XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI...

6
XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOK POLITIKAI, KÖZGAZDASÁGI ÉS TARSADALMI HETILAP Szerkesztőség éa kiadóhivatal: Vákár L. könyv- ól paplrkereskedéie Csíkszereda, hová a lap szellemi részét illetd minden közlemény, valamint hirdetések és előfizetési dijak is küldendők. = Telefon hlvíssám 20. = FŐSZERKESZTŐ: Dr. FEJÉR ANTAL FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. FiLTHES GYULA Megjelenik minden s aer d á n . Elöfizetéri ár: Egész évre 12 kor. (Külföldre 16 K.) Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Hirdetési dijak a l e g o l c s ó b b a n számíttatnak Kéziratok nem adatnak visssa. A diadal. Nagyszerű s hatnlmas győzelmet arattunk. Több mint 160 kilométeres fronton benyomtuk és áttörtük az oro- szok háromszoros hadvonalát. A Qorlí cetöl az alsó Dunajecig terjedő oro9z hadállások, melyeknek megerősítésén hónapokon át dolgoztak, ütegeink gyil kos tüzelésében és gyalogsági roha- maink alatt széjjelmállottak. A foglyok száma, a zsákmány nagy- sága majd csak napok múlva lesz pon- tosan megállapítható, de már eddig ÍB bizonyos, hogy 100,000 nél jóval több foglyot ejtenünk és a hadizsákmány legalább is háromszorosa lesz annak, mint a mennyiről a győzelem első napi eredményaként a hivatalos tudósítás beszámolt. Dc bármennyire emelkedjenek is végeredményben a számok, a diadal nagyságát nem ezek a magukban végre is jelentős numerusok szabják njeg, hanem döntő jelentőségét megadja az a stratégiai előny, melyet e diadal ré vén liadvezetöségUnknek sikerűit kiérő kierőszakolni. Már a győzelem előkészítésének a körülményei is fényes tanúságot szol- gáltattak hadvezeröségüuk mesteri kon- cepciójá ól. A háború 10 hónapos ta- pasztalatai után, amikor a sikeres fron- tális támadás, illetőleg az ellenséges arcvonalnak eredményes áttörése már már lehetetlennek látszott, a szövetsé- ges hadak megvalósították a hadveze- tőség merész gondolatát. Miu'án egetverő ágyuharccal kellően előkészítettük a rohamozást, csakhamar meghátrálásra és vad menekülésre kész tettük az oroszokat. — Hiába vonultak vissza az első védelmi vonalból a má- sodikba és innen a harmadikba, a szö vetséges hadak támadása ellenállhatat lannak bizonyult. És mivel a jól kigondolt fronttáma dássai kapcsolatos bekeritési mozdulat is fényesen sikerült, a katasztrófa elé átlitott oroszok nemcsak az arcvonalban voltak kénytelen meghátrálni, hanem a magyar földön álló és bekerítéssel fe- nyegetett csapatokat is sürgősen bel- A döntő győzelem teljesen megtisz titotta az oroszoktól a magyar területet és a kárpáti dicsőséges védekezésben megedzett katonáink is csakhamar részt- vebettek az ellenség üldözésében. A meghátrálásra kéuyszt-ri ett oro- szok pi'dig telocBudván a nagy ijede lemből, végső elszántsággal védték a míg birtokukban levő pozíciókat. Külö nőst n Tarnow körül dúlt rettenetes viaskodá", mert az oroszok jól tudják, hogy lótük és Galícia megtartása forog kockán, ha a tarnowi közlekedési vona- lakut hatalmunkba keríthetjük. Csütör- tök délelőtt azonban már Tarnow is újra a mi ktzünkön volt. A győzelem kivívásából a németek derekasan kivették a részüket. Hősiesen küzdöttek ók is, nemcsak azért, mert ezt n szövetségi hűség így kívánta, ha- nem mert tudatában voltak annak, bogy a galíciai Iliire téren Szílézíát és Berlini is védelmezik. Mivel pedig a nyugat-galíciai előre- törésünkkel egyidőben a szöveteégps hadak akcióba léptek az oroszok len- gyelországi frontja ellen is. sót a né- metek kurlandi betöré e Libauf, Rigát, Szentpétervárt, Oroszország egész ten- gerpartját fenyegeti amellett, hogy az orosz várvoualnuk és»"król való ineg kerülését is előkészíti, a leghi hezebb feladatok elé állított orosz hadvezető aégnek nem áll többé módjában meg állithatni galíciai off nzivónkat. Az ofoszok t-ulyos veresége Parisban és Londonban is óriási konstemációt okozott. Az entente legerősebb katonai oszlopának összeomlása Franciaországra nézve csakugyan most már fölöalegesse es érihetetlenné tesz minden további küzdelmet. Ha Oroszország képtelen egy Németország ellen iránjuló, eredményes invázióra, akkor a franciák már senki- től sem várhatnak megváltást abból a nehéz helyzetből, melybe ju<ottak. Már pedig Oroszország nemcsak hogy nem képes a tíz hónap óta remélt invázió foganatosítására, de ma-holnap egy ua- gyobbstilü defenzívához szükséges erők sem állanak majd a rendelkezésére. Az oroszok kárpáti támadásának dia dalmas visszaverésével befeje?ődölt a tulajdonképpeni háború; nyugutgaliciai diadalaink és mindaz, ami ezután kö vetkezik, már a béke előkészítésének érájára esik. Ami éppenséggel nem jelenti még azt, hogy a háború himarosan be is fog fejeződni. De a háború zenitjét meg- haladva : a diadalmas szövetségesek épp ugy, mint a legyőzött entente, már nem a háború kinyujtásáért, hanem a lehető jó békéért folytatják a küzdelmet. A második magyar hadi kölcsön. A hosszait elhúzódó háború szükségessé teszi, hogy a hadi szükségletek zavartalan el- látása céljából uj hadi kölcsön bocsáttassák ki. K szükségletek fedezésére a pénzügymi- niszter az első hadi kölcsön címleteinek meg- felelő, 6°/ 0 -kal kamatozó járadékkölcsön-köt- vényeket és ezzel egyidejűleg 5 1 /»°/o-os jára- dékkölesön-kötvónyeket bocsát nyilvános alá- írásra. A pénzügyminiszter tehát ezúttal is közvetlenül fordul a közönséghez, mint ez Ipgulóbb a Német-birodalomban is történt és a kibocsátás összege a nyilvános aláírás ered- ménye alapján fog megállapítást nyerői. Az aláírás f, év 12-től 26-ig bezárólag fog megtartatni. Aláírási helyekül szerepelnek az összes állami pénztárak és adóhivatalok, a postata- karék pénz tár és közvetítő helyei s az összes számottevő hazai pénzintézetek. A kibocsátásra kerülő és 6%-kal kamatozó kölcsön-kötvény aliárási ára minden 100 ko- rona névértékért; a) ha az aláíráskor az egész aláirt összeg befizettetik, 97 K 50 f-ben ; />) ha pétiig az alább ismertetendő ked- vezményes (részletekben történő) fizetési mó- dozat vételik igénybe, 98 K-ban állapíttatott meg. Az 5 , / 1 0 / 0 -kal kamatozó kölesönkötvény aláírási ára minden 100 korona névértékért: a) ha az aláíráskor az egész előirt összeg befizettetik, 90 K 80 f-ben ; b) ha pedig kedvezményes (részletekben történő) fizetési módozat vétetik igénybe, 91 K 20 f-b' !i állapíttatott meg. A G°/,-08 kölcsöunél a legkisebb jegyez- hető összeg 50 K, az 5Vz 0 /o-os kölcsönnél 100 K. A máeodik hídi kölesen 6%-os typu^u kötvényei 1915. május 1-tól kezdődoleg és minden év május 1-én és november 1-én le- járó utólagos részletekben kamatoznak, tehát az első szelvény 1915. november 1-én ese- dékes. A folyó évi május hó 1-től az aláírás napjáig járó folyó kamatokat azonban az alá- írónak nem kell megtérítenie. Az 5'/2 0 /t-us tjpusu kötvények pedig 1915. junius 1-tól kezdődóleg és minden év junius 1-én és december 1-én lejáró félévi utólagos részletekben kamatoznak. A kamatfizetés folyó évi junius l ével kezdődik, tehát az első szel- vény folyó évi december 1-én esedékes. Mindkét typusu kötvényre az aláirt össze- gek az aláírási helynél fizetendők be és az aláírási árun felül az aláíróval szemben sem folyókama', sem jutalék felszámításának helye nincs. Ha az aláirt összeg 100 koronát meg nem halad, az aláírás alkalmával az egész aláirt összeg befizetendő. A 100 koronát meghaladó aláírásoknál a részletekben történó befizetés kedvezménye igénybe vehető, az aláírás alkalmával azon- ban az aláirt összeg 10°/o-a biztositékképen leteendő és pedig a kir. állampénztáraknál és adóhivataloknál, a m. kir. postatakarék- pénztár közvetítő hivatalainál, továbbá az 1898: XXIII. t.-c, alapján alakult Országos Sámson Manó uri szabó cég Kolozsvárt S l L u l I .... . . DoUt IrAIfaáirÁn tráonoáiMral hamnfofi Q l o m l a h h Vidéki t megrendelőinek szives meghívásra saját költségén készséggel bemutatja legújabb  divatkelmék mintáját. ízléses és pontos kiszolgálás! Jutányos árak! Kedvezőfizetési feltételek! •

