Zhitlo 18-19

76
www.ukraine-realty.com “Україна” агенція нерухомості +38 044 502 07 07 Первый жилой небоскреб в Украине KLOVSKIY 7 Мечты сбываются! Уникальный панорамный пентхаУс!

description

 

Transcript of Zhitlo 18-19

Page 1: Zhitlo  18-19

www.ukraine-realty.com

“Україна”агенція нерухомості +38 044 502 07 07

Первый жилой небоскребв Украине KLOVSKIY 7

Мечты сбываются! Уникальный панорамный

пентхаУс!

Page 2: Zhitlo  18-19
Page 3: Zhitlo  18-19
Page 4: Zhitlo  18-19
Page 5: Zhitlo  18-19
Page 6: Zhitlo  18-19
Page 7: Zhitlo  18-19
Page 8: Zhitlo  18-19
Page 9: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 С

лово

ред

акт

ора

Дорогий читачу!

Усі ми намагаємося досягнути цілей якомога швидше та з найменшими зусиллями. Але наскільки часто так відбувається?

У філософа і священика Ентоні де Мелло є чудова притча про те, як одній особі і не дуже щасливій жінці приснився Творець, який стояв за прилавком звичайного магазину. Коли, подолавши подив, вона запитала, що у Нього можна купити, Бог відповів: «Все». Жінка зраділа і почала швидко перелічувати: «Тоді мені, будь-ласка, щастя, любові, здоров’я, успіху і багато-багато грошей!». Творець відійшов ненадовго і повернувся з маленькою коробочкою в руках. «І це все?» - розчаровано зітхнула жінка. «Все, - кивнув Він і з посмішкою додав: - А хіба ти не знала, що в моєму магазині продається лише насіння?»

Наскільки ж важлива допомога в подальшому «пророщенні насіння»! Впевнена, що журнал «Житло» стане для Вас надійним помічником. На сторінках нашого журналу ми пропонуємо Вам, шановний читачу, знайти цінні насіння інформації. Зерна Ваших майбутніх інвестицій у Ваших руках, і Ви самі вирішуєте, як ними розпорядитись.

Вдалих Вам інвестицій!Олеся Капченко

Головний редактор

Дорогой читатель!

Все мы стремимся достичь целей как можно бы-стрее, с наименьшими усилиями. Часто ли так по-лучается?

У философа и священника Энтони де Мелло есть притча о том, как одной простой женщине приснился Создатель, стоящий за прилавком об-ыкновенного магазина. Когда, преодолев удивление, она спросила, что у Него можно купить, Бог отве-тил: «Все». Женщина обрадовалась и стала бойко перечислять: «Тогда мне, пожалуйста, счастья, любви, здоровья, успеха и много-много денег!». Со-здатель удалился ненадолго и вернулся с маленькой коробочкой в руках. «И это все?» - разочарованно вздохнула женщина. «Все, - кивнул Он и с улыбкой добавил: - А разве ты не знала, что в моем магази-не продаются только семена?»

Как же важна помощь в дальнейшем «проращи-вании семян»! Уверена, что журнал «Житло» ста-нет для вас надежным помощником. На страницах нашего журнала вы найдете ценные зерна инфор-мации. Зерна ваших будущих инвестиций в ваших руках, вы сами решаете, как ими распорядиться.

Удачных Вам инвестиций!Олеся Капченко

Главный редактор

RUS

UKR

Dear Reader!

We, human beings, do always try to achieve our goals with less effort, taking shortcuts. Though does it happen the way we want?

On Indian philosopher and guru Anthony de Mello tells us a story when a woman comes to the convenient to store to find Creator behind the shop counter. She is amazed though the woman finds the courage to ask Him what she can buy in His store. And gets the answer: «Everything». Excited the lady starts her list with happiness, love, well being, success and loads and loads of money. And Almighty hands her over a tiny box. «Is this all? «- the woman asks in despair. «That’s it-she gets the answer, - I only have the seeds in My store».

«And we do need your help and support to grow the «seeds». And hope that our magazine Zhitlo will be of your trusted assistant to see the «seeds» of information to help you making right decisions and valuable investments. You hold the seeds of your future profits while making wise investments.

Wishing you all the best!Editor on chief

Olesya Kapchenko [email protected]

ENG

7Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 10: Zhitlo  18-19

Редакція може не погоджуватися з авторами та рекламо-давцями. Відповідальність за достовірність інформації несуть автори та рекламодавці. Редакція не несе відповідальність за якість рекламних послуг, а також за недостовірність чи неко-ректність інформації стосовно реклами.

Статті, концепція, зміст, дизайн, ідеї оформлення та інші компоненти журналу є об’єктами авторського права та охо-роняються законом України. Передрук та інше їх викори-стання без письмового дозволу редакції заборонені.

Відповідальність за зміст та стиль реклами, а також наяв-ність посилань на ліцензію несе рекламодавець.

Засновник: Компанія “АН «УКРАЇНА»”РC: КВ № 9480 від 30.12.2004 р.Головний редактор: Олеся КапченкоАдреса редакції: 01133, Україна, м. Київ, бул. Лесі Українки, 15, офіс 1Тел.: +38 (044) 237-52-52Факс: +38 (044) 502-07-07E-mail: [email protected]Видавець: ТОВ “АН «УКРАЇНА»”Типография «Аванпост-Прим»Замовлення № 316/14Підписано до друку 30.09.2014Наклад: 5000 примірників www.facebook.com/zhitlo-ua

Содержание

Download 200,000+ brand logos in vector format for freehttp://www.logoeps.com/

КОНСАЛТиНг ......................................................... 9

Ощадбанк представляє преміальні картки MasterCard .....................................11Life-страхування - впевненість у майбутньому ...................................................14 Юридическая безопасность покупки – превыше всего ...................................16House – Интернет-дом в сети ................................................................................21

НедВижимОСТь ................................................. 23

Недвижимость Украины .........................................................................................24Загородная недвижимость .....................................................................................28Зарубежная недвижимость ....................................................................................32Инвестиции ................................................................................................................34

СТРОиТеЛьСТВО и АРхиТеКТУРА .................. 37

Архитектурные сокровища Киевщины и окрестностей. И. Быков .................38Андрей Миргородский: нужен компромисс .......................................................40Профессия оставляет свой отпечаток на восприятии мира. Н. Бевза ...........42Сланцевая кровля: престижно и благородно .......................................................44

дизАйН и иНТеРьеРы ........................................ 47

Скульптор, дизайнер, пилот. Patrick Montalto… ..................................................48Подводные картины. А. Белозор ............................................................................50Символ выставки «Кукла в интерьере-2014» .......................................................52300 років історії ..........................................................................................................54

VIP-СТиЛь ................................................................ 57

На пороге будущего ..................................................................................................58Мелодия камня. А. Мирошников ...........................................................................60Дом - это там, где тебе уютно, комфортно! А. Райцин .......................................62Если звезды зажигают, значит – это кому-нибудь нужно. Р. Каширин .......64

28

54

14

42

64

Page 11: Zhitlo  18-19

1410

www.zhitlo-ua.com

19 КО

НС

АЛ

Ти

Нг

20

Page 12: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг ОщАдбАНК

продовжує дарувати своїм клієнтам подарункиВ Ощадбанку триває унікальна акція для держателів платіжних карток MasterCard та Maestro «Ощадик у подарунок». Учасники акції можуть отримати подарунки – ексклюзивні іграшки з колекції Ощадиків.

Отже, знайомтеся з родиною Ощадиків:

Ощадик Картуся Платіжко

Нагадуємо, що акція «Ощадик у подарунок» про-водиться за сприяння міжнародної платіжної системи MasterCard Worldwide виключно для клієнтів Ощадбан-ку. Акція триватиме майже рік – з січня по грудень – та розподілена на три етапи. Протягом кожного з них учас-ники можуть оплатити карткою необхідну кількість по-купок та отримати гарантований подарунок – іграшку з колекції Ощадиків.

Перший етап завершився 15 квітня 2014 року. Зараз триває другий етап, який розпочався 15 травня і трива-тиме до 15 серпня 2014 року включно. Третій етап відбу-ватиметься з 15 вересня по 15 грудня 2014 року.

На численні прохання своїх клієнтів – держателів платіжних карток MasterCard та Maestro в літній період Ощадбанк зробив умови акції «Ощадик у подарунок» ще більш привабливими. Так, влітку для учасників акції «Ощадик у подарунок» діє гаряча пропозиція: достатньо зробити лише 5 покупок на суму від 50 гривень «одним чеком» у будь-якому торгово-сервісному підприємстві в Україні, за кордоном або в мережі Інтернет, оплативши їх карткою MasterCard або Maestro від Ощадбанку, щоб отримати гарантований подарунок – іграшку. Гаряча пропозиція акції «Ощадик у подарунок» діє з 15 травня по 15 серпня 2014 року включно.

Учасники першого етапу акції отримали іграшку зеле-ного кольору – Ощадика, учасники другого етапу отрима-ють іграшку жовтого кольору – Картусю, а учасників за-вершального третього етапу порадує червоний Платіжко.

Запрошуємо зареєструватись для участі в акції. Для ре-єстрації необхідно обрати найзручніший для Вас спосіб:• відправити SMS-повідомлення з текстом «Ощадик»

на короткий номер 8052 (вартість SMS-повідомлення – згідно з тарифами мобільного оператора);

• заповнити анкету на офіційному сайті Ощадбанку; • зателефонувати до Контакт-центру Ощадбанку за

номером: 0 800 210 800 (безкоштовно зі стаціонарних та мобільних телефонів по території України). Скористайтесь гарячою пропозицією акції «Ощадик

у подарунок» та отримайте іграшку з колекції Ощадиків, оплативши карткою 5 звичайних покупок у магазині, аптеці або поповнивши рахунок оператора мобільного зв’язку через Інтернет, наприклад, на сайті Ощадбанку.

З детальними умовами акції «Ощадик у подарунок» можна ознайомитись на офіційному сайті Ощадбанку – http://www.oschadnybank.com.

Сплачуйте карткою – не гайте час, колекція Ощади-ків чекає на вас!

10 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 13: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

Лінійку преміальних карток MasterCard від Ощадбан-ку сьогодні представляють: MasterCard Gold SELECTIVE, MasterCard Debit Gold SELECTIVE, MasterCard Platinum SELECTIVE, MasterCard Debit Platinum SELECTIVE та MasterCard World Elite.

Всі ці картки надають їх держателям різноманітні пе-реваги та ексклюзивні бонуси:

• знижки до 25% на покупки в магазинах, готелях, ресторанах програми «SELECTIVE. Колекція при-вілеїв» по Україні;

• отримання статусу члена клубів та користування знижками та бонусами від провідних міжнарод-них компаній HERTZ, AVIS (обидві - прокат авто) та THALYS (швидкісні залізничні перевезення між окремими містами Європи);

• незабутній шопінг від найпопулярнішого у Па-рижі торговельного центру Le Printemps (де по картці Ощадбанку діють 10% знижки), а в рамках участі у програмі Сhic Outlet Shopping Villages, яка представлена дев’ятьма центрами торгівлі брендовим одягом y Західній Європі - додаткові 15% знижки на покупки та послуги трансферу;

• безкоштовне включення послуги «консьєрж-сер-віс» - цілодобового довідково-інформаційного сервісу з широкого переліку питань, які охоплю-ють сфери відпочинку, подорожей, транспорту, здоров’я тощо;

• цілодобову підтримку від глобальної служби під-тримки клієнтів MasterCard Global Service, яка за-безпечить терміновий випуск картки, здійснить термінову видачу готівки, надасть юридичні або

медичні консультації держателю преміальної платіжної картки MasterCard від Ощадбанку, в разі виникнення проблемних ситуацій під час пе-ребування за закордоном;

• участь в спеціальних акціях для держателів премі-альних карток MasterCard.

До пакету послуг преміальних карткових продуктів MasterCard Platinum SELECTIVE та MasterCard Debit Platinum SELECTIVE від Ощадбанку додатково входить:

• безкоштовне оформлення картки Priority Pass, яка надасть доступ у більш ніж 700 лаунж-зон ае-ропортів світу;

• окрема лінія зв’язку з операторами Контакт-цен-тру Ощадбанку.

Карткові продукти MasterCard Debit Gold SELECTIVE та MasterCard Debit Platinum SELECTIVE від Ощадбанку мають ще один, особливий привілей: отримання готів-ки за такими картками в банкоматах будь якого банку України – без жодних комісій.

MasterCard World Elite є найпрестижнішою платіж-ною карткою в лінійці Ощадбанку. Це платіжна картка для найвибагливіших клієнтів, яка забезпечує найвищі пільги від банку, платіжної системи та компаній-парт-нерів, надаючи її держателю широкий перелік додат-кових опцій. Ощадбанк пропонує держателю картки MasterCard World Elite індивідуальні тарифи на супутні банківські продукти, обслуговування в персонального менеджера та окрему лінію зв’язку з операторами в Кон-такт-центрі банку.

Ліцензія НБУ від 05.10.2011 р. № 148

ОщАдбАНК ПРедСТАВЛяє ПРеміАЛьНі КАРТКи MasterCard Преміальні картки Ощадбанку покликані зробити обслуговування клієнтів більш комфортним та вигідним

11Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 14: Zhitlo  18-19
Page 15: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

13Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Профессиональная помощь в получении кредитаПри необходимости получить кредит мы сталкиваемся с рядом новых вопросов, на которые человеку, не являющемуся специалистом в данной области, получить ответ достаточно сложно. Помочь с получением кредита могут финансовые посредники – структуры, специализирующиеся на предоставлении консультаций по условиям кредитования и оказывающие помощь в получении кредита. На вопросы журнала «Житло» отвечает специалист в области кредитования Елена Верхулевская.

житло: елена Николаевна, почему стоит пользо-ваться услугами посредников на рынке кредитова-ния?

елена Верхулевская: Получение кредита – это всег-да задача, решать которую нужно профессионально, трезво и взвешенно. Пользоваться помощью профес-сионала при этом просто необходимо, особенно в ны-нешнее время. К выбору кредитора следует относиться более требовательно и ответственно, чем когда-либо за все годы независимости Украины.

житло: Какие преимущества дает работа с посред-ником при получении кредита?

елена Верхулевская: Специалист в области кредито-вания предоставит консультацию по условиям кредито-вания в разных банках, делая выбор кредитного учрежде-ния быстрым и комфортным. Он знает условия основных кредиторов, представленных на рынке, может дать срав-нительную характеристику ставок, сроков кредитования, укажет на особенности штрафных санкций при просроч-ке - при оформлении кредита об этом думают редко, а это немаловажный фактор, который стоит учитывать при выборе банка или кредитного союза. В результате, Вы экономите время на поиске оптимальных условий.

житло: В чем Ваше основное преимущество как специалиста по кредитованию?

