó meg sehol.
– Hát itt sem történik semmi érdekes – sut-togta csalódottan Örsi.
– Kár, hogy felköltöttél – dörzsölgette aszemét Barni. Nagyon érdekeset álmodtam.Apuzsolt versenyautót szerelt egy mûhelybenitt, a házatok alatt, Csilla néni szivárványszínûtörülközõket festett, a lányok várában megvolt egy titkos ajtó, amin már nem tudtam be-menni, mert pont akkor ébresztettél fel.
– Jó, akkor lopózzunk vissza az ágyba – ásí-tozott Örsi –, hátha tovább álmodod, és reggel
elmeséled nekem is.– Hátha… – suttogta Barni, és észrevétle-
nül visszaosontak a fiúszobába.Pillanatok múlva mindketten mély álomba
zuhantak. Hogy mit álmodhattak, azt találjá-tok ki ti!
UNIPAN HELGA rajzai 23
24
Kezdjük azzal, hogyBÚÉK – azaz boldog újévetkívánok kedves mindnyá-jatoknak, szüleiteknek, taní-tóitoknak, mindenkinek, akiazon fáradozik, hogy mosolytvarázsoljon az arcotokra,hogy gondtalanul nõjetek-okosodjatok. A magam ré-
szérõl külön is boldog újesz-tendõt kívánok minden kisbarátomnak, de nemcsaknektek, hanem erdei bará-taimnak is. Annak az álom-szuszék Kukucsinak, Madár-nak, Nyúlnak, Mókuséknak,Mackó Bácsiéknak, BagolyMesternek – szóval minden-kinek, aki szeret engem, ésakit én is szeretek. Köztükazonban – és mindenekelõtt– mégiscsak nektek, kedvesbarátaim: ha Ti nem volná-tok, akkor én se nagyon len-nék, mert én – és erdei bará-taim – a mesében élünk, ésnélkületek nem is lenne me-se. Mert a meséhez kettõkell: a mesemondó és a hall-gatója. Ha nincs mesemon-dó, akkor mese sincsen, deakkor sincs mese, ha nincs,aki hallgassa, olvassa. Mi a
mesébõl születtünk – aminttudjátok –, és amikor mársenkit se érdekelnek a ró-lunk szóló történetek, a mikalandjaink, elmegyünk alombhullással.
Ez a hónap a tél leghide-gebb idõszaka. Sok örömetis hoz: jókedvû szánkázást,korcsolyázást, sízést, de bi-zony vannak, akik vacognaka hidegben, kiváltképp az énerdei barátaim. Kérlek szé-pen, ne feledkezzetek meg a
Miklós Edit, Csíkszereda
Boda Eliz,Zilah
madárkákról: készítsetekmadáretetõt (kivált falun élõbarátaimat kérem erre), ésszórjatok napraforgómagot,tökmagot, gabonát bele.Meglátjátok, apró madárba-rátaink hálásak lesznek érte.
A leghidegebb hónappal
érkezik az elsõ híradás a ta-vaszról: lassacskán nyúlnak-hosszabbodnak a nappalok.A következõ hónapban, feb-ruárban aztán az eresz ismegcsöppen, márciusban pe-dig el is olvad a hó.
Egyelõre azonban ne sies-sünk: próbáljunk örömöt lel-ni a hideg télben is, játsszunk-hógolyózzunk, gyúrjunk hó-embert, és szánkázzunk-síz-zünk a domboldalakon, kor-csolyázzunk a jégen. És gon-doljunk azokra a kis társaink-ra is, akik olyan szegény csa-ládban élnek, hogy még tüze-lõre is alig futja nekik. Mert
szegény emberek mindigvoltak, és talán lesznek is,amíg ember él a földön. Tiazonban örüljetek a télnek,amennyire csak lehet.
Melyhez hasonló jókat, CSIPIKE
25
Vágd ki a bélyeget, és ragaszd a gyûjtõlapra!