Transcript of XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI...

Page 1: XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI …epa.oszk.hu/02900/02966/01455/pdf/EPA02966_csiki_lapok...lakut hatalmunkb keríthetjüka Csütör. - tök délelőtt azonba má Tarnorn

XXVII. évfolyam. 19. szám.

L A P O K POLITIKAI, KÖZGAZDASÁGI ÉS TARSADALMI HETILAP Szerkesztőség éa kiadóhivatal:

Vákár L. könyv- ól paplrkereskedéie Csíkszereda, hová a lap szellemi részét illetd minden közlemény, valamint hirdetések és előfizetési dijak is küldendők.

= Telefon hlvíssám 20. =

FŐSZERKESZTŐ:

Dr. FEJÉR ANTAL FELELŐS SZERKESZTŐ:

Dr. FiLTHES GYULA

Megjelenik minden s a e r d á n . Elöfizetéri ár : Egész évre 12 kor. (Külföldre 16 K.)

Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Hirdetési dijak a l e g o l c s ó b b a n számíttatnak

Kéziratok nem adatnak visssa.

A diadal. Nagyszerű s hatnlmas győzelmet

arattunk. Több mint 160 kilométeres fronton benyomtuk és áttörtük az oro-szok háromszoros hadvonalát. A Qorlí cetöl az alsó Dunajecig terjedő oro9z hadállások, melyeknek megerősítésén hónapokon át dolgoztak, ütegeink gyil kos tüzelésében és gyalogsági roha-maink alatt széjjelmállottak.

A foglyok száma, a zsákmány nagy-sága majd csak napok múlva lesz pon-tosan megállapítható, de már eddig ÍB bizonyos, hogy 100,000 nél jóval több foglyot ejtenünk és a hadizsákmány legalább is háromszorosa lesz annak, mint a mennyiről a győzelem első napi eredményaként a hivatalos tudósítás beszámolt.

Dc bármennyire emelkedjenek is végeredményben a számok, a diadal nagyságát nem ezek a magukban végre is jelentős numerusok szabják njeg, hanem döntő jelentőségét megadja az a stratégiai előny, melyet e diadal ré vén liadvezetöségUnknek sikerűit kiérő kierőszakolni.

Már a győzelem előkészítésének a körülményei is fényes tanúságot szol-gáltattak hadvezeröségüuk mesteri kon-cepciójá ól. A háború 10 hónapos ta-pasztalatai után, amikor a sikeres fron-tális támadás, illetőleg az ellenséges arcvonalnak eredményes áttörése már már lehetetlennek látszott, a szövetsé-ges hadak megvalósították a hadveze-tőség merész gondolatát.

Miu'án egetverő ágyuharccal kellően előkészítettük a rohamozást, csakhamar meghátrálásra és vad menekülésre kész tettük az oroszokat. — Hiába vonultak vissza az első védelmi vonalból a má-sodikba és innen a harmadikba, a szö vetséges hadak támadása ellenállhatat lannak bizonyult.

És mivel a jól kigondolt fronttáma dássai kapcsolatos bekeritési mozdulat is fényesen sikerült, a katasztrófa elé átlitott oroszok nemcsak az arcvonalban voltak kénytelen meghátrálni, hanem a magyar földön álló és bekerítéssel fe-nyegetett csapatokat is sürgősen bel-

A döntő győzelem teljesen megtisz titotta az oroszoktól a magyar területet és a kárpáti dicsőséges védekezésben megedzett katonáink is csakhamar részt-vebettek az ellenség üldözésében.

A meghátrálásra kéuyszt-ri ett oro-szok pi'dig telocBudván a nagy ijede lemből, végső elszántsággal védték a míg birtokukban levő pozíciókat. Külö nőst n Tarnow körül dúlt rettenetes viaskodá", mert az oroszok jól tudják, hogy lótük és Galícia megtartása forog kockán, ha a tarnowi közlekedési vona-lakut hatalmunkba keríthetjük. Csütör-tök délelőtt azonban már Tarnow is újra a mi ktzünkön volt.

A győzelem kivívásából a németek derekasan kivették a részüket. Hősiesen küzdöttek ók is, nemcsak azért, mert ezt n szövetségi hűség így kívánta, ha-nem mert tudatában voltak annak, bogy a galíciai Iliire téren Szílézíát és Berlini is védelmezik.

Mivel pedig a nyugat-galíciai előre-törésünkkel egyidőben a szöveteégps hadak akcióba léptek az oroszok len-gyelországi frontja ellen is. sót a né-metek kurlandi betöré e Libauf, Rigát, Szentpétervárt, Oroszország egész ten-gerpartját fenyegeti amellett, hogy az orosz várvoualnuk és»"król való ineg kerülését is előkészíti, a leghi hezebb feladatok elé állított orosz hadvezető aégnek nem áll többé módjában meg állithatni galíciai off nzivónkat.

Az ofoszok t-ulyos veresége Parisban és Londonban is óriási konstemációt okozott. Az entente legerősebb katonai oszlopának összeomlása Franciaországra nézve csakugyan most már fölöalegesse es érihetetlenné tesz minden további küzdelmet. Ha Oroszország képtelen egy Németország ellen iránjuló, eredményes invázióra, akkor a franciák már senki-től sem várhatnak megváltást abból a nehéz helyzetből, melybe ju<ottak. Már pedig Oroszország nemcsak hogy nem képes a tíz hónap óta remélt invázió foganatosítására, de ma-holnap egy ua-gyobbstilü defenzívához szükséges erők sem állanak majd a rendelkezésére.

Az oroszok kárpáti támadásának dia dalmas visszaverésével befeje?ődölt a tulajdonképpeni háború; nyugutgaliciai diadalaink és mindaz, ami ezután kö vetkezik, már a béke előkészítésének érájára esik.

Ami éppenséggel nem jelenti még azt, hogy a háború himarosan be is fog fejeződni. De a háború zenitjét meg-haladva : a diadalmas szövetségesek épp ugy, mint a legyőzött entente, már nem a háború kinyujtásáért, hanem a lehető jó békéért folytatják a küzdelmet.

A második magyar hadi kölcsön. A hosszait elhúzódó háború szükségessé

teszi, hogy a hadi szükségletek zavartalan el-látása céljából uj hadi kölcsön bocsáttassák ki. K szükségletek fedezésére a pénzügymi-niszter az első hadi kölcsön címleteinek meg-felelő, 6°/0-kal kamatozó járadékkölcsön-köt-vényeket és ezzel egyidejűleg 51/»°/o-os jára-dékkölesön-kötvónyeket bocsát nyilvános alá-írásra. A pénzügyminiszter tehát ezúttal is közvetlenül fordul a közönséghez, mint ez Ipgulóbb a Német-birodalomban is történt és a kibocsátás összege a nyilvános aláírás ered-ménye alapján fog megállapítást nyerői.