елена Верхулевская: Первое и главное мое преимуще-ство – это успешный многолетний опыт работы в одном из наибольших системных банков Украины, а также в кре-дитном союзе, опыт многолетнего сотрудничества с агент-ствами недвижимости и автосалонами. Я знаю специфику ипотечного и автокредитования, нюансы, возникающие при этом, и, работая в интересах клиента, стараюсь пре-дупредить возможные «скользкие» моменты. Кроме это-го, я прекрасно понимаю все волнения и вопросы, ко-торые возникают у клиента при получении кредита, знаю эту «кухню», так сказать, как изнутри, так и снаружи.

Я стараюсь сделать получение кредита для клиента максимально комфортным, простым и быстрым. Беру на себя весь труд по анализу особенностей договоров, осо-бенностей расчета процентов, насколько это возможно, по подготовке и подаче документов, подготовке к сделке.

Располагаю большой базой кредиторов, с которыми работаю более 2-х лет, и знаю особенности требований к заемщику и прочие нюансы, которые могут стать ре-шающими в получении кредита.

житло: есть ли минусы работы с финансовыми по-средниками?

елена Верхулевская: Конечно. Главный недостаток заключается в том, что условия кредитования сегодня меняются значительно чаще, чем может казаться. Но я регулярно поддерживаю отношения с банками, кредит-ными союзами, частными инвесторами и имею актуаль-ную информацию, более того, перед подачей информа-ции клиенту информация об условиях уточняется.

житло: Что Вы хотели бы пожелать читателям?

елена Верхулевская: Желаю всегда иметь возмож-ность обходиться собственными средствами, и прибега-ть к займам только в крайних случаях.

Но если кредит все же необходим – обращайтесь ко мне, и Вы увидите, насколько процесс получения кредита может быть быстрым, выгодным и комфортным для Вас.

+38 044 502 07 [email protected]

Page 16: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

14 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Life-страхування - впевненість у майбутньомуПоказник страхування житла та авто складає 60%, в той час як страхування особистості лише починає набирати популярність серед населення нашої країни і на сьогодні складає менше 5%. Страхування життя є одним з основних інструментів системи соціального захисту та соціального забезпечення населення у сучасному світі ринкових відносин. Звернути увагу на широкі можливості цієї послуги радить Олександр Петрович Бугай, фінансовий консультант компанії Eurolife, який детально розповів про особливості life-страхування в Україні.

житло: що собою представляє послуга страхуван-ня життя?

Олександр бугай: Найцінніше, що має кожен з нас, – це життя. З будь-ким може статися неприємність і розуміння цього і є страхування життя.

хто має потребу в подібній послузі?

Олександр бугай: Кожен, хто цінує своє життя, має бути зацікавлений у придбанні полісу для себе та своєї родини. Це довгострокова інвестиція, яка забезпечить фінансову впевненість. В Європі дитині при народженні родина починає накопичувати капітал, і у свої 18-20 ро-ків дитина забирає накопичений фонд і направляє на на-вчання або придбання власного житла.

житло: як давно послуга страхування життя до-ступна в Україні?

Олександр бугай: В Україні представництво компанії Eurolife працює вже більше 16 років. Це страхова компа-нія «Граве-Ураїна». На 90% за наші кошти відповідає со-лідна європейська компанія. І лише 10% відсотків лежать на плечах української сторони.

житло: Коли і як Ви відчули необхідність застраху-вати власне життя?

Олександр бугай: Ніхто не знає, коли саме може стати-ся біда. Однак з полісом я відчуваю свою безпеку і безпеку своєї родини. Я поїхав на семінар, де познайомився з ко-мандою компанії Eurolife. Я почув про переваги придбання полісу і розглядаю це як надійну інвестицію в майбутнє.

житло: Чи існують переваги страхування у раннь-ому віці?

Олександр бугай: У випадку полісів страхування життя, час працює на Вас. Тож починати треба якомо-га раніше. Чим довший строк полісу ви обираєте, тим більше премії ви отримати наприкінці програми. Якщо порівнювати з автострахуванням, як тільки ти придбав поліс, ти можеш вирушати у подорож. В умовах неста-більної економічної ситуації, які гарантії надає Ваша компанія відносно безпеки вкладених коштів і отриман-ня премії по закінченні строку страхування?

Курс долара не впливає на суму кінцевих виплат. Ціла команда експертів працює над виявленням вартості спо-живчого кошику, який і є основним критерієм оцінки розміру кожної конкретної інвестиції. Компанія володіє інфляційним фондом, за рахунок якого перекривають-ся витрати. До речі, під час кризи 2008 року, компанія Eurolife за свій рахунок перекрила шалений рівень інфля-ції для того, щоб виплатити усі вклади українцям. Адже усі кошти, які інвестують споживачі, компанія одразу ж

Page 17: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

15Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

вигідно інвестує у бізнес, за рахунок чого підтримує свій сталий розвиток протягом десятків років. Однак, перед придбанням певного полісу я раджу замислюватися над тим, який кінцевий результат ви очікуєте отримати.

житло: як фінансовий радник, в якій валюті ви по-радите оформити страховий поліс?

Олександр бугай: Компанія на даний час працює у більше ніж 75 країнах світу. Для кожної країни існує пев-на валюта. І обвал валютного ринку одночасно немож-ливий. Зрозуміло, для таких клієнтів існує також інфля-ційна програма. Для збереження можна придбати поліс в доларах США. Однак, для того щоб вкладені кошти не втратили своєї платоспроможності, все ж таки краще відкривати поліс в національній валюті.

житло: які форми life-страхових полісів найбільш популярні на даний момент?

Олександр бугай: Програм полісів досить багато. В моїй родині є 8 полісів з різних програм. Однак почина-ти я раджу з полісу з найбільшим рівнем захисту. Такий захист забезпечує поліс «Граве-классік». Він є базовим, далі ви можете за бажанням додавати будь-які інші.

житло: Чи очікуєте Ви зріст кількості зацікавлених у life-страхуванні клієнтів?

Олександр бугай: З кожним роком кількість клієнтів зростає, адже ми прагнемо стати частиною Європей-ського союзу. Для кожного європейського жителя понят-тя накопичувального полісу знайоме з самого дитинства. Європейці звикли забезпечувати свою безбідну старість самостійно, адже держава виділяє лише 10%, роботода-вець 20%, інші 70% лежить на плечах працюючого грома-дянина. Ми потроху приходимо до цього розуміння.

житло: я дізналася, що у Вас дуже незвичне українське прізвище, яка історія його походження?

Олександр бугай: Я знаю, що існує декілька різних версій походження мого прізвища. Невеличка пташка Бугай мешкає на українських болотах. Популярний му-зичний інструмент Бугай колись був зображений на ко-лекційних монетах Нацбанку. А в далекій Новій Зеландії мешкає маленький хижак на ім’я Бугай.

Однак, коли мене запитують, чи впливає моє пріз-вище на стиль життя, я відповідаю, що саме особистість красить прізвище, а не навпаки.

бугай Александр финансовый консультант

+38 067 505 18 45+38 095 831 47 27 +38 093 037 97 80 www.eurolife.ua

О КОмПАНииКомпанія «Євролайф Україна» працює на українському ринку з 2000 р., за цей час кількість її клієнтів сягнула 40 000, обсяг нових премій - понад 126 млн грн. Тобто можна стверджувати, що «Євролайф Україна» є найуспішнішою брокерською фірмою в Україні. Основне завдання «Євролайф Україна» - задовольнити вимоги клієнта. Портфель компанії містить тільки ті продукти, які відповідають по-

требам клієнтів і враховують їх індивідуальні побажання, забезпечують плідне і довгострокове партнерство, адже це важливо не тільки для наших клієнтів, але й для наших консультантів. «Євролайф Україна» - провідний фінансовий консультант на ринку страхування життя України. Компанію було засновано у 1999 р., свою активну діяльність на ринку України вона почала у 2000 р. Спираючись на великий досвід і know-how міжнародного концерну, компанія відразу завоювала лідируючі позиції серед посередників зі страхування життя і на сьогоднішній день є найбільшою компанією в цій галузі. Девіз компанії - Together on the Top (Разом на Вершині). В основу діяльності «Євролайф Україна» покладені принципи довіри, партнерських взаємовідносин та командної роботи. Кожен клієнт, співробітник і партнер «Євро-лайф Україна» повною мірою може скористатися перевагами сучасної європейської компанії, яка є номером один на ринку страхування життя України. Співробітники «Євролайф Україна» мають можливість навчатися, перед ними відкриваються чудові кар’єрні перспективи і можливість домогтися успіху і забезпечити фінансову стабільність. Для консультантів компанії співпраця з інтернаціональною командою «Євролайф» стає не тільки цікавою професій-ною діяльністю, а й стилем їхнього життя. Клієнти компанії отримують кваліфіковані консультації та індивідуальні рішення в галузі страхування життя. Партнери «Євролайф Україна» – найсильніші компанії України зі страхування життя, це дає можливість забезпечити максимальну надійність нашим клієнтам: «ГРАВЕ Україна» і «Аліко Україна».

Page 18: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

16 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

ЮРидиЧеСКАя безОПАСНОСТь ПОКУПКи – ПРеВыШе ВСегО«Юридическая безопасность – это гарантия успеха Вашей сделки. Наши специалисты «под ключ» помогут Вам максимально обезопасить необходимую сделку и качественно защитить Ваши права»

В процессе возведения, пользования, владения и распоряжения объектами недвижимости жилого, про-изводственного, бытового назначения часто возникают спорные моменты. Решить их самостоятельно участни-кам делового оборота удаётся редко. Изматывающие пе-реговоры, обмен претензиями и другие подобные дей-ствия результата не приносят. И тогда каждой стороне не остаётся ничего другого как обратиться за помощью к опытному адвокату или юристу по недвижимости.

Юридическая безопасность – это гарантия успеха Вашей сделки. Правовой специалист сможет составить необходимые документы, проверить юридическую историю объекта недвижимости, подлинность докумен-тов, наличие судебных тяжб, провести правовую экс-пертизу, проверить объект и землю по государственным реестрам, проконсультирует относительно интересую-щих Вас вопросов, т.е. сделает все возможное, чтобы клиент получил положительный результат.

Page 19: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

17Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Современное жилищное законодательство Украины состоит из огромного числа законов и подзаконных ак-тов, которые постоянно дополняются и меняются. Толь-ко высококвалифицированный юрист способен быстро в нем сориентироваться, подсказав клиенту верный ва-риант выхода из спорной ситуации.

Команда юристов ЮК «КРИВОРУЧКО» безопасно сопроводит любую сделку и поможет решить поставлен-ные перед ней задачи. «Всегда на шаг впереди!» – это подход нашей команды.

Наши юристы по недвижимости не только проводят сделки с недвижимостью, но и помогают решить множе-ство сопутствующих вопросов, связанных с владением и отчуждением различных объектов. Оказывая квалифи-цированную помощь в ситуациях, касающихся жилых и нежилых помещений, мы помогаем отстаивать Ваши права и добиваться справедливого решения со стороны государственных либо коммерческих инстанций. Если необходим юрист по загородной недвижимости, наша организация поможет и в этом случае.

г. Киев и Киевская область лидируют среди городов и областей Украины не только по количеству строящихся объектов разного назначения, но и по числу конфликтов между властями, подрядчиками, застройщиками, инвес-торами и покупателями жилья. Большая часть таких кон-фликтов заканчивается длительными судебными разби-рательствами. Для того, чтобы выстоять, победить в этих непростых (иногда многолетних) баталиях без опоры и поддержки в лице адвоката – не обойтись.

Споры, связанные с недвижимостью, имеют свою специфику. Суть её в том, что решение, обычно, затра-гивает разные отрасли права: жилищное, семейное, гражданское и другие. Для того чтобы грамотно и эф-фективно отстаивать свою позицию в досудебном регу-лировании конфликтов, а после в суде, адвокат, юрист по недвижимости, должен обладать глубокими познани-ями и практическими навыками в каждой из них. Владе-ния тонкостями процесса и умения составлять процес-суальные документы для успешного решения вопросов, связанных с недвижимостью, явно недостаточно.

Немаловажный момент: опытный юрист по недви-жимости знает досконально «проблемные» объекты ра-йона. Имеет смысл проконсультироваться с ним перед совершением сделки. Возможно, Вы вообще передума-ете её заключать, чем убережёте себя от неприятностей в будущем.

Компания предлагает различный выбор услуг, что позволит клиенту с любым бюджетом уладить свои дела.

Если Вы приняли решение провести сделку самосто-ятельно, воспользуйтесь нашей юридической консуль-тацией по недвижимости. Наш специалист разъяснит Вам все спорные моменты, которые могут возникнуть в процессе мероприятия, что позволит избежать досад-ных ошибок. Стоимость данной услуги не высока, но ее практическая ценность вряд ли вызывает сомнения.

В том случае, если клиента нет времени или возмож-ности заниматься решением своих юридических про-блем самостоятельно, мы готовы взять его заботы на себя «под ключ». Сбор документов, проведение переговоров

с участниками сделки, представление Ваших интересов в судебных органах и других инстанциях и др. – всё это входит в перечень наших услуг.

Юристы ЮК «КРИВОРУЧКО» в обязательном по-рядке проверяют юридическую историю объекта нед-вижимости; удостоверяются в подлинности документов, предоставленных продавцом; внимательно проверяют объект и землю по государственным реестрам; наличию судебных тяжб в отношении интересующего Вас объек-та; производят ряд необходимых юридических действий (особенности: в зависимости от объекта) для юридиче-ской безопасности имущественных интересов клиента.

Продуманная аргументация и твердая правовая по-зиция позволит законно и без лишних вопросов осуще-ствить заключение сделки.

желаем удачно совершенных покупок. С уважением,

Управляющий Партнер ЮК «КРиВОРУЧКО»Адвокат Л.С. Криворучкораб. тел.: +38 050 15 10 180

www.online-advokat.com.ua

Page 20: Zhitlo  18-19
Page 21: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

Вы давно мечтаете овладеть иностранным языком, посещаете курсы, занимаетесь с репе-титором, но результата так и нет? Не отчаивайтесь, возможно, просто нужно подобрать другую методику обучения.

IHWO: изучение языков, как кругосветное путешествие

Вы давно мечтаете овладеть иностранным языком, посещаете курсы, занимаетесь с репетитором, но ре-зультата так и нет? Не отчаивайтесь, возможно, просто нужно подобрать другую методику обучения.

International House World Organisation (IHWO) - все-мирная сеть лингвистических школ – использует новатор-ский подход к обучению иностранным языкам. На данный момент сеть насчитывает 140 школ в 40 странах мира.

House World Organisation – член европейской ассо-циации EAQUALS, контролирующей качество лингвис-тических школ.

В школе IHWO студенты изучают не только англий-ский, но и ряд других языков: испанский, французский, русский, немецкий, арабский, китайский и т. д.

Одно из преимуществ школы – живое общение сту-дентов из разных стран. Это позволяет не только усовер-шенствовать языковые навыки, но и расширить круго-зор, получить дополнительный жизненный опыт.