Mózes Botond, Székelyszenterzsébet
SZIVÁRVÁNY, kisgyermekek képes lapja. XXIX. évfolyam, 311. szám. Kiadja a NAPSUGÁR Kft.Szerkesztik: ZSIGMOND EMESE fõszerkesztõ, MÜLLER KATI képszerkesztõ. Arculatterv:KÖNCZEY ELEMÉR. A szerkesztõség postacíme: 400446 Cluj, Str. L. Rebreanu nr. 58. ap. 28. C.P. 137.Telefon/Fax: 0264/418001. E-mail: [email protected] Honlapszerkesztõ: KOMÁROMY LÁSZLÓ;www.napsugar.ro Megrendelhetõ a szerkesztõség címén. A lapok árát a következõ bankszámláravárjuk: Cont IBAN RO45RNCB0106026602080001 B.C.R., SUC. CLUJ S.C.NAPSUGÁR–EDITURA S.R.L. CUI: 210622 Készült a kolozsvári TIPO OFFSET Kft.Nyomdájában. ISSN 1221-776x. Ára 1,6 lej
Címlap:
BAK SÁRA
Csergõ Barbara,Gyergyószentmiklós
26
Ha télen olvad a hó,a gyerek kedve nem épp jó!Mert ha olvad a hó,az olyan, mint egy nagy tó.De senki ne sírjon,mert én azt kívánom,hogy jövõre is nagy hó hulljon!Gergely Csilla, Magyarnagykapus
Hull a fehér hó,Mint a fehér pillangó.Szórja-szórja felhõcske,Hófehér az erdõcske.
Csete Márk, Szalárd
Itt a tél, fúj a szél,A gyerekek fáznak,S egy kakaóra vágynak.
Kiss Lilla, Sárvásár
Tél, tél, hideg tél,Hull a hó és fúj a szél.Jégvirág az ablakon,Víz csöpög a jégcsapon.
György Csaba Sándor, Szamosardó
Gyermekricsaj, visszhangzó,Fel és le megy a szánkó.Ezt a fehér takarótNe vidd még el, Télapó!
Kürti Dóra, Szatmárnémeti
Tél van, tél van, tél van már,hóemberünk is van már.Kicsit az orra megfagyott,s a szeme is kopogott.Csobot Tímea, Kászonújfalu
Lakatos Leonóra,Hadadnádasd
Ambrus Dorottya,GyergyószentmiklósMoarc㺠Ana, Keresztvár
27
Hull a pelyhes, fehér hó,Benne játszani jó.Hóembert építeni, hógolyózni,Szánkózni, korcsolyázni.Hull a pelyhes, fehér hó,Iskolába járni jó.Tanulunk, játszunk,Olvasunk, számolunk,Szüneten sokat hógolyózunk.
Farkas Szidónia, Mezõpanit
Volt egyszer egy gyerek, szerette a telet.Úgy hívták, hogy Jankó. – Repüljön a szánkó! – kiáltja õ mindig, ha szánkózni indít.Siklik a szánkó, hogy örül Jankó!Lehullott a hó, milyen nagyon jó!
Tatár Blanka, Marosvásárhely
Süvít a szél, szalad a szán,Sok gyerek van a kisutcán.
Bátori Emma, Szentmihály
Kedves Csipike!Arra vagyunk kíváncsiak,
hogy télen milyen virágotviselsz a kalapodon. Maradjtovábbra is szorgalmas, jó-szívû.
Az éradonyi harmadikosok
Szõllõsi László, Zilah
Jankó Barbara,Hosszúmezõ
Balázs Tímea,Gyergyószentmiklós
Bartus Mihály, Székelymuzsna
Benedek-Andir András,Négyfalu
Pataki Liliom,Kolozsvár
Genda Ágnes,Szatmárnémeti
Vicsai Mária, Monó
Rajz-üzenetRajz-üzenet
Szerkesztõségünk és aHobby-Mûvész közös
rajzpályázatothirdet a Szivárvány olvasóinak.
Rajzoljatok, fessetek kedvetek szerint! Alegszebb „mûveket” rajzeszközökkel jutal-
mazzuk, és közöljük a Szivárványban.Beküldési határidõ: 2008. március 1.
Balla Emõke, Szászrégen
Top Related