Az aláírás f, év 12-től 26-ig bezárólag fog megtartatni.

Aláírási helyekül szerepelnek az összes állami pénztárak és adóhivatalok, a postata-karék pénz tár és közvetítő helyei s az összes számottevő hazai pénzintézetek.

A kibocsátásra kerülő és 6%-kal kamatozó kölcsön-kötvény aliárási ára minden 100 ko-rona névértékért;

a) ha az aláíráskor az egész aláirt összeg befizettetik, 97 K 50 f-ben ;

/>) ha pétiig az alább ismertetendő ked-vezményes (részletekben történő) fizetési mó-dozat vételik igénybe, 98 K-ban állapíttatott meg.

Az 5 , / 10 / 0 -ka l kamatozó kölesönkötvény

aláírási ára minden 100 korona névértékért: a) ha az aláíráskor az egész előirt összeg

befizettetik, 90 K 80 f-ben ; b) ha pedig kedvezményes (részletekben

történő) fizetési módozat vétetik igénybe, 91 K 20 f-b' !i állapíttatott meg.

A G°/,-08 kölcsöunél a legkisebb jegyez-hető összeg 50 K, az 5Vz0/o-os kölcsönnél 100 K.

A máeodik hídi kölesen 6%-os typu^u kötvényei 1915. május 1-tól kezdődoleg és minden év május 1-én és november 1-én le-járó utólagos részletekben kamatoznak, tehát az első szelvény 1915. november 1-én ese-dékes. A folyó évi május hó 1-től az aláírás napjáig járó folyó kamatokat azonban az alá-írónak nem kell megtérítenie.

Az 5'/20/t-us tjpusu kötvények pedig 1915. junius 1-tól kezdődóleg és minden év junius 1-én és december 1-én lejáró félévi utólagos részletekben kamatoznak. A kamatfizetés folyó évi junius l ével kezdődik, tehát az első szel-vény folyó évi december 1-én esedékes.

Mindkét typusu kötvényre az aláirt össze-gek az aláírási helynél fizetendők be és az aláírási árun felül az aláíróval szemben sem folyókama', sem jutalék felszámításának helye nincs.

Ha az aláirt összeg 100 koronát meg nem halad, az aláírás alkalmával az egész aláirt összeg befizetendő.

A 100 koronát meghaladó aláírásoknál a részletekben történó befizetés kedvezménye igénybe vehető, az aláírás alkalmával azon-ban az aláirt összeg 10°/o-a biztositékképen leteendő és pedig a kir. állampénztáraknál és adóhivataloknál, a m. kir. postatakarék-pénztár közvetítő hivatalainál, továbbá az 1898: XXIII. t.-c, alapján alakult Országos

Sámson Manó uri szabó cég Kolozsvárt S l L u l I . . . . . . DoUt IrAIfaáirÁn tráonoáiMral h a m n f o f i Q l o m l a h h •

Vidéki t megrendelőinek szives meghívásra saját költségén készséggel bemutatja legújabb  d i v a t k e l m é k mintáját. ízléses és pontos kiszolgálás! Jutányos árak! Kedvező fizetési feltételek! •

Page 2: XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI …epa.oszk.hu/02900/02966/01455/pdf/EPA02966_csiki_lapok...lakut hatalmunkb keríthetjüka Csütör. - tök délelőtt azonba má Tarnorn

3-lk oldal. C S Í K I L A P O K 1».

Központi Hitelszövetkezetnél készpénzben, a többi aláírási helynél pedig vagy készpénzben, vagy olyan értékpapírokban, a melyeket az aláirási hely elfogadhatónak tart. A részletek pedig a következőkép fizetendők :

a jegyzett összeg 25*VO-a legkésőbb 1915. junius 8-ig,

a jegyzett összeg 25»/«-a legkésőbb 1915 junius 18 ig,

a jegyzett összeg 25','o-a legkésőbb 1915. juniu3 28-ig,

a jegyzett összeg 25"/o-a legkésőbb 1915. julius 8-ig.

A teljes befizetés megtörténte után az aláirási hely a letett biztosítékot elszámolja, illetőleg visszaadja.

A jegyzés céljaira szolgáló nyomtatvány-Űrlapok az összes aláirási helyeknél díjtalanul kaphatók. Ily nyomtatványok hiányában az az aláírás levélileg is eszközölhető.

A befizetés alkalmával sz aláíró fél az az aláirási helytől pénztári elismervényeket kap, a melyek a fél kívánatára 1915. junius 14-tól kezdve a m. kir. pénzügyminisztérium részéről kiállított ideiglenes elismer vényekre fognak kicseréltetni. A végleges kötvények kiadására nézve, illetve a fél kívánatára ki-adott ideiglenes elismervényeknek a végleges kötvényekre való kicserélésére nézve ideje-korán hirdetmény utján fog a felhívás közzé-tétetni. A végleges kötvények kiadása költség-mentesen ugyanazon a helyen fog megtörténni, a bol a pénztári elismervények, illetve a fél kívánatára kiadott ideiglenes elismervények kiadattak.

Az ő'/j'/u-os kölcsönnél zárolásnak helve nincsen, a második badi kölcsön G0/0-kal ka raatozó kötvényei azouban — ép ugy, mint az első hadi kölcsön, kötvényei — zároltan is jegyezhetők lesznek és az aláiró, a ki az általa jegyzett kötvényeket zárolja és a záró lást öt és fél éven át fel nem oldja, azt a jogot nyeri, bogy az öt és fél évi időszak utolsó évnegyedében, legkésőbb 1920. novern-b-r 1-én a kötvényen alipuló követe és tt e naptól számított egy évre névértékben leendő visszafizetésre felmondhatja. A m. kir. kincs tár köteles az ilykép felmondott kötvényeket legkésőbb 1921. november 1-én névértékben visszafizetni. A zárolásból kifolyólag az aláiró felet költség nem terheli.

' Zárolásnak csak 1000 K-t meghaladó összegű jegyzéseknél van helye.

A m. kir. pénzügyminisztérium fentartja magának azt a jogot, hogy előre kozzéieendó bárom havi előzetes felmondás mellett ugy a 6°/o-os, mint az 5l/i°/o-os kölcsönt egészben

vagy részben, névértékben visszafizethesse, azonban az esetleges felmondás a 6J/o-kal kamatozó kötvényekre nézve 1921. május l-jét megelőző időre, az S'/ÍVO kai kamatozó köt-vényekre nézve pedig 1925. junius 1-ét meg-előző Időre nem fog'eszközöltetni.

A kölcsönre történő befizetésekre a mora-tórium alá nem eső betétek — a felmondási határidő betartásával — korlátlanul igénybe-vehetók.

A betéti Üzlettel foglalkozó intézeteknél s más ily cégeknél 1914. évi augusztus hó 1. előtt betéti könyvre vagy folyószámlára elhelye-zett, egyébként moratorium alá eső betétek azonban a kibocsátásra kerülő járadékkö'csön-kötvényekre történő befizetések céljára a két kölcsönre együttesen a jegyzés idejében fenn-álló összegük 25*/o-a, de legfeljebb a betét tulajdonosa által jegyzett összeg 25°/o-a ere-jéig vehetők igénybe.

Azok, a kik a'befizetések re üyen, egyéb ként moratorium alá eső betétjüket kívánják igénybe venni, annál az intézetnél vagy cig nél, illetve annak az intézetnek vagy cégnek közvetítésével tartoznak jegyezni, a melynél a betét el van helyezve.