IHWO готовит не только студентов, но и будущих преподавателей иностранных языков.

Собственная методика преподавания, специаль-но разработанная методическая литература позволяет школам International House в течение 50 лет быть одними из лучших в области преподавания языков.

Обучение в школе International House Nice (Ницца) – не только эффективно, но и максимально комфортно для студентов. Школа находится в двух шагах от площа-ди Гарибальди. Рядом со школой находятся Библиотека Ниццы в форме квадратной головы (работа скульптора Сосно), музей современного искусства MAMAC, театр Ниццы и множество различных галерей искусства.

Каждый год в школе проходит обучение 1500 студентов, к каждому из которых в школе находят индивидуальный подход. Обучение в школе International House Nice превращается в увлекательное путешествие.

www.ihnice.com

Директор International Hause Nice В. Рубинштейн и Главный редактор журнала Житло О. Капченко

19Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 22: Zhitlo  18-19
Page 23: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

онса

лти

нг

House – уникальная разработка, социальная сеть, ко-торая позволяет не просто общаться и делиться своими мыслями, фото и наблюдениями, но и пользоваться мно-жеством дополнительных сервисов.

Вам нужно записаться на прием к чиновнику или врачу, вызвать мастера на дом, получить консультацию в юридическом колл-центре, арендовать торговую веб-площадку? Тогда вам сюда.

House - универсальная социальная сеть, первый в мире Интернет-дом с множеством жизненно важных сервисов обслуживания в сети. Это незаменимый и удобный помощник для современных пользователей!

House придет на помощь обычной домохозяйке, бело-му воротничку, просто незаменим для людей с особыми потребностями. С House ваши возможности будут безграничными!

Мы приглашаем Вас стать еще одним участником уникальной сети House!

Зарегистрировавшись, Вы получите возможность: • Вызывать услуги прямо из сети на дом в любом

регионе;• Получать юридическую консультацию из центра

службы операторов;

• Записываться на предварительный прием к служебным лицам;

• Удаленное обслуживание личного ПК;• Использовать видеоконтроль-режим своих работ-

ников из электронного офиса;• Оплачивать коммунальные услуги;• Арендовать торговые веб- площадки на платфор-

ме лучших услуг;• Бесплатно размещать товары и услуги в личном

интернет-рынке;• Участвовать в сетевом рекламном бизнесе;• Познакомиться с новыми соседями и друзьями,

обмениваться с ними информацией, создавать группы по интересам и многое другое.

В нашем проекте также существуют интересные предложения для партнеров сети, коммерческих компа-ний, общественных организаций, инвесторов.

3house.org – сделает Вашу жизнь максимально ком-фортной, позволит освободить время для отдыха и семьи, сэкономит нервы и деньги.

[email protected]

Ускоренный темп жизни, нехватка времени, виртуализация жизненного пространства под-талкивает разработчиков интернет-сервисов к созданию новых проектов, призванных сде-лать жизнь пользователей максимально комфортной.

House – интернет-дом в сети

21Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 24: Zhitlo  18-19
Page 25: Zhitlo  18-19

3228

35 36

www.zhitlo-ua.com

Не

дв

иж

им

ос

ть

Page 26: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

ть

Дом - 4 этажа, дом для прислуги, 4 спальни с балконами, бассейн, сауна, 2 гаража, на территории находится озеро с рыбками, ландшафтный дизайн.

Площадь дома - 750 кв. м.

House - 4 floors, the house maid, 4 bedrooms with balconies, swimming pool, sauna, 2 car garage, located in the territory of the lake with fish, landscaping.

House area - 750 square meters. m

КоНче ЗасПа. ул. любомирсКаяConCHa Zaspa. str. Lubomirska

Цена: 3 млн. дол. / 31 млн. грн. Price: $ 3 million. / 31 mln.

www.ukraine-realty.comагенство Недвижимости «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

www.ukraine-realty.com Real Estate Agency «Ukraine»

+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

24 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 27: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

тьПродажа ПеНтхауса в НебосКреб «КловсКий 7»

pEntHousE saLE (kLoVskYi 7 skYsCrapEr)

Первый жилой небоскреб Украины kLoVskiY 7. Высота здания – 168 м, 47 этажей, лобби - мрамор, оникс, двухуровневый подземный паркинг, вертолетная площадка, витражное остекление, высота потолков – 3 м. Пентхаус имеет панорамный вид 360о обозрения на Киев.

общая площадь апартаментов – 1000 кв. м.Этаж: 45/46

kLoVskYi 7, the first residential skyscraper in ukraine. the building has a height of 168 m, 47 floors, a lobby of marble and onyx, a two-level underground parking, stained-glass windows, and a ceiling height of 3 m. the penthouse has a 360-degree view of kyiv.

Total apartment area: 1000 sq. m.Floor: 45/46

Цена: 15 млн. у. е. Price: $ 15 million

www.ukraine-realty.comагенство Недвижимости «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

www.ukraine-realty.com Real Estate Agency «Ukraine»

+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

25Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 28: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

ть Продажа аПартамеНтов в Киеве

saLEs of apartmEnts in kiEV

Киев, ул. Голосеевская. Квартира , 4 комнаты , 2 закрытых бокса на паркинге, авторский дизайн выполнен в стиле минимализма, квартира снабжена инженерией и оборудованием топ-уровня, отличная инфраструктура, гостиная с действующим камином, две спальни, 3 с/у.

Площадь квартиры - 206 кв.м.апартаменты с камином.

kyiv, Golosiyivskiy str. the apartment has 4 rooms, 2 closed boxes in the parking lot. it has the author’s design in a minimalist style. it is equipped with the top-level engineering and equipment. it has an excellent infrastructure, the working fireplace is in the living room with, two bedrooms and 3 WCs.

Area of the apartment is 206 sq.m.Apartment with a fireplace.

Цена: 1 млн. дол./ екв. 13 млн. грн. Price: USD 1 mln. / UAH 13 mln.

www.ukraine-realty.comагенство Недвижимости «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

www.ukraine-realty.com Real Estate Agency «Ukraine»

+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

26 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 29: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

тьПродажа аППартамеНтов в Киеве

saLE of apartmEnts in kiEV

Киев, ул. Паторжинского, 14. Три последних верхних этажа, с которых открывается прекрасная панорама Левобережной и Центральной части столицы, на террасах парковые скульптуры из меди и нержавеющей стали , кинотеатр, гостиная с библиотекой, 3 спальни, большие гардеробные, камин, барбекю на терассе.

общая площадь апартаментов – 1500 кв. м.высота потолков: H = 3,4

kyiv, str. patorzhinskogo 14. We are offering preferred apartments that can be clearly attributed to the definition of Delux class. the last three upper floors, from which a beautiful view of the Left bank and the central part of the capital, on the terraced park sculptures made of copper and stainless steel, theater, living room with library.

Total area of apartments: over 1500 m. m Ceiling height: H = 3,4 .

Цена: 7 млн. долл. / экв. 78 млн. грн. Price: $ 7 million that eq. 78 mln.

www.ukraine-realty.comагенство Недвижимости «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

www.ukraine-realty.com Real Estate Agency «Ukraine»

+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

27Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 30: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

ть

Плюти

Київ, Майдан Незалежності

Київ

Продаж. Київ, Голосіївська площа, 18-А. Чотирьох кімнатна квартира, авторської дизайн. Загальна площа-206 м2, останній поверх.

Ціна: 1 млн. дол / екв. 11 млн. грн. www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

+38 044 502 07 07

трипілля

Продаж. Будинок у Трипіллі, 30 км. від Киева650 м2. 15 соток, 4 рівня, в будинку басейн.

Ціна: 6 млн. грн. /екв. 750 тис. у. о.www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

+38 044 502 07 07

Продаж. Київ, Обухівський р-н, с. Плюти.Будинок 670 м2, 25 соток, 4 с/у, басейн 10 м*3,5 м.Охрана, гараж на 2 авто.

Ціна: 10.8 млн. грн. /екв. 1.35 млн. у. о.www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

+38 044 502 07 07

Київ

Продаж. Київ, Обухівський р-н, Конча-Заспа. Будинок 587 м2, 50 соток з виходом на Дніпро. Два поверхи, басейн, авторський дизайн в стилі Версаче

Ціна: 62 млн. грн. / екв. 5.5 млн. у. о. www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

+38 044 502 07 07

28 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 31: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

ть

Київ

Київ, Національна опера України

Київ +38 044 502 07 07

Продаж. Київ, Шевченковський р-н, вул. Паторжинс-кого. Delux class 1500 м2. Кинотеатр, бібліотека, тераси зі скульптурами та барбекю.

Ціна: 78 млн. грн. / екв. 7 млн. у. о. www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

Київ

Продаж. Київ, обухівський р-н, с. Плюти.Будинок 656 м2, 25 соток, басейн, «Умный дом». Охрана, гараж на 4 авто.

Ціна: 35 млн. грн. /екв. 3.5 млн. у. о.www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

+38 044 502 07 07 Київ

Продаж. Київ, Печерський р-н, “Бульвар Фонтанів”Унікальний дворівневий пентхаус з двома терасами.Площа – 479,7 м2, Поверх: 22-23

Ціна: 36,000 тис. грн. / м2 екв. 4,500 тис. у. о./м2

www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

+38 044 502 07 07

+38 044 502 07 07

Продаж. Київ, Шевченківський р-н, вул. Ярославів Вал, 1, “Замок Барона”, 1600 м2. 4-х этажное здание со старинными каминами.

Ціна: 80 млн. грн. /екв. 10 млн. у. о.www.ukraine-realty.com, +38 050 332 29 88

29Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 32: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

ть Продаж

www.ukraine-realty.com +38 044 502-07-07

Київ, Голосіївська площа, 18-А. Чоти-рьох кімнатна квартира, авторської дизайн. Загальна площа-206 м2, остан-ній поверх. Ціна: 1 млн. у.о. / екв. 11 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

Київ, ЖК «Мытець», вул. Щорса 32а. Дворівнева квартира, мармурові схо-ди, 2 паркомісця. Загальна площа-330 м2 м.кв. , 17-18/18 цегляного будинку. Ціна: 2 млн. у.о. / екв. 22 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Київ, вул. Станіславського 3. 6 поверх 4х кімнатна квартира 240 м2. , 3 с/у, видова, камін, 2 паркомісця.Ціна: 25.6 млн. грн. /екв. 3.2 млн. у. о.www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Київ, вул. Глазунова 13, Villa №1. Апар-таменти у клубному домі, паркінг, спа, басейн. У домі всього 10 квартир.Ціна: 56 тис. грн./м2 екв. 7 тис. у. о. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

Київ, ЖК «Diamond Hill». Апартамен-ти у клубному домі.Квартира пл. 308 кв. м - 7000 у.о. / м2 Квартира пл. 212 кв.м - 5 000 у.о. / м2 Квартира пл. 265 кв.м - 13 000 у.о. / м2 www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Київ, Старонаводницька 13, ЖК «Хвиля». 4-х кімнатна квартира 185 кв. м., евро ремонт. Меблі, техні-ка, кухня - студіо. Ціна: 500 тис. у.о. / екв 5.6 млн.грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Київ, Глибоченська 32а , 2х комнатная, 93 кв.м. 5 поверх, 2х комнатная, 93 м2 под чистовую отделку с документами.Ціна 170 000. у.о.www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

Лесі Українки 7Б. Пентхаус 26-27 этажи, 386 м2. , 6 кімнат. Терасса , зимний сад , 4 c/у.Ціна: 10.8 млн. грн. /екв. 1.35 млн. у. о. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Конча-Заспа, с. Козин. 2х етажний дім, дизайнерский Vip-ремонт, фонтан, до-мик для охран. Площа будинку – 400 кв. м, земельна ділянка – 12 соток. Ціна: 850 тис. долл. / екв. 9 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

Голосіївський р-н Печерський р-н Печерський р-н

Печерський р-н Печерський р-н Печерський р-н

Подольский р-н Печерський р-н

Київська обл., с. Кренемище, 2-х етаж-ний дім, фінський зруб, ландшафтний дизайн. Площа будинку – 270 кв. м, земельна ділянка – 15 соток. Ціна: 900 000 у.о. / екв. 10 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Киево-святошинский р-нобуховский р-н

с. Капитановка. Будинок – 300 кв. м, ділянка – соток. Великий басейн з підсвічуванням, ландшафтний дизайн.Ціна: 550 тис. долл. /екв. 6 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Киево-святошинский р-н

ЖК Премиум-класса на Печерске «Бульвар Фонтанов». Уникальный дву-хуровневый пентхаус с двумя терраса-ми. Площадь – 479,7м. Этаж: 22-23. стоимость: 4,500 у.о. / m2. Площадь – 308,7 м. Этаж: 20.стоимость: 3,500 у.о. / m2.www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Печерський р-н

30 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 33: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 Н

едви

жи

мос

тьПродаж

Обухівський р-н, 4-й км дамби, берег р. Козинка. Дім з ремонтом у класич-ному стилі. Площа будинку – 1800 кв. м, земельна ділянка – 1,15 га. Ціна: 4 млн. дол. /екв. 44 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Обухівський р-н, 4-й км дамби, берег р. Козинка. Будинок в КГ «Дніпрова хвиля», з виходом на р. Дніпро, три поверхи. Площа будинку – 400 кв. м, земельна ділянка – 33 сотки. Ціна: 2.1 млн. дол. /екв. 22 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Обухівський р-н, 2-й км дамби, берег р. Козинка. Будинок у Конча-Заспі, з виходом на р. Дніпро, три поверхи. Площа будинку – 1500 кв. м, земель-на ділянка – 0,50 га. Ціна: 4.5 млн. дол. /екв. 47 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

Київ, Одеська траса. Будинок 287 кв. м, 75 соток, озеро з рибою, два ка-міни. Гараж на три авто, гостьовий будинок, літня кухня.Ціна: 11.9 млн. грн. /екв. 920 тис. у. о.www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Обухівський р-н, с. Підгірці. Буди-нок, чотири поверхи, архітектурний проект. Загальна площа будинку – 572 кв.м, площа ділянки – 0,56 га.Ціна: 2.9 млн. дол., /екв. 32.5 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Обухівський р-н, с. Лісники, Кирико-ва. Будинок, два поверхи, відкритий басейн, Гараж на 2 авто. Загальна площа будинку - 751,95 кв.м, площа ділянки - 0,5220 га. Ціна: 3.4 млн. дол., /екв. 38 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

с. Чайка. Будинок, два поверхи, ар-хітектурний проект, камін, бассейн. Загальна площа будинку – 748 кв.м, площа ділянки – 0,1612 га.Ціна: 3.5 млн. дол., /екв. 39 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Конча-Заспа,14 км Великої Дамбы. Будинок, два поверхи, дизайнерський ремонт у марокканському стилі. Загальна площа будинку – 476 кв.м, площа ділянки – 23 сотки.Ціна: 3.3 млн. дол., /екв. 37 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Конча-Заспа, КГ «Золоті Ворота». Бу-динок, три поверхи, велика СПА зона з басейном. Загальна площа будинку - 536 кв.м, площа ділянки - 22 сотки. Ціна: 4 млн. дол., /екв. 40 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

Голосіївський р-н, ул.Весенняя. Буди-нок, два поверхи, Хай-тек, ремонт у стілі мінімалізм. Загальна площа будин-ку - 380 кв.м, площа ділянки - 10 сотки. Ціна: 850 тис.. дол., / екв. 9 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 098 878 72 88

Велика Дамба 2й км. Будинок, два по-верхи, критий басейн з тренажерним залом. Загальна площа будинку - 1500 кв.м, площа ділянки - 1,50 га. Ціна: 10 млн. дол., / екв. 112 млн. грн. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 063 237 07 88

Святошинський р-ню Київ, Свято-шинський р-н, с. Дмитрівка. Площа будинку – 520 кв. м, 13 соток, басейн, вітраж, три великих тераси. Охорона, гараж на два авто. Ціна: 6.9 млн. грн. /екв. 550 тис у. о. www.ukraine-realty.com, аН «україна»+38 044 502-07-07, +38 050 332 29 88

обухівський р-н обухівський р-н обухівський р-н

одеська траса обухівський р-н обухівський р-н

Киево-святошинский р-н обухівський р-н обухівський р-н

Голосіївський р-н обухівський р-н святошинський р-н

+38 044 502-07-07 www.ukraine-realty.com

31Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 34: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 З

аруб

ежн

ая н

едви

жи

мос

ть

VEnUS GARDEnS – уникальный жилой комплекс, расположенный всего в нескольких минутах ходьбы от побережья Пафоса

VEnUS GARDEnS – unique residential complex, located just a few minutes walk from the coast of Paphos

32 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 35: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 З

аруб

ежн

ая н

едви

жи

мос

ть

Venus Gardens – уникальный жилой комплекс, рас-положенный всего в нескольких минутах ходьбы от по-бережья Пафоса.

