2 0 1 3 - 2 0 1 4
2
Cu o imagine cu un contrast şi claritate ridicate pe întregul câmp vizual puteţi simţi realitatea
ca şi cum aţi fi cu adevărat chiar în faţa culorilor naturale de o rară frumuseţe.
Nikon vă oferă emoţia şi bucuria
de a simţi “realitatea” într-un mod în care nu aţi mai trăit-o niciodată.
Aduceţi REALITATEA la VIAŢĂ
3
4
Performanţă optică pură Trei factori cheie care produc realitatea:
1Programul Nikon original de design optic
Încorporând măsuri precis calculate care previn reflexiile parazite şi imaginile dublateprogramul Nikon original de design optic este utilizat pentru a crea o imagine ideală.
2Tehnologie optică viabilă
De la fondarea sa în anul 1917, Nikon şi companiile din grupul său de firme au continuat să dezvolte şi să îmbunătăţească procese originale şi complete de proiectare a lentilelor, inclusiv prin dezvoltarea materialelor de sticlă şi a
tehnologiilor de topire a sticlei.
3Controlul calităţii prin intermediul unui standard strict de inspecţie
Calitatea produselor este asigurată de un standard strict şi complet controlat de inspecţie care este demn de încrederea utilizatorilor.
5
MărireaMărirea, reprezentată de o valoare numerică, este relaţia dintre proporţiile actuale ale subiectului şi dimensiunea mărită. Cu o mărire de 7x, spre exemplu, un subiect la 700 de metri distanţă apare ca fiind vizualizat de la 100 de metri cu ochiul liber. Ca o regulă, măririle de 6x până la 10x sunt recomandate pentru dispozitivele care pot fi ţinute în mână. La măririle de 12x sau mai mari, orice tremurat al mâinii este posibil să provoace o imagine instabilă şi o vizualizare inconfortabilă.
Câmpul de vizualizareToate binoclurile folosesc coduri numerice pentru a desemna specificaţii diferite. La „8x40 8.8°”, spre exemplu, „8.8°” reprezintă câmpul de vizualizare real, care este unghiul de vizualizare măsurat de la punctul central al obiectivului. Câmpul de vizualizare aparent, pe de altă parte, exprimă cât de larg este câmpul de vizualizare pentru ochiul liber. Câmpul de vizualizare real la 1.000 de metri, listat în specificaţii, este lăţimea zonei, vizibile la o distanţă de 1.000 de metri.
Diametrul obiectivuluiDiametrul obiectivului, dublat de calitatea lentilelor şi a tratamentelor prismei, determină cantitatea de lumină preluată de la o imagine. Dacă faceţi cu regularitate observaţii în condiţii de lumină slabă, precum zori de zi sau amurg, sau în zone împădurite, este posibil să aveţi nevoie de obiective mai mari. Insă, diametrul mai mare al obiectivelor face ca binoclurile să fie mai grele, astfel 50mm este limita generală pentru utilizarea din mână.
Pupila de ieşirePupila de ieşire este imaginea formată de lentilele ocularului. Diametrul pupilei de ieşire (în mm) este apertura efectivă împărţită de mărire. Diametrul pupilei ochiului uman variază între 2-3 mm la lumina de zi şi 7mm în întuneric. O pupilă de ieşire de 7mm oferă lumina maximă pentru ochiul dilatat şi este ideală pentru utilizarea la asfinţit şi în noapte.
LuminozitateaValoarea relativă a luminozităţii este obţinută prin ridicarea la pătrat a diametrului pupilei. Cu cât este mai mare luminozitatea relativă, cu atât mai luminoasă va fi imaginea. Totuşi, această valoare nu corespunde exact cu creşterile de luminozitate văzută cu ochiul liber, întrucât lumina care vine prin binocluri este 100% efectivă, doar dacă pupila de ieşire are acelaşi diametru cu pupila ochiului.
Următoarele pictograme indică scopul pentru care este adecvată fiecare serie:
Activităţi în aer liber, camping, excursiiActivităţile dure în aer liber cer portabilitate şi durabilitate. Modelele care sunt învelite în cauciuc şi sunt rezistente la apă sunt ideale dacă vă confruntaţi cu elementele naturii. Pentru utilizarea dimineaţa devreme sau seara, binoclurile cu un diametru mare al obiectivului şi lentilele Nikon multistrat sunt recomandate.
Observarea păsărilor, observarea naturiiBinocluri cu un câmp de vizualizare larg şi cu o mărire de 7x la 10x sunt adecvate pentru vizualizarea generală a naturii. Observarea balenelor sau a păsărilor de la o distanţă mare este mai confortabilă cu modelele cu mărire 8x la 12x. Pentru perspective şi mai apropiate sunt sunt recomandate Fieldscope-urile.
Sporturi maritime, pescuitRezistenţa la apă şi durabilitatea sunt esenţiale pentru aceste activităţi. Luminozitatea îmbunătăţită şi un câmp de vizualizare larg sunt, de asemenea, dorite. Modelele care au caracteristica de reducere a vibraţiilor sunt favorite pentru utilizarea la bord.
Urmărirea activităţilor sportiveBinoclurile care au un câmp de vizualizare larg şi o mărire de 7x la 10 x sunt utile pentru sporturile rapide. Binoclurile cu zoom sunt, de asemenea, dorite, făcând posibilă schimbarea rapidă şi uşoară a capacităţii de mărire, pentru a se adecva oricărei situaţii de vizualizare.
CălătoriiModelele compacte, uşoare, cu o capacitate de mărire de nivel mediu şi un câmp de vizualizare mediu sunt ideale pentru călătorii.
TeatruModelele compacte cu o mărire de 4x la 8x sunt recomandate pentru utilizarea la teatru sau la concerte. Pentru a focaliza pe un artist anume, modelele 7x la 10x sunt cel mai adecvate.
Urmărirea stelelorObservaţiile astronomice necesită un sistem optic luminos cu un diametru mare al obiectivului şi al pupilei de ieşire. Sunt preferate binoclurile rezistente la apă şi cu corecţie a aberaţiilor.
MuzeuÎn muzee, sunt recomandate modelele compacte, uşoare şi cu o capacitate redusă de mărire şi o distanţă apropiată de focalizare, mai mică de 2m.
Pentru purtătorii de ochelariAlegeţi un model cu distanţă oculară lungă (punct de perspectivă înalt), astfel încât purtătorii de ochelari să se bucure de un câmp vizual complet şi clar.
10x50IF HP WP
Verificaţi literele din denumirea oricăror binocluri Nikon – acestea exprimă informaţii importante despre fiecare model.
Toate binoclurile Nikon sunt realizate cu o formulă numerică, precum „10x25 5.4˚”. Valoarea „10x” indică mărirea binoclurilor. Dacă o persoană foloseşte binocluri 10x pentru a observa o pasăre la o distanţă de 100 de metri, spre exemplu, va apărea ca şi cum este observată la o distanţă de 10 metri (100 împărţit cu 10 egal 10) cu ochiul liber.Numărul următor, „25”, vă spune că diametrul efectiv al obiectivului este 25mm. Cu cât diametrul obiectivului este mai mare, cu atât va fi mai luminoasă imaginea, cu aceeaşi iluminare. (Tratamentul superior al lentilelor Nikon joacă de asemenea un rol important în îmbunătăţirea luminozităţii obiectivelor.) Totuși, dacă obiectivul este prea mare, binoclurile vor fi mai grele şi pot provoca tremurarea mâinilor.De asemenea, numărul „5.4˚” reprezintă câmpul de vizualizare real pentru binocluri. Acesta este unghiul câmpului vizibil, măsuat din centrul obiectivului. Cu cât valoarea este mai mare, cu atât este mai uşor de localizat un obiect.Înţelegerea semnificaţiei acestor numere trebuie să vă ofere o mai mare libertate în selectarea şi folosirea binoclurilor.
Cum se citeşte codul de informaţii numerice pentru binocluri
6 7
Informaţii de bazã despre binocluri
* Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Factori de performanţăNikon oferă o gamă largă de binocluri – inclusiv câteva dintre seriile cele mai populare în întreaga lume – pentru o serie diversă de aplicaţii. Fiecare model are diverse specificaţii tehnice, care vă pot ajuta să faceţi o alegere potrivită. De obicei, mărirea este considerată ca fiind cea mai importantă, dar câmpul de vizualizare, luminozitatea, uşurinţa manipulării (greutate, senzaţie, ergonomie), aplicabilitatea pentru purtătorii de ochelari şi construcţia generală, trebuie de asemenea să fie luate în considerare.
154m Câmpul aparent de vizualizare Câmpul real de vizualizare Binocluri 8x
125m
1,000m
10mm diametrul pupilei binoclurilor 7mm diametrul pupilei ochiului uman
Diametrul pupilei de ieşire
10mm
Diametrul de ieşire al pupilei: 2,9mmDiametrul pupilei ochiului uman: 7mm
Diametrul de ieşire al pupilei: 7,1mmDiametrul pupilei ochiului uman: 7mm
La întunericLa lumina de zi
Diametrul de ieşire al pupilei: 2,9mmDiametrul pupilei ochiului uman: 2 la 3mm
Mărire (10x)Focalizare individuală
Rezistent la apă
Diametrul obiectivului (mm) Punct de perspectivă înalt
D : Prismă acoperiş (Dach)WP : Rezistent la apăCF : Focalizare centralăIF : Focalizare individualăHP : Punct de perspectivă înalt
8
p 28 - 29
p 30 - 33
p 34 - 35
ED50/ED50 A p 35
Nikon Digiscoping System p 36 - 37
StabilEyes p 46 - 47
Telescop binocular p 47
Lupe p 48
Microscoape portabile p 49
p 10 - 11
p 12 - 13
p 14 - 15
p 16 - 19
Grad înalt p 20 - 21
Compact şi elegant p 22
Compact p 23
Maritim p 24 - 25
Standard p 25
Standardul pentru observarea avansată a naturii p 26
Cuprins
Laser 1000A S p 39
Laser 1200S p 39
COOLSHOT AS/COOLSHOT p 40 - 41
p 42 - 43
p 43
Forestry Pro p 44
Telemetru cu laser p 38 - 44
O optică excepţională pentru nevoi specializate p 45 - 49
Date tehnice p 50 - 63
Binocluri p 9 - 26
Fieldscope-uri p 27 - 37
BinocluriAproape şi realBinoclurile Nikon au stabilit un standard de valoare în optică sportivă.Pentru consolidarea poziţiei Nikon ca lider mondial în domeniul opticii de precizie, furnizăm binocluri pentru diverse aplicaţii, facilitând astfel selectarea de instrumente optice de calitate superioară şi extrem de performante, ideale pentru necesităţile fiecărui utilizator în parte.
400 450 500 550 600 650 70060657075
80
859095
100
Experimentaţi extraordinarulBrandul EDG s-a născut din angajamentul Nikon de a oferi o gamă premium compusă din cele mai bune instrumente din domeniul opticii sportive. În combinaţie cu numeroase tehnologii avansate Nikon, inclusiv de natură optică sau mecanică, aceste produse excepţionale sunt capabile să ofere un câmp vizual spectaculos şi o performanţă care depăşeşte cea mai bogată imaginaţie a persoanelor pasionate de natură şi de activităţile în aer liber.
EDG 8x32/10x32
EDG 7x42/8x42/10x42
EDG 10x42
10 11
• Buton dual de focalizare cu reglaj dioptric Buton de focalizare mai mare pentru
operare facilă. Trageţi în afară pentru a ajusta dioptrul (stânga), împingeţi spre înăuntru pentru a focaliza (dreapta).
• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare fac posibilă poziţionarea uşoară a ochilor la punctul de perspectivă corect
Dacă nu purtaţi ochelari, utilizaţi vizoarele în poziţia extinsă. Dacă purtaţi ochelari, vizoarele se vor folosi retrase în întregime. Vizoarele pot fi reglate la oricare dintre cele patru opriri clic, asigurând un reglaj fin pentru a veni în întâmpinarea nevoilor dumneavoastră.
• Designul punctului de perspectivă lung oferă un câmp vizual clar pentru purtătorii de ochelari
• Vizoare detaşabile în formă de corn Vizoarele în formă de corn proiectate ergonomic
blochează lumina periferică pentru a vă oferi un câmp vizual mai clar.
• Curea comodă, proiectată ergonomic Proiectată pentru a asigura confortul, chiar şi în condiţii
de utilizare îndelungată. Lungimea curelei poate fi reglată uşor fără a fi nevoie
să o scoateţi de la gât.
• Punte scurtă pentru priză facilă
• Design rezistent Rezistent, corp uşor din aliaj magneziu-aluminiu.
• Rezistent la apă (până la adâncimi de 5m timp de 10 minute) Construcţia rezistentă la apă şi la ceaţă este realizată pe un corp umplut cu azot şi
garnituri O-ring de etanşare.
• Legendarele obiective Nikon cu sticlă ED (nivel scăzut al dispersiei) Legendarele obiective Nikon cu sticlă ED (nivel scăzut al dispersiei), compensează
cu succes aberaţiile cromatice pentru a oferi imagini cu rezoluţie excepţională și cu un contrast superior.
• Sistemul de obiective cu aplatizare de câmp Tehnologia sistemului Nikon de obiective cu aplatizare de câmp reduce la minimum
curbarea câmpului – aberaţii ce au loc în momentul focalizării în centrul câmpului, făcând ca zonele periferice să nu fie focalizate şi viceversa – şi oferă imagini mai clare şi mai bine conturate pe toată suprafaţa, până în marginile obiectivului.
• Prisma cu acoperire dielectrică multi-strat cu grad ridicat de reflexie Acoperirea dielectrică multi-strat cu grad ridicat de reflexie este aplicată unei prisme
cu unghi drept care nu prezintă reflexie internă totală. Aceasta amplifică reflectivitatea luminii cu mai mult de 99% (valoare proiectată) pentru întregul spectru vizibil, oferind zone mai clare de alb şi o vizualizare mai bine conturată, mai luminoasă şi mai vie pe toată suprafaţa câmpului vizual.
• Tratament de corecţie a fazei Modificarea fazei luminii este cauzată de diferenţele de fază rezultate din reflexia totală
a luminii pe o suprafaţă Dach (în unghi drept). Tratamentul de corecţie a fazei este aplicat pe suprafaţă pentru a reduce pierderile de rezoluţie, asigurând imagini cu contrast ridicat.
• Imagini mai luminoase, chiar şi la amurg Tratamentul multistrat avansat este aplicat tuturor lentilelor şi prismelor pentru
a creşte transmisia luminii şi a reduce sclipirile şi imaginile fantomă, pentru imagini extrem de luminoase, bine conturate, chiar şi în zori sau la amurg.
• Sisteme optice bazate pe sticlă eco şi materiale sigure pentru mediu Lentilele şi prismele nu conţin plumb sau arsenic.
EDG 8x42
* Pentru specificaţii, consultaţi p 50.
Binocluri
Lungimea de undă (nm)Prisma cu acoperire dielectrică multi-strat cu grad ridicat de reflexiePrisma cu acoperire de aluminiu îmbunătăţităPrismă cu acoperire de aluminiu
(Numai pentru exemplul de referinţă)
Prismă cu unghi dreptOglindă cu acoperire dielectrică multi-strat cu grad
ridicat de reflexie
Drumul optic
Tratament de corecţie a fazei
Caracteristicile reflectanţei prismei tratate pe suprafaţa oglinzii
Refle
ctan
ţa (%
)
12
O invitaţie regală la splendoarea naturiiZeci de ani de experienţă în design şi expertiză au făcut din Nikon o forţă dominantă în domeniul observării naturii şi al distracţiei. Tehnologia avansată, evidenţiată de un câmp vizual extraordinar de luminos şi de clar, oferă împătimiţilor de activităţi în aer liber şansa să observe natura în toate gloria sa spectaculoasă şi să păstreze o amintire intensă şi captivantă a fiecărui moment. Această moştenire unică a condus la performanţa fiabilă şi larg recunoscută a binoclurilor MONARCH.