A kibocsátandó kötvényekre és pedig ugy a szabad, mint a zárolt darahokra, az Osztrák-magyar bank ós m. kir. hadi kö'csönpénztár e jaradékkötvényeknek kézi zálogul lekötés» me'lett, a névérték 75°/o áig a mindenkori hi-vatalos váltóleszámitolási kamatlábon nyújta-nak kölcsönt. Ez a kedvezmény legalább 1916 évi julius 8-ig mar; d frvényben. A nevezett két intézet ugyancsak a mindenkori hivatalos váltóleszámitolási kamatlábon nyújt ná!u'i zá-logul elfogadható értékpapírokra kölcsönt, ha a felveendő összeg igazoltan a j 'len felhívás alapján aláirt összegek befizetesére szolgál a meghosszabbított ily kölcsönök a mérsékeli kamatláb kedvezményében szintén részesülnek és pedig legalább 1916 évi julius 8 ig. A fenti befizetési határidők alatt folyósított köl-csönök után a fel kívánságára a mindenkori hivatalos váltóleszámitolási kamatláb helyett 1916. évi julius 8-ig évi 5°/0 os állandó ka-matláb biztosíttatik.

Az aláírók kívánságára e járadékkölcsö nök kötvényeit a szelvények beváltásával megbízott hivatalos beváltóhelyek és az Osz-trák-magyar bank budapesti főintézete, vala-mint a magyar szent korona országai, továbbá Bosznia és Hercegovina területén levő fiókjai 1916. juniua 30 ig költségmentesen fogják megőrizui és kezelni.

A második hadi kölcsön előnyös feltételei, a pénzpiac kedvező helyzete és annak felis-

merése, bogy a kölcsön jegyzésében minél nagyobb részvétel az aláírók magánérdekei mellett a közérdeket is nagy mértékben szol-gálja, biztosítékai annak, hogy a kölcsön Jegyzésének eredményében az ország közgaz* gasági ereje ép oly impozánsan fog megnyil-vánulni, mint az első hadikölcsön alkalmával.

A német sajtó a magyarokról. Mindenki tudja, hogy a háború kitörésekor

ellenségeink arra szám tottak, hogy a sokféle nemzetiségű monarchia az első ágyudörrenésre széthull, szétmállik. A letelt kilenc hónap ki-józanította ebből az álmából az antant bizakodó hatalmait, mert csodálkozva látták, bogy a mo-narchia váll-váll mellett harcol az idegen ha-talommal, védi apái földjét, ezt a geográfiai-i g egységes államtestté szabott földet, nagy Magyarországot és védi Ausztriát A német sajtó már kezdi vizsgálni az erőknek ezt a hul-lámzó folyamát és lassanként ráeszmél arra, hogy mi magyarok vagyunk azok, a kik a mo-narchiának ezt az erőt adjuk, mi vagyunk azok, a kik a múltban megakadályoztuk a bom-lást és mi leszünk azok, a kik a jövőben a súlyt, erőt, félelmetességet adjuk neki. Bismarck látó szeme é-zrevett", hogy a súlypont itt van a Duna—Tisza közölt s út van az erők ere-dője. Most már meglátják a többiek is.

Bahr Hermán, a nagy német iró a Der Kunstfreund című folyóirat hasábjain elmélke-dik erről és irói tollának meggyőző erejével fejtegeti, hogy a soha le nem tört, le nem győzött, be nem olvasztott, nemzeti létét fél-tékenyen őrző magyarság volt a monarchia legerősebb támasza. Eszembe jut, mondja Babr egy régi metszet, melynek közepén egy gyász-fátyolos hölgy áll, karján csecsemógyermekkel. Körülötte bizarr pompájú, nagybajuszu férfiak, a kik kirántják nehéz kardjukat és arcukon rajta van az ihlet, a megilletődés, a lelkesedés. A kép alatt ott van az eskü szövege: Vitám et sangninem pro Majestate vestra, moriámur pro rege nostro. Gz 1741-ben történt s a ma-gyar főurak esküdtek erővel teli hűséget ki-rályuknak a négy ellenségtől megtámadott Mária Teréziának, a ki hadsereg és pénz nélkül menekült székvárosából. A magyar urak meg-adták a védelem eszközeit, a pénzt, meg a híres és félelmetes magyar katonákat, kik meg-mentették a trónt és megmentették Ausztriát is.

Va'ahányszor a dinasztia válságos hely-zetbe került, ezek a békétlennek, lázongónak, rebelisnek tartott magyarok voltak, a kik oda-álltak a trón mellé és megmentették azt. Hány-szor lett volna alkalmuk a magyaroknak bé-

A „CSÍKI LAPOK" TÁRCÁJA. A hit.

Ebben a duna rilAybttn Egyetlenegy ideál nin : Az Istenség szent fogalom . . . Xe gyilkoljátok hát agyon.

Xe mondjátok: nincs tulviláq! Hogy az Isten semmit se lát. Ember lelke puszta vér csak . . . Sohasem lesz számadó nap.

Xines itt se ji, nincs itt se rossz . . . Orgiát illhet a gonosz. Kik fenekednek egymásra Sorséin reszik azt rovásra.

Becsület és gazság is egy . . . Minden élei csak egyre megy. Akik lopnak, akik csalnak Akik mindent letagadnak

Hogy mindent a rossz ural csak . . . És a jóknak mit sem adnak. Hogy is tolna hát Igazság! Itt van pokol és menyország . . .

Xe redd el az ember lelkét! Az életnek szebbik felét. .. Xe huzz mindent Je a sárba .. . Piszkos, rothadt pocsolyába.

Hadd virágát napjainknak Akik hittel leborulnak... 0* ne kövezzed, ne gyalázd: És ne láss mindenbe csalást.. .

Mert még jöhet idi ntktd Hogy szived üresen leled: Xem tudod a boldogság mi.. . Xem les? célofl jniért él/ti. •

Unott lesz minden majd neked. Hiányzik tán a szeretet Mert ez is a hitbll satjad .. . E nélkül nincţ álfát rajtad

Bejárhasd a világot Nyugtod' sehol nem találod; Mert fanttU meg, a földön, itt:

Mátrai Ftrtnc Bála.

Borvizes góbék. Irta: Somlay Károly.

Mikor tavaszontájt az idő kinyilik és a vi-zek, — az Olt meg a Maros, — lassacskán visszaazáilanak medreikbe: a gyergyói erdők szélén, a Borpatak völgyében és a Válye-Száke völgyében néha még manapság is le-bet látni a borvizes góbét, amint az uton, a lombosodó fák hüvösségében szekere mellett lépegetvén, szép szóval biztatja baladásra két mokánylovacskáját.

A borvizzel való kereskedés hasznos pénz-forrás volt. Az ember csak megtöltött Bor-széken pár száz üveget a kútból, ládakba raktározta és Abrudbányán vagy egyebütt jópénzen eladogálta az örménynek avagy más-valakinek. Attól a körülménytől szokott függni a borvíz piaci ára, hogy száraz vagy nedves időjáráskor töltódtek-e a palackok; mert a száraz időben merített borviz csípős, esők után azonban ízetlen.

Már maga a borvizzel való tavaszi szeke-rezés is csupa gyönyörűség. Az erdők illato-sak ; az erdőkön ilyenkor már fénylik a fenyő rügy, aminek góbényelven csereklye a neve és az ember szeme kéjjel röpköd a vetéses mezőkön, ahol a honcsokturásokon fürge lábu borázdabi'Iegetó polkázik, az aranyszinekkel szikrázó levegőben pedig pipiskemadár filcs firikél.

A székelyt a tél falujához köti; mert a farkasnak is van foga, de n gyergyói > hideg» nek is van foga. Négy-öt hónapig hát nem lehet a faluból, a havasok által a kulturás Világtól egyébként is e'zárt kisdedke székely szállásokból kimozdulni. Hanem tavaszon, — mikor kidugja kardalaku levelét az Olt és a Maros partjain a kék fejű kaszavirág és az oláh tutajosok eregetik árbocfából tákolt tuta-jalkat a megeimult folyókon, .— tavaszon ki-gyeplőzi az ember az egérszőrü lovacskákat az estállábál, .megitatja, a csidmát hájjal és a borvizzel elindul világlátnü

Bár sok galibasággal van összenőve az utazás. Rud törik, tengöly gyulád, hám sza-kad, ló sântul, sattöbbi. Aztán dévaj kedve is kerekedik eccer-máeszor az embernek s rá-kiált a tutajos rumunyra: kokosu o kikiritl... Ilyenkor van is mit zsebravágni, mert az oláh se tűri a csúfolódást és sür'iin emlegeti a Dornnut.