Проект находится на возвышенности, архитектур-ный дизайн несет в себе черты традиционного средизем-номорского стиля. Каждый объект окружен цветущим садом, внутренние помещения спроектированы таким образом, чтобы обеспечить прекрасное естественное освещение и вентиляцию, каждый дом имеет большую веранду или террасу.

Комплекс Venus Gardens – роскошный закрытый жилой комплекс, общие территории которого обустро-ены зелеными насаждениями, в проекте предусмотрены два больших общих плавательных бассейна, теннисный корт и центр отдыха для жильцов.

Проект Venus Gardens удачно расположен на верши-не холма с прекрасным видом на западное побережье Пафоса. Данное расположение обеспечивает свежий морской бриз, чарующие виды бесконечной синевы Средиземного моря и идеально подходит как для посто-янного проживания, так и выбора курортного варианта недвижимости.

Кипр славится солнечной погодой, которая наблю-дается в среднем 340 дней в году. Приобретя недвижи-мость комплекса, Вы сможете наслаждаться видом ла-зурной глади моря с проходящими яхтами и рыбацкими лодками, отдыхать на своей веранде, неторопливо потя-гивая великолепное кипрское вино.

2 и 3 спальные виллыПлощадь: от 100 кв.мстоимость: от 335,000 евро + Ндс

любовь харченкоофициальный представитель Компании

Leptos Estates в украинетел.: +38 063 609 69 86

www.leptos-estates.ru e-mail: [email protected]

[email protected]

Venus Gardens - a unique residential complex, located just a few minutes walk from the coast of paphos.

the project is located on a hill , the architectural design bears the features of the traditional mediterranean style. Each object is surrounded by a lush garden , interior spaces are designed to provide plenty of natural light and ventila-tion, and each house has a large veranda or terrace.

Complex Venus Gardens - luxury gated community , common areas which are equipped with greenery, the pro-ject provides two large communal swimming pool , tennis court and recreation center for the residents.

project Venus Gardens , which is located on a hilltop with stunning views of the west coast of paphos. this ar-rangement provides a fresh sea breeze, the enchanting views of the endless blue of the mediterranean sea and is ideal as a permanent residence , and select resort real estate options .

Cyprus is famous for its sunny weather, which is observed in an average of 340 days a year. buying property complex, you can enjoy views of the azure sea surface with passing yachts and fishing boats , relaxing on your veranda , slowly sipping a great wine of Cyprus .

2 and 3 bedroom villasArea : 100 sq ftCost: 335,000 Euros + VAT

Liubov KharchenkoThe official representative of the Company

Leptos Estates in Ukraineтel.: +38 063 609 69 86

www.leptos-estates.rue-mail: [email protected]

[email protected]

33Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 36: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 И

нве

сти

ци

и Недвижимость в болгарии несбыточная места или доступная реальностьКаждый человек хочет иметь квартиру или дом где-нибудь в курортной зоне с развитой инф-раструктурой. Почему Болгария интересный регион для инвестиций в недвижимость?

После аннексии Крыма, у украинцев пропал интерес к инвестициям в крымскую недвижимость, они стали рассматривать новые рынки и направления для инве-стиций в курортную недвижимость. Такая страна как Болгария интересна для инвесторов не только покупкой недвижимость в курортной зоне, но и вложением капи-талов в земельные участки сельского хозяйства. Совре-менная Болгария является членом Европейского союза и соответственно имеет гарантии стабильности своих рынков. Дешевле всего в ЕС жить в Болгарии, здесь цены на жизнь на 51.1% меньше чем в среднем по ЕС.

В Болгарии практически отсутствует языковой ба-рьер, ведь болгарский очень близки с украинским и русским языками. Туристический сезон длится с мая по октябрь, а зимой многие едут кататься на горнолыжные курорты страны.

Здесь очень широкий спектр цен на недвижимость. Курортные места застраиваются с огромной скоростью, проекты становятся всё более интересными, высокое ка-чество строительства с применением новых технологий.

Важными и самими вескими доводами в пользу ин-вестиций в болгарскую недвижимость, является относи-тельно низкие цены на жилую и коммерческую площадь при достаточно высоком качестве строительства. Стои-мость небольшой студии на черноморском побережье Болгарии стартует от 17.5 тыс. евро, тогда как в Турции за аналогичный вариант придётся заплатить не менее 30 тыс. евро. При этом в Болгарии квартплату владель-цы жилья не платят, поскольку она просто отсутствует. Услуги за водоснабжение, электричество, газ оплачива-ется строго по счётчикам. А в ночное время тариф за по-требляемую электроэнергию ниже чем днём.

В Болгарии выгоднее всего покупать квартиры на первой береговой линии в строящихся жилых комплек-сах, конец строительства которых виден в обозримом бедующем, с дальнейшей перепродажей объекта или дальнейшей сдачей его в аренду. Так как к концу строи-тельства стоимость квартиры значительно возрастёт. А в

зависимости от схемы оплаты и объёма покупки можно получить от застройщика максимальные скидки.

Доходность таких операций с недвижимостью в Бол-гарии составляет 20-80% годовых. Большой потенциал для развития доходности и быстрой окупаемости инвестиций имеет недвижимость, расположенная в горах Болгарии.

Процедура покупки недвижимости очень проста и может проходить без личного присутствия покупателя и состоять из таких этапов.• Поиск недвижимости в Болгарии.• Ознакомительный тур за недвижимостью – важная

составляющая при покупке болгарской недвижимо-сти. Ведь, покупка квартиры или дома по фотогра-фии подобна рулетке в казино

• Бронирование недвижимости на срок 20-30 дней, путём внесения депозита в размере 1000-2000 евро.

• Предварительный договор купле-продажи на строя-щийся объект, в котором оговариваются все детали предстоящей сделки.

• Нотариальный акт – официальный документ на соб-ственность.

• Регистрация недвижимости в налоговых и админи-стративных органах , которую как правило выполня-ет ваш риелтор по доверенности.

• Бултстат – обязательная регистрация в реестре местных и иностранных юридических и физических лиц, которые являются иностранными собственни-ками недвижимости на территории Болгарии.Большинство украинских покупателей приобретает

заграничную недвижимость, чтобы инвестировать свои средства несколько раз в год там отдыхать, некоторые рассматривают Болгарию в качестве переезда на ПМЖ.

жанна волкова, Movean Estate

тел.: +38 (095) 282 35 [email protected]

34 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 37: Zhitlo  18-19
Page 38: Zhitlo  18-19
Page 39: Zhitlo  18-19

4038

www.zhitlo-ua.com

42 44С

тр

ои

те

ль

Ст

во

и а

рх

ит

ек

ту

ра

Page 40: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

38 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

ПутеШеСтвие ШеСтое. ЗаБроШеННЫЙ храМ-ПаНтеоН в верГуНах.

Полтавщина.... Пыльная грунтовая дорога бежит между перелесков. Впереди село Вергуны Хорольского р-на. При въезде открывается почти эпическая картина - на высоком холме стоит величественный заброшенный храм с поросшим зеленью куполом. Это Рождественская церковь, построенная в 1801-07 годах в стиле высокого

классицизма. В 1789 г. в соседнем селе Турбаи началось

народное восстание, в ходе которого селяне убили троих

господ Базилевских. В память о погибших Иван Базилев-

ский и построил этот храм.. Проект разработал извест-

ный зодчий Николай Львов. Огромная ротондальная

церковь больше похожа на собор. В плане постройка

представляет собой два круга, внешний и внутренний ,

к которым пристроены прямоугольные объемы алтаря и

архитектурНЫе СокровиЩа киевЩиНЫ и окреСтНоСтеЙМы продолжаем серию публикаций об архитектурном наследии Киевской области и окрестностей. Рубрику ведет известный киевский архитектор, краевед Иван Быков, руководитель ТОВ «Майстерня архітектора І. Бикова», автор проектов реставра-ции нескольких деревянных храмов Киевщины, проектов жилых комплексов (ЖК «Паркові озера», ЖК «Яскравий», ЖК «Лідер»), коттеджных городков и др. Автор надеется, что популяризация нашего культурного наследия позволит спасти от разрушения некоторые памятники архитектуры. иван Быков, архитектор

Page 41: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

39Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

входной группы. В пространстве между кругами разме-щены вспомогательные помещения и тамбуры входов. Внутренний круг формирует центральный объем, до-стигающий высоты 28 м. Общая длинна храма - более 40 м. Толщина стен - до 1,5 м. Церковь имеет 7 входов. Полностью открытый центральный объем освещен 8-ю подкупольными окнами. Внизу располагался фамиль-ный склеп рода Базилевских. Входная группа была под-черкнута портиком с колоннами и двумя башнями- ко-локольнями . Храм богато украшен классицистическим декором - портики, пилястры, колонны тосканского ор-дера, лепные фризы с гирляндами и маскаронами.... Та-ким же богатым был интерьер - росписи 19-нач. 20 вв. покрывали большую часть стен...

После Октябрьского переворота храм был осквер-нен, склеп Базилевских разграблен. По воспоминаниям старожилов, революционеры играли черепом пана Ба-зилевского в футбол... Фрески и росписи уничтожались целенаправленно. В 1936г. большевики скинули колоко-ла и разрушили башни-колокольни. В церкви размести-ли колхозный склад, затем - зернохранилище. В конце 1980-х началась реставрация, успели перекрыть кровлю.

Но, работы были прерваны развалом СССР. Храм до сих

пор стоит в руине. Осыпается прекрасный декор. На-

ходящихся внутри охватывают постапокалипсические

чувства. Посреди ротонды зияет провал в склеп. От про-

вала в темноту идут коридоры. Сверху, как будто с уко-

ром, смотрят Христос и ангелы. Между колонн летают

стрижи. А ведь, Рождественская церковь - самый выда-

ющийся ротондальный храм Полтавщины, официально

признанный памятником архитектуры национального

значения (№596). Это храм-мавзолей. Частично сохра-

нилась монументальная роспись барабана купола - Сре-

тение, Благовещенье, Крещение, Преображение... В

апсиде уцелело изображение Распятия.... Перекрытия

приделов частично провалились, но искусно выложен-

ный свод 16-метрового купола еще держится. Так и сто-

ит заброшенный храм-пантеон, по-прежнему красивый,

даже в руине.... Памятник архитектуры нужно срочно

спасать, выполнив грамотную реставрацию....

текст и фото - иван Быков

(www. tam-bukova.com.ua , email: [email protected])

1, 2 - церковь в вергунах. Нынешнее состояние.3, 4 - архивное фото и план храма.

Page 42: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

40 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

андрей Миргородский: нужен компромиссО своем видении развития жилого фонда столицы нашему изданию рассказал Андрей Мирго-родский, Заслуженный архитектор Украины. Разговор о развитии жилого фонда Киева хоте-лось бы начать с дореволюционных зданий. Именно они представляют душу и историю города, без них невозможно любить Киев, ведь любовь к городу – это история отношений, история города, традиции и архитектура в том числе.

андрей Миргородский, архитектор

Как правило, старые дома, достойные сохранения,

включаются в число памятников архитектуры местного

или национального значения. Но даже, если по каким-то

причинам сооружение не было включено в соответству-

ющий список, но при этом оно представляет определен-

ную эстетическую и историческую ценность для людей,

я бы рекомендовал его сохранить как культурное насле-

дие для будущих поколений.

Что же делать с такими домами? Безусловно, в том

виде, в котором они достались нам в наследство, они не

подходят для жизни. Как правило, это дома с печным

отоплением, с вентиляцией в полах, с деревянными пе-

рекрытиями, все это создает определенные трудности

для прокладывания современных коммуникаций. Тем не

менее, эти дома нужно ставить на капитальную рекон-струкцию, чтобы сохранить для следующих поколений. Нет ничего невозможного, и при грамотном подходе мы можем достичь очень хороших результатов. К примеру, для решения проблемы с деревянными перекрытиями в мировой практике давно разработана и успешно приме-няется технология, при которой деревянные перекры-тия усиливаются бетонными – поверх деревянного пе-рекрытия устанавливается специальная металлическая система и заливается раствором, позволяя создавать жесткую диафрагму в этом здании. Замечу, что при этом нет необходимости делать капитальный ремонт во всём здании и выселять всех жильцов, достаточно отселять по одной квартире и поэтапно усиливать перекрытия.

Наибольшая проблема, на мой взгляд, связана с ин-женерными коммуникациями и теплоизоляцией , ведь при прокладке современных систем вентиляции , уте-плении и пр., нам необходимо сохранить само здание в первозданном виде. Но и этот вопрос решаем.