8x42/10x42/12x42/8x56/16x56/20x56
Calitate excepţională a imaginii realizată cu sticlă ED şi prisma cu acoperire dielectrică multi-strat cu grad ridicat de reflexie• Sticlă cu dispersie extra-scăzută (ED) pentru compensarea aberaţiilor cromatice şi
pentru o vizualizare mai clară• Prisma cu acoperire dielectrică multi-strat cu grad ridicat de reflexie asigură o
uniformitatea superioară de transmitanţă pe întreg câmpul vizual vizibil, rezultând imagini mai luminoase şi culori mai naturale
• Toate lentilele şi prismele sunt tratate multi-strat pentru imagini luminoase• Prisme în unghi drept cu tratament cu corecţie de fază pentru o înaltă rezoluţie• Designul punctului de perspectivă lung oferă un câmp vizual clar pentru purtătorii
de ochelari• Pentru toate lentilele şi prismele s-au folosit elemente optice cu sticlă Eco, fără
plumb sau arsenic• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft. timp de 10 minute) și sistem anti-aburire cu
azot gazos• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare cu multi-clic fac posibilă poziţionarea uşoară a
ochilor la punctul de perspectivă corect• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă, confortabilă• Carcasa uşoară utilizează răşini din policarbonat cu armătură din fibră de sticlă• Curea fină pentru purtarea pe gât• Capac rabatabil pentru lentilele obiectivului• Adaptorul pentru trepied este un accesoriu furnizat pentru modelele 16x56 şi 20x56
8x30/10x30/8x42/10x42
Performanţă optică deosebită într-o carcasă compactă, oferind un câmp vizual larg• Design exterior compact şi sofisticat• Sticlă cu dispersie extra-scăzută (ED) pentru compensarea aberaţiilor cromatice şi
pentru o vizualizare mai clară• Câmp vizual aparent larg• Prisma cu acoperire dielectrică multi-strat cu grad ridicat de reflexie asigură o
uniformitatea superioară de transmitanţă pe întreg câmpul vizual vizibil, rezultând imagini mai luminoase şi culori mai naturale
• Toate lentilele şi prismele sunt tratate multi-strat pentru imagini luminoase• Un strat de acoperire rezistent la zgârieturi este aplicat pe suprafeţele exterioare ale
obiectivului şi ale lentilelor ocularului (numai 8x42, 10x42)• Prisme în unghi drept cu tratament cu corecţie de fază pentru o înaltă rezoluţie• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar pentru purtătorii de ochelari• Pentru toate lentilele şi prismele s-au folosit elemente optice cu sticlă Eco, fără plumb
sau arsenic• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft. timp de 10 minute) și cu sistem anti-aburire cu garnituri
de etanşare şi azot gazos• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare cu multi-clic fac posibilă poziţionarea uşoară a ochilor la
punctul de perspectivă corect• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă, confortabilă• Carcasa uşoară utilizează răşini din policarbonat cu armătură din fibră de sticlă• Curea fină pentru purtarea pe gât• Capac rabatabil pentru lentilele obiectivului
Binocluri
* Pentru specificaţii, consultaţi p 50-51.
MONARCH 7 8x30 MONARCH 7 8x42 MONARCH 5 10x42 MONARCH 5 16x56
13
MONARCH 7 8x30
* Pentru specificaţii, consultaţi p 51-52.
Lumea conform dorinţelor dumneavoastrăDescoperirea unor lucruri noi este un mod de viaţă pentru dumneavoastră. Preferaţi să pătrundeţi şi să exploraţi noi lumi cu echipamente optice prevăzute cu ultimele descoperiri tehnologice, atât din punct de vedere al valorii, cât şi al performanţei. Această metodă vă permite să apreciaţi mai bine ceea ce descoperiţi. Bine aţi venit în lumea minunată a PROSTAFF. Aveţi un orizont de aşteptare privind o performanţă solidă, originală pe care vă puteţi baza.
8x42/10x42
Performanţă optică de înaltă calitate într-un corp elegant• Toate lentilele şi prismele sunt tratate multi-strat pentru imagini mai luminoase• Prisme în unghi drept cu tratament de corecţie a fazei pentru o rezoluţie mai înaltă• Prisme cu tratament pentru oglindă cu grad înalt de reflexie pentru o imagine
luminoasă• Designul punctului de perspectivă lung oferă un câmp vizual clar pentru purtătorii de ochelari• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare cu multi-clic fac posibilă poziţionarea uşoară
a ochilor la punctul de perspectivă corect• Rezistent la apă (până la 1m/100,58 cm. pentru 10 minute) și sistem anti-aburire cu azot• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă, confortabilă• Pentru toate lentilele şi prismele
s-au folosit elemente optice cu sticlă Eco, fără plumb sau arsenic
8x42/10x42/10x50/12x50
Model cu design inteligent, plin de performanţă• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Designul punctului de perspectivă lung oferă un câmp vizual clar pentru purtătorii de ochelari• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare cu multi-clic fac posibilă poziţionarea uşoară a ochilor la punctul
de perspectivă corect• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft. timp de 10 minute) și sistem anti-aburire cu azot gazos• Carcasa uşoară utilizează răşini din policarbonat cu armătură din fibră de sticlă• Pentru toate lentilele şi prismele s-au folosit elemente optice cu sticlă Eco, fără plumb sau arsenic
PROSTAFF 7 10x42
PROSTAFF 5 10x50
PROSTAFF 5 10x42
Binocluri
1514
Cuprindeţi totul, în stilul dumneavoastră unicPentru dumneavoastră este la fel de important ca şi observarea modului în care arată lumea din perspectiva personală. Acest lucru se realizează prin binocluri proiectate pentru modul dumneavoastră de viaţă. Dumneavoastră ştiţi că există o lume minunată şi plină de culori în natură şi doriţi să fiţi martor la acest spectacol în stilul în care sunteţi obişnuit. Binoclurile ACULON sunt pentru dumneavoastră — cu un design sportiv într-o varietate de stiluri şi culori care se potrivesc stării dumneavoastră de spirit şi ocaziei. Dacă preferaţi optica sportivă care să vă completeze personalitatea, ACULON este alegerea perfectă.
ACULON T01 8x21/10x21
Extindeţi-vă lumea cu acest aparat compact cu stil• Compact şi uşor pentru portabilitate — cu o greutate de numai 195g• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase Inel de
focalizare mai mare pentru operare facilă• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare fac posibilă poziţionarea uşoară a
ochilor la punctul de perspectivă corect• Design uşor şi elegant cu o singură articulaţie• Carcasă disponibilă în cinci culori: 8x21 portocaliu,
albastru sau alb /10x21 negru şi roşu
ACULON T01 10x21 <Roşu>ACULON T01 8x21 <Albastru>
ACULON T01 8x21 <Alb> ACULON T01 10x21 <Negru>
ACULON T01 8x21 <Portocaliu>
Binocluri
16 17
* Pentru specificaţii, consultaţi p 52.
ACULON T51 8x24/10x24
Eleganţă sofisticată pentru călătoriile dumneavoastră• Carcasă subţire, compactă şi uşoară• Design elegant, cu un exterior sofisticat cu finisaje metalice, fine la atingere• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Distanţă apropiată de focalizare: 2,5m• Dispozitivele optice din sticlă ecologică nu conţin plumb sau arsenic• Patru variante de culoare atrăgătoare: 8x24 negru, argintiu, roz şi roşu/10x24
negru şi argintiu
ACULON T11 8-24x25
Binoclu lucios şi compact cu posibilitate de zoom 3x, în trei culori• Compact şi uşor• Toate lentilele şi prismele sunt tratate multi-strat pentru imagini
luminoase• Manetă unică de transfocare realizată pentru un zoom fin de 8-24x• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare fac posibilă poziţionarea uşoară
a ochilor la punctul de perspectivă corect• Realizat pentru o prindere confortabilă şi o manevrare uşoară• Disponibil în trei culori ale corpului (negru/argintiu/roşu)
ACULON T51 10x24 <Negru>
ACULON T51 10x24 <Argintiu>
ACULON T51 8x24 <Roz>
ACULON T51 8x24 <Roşu>
ACULON T11 8-24x25 <Negru> ACULON T11 8-24x25 <Argintiu> ACULON T11 8-24x25 <Roşu>
1918
ACULON A211 7x35/8x42/10x42/7x50/10x50/12x50/16x50/8-18x42/10-22x50
Durabilitate şi lentile mari pentru obiectiv pentru ieşiri deosebite în aer liber• Lentila asferică a ocularului elimină distorsiunile de imagine la periferia lentilei (cu excepţia
modelelor cu transfocare)• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare fac posibilă poziţionarea uşoară a ochilor la punctul de
perspectivă corect (cu excepţia modelelor cu transfocare)• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă, confortabilă• Transfocare fină cu comandă cu vârful degetului (numai modelele cu transfocare)• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru
trepied (consultaţi p 56) (Adaptorul pentru trepied TRA-2 este un accesoriu furnizat pentru ACULON A211 16x50 şi 10-22x50)
ACULON A30 8x25/10x25
Performanţă deosebită într-o carcasă compactă pentru o încredere sporită a utilizatorului• Compact şi uşor• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Designul punctului de perspectivă lung oferă un câmp vizual clar pentru purtătorii
de ochelari (8x25)• Mâner ferm, confortabil, cu înveliş de cauciuc• Design pliabil; uşor de purtat• Pentru toate lentilele şi prismele s-au folosit elemente optice cu sticlă Eco,
fără plumb sau arsenic• Disponibil în două culori ale carcasei: negru şi argintiu
ACULON A211 10-22x50
* Pentru specificaţii, consultaţi p 52-53.
ACULON A211 8x42
ACULON A30 8x25 <Negru>ACULON A30 10x25 <Argintiu>
Binocluri
20
500420 600 700 nm
102030405060708090
100%T
Binocluri
8x32HG L DCF
10x25HG L DCF8x20HG L DCF
8x32HG L DCF/10x32HG L DCF
O performanţă optică avansată într-o dimensiune redusă• O compensare a aberaţiilor cu balans fin • Distanţă apropiată de focalizare 2,5m• Inel de reglare a dioptriei cu sistem de blocare, pentru prevenirea
rotirii neintenţionate• Performanţă excelentă la temperaturi de până la -20°C• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă,
confortabilă• Un design ergonomic pentru o ţinere uşoară• Capacele pentru ocular sunt prinse pentru a fi uşor de utilizat
8x20HG L DCF/10x25HG L DCF
Execuţie excepţională, compactă• Rezistent, corp uşor din aliaj magneziu-aluminiu• Un design pliabil pentru uşurinţa transportării• Distanţă apropiată de focalizare de 2,4m (8x) şi 3,2m (10x)• Inelul de reglare a dioptriei este aflat în centrul corpului,
ceea ce îmbunătăţeşte operatibilitatea• Performanţă excelentă la temperaturi de până la -30°C
8x42HG L DCF/10x42HG L DCF
Performanţă optică supremă• Uşor (8x: 795g, 10x: 790g)• Rezistent, corp uşor din aliaj magneziu-aluminiu• Distanţă apropiată de focalizare 3m• Inel de reglare a dioptriei cu sistem de blocare, pentru prevenirea
rotirii neintenţionate• Performanţă excelentă la temperaturi de până la -20°C• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă,
confortabilă• Un design ergonomic pentru o susţinere uşoară• Capacele pentru ocular sunt prinse pentru a fi uşor de utilizat
8x42HG L DCF
21
* Pentru specificaţii, consultaţi p 53.
Când doar performanţa superioară poate face faţăComponente ale gamei largi de binocluri Nikon apreciate pe scară largă, cele şase modele din seria HG L sunt realizate pentru o performanţă şi confort de neegalat. Construcţia exactă a lentilelor şi prismei asigură imagini mai clare, luminoase, pentru a intensifica experienţa de vizualizare. Alte aspecte, precum partea mecanică şi designul optic deosebit de fine, lucrează împreună pentru a dezvălui detalii subtile, pe care le-aţi fi pierdut altfel.
Grad înalt
• Vizor din cauciuc siliconic moale• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare cu multi-clic* fac
posibilă poziţionarea uşoară a ochilor la punctul de perspectivă corect
• Inel mare de focalizare pentru o utilizare uşoară• Fiecare model este rezistent la apă până la 2m/6,6 ft.
(3m/9,8 ft. pentru 8x20HG L DCF/10x25HG L DCF) pentru 5 minute şi fără aburire, cu garnituri şi azot
• Realizate din materiale ecologice Non-PVC (polyvinyl chloride) pentru corp, capacul ocularelor, capacul obiectivelor, carcasă şi curea; elemente optice din sticlă Eco, fără plumb şi arsenic sunt folosite pentru toate lentilele şi prismele.
• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru trepied* (consultaţi p 56)
Rate de transmitere a luminiiÎn general vorbind, cu cât este mai mare rata de transmitere a lentilei, cu atât este mai luminoasă şi mai clară imaginea, cu mai puţine neclarităţi şi imagini fantomă. Fiecare dintre modelele de binocluri Nikon de grad înalt au rate înalte de transmitere a luminii, mulţumită prismelor şi lentilelor cu tratament multi-strat.
Pentru imagini luminoase, cu un contrast sporit• Tratamentul original multistrat al Nikon
Reduce strălucirea şi reflexiile parazite, pentru o transmisie foarte înaltă într-o gamă largă de lungimi de undă. Rezultatul: contrast şi reproducere excelentă a culorilor.
• Tratament de corecţie a fazeiCorectează schimbările de fază provocate de lumina reflectată de la prisma acoperiş (Dach). Oferă un contrast ridicat al imaginii, prin eliminarea reducerii rezoluţiei.
• Tratament cu argint pentru reflecţie superioarăO reflectivitate mai mare şi o pierdere redusă a luminii de la prismă, în comparaţie cu tratamentul normal cu aluminiu, pentru imagini mai luminoase.
Pentru imagini clare, nedistorsionate• Lentile de aplatizare de câmp
Folosite pentru lentilele ocularului. Oferă imagini care sunt clare şi bine conturate, în întregime la periferia lentilei.
• Corecţia distorsiuniiRealizarea remarcabilă a opticii Nikon oferă o corecţie a distorsiunii de nivel înalt, făcând posibile imaginile clare, nedistorsionate, chiar şi la periferia zonei de vizualizare.
Uşor de utilizat• Designul punctului de perspectivă lung
Tehnologia sofisticată de design obţine o combinaţie de punct de perspectivă lung şi dimensiune redusă.
*Cu excepţia 8x20HG L DCF/10x25HG L DCF.
A Produs convenţional NikonSursa: Nikon (valoare actuală)
Apropiere la concerte, teatre şi muzeeDimensiunea lor compactă şi designul sofisticat, cu stil, înseamnă că aceste modele vă vor însoţi perfect în acele ocazii formale la care trebuie să arătaţi cel mai bine, la teatru sau la concerte. Distanţa scurtă de focalizare face ca aceste binocluri să poată fi folosite şi în muzee.
Compact şi elegant 4x10DCF
Performanţă fără efort într-un design atractiv• Ultra-compact şi uşor (doar 65g)• Distanţă apropiată de focalizare: 1,2m• Toate lentilele şi prismele sunt cu tratament multi-strat• Operare uşoară (nu este necesară ajustarea dioptriei)• Design elegant• Disponibil în trei culori ale carcasei:
negru, argintiu şi roşu
Sportstar EX 8x25DCF/10x25DCF
Puternic pentru detalii, suficient de mic pentru buzunarul tău• Rezistent la apă și sistem anti-aburire cu azot • Vizoarele de cauciuc rotire-glisare fac posibilă poziţionarea uşoară a ochilor la punctul de perspectivă corect• Distanţă apropiată de focalizare: 2,5m (8x), 3,5m (10x)• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Compact şi uşor• Design pliabil; uşor de purtat• Disponibil în două culori ale corpului (argintiu/charcoal gri)
TRAVELITE EX 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF
Uşor, compact pentru o utilizare diversă• Rezistent la apă (până la 2m pentru 5 minute) și sistem
anti-aburire cu azot• Lentilele asferice pentru ocular elimină distorsiunea imaginii• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp
vizual clar pentru purtătorii de ochelari• Distanţă minimă de focalizare: 2,8m• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Vizoarele de cauciuc rotire-glisare fac posibilă poziţionarea
uşoară a ochilor la punctul de perspectivă corect• Elementele optice din sticlă Eco nu au plumb sau arsenic
Performanţă înaltă într-un corp compactCând sunteţi plecaţi, confortul este totul. Iată ceea ce face ca bonuclurile din compactă Nikon să fie atât de atractivă – suficient de mici pentru a fi luate oriunde, acestea sunt ideale pentru următoarele vacanţe, concerte sau evenimente sportive.