Pántok Esvány szintén borvizet fuvarozott Borszékről Abrudbányára. Hatalmas, inas-com-b03 férfi őkelme ; majd megpattanik lábszárán az abaposztóból szabott, zsinóros harisnya-nagyrág; a mailén alig ér szélet a himesvi-rággal kivarrott fekete bórmellény. A derekán pedig bogláros szijj hivalkodik.

Gyulafejérvárott egy vendégfogadóban ab-rakoltak a lovai; ő maga a korcsmaszobában tarisznyából szalonnázgatott caöndéskén.

Időközönként ki-kitekint a lovakra, hogy nem pipálnak-e ?. Mert. a ló a fejét rázogatja, ha kifogyott a szecskás vályúból az abrak. Mikor fejét rázintja a ló, az mondja a góbé, bogy pipál a ló; hát ilyenkor újfent Bzecskát zabot vagy törökbuzát kell eléje adni, hogy a bosszú uton ki ne dőljön szegény pára a rud mellőL

Amint kitekint Esvány ajtónyitás alkalmá-val az udvarra, csak meggömbölyödik ám az orcája, mosolyognak a szemei, raegvidámodik s nagyot kiált: XI, — , H a d d l á í m C 8 8 k ' a h B Í l vagyon a szekér-állas aiatt az Álojzi komám is Bélborról a szé-kárnál I.

Borszéket és Bélbort csak a Bükkhavas választja el egymástól; Esvány és Álojzi s hát ismerősök. Kfcmák. A "bélbori Álojzi > niaesen ugyan olyan finom bőrben, mint a bonaéki esvány. Szennyes bikfanagyrág lötyög a>Iáb-szárain, a felsőtestét takaró szokmányt is mint-ha száz pókháló pelyhéből várták- v- Ina, A kUlsőkbeli lényeges eltérés. mellett is kébel-komak ők.

—SaeruM testvér I .Mit csináLottlwn Bél-ftora» * koaáai" asszoo,.. hé ?r' Stkakfrrapzjá-

Page 3: XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI …epa.oszk.hu/02900/02966/01455/pdf/EPA02966_csiki_lapok...lakut hatalmunkb keríthetjüka Csütör. - tök délelőtt azonba má Tarnorn

19 szám. C S I K I L A P O K 3-ik oldal.

" n í S S í » ' . különválni Ausztriától, hány-azor épith.tt-k volna föl fűtetlen királyságu-Kat e Helyeit azonban szorosra füzt-k a kap-csot országuk és Ausztria között. Ez a poüti-m l n t ^ 0 ^ 1 " 0 ^ a m a ^ a r fegyverek hegyén,

" Ó C 8 Í I ° * 8 á " a magyar hatlak emberkoszoruja a Kárpátbeeyek ormán . . .

Közigazgatási bizottsági ülés. Csikszereda, május 10.

A vármegye közigazgatási bizottsága hét-főn délelőtt tartotta rendes havi ülését Gya-lókay Sándor főispán e'nökletével.

A bizottság meghallgatta és tudomásul vette az előadók kedvező havi jelentéseit.

Különösebb érdeklődést csupán Révész Gyula ro. kir. állategészségügyi felügyelő je-lentése keltett az 1914. évi állategészségügyi viszonyokról. Eszerint a vármegye területén az állategészségügyi szakszolgálatot augusztus l-ig 5 járási m. kir.. két városi és egy körállatorvos látta el. Az általános mozgósítás beálltával azonban négy járási m. kir. és egy városi állatorvos hídbavonult, minek folytán a szépvizi és kászonalcsihi járásokban Keresz-tes Antal felc-úki járási m. kir. állatorvos, a gyergyószentmiklósi és gyergyótölgyesi járá sokban pedig Révész Gyula m. kir. állategész-ségügyi felügyelő látja el az állategészség-ügyi teendőket.

A vármegye állatállománya 1914. év ta-vaszán foganatosított összeírás szerint 86,215 drb. szarvasmarha, 16,213 drb. Ió. 21,236 drb. sertés, 92,458 drb. juh és 7965 drb. kecské-ből állott. A szarvasmarba állomány az előző évhez viszonyítva, lényeges váltorfist nem Bzenvedett, ellenben a juhok és sertések száma tetemesen megapadt. A körülbelül 15,000 drb juh-apaHást a még mindig uralkodó mételykor idézte eló, mely mennyis^g értéke csak kis részben veszett el, mert a gazdaközönség a fertőzött juhok legnagyobb részét igyeke-zett mint hust idejében értékesíteni. A serté-sek számának most érezhető tpadása onnan származik, hogy a hadiállapot miatt tnlma-gasra emelkedő gabonaárak a gazdiközönséget sertésállományuk redukálására kényszerítettek.

A vármegye területén levő öt vasúti állat-rakodó állomáson a mult és ez év folvamáu a mai napig elszállíttatott összesen 9341 drb. szarvasmarha, 666 drb. juh és 108 dib. sertés.

A 11 közvágóhídon és 52 szuróhelyen köz-fogyasztás céljából levágatott összesen 6391 drb. szarvasmarha, 11,653 drb. juh és kecske és 2546 drb. sertés. Ezen 20,590 drb. köz-fogyasztásra levágott állat közül korlátlan

közfogyasztásra bocaájtalott 20,000 drb., ható-sági hus-z^k utján 538 drb. es a fogyasztás-tól elvonatott 46 drb. egész állat és 40 kgr. hus.

Végül állategészségügyi felügyelő bejnlen-tette, hogy Csikvármegye állategészségügye április havában kedvező volt, ragadós állat-betegség nem fordult elő és igy az állal for-galom és kereskedelem teljesen zavartalan volt.

Lengyel Róbert kir. tanfelügyelő jelentette, hogy Csíkszeredában és Gyergyóbékáson. hol az iskolák bezárattak, a járvány megszűnt. A vallás- és közoktatásügyi miniszter, tekintet-tel a mai rendkívüli állapotokra, megengedte, hogy az elemi iskolák évzáró vizsgálatai a folyo évhen, különösen a községekben, a szük-séghez képest április hó végiin megtarthatók legyenek. A vizsgálatok a legtöhb helyen már meg is tartattak. A hivatal április havában hadsegélyző célokra 353 korona 5G fillért fordított.

A bizottság ülése délben 12 órakor már V ;get ért.

L E G Ú J A B B . Magyarországon nincs ellenség. Győzelmes előnyomulésunk Przemysl felé. Hagy győ-

zelem Zaleszczykinél. Budapest, május 9.

(Hivatalos.) Hőfer altábornagy, a vezér-kari főnök helyettese a főhadiszállásról jelenti:

Magaslati állásaihói kivert ellenség üldö-zése közben hadoszlopaink átlépték Kárpatok határgerincét. Magyarországon nincs több ellenség, galíciai területen folyik a harc.

Szövetséges hadseregek győzelmes harcok közepette átlépték azt a vonalat, mely hozzá-vetőleg az uzsoki szoros-Kom >nca-Krosnó Dehica és Szczucin között húzódik.

Kárpátoknak uzsoki szorostól keletre esó szakaszán és délkelet-galíciai arevona'ou szin-tén heves harcok fejlődtek ki. Csapataink töbh orosz hadállást elfoglaltak.

Nagy ellenséges erők támadtak csapataink ellen O.tyniától északkeletre eső magaslato-kon. Itt harc folyik.

Zaleszczykii jól megerősített hídfőt, amelyet ellenség elkeseredett közdelmekben hetekeu át igyekezett megtartani, csapavaiuk tegnap rohammal bevettek, oroszokat Duyeszteren tul üldözték és 3500 embert foglyul ejtettek.

Az orosz harmadik hadsereg pusztulása. 100,000 fogoly, 50,000 halott és sebesült.

60 ágyu, 200 gépfegyver. Budapest, május 10.