Что касается так называемых хрущевок, то этот во-прос лежит в плоскости ответственности государства, а не архитекторов, и очень сильно упирается в госу-дарственную политику , законодательство и финансо-вые возможности. При правильной государственной политике и хороших финансовых возможностях мы должны постепенно избавляться от этого жилого фон-да. Но здесь возникает очень много социальных вопро-сов. Люди, которые живут на территории, подлежащей выселению, в большинстве своем не хотят переселять-ся в другие районы. Они хотят, чтобы дети ходили в те же школы, вузы, детские садики. И государству нужно искать и находить мудрые решения. Для этого необхо-димо разработать специфическое законодательство, нужна президентская и парламентская воля. Нам часто приходится сталкиваться с таким явлением, когда в от-селяемую хрущевку прописывается огромное количе-ство людей, чтобы в итоге после отселения государство предоставило не одну, а несколько квартир. Каждый хочет получить определенную выгоду. Поэтому нужно разработать переводные коэффициенты старой площа-ди в новую, прописать специальные программы, по ко-торым отселение можно проводить в соседние районы. Но для этого нужна государственная градостроительная политика, а ее, к сожалению, на сегодня нет, город за-страивается в основном бессистемно. Признаю, что это очень сложный вопрос, но его рано или поздно придется И

СТ

ОР

ИЧ

еС

КИ

е Ф

ОТ

О: И

. КО

РД

ыш

. КИ

еВ

. 188

6 г

.

Page 43: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

41Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

решать, ведь официальное время жизни этих домов по их техническому состоянию давно закончилось.

если говорить более глобально о развитии сегмента жилого строительства столицы, то нужно брать во вни-мание, что сюда входит не только сам Киев, а весь Ки-евский регион. Сегодня граница между Киевом и Киев-ской областью размыта, Министерство регионального развития и жилищно-коммунального хозяйства рассчи-тывает показатели по жилью с учетом коттеджного строительства. Мы должны понимать, что это включает площади наших дач, а не только многоэтажные здания. Об этом не многие знают. Срочно необходима разработ-

ка правильной программы, которая бы учитывала эту особенность.

Очень важный момент, который нужно в обяза-тельном порядке учитывать при разработке программ по жилой застройке – не допустить строительства так называемых «социальных гетто». Нужно перемешивать жилые объекты разного класса на одной территории. Ни в коем случае нельзя опуститься до создания микро-районов для бедных и районов для богатых. Это путь преступного отношения к социуму. Задача в том, чтобы найти здоровый градостроительный компромисс между разными социальными группами на одной территории.

Page 44: Zhitlo  18-19

ПрофеССия оСтавляет СвоЙ отПечаток На воСПриятии Мира

Житло: Надежда, расскажите немного о себе, отку-да вы родом, как пришли к выбору профессии?

Надежда Бевза: Я киевлянка, вот уже 16 лет живу в Киеве, а родилась в Крыму. Сейчас изучаю архитектуру в Национальном авиационном университете.

Сам переезд я не помню, мне было всего 5 лет, поэто-му воспринимаю Киев, как родной город. Трудно осоз-нать его влияние на меня, не знаю, изменился ли бы мой выбор профессии, останься я в Крыму. То, чем я занима-юсь сейчас, закономерно и гармонично, ведь еще в сред-них классах школы я определила, что мне нравится и в каком направлении следует развиваться.

Житло: Немногие люди могут похвастаться, что во-площают в жизнь свои подростковые мечты о буду-щей профессии. иногда мечты так и остаются меч-тами. вы считаете, вам повезло в этом плане?

Надежда Бевза: Нет, везением это трудно назвать. Я шла к этому сама. Как только я поняла, что нужно найти воплощение моей творческой энергии в реальности, я записалась на всевозможные художественные кружки и курсы. Я уделяла этому все свое свободное от основ-ной учебы время. Думаю, даже если у тебя есть талант от природы – все равно нужно его развивать и усовершен-ствовать ежедневно, главное желание и упорство.

Житло: Почему именно архитектура? что вас при-влекло в этой профессии?

Надежда Бевза: По правде говоря, с самого начала меня интересовала далеко не архитектура, я хотела стать дизайнером интерьеров, это отрасль меня безумно при-влекала. Я мечтала создавать красивые, уютные и фун-кциональные пространства, дизайнер должен продумы-вать каждую мелочь, подбирать все от самой маленькой детали и создавать целостное, гармоничное восприятие интерьера.

Но учеба в школе подходила к своему логическому завершению, и пришло время воплощать идеи в реаль-ность, двигаться дальше уже в профессиональном на-правлении, нужно было выбирать университет. Меня волновал вопрос: достаточно ли будет мне этого образо-вания? Не хотелось потратить годы на учебу, но не до-стичь желаемого результата. Видя мои сомнения, мама пришла на помощь и посоветовала пойти учиться на ин-женера или архитектора, поскольку они лучше понима-ют конструкцию и скелет здания. Нужно получить бо-лее глубокие знания, а уже потом можно дополнительно

закончить дизайнерский факультет. Я прислушалась к маме, и не пожалела.

Преподаватели подтвердили мою уверенность в пра-вильном выборе, они говорили: «Архитектор – это че-ловек, который поймет всех: конструктора, геодезиста, дизайнера и остальных, а дизайнер – это маленькая часть того, что умеет архитектор».

Житло: Можете, как молодой и начинающий архи-тектор, назвать особые события, достижения в ва-шей жизни, которые вдохновили на продолжение творческого пути?

Надежда Бевза: Все началось еще с младших клас-сов – уже тогда я участвовала в олимпиадах по рисова-нию, но это было не ради цели - занять призовые места, я просто получала огромное удовольствие от самого про-

Нам выпала честь представить нашим читателям новое имя в архитектуре. Надежда Бевза – это новое поколение архитекторов, которое придет на смену нашим мэтрам. Целеустремленность и желание совершенствоваться открывает огромные перспективы перед такими специалистами.

Надежда Бевза, архитектор

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

42 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 45: Zhitlo  18-19

цесса. Но именно достижением для меня было поступле-ние в университет на первый курс, для этого мне нуж-но было пройти «творческий конкурс», это был один из самых главных экзаменов. Тогда я и смогла применить свой творческий потенциал, а главное – умения, знания и навыки, которые я приобрела на курсах. Это еще раз подтвердило, что я все делала правильно, уделяя много времени и внимания своему развитию.

И еще моя маленькая гордость – грамота от универ-ситета за то, что моя дипломная работа была признана одной из лучших и получила достойное 3-е место.

Житло: кем вы видите себя в будущем? какие цели ставите?

Надежда Бевза: Сейчас я подрабатываю в свободное от учебы время, но понимаю, что это не то, чем я хочу заниматься в дальнейшем. Архитектором района или города я тоже слабо себя представляю. Я бы с удоволь-ствием работала над интересным проектом, возможно, с кем-то в паре. После учебы, нужно научиться применять теорию на практике, поэтому работа с профессионалом может помочь реализовать себя. Кроме того, мои инте-ресы не ограничиваются только лишь архитектурой, я увлекаюсь живописью, графикой.

Житло: Повлияла ли ваша профессия на восприя-тие киева?

Надежда Бевза: Мои предпочтения в архитектуре повлияли на выбор любимых мест в Киеве. Наверное, у каждого есть свои, особенные, места. Но теперь я обра-щаю внимание не только на атмосферу, приятный внеш-ний вид локации или здания, я смотрю глубже и вникаю в саму суть здания. Для меня это не просто фасады до-мов и торговых центров, я начинаю задумываться – ка-

кая там конструкция, материал, концепция. Профессия оставляет свой отпечаток на восприятии мира.

Житло: есть ли желание внести свой вклад в разви-тие архитектуры столицы? что бы вы хотели при-внести в облик киева?

Надежда Бевза: Сейчас эта тема очень актуальна как для профессионалов, так и для новичков. Существует проект «Стратегия развития Киева до 2025», которая включает в себя видение будущего нашего города. В ней есть планы развития города, решение экологических, транспортных проблем, но мне кажется, что остается еще одна важная проблема – расселение. Когда я из-учила эти планы, у меня сложилось ощущение, что го-роду не хватает места, в том плане, что город строится на уже существующем мегаполисе, поэтому у меня воз-никает большое желание увеличить территорию на пару десятков километров на правом и левом берегах.

А вообще, если представить возможность перестройки города, я бы это сделала, потому, что Киев, на мой взгляд, – неорганизованный город. В нем много территорий, ко-торые пустуют и не используются. Я считаю, что город – это организм, в котором все должно работать как часы.

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

43Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 46: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

44 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Сланцевая кровля: престижно и благородноСланец - это природный натуральный материал, а значит, без вредных примесей. В архитектуре используются горные породы, в которых глинистые материалы распо-лагаются слоями. Благодаря этому свойству сланец завоевал доверие и популярность у строителей, его легко расколоть на пластины для сланцевой кровли.

Page 47: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 С

тр

оит

ельс

тво

и а

рхи

тек

тур

а

45Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Сланец уже несколько веков украшает старинные зам-ки, храмы и дворцы. Среди знаковых объектов со сланце-вой кровлей можно выделить Букингемский дворец, рези-денцию канцлера германии, Лувр, Эдинбургский замок.

Помимо своей благородной красоты и изысканно-сти, сланец является надежным защитником старинных построек. Сланцевые крыши оберегают здание от внеш-них воздействий погоды и подчеркивают его статусность. Такой вид кровли весьма популярен в европе, а европей-ские архитекторы выступают эталоном мастерства.

Сланцевые кровли распространены в Великобри-тании, германии, Франции, Испании, Италии, греции, в различных климатических зонах, каменная кровля в умеренном климате эффективно защищает от холода, а в субтропиках спасает от жары.

Сейчас многие возвращаются к традициям и вновь используют сланцевую кровлю как в частном строитель-стве, так и в городской архитектуре. Это идеальный ма-териал для тех, кто знает цену настоящему качеству.

Сланец обеспечивает высокую сопротивляемость де-формациям и прочность крышам, на него практически не влияют погодные условия и стихии, он выдерживает большие морозы, резкие перепады температур,дождь и сильный ветер, не выгорает на солнце. Именно об этом

материале можно смело сказать – качество, проверен-ное временем.

Этот материал характеризуется низким водопоглоще-нием, поэтому сохраняет на века свой внешний вид. Сла-нец обеспечивает прекрасную тепло- и звукоизоляцию.

Антисептические свойства, благодаря которым на сланцевой крыше не появляется грибок и не растет мох, еще раз подчеркивают уникальность и качественность материала.

Производители кровельного сланца уверенны в сво-ем продукте, в подтверждение этому предоставляют га-рантию 50 лет на свой продукт.

Сланцевая кровля уникальна и требует высокого мастерства при монтаже. Нельзя доверять дорогой ма-териал дилетантам, именно поэтому нужно выбирать поставщика кровельного сланца, который не просто предоставит вам качественный продукт, но и обеспечит безупречную укладку.

Сланцевая кровля – это визитная карточка на века.

+38 044 406 01 35 +38 050 331 85 [email protected]

www.rexbud.org.ua

Page 48: Zhitlo  18-19
Page 49: Zhitlo  18-19

5048

www.zhitlo-ua.com

52д

из

ай

н и

ин

те

рь

ер

ы54

Page 50: Zhitlo  18-19

Скульптор, дизайнер, пилот…

Житло: В какой момент своей жизни Вы осознали, что Ваше призвание – скульптура?

Patrick Montalto: Достаточно поздно. Раньше я рабо-тал в сфере рекламного дизайна, но по случаю продажи моей компании в 2000 г. решил написать книгу о путе-шествиях, иллюстрированную графикой и акварелью. С целью самосовершенствования я поступил в свобод-ную школу изобразительных искусств и там, в гончар-ной мастерской, куда зашел из любопытства, я создал свою первую скульптуру за два часа. Остальные студен-ты и преподаватель были совершенно поражены каче-ством моей работы; они сказали, что стали свидетелями рождения нового Родена. Должен признаться, что я и сам был крайне удивлен.

Житло: Как Вы воплощаете свой жизненный путь в своих скульптурах?

Patrick Montalto: Я начал путешествовать в очень раннем возрасте, открывая для себя мир, и на протяже-нии многих лет часто шел на большие риски и пережил множество приключений, особенно в Африке.

Позже я понял, что если я хочу иметь больше свобо-ды, мне следует посвятить несколько лет работе, чтобы накопить достаточно денег и путешествовать с большим комфортом. Поэтому я создал рекламную компанию, так как достаточно хорошо умел рисовать. Начальный этап был трудным, но впоследствии компания стала ра-ботать очень хорошо; в это время я воспользовался воз-можностью научиться пилотировать легкие самолеты

У каждого из нас есть скрытые таланты, нужно только уметь их вовремя рассмотреть. Patrick Montalto до определенного времени и не подозревал, что его призвание скульптура. О том, как начинался творческий путь скульптора, как жизненный опыт воплотился в работах мастера, Patrick Montalto рассказал в интервью нашему редактору.

№18

-19,

201

4 Д

иза

йн

и и

нт

ерье

ры

48 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 51: Zhitlo  18-19

и заработал наконец достаточно денег, чтобы уехать, в этот раз в Амазонию, с гидросамолетом в багаже...

Пережив множество приключений, крушение моего самолета и потерю сбережений, я вернулся во Францию и создал новый бизнес, продолжая стремиться к тому, чтобы вскоре уехать. В это время я встретил женщину своей жизни, которая родила мне двух чудесных сыно-вей. Так началось новое приключение, но на этот раз оно происходило в моем внутреннем мире. С ней я удов-летворял свои стремления, постигая человеческую сущ-ность, философию и духовность. Когда я достиг своих финансовых целей, я продал свой бизнес, чтобы начать новое приключение, но на этот раз – во внутреннем мире, в художественном творчестве. Мои скульптуры говорят о путешествиях, о передвижениях, полетах, об отношениях между земным и небесным. Я был пилотом, ведущим самолет над малонаселенной местностью, и, подобно Икару, я всегда хотел быть птицей…

Житло: Какую из своих работ Вы считаете наиболее важной для себя и почему?

Patrick Montalto: Очевидно, наиболее важна всегда последняя работа, та, которой я занят в настоящий мо-мент, – именно она продолжает меня волновать, пусть даже недолго, прежде чем уступить место следующей. На самом деле, меня интересует сам процесс ваяния – как только работа закончена, скульптура мне больше не принадлежит, она предоставлена своей собственной судьбе.

Житло: Каковы Ваши планы, о чем Вы мечтаете?

Patrick Montalto: У меня более тысячи проектов, го-раздо больше, чем я в состоянии когда-либо завершить. Для меня это трагедия – время летит так быстро, а я всегда слишком медлю, наброски копятся в ящиках мо-его стола, на полках, в пыли мастерской, и большинство из них никогда не воплотятся в действительность.

В настоящий момент я работаю над собранием мо-нументальных работ, которые сведут вместе древность и современность. У меня в голове десяток идей, весьма точных, но меня приводит в ярость то, что на их реализа-цию нужно столько времени...

Я мечтаю найти просвещенного спонсора, который помог бы мне, взяв на себя сугубо техническую часть ра-боты, чтобы я смог полностью посвятить себя творчест-

ву. Это дало бы мне возможность работать во множество раз продуктивнее.

Житло: Что для Вас означает «быть одержимым»?