CompactBinocluri
* Pentru specificaţii, consultaţi p 54-55.
TRAVELITE EX 8x25CF
Sportstar EX 8x25DCF <Argintiu>
* Pentru specificaţii, consultaţi p 53-54.
7x15 HG Monocular
6x15M CF
5x15 HG Monocular/7x15 HG Monocular
Perfect pentru vizualizarea capodoperelor în detalii clare• Prisma are un tratament cu argint de reflecţie înaltă pentru imagini
luminoase• Prisme cu tratament cu corecţie de fază, pentru o rezoluţie mai înaltă• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar
pentru purtătorii de ochelari (5x)• Distanţă apropiată de focalizare: 0,6m (5x), 0,8m (7x)
6x15M CF/7x15M CF Black
Performanţă şi design etern• Corp metalic stilat• Ultra-compact şi uşor• Distanţă apropiată de focalizare: 2m• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase
2322
4x10DCF <Negru>
4x10DCF <Roşu>Sportstar EX 8x25DCF <Gri charcoal>
4x10DCF <Argintiu>
7x50CF WP/7x50CF WP Compass
Focalizare uşoară pe apă sau pe pământ• Sistem central de focalizare, rezistent la apă (până la 1m pentru 5 minute) și
cu sistem anti-aburire cu garnituri şi azot• Busolă încorporată cu lumină şi scală (7x50CF WP Compass)• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar pentru
purtătorii de ochelari• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă, confortabilă• Curea plutitoare furnizată• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru trepied
(consultaţi p 56)
Nikon Professional pentru o navigare linăPentru o performanţă de top într-un mediu maritim, binoclurile Nikon sunt calea de urmat. Toate modelele din gama Marine oferă imagini proaspete, strălucitoare. Ele sunt umplute cu azot şi etanşate cu garnituri, pentru a reduce efectul modificărilor de temperatură, fiind ideale pentru aplicaţiile nautice dure, iar modelele selectate au caracteristica busolei încorporate, pentru a vă menţine cursa. Binoclurile rezistente la apă şi la toate condiţiile de vreme pe care puteţi conta.
Maritim
7x50IF HP WP Tropical
Busolă şi scală de distanţă(pentru 7x50CF WP Compass)Puteţi măsura dimensiunile şi distanţele dacă aveţi cunoştinţă de una dintre aceste valori.
Curea plutitoare pentru 7x50CF WP/7x50CF WP Compass
Filtru de polarizare (opţional)Acestea filtrează reflecţiile de lumină din apă sau sticlă.
Vizoare de cauciuc în formă de corn (opţional) Păstrează ocularul fără lumină, pentru o vizualizare uşoară. Vizoarele confortabile de cauciuc sunt moi, bune în special pentru folosirea în zilele luminoase pe mare şi în alte condiţii extreme.Modele utilizabile• 7x50IF HP WP Tropical • 18x70IF WP WF • 7x50IF SP WP• 10x70IF SP WP • 10x70IF HP WP
7x50CF WP Compass
Accesorii opţionale
24
7x50IF WP Compass
25
7x50IF HP WP Tropical (Model cu scală încorporată)
Standard de încredere pentru pescuit şi pentru profesioniştii din domeniul maritim• Rezistent la apă (până la 5m pentru 5 minute) și cu sistem anti-aburire cu azot• Scale orizontale şi verticale pentru măsurarea dimensiunilor sau distanţelor
(tipul cu scală)• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar pentru
purtătorii de ochelari• Diametru mare al obiectivului pentru o imagine luminoasă• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru trepied
(consultaţi p 56)• Sunt disponibile filtru de polarizare şi vizoare de cauciuc în
formă de corn (opţional)
10x70IF HP WP
Mărire extinsă pentru profesioniştii din domeniul maritim • Rezistent la apă (până la 2m pentru 5 minute) și cu sistem anti-aburire cu azot• Diametru mare de 70mm satisface cererea pentru o mărire excepţional de luminoasă• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar pentru purtătorii
de ochelari• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional
pentru trepi ed (consultaţi p 56)• Sunt disponibile filtru de polarizare şi vizoare de cauciuc în
formă de corn (opţional)
Standard
* Pentru specificaţii, consultaţi p 54-55.
Action EX 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF
Un câmp larg de vizualizare în cele mai provocatoare condiţii• Rezistent la apă (până la 1m pentru 5 minute) și sistemul anti-aburire cu azot• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar pentru purtătorii de ochelari• Vizoare rotire-glisare cu multi-clic• Lentile cu tratament multi-strat şi diametru mare al lentilei obiectivului
pentru o claritate optimă a imaginii• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă, confortabilă• Elementele optice din sticlă Eco nu au plumb sau arsenic• Lentilele asferice pentru ocular elimină distorsiunea imaginii (doar la 7x50CF, 12x50CF)• Curea lată• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru trepied
(16x50CF include adaptorul pentru trepied) (consultaţi p 56)
Action EX 8x40CF
7x50IF HP WP Tropical
10x50CF WP
10x50CF WP
Rezistenţă la apă, chiar şi în cele mai dure condiţii• Rezistent la apă (până la 1m pentru 5 minute) și sistem anti-aburire cu azot• Lentile mari de 50mm cu tratament multi-strat pentru o imagine
luminoasă• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual
clar pentru purtătorii de ochelari• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţă la şocuri şi o prindere fermă,
confortabilă• Curea lată• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional
pentru trepied (consultaţi p 56)
10x70IF HP WP
Scală de distanţăPuteţi măsura dimensiunile sau distanţele dacă aveţi cunoştinţă de una dintre aceste valori.
Binocluri
7x50IF WP/7x50IF WP Compass
Realizat special pentru profesioniştii din domeniul maritim• Rezistent la apă (până la 2m pentru 5 minute) și cu sistem anti-aburire cu azot• Toate lentilele şi prismele au un tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Înveliş din cauciuc pentru rezistenţa la şocuri şi o prindere fermă,
confortabilă• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar pentru
purtătorii de ochelari• Busolă şi scală încorporate pentru a cunoaşte direcţia şi distanţa sau dimensiunea
subiectului (7x50IF WP Compass)• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru trepied
(consultaţi p 56)
27
Binocluri
26
8x30E II/10x35E II
Standardul pentru urmărirea păsărilor, oferă vizualizări panoramice şi localizarea uşoară a subiectelor• Elemente optice cu sticlă Eco, fără plumb sau arsenic• Câmp de vizualizare aparent larg
(63,2° pentru 8x30E II, 62,9° pentru 10x35E II)• Distanţă apropiată de focalizare: 3m (8x), 5m (10x)• Corp uşor din aliaj magneziu-aluminiu• Toate lentilele şi prismele sunt cu tratament multi-strat• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru
trepied (consultaţi p 56)
7x50IF SP WP/10x70IF SP WP
Claritate pe întreaga suprafaţă pentru navigare, urmărirea stelelor• Design optic superior pentru o observare fără aberaţii, realizat în special pentru utilizarea
astronomică• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Rezistent la apă până la 5m (2m pentru 10x70IF SP WP) pentru 5 minute și cu sistem
anti-aburire cu garnituri şi azot• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar
pentru purtătorii de ochelari• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor opţional pentru
trepied (consultaţi p 56)• Sunt disponibile filtru de polarizare şi vizoare de
cauciuc în formă de corn (opţional, consultaţi p 24)
18x70IF WP WF
Mărire extra pentru navigare, observarea stelelor• Câmp de vizualizare aparent angular larg de 64.3°• Toate lentilele au un tratament multi-strat pentru o imagine luminoasă• Rezistent la apă (până la 2m timp de 5 min) și cu sistem anti-aburire cu
garnituri de etanşare şi azot• Designul punctului de perspectivă lung asigură un câmp vizual clar
pentru purtătorii de ochelari• Pot fi fixate pe un trepied prin folosirea unui adaptor
opţional pentru trepied (consultaţi p 56)• Sunt disponibile filtru de polarizare şi vizoare de
cauciuc în formă de corn (opţional, consultaţi p 24)
* Pentru specificaţii, consultaţi p 56.
7x50IF SP WP
18x70IF WP WF
Standardul pentru observarea avansatã a naturiiStudierea naturii în cele mai fine aspecteBinoclurile de înaltă performanţă, recunoscute ca fiind standardul pentru activităţile specializate, pentru urmăritul păsărilor sau al stelelor. Pe lângă gama largă disponibilă, modelele 8x32SE CF/10x42SE CF/12x50SE CF au fost realizate pentru a fi cele mai avansate binocluri cu prismă Porro din lume. Ocularul construit special redefineşte claritatea optică şi înalta rezoluţie a imaginii. La modelele realizate pentru urmărirea stelelor, vă veţi bucura de o rezoluţie clară pe întreaga suprafaţă, care vă depăşeşte aşteptările.
8x30E II
Fieldscope-uriO întreagă lume de descoperitNikon oferă o selecţie largă de dispozitive Fieldscope şi oculare interschimbabile, toate oferind o mărire inegalabilă prin intermediul unor dispozitive optice briliante, dublate de o construcţie robustă. În plus, prin ataşarea aparatelor foto digitale Nikon la dispozitivele noastre de tip Fieldscope puteţi captura şi savura fotografii deosebite de la depărtare fără să fie necesar să purtaţi cu dumneavoastră obiectivele grele de telefotografie. *Pentru detalii vă rugăm să consultaţi paginile 36-37.
29
Fieldscope-urile Nikon EDG oferă un câmp vizual spectaculosÎn căutarea inovaţiei, tehnologia Nikon de avangardă a făcut posibilă încorporarea în fieldscope-uri, pentru prima oară în lume, a unui sistem VR (de reducere a vibraţiilor) prin deplasarea lentilelor* - Fieldscope-uri EDG VR.Tehnologiile optice complicate completează superb funcţiile mecanice în Fieldscope-urile EDG, toate fiind create pentru a atinge o superioritate netă atât pentru observaţie cât şi pentru aplicaţiile fotografiere digitală telescopică.Ca urmare a seriei extinse de simulări şi analize de date CAE (Computer Aided Engineering = inginerie asistată de calculator), inginerii noştri proiectanţi construiesc numeroase prototipuri. Aceste eforturi au realizat o structură solidă, bine echilibrată; lentile de obiectiv cu diametru mare, care oferă imagini mai luminoase; un inel de focalizare mare pentruoperarea fără întreruperi chiar şi în timpul fotografierii digitale telescopice; şi un montaj pentru trepied care facilitează reglaje fine de echilibrare a greutăţii. Rezultatul este o vizualizare excelentă şi clară până la marginea câmpului dvs. vizual.*Conform lunii octombrie 2011.
EDG Fieldscope 85-A VR
EDG Fieldscope 85 VR
EDG Fieldscope 65
EDG Fieldscope 65-A
EDG Fieldscope 85 VR
EDG Fieldscope 85-A VR
Oculare pentru Fieldscope-urile EDG• Şapte tipuri de oculare pentru performanţe optice optime• Montaj prin baionetă cu blocaj pentru ataşarea şi eliberarea uşoară• Tratament multi-strat în întregime• Rezistent la apă la 2m timp de 10 min., și sistemul anti-aburire graţie garniturii şi azotului (îmbinarea corp-ocular este rezistentă la apă)• Vizoare rotire-glisare cu trei opriri clic: una pentru observarea cu ochiul liber, una pentru observarea cu ochelari şi una pentru fotografierea digitală (exceptând FEP-30W, FEP-25 LER şi FEP-20-60)
• FEP-30W oferă mai multe variante de vizor: vizor de cauciuc fin pentru observare şi vizor digital pentru conexiunea cu aparate foto digitale, utilizând accesorii opţionale digitale• FEP-25 LER are o compensare pentru ochi ultra-lungă de 32,3mm• FEP-20-60 are o compensare lungă pentru ochi de 18,4-16,5mm, folosind o lentilă asferică, pentru reducerea distorsiunii imaginii• Seria de aparate foto compacte COOLPIX şi aparatele foto avansate cu obiective interschimbabile din seria Nikon 1 pot fi ataşate utilizând accesoriile opţionale digitale (cu excepţia FEP-20-60)
FEP-30W(24x/30x larg)
FEP-20W(16x/20x larg)
FEP-38W(30x/38x larg)
FEP-50W(40x/50x larg)
FEP-75W(60x/75x larg)
FEP-25 LER(20x/25x)
FEP-20-60(16-48x/20-60x)
2928
* Pentru specificaţii, consultaţi p 57.
EDG Fieldscope 85 VR/85-A VREDG Fieldscope 85/85-A/65/65-A
Experimentaţi vizualizarea confortabilă cu dispozitivele Nikon premium Fieldscopes EDG de marcă(numai Fieldscope-uri EDG VR)• Primele Fieldscope-uri din lume care încorporează sistemul Nikon cu deplasare a obiectivului de tip VR (reducere a vibraţiilor)
(conform lunii octombrie 2011)• Reduce vibraţiile la aprox. 1/8 *1 în timpul observaţiei, oferind echivalentul unei viteze de declanşare aprox. 2 opriri *1
mai rapidă în fotografierea digitală telescopică• Operare VR uşoară; după rotirea butonului de blocare VR, apăsarea o dată a butonului VR activează funcţia• Funcţia VR se opreşte automat după aprox. 30 minute după ce VR este pornit (funcţia de oprire automată)• Se folosesc baterii AA ușor de procurat
(Caracteristici generale)• Sticlă cu dispersie extra-scăzută (ED) pentru compensarea aberaţiilor cromatice şi o vizualizare mai luminoasă şi mai clară• Prisma cu acoperire dielectrică multi-strat cu grad ridicat de reflexie, pentru o vizualizare luminoasă (doar la modelele drepte)• Prismă cu unghi drept cu tratament pentru corectarea fazei, pentru o rezoluţie înaltă• Tratamentul multistrat avansat este aplicat tuturor lentilelor şi prismelor pentru obţinerea celor mai luminoase imagini• Rezistent la apă (până la 2m/6,6 ft timp de 10 min) *2 și sistemul anti-aburire, graţie azotului gazos (îmbinarea corp/ocular şi
corp/suport baterie sunt rezistente la apă *3)• Design stilat• Trei orificii de montare a trepiedului, pentru montarea flexibilă; echilibru optim obţinut prin CAE (Computer Aided Engineering -
Ingineria asistată de calculator)• Şapte oculare exclusiv pentru Fieldscope-urile EDG sunt disponibile opţional• Parasolarul cu glisare încorporat protejează lentilele obiectivului*1 Pe baza măsurătorilor standard Nikon Fieldscope (cu luneta pe trepied)*2 NU este construită pentru utilizare sub apă*3 Rezistenţă la apă: conform testării cu echivalentul a 1mm de apă pe minut, cu o cădere de mai mult de 200mm timp de 10 minute
(cu utilizare normală cu un ocular corect atașat la corpul lunetei)
Fieldscope-uri
* Pentru informaţii suplimentare cu privire la accesoriile digitale sau aparatele foto compatibile consultaţi www.nikon.com/sportoptics/
MONARCH Fieldscope 82/82-A/60/60-A
Sistemul inovator cu carcasă hibridă vă permite combinaţii de sisteme optice• Sistemul cu carcasă hibridă realizează un sistem optic optimizat atât pentru observare cât şi pentru telescopia digitală; utilizează o structură individuală care permite unităţii prismei să fie uşor ataşată / detaşată de pe unitatea cu obiectiv; vă permite combinaţia dorită de diametre Fieldscope, prisme şi oculare pentru observare, precum şi pentru realizarea unei
telescopii digitale cu focalizare de calitate prin intermediul accesoriilor ataşate• Un inel de focalizare pentru o focalizare fină, rapidă şi performantă: Sistem Dual Trans Focus• Sistemul optic avansat apocromatic utilizează sticlă ED (cu dispersie extrem de redusă), realizând un câmp vizual cu un
contrast puternic, mai clar• Sistemul de lentile de aplatizare de câmp utilizat pentru o precizie consistentă pe întregul câmp vizual• Tratamentul multistrat este aplicat pentru toate suprafeţele lentilelor şi prismelor, asigurând o luminozitate superioară şi
fidelitatea culorilor• Mecanismul cu conector de înaltă fiabilitate permite conectarea unei unităţi cu obiectiv şi a unei unităţi cu prismă pentru a
minimiza deviaţia axei optice• Utilizarea unei prisme cu o reflexie totală minimizează pierderea de lumină şi oferă un câmp vizual luminos şi clar.• Carcasa exterioară acoperită complet cu cauciuc este confortabilă la manipulare; inel de focalizare cu operare facilă• Structura labirintică previne pătrunderea apei, iar fiecare unitate este umplută cu azot gazos pentru o performanţă
impermeabilă• Unitate cu obiectiv/unitate cu prismă: Rezistent la apă (până la 1m timp de 10 minute) *1 și sistem
anti-aburire cu azot gazos Îmbinarea unităţii: Impermeabilă (echivalentul a 5mm pe minut pe o durată de 30 de minute) *2
Ocular: Permeabil. Impermeabil atunci când este ataşată de o carcasă Fieldscope. *2
*1 Acest produs nu va suferi pagube la sistemul optic dacă este scufundat sau aruncat în apă la o adâncime maximă de 1 metru timp de maxim 10 minute. NU este proiectat pentru utilizarea sub apă.