IHivatalos ) Ilöt'er altábornagy, a vezér-kari főnők helyettese a főhadiszállásról jelenti:

Nyugat-Galicziából és Kárpátokból sú-lyos veszteségek mellett visszavetett orosz harmadik hadsereg, a két telőli nyomás-nak engedve, fóerejével Sauok és Liskó körüli terepen továbbra is sikerrel harco-lunk. Nyugat felől kiküzdötték a Wislokán való átkelést, dél felöl elérték a Dwernik-Baligród—Bukowskó vonalat.

Nyugatgaliciai arcvonal északi szár-nyán tegnap felsőausztriai, salzburgi és ti-roli csapatok Debicától keletre és észak-keletre eső több helységet rohammal elfog-laltuk.

Nyugat-Galicziában ejtett foglyok száma 80000-re emelkedett, ehhez jön még több mint 20,000 fogoly, kik a kárpáti üldözésből' származtak.

Az orosz harmadik hadsereg, amely öt hadtestből, a IX., X., XII., XXIV. és III. kaukázusi hadtestből, valamint több tarta-lék hadosztályból volt összeállítva, esze-rint csak foglyokban több mint 100,000 embert veszített. Ha ehhez hozzávesszük a hal >ttakat és sebesülteket is, az összes vesz-'eség 150,000 emberre tehető.

Hadianyagból, amelynek mennyisége még most sem tekinthető át, eddig 60 ágyút és 200 gépfegyvert számoltunk össze.

Délkelet-Galicziában harcok még tarta-nak. Otti niától északkeletre eső magasla-latokra ellentámadással ellenségnek egy nagy csoportját visszavertük.

Az angolok veresége. Konstantinápoly, május 10.

(Hivatalos.) A török főhadiszállásról jelentik: Ellenséges flotta nem kísérelt meg to-

vábbi támadást tengerszorosok ellen. Ellenség, mely Sedil-Bahrnál egy kis

partsávot tart megszállva, tegnap ia nagy erősítésekkel megkísérelte megújítani ed-digi sikertelen támadásait. Csata éjfélig tartott, ellenséget ismét visszavertük partra-szállási vonalára, e közben ellenség súlyos veszteségeket szenvedett.

nyom a Marcsóka, be? S kejd hová ügyek-Bzik a szekérrel, he ? — kérdezi Esváoy a ko mától.

— Borvizvel kárhozkodik eppeng. Hat láda vizecskét fnrmányozok Abrudbáoyára az örménynek, a Kokotár Lukácsnak, — feleli Álojzi és egy marok pujiszkát dug a fogai alá.

— Én is ahajt valók. Abrudbányán. Mán el is adogáltam vala a borvizet. A pokolvar hányja ki azt az örményt, bizony letöré a vi-zecske árát a lator.

— Adjon az Isten néki áldást, egészséget jajjal, szerencsés napokat tele búval, bajjal! Majd csak elleszek véle én is valamiaégesen a borvíz dolgában.

— Mondok Álojzi komám, meginnánk oda-bent egy liter borocskát. Táncos borocskát.

— Kerécárom sincsen komám. Péncem annyi van, mint szór a talpamon. Honnét te-gyem én a bornak szerét, be ? Még látópoharat Be láték egy év óta a borból.

A füzetsóg miatt ne öregitse magát kejd! Majd én állom a literke árát, mett tel-ük az örmény bankójából.

— Sz ba eppeng szUves lesz Esvány ko-mám . . . Menjünk hát a szobábi, — szemá-remkedik tisztességgel Álojzi s bémennek a korcsmába.

A borocskát a góbék alá alkalmazza a csaposgazda. A vendégszerető borszéki ember hát tölt a két pohárba s kínálja Alojsit:

— Bajuszra jár a pohár I ígynnk komám 1 Keccé se mongya komám, mett szót

fogadok I — hümmög bajuszát sodorintva Alojzí. — Dicsérjük az Urat I — Hogy az Isten minket meg ne áldjon,

arról szó sincsen I - koccint a bélbori ember 6B iflznftk

A kármentő mellett is mozog valaki. Az öreg Gvuracskó, a furulyás türelmetlenül himbal|a magát a siegeletben, a lócán éB laposakat pis-log a borivók felé.

— Fqjd rá 1 — bátorltja Esvány az öreget éa egy ital borral meg ia becsüli.

— A mozsikás hát megfuvintja a zeneszer-számot, Esvány pedig csöndeBkén megmegüti a csidmája szarat, miközben a tulipános mes-tergerendára vetigéli a szemét ée dalosan mo-rogja a sípszóba, hogybát: Híjadiri dongó dul-láre. . .

Szurokseiét lett, mire a vigadozással elké-szültek.

— Desztul fortátye! Elég I — int Esvány a furulyásnak, aztán fizeti a borok árát.

— Az esső bár hulldogál komám, mindaz-által az utas mehet, — állapítja meg Álojzi a tényt és szíves szóval elkövetkezik a komától.

A lovakat megitatják a kútnál, aztán sze-kerek elé hámozzák ' s szépecskén eindulnak a szekérállás alól. Esvány haza Borszékre, Álojzi Abrudbányára

— A bélbori ember hajnaltájon ért Abrud-bányára. Egyenesen a Kokotár örmény boltja elé áll a szekérrel.

— Borvizet bozék ténpu/am. H t ládika borvizet bozék. Mindegyik ládikában száz üveg vagyon. Ha meg tudnánk alkudni, — köszönti az álmos örményt.

— Csimigász I Kinek kell most a háború-ban a borvíz ? — morog Lukács ténsur és el-kezdi az alkut a góbéval.

Végre megtörténik az árkötés. Az örmény leveszi a ezeké rder kről az első ládát, aztán ránéz a góbéra ÓB mérgesen kiáltja:

— Ne bolondozzál komám I Üres a ládád I Csak törött Üvegek csirimpáznak a ládádban.

— A fővaló Isten bártntih tegye a téns-urat, má hogy moudhat ilyent, be? I Hogy csak törött Üvegek vannak a ládikában, he ? Sz én magam merítem s dugaszolám s tevém fel az ttvegeketa a szekérre I Eppeng hatszáz üveget raktam vala vizzel a ládikákba. Hát hogyan lennének Üresek s töröttek az üvegek, he ? — pattog epésen a góbé és maga IB meg-emeli a ládikát

A láda bizony könnyű. Kinyitják a tetejét, hát uramfla, csak néhány zúzott Üveg van

benne. A második láda is üres. A harmadik szintúgy. A többi is üres

— Mit csináljak most? Mi történt vélem az uton ? A mauó megitta a borvizecskét az uton . . . A tűzláng vesse fel a dolgát I . . . Biog én is furcsának találám, bogy a lovaim olyan könnyen vivék a szekeret a begyen fel... Biog megtréfált az ördög éngemet, ténsuram... Ilyen komédia se történt vala még bélbori szé-kejjel, amióta ferdere szabta rozsdás ollójával a világot az Úristen! — dörmögi szégyen-kezve Álojzi és etetés nélkül megfordítja a lovakat G>ulafejérvár felé.

Az uton egyre azon marta a fejét, hogy voltaképen hová is lett a ládikákból a bor-víz

Hanem Esvánnyal is furcsa eset történt. A két lovacska alig birta cipelni a szekeret a .sáron.

— A métely essék a bőrötök alá, máskor bezzeg repültetek az üres ládákkal! Most ? Most ugy cammog a két girhes, mintha tele ládákat vinnétek, — bosszuskodott a góbé.

A lovak unottan, fáradtan rakták patáikat. A szekér nyikorgott, mintha súlyos teher alatt rogyadoznék.

Már látszottak a Nagykő égnek nyúló esompni; sót a borszéki torony keresztje is előbukkant a tavaszi ködökből. Távolról a havasi folyamnak, a Bisztricórának a zúgását ÍB lehetett hallani- Alig várta Esvány, hogy otthon legye*.

Déltájon állított be a szekérrel az udva-rára. A lovakat istállóba köti s bémegyen a kisházba, ahol az asszony épen törökbuaát darál a kézimalmon.