Patrick Montalto: Это именно то ощущение, которое я испытываю при ваянии, особенно из глины. Наступа-ет такой момент, когда в груди скульптуры, которую я лепил собственными пальцами, начинает биться сердце, когда инертный материал обретает жизнь, и именно в этот момент я испытываю нечто подобное сильнейше-му внутреннему оргазму и преисполняюсь бесконечной благодарности за этот чудесный дар, полученный мною.

Я никогда не учился ни ваять, ни рисовать. В том, что я делаю, нет моей заслуги, ибо я всего лишь посредник между чем-то близко мне знакомым, но непостижимым, и этим миром. Я уверен, что передаваемое через меня сообщение крайне важно, и очень боюсь не успеть до-ставить его вовремя. Потому я работаю как можно боль-ше, бегу, лечу...

заказ скульптур:+38 050 332 29 88

[email protected]

18-1

9, 2

014

Ди

зай

н и

ин

тер

ьер

ы

49Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 52: Zhitlo  18-19

Подводные картины

А лександр Белозор - известный украин-ский художник, живет и работает в Ки-еве. Закончил факультет изобразитель-ного искусства и графики Одесского

государственного пединститута.Работает в разных техниках: живопись, графика, сте-

клоэмаль, ассамбляж, коллаж. Занимается живописью под водой. Первый в Украине начал писать картины под водой в открытом море, рекордсмен Книги Рекордов Украины в номинации «Искусство, впервые» и Книги Рекордов Гиннесса, как автор самой большой картины, написанной под водой.

Подводные картины написаны в Черном, Красном, Адриатическом и Карибском морях - более 100 работ вы-полнены на глубине от 5 до 30 метров. Участник многих ху-дожественных и специализированных выставок в Украи-не и за рубежом, спикер конференции TEDx Киев (2013 г.)

Работы художника находятся в собраниях: Блажей-нейшего Митрополита Киевского и Всея Украины Вла-димира, музея Киево-Печерской Лавры, Киевского Рус-ского Музея, коллекционера Игоря Дяченко и в многих других приватных собраниях коллекционеров Украины и за рубежом.

Контактная информация:e-mail: [email protected]моб.+38 067 2328003

А lexander Belozor - famous Ukrainian art-ist, lives and works in Kiev. He graduated from the Faculty of Fine Arts and Graphic Odessa State Pedagogical Institute ( best

diploma project).Works in various media : painting, drawing, glass and

ceramic , assemblage , collage. Does painting under water. The first artist in Ukraine who began to paint under the wa-ter in the open sea, the Ukrainian Book of Records record holder in the category of “Art, the first time” - 5.10.2010 and the World Guinness Record holder as the author of the larg-est underwater painting – 18.12.2010

Underwater picture are painted in Black, Red , Adriatic and the Caribbean Sea – more then 100 works, at a depth from 5 to 30 meters

Participant of many art and specialized exhibitions in Ukraine and abroad, speaker of the conference TEDx Kiev (2013).

Works of artist are in collections of : Metropolitan Blazheyneysheho the Kiev and All Ukraine Volodymyr, museum Kiev-Pechersk Lavra, the Kiev Russian Museum, completist Igor Dyachenko and in many other private col-lections in Ukraine and abroad.

Contact information:e-mail: a.belozorart@mail.rualexanderbelozor.blogspot.comwww.belozor.comMobile: +38 067 2328003

№18

-19,

201

4 Д

иза

йн

и и

нт

ерье

ры

50 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 53: Zhitlo  18-19

Umm Kahrain, 2012 г.

Красное море «Umm Kahrain». Удивительные гроты, сквозь провалы в верхних стенках свет играет как в театре, пересекается на каждой волне. Я был уже здесь второй раз и заново открывал для себя непредсказуемую красоту, только увидев это и написав картину, я постарался пере-дать этот восторг. Глубина 12,6 метров, писал 40 минут.

Um Gamar, 2010 г.

Красное море «Um Gamar», 2010 год. Глубина 10,0 ме-тров. Край риф, гроты, выступы, а дальше бирюзовая ла-гуна с кораллами. Нижняя часть воды как зеркало отра-жает верхнюю часть рифа, а волны создают игру света...

Красное море, 2010 г.

Красное море, сентябрь 2010 г. Очень теплая вода - 26°С, яркое солнце и красивый кораловый риф, неболь-шая глубина - всего 4 метра, но... Я первый раз в Красном море замерз! На небольшой глубине воздуха хватает на долго и я писал целых 80 минут и приходилось делать пару кругов по лагуне. Так я согревался.

№18

-19,

201

4 Д

иза

йн

и и

нт

ерье

ры

51Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 54: Zhitlo  18-19

В сем очень хорошо известна легенда о царе Мидасе и его даре превращать все в золо-то прикосновением руки. Мы знаем еще об ослиных ушах, муравьях и оргиях.

Все эти легенды – дезинформация греков, которые не могли простить… Простить человека и политического дея-теля, реально жившего в VII в. до н. э. и создавшего самое процветающее и богатое на то время царство. При этом практически не воюя. Как, спросите Вы? Строительством, на современном языке – вложением в недвижимость.

Фригийское царство располагалось на западе совре-менной Турции. Плодородные земли, бесконечные вой-ны, пожары и разруха. Гордия, отца Мидаса, привезли в телеге на царство (царей к тому времени вырезали всех). Гордий пытается поднять лежащую в руинах страну. А заодно обрастает кучей детей – своих и приемных, что-бы хоть как-то сохранить династию. Кстати, интересный момент: Гордий въехал в столицу на телеге, привязанной вишневыми ветками к лошади. Ехал так долго, что вет-ки проросли, и выпрячь лошадь не представлялось воз-можным. «Азию получит тот, кто сможет распутать этот

узел». Или Гордий сказал это уже после того, как увидел пустую казну и голодающих подданных?

Мидас был приемным сыном Гордия, одним из по-следних претендентов на трон. Но после смерти Гордия и так бедные родственники делят несчастную лошадь с телегой, убивая друг друга. И Мидас становится царем в результате жестокой междоусобицы. Очень неожидан-но он становится властителем.

Был бы как все: воевал, захватывал племена, если бы не вторая неожиданность. Во время жестокого подавле-ния восстания в столице к нему пришел посланник с из-вестием, что город горит. Мидас пожал плечами – цар-ский дворец это не коснется. И тогда главный советник объяснил царю: «Если богаты ваши подданные - богаты и Вы, если у ваших подданных дворцы, то и у Вас самый роскошный дворец. Сейчас горит столица Вашего царст-ва, и не только подданные теряют все. Вы теряете вместе с ними и даже больше, чем они.»

И царь прозрел. Он послал войска тушить пожар. А дальше все было брошено на восстановление разрушен-ного города. После этого Мидас не воевал.

СимВол ВыСтаВКи«Кукла в интерьере-2014»

№18

-19,

201

4 Д

иза

йн

и и

нт

ерье

ры

52 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 55: Zhitlo  18-19

елена Попова (псевдоним Issa KeiRo) автор куклы MIdas, олеся Капченко организатор выставки «Кукла в интерьере-2014»

Город Гордион стал самой большой столицей в древ-нем мире. Самой комфортабельной и самой богатой. Пиры, проводимые в царском дворце, были самые ро-скошные. Греки, правда, шептали, что устраивает пиры бог Адонис, бог плодородия, который родился во Фри-гии. Зависть существовала всегда.

Во времена Мидаса фригийское царство достигает своего наивысшего расцвета и богатства. Политиче-ские союзы, подкупы, благоприятные условия торговли, строительство, закладка новых городов – по всей стра-не. Благосостояние подданных растет и вместе с ними растет богатство Мидаса. «Просто неприлично быть таким богатым, как Мидас, - уже кричат греки. – Он может не вставать с ложа – даже муравьи приносят ему зерна прямо в рот!». «Мои подданные, их семьи, их дворцы – мое богатство» – это высказывание стало ос-новным кредо Мидаса. На этом строилась его политика, и это принесло наибольшую выгоду всем.

Мидас стал баснословно богат. Неприлично богат.Выражение «проклятие удачей» - фракийское. И оз-

начает оно непрекращающуюся удачу и прибыль, неис-сякаемое богатство.

Да соседи, особенно греки, пережить такого не мо-гли, но это уже другая история.

Больше всего мне нравится история строительства большого количества процветающих и современных (на то время) городов.

И я думаю, именно с этим историческим деятелем и его историей отождествляется журнал «Житло». Жур-нал, который помогает каждому иметь свой «дворец». И в этом дворце построить свой счастливый и богатый мир. А все эти миры, соединившись вместе, создадут счаст-ливую и богатую (не только материально, но и эмоцио-нально) Вселенную. И журнал поможет не разрубить, как Александр Македонский, «Гордиев узел». «Житло» поможет этот узел развязать.

Учасницы выставки «Кукла в интерьере-2014»

Авторская работа MIdas от Issa KeiRo

№18

-19,

201

4 Д

иза

йн

и и

нт

ерье

ры

53Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 56: Zhitlo  18-19

Старовинний будинок на розі вулиць Костянтинівської та Хоревої своєю оригінальністю зупиняє випадкового перехожого і назавжди карбується в пам‘яті тих, хто наважується зазирнути за середньовічні мури.

Мій дім – моя фортеця. Дивлячись на цю товстостінну кам‘яницею з маленькими вузькими вікнами, розумієш, як жилося за старих часів київським міщанам. Житло нагадувало скоріше укріплення з баштами, масивними стінами і вікнамибійницями. І тільки вигадливі барокові прикраси пом‘якшували їх суворий вигляд.

Історія спорудження цієї трохи не єдиної у Києві пам‘ятки житлової архітектури порубіжжя ХVІІХVІІІ ст. пов‘язана з історією київського самоуправління. Першими власниками садиби з 1663 р. стала міщанська родина Биковських. У 1688 р. її представника І.Д.Биковського обрано на війта – голову києвоподільської громади.

Ще в ХV ст.. Києву було пожалувано Магдебурзьке право, яким користувалась більшість тодішніх європейських міст. До відміни в 1834 р. міські привілеї забезпечували т.зв. Нижньому місту право на власний виборний уряд (Раду), міщанський суд (Лаву), на ресурси для здійснення самоврядування (землю, нерухомість), на пільгове оподаткування тощо. Всім миром обирали і очільника міста з необмеженим правом «судити, посудити, карати и стинати». “Хлебенная пашня” війтівства ставала джерелом збагачення для народних обранців. Скористався ним і І.Д.Биковський. Неабиякі статки дозволяють йому звести на місці дерев‘яного помешкання одну з перших трьох житлових кам‘яниць в місті. Сталося це не раніше 1696 р.

Зав‘язком карколомних змін у будівельній історії пам‘ятки стали пожежі 1718 і 1742 рр. Після ремонту будинок з підвалами був переданий, спочатку одному з ремісничих цехів під цехову світлицю, а насамкінець століття – гамівному будинку Київського приказу громадської опіки.

З 1820х і до кінця 1860х рр. в будинку на Костянтинівській функціонувало міське парафіяльне училище Київського приказу громадської опіки, що утримувалося з міської казни. У 1870х будинку на короткий час було повернено житлову функцію. Тут мешкав майбутній професор Київського університету Ф.Г.Яновський (18601928), про благодійну безкорисливість якого складалися легенди.

У 1886 р. в „старий будинок вельми древньої побудови” переїхав Олександрівський дитячий притулок. Попсовану недолугими переробками пам‘ятку бачимо на світлинах Д.Щербаківського 1910х рр.

У 1930х рр. будинок було передано Жилкопу.В 19741978 рр. на підставі архівнобібліографічних,

натурних та архітектурноархеологічних досліджень було здійснено реставрацію споруди.

У 2007 р. коштом Київського науковометодичного центру з охорони пам‘яток у чотирьох залах другого поверху пам‘ятки відкрилася музейна експозиція, присвячена історії київської благодійності. Про меценатство нагрітих добром сердець розповідають автентичні документи, стародруки, фотооригінали, твори іконопису і живопису, предмети побуту.

ГОСТИННО ЗАПРОШУЕМО ДО МУЗЕЮ!

м. Київ, вул. Костянтинівська, 6/8

Світлина Д.Щербаківського 1910х рр. Сучасний вигляд музею з вулиці Костянтинівської 2014 р. Олеся Капченко головний редактор журналу «ЖИТЛО»

Ларіон Мірошниченко директор центру охорони пам`яток історії та культури

Світлина 1920х рр.

3D Графіка А.Ладін, О.Лебединский, І.Першина 2014 р.

№18

-19,

201

4 Д

иза

йн

и и

нт

ерье

ры

54 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 57: Zhitlo  18-19

Старовинний будинок на розі вулиць Костянтинівської та Хоревої своєю оригінальністю зупиняє випадкового перехожого і назавжди карбується в пам‘яті тих, хто наважується зазирнути за середньовічні мури.

Мій дім – моя фортеця. Дивлячись на цю товстостінну кам‘яницею з маленькими вузькими вікнами, розумієш, як жилося за старих часів київським міщанам. Житло нагадувало скоріше укріплення з баштами, масивними стінами і вікнамибійницями. І тільки вигадливі барокові прикраси пом‘якшували їх суворий вигляд.

Історія спорудження цієї трохи не єдиної у Києві пам‘ятки житлової архітектури порубіжжя ХVІІХVІІІ ст. пов‘язана з історією київського самоуправління. Першими власниками садиби з 1663 р. стала міщанська родина Биковських. У 1688 р. її представника І.Д.Биковського обрано на війта – голову києвоподільської громади.

Ще в ХV ст.. Києву було пожалувано Магдебурзьке право, яким користувалась більшість тодішніх європейських міст. До відміни в 1834 р. міські привілеї забезпечували т.зв. Нижньому місту право на власний виборний уряд (Раду), міщанський суд (Лаву), на ресурси для здійснення самоврядування (землю, нерухомість), на пільгове оподаткування тощо. Всім миром обирали і очільника міста з необмеженим правом «судити, посудити, карати и стинати». “Хлебенная пашня” війтівства ставала джерелом збагачення для народних обранців. Скористався ним і І.Д.Биковський. Неабиякі статки дозволяють йому звести на місці дерев‘яного помешкання одну з перших трьох житлових кам‘яниць в місті. Сталося це не раніше 1696 р.

Зав‘язком карколомних змін у будівельній історії пам‘ятки стали пожежі 1718 і 1742 рр. Після ремонту будинок з підвалами був переданий, спочатку одному з ремісничих цехів під цехову світлицю, а насамкінець століття – гамівному будинку Київського приказу громадської опіки.

З 1820х і до кінця 1860х рр. в будинку на Костянтинівській функціонувало міське парафіяльне училище Київського приказу громадської опіки, що утримувалося з міської казни. У 1870х будинку на короткий час було повернено житлову функцію. Тут мешкав майбутній професор Київського університету Ф.Г.Яновський (18601928), про благодійну безкорисливість якого складалися легенди.