*2 Acest produs nu va suferi pagube la sistemul optic dacă este supus precipitaţiilor cu un echivalent de 5mm de apă pe minut timp de 30 de minute. NU este proiectat pentru utilizarea sub apă.
MONARCH Fieldscope 60-A
MONARCH Fieldscope 60
MONARCH Fieldscope 82-A
MONARCH Fieldscope 82
3130
Oculare pentru dispozitivele Fieldscope de tip MONARCH• Sistemul optic avansat oferă un câmp vizual larg şi un punct de perspectivă confortabil• Designul optic rafinat corectează aberaţiile cromatice în mod eficient şi oferă o imagine uniform de clară pe întregul câmp vizual• Sistemul CircuLock este utilizat astfel încât un ocular să poată fi ataşat / detaşat uşor şi fără şocuri mecanice, cu montura ocularului
asigurată în mod ferm• Tratamentul multistrat este aplicat pe toate suprafeţele elementelor de lentilă• Îmbinarea de conectare este etanșată pentru rezistenţă la apă pentru a asigura impermeabilitatea atunci când se ataşează la un
dispozitiv FieldscopeNEP-20-60(16-48x/20-60x)
NEP-38W(30x/38x)
NEP-30-60W(24-48x/30-60x)
* Pentru specificaţii, consultaţi p 58.
Fieldscope-uri
Sistem hibrid cu carcasă MONARCH FieldscopeDispozitivele MONARCH Fieldscope utilizează o structură individuală care permite unităţii prismei să fie uşor ataşată/detaşată de pe unitatea obiectivului; Acest lucru este numit sistem hibrid cu carcasă şi vă oferă libertatea de a selecta combinaţia dorită de diametre Fieldscope, prisme şi oculare pentru observare, precum şi pentru realizarea unei telescopii digitale cu focalizare de calitate prin intermediul accesoriilor ataşate.
33
* Pentru specificaţii, consultaţi p 58-59.
Fotografiere cu focală fixă
Unităţi cu obiective MONARCH Fieldscope
Unităţi cu prismă MONARCH Fieldscope
Accesoriu de telescopie digitală
Aparate foto digitale SLR
Accesoriu de telescopie digitală
Aparat foto avansat cu obiective
interschimbabile din seria Nikon 1
Oculare MONARCH Fieldscope
82mm
60mm
FSA-L3
DSA-N2
Drept
NEP-30-60WUnghiular
NEP-38W
NEP-20-60
Realizarea fotografiilor cu focală fixăFocalizarea cu obiective fixe se realizează prin conectarea unei unităţi cu obiectiv MONARCH Fieldscope şi o un aparat foto digital Nikon SLR sau Nikon 1 din categoria Aparat foto avansat cu obiective interschimbabile prin intermediul unui sistem dedicat de ataşare. Deoarece lumina din obiectiv pătrunde direct în senzorul de imagine, şi nu dirijată printr-o prismă sau un ocular, acest lucru maximizează rezoluţia obiectivului. Este activată super-telefotografierea cu o definiţie extrem de ridicată ce face ca deteliile fine ale subiectului să fie clare.
Accesoriu de telescopie digitală DSA-N2Proiectat în mod exclusiv pentru Nikon 1 pentru a permite super-telefotografierea• Ataşamentul de telescopie digitală permite utilizarea unui aparat foto avansat cu obiective interschimbabile din seria
Nikon 1, realizând fotografierea cu focală fixă• Permite super-telefotografierea la o lungime focală de 1.350mm cu o unitate cu obiectiv MONARCH Fieldscope 82,
sau de 1.080mm cu o unitate cu obiectiv MONARCH Fieldscope 60* *Format CX• Ataşând o carcasă uşoară Nikon 1 puteţi realiza cu uşurinţă o super-telefotografiere de înaltă definiţie• Designul optic realizează în mod eficient compensarea aberaţiilor, în timp ce pe toate suprafeţele lentilelor este
aplicat tratamentul multistrat• Moduri disponibile de expunere: A (prioritate diafragmă auto) şi M (manual)• Moduri disponibile de măsurare: Măsurare central-evaluativă
Accesoriu de telescopie digitală FSA-L3Sistemul de ataşare F proiectat în mod optim pentru fotografierea utilizând un aparat foto digitală SLR• Ataşamentul de telescopie digitală se conectează cu sistemul de prindere F al unui aparat foto digital Nikon SLR, pentru
fotografiere cu focală fixă• Permite super-telefotografierea la o lungime focală de 500mm cu o unitate cu obiectiv MONARCH Fieldscope 82,
sau de 400mm cu o unitate cu obiectiv MONARCH Fieldscope 60* *La utilizarea cu un aparat foto digital Nikon SLR în format DX, unghiul imaginii este echivalent cu aproximativ 1,5x din lungimea focală a formatului de 35mm• Compatibilitatea optică cu formatul Nikon FX realizează fotografierea cu un senzor cu dimensiunea complet fără vignetare• Designul optic realizează în mod eficient compensarea aberaţiilor, în timp ce pe toate suprafeţele lentilelor este aplicat
tratamentul multistrat• Prin utilizarea telemetrului electronic se obţine o focalizare foarte precisă chiar şi la focalizarea manuală* *Dacă se ataşează la un aparat foto digital Nikon SLR care utilizează un senzor AF compatibil cu diafragma f/8• Moduri disponibile de expunere: A (prioritate diafragmă) auto şi M (manual)• Moduri disponibile de măsurare: Măsurare central-evaluativă
Exemplu de combinaţie:Unitate cu lobiectiv Fieldscope MONARCH 82 + FSA-L3 + aparat foto Nikon SLR
Exemplu de combinaţie:Unitate cu obiectiv Fieldscope MONARCH 82 + DSA-N2 + Nikon 1
32
Fieldscope-uri
Fieldscope 82/82-A/60/60-A
Vizualizare mai luminoasă într-o realizare fină• Design compact, uşor şi ergonomic• Lentile ale obiectivului mari pentru un câmp vizual mai luminos• Toate lentilele şi prismele sunt tratate multi-strat pentru imagini luminoase• Aberaţiile cromatice de la marginile câmpului vizual sunt minimizate• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft. pentru 10 minute) şi anti-aburire cu azot gazos (Ocularele sunt rezistente la apă
când sunt ataăate pe corpul Fieldscope-ului)• Montura pentru ocular de tip baionetă, cu sistem de blocare permite conectări mai rapide şi mai sigure ale ocularului• Exclusiv pentru Fieldscope-urile PROSTAFF 5 sunt disponibile opţional trei oculare:
compatibile cu suportul aparatului digital seria FSB• Parasolar cu glisare încorporat
PROSTAFF 5 Fieldscope 82-A
PROSTAFF 5 Fieldscope 82
Oculare pentru dispozitive Fieldscope PROSTAFF 5• Acoperire multi-strat în întregime• Construcţia lungă cu compensare pentru ochi pentru vizualizare confortabilă cu ochelari• Utilizabil atât pentru observaţie cât şi pentru fotografiere digitală telescopică• Montaj tip baionetă cu blocaj pentru atașare și detașare uşoare• Rezistent la apă când este ataşat la corpul Fieldscope-ului
SEP-20-60(16-48x/20-60x)
SEP-25(20x/25x)
SEP-38W(30x/38x)
34
PROSTAFF 5 Fieldscope 60
PROSTAFF 5 Fieldscope 60-A
Fieldscope
Design compact şi performanţe fiabile• Design compact, uşor şi neted• Toate lentilele şi prismele sunt tratate multi-strat pentru imagini luminoase• Ocular integrat cu transfocare 16-48x• Punct de perspectivă lung (19mm la 16x)• Armătură din cauciuc• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft. timp de 10 minute) și sistem anti-aburire cu azot
gazos• Este livrat cu un trepied compact şi husă
Fieldscope ED50/ED50 A
Cea mai mică lunetă de ultima oră de la Nikon are o optică luminoasă• Compactă şi uşoară cu obiectiv de 50mm, ED (Extra-low Dispersion – Dispersie
extra-scăzută), pentru eliminarea aberaţiilor cromatice• Disponibilă într-un design drept sau curbat• Lentile cu tratament multi-strat pentru imagini luminoase• Rezistent la apă (până la 1m pentru 5 minute) şi anti-aburire cu azot• Posibilitate de alegere între două culori – gri charcoal şi verde perlat• Compatibil cu ocularele MC şi ocularele Wide DS (opţional)• Filtru pe 55mm (P=0,75) poate fi ataşat la obiectiv
ED50/ED50 A
Fieldscope ED50 A (gri charcoal) Fieldscope ED50 (verde perlat) Geantă de mână pentru seria Fieldscope ED50 (opţional)
PROSTAFF 3 Fieldscope
PROSTAFF 3 Fieldscope este livrat cu trepied compact şi husă
35
* Pentru specificaţii, consultaţi p 60-61.
Oculare pentru Fieldscope-uri
40x/60x/75Ocular Wide DS
13-30x/20-45x/25-56x Ocular MC zoom
13-40x/20-60x/25-75x Ocular MC II zoom
16x/24x/30xOcular Wide DS
27x/40x/50xOcular Wide DS
Aceste oculare pot fi folosite cu Fieldscope-urile EDG prin adaptorul FS de montare a ocularului EMA-1.
Fieldscope-uri
Sistem Nikon DigiscopingAcest sistem confortabil face posibilă înregistrarea imaginilor vitualizate printr-un dispozitiv Fieldscope. Conectarea unui dispozitiv Fieldscope utilizând un accesoriu sau o consolă pentru un aparat foto digital Nikon SLR sau un aparat foto avansat cu obiective interschimbabile die seria Nikon 1 sau un aparat Nikon din seria COOLPIX facilitează capturarea de către utilizator de imagini excelente de la distanţă. Acum, datorită combinaţiei inegalabile dintre aparatele foto Nikon şi lunetele Nikon, veţi obţine imagini senzaţionale într-o manieră care nu poate fi oferită de niciun alt sistem.
37
Ataşament Fieldscope FSA-L2 pentru aparat foto digital SLR (în mod exclusiv pentru dispozitivele Fieldscope EDG)• Transfocare 3,5x pentru fotografiere la mare distanţă. Atunci când este ataşat la un
dispozitiv Fieldscope EDG 85 VR/85-A VR/85/85-A, lungimea focală prezintă o valoare în-tre 500 şi 1.750mm*, iar prin ataşarea la un dispozitiv Fieldscope EDG 65/65-A, lungimea focală este între 400 şi 1.400mm*.
*Format FX• Moduri disponibile de expunere: Prioritate diafragmă auto şi măsurată manual• Moduri disponibile de măsurare: Măsurare central-evaluativă• Tratamentul multistrat este aplicat pe toate elementele pentru o imagine mai strălucitoare
Adaptor de telescopie digitală DSA-N1(în mod exclusiv pentru seria Nikon 1)• Se ataşează în mod facil la un dispozitiv Nikon Fieldscope, deoarece nu este
necesară reglarea axei optice• Permite utilizarea modului A al aparatului foto: Prioritate diafragmă şi M: Mod de
expunere manuală• Dimensiune compactă, portabilitate
Conector de telescopie digitală DSB-N1(în mod exclusiv pentru seria Nikon 1)• Include un cablu declașator (aproximativ 50cm) pentru a împiedica mişcarea
aparatuluiîn timpul fotografierii, mufa cablului declașator este ataşată de consolă
• Include o bandă de cauciuc uşoară de protecţie pentru a împiedica pătrunderea luminii exterioare
Consolă FSB-UC pentru aparat foto digital (tip universal pentru seria COOLPIX)• Noul design permite înlocuirea bateriilor şi înregistrarea fişierelor media în timp
ce camera este ataşată la un dispozitiv Fieldscope sau Fieldmicroscope (acest lucru nu este posibil cu anumite modele COOLPIX)
• Include o bandă de cauciuc uşoară de protecţie care minimizează razele pătrunzătoare şi diafragmarea
• Include un declanşator cu cablu (aproximativ 50cm) pentru a împiedica mişcarea camerei în timpul fotografierii
36
cu camere digitale SLR
cu camere digitale Nikon COOLPIX
EDG Fieldscopes
EDG Fieldscopes
EDG Fieldscopes
Unităţi cu obiectiv MONARCH Fieldscope
Unităţi cu prismă MONARCH Fieldscope
Fieldscope ED50/ED50AOcular superangular DS pentru Fieldscope
Oculare MONARCH Fieldscope din seria NEP*
Adaptor de telescopie digitală DSA-N1*
Cameră avansată cu obiective interschimbabile din seria Nikon 1
Consolă de telescopie digitală DSB-N1
Obiective 1 NIKKOR
Accesoriu de telescopie digitală DSA-N2
Oculare EDG Fieldscope din seria FEP (cu excepţia FEP-20-60)
Ataşament Fieldscope FSA-L2 pentru aparat foto digital SLR
Accesoriu de telescopie digitală FSA-L3
Camere digitale SLR Unităţi cu obiectiv MONARCH Fieldscope
Unităţi cu prismă MONARCH Fieldscope
Oculare EDG Fieldscope din seria FEP (cu excepţia FEP-20-60)
Oculare MONARCH Fieldscope din seria NEP
Consolă din seria FSB pentru aparat foto digital COOLPIX
Camere digitale COOLPIX
FSB-UC
Oculare PROSTAFF Fieldscope din seria SEP
Ocular superangular DS pentru Fieldscope
PROSTAFF 5 Fieldscopes
Fieldscope ED50/ED50A
Unităţi cu obiectiv MONARCH Fieldscope
82mm
82mm
82mm
Drept
Drept
Unghiular
Unghiular
60mm
60mm
60mm
• O reducere a luminozităţii la periferia pozei poate avea loc chiar şi în cazul utilizării unor modele compatibile, în funcţie de subiectul fotografiei şi de condiţiile de fotografiere.• Pentru informaţii suplimentare şi detalii cu privire la modelele compatibile consultaţi www.nikon.com/sportoptics/
*Ataşarea NEP-20-60 la DSA-N1 nu este recomandată din cauza vignetării.
cu aparat foto avansat cu obiective interschimbabile din seria Nikon 1
Fieldscope-uri
• O reducere a luminozităţii la periferia pozei poate avea loc chiar şi în cazul utilizării unor modele compatibile, în funcţie de subiectul fotografiei şi de condiţiile de fotografiere.• Pentru informaţii suplimentare şi detalii cu privire la modelele compatibile consultaţi www.nikon.com/sportoptics/
(unele modele nu sunt compatibile)
3638
Dispune de un interval lung de măsurare, mod de golf şi clinometru pentru o varietate de scopuri• Intervalul de măsurare: 10-915m• Vizor cu comandă activă a luminozităţii pentru o vizualizare facilă şi clară:
Ledul portocaliu este pornit în mod automat atunci când este utilizat în condiţii de întuneric, iar luminozitatea ledului este reglată în funcţie de mediul ambiant
• Modul facil de operare permite măsurarea distanţei reale, a distanţei pe orizontală, distanţei ajustate în funcţie de înălţime şi pantă (distanţă pe orizontală ± înălţime)
• Sistem de comutare prioritară a ţintei pentru măsurarea unor subiecte suprapuse:
Modul de prioritate a primei ţinte afişează distanţa până la cel mai apropiat obiect util atunci când se măsoară distanţa până la un subiect care se află în faţa unui fundal suprapus.
Modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată afişează distanţa până la cea mai îndepărtată ţintă - util în zonele împădurite.
• Monoculare 6x de înaltă calitate cu tratament multistrat, pentru obţinerea unor imagini luminoase şi clare
• Transmitanţă cu luminozitate ridicată pentru asigurarea unui câmp vizual luminos
• Ocular mare pentru vizualizare uşoară (18mm)• Câmp vizual larg (7,5 grade)• Modul de construcţie cu punct de perspectivă lung permite purtătorilor de
ochelari o vizualizare facilă• Funcţie de reglare dioptrică• Măsurare simplă sau continuă (până la 5 secunde).• Construcţia compactă, uşoară, permite operarea simplă, cu o singură mână• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft timp de 10 minute), dar nu pentru
utilizarea sub apă, locașul bateriei este rezistentă la apă• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
Laser 1000A S
39
Telemetru cu laser
Laser 1200S
Laser 1200S
Obţine măsurători pe distanţe lungi de până la 1.100m• Intervalul de măsurare: 10-1.100m• Sistem de comutare prioritară a ţintei pentru măsurarea unor
subiecte suprapuse: Modul de prioritate a primei ţinte afişează distanţa până la cel mai
apropiat obiect - util atunci când se măsoară distanţa până la un subiect care se află în faţa unui fundal suprapus.
Modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată afişează distanţa până la cea mai îndepărtată ţintă - util în zonele împădurite.
• Monoculare 7x de înaltă calitate cu tratament multistrat, pentru obţinerea unor imagini luminoase şi clare
• Modul de construcţie cu punct de perspectivă lung permite purtătorilor de ochelari o vizualizare facilă• Funcţie de reglare dioptrică• Măsurare simplă sau continuă (până la 20 secunde).• Măsurare uşoară, cu o singură apăsare de buton, după ce aparatul
a fost pornit.• Construcţia compactă, uşoară, permite operarea simplă, cu o
singură mână• LCD cu lumină de fundal• Rezistent la apă (până la 2m/6,6 ft timp de 5 minute), dar nu pentru
utilizarea sub apă, locașul bateriei este rezistentă la apă• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
Afişajul intern 1. Distanţa2. Unitatea de măsură (m/yd.)3. Marcaj pentru ţintă ( )4. Iradiere laser ( )5. Modul de prioritate al primei ţinte6. Starea bateriei
1
3
5
2
4
6
Laser 1000A S
* Pentru specificaţii, consultaţi p 62.
Telemetru cu laserMăsurare excelentăRecunoscut pe plan mondial pentru tehnologia optică superioară şi design-ul de cel mai înalt nivel, Nikon se mândreşte cu furnizarea unor produse inovative de cea mai bună calitate. Telemetrele Nikon sunt oferite într-o varietate de modele din care puteţi alege, fiecare instrument fiind perfect adaptat aplicaţiei sale specifice.
Afişajul intern11. Distanţa12. Unitatea de măsură (m/yd.)13. Marcaj pentru ţintă ( )14. Iradiere laser ( )15. Înălţimea (distanţa efectivă din
setările modului Golf)16. Starea bateriei17. Modul de prioritate a ţintei îndepărtate18. Modul de prioritate al primei ţinte19. Declinaţia10. Înclinaţia
9
10
8 7 6
1
2
345
Ciclul modurilor de afişaj
Modul distanţa efectivă şi înălţimea
Modul distanţa orizontală şi înălţimea
Modul distanţa efectivă Modul golf (modul distanţa reglată în funcţie de pantă şi distanţa efectivă)
Traiectoria unei fotografii făcute fără a lua în considerare înălţimea ţintei
Distanţa orizontală
Înălţimea
Traiectoria loviturii adaptate la pantă definită de Laser 1000A S
Distanţa efectivă (137m)
Distanţă orizontală + Înălţime = Distanţă cu corecţie în funcţie de pantă (aprox.) (164.4m)
Înclinaţia (pentru sens ascendent) Declinaţia (pentru sens descendent)
Modul golfOferă "Distanţa orizontală ± Înălţimea" care vă permite rapid să determinaţi cu încredere modul de abordare a traseului. Din momentul în care simţul distanţei v-a fost îmbunătăţit, puteţi realiza mai uşor lovitura corectă.
Figura de sus prezintă ”distanţa cu corecţie în funcţie de pantă” iar figura de jos este ”distanţa efectivă”. Ambele sunt afişate simultan în afişajul intern.
Înclinare verticală
1
3
2
4
5
COOLSHOT ASTehnologica ID afişează distanţa ajustată în funcţie de pantă pentru a îmbunătăţi scorul dumneavoastră la golf• Intervalul de măsurare: 4,5-550m• Modul facil de operare permite măsurarea distanţei reale, a distanţelor pe
orizontală, a distanţei ajustate în funcţie de înălţime şi pantă (distanţă pe orizontală ± înălţime)
• Modul de golf afişează distanţa ajustată în funcţie de pantă (distanţă pe orizontală ± înălţime) care reprezintă un ghid despre cât de departe trebuie să loviţi mingea şi este util atunci când jucaţi golf pe un teren în pantă / rampă — Tehnologia ID (înclinaţie/declinaţie)
• Sistem de comutare prioritară a ţintei pentru măsurarea unor subiecte suprapuse: Modul de prioritate a primei ţinte afişează distanţa până la cel mai apropiat
subiect - util atunci când jucaţi golf pentru a măsura distanţa până la un stâlp de steguleţ pe un teren de iarbă cu pădure în fundal.
Modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată afişează distanţa până la cea mai îndepărtată ţintă - util în zonele împădurite.
• Construcţia compactă, uşoară şi ergonomică permite operarea simplă, cu o singură mână
• Monoculare 6x de înaltă calitate cu tratament multistrat, pentru obţinerea unor imagini luminoase şi clare
• Transmitanţă cu luminozitate ridicată pentru asigurarea unui câmp vizual luminos• Ocular mare pentru vizualizare uşoară (18mm)• Câmp vizual larg (7,5 grade)• Modul de construcţie cu punct de perspectivă lung permite purtătorilor de ochelari
o vizualizare facilă• Funcţie de reglare dioptrică• Măsurare simplă sau continuă (până la 8 secunde).• Iluminare cu LED pentru vizualizare mai uşoară a ecranului în întuneric• Rezistent la apă (până la 1m timp de 10 minute), dar nu pentru utilizarea sub apă,
locașul bateriei este rezistentă la apă• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
COOLSHOT AS
Telemetru cu laser
COOLSHOT Bucuraţi-vă de jocul de golf cu o măsurare continuă cu o singură apăsare şi modul de prioritate a primei ţinte• Intervalul de măsurare: 10-550m Modul de prioritate pentru prima ţintă este utilizat La măsurarea unor subiecte suprapuse se afişează distanţa până la cel mai apropiat subiect - util
atunci când jucaţi golf pentru a măsura distanţa până la un stâlp de steguleţ pe un teren de iarbă cu pădure în fundal.
• O singură apăsare a butonului POWER (alimentare) oferă o măsurare continuă de 8 secunde, care face posibilă măsurarea chiar şi cu uşoare mişcări ale mâinii.
• Design compact, uşor şi ergonomic• Pasul de afişare a măsurării distanţei este de 0,5 m*• Monoculare 6x de înaltă calitate cu tratament multistrat, pentru obţinerea unor imagini luminoase
şi clare• Transmitanţă cu luminozitate ridicată pentru asigurarea unui câmp vizual luminos• Ocular mare pentru vizualizare uşoară (18mm)• Câmp vizual larg (7,5 grade)• Modul de construcţie cu punct de perspectivă lung permite purtătorilor de ochelari o vizualizare facilă• Funcţie de reglare dioptrică• Iluminare cu LED pentru vizualizare mai uşoară a ecranului în întuneric• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft timp de 10 minute), dar nu pentru utilizarea sub apă, locașul
bateriei este rezistentă la apă• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
COOLSHOT AS
COOLSHOT
* Pentru specificaţii, consultaţi p 62.4140
Afişajul intern11. Distanţa12. Unitatea de măsură (m/yd.)13. Marcaj pentru ţintă ( )14. Iradiere laser ( )15. Înălţimea (distanţa efectivă din
setările modului Golf)16. Starea bateriei17. Modul de prioritate a ţintei îndepărtate18. Modul de prioritate al primei ţinte19. Declinaţia10. Înclinaţia
Ciclul modurilor de afişaj
Modul distanţa efectivă şi înălţimea
Modul distanţa orizontală şi înălţimea
Modul distanţa efectivă Modul golf (modul distanţa reglată în funcţie de pantă şi distanţa efectivă)
9
10
8 7 6
1
2
345
Traiectoria unei fotografii făcute fără a lua în considerare înălţimea ţintei
Traiectoria fotografiei ajustate în funcţie de pantă care este definită de COOLSHOT AS
Distanţa orizontală
ÎnălţimeaDistanţa efectivă (137m)
Distanţă orizontală + Înălţime = Distanţă cu corecţie în funcţie de pantă (aprox.) (164.4m)
Înclinaţia (pentru sens ascendent) Declinaţia (pentru sens descendent)
Modul golfOferă "Distanţa orizontală ± Înălţimea" care vă permite rapid să determinaţi cu încredere modul de abordare a traseului. Din momentul în care simţul distanţei v-a fost îmbunătăţit, puteţi realiza mai uşor lovitura corectă.
Figura de sus prezintă ”distanţa cu corecţie în funcţie de pantă” iar figura de jos este ”distanţa efectivă”. Ambele sunt afişate simultan în afişajul intern.
Înclinare verticală
Afişaj intern 1. Distanţă2. Unitate de măsură (m/yd.)3. Marcaj pentru ţintă ( )4. Iradiere laser ( )5. Starea bateriei
42
1
3
2
4
5
1
6
3
7 8
2
4
5
1
3
2
4
5
Ideal pentru zone împădurite — Tehnologia ID afişează distanţa pe orizontală şi distanţa reală• Intervalul de măsurare: 4,5-550m• Modul de afişare pentru distanţa pe orizontală şi pentru distanţa reală pot fi comutate simplu —
Tehnologia ID (înclinaţie/declinaţie)• Sistem de comutare prioritară a ţintei pentru măsurarea unor subiecte suprapuse: Modul de prioritate a primei ţinte afişează distanţa până la cel mai apropiat obiect - util atunci când se
măsoară distanţa până la un subiect care se află în faţa unui fundal suprapus. Modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată afişează distanţa până la cea mai îndepărtată ţintă - util în
zonele împădurite.• Design compact, uşor şi ergonomic• Pasul de afişare a măsurării distanţei este de 0,1m*• Monoculare 6x de înaltă calitate cu tratament multistrat, pentru obţinerea unor imagini
luminoase şi clare• Transmitanţă cu luminozitate ridicată pentru asigurarea unui câmp vizual luminos• Ocular mare pentru vizualizare uşoară (18mm)• Câmp vizual larg (7,5 grade)• Modul de construcţie cu punct de perspectivă lung permite purtătorilor de ochelari o vizualizare facilă• Funcţie de reglare dioptrică• Măsurare simplă sau continuă (până la 8 secunde).• Iluminare cu LED pentru vizualizare mai uşoară a ecranului în întuneric• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft timp de 10 minute), dar nu pentru utilizarea sub apă, locașul bateriei este rezistentă la apă• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
Afişajul intern1. Distanţa2. Unitatea de măsură (m/yd.)3. Marcaj pentru ţintă ( )4. Iradiere laser ( )6. Starea bateriei6. Mod de afişare a distanţei pe orizontală7. Modul de prioritate al primei ţinte8. Modul de prioritate a ţintei îndepărtate
Modul distanţă orizontală Modul distanţa efectivă
Ciclul modurilor de afişaj
PROSTAFF 7
PROSTAFF 5
42
Telemetru laser compact cu sistem de prioritate pentru ţinta îndepărtată• Intervalul de măsurare: 5-500m• Modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată este utilizat La măsurarea unor subiecte suprapuse se afişează distanţa până la cel mai îndepărtat
subiect - util în zonele împădurite.• Design compact, uşor (aproximativ 125g) şi ergonomic• Pasul de afişare a măsurării distanţei este de 1m/yd.*• Monoculare 6x de înaltă calitate cu tratament multistrat, pentru obţinerea unor imagini
luminoase şi clare• Funcţie de reglare dioptrică• Măsurare simplă sau continuă (până la 20 secunde).• Oprire automată (după aproximativ 8 secunde de inactivitate)• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
Echipat cu modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată pentru măsurarea distanţei reale• Intervalul de măsurare: 10-550m• Modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată este utilizat La măsurarea unor subiecte suprapuse se afişează distanţa până la cel mai
îndepărtat subiect - util în zonele împădurite.• Design compact, uşor şi ergonomic• Pasul de afişare a măsurării distanţei este de 0,1m*• Monoculare 6x de înaltă calitate cu tratament multistrat, pentru obţinerea
unor imagini luminoase şi clare• Transmitanţă cu luminozitate ridicată pentru asigurarea unui câmp vizual
luminos• Ocular mare pentru vizualizare uşoară (18mm)• Câmp vizual larg (7,5 grade)• Modul de construcţie cu punct de perspectivă lung permite purtătorilor de
ochelari o vizualizare facilă• Funcţie de reglare dioptrică• Măsurare simplă sau continuă (până la 8 secunde).• Iluminare cu LED pentru vizualizare mai uşoară a ecranului în întuneric• Rezistent la apă (până la 1m/3,3 ft timp de 10 minute), dar nu pentru
utilizarea sub apă, locașul bateriei este rezistentă la apă• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
43* Pentru specificaţii, consultaţi p 63.
Telemetru cu laser
ACULON
Afişaj intern 1. Distanţă2. Unitate de măsură (m/yd.)3. Marcaj pentru ţintă ( )4. Iradiere laser ( )5. Starea bateriei
Afişaj intern 1. Distanţă2. Unitate de măsură (m/yd.)3. Marcaj pentru ţintă ( )4. Iradiere laser ( )5. Starea bateriei
45
2
1 3
5 4
421 3
9
6
78
5
1011
12
13
O optică excepţională pentru nevoi specializateCererile de aplicaţii dedicate necesită o atenţie de expert pe care doar Nikon o poate oferi
Ideal pentru lucrările forestiere de bază şi prospecţiile topografice - afişarea este în metri, yarzi sau picioare• Intervalul de măsurare: 10-500 m• În plus faţă de funcţiile de măsurare a distanţei efective, a distanţei pe orizontală, a înălţimii, a unghiului şi a separaţiei verticale (diferenţa de înălţime
dintre două ţinte) este disponibilă măsurarea în trei puncte (înălţimea dintre două puncte).• Rezultatele sunt afişate şi pe afişajul LCD intern şi pe cel extern. Panoul extern arată simultan toate rezultatele.• Sistem de comutare prioritară a ţintei pentru măsurarea unor subiecte suprapuse: Modul de prioritate a primei ţinte afişează distanţa până la cel mai apropiat obiect - util atunci când se măsoară distanţa până la un subiect care se
află în faţa unui fundal suprapus. Modul de prioritate pentru ţinta îndepărtată afişează distanţa până la cea mai îndepărtată ţintă - util în zonele împădurite.• Monocularul 6x de înaltă calitate cu tratament multistrat obţine imagini luminoase şi clare• Modul de construcţie cu punct de perspectivă lung permite purtătorilor de ochelari o vizualizare facilă• Funcţie de reglare dioptrică• Măsurare simplă sau continuă (până la 20 secunde).• Rezistent la apă (până la 1 metru timp de 10 minute), dar nu pentru utilizarea sub apă, locașul bateriei este rezistentă la apă• Toleranţă la temperaturi fluctuante: -10°C până la +50°C
Forestry ProTelemetru cu laser
* Pentru specificaţii, consultaţi p 63.
Forestry Pro
Afişaj extern1. Unitatea de măsură (m/yd.)2. Înălţimea3. Distanţa efectivă (liniară)4. Distanţa orizontală5. Unghiul (°)
Afişajul intern 1. Distanţa efectivă (liniară) 2. Distanţa orizontală 3. Înălţime 4. Înălţimea dintre două puncte 5. Măsurarea în trei puncte 6. Unitate de măsură (m/yd.) (nu sunt
afişate unităţi pentru ft.) 7. Marcaj pentru ţintă ( ) 8. Iradiere laser ( ) 9. Starea bateriei10. Modul de prioritate pentru ţinta
îndepărtată11. Modul de prioritate al primei ţinte12. Unghiul13. Distanţa
Când măsurarea este efectuată, veţi putea vedea înălţimea de la bază la vârf afişată pe LCD-ul intern cu Hgt + Hgt2 (solid). Pentru mai multe informaţii, consultaţi LCD-ul extern. “Baza” şi “vârful” pot fi schimbate între ele.
Exemplu de măsurare (măsurarea înălţimii în 2 puncte)Vârf (Hgt2)
Baza (Hgt)
Exemplu de măsurare (Măsurarea în trei puncte: înălţimea dintre două puncte)
Afişajul intern Afişajul extern
Când se obţine măsurarea în trei puncte, pe ecranul LCD intern este afişată înălţimea dintre două puncte cu Hor Hgt+Hgt2 (solid), iar Hgt(2) şi Ang (2) sunt prezentate pe ecranul LCD extern. Punctele 2 şi 3 pot fi inversate.
Hgt (2)
Hgt (1)Ang (1)
Ang (2)
14x40
• Două moduri de reducere a vibraţiilor: Modul LAND (teren) când mersul este sigur, pentru a
compensa vibraţiile de la tremuratul mâinii şi mişcările binoclului, când utilizatorul urmăreşte un subiect în deplasare, la studierea naturii şi urmărirea sporturilor
Modul ON BOARD (la bord) când mersul este instabil datorită vibraţiilor puternice – spre exemplu, de la motor sau vânt puternic
• Curea plutitoare furnizată StabilEyes 14x40
Toate modelele StabilEyes oferă:• Reducerea vibraţiilor pentru o performanţă superioară şi o vizualizare stabilă• Lentile cu tratament multi-strat pentru o luminozitate optimă• Prisme cu tratament corecţie de fază, pentru o rezoluţie mai înaltă• Rezistent la apă și sistem anti-aburire cu garnituri şi azot • Un stil ergonomic pentru o prindere confortabilă, acces uşor la comenzi
StabilEyes
StabilEyes 12x32
46 47
Binocular Telescope
* Doar corp binoclu.
Observaţie: Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
12x32/16x32
• Butonul VR PAUSE, exclusiv al produselor Nikon, oferă o vizualizare confortabilă în timpul urmăririi obiectelor care se deplasează rapid
• Compensarea lungă pentru ochi permite utilizarea de către purtătorii de ochelari
• Vizoare din cauciuc rotire-glisare• Curea moale pentru gât
Denumirea modelului 20x120 III
Mărirea (x) 20
Diametrul obiectivului (mm) 120
Câmpul angular de vizualizare (Real) (˚) 3,0
Câmpul angular de vizualizare (Aparent) (˚) 55,3
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 52
Pupila de ieşire (mm) 6,0
Luminozitate relativă 36,0
Distanţă oculară (mm) 20,8
Distanţă apropiată de focalizare (m) 133,0
DReglajul distanţei interpupilare (mm) 58-74
Greutate (kg) 15,5*
Lungime (mm) 680*
Lăţime (mm) 452*
Tipul Porro
StabilEyes 16x32
Fără reducerea vibraţiilor
Cu reducerea vibraţiilor
20x120 III Binocular Telescope• Diametru mare al obiectivului, de 120mm şi tratamentul
original al Nikon pentru o imagine luminoasă, chiar şi în întuneric
• Imagine clară realizată prin compensarea aberaţiei• Rezistent la apă (până la 2m timp de 10 minute),
anti-aburire cu azot şi rezistenţă la praf• Structură rezistentă la şocuri şi coroziune• Designul punctului de perspectivă lung oferă un câmp
vizual clar pentru purtătorii de ochelari• Manipulare uşoară cu un azimut la 360° şi o
înclinaţie de –30° ~ +70°• Înălţime (cu stativ, tuburi binoculare în poziţie
orizontală): 440mm• Stativ rigid fix (opţional) este disponibil
20x120 III cu stativ
O optică excepţională pentru nevoi specializate
Denumirea modelului 14x40 12x32 16x32Mărire (x) 14 12 16
Compensarea reducerii vibraţiilor optic prin ridicarea prismelor cu cadru cardanic
a sistemului
Intervalul de compensare a vibraţiilor (°) ±5 ±3
Diametrul obiectivului (mm) 40 32
Compensare pentru ochi (mm) 13 15
Reglare dioptrie (dpt.) ±2 ±3
Câmp de vizualizare (real) (°) 4 5 3,8
Câmp de vizualizare (aparent) (°) 52,1 55,3° 55,9
Câmp de vizualizare la 1.000m (m) 70 87 66
Pupilă de ieşire (mm) 2,9 2,7 2,0mm
Luminozitate relativă 8,4 7,3 4,0
Reglajul distanţei interpupilare (mm) 60-70 56-72
Distanţă apropiată de focalizare (m) 5 3,5
Dimensiuni (Î x L x D) (mm) 186x148x88 178x142x81 181x142x81
Greutate (fără baterii) (g) 1.340 1.130 1.120
Intervalul temperaturii de operare °C –10 la +50
Baterie 6V cc (patru baterii 3V cc (două baterii alcaline de tipul AA)
alcaline de tipul AA)
Durata de viaţă a bateriei aprox. 6 ore*
*Operarea continuă cu baterii alcaline de tipul AA la temperatura normală (20°C)
Observaţie: Nikon a adoptat o metodă de calcul pe baza ISO 14132-1:2002, iar astfel, valorile pentru câmpul aparent de vizualizare s-au modificat faţă de cele menţionate anterior. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Microscoape portabileMicroscop portabil Mini• Corp compact, portabil• Mărire 20x• Microscop stereoscopic• Sistem de iluminare încorporat (microscop de câmp)• Rezistent la apă (microscop de câmp Mini)
EZ-Micro• Face posibilă fotografierea cu un aparat digital Nikon COOLPIX• Observare stereoscopică la o mărire de 20x• Realizat din materiale ecologice• Sistem de iluminare încorporat• Design compact exclusiv pentru operarea uşoară
Microscoape portabile
EZ-Micro + FSB-UC + Aparat digital COOLPIX
Microscoape portabile Microscop portabil Mini
EZ-Micro
Denumirea modelului EZ-Micro
Mărire (x) 20 (fix)
Sistem opticVertical, imagine neinversată; dioptria ocularului reglabilă pentru
ambii ochi; reglajul distanţei interpupilare de la 51 la 72mm
Câmp de vizualizare (mm) de 11mm în diametru
Unghi de vizualizare (°) 12,6
Reeglaj vertical de 38mm de la bază la masă
Sistem optic fotografic Fas cicul restrâns
Mărire fotografică
Variază în funcţie de modelul aparatului digital atașat. [Exemplu: tipărire pe mărime A4]
Aprox. 20x (la reglaj cu unghi larg echivalent 35 mm) la aprox. 57x (la reglaj telefoto echivalent 100 mm)
Compensare pentru ochi (mm) 12,8
Lamela Demontabilă şi reversibilă (sus: plată; jos: concavă)
Sursa de lumină Două LED-uri albe
Setări de lumină Trei setări: oprit, o lampă, două lămpi
Sursa de alimentareO baterie de tipul AA; aprox. dorata de viaţă a bateriei de 10 ore
(baterie alcalină la 20°C)
Dimensiuni (mm)(în utilizare) 162-202 (Î) x 145 (G) x 106 (L)
(Pliat) 138 (Î) cu sistemul de iluminat montat
Greutate (g) aprox. 635 (fără baterie)
Filtre M37 x 0,75mm filtre filetate
Accesorii (livrate) Geantă mare de trasnport; curea din două elemente
Denumirea modelului Microscop de câmp Microscop de câmp Mini
Mărire (x) 20 fix)
Sistem opticVertical, imagine neinversată, dioptria ocularului
reglabilă pentru ochiul drept
Reglaj pentru distanţa 56-72 51-72
Câmp de vizualizare (mm) de 11mm în diametru
Unghide privire (°) 12,6
Reeglaj vertical50mm de la baza mesei
42mm de la baza mesei
Compensare pentru ochi (mm) 11,1 12,8
LamelaDemontabilă şi reversibilă (sus: plată; jos: concavă)
Dimensiuni (mm)(În timpul utilizării) 184-238(H) x94(D) x100(W) (Pliat) 144(H)
(În timpul utilizării) 156-202(H) x89(D) x90(W) (Pliat) 124(H)
Greutate (g) Aprox. 610 Aprox. 395
Accesorii (livrate)Toc moale; capac pentru unitatea
principală; cureaToc moale; curea
O optică excepţională pentru nevoi specializate
4948
Lupă de citit din seria S1• Lentila asferică de înaltă precizie reduce distorsiunile de
imagine pe toată suprafaţa, până la periferia lentilei• Strat dur de acoperire pe suprafeţele lentilelor pentru a
împiedica zgârierea• Material din cauciuc pe mâner pentru o prindere fermă, sigură• Poate fi ţinut în mâna stângă sau dreaptă• Disponibil în două culori: roşu şi albastru, şi trei tipuri:
4D, 8D şi 10D
S1-4D (Tip pătrat, roşu)
U1-4D (pliat)
S1-8D (Tip rotund, albastru)
Lupe
* Când lentila este retractată la poziţia originală.
Denumirea modelului Lupă de precizie
Diametrul efectiv (mm) 13
Distanţa de focalizare (mm) 25
Mărire (x) 10 (±1%)
Dimensiune (LxIxG) (mm) 42 x 24 x 16
Greutate (g) Aprox. 15
L1-8D (Tip rotund)L1-4D (Tip pătrat)
Lupă de citit din seria L1• Iluminarea integrată cu leduri oferă lumină naturală pe o arie extinsă• Unitatea de iluminare se poate porni / opri uşor. De asemenea, unghiul de
iluminare poate fi ajustat.• Lentila asferică de înaltă precizie reduce distorsiunile de imagine pe toată
suprafaţa, până la periferia lentilei• Strat dur de acoperire pe suprafeţele lentilelor pentru a împiedica zgârierea• Material din cauciuc pe mâner pentru o prindere fermă, sigură• Poate fi ţinut în mâna stângă sau dreaptă• Disponibil în două tipuri: 4D şi 8D
Denumirea modelului Lupă de citit din seria U1-4D
Diametru efectiv al lentilei (mm) 100 x 54
Indice de refracţie (dioptrie) 4
Mărire de referinţă (x) 1,5
Materialul lentilei Lentilă acrilică (PMMA)
Forma lentilei Lentilă asferică echiconvexă
Strat de acoperire la suprafaţă Strat dur de acoperire
Dimensiune (LxIxG) (mm)83 x 142 (până la 242 atunci când
mânerul este deschis) x 18
Greutate (g) 103
Denumirea modeluluiLupă de citit din seria S1
S1-4D(Tip pătrat)
S1-8D(Tip rotund)
S1-10D(Tip rotund)
Culoare Roşu / albastru
Dimensiune / diametru efectiv al lentilei (mm) 100 x 54 80 60
Indice de refracţie (dioptrie) 4 8 10
Mărire de referinţă (x) 1,5 2 2,5
Materialul lentilei Acrylic (PMMA) lens
Forma lentilei Lentilă asferică echiconvexă
Strat de acoperire la suprafaţă Strat dur de acoperire
Dimensiune (LxIxG) (mm) 160 x 198 x 17 230 x 91 x 17 190 x 71 x 15
Greutate (g) 109 108 65
Mărirea de referinţă este atunci când un obiect este clar vizibil la aproximativ 250mm.
Denumirea modeluluiLupă de citit din seria L1
L1-4D(Tip pătrat)
L1-8D(Tip rotund)
Dimensiune / diametru efectiv al lentilei (mm) 100 x 54 80
Indice de refracţie (dioptrie) 4 8
Mărire de referinţă (x) 1,5 2
Materialul lentilei Acrylic (PMMA) lens
Forma lentilei Lentilă asferică echiconvexă
Strat de acoperire la suprafaţă Strat dur de acoperire
Dimensiuni (LxIxG) (mm) 160 x 198 x 17 230 x 91 x 17
Greutate (g) (fără baterie) 115 114
Sursă de lumină Led alb x1
Putere Baterie alcalină LR03 (dimensiunea AAA) x1
Durata de funcţionare a bateriei (la o temperatură de 25°C)*
Aproximativ 8 ore
* Durata de viaţă a bateriei depinde de temperatură, umiditate şi alte condiţii.Mărirea de referinţă este atunci când un obiect este clar vizibil la aproximativ 250mm.
Lupă de precizie (pentru cunoscători)• Rezoluţie superioară de 63 linii/mm• Lentile ermetice retractabile ideale pentru sarcini profesionale• Lentila are trei elemente optice din sticlă
Lupă de precizie
Mărirea de referinţă este atunci când un obiect este clar vizibil la aproximativ 250mm.
Lupă de citit din seria U1-4D• Minimizează efortul depus de mână şi braţ în timpul utilizării
(design universal)• Mânerul se poate roti la 360 de grade, iar unghiul său poate fi
reglat liber• Plierea mânerului permite o depozitare compactă• Lentila asferică de înaltă precizie reduce distorsiunile de
imagine pe toată suprafaţa, până la periferia lentilei• Strat dur de acoperire pe suprafeţele lentilelor pentru a
împiedica zgârierea • Poate fi ţinut în mâna stângă
sau dreaptă
Date tehnice
Denumirea modelului 8x32 10x32 7x42 8x42 10x42 8x30
Mărire (x) 8 10 7 8 10 8
Diametru obiectiv (mm) 32 32 42 42 42 30
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 7,8 6,5 8,0 7,7 6,5 8,3
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 57,2 59,2 52,2 56,6 59,2 60,3
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 136 114 140 135 114 145
Pupila de ieşire (mm) 4,0 3,2 6,0 5,3 4,2 3,8
Luminozitate relativă 16,0 10,2 36,0 28,1 17,6 14,4
Distanţă oculară (mm) 18,5 17,3 22,1 19,3 18,0 15,1
Distanţă minimă focalizare (m) 2,5 2,5 3,0 3,0 3,0 2,0
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 54-76 54-76 55-76 55-76 55-76 56-72
Greutate (g) 655 650 785 785 790 435
Lungime (mm) 138 138 149 148 151 119
Lăţime (mm) 139 139 141 141 141 123
Tipul Roof Roof Roof Roof Roof Roof
Sp
ecifica
ţii
50
Denumirea modelului 10x30 8x42 10x42 8x42 10x42 12x42
Mărire (x) 10 8 10 8 10 12
Diametru obiectiv (mm) 30 42 42 42 42 42
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 6,7 8,0 6,7 6,3 5,5 5,0
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 60,7 58,4 60,7 47,5 51,3 55,3
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 117 140 117 110 96 87
Pupila de ieşire (mm) 3,0 5,3 4,2 5,3 4,2 3,5
Luminozitate relativă 9,0 28,1 17,6 28,1 17,6 12,3
Distanţă oculară (mm) 15,8 17,1 16,5 19,5 18,4 15,1
Distanţă minimă focalizare (m) 2,0 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72
Greutate (g) 440 650 660 590 600 600
Lungime (mm) 119 142 142 145 145 145
Lăţime (mm) 123 130 130 129 129 129
Tipul Roof Roof Roof Roof Roof Roof
Denumirea modelului 8x56 16x56 20x56 8x42 10x42 8x42
Mărire (x) 8 16 20 8 10 8
Diametru obiectiv (mm) 56 56 56 42 42 42
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 6,2 4,1 3,3 6,3 6,0 6,3
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 46,9 59,6 59,9 47,5 55,3 47,5
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 108 72 58 110 105 110
Pupila de ieşire (mm) 7,0 3,5 2,8 5,3 4,2 5,3
Luminozitate relativă 49,0 12,3 7,8 28,1 17,6 28,1
Distanţă oculară (mm) 20,5 16,4 16,4 19,3 15,4 17,5
Distanţă minimă focalizare (m) 7,0 5,0 5,0 4,0 4,0 5,0
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 60-72 60-72 60-72 56-72 56-72 56-72
Greutate (g) 1,140 1,230 1,235 665 665 630
Lungime (mm) 199 199 199 175 172 165
Lăţime (mm) 146 146 146 129 129 130
Tipul Roof Roof Roof Roof Roof Roof
Sp
eci
fica
ţii
51
BinocluriObservaţie: Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Sp
ecifica
ţii Sp
eci
fica
ţii
ACULON T01
ACULON A30
ACULON T51 ACULON A211ACULON T11
52* Pliat 53 * Pliat
Denumirea modelului 10x42 10x50 12x50 8x21 <Portocaliu/Albastru/Alb> 10x21 <Negru/Roşu> 8x24 <Negru/Argintiu/Roz/Roşu> 10x24 <Negru/Argintiu> 8-24x25 <Negru/Argintiu/Roşu> (setet la 8x) 7x35 8x42 10x42 7x50 10x50
Mărire (x) 10 10 12 8 10 8 10 8-24 7 8 10 7 10
Diametru obiectiv (mm) 42 50 50 21 21 24 24 25 35 42 42 50 50
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 5,6 5,6 4,7 6,3 5,0 6,2 5,3 4,6 9,3 8,0 6,0 6,4 6,5
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 52,1 52,1 52,4 47,5 47,2 46,9 49,7 35,6 59,3 58,4 55,3 42,7 59,2
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 98 98 82 110 87 108 93 80 163 140 105 112 114
Pupila de ieşire (mm) 4,2 5,0 4,2 2,6 2,1 3,0 2,4 3,1 5,0 5,3 4,2 7,1 5,0
Luminozitate relativă 17,6 25,0 17,6 6,8 4,4 9,0 5,8 9,6 25,0 28,1 17,6 50,4 25,0
Distanţă oculară (mm) 15,2 19,6 15,5 10,3 8,3 12,2 10,6 13,0 11,8 12,0 11,6 17,6 11,8
Distanţă minimă focalizare (m) 5,0 5,0 5,0 3,0 3,0 2,5 2,5 4,0 5,0 5,0 5,0 8,0 7,0
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72
Greutate (g) 630 815 790 195 195 200 200 305 685 755 760 905 900
Lungime (mm) 163 187 183 87 87 103 102 123 118 145 145 180 179
Lăţime (mm) 130 140 140 104 104 105 105 109 185 185 185 197 197
Tipul Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof Porro Porro Porro Porro Porro
Denumirea modelului 12x50 16x50 8-18x42 (setet la 8x) 10-22x50 (setet la10x) 8x25 <Negru/Argintiu> 10x25 <Negru/Argintiu> 8x42HG L DCF 10x42HG L DCF 8x32HG L DCF 10x32HG L DCF 8x20HG L DCF 10x25HG L DCF 4x10DCF <Negru/Argintiu/Roşu>
Mărire (x) 12 16 8-18 10-22 8 10 8 10 8 10 8 10 4
Diametru obiectiv (mm) 50 50 42 50 25 25 42 42 32 32 20 25 10
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 5,2 4,2 4,6 3,8 6,0 5,0 7,0 6,0 7,8 6,5 6,8 5,4 10,0
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 57,2 60,8 35,6 36,7 45,5 47,2 52,1 55,3 57,2 59,2 50,8 50,5 38,6
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 91 73 80 66 105 87 122 105 136 114 119 94 175
Pupila de ieşire (mm) 4,2 3,1 5,3 5,0 3,1 2,5 5,3 4,2 4,0 3,2 2,5 2,5 2,5
Luminozitate relativă 17,6 9,6 28,1 25,0 9,6 6,3 28,1 17,6 16,0 10,2 6,3 6,3 6,3
Distanţă oculară (mm) 11,5 12,6 10,3 8,6 15,0 13,0 20,0 18,5 17,0 16,0 15,0 15,0 13,7
Distanţă minimă focalizare (m) 8,0 9,0 13,0 15,0 3,0 3,0 3,0 3,0 2,5 2,5 2,4 3,2 1,2
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 57-72
Greutate (g) 910 925 825 960 275 275 795 790 695 695 270 300 65
Lungime (mm) 179 179 163 197 125 122 157 157 129 129 96 112 52
Lăţime (mm) 197 197 185 197 115 (72)* 115 (72)* 139 139 138 138 109 (65*) 109 (67*) 93
Tipul Porro Porro Porro Porro Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof
Binocluri
Grad înalt Compact şi elegant
Observaţie: Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Denumirea modelului 6x15M CF 7x15M CF Black 5x15 HG Monocular 7x15 HG Monocular Sportstar EX 8x25DCF <Argintiu/Charcoal gri> Sportstar EX 10x25DCF <Argintiu/Charcoal gri>
Mărire (x) 6 7 5 7 8 10
Diametru obiectiv (mm) 15 15 15 15 25 25
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 8,0 7,0 9,0 6,6 8,2 6,5
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 45,5 46,4 43,0 44,0 59,7 59,2
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 140 122 157 115 143 114
Pupila de ieşire (mm) 2,5 2,1 3,0 2,1 3,1 2,5
Luminozitate relativă 6,3 4,4 9,0 4,4 9,6 6,3
Distanţă oculară (mm) 10,1 10,0 15,8 12,0 10,0 10,0
Distanţă minimă focalizare (m) 2,0 2,0 0,6 0,8 2,5 3,5
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 56-72 56-72 — — 56-72 56-72
Greutate (g) 130 135 75 75 300 300
Lungime (mm) 48 47 71 71 103 103
Lăţime (mm) 108 108 30 30 114 (67*) 114 (67*)
Tipul Porro Porro Roof Roof Roof Roof
Sp
ecifica
ţii Sp
eci
fica
ţii
Observaţie: Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Compact şi elegant Compact
TRAVELITE EX 8x25CF TRAVELITE EX 9x25CF TRAVELITE EX 10x25CF TRAVELITE EX 12x25CF
8 9 10 12
25 25 25 25
6,3 5,6 5,0 4,2
47,5 47,5 47,2 47,5
110 98 87 73
3,1 2,8 2,5 2,1
9,6 7,8 6,3 4,4
15,5 15,8 15,9 15,9
2,8 2,8 2,8 2,8
56-72 56-72 56-72 56-72
355 360 365 365
100 101 102 103
116 116 116 116
Porro Porro Porro Porro
Standard
Binocluri
54 55
Denumirea modelului 7x50CF WP 7x50CF WP Compass 7x50IF WP 7x50IF WP Compass 7x50IF HP WP Tropical 10x70IF HP WP 10x50CF WP Action EX 7x35CF Action EX 8x40CF Action EX 7x50CF Action EX 10x50CF Action EX 12x50CF Action EX 16x50CF
Mărire (x) 7 7 7 7 7 10 10 7 8 7 10 12 16
Diametru obiectiv (mm) 50 50 50 50 50 70 50 35 40 50 50 50 50
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 7,2 7,2 7,5 7,0 7,3 5,1 6,2 9,3 8,2 6,4 6,5 5,5 3,5
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 47,5 47,5 49,3 46,4 48,1 48,0 56,9 59,3 59,7 42,7 59,2 59,9 52,1
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 126 126 131 122 128 89 108 163 143 112 114 96 61
Pupila de ieşire (mm) 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,0 5,0 5,0 5,0 7,1 5,0 4,2 3,1
Luminozitate relativă 50,4 50,4 50,4 50,4 50,4 49,0 25,0 25,0 25,0 50,4 25,0 17,6 9,6
Distanţă oculară (mm) 22,7 22,7 18,0 18,0 15,0 15,0 17,4 17,3 17,2 17,1 17,2 16,1 17,8
Distanţă minimă focalizare (m) 10,0 10,0 25,0 25,0 24,5 50,0 17,0 5,0 5,0 7,0 7,0 7,0 7,0
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72
Greutate (g) 1,100 1,120 1,170 1,210 1,360 1,985 1,065 800 855 1,000 1,020 1,045 1,040
Lungime (mm) 193 193 178 178 217 304 195 120 138 179 178 178 177
Lăţime (mm) 202 202 203 203 210 234 207 184 187 196 196 196 196
Tipul Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro
* PliatMaritim
56
Sp
eci
fica
ţiiS
pe
cificaţii
Denumirea modelului 8x30E II 10x35E II 7x50IF SP WP 10x70IF SP WP 18x70IF WP WF
Mărire (x) 8 10 7 10 18
Diametru obiectiv (mm) 30 35 50 70 70
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) 8,8 7,0 7,3 5,1 4,0
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 63,2 62,9 48,1 48,0 64,3
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 154 122 128 89 70
Pupila de ieşire (mm) 3,8 3,5 7,1 7,0 3,9
Luminozitate relativă 14,4 12,3 50,4 49,0 15,2
Distanţă oculară (mm) 13,8 13,8 16,2 16,3 15,4
Distanţă minimă focalizare (m) 3,0 5,0 12,4 25,0 81,0
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 56-72 56-72 56-72 56-72 56-72
Greutate (g) 575 625 1,485 2,100 2,050
Lungime (mm) 101 126 217 304 293
Lăţime (mm) 181 183 210 234 234
Tipul Porro Porro Porro Porro Porro
Binocluri
Modele utilizabile TRA-2• ACULON A211• Seria Action • Seria Action zoom• Seria Action EX • 7x50CF WP/7x50CF WP
Compass• 7x50IF WP/7x50IF WP
Compass• 10x50CF WP
Adaptor H (pentru binocluri cu prismă cu acoperiş) Modele utilizabile• EDG 8x32/10x32/7x42/8x42/10x42• MONARCH 7 8x30/10x30/8x42/10x42• MONARCH 5 8x42/10x42/12x42• Seria MONARCH• PROSTAFF 7 8x42/10x42• PROSTAFF 5 8x42/10x42• 8x42HG L DCF• 10x42HG L DCF• 8x32HG L DCF• 10x32HG L DCF
Modele utilizabile• 7x50IF HP WP Tropical• 8x32SE CF/10x42SE CF/12x50SE CF• 18x70IF WP WF• 7x50IF SP WP/10x70IF SP WP• 10x70IF HP WP• 8x30E II/10x35E II
Modele utilizabile TRA-3• EDG 8x32/10x32/7x42/8x42/10x42• MONARCH 7 8x30/10x30/8x42/10x42• MONARCH 5 8x42/10x42/12x42/8x56/16x56/20x56• Seria MONARCH• PROSTAFF 7 8x42/10x42• Seria Action • Seria Action zoom • Seria Action EX• 7x50CF WP/7x50CF WP Compass• 7x50IF WP/7x50IF WP Compass• 10x50CF WP
Accesorii pentru binocluriAdaptoare pentru trepied/monopied Prin metoda convenţională folosită anterior, câmpul de vizualizare aparent a fost calculat
prin multiplicarea câmpului de vizualizare real cu mărirea binoclului. După modificare, cifrele Nikon sunt bazate pe standardul ISO 14132-1:2002 şi sunt obţinute prin formula următoare:
Referitor la standardul ISO 14132-2:2002 care a fost adoptat în acelaşi timp ca şi ISO 14132-1:2002, menţionat mai sus, binoclurile care oferă un câmp vizual aparent de peste 60° sunt considerate binocluri cu câmp vizual larg.
tan ω’ = Γ x tan ωCâmpul aparent de vizualizare: 2ω’Câmpul real de vizualizare: 2ω Mărirea: Γ
Spre exemplu, câmpul de vizualizare aparent al binoclurilor de 8x cu un câmp real de 8,8° este următorul:
2ω’ = 2 x tan-1 (Γ x tan ω) = 2 x tan-1 (8 x tan 4.4°) = 63.2°
Valorile pentru câmpul de vizualizare aparent
Tipul Hard (H)
57
Oculare pentru Fieldscope-urile EDG
Fieldscope EDG 85-AFieldscope EDG 85
Fieldscope EDG 65-AFieldscope EDG 65
Fieldscope EDG 85 VR Fieldscope EDG 85-A VR
Denumirea modeluluiMărire
(x)Câmpul angular de
vizualizare (Real/grad)Câmpul angular de
vizualizare (Aparent/grad)Câmpul de vizualizare la
1.000m (m) (aprox.)Pupila de ieşire
(mm)Luminozitate
relativăDistanţă oculară
(mm)Greutate
(g)
FEP-20WCu EDG 65 series 16 4,1 60,0 72 4,1 16,8 20,1 240
Cu EDG 85 series 20 3,3 60,0 58 4,3 18,5 20,1 240
FEP-30WCu EDG 65 series 24 3,0 64,3 52 2,7 7,3 25,4 390*1
Cu EDG 85 series 30 2,4 64,3 42 2,8 7,8 25,4 390*1
FEP-38WCu EDG 65 series 30 2,4 64,3 42 2,2 4,8 17,9 230
Cu EDG 85 series 38 1,9 64,3 33 2,2 4,8 17,9 230
FEP-50W Cu EDG 65 series 40 1,8 64,3 31 1,6 2,6 17,8 230
Cu EDG 85 series 50 1,4 64,3 24 1,7 2,9 17,8 230
FEP-75WCu EDG 65 series 60 1,2 64,3 21 1,1 1,2 17 230
Cu EDG 85 series 75 1,0 64,3 17 1,1 1,2 17 230
FEP-25 LER Cu EDG 65 series 20 3,0 55,3 52 3,3 10,9 32,3 320
Cu EDG 85 series 25 2,4 55,3 42 3,4 11,6 32,3 320
FEP-20-60Cu EDG 65 series 16-48 2,8-1,4 42-60 49-24 4,1-1,4 16,8-2,0 18,4-16,5 330
Cu EDG 85 series 20-60 2,2-1,1 42-60 38-19 4,3-1,4 18,5-2,0 18,4-16,5 330
*1 Cu vizor detaşabil rotire-glisare *2 Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Denumirea modelului Fieldscope EDG 85 VR Fieldscope EDG 85-A VR
Diametrul obiectivului (mm) 85 85
Distanţă minimă focalizare (m) 5,0 5,0
Lungime m(m)*1
379 398
Înălţime x lăţime*1141 x 104 141 x 104
Greutate (g)*1
2.400 (fără baterii) 2.400 (fără baterii)
Efect de reducere a vibraţiilor la (25°C)*2 Observaţie: Gradul de vibraţii este redus la aprox. 1/8 Fotografiere digitală telescopică: Echivalent cu un timp de expunere de aprox. 2 opriri mai scurt
Sursă de alimentare 4 baterii alcaline AA, 4 baterii cu litiu AA,sau 4 baterii Ni-MH (hidrură de nichel metal) AA
Durata de viaţă a bateriilor (la 25˚C)*3 Aprox. 17 ore (baterie alcalină AA), aprox. 31 ore (baterie cu litiu AA), aprox. 15 ore [baterie Ni-MH (hidrură de nichel metal) AA]
*1 Numai corp *2 Bazat pe standardul de măsurare Nikon Fieldscope (folosit cu trepied) *3 Durata de viaţă a bateriei depinde de condiţii, temperatură şi vibraţii. * Numai corp
Denumirea modelului Fieldscope EDG 85 Fieldscope EDG 85-A Fieldscope EDG 65 Fieldscope EDG 65-A
Diametrul obiectivului (mm) 85 85 65 65
Lungime m(m)* 379 398 313 332
Înălţime x lăţime* 127 x 102 131 x 102 120 x 88 131 x 88
Greutate (g)* 2.030 2.030 1.560 1.620
Fieldscopes-uri EDG VR
Fieldscopes-uri EDG
Fieldscope-uri
2ω’ = 63.2° 2ω = 8.8°Γ=8
125m
1,000m
Standardul pentru observarea avansată a naturii
Observaţie: Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Sp
eci
fica
ţiiS
pe
cificaţii
*1 Fără capace. *2 Atunci când carcasa este complet extins.
Oculare pentru dispozitivele Fieldscope de tip MONARCH
Denumirea modelului Unitate cu obiectiv 82mm Unitate cu obiectiv 60mm
Diametrul obiectivului (mm) 82 60
Lungime (mm)*1
260 (293*2) 208 (240*2
)
Înălţime (mm)*1
115 105
Lăţime (mm)*1
100 84
Greutate (g) *1
1,320 975
Unităţi cu obiectiv MONARCH Fieldscope
Denumirea modelului Unitate cu prismă dreaptă Unitate cu prismă înclinată
Lungime (mm)* 95 91
Înălţime (mm)* 94 96
Lăţime (mm) 84 91
Greutate (g) * 350 380
Unităţi cu prismă MONARCH Fieldscope
Dispozitive Fieldscope MONARCH
Denumirea modelului MONARCH Fieldscope 82 MONARCH Fieldscope 82-A MONARCH Fieldscope 60 MONARCH Fieldscope 60-A
Diametrul obiectivului (mm) 82 82 60 60
Distanţă apropiată de focalizare (m) 5,0 5,0 3,2 3,2
Lungime (mm)*1
332 (365*2) 329 (362*2
) 280 (312*2) 277 (310*2
)
Înălţime x lăţime (mm)*1
122 x 100 116 x 102 122 x 84 116 x 96
Greutate (g)*1
1.670 1.700 1.325 1.355
*1 Fără capace. *2 Atunci când carcasa este complet extins.* Fără capace.
Denumirea modeluluiNEP-38W NEP-20-60 NEP-30-60W
Cu 60/60-A Cu 82/82-A Cu 60/60-A Cu 82/82-A Cu 60/60-A Cu 82/82-A
Mărire (x) 30 38 16-48 20-60 24-48 30-60
Câmpul angular de vizualizare (Real/grad) ( ˚ ) 2,5 2,0 2,6*32,1*3
2,5*32,0*3
Câmpul angular de vizualizare (Aparent/grad) 66,4 40,5*355,3*3
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) 44 35 46*337*3
44*335*3
Pupila de ieşire (mm) 2,0 2,2 3,8*34,1*3
2,5*32,7*3
Luminozitate relativă 4,0 4,8 14,4*316,8*3
6,3*37,3*3
Distanţă oculară (mm) 18,5 16,1*315,2*3
Lungime (mm)*2
76 88 90
Diametru exterior (mm)*2
55 55 55
Greutate (g)*2
250 310 320
*1 Calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.*2 Fără capace şi vizor.*3 La cea mai mică mărire.
Observaţie: Deoarece valorile prezentate în aceste grafice au fost valori de proiectare rotunjite în plus / minus, calculul numeric nu este exact.
5958
Cu dispozitiv Fieldscope MONARCHUnitate cu obiectiv 82
Cu dispozitiv Fieldscope MONARCHUnitate cu obiectiv 60
Lungime focală (mm) 500 (format DX: 750) 400 (format DX: 600)
Diafragmă f/6,0 f/6,6
Montură Consolă
Montură aparat Montură Nikon F
Mod de expunere (setarea aparatului) A (prioritate diafragmă auto) / M (manual)
Măsurare expunere (setarea aparatului) Măsurare central-evaluativă
Lungime x diametru (mm) 106 x 69
Greutate (g) 255
Accesoriu de telescopie digitală FSA-L3
Accesoriu de telescopie digitală DSA-N2
• Nu poate fi utilizat modul de focalizare automată a aparatului foto. Focalizare manuală folosind inelul de focalizare de pe corpul unităţii cu obiectiv MONARCH Fieldscope.
• Sistemul de măsurare a expunerii al aparatului foto se activează chiar şi în modul manual de expunere.• La utilizarea cu un aparat foto digital Nikon SLR în format DX, unghiul imaginii este echivalent cu aproximativ 1,5x din lungimea focală a formatului de 35mm.• Ecranul aparatului foto şi datele privind imaginea prezintă diafragma f (13) şi lungimea focală (800mm).• Deoarece caracteristicile sistemului optic diferă de cele ale obiectivelor normale interschimbabile, nivelul expunerii poate varia în funcţie de modelul aparatului foto;
utilizaţi compensarea expunerii dacă este necesar.
Cu dispozitiv Fieldscope MONARCHUnitate cu obiectiv 82mm
Cu dispozitiv Fieldscope MONARCHUnitate cu obiectiv 60mm
Lungime focală (mm) 500 (format CX 1.350) 400 (format CX 1.080)
Diafragmă f/6,0 f/6,6
Montură Conector
Montură aparat foto Montură Nikon 1
Mod de expunere (setarea aparatului foto) A (prioritate diafragmă auto) / M (manual)
Măsurare expunere (setarea aparatului foto) Măsurare central-evaluativă
Lungime x diametru (mm) 121 x 69
Greutate (g) 300
• Nu poate fi utilizat modul de focalizare automată a aparatului foto. Focalizare manuală folosind inelul de focalizare de pe corpul unităţii cu lentilă de obiectiv MONARCH Fieldscope.
• Sistemul de măsurare al aparatului foto se activează chiar şi în modul manual de expunere.• La utilizarea cu un aparat foto avansat cu obiective interschimbabile Nikon din seria 1, unghiul imaginii este echivalent cu aproximativ 2,7x din lungimea focală
a formatului de 35mm.• Ecranul aparatului foto şi datele privind imaginea prezintă diafragma f (6,3) şi lungimea focală (540mm).• Deoarece caracteristicile sistemului optic diferă de cele ale obiectivelor normale interschimbabile, nivelul expunerii poate varia în funcţie de modelul aparatului foto;
utilizaţi compensarea expunerii dacă este necesar.
Fieldscope-uri
Sp
eci
fica
ţiiS
pe
cificaţii
Oculare pentru dispozitive Fieldscope ED50/ED50 A
*1 Aceste oculare nu trebuie să fie folosite la seria Fieldscope I. *2 Vizoare din cauciuc rotire-glisare. *3 Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.Observaţie: Toate ocularele pot fi folosite pentru seria Fieldscope II, ED78, III, EDIII şi ED82.
Denumirea modelului Mărire (x)Câmpul angular de
vizualizare (Real/grad)
Câmpul angular de vizualizare
(Aparent/grad)*3
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) (aprox.)
Pupila de ieşire (mm)Luminozitate
relativăDistanţă oculară (mm) Greutate (g)
13-30x/20-45x/25-56x MC zoom*113-30 3,0 (la 13x) 38,5 (la 13x) 52 (la 13x) 3,8 (la 13x) 14,4 (la 13x) 12,9 (la 13x) 100
13-40x/20-60x/25-75x MC II
zoom*1*2
Cu ED50/ED50 A
13-40 3,0 (la 13x) 38,5 (la 13x) 52 (la 13x) 3,8 (la 13x) 14,4 (la 13x) 14,1 (la 13x) 150
16x/24x/30x Wide DS*1*2
Cu ED50/ED50 A16 4,5 64,3 79 3,1 9,6 18,7 170
27x/40x/50x Wide DS*1*2
Cu ED50/ED50 A27 2,7 64,3 47 1,9 3,6 17,8 180
40x/60x/75x Wide DS*1*2
Cu ED50/ED50 A40 1,8 64,3 31 1,3 1,7 17,0 190
Fieldscopes-uri PROSTAFF 3
Denumirea modelului Mărire (x)Câmpul angular de
vizualizare (Real/grad)
Câmpul angular de vizualizare
(Aparent/grad)*3
Câmpul de vizualizare la 1.000m (m) (aprox.)
Pupila de ieşire (mm)Luminozitate
relativăDistanţă oculară (mm)
PROSTAFF 3 16-48 2,3 (la 16x) 35,6 (la 16x) 40 (la 16x) 3,8 (la 16x) 14,4 (la 16x) 19,0 (la 16x)
* Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
Denumirea modelului PROSTAFF 5 Fieldscope 82 PROSTAFF 5 Fieldscope 82-A PROSTAFF 5 Fieldscope 60 PROSTAFF 5 Fieldscope
60-A PROSTAFF 3 Fieldscope*2 Fieldscope ED50 Fieldscope ED50 A
Diametrul obiectivului (mm) 82 82 60 60 60 50 50
Lungime (mm)*1
377 392 290 305 313 209 207
Lăţime (mm)*1
95 95 85 85 74 71 71
Greutate (g)*1
950 960 740 750 620 455 470
*1 Numai carcasa (cu excepţia PROSTAFF 3 Fieldscope). *2 Pentru specificaţii detaliate consultaţi pagina 61.
Fieldscope-uri
Oculare pentru dispozitive Fieldscope PROSTAFF 5
Denumirea modelului Mărire (x) Câmpul angular de vizualizare (Real/grad)
Câmpul angular de vizualizare
(Aparent/grad)*Câmpul de vizualizare la
1.000m (m) (aprox.)Pupila de ieşire (mm)
Luminozitate relativă
Distanţă oculară (mm) Greutate (g)
SEP-25
Cu 60/60-A 20 2,8 51,3 48 3,0 9,0 17,6 135
Cu 82/82-A 25 2,2 51,3 38 3,3 10,9 17,6 135
SEP-38W
Cu 60/60-A 30 2,3 62,1 40 2,0 4,0 19,0 185
Cu 82/82-A 38 1,8 62,1 31 2,2 4,8 19,0 185
SEP-20-60
Cu 60/60-A 16-48 2,6 (la 16x) 39,9 (la 16x) 45 (la 16x) 3,8 (la 16x) 14,4 (la 16x) 16,9 (la 16x) 225
Cu 82/82-A 20-60 2,1 (la 20x) 39,9 (la 20x) 36 (la 20x) 4,1 (la 20x) 16,8 (la 20x) 16,9 (la 20x) 225
* Câmpul vizual aparent este calculat pe baza standardului ISO14132-1:2002. Pentru detalii, consultaţi pagina 56.
6160
Fieldscope-uri
Sp
eci
fica
ţii
Telemetru cu laser
Sp
ecifica
ţii
Denumirea modelului Laser 1000A S Laser 1200S COOLSHOT AS COOLSHOT PROSTAFF 7 PROSTAFF 5 ACULON Forestry Pro
Intervalul de măsurare 10-915m 10-1,100m 4,5-550m 10-550m 4,5-550m 10-550m 5-500mDistanţa:10-500mUnghiul: ±89°
Afişarea distanţei (Increment)
Distanţă efectivă (4 cifre de sus):
fiecare 0,5 (mai mic de 1,000m)
fiecare 1m (1,000m şi peste)
Distanţă efectivă (3 cifre de jos):
fiecare 1m (mai mic de 1,000m)
Distanţă pe orizontală (4 cifre de sus):
fiecare 0,2m (mai mic de 1,000m)
fiecare 1m (1,000m şi peste)
Înălţime (3 cifre de jos):
fiecare 0,2m (mai mic de ±100m)
fiecare 1m (±100-999m)
Distanţa reglată în funcţie de pantă (distanţă
orizontală ± înălţimea) (4 cifre de sus):
fiecare 0,2m (mai mic de 1,000m)
fiecare 1m (1,000m şi peste)
Fiecare 0,5m (mai mic de 1,000m)
Fiecare 1m (1,000m şi peste)
Distanţă efectivă (4 cifre de sus):
fiecare 0,5m
Distanţă efectivă (3 cifre de jos):
fiecare 1m
Distanţă pe orizontală (4 cifre de sus):
fiecare 0,2m
Înălţime (3 cifre de jos):
fiecare 0,2m (mai mic de ±100m)
fiecare 1m (±100m/yds. şi peste)
Distanţa reglată în funcţie de pantă (distanţă
orizontală ± înălţimea) (4 cifre de sus):
fiecare 0,2m
Fiecare 0,5m Fiecare 0,1m Fiecare 0,1m Fiecare 1m
[Afişaj intern]
Act (Distanţa efectivă):
fiecare 0,5m (mai mic de 100m)
fiecare 1,0m (100m sau mai mult)
Hor (Distanţa orizontală) şi Hgt (Înălţimea):
fiecare 0,2m (mai mic de 100m)
fiecare 1,0m (100m sau mai mult)
Ang (Unghi):
fiecare 0,1° (mai puţin de 10°)
fiecare 1,0° (10˚ sau mai mult)
*Unghi descendent faţă de linia orizontală: cu
afişarea “-“
[Afişaj extern]
Act (Distanţa efectivă): fiecare 0,5m
Hor (Distanţa orizontală) şi Hgt (Înălţimea): fiecare
0,2m, 15,24 cm.
Ang (Unghi): fiecare 0,1°
Identificator
Mărirea (x) 6 7 6 6 6 6 6 6
Diametrul efectiv al obiectivului (mm) 21 25 21 21 21 21 20 21
Câmpul efectiv de vizualizare (˚ ) 7,5 5,0 7,5 7,5 7,5 7,5 6,0 6,0
Pupila de ieşire (mm) 3,5 3,6 3,5 3,5 3,5 3,5 3,3 3,5
Compensare ochi (mm) 18,3 18,6 18,3 18,3 18,3 18,3 16,7 18,2
Dimensiuni (LxIxG) 118 x 73 x 41 145 x 82 x 47 113 x 70 x 39 111 x 70 x 40 113 x 70 x 39 111 x 70 x 40 91 x 73 x 37 130 x 69 x 45
Greutate (excluzând bateria) (g) 195 280 175 165 175 165 125 210
Sursa de alimentaire Baterie cu litiu CR2 x 1 (DC 3V), Funcţie de oprire automată a alimentării (după aproximativ 8 sec.)
Baterie cu litiu CR2 x 1 (DC 3V), Funcţie de oprire automată a alimentării (după aproximativ 8 sec.)
Baterie cu litiu CR2 x 1 (3V cc)Funcţie de oprire automată a alimentării
(după aproximativ 30 sec.)
Securitate Produs laser clasa 1M (EN/IEC60825-1:2007 Produs laser clasa 1M (EN/IEC60825-1:2007)Produs laser clasa I (FDA/21 CFR partea 1040.10:1985)
Produs laser clasa 1M (EN/IEC60825-1:2007)Produs laser clasa I (FDA/21 CFR partea 1040.10:1985) Produs laser din clasa 1M (EN/IEC60825-1:2007)
EMC FCC partea 15 sub-partea B clasa B, Directiva UE:EMC , AS/NZS, VCCI clasa B FCC partea 15 sub-partea B clasa B, Directiva UE:EMC , AS/NZS, VCCI clasa B
Mediu RoHS, WEEE RoHS, WEEE
Este posibil ca specificaţiile acestor produse să nu fie obţinute în funcţie de forma obiectului ţintă, suprafaţa texturii şi natură şi/sau condiţiile de vreme. Este posibil ca specificaţiile acestor produse să nu fie obţinute în funcţie de forma obiectului ţintă, suprafaţa texturii şi natură şi/sau condiţiile de vreme.
62 63
Nikon realizează constant noi metode de prevenire a poluării mediului şi pentru asigurarea unui ecosistem sănătos. Încă din 1998, am introdus Nikon Basic Policy for Green Procurement (Politica de bază a Nikon pentru "cumpărături verzi") , o gamă largă de activităţi realizate pentru reducerea impactului produselor noastre asupra mediului. Prin această politică, implicăm materiale, piese şi articole de ambalare, produse cu grijă pentru mediu.În Environmental Action Plan for Fiscal 2005 (Planul de acţiune pentru mediu, în Anul Fiscal 2005), ne-am stabilit ca scop eliminarea totală a substanţelor dăunătoare – hexavelent de crom, plumb, cadmiu, mercur, PBB, PBDE şi clorură de polivinil – de la produsele Nikon destinate consumatorilor, până în septembrie 2005.Nikon este, de asemenea, în conformitate cu directiva UE din iulie 2006 (Restricţie cu privire la folosirea anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice), şi cu alte prevederi UE mai noi.Reducem constant deşeurile prin implementarea politicilor de mediu, care extind durata de viaţă a produselor noastre şi care simplifică reparaţiile, cu reducerea consumului energetic, printr-o utilizare mai eficientă a energiei.La Nikon, suntem angajaţi în dezvoltarea unor produse inventive şi ecologice pentru lumea noastră preţioasă.
SKIN MEDIA S.R.L., Strada Ocna Sibiului 46-48, Bucuresti, 1, 014011, Romania www.nikon.ro
NIKON VISION CO., LTD. Nikon Futaba Bldg., 3-25, Futaba 1-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 142-0043, Japan, Tel: +81-3-3788-7697 Fax:+81-3-3788-7698 www.nikon.com/sportoptics/
Tipărit în Olanda Code No. 3CV-BQYH-6 (1308-15) K
Specificaţiile şi echipamentul pot fi modificate fără notificare sau altă obligaţie din partea producătorului.Culoarea produselor din această broşură poate diferi de produsele reale din cauza culorii cernelii de tipărire utilizate.August 2013©2013 NIKON VISION CO., LTD.
AVERTISMENT Nu priviţi niciodată direct spre soare prin echipamentul optic.Acest lucru poate cauza afectarea sau pierderea vederii.
ro
Top Related