— Eriggyél PenzBÍ s rakd le a szekérről a vizes ládákat s hagyingáld őket a csűrbe, — mondja Esvány az asszonynak és vetkö-zódik.

Az asszony kl ÍB raegyen a szekérhez, de mihamar visszajön.

—. Halláje kejd ? Nem adá el kejd a bor-vizecskét, he? — kérdezi az urától,

Page 4: XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI …epa.oszk.hu/02900/02966/01455/pdf/EPA02966_csiki_lapok...lakut hatalmunkb keríthetjüka Csütör. - tök délelőtt azonba má Tarnorn

oldal. C S I L A P O K . ám.

IHegkezdődött a nagy angol-francia támadás. A nyugatgallelal nagy győzelem.

Berlin, május 10. (Hivatalos.) A német nagy főhadiszál-

lásról jelentik: Nyugati harctéren tengerparton Dünak-

ban előbbre haladtunk, Nieuport felé több ellenséges lövészárkot elfoglaltunk és gép-puskákat zsákmányoltunk.

Ellenségnek egy ellentámadása tegnap éjjel Lombartzydeig jutott, de azután el-lenséget teljesen visszavertük.

Flandriában in tért nyertünk. Verloren-hőknél 162 angolt elfogtunk.

Liliétől délnyugatra megkezdődött a nagy francia-angol támadás, amelyet fele-letül galíciai sikerünkre, már vártunk. Tá-madás Flenbaytól keletre, Gichebourgtól keletre, Berncbes. Inkbleintól keletre, Ko-rencynál, Neuwillénél és az Arras mel-letti St. Laurentnál elfoglalt állásaink ellen irányult Az ellenség, franciák, valamint fehér-színes angolok legalább négy uj had-testet vetettek harcba az azon vonalon már hosszabb idő óta alkalmazott erőkön felül Mindamellett az ismételt támadásokat csak-nem mindenütt, ellenség igen nagy vesz-teségei mellett, visszavertük. Különösen áll ez az angolok támadási kísérleteire. Mintegy 500 hadifogoly került kezünkre. Csak Carency —Niuwille környékén sikerült ellenségnek lábát legelői levő vonalainkban megvetni. Ellentámadás folyamatban van.

Steinabrücktől északra, Flecht völgyében ellenséget, mely sürü ködben közvetlen állá-saink előtt befészkelte magát, onnan támadás-sal kivertük, árkait összeromboltuk.

Léghajóink egyike ma reggel a Temse tor-kolatánál levő Southand erődített helyre né-hány bombát dobott.

Keleti harctéren helyzet változatlan. Délkeleti harctéren, noha ellenség több íz-

ben vasúton vagy gyalogszerrel segítségül ho-zott uj erőkkel megkísérelte üldözésünk tartóz-tatását, Mackensen vezérezredes (Generaloberst) hadseregcsoportjának szövetséges csapatai teg-nap is állásról állásra visszavetették és több mint 12,000 foglyot ejtetlek és sok hadianya-got zsákmányoltak.

Ezzel május 2-ika óta csupán ezen hadse-regcsoport részéről ejtett hadifoglyok száma több mint 80,000-re emelkedett.

Előcsapataink megközelítették a Stebrica-szakaszt és elérték a Przezankat, valamint az alsó Viszlokot.

Cldözés tovább halad.

— Mit leezéllesz, he ? S mit csudálkodol, be ? Honne adtam vo'na, mikor eladtam vala jó áron ? ! — feleli Esvány.

— Hájszen ott vannak a ládikák a szeke-ren I Egytól-egyig tele vagyon vizvel, la 1

— A szomszédba ment az elméd, he ? Mán hogy volna tele a láda, mikor az abrudbányai Kokotár megvevé a vizet ? 1 Ki is fúzette vala az árát. Ott vagyon a pénz a fugyillárisban.

— Mondok, hogy visszahozá kejd a vizet 1 — Nene, ne mergesitsél Penzsi, mert a

nyakad közé nyúlok a tenyeremmel I — J dusl Még ó beszél? Hát néjze meg

a ládákat kejd is! Halláje kejd ! Ennyi isztrongalás után ki kellett menni a

szekérhez. Hát . . • Hát valóban igazat mon az asszony... A ládikák színig vannak borvi-zes üvegekkel.

— Engemuccse! Ilyen pekk! A gyehenna gyulassza meg, ugy esett vala a dolog, hogy mikor visszafelé jövék Abrudbányáról, a gyu-lafejérvár vendégfogadóban éjfélig dauolász-gatank a bélbori komává', az Álojzi komával.

eppeng borvizecskét vive ;> bányai örmény-nek. Hát danolászgatánk szépen, hogybát hajadiri dongó .. -

— S beiszogatának s bolond fővel elcse-rélték vala a setétbe a szekereket 1 . . . Hogy ilyen csúfra veté kejteket az ital I . . 1 O én csiksomlyói ezépséges Szűzanyám 1 — riog a menyecske.

— A bor biony belészól néha az ember dolgába, — pironkodik a gazda.

KUlönösképen ha többet iszik az ember a kölletónél a Krisztus véréből, — mosolygott felsingjét szeme elé kapva az asszony.

— Iszik ? A vén föld ÍB iszik ; iszik a zöld fa; a tenger a folyamot megissza; a Nap issza a tenger babjait, a Hold a Napnak su-. gárait. . . csak épen a szomjas szék ej ne igyon, he? — morgott Esvány és rádobta törődött testét a tornyos nyoszolyára.

Elaludt. Álmaiban is billotta talánya gyu-lafejérvári Oyuracskó sípján a hajadiri dul-lárét . . .

Ujabb nagy diadal. Oroszok Lengyelországban Is visszavonulnak.

A foglyok száma és zsákmány nő. Budapest, május 11.

(Hivatalos.) Hőfer altábornagy, a vezér-kari főnők helyettese a főhadiszállásról je-lenti :

Az utolsó két nap harcaiban csapataink Debicánál áttörték az orosz csatavonalat. En-nek folytán a Visztulától délre harcoló nagy orosz erők kénytelenek voltak gyorsan vissza-vonulni a Wisloka alsó folyása mögé.

Ezeknek az eseményeknek jelentőségét vi-lágosan mutatja az, hogy ma reggel jelentést kaptunk arról, hogy Orosz-Lengyelországban ellenséges déli szárny visszavonul, a jól meg-erősített Nida-arcvonalat ellenség tarthatatlan-nak ismerte fel és a lehelő; leggyorsabban kiüríti.

Amint a gorlicei és jaslói siker a kárpáti arcvonalra is átterjedt, ép ugy befolyásolja Jó-zsef Ferdinánd főherceg seregének tarnowi és debicai sikere orosz-lengyelországi helyzetet.

Közép-Galicziában a mi csapataink és né-met csapatok állandó sikeres harcok közepette követik megvert orosz hadtestek roncsait a San-szakaszon, Dynow és Sanok irányában.

Oroszoknak Sanoktól nyugat felé, mintegy három hadosztálylyal megkísérelt ellentáma-dását, ellenség súlyos veszteségei mellett, vé-resen visszavertük és üldözést folytatjuk.

Foglyok száma és zsákmány napról-napra gyarapszik.

Erdős-Kárpátokból előnyomult hadoszlopaink Baligródnáj erős ellenséget visszavertek és elő-védeink Dwerniknél átlépték a Sant.

Orosz VIII. hadseregnek, mely nagyjában Lupkow és Uzsok között harcolt, tetemes része immár szintén vereséget szenvedett.

Délkelet Galicziában oroszok több szaka-szon támadásba mentek át. Nagy erőknek a Pruthtól északra Csemovicz irányában történt előretörését országhatáron visszavertük és 620 foglyot ejtettünk.

Horodenkától északra sikerült ellenséges osztagoknak a Dnyeszter déli partján lábukat megvetniök. Itt harc még folyik.

A németek győzelmes harcai. 800 francia fogoly.

Berlin, május 11. (Hivatalom.) A német nagy főhadiszál-

lásról jelentik I Nyugati harctéren tegnap délelőtt Westende

előtt egy angol sorhajót tüzelésünkkel elüztünk. Yperntől keletre tovább haladtunk előre és

öt géppuskát zsákmányoltunk. Liliétől délnyugatra franciák Lorettó ma-

gaslat, Ablain és Carency helységek ellen folytatták támadásukat. Minden támadást visz-szavertünk. Itt ejtett foglyok száma 800.

Carency és Nieuwille között franciák el-foglalt árkokat még birtokukban tartják. Harc itt még folyik.

Liliétől északnyugatra egy angol repülő-gépet lelőttünk.

Berry au Bactól délnyugatra csapataink tegnap a Laville au Boistól délre levő erdő-ségekben két egymás mögötti vonalból álló hadállást 400 méter szélességben rohammal elfoglaltak, számos sebesületlen foglyot ejtet-tek és hét aknavetőt és sok lőszert zsákmá-nyoltak.

Flyreitöl északra cs Bois de Pretreben el-lenséges gyalogsági támadások, ellenség jelen-tékeny veszteségei mellett meghiúsultak.

Keleti harctéren a helyzet változatlan. Délkeleti harctéren oroszok tegnap Stob-

mica-Brzcanka szakasz mentén, a Beskó-Brzo-zow vonalon, továbbá Ropcycénéf, Debicától keletre és Visztula menti Szcucin között Mackensen vezérezredes üldöző seregét meg-akarták állítani. Ezen szándékuk teljesen meg-hiúsult. Este felé az oroszok acvonalait sok helyen, különösen Beskónál és Brzozow és Lutca között áttörtük.

Miután már délelőtt több orosz hadosztály-nak Sanoktól Beskó felé irányuló kétségbe-esettt támadása, ellenség igen súlyos veszte-ségei mellett meghiusult, üldözést folytatjuk.

KÜLÖNFÉLÉK. — Rendkivüli kiadásaink. A mult hé

ten három rendkívüli kiadásban közöltUk a nyugatgalici&i fényes győzetnünk ujabb rész-leteit, melyeket a közönség a : legrövidebb idő alatt szétszedte. Nagyobb eseményeket jövő-ben is rendkivüli kiadásainkban hozzuk a kö-zÖDBég tudomására.

Kinevezések. A csíkszeredai népfelkelő főtartalék osztag tiszkarában Kubínyi György, Bolgár Samu, Jankovics István, Forgács Andor és Juhász József hadnagyok főhadnagyokká " neveztettek ki.

— Személyi hir . Sándor László m. kir. csendórezredes, a VII. cseudőrkerület parancs-noka hótfón városunkban tartózkodott, mely alkalommal Gyalókay Sándor főispánnál láto-gatást tett.

— Térzene városunkban . Vasárnap a helybeli népfelkelő fótartalek osztag zenekara újból nagy sikerrel ismételte meg térzenéjét a városháza előtti téren, a vak katonák javára. A térzene a kedvező időben nagy közönséget vonzott. A szebbnél szebb számoknál a közön-ség zajos tapssal és lelkes ovációval jutal-mazta derék katonáinkat. Itt em itjük meg, hogy pénteken a fényes nyugatgaliciai győ-zelem alkalmából a zenekar Vörös Szilárd ezredesnek, G) alókay Sándor főispánnak, Fejér Sándor alispánnak es Szokoli őrnagynak sze-renádot adót* és a város utcáit, lelkes és nagy közönségtől kisérve, zenével járta be.

— Kitüntetesek. A király az ellenség előtt tanúsított vitéz és eredményte'jes maga-tartásuk elismeréséül dr. Szántó Samu nép-felkelő főhadnagynak a h idi^kitményes 3. osz-tályú katonai érdemkeresztet adooianyozta és elrendelte, hogv Szopos Lijos népfelkelő fő badnagv a legfelső dicsérő elismerés (Siguum Liudit-) tudtul adassék.

— Kinevezés. Várady Zsigmond posta és távírda főtiszt, he ybeli hivatalvezetőt a ke-reskedelemügyi miniszter a VII fiz. osztály 3-ik fokozatába posta és távird ifelügyelőnek nevezte ki. A kitüntetés igen érdemes tiszt-viselőt ért, ki e nehéz időkben ráháramló súlyos kötelességnek példás lelkiismereteséggel és pontosággal tesz eleget.

— Athelyzós. Fejér György gyergyószent-miklósi szolgabíró a szépvizi járásba helyez-tetett át

A csendőrség köréből . Preszly Loránd m. kir. csendórszázados a belügyminisztérium-ból a csíkszeredai m. ki', csendőr szárnypa-rancsnoksághoz rendeltetett ki.

— Honvédség kőréből . Csiktaploczai Lá-zár Dénes és lelegdi Csanády Lajos száza-dosok őrnagyokká, böjthi Bójthy Ödön és Szé-kely Ákos főhadnagyok századosokká, Autal Áron, Szopos Gáspár, Szopos Lajos és dr. Ki-rály Henrik tartalékos hadnagyok, tartalékos főhadnagyokká neveztettek ki.

— Műsoros estély. A Vöröskereszt Egy-let Csíkszereda városi választmánya f. hó 30-án a r. kath. fógimn tornacsarnokában műsoros estélyt rendez. A műsort, melynek összeállítá-sán Fejér Mici, Gaáli Emma, Kovács Irénke, Nagy Margit, Szathmáry Olga ós Veress Irenke most buzgólkodnak, legközelebb közölni fogjuk. A nagyszabásúnak Ígérkező estélyre azonban már most felhivjuk olvasóink figye mét.

— Kinevezés. A pénzügyminiszter Szé-kely Károly csíkszeredai lakos, adóhivatali napidijast ugyanoda ideiglenes minőségű gya-kornoknak nevezte ki.

— Adomány a Vöröskereszt Egylet-nek. A Vöröskereszt Egylet Csíkszereda vá-rosi választmányának a sebesült katonák ré-szére Gyalókay Sándorné két pár papucsot és Száva Katinka napilapokat, egy évfolyam Tolnai Világlapját és három kötet regényt ajándékozott Fogadják adományukért a vá-lasz* mány hálás köszönetét.

— A király jegyzése a hadikölcsönre. A cs. és kir. csaladi-alapitvány igazgatósága a király rendeletéből öt millió koronát jegy-zett a magyar B ugyanannyit az osztrák köl-csönből.

„— Az oroszok a lajpsfalvi körjegy-zőnek. Besztercéről jelentik: Az oroszok ki-vonulása után a lajosfalvi körjegyző azonnal visszatért irodájáb™, hivatalos működése meg-kezdése végett. Természetesen teljes rendet-lensegben találta az irodát, a hivatalos okmá-nyok Bzétezórva a fóldön hevertek stb. Az iroda rendezgetése közben azonban egy még ennél nagyobb meglepetés várt reá. „Megtréfálták" az oroszok a jegyzőt. Amint ugyanis kinyitja az egyik hivatalos szekrényt, ket teljesen felöl-töztetett orosz halott katona zuhan lábai elé így rejtették el távozásuk előtt az oroszok két halott katonájukat a hivatalos szekrénybe hogy .megtréfálják" a visszatérő nótárius urat' Bizonyára jót mulattak a gondolatra hogy mennyire meg fog ijedni a jegyző a'halott orosz katonák láttára. Milyen lehet a szellem abban a hadseregben, mely saját halottaiból ilyen borzalmas .tréfát" tud Uznil

Page 5: XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI …epa.oszk.hu/02900/02966/01455/pdf/EPA02966_csiki_lapok...lakut hatalmunkb keríthetjüka Csütör. - tök délelőtt azonba má Tarnorn

... , ^ O N MOZI. a csikszereda! állandó Edison Mozgószinház vasárnap tnajus hó 16-án délután 5 és este 8 órakor előadást tart. A műsor mint wiindig, most is uj és változatos lesz. Felhívjuk olvasóink figyelmét ezen él-vezetes előadásokra.

- Az erdészet körebői. A király Dáeropf istvan csíkszeredai erdótanácsosi ciramel fel-ruházott fóerdómérnöknek az erdótanácsosi Jelleget