У 1886 р. в „старий будинок вельми древньої побудови” переїхав Олександрівський дитячий притулок. Попсовану недолугими переробками пам‘ятку бачимо на світлинах Д.Щербаківського 1910х рр.

У 1930х рр. будинок було передано Жилкопу.В 19741978 рр. на підставі архівнобібліографічних,

натурних та архітектурноархеологічних досліджень було здійснено реставрацію споруди.

У 2007 р. коштом Київського науковометодичного центру з охорони пам‘яток у чотирьох залах другого поверху пам‘ятки відкрилася музейна експозиція, присвячена історії київської благодійності. Про меценатство нагрітих добром сердець розповідають автентичні документи, стародруки, фотооригінали, твори іконопису і живопису, предмети побуту.

ГОСТИННО ЗАПРОШУЕМО ДО МУЗЕЮ!

м. Київ, вул. Костянтинівська, 6/8

Світлина Д.Щербаківського 1910х рр. Сучасний вигляд музею з вулиці Костянтинівської 2014 р. Олеся Капченко головний редактор журналу «ЖИТЛО»

Ларіон Мірошниченко директор центру охорони пам`яток історії та культури

Світлина 1920х рр.

3D Графіка А.Ладін, О.Лебединский, І.Першина 2014 р.

№18

-19,

201

4 Д

иза

йн

и и

нт

ерье

ры

55Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 58: Zhitlo  18-19
Page 59: Zhitlo  18-19

6058

64

www.zhitlo-ua.com

62V

IP-с

ти

ль

Page 60: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль На пороге будущегоOn the threshOld Of the future

Киев, 01023, ул. госпитальная 12(президент отель, холл), офис 138

тел.: +38-044-256-30-20www.rj.com

Kyiv – Ukraine 12, Hospitalna St., President Hotel, lobby, Kyiv, Ukraine, 01023

tel.: +38-044-256-30-20www.rj.com

58 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 61: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

royal Jordanian спешат обрадовать своих пассажиров пополнением Воздушного флота шикарным и комфор-табельным бортом Boeing 787 dreamliner, которым Вы сможете насладиться уже в августе! Еще четыре B787s dreamliner присоединятся к концу 2014 г, всего сделан заказ на 11 бортов, которые войдут в ряды воздушного парка royal Jordanian в ближайшие несколько лет.

Самолет «Боинг-787» составит основу будущего даль-немагистрального воздушного флота royal Jordanian, обе-спечивая большую дальность полетов, улучшенную эф-фективность и превосходный комфорт для пассажиров.

«Боинг-787» - это наиболее технологически продви-нутый в мире самолет с композитными материалами, составляющими 50 процентов первоначальной структу-ры по весу, включая фюзеляж и крылья. «В дополнение к этому «Боинг-787» будет обеспечивать royal Jordanian отличной топливной эффективностью, используя на 20 процентов меньше топлива, чем нынешние самолеты по-добных размеров. Салон Boeing-787 на 40 см шире, чем у предшественника – Boeing-767, что позволило сделать сиденья удобнее, а проходы свободней. Увеличился раз-мер туалетных комнат. Теперь, развернув перегородку между ними, можно организовать доступ для людей в инвалидных колясках. Верхние багажные полки стали существенно вместительнее, и на каждой из них можно расположить по четыре чемодана с колесиками, что зна-чительно больше, чем у предшественников. Высота окон составляет 46 см – это рекорд среди всех коммерческих лайнеров. Иллюминаторы снабжены регулируемым электрохромным затемнением. С помощью бортовой беспроводной связи к мониторам на спинках сидений подаются развлекательные программы, а спутниковая система позволяет пассажирам использовать широкопо-лосный Интернет (250 кбит/с). Пассажировместимость нового dreamliner – 270 мест, что включает в себя 24 места в бизнес- и 246 мест в экономическом классах. В планах dreamliner постепенно должны заменить теку-щие Airbus 340 и 330, что соответствует стратегии royal Jordanian в модернизации флота, расширении маршру-тов и позволит идти в ногу с новейшими технологиями. Новые dreamliner позволят авиакомпании увеличить свои доходы на грузовых перевозках, предоставляя око-ло 20% – 30% больше грузоподъемности, чем существу-ющие самолеты того же размера.

Мы рады приветствовать Вас на наших рейсах и дела-ем все возможное, чтобы дарить больше наслаждения во время полета авиакомпанией royal Jordanian.

royal Jordanian hastens to make its passengers happy by adding to its aircraft fleet a splendid and comfortable craft, Boeing 787 dreamliner, which you will be able to enjoy as soon as August! four more B787s dreamliner aircrafts are expected by the end of 2014; an order for a total of 11 crafts, which will join the royal Jordanian fleet over the next few years, has been made.

Working on the constant improvement of your comfort is our task number one, in which a lot of airline employees are constantly engaged.

Boeing 787 will form the basis of the future royal Jorda-nian long-haul aircraft fleet, ensuring longer flying range, improved efficiency, and greater comfort for the passengers.

Boeing 787 is the most technologically advanced aircraft in the world, with composite materials making up 50 percent of the original structure’s weight, including the fuselage and the wings. Moreover, Boeing 787 will ensure excellent fuel efficiency for royal Jordanian, using 20 percent less fuel than other modern aircrafts of a similar size. the cabin of Boeing 787 is 40 cm wider than its predecessor’s, Boeing 767, which allows to make the seats more comfortable and the aisles more spacious. the size of lavatory compartments has been expanded. now, by setting up a partition between them, access for people in wheelchairs can be organized. Overhead baggage racks have become much more capa-cious, and can accommodate four trolley bags each, which is a lot more compared to the predecessors. Window height is 46 cm – a record among all commercial jet airliners. the windows are equipped with a regulated electrochromic dim-ming system. By means of on-board wireless communication, entertainment programs are transmitted to the monitors on the backs of the chairs, and a satellite system enables the passengers to use broadband Internet (250 kbit/s). the new dreamliner’s passenger capacity is 270 seats, which includes 24 seats in the business class and 246 seats in the economy class. dreamliners are planned as a gradual replacement for the current Airbus 340 and 330, which is in line with the royal Jordanian strategy for fleet modernization and route expansion, and for keeping pace with the newest technolo-gies. the new dreamliners will allow the airline to boost its revenues from all-cargo service, providing a lifting capacity which exceeds that of the existing aircrafts of the same size by 20-30 percent.

We are happy to welcome you at our flights, and are do-ing our best for you to enjoy travelling with royal Jordanian even more.

59Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 62: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

Александр Мирошников – это незаурядный худож-ник и ювелир, его талант многогранен, как и его работы. Ему покоряется металл и камни, это единственный юве-лир в Украине, который работает с титаном, метеоритом и ниобием.

Если говорить сухим языком фактов, Александр Ми-рошников – заслуженный деятель камнерезного искус-ства, заслуженный деятель декоративно-прикладного искусства, Заслуженный ювелир, Почетный доктор уни-верситета «Львовский Ставропигион», Кавалер Ордена Карла Фаберже, Кавалер Ордена Михаила Перхина, Кавалер Ордена Денисова-Уральского, Кавалер Орде-на Франца Бирбаума, Кавалер юбилейного знака «Ме-мориальный Фонд Карла Фаберже», Кавалер Ордена «Карл Фаберже-придворный ювелир», Кавалер двенад-цатилучевой звезды «Кредо».

В ювелирное искусство Александр пришел через живопись. Увлечение минералами, скрытой красотой камня и металла, которые оживают в руках ювелира, подтолкнуло Александра к освоению новой сферы. Как утверждает сам ювелир, ему пришлось не просто овладеть ювелирным искусством, для достижения по-ставленных целей разрабатывалась своя авторская ме-тодика и приемы.

Работы Александра Мирошникова поражают не только своей эстетической составляющей, они инте-ресны и с технологической точки зрения, ведь автор вышел за рамки стандартного ювелирного искусства, Александр – это художник, ювелир, гравер, камнерез, скульптор в одном лице. Именно нестандартные подхо-ды к работе с камнем и металлом позволяют достичь та-кого высокого результата.

Мелодия камняОб Александре Мирошникове, или как его еще называют галицком Фаберже, в широ-ких кругах впервые стало известно в 2004 году во время его персональной выставки в Национальном музее украинского народного искусства. Именно с того времени за Александром закрепился этот творческий псевдоним.

60 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 63: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

Художник не сопоставляет свою работу с ре-меслом, он пытается обнажить душу камня, на-полнить его смыслом, раскрыть то, что заложено самой природой. При этом уровень его мастер-ства поражает. Минискульптуры, мик-роминиатюры, объемные композиции – каждая работа имеет свой харак-тер и свою историю создания. Мэтр украинской миниатюристики мыслит масштабными космическими катего-риями, пытаясь донести свою фило-софию восприятия мира через свои произведения.

Александр поставил для себя высо-кую цель – достичь уровня знаменитых мастеров Фаберже, можно констатиро-вать, что ему это удалось, его работы за-служивают самых высоких оценок среди профессионалов. Более того, в некото-рой степени ученик превзошел своих учителей, творчество Александра мно-гогранно, он совмещает различные ме-тодики и техники, мыслит масштабно, что находит отражение в его работах.

Произведения Александра Мирошникова трудно оценивать только с точки зрению ювелирного мастерст-ва, они воплощают нечто большее. Автор умело объединяет камни и металл в целые симфонии, каждая работа «звучит», нужно только уметь слу-шать мелодию камня.

По мнению мастера, авторские ювелирные изделия – это не просто техническое воплощение задумки автора, это передача через металл и камень энергетики, философии и души. Только наполненное смыслом произведение можно считать ав-торским.

В конце прошлого года все желающие могли лично озна-комиться с творчеством ма-стера. В Национальном музее украинского народного деко-ративного искусства состоя-

лась персональная выставка работ заслуженного ювели-ра Украины, полного кавалера орденов Мемориального

фонда Карла Фаберже Александра Василье-вича Мирошникова.

Выставка «Самородок» Камнерезное и ювелирное искусство Александра Мирошни-кова» – это общий проект Музея историче-

ских драгоценностей Украины и Национального музея украинского народного декоративного

искусства. «Творческие работы из драгоцен-

ных камней и метала Александра Ми-рошникова настолько оригинальны, что когда-то будут говорить – это стиль Миро» – так писатель Юрий Николишин определил своеобразие художественных достижений Алек-сандра Васильевича.

александр Мирошников – художник и ювелир

61Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 64: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

Житло: Что такое для вас дом?

аркадий райцин: Квартира, дом - это место, где про-водишь самую большую часть своей жизни. Поэтому дом – это там, где тебе уютно, комфортно, куда тебя всегда тянет, где ты можешь ощутить себя самым орга-ничным образом. Каждый человек оформляет свой дом или квартиру, исходя из своих ментальных пристрас-тий, исходя из своих мировоззренческих видений. Я люблю свой дом, точнее сказать, квартиру, и стара-юсь, чтобы в ней все было гармонично, удобно, эргоно-мично, чтобы любая минута, час, сутки, проведенные в этой среде, оставляли только позитивные эмоции, и в ней было легко и комфортно.

Житло: Как вы представляете дом своей мечты? Вы же в детстве о чем-то мечтали…

аркадий райцин: Я рос в такое время, когда в дет-стве вряд ли мечтали о каком-то доме. Лично я не мечтал о доме своей мечты. Я мечтал о каких-то других, более приземленных вещах. Но мы ведь сегодня живем в то время, когда дома, жилища имеют свойство трансфор-мироваться, и тенденции идут к тому, чтобы они были максимально современными.

Я сторонник классической формы оформления жили-ща, когда в нем очень много мебели, все стены заставлены различными предметами интерьера. А вот моя старшая дочь спроектировала свое жилище таким образом, что

дом - это там, где тебе уютно, комфортно!Каждый человек вкладывает свое видение в понятия «дом», «уют». В интервью на-шему изданию основатель и генеральный директор общенациональной программы «Человек года» Аркадий Райцин рассказал, что для него значит дом, об особенностях собственного интерьера и прочих «домашних» деталях.

Директор общенациональной программы «Человек года» — аркадий райцин

62 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 65: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

в нем очень много свободного пространства. Создается какая-то пространственная, очень просторная аура. Во-зможно, в будущем я тоже приду к другой концепции жи-лища, с другим пространственным наполнением, другой архитектурой, более свободное, более современное, но пока на этом этапе мне нравится классическое оформле-ние моего жилья.

Житло: Какая любимая комната в ваших апарта-ментах: кухня, спальня, рабочий кабинет?

аркадий райцин: Моя любимая комната - это гости-ная, там я провожу больше всего времени.

Житло: самый любимый предмет вашей гостиной? Картина, любимый стол, может быть, любимый диван, любимое кресло, любимая подаренная статуэтка…

аркадий райцин: Если говорить о статуэтках, то у меня любимых вещей будет много десятков. Давайте я назову сервант - такой шкаф со стеклянными дверцами, где я храню очень много различных артефактов, приве-зенных из разных стран, я очень люблю смотреть на эти статуэтки, аксессуары, которые мне напоминают о тех странах и тех городах, в которых я был.

Житло: расскажите о жилье Ваших дочерей, что бы Вы хотели им передать?

аркадий райцин: Старшей дочери я уже передал все, что хотел передать. Она устроила свое жилище самым современным образом, методом пространственного ми-нимализма. Но при этом в нем создана атмосфера уюта. Я думаю, что моя младшая дочь, когда придет время, тоже будет формировать свое жилище, исходя из трен-дов второго десятилетия 21 века, когда пространства в жилище должно быть много.

Житло: Когда Вы приходите в гости к старшей доче-ри, у вас есть свой любимый уголок?

аркадий райцин: Да, это тоже гостиная.

Житло: гордитесь ли вы тем, что живете в украине, что вы украинец?

аркадий райцин: Я горжусь тем, что я гражданин Украины. Я горжусь тем, что застал время, когда Украи-на стала независимым государством, и сумел себя реа-лизовать именно в координатах независимой страны. Я, безусловно, патриот своей страны, вряд ли можно было предположить что-то другое, если я придумал и взялся ре-ализовывать программу, которая ценит наиболее выдаю-щиеся достижения наших соотечественников.

Житло: Выбирая локейшен для ваших апартамен-тов, какие вы ставили приоритеты?

аркадий райцин: Когда пришла необходимость пе-реезжать в Киев, поскольку я уже не мог разрываться между двумя городами, я для себя решил, что хочу жить исключительно в Печерском районе. Более того, имен-но на улице Суворова, где находились престижные на тот момент так называемые цековские дома. Они при-влекли меня, в первую очередь, внутридворовой инф-раструктурой, там были и есть теннисные корты, а я в те годы увлекался теннисом, там очень много зеленых насаждений, детских площадок. Ну и к тому же я, так называемый, урбанист, я люблю жить в центре. Да, это создает огромное количество неудобств – пробки и пр., но все равно для меня жить и находиться в центральной части столицы нашего государства - это большая любовь и большая честь.

63Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 66: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль если звезды зажигают, значит – это кому-нибудь нужно. Значит – кто-то хочет, чтобы они были.Сегодня существует множество различных рейтинговых проектов. Но один из них – наиболее примечателен и по оригинальности замысла, и по совокупности награжден-ных. Это Орден 12-лучевой звезды «CREDO-AD-ASTRA», непосредственно и символи-чески связанный с космосом и достижениями человечества. Вручается «лучшим из лучших» во всех сферах человеческой жизни. В разное время премией «ГРИН» и Орде-ном 12-лучевой звезды «КРЕДО-К-ЗВЕЗДАМ» были награждены ученые, космонавты, режиссеры, музыканты, артисты, художники, общественные деятели. О создании награды, ее идее, символическом смысле и знаменитых орденоносцах нам поведал автор произведения, патентообладатель Ордена12-лучевой звезды «КРЕДО-К-ЗВЕ-ЗДАМ» Роман Владимирович Каширин.

Житло: За что награждают орденом «Кредо-К-ЗВеЗдаМ», и какой смысл заложен в композиции награды?

роман Каширин: Этой звездой награждают с формули-ровкой «За вклад в развитие общества» самых выдающих-ся людей мира в номинациях: «космическая деятельность», «общественная деятельность», «наука», «медицина», «об-разование», «культура», «искусство», «спорт», «журнали-стика», «меценатство», «благотворительность».

Композиция в центре награды – созвездие Центав-ра с ближайшей к Земле звездой Альфой Центавра – символизирует стремление к высшим идеалам. 12 лучей Звезды «КРЕДО» – это 12 потоков энергий, в состав которых входит все многообразие благ, необходимых человеку, каждому - в его уникальности. Это символ вечности, света, высоких устремлений, идеалов. Зве-зда открывает Волну, в которой человек проявит свой опыт в пространстве и времени. Жизнь в пространстве

и времени – это искусство. Управление пространством и временем – это мастерство! Мастерство – это наша цель! Звезда создает пространство совершенства, гар-монии, мечтаний и тонких чувств. Цель премии – фор-мирование общественного сознания для устойчивого развития и понимания каждым человеком важности его личной роли в сохранении жизни на Земле.

Высшим атрибутом является Коллар (колье) Маги-стра, Высшего Сановника Академического Совета Ор-дена 12- лучевой звезды «CredO-Ad-AstrA*». Коллар представляет собой крупнозвеньевую цепь, состоящую из 12 звезд второй величины в цепи с 12 гербами (ГРИН) и одной большой звезды первой величины.

Житло: роман Владимирович, какие известные люди были награждены 12-лучевой звездой «CREDO-AD-ASTRA»?

* СREDO-Верую,потому что нелепо; Ор-Ден-Сила Света

64 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 67: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

роман Каширин: Награждены: Борис Патон – пре-зидент НАНУ, президент Международной ассоциации академий наук, почетный член Римского клуба; Богдан Ступка – актер театра и кино; Леонид Каденюк – космо-навт, в честь 15-тилетия полета в космос; народные арти-сты – оперная певица Ламара Чкония, театральный дея-тель Алексей Кужельный, пианистка Евгения Басалаева, актриса театра и кино Лариса Кадочникова; гитарист Гар-ри Мур, актер Пьер Ришар, певец Тoмас Андерс (Modern talking), оперная певица Монсеррат Кабалье, а также Та-тьяна Фаберже - почетный председатель мемориального фонда Карла Фаберже, правнучка легендарного ювелира, Сергей Квашнин – кавалер Ордена Карла Фаберже, ху-дожник Петр Лебединец, скульптор Олег Пинчук и другие.

Работа на Земле всегда считалась серьезным и от-ветственным шагом, и воплотить ее стремились самые опытные и смелые, становясь Учителями для тех, кто,

помогая Земле, набирался при этом и опыта. Земля стала Жемчужным, Перламутровым, Небесным университе-том Вселенной, а выпускным дипломом стали Ордена – Наградной Знак Героя Земли - Человека, сделавшего не-возможное –возможным!

«Самые важные встречи устраивают души еще пре-жде, чем встретятся телесные оболочки. Как правило, эти встречи происходят в тот миг, когда мы доходим до предела, когда испытываем потребность умереть и возродиться. Встречи ждут нас — но как часто мы сами уклоняемся от них! И когда мы приходим в отчаяние, поняв, что нам нечего терять, или наоборот — чересчур радуемся жизни, проявляется неизведанное, и наша га-лактика меняет орбиту.»

«Вселенная всегда помогает нам осуществить наши мечты, какими бы нелепыми они ни были. Ибо это наши мечты, и только нам известно, чего стоило вымечтать их.»

65Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 68: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

2 октября 2014 г. представители американ-ской инвестиционной компании Amstar впервые в Украине презентовали новый подход к продаже жилой недвижимости, о котором они рассказа-ли на церемонии по случаю возведения послед-него этажа нового жилого комплекса skyline на ул. Щорса 26 а.

Компания Amstar финансирует разработку про-екта и строительство ЖК skyline исключительно за счет собственных средств и финансирования, привлеченного со стороны партнера проекта, бан-ка uniCredit. Кроме того, продажа квартир начнет-ся только после официальной сдачи комплекса.

skyline станет первым проектом компании Amstar, сданным в эксплуатацию в Украине.

Skyline:

66 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 69: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 V

IP-с

ти

ль

«Сегодняшняя церемония посвящена возведе-нию наивысшей точки конструкции здания. Эта традиция является частью американской строи-тельной культуры и возникла как символическое мероприятие при строительстве первых небоскре-бов Нью-Йорка, во время которого последнюю стальную балку небоскреба красили в белый цвет, и все строители оставляли на ней свои подписи. Сегодня мы рады объявить завершение этого важ-ного этапа строительства комплекса skyline», – отметил Алнольд Ут де Бос, финансовый директор Amstar europe.

Жилой комплекс skyline является одним из не-скольких объектов недвижимости в украинском портфеле проектов Amstar europe.

первая высота

67Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 70: Zhitlo  18-19

КалеНдарь

23-Я СПЕЦіАЛіЗОВАНА ВИСТАВКА-ФОРУМ «МіЖНАРОДНА НЕРУХОМіСТь»

Киев весна 2015 www.domexpo.com.ua

enerGIA InVestММакедония, г. Охрид 16-19 апреля 2015 г.

e-mail: [email protected]

ЕЖЕГОДНыЙ reAl estAte fOruM «ЛУЧшИЕ СТРАТЕГИИ И КЕЙСы 2014»

Киев 18 декабря 2014 года, отель «Опера».www.meetingpoint.ua

МЕЖДУНАРОДНыЙ ФЕСТИВАЛь «Зимова казка у Древньому Києві»

Киев 13 грудня 2014 року – 18 січня 2015 року www.parkkyivrus.com

68 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

№18

-19,

201

4 К

ален

дар

ь со

быт

ий

Page 71: Zhitlo  18-19

V ЕЖЕГОДНАЯ ВСЕУКРАИНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ДЛЯ РИЕЛТОРОВ ОТ dOM.rIA «ПРОДАЖИ И ПЕРСПЕКТИВы»

Киев 28 ноября 2014 годаwww.konf.dOM.rIA.com

III МЕЖДУНАРОДНАЯ ВыСТАВКА НЕДВИЖИМОСТИ«ЯРМАРКА НЕДВИЖИМОСТИ 2014»

Киев 2-4 апреля 2015www.realtexpo.com.ua

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННАЯ ВыСТАВКА eCO hOuseКиев 3-6 июня 2015

www.ecohouse-expo.com.ua

IX СПЕЦИАЛИЗИРОВАННАЯ ВыСТАВКА «ДЕРЕВЯННОЕ И ЗАГОРОДНОЕ ДОМОСТРОЕНИЕ»

Киев 6-9 ноября 2014 годаwww.woodenhouse.kiev.ua

событий

№18

-19,

201

4 К

ален

дар

ь со

быт

ий

69Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 72: Zhitlo  18-19

Журнал Житло - це найкоротший шлях від Вас до Ваших майбутніх партнерів, покупців, інвесторів, клієнтів та друзівАдминистрация Президента Украины, Кабинет Министров Украины, Верховная Рада Украины, посольства, консульства.

№18

-19,

201

4 Р

асп

рос

тр

анен

ие

Повний перелік місць розповсюдження можна переглянути на сайті www.zhitlo-ua.com

Жилые КоМплеКсы, КотедЖНые городКи

баНКи и страхоВые КоМпаНии

аВиалиНии, туристиЧесКие агеНстВа

ВыстаВКи, КоНфереНции, форуМы, партНеры

Королевские иорданские авиалинииг. Киев, ул. Госпитальная, 12

Jordan Tourism Boardwww.visitjordan.comAmman, Jordan

тайки турзг. Киев, ул. Госпитальная, 12

Challenge aeroг. Киев, Столичное шоссе, 103

«ривер стоун» г. Киев, Днепровская набережная, 14

«Новопечерские липки»г. Киев, ул. Драгомирова, 14

«парк авеню» г. Киев, пр-т 40-летия Октября, 60

«Зверинецкий»г. Киев, ул. Зверинецкая, 47

«Элегант» г. Киев, ул. Жилянская, 118

«печерский бастион» г. Киев, ул. Ольшанская, 2-Б

«сонячна долина»Киевская обл, Обуховский р-н, с. Романков

PecherSKYг. Киев, ул. С. Струтинского, 2

«Коник»г. Киев, ул. Магнитогорская, 1

Критг. Одесса, ул. Французкий б-р, 13А

«альпійка»г. Киев, ул. Магнитогорская, 1

покровский посадг. Киев, ул. Глыбочицкая, 26

«Михайловский сад» г. Киев, ул. Тельмана, 1/32

санториниг. Одесса, 10 ст. Б. Фонтанов,Ванный переулок, 1

“Royal House”г. Киев, Соломенский р-нул. Московская 44/1

«Green Hills» Киевская обл., п. Вита Почтовая

«Riviera Villas» Киевская обл., с. Лебедевка

«бульвар фонтанов» г. Киев, ул. П. Лумумбы, 6

«панорама на печерске» г. Киев, ул. Щорса, 44А

«украинский страховой дом»г. Киев, ул. Малоземельная, 14/1

«оранта»,г. Киев, ул. Жилянська, 75

«соверин»г. Киев, ул. Гончара», 24, оф. 5А

банк «фортуна»г. Киев, ул. Панаса Мирного, 16/13-А

«ощадбанк»г. Киев, Владимирская, 27

70 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 73: Zhitlo  18-19

Распростроняется нашими партнерами в ближнем и дальнем зарубежье, на выставках, форумах, конференциях. Журнал Житло - це найкоротший шлях від Вас до Ваших майбутніх партнерів, покупців, інвесторів, клієнтів та друзів

№18

-19,

201

4 Р

асп

рос

тр

анен

ие

парус кафе бц «парус» г. Киев, ул. Мечникова, 2

Клубы, худоЖестВеННый цеНтр, отели

салоНы, галереи, торгоВые цеНтры

рестораНы, отели, КофейНи

Superior Golf&Spa Resort г. Харьков, пр. Академика Курчатова, 1-А

Royal Kiev Golf ClubКиевская обл., Макаровский р-н.

салон итальянской мебели «берлони»г. Киев, бул. Леси Украинки, 19

салон «Немецкая мебель», мебель из германии и австрии, г. Киев, бул. Леси Украинки, 23-А

«сауны Камины» г. Киев, пр. Победы, 20

цветочная лавка «Чайная роза», г. Киев бул. Леси Украинки, 15

вул. Саксаганського 29, г. Київ, тел.: (044) 287 04 39

Baldessarini,г. Киев, шота Руставели, 34

тц «домосфера»г. Киев, Столичное шоссе, 101«Marchewka»

«Gallerie du Luxe» Отеле Интерконтенинталь г. Киев, ул. Житомирская, 2-А

Bentley · VIPCARг. Киев, бул. Леси Украинки, 23-Б

Кофейня «BaoBab» г. Киев, ул. Владимирская, 18/2

Va Bene bistro БЦ «Леонардо», г. Киев ул. Б. Хмельницкого, 19-21

Waltersг. Киев, Софиевская, 10

Sorrentoг. Киев, ул. Ярославская, 5/2

La Casa del Habano г. Киев, Кловский Спуск, 13

сеть заведений «Carte Blanche»www.carteblanche.ua

Touch Cafe г. Киев, ул. ш. Руставели, 16

Марокана г. Киев, бул. Леси Украинки, 24

BOCCACCIO г. Киев, ул. Мечникова, 2

Конкорд г. Киев, пл. Льва Толстого

ресторан «Червона Калина»

г. Киев, просп. Г. Ватутина, 7

Grand Cru Horloger,г. Киев, ТЦ «Мандарин Плаза»Chopin,г. Киев ТЦ «Мандарин Плаза»Palace Boutique,г. Киев, отель «Премьер Палас»

«автомобильный дом украина-Мерседес бенц»г. Киев, Столичное шоссе, 90

Курени г. Киев, Парковая дорога, 4

тц «4room» г. Киев, ул. Петропавловская, 6 «Ardihouse»

‘‘ASSOCIAZIONE ITALIA - UCRAINA’’‘‘АСОЦІАЦІЯ ІТАЛІЯ - УКРАЇНА’’

Golf Stream Киевская обл., с. Гавронщина

5 Элемент г. Киев, ул. Электриков, 29 А

Яхт-клуб «Червона Калина», г. Киев, просп. г. Ватутина, 7

Клуб Конюшня бутенко Киевская обл., Бориспольский р-н, п. Процев, ул.Комсомольская, 12-Б

сигарный клуб г. Киев, ул. Ивана Франка, 7

художественный центр «Шоколадный домик»г. Киев ул. шолковичная, 17/2

профессиональная ассоциация «Київський центр нерухомості» г. Киев, ул. Хорива, 25 оф. 301

асоциация специалистовпо недвижимости (риэторов) украины г. Киев, ул. Предславинськая, 43/2

союз специалистов по недвижимости украиныг. Киев, пер. Кияновський, 3-7.

асоциация италия– украинаг. Киев, ул. Владимирская, 69

ассоциация строителей украиныг. Киев, ул. Рыбальская, 2

ассоциации

The LAB г. Киев, ул. Бассейная 2А

Boccaccio pizzeriaг. Киев, БЦ «Парус», ул. Мечникова, 2

Decadence Houseг. Киев, ул. Бассейная 2А

Martini Terrazzaг. Киев, ул. Бассейная 2А

Arena Beer Houseг. Киев, ул. Бассейная 2А

71Гармонія життя –www.zhitlo-ua.com

Page 74: Zhitlo  18-19

№18

-19,

201

4 К

ни

жн

ая п

олка

72 www.zhitlo-ua.com– Гармонія життя

Page 75: Zhitlo  18-19
Page 76: Zhitlo  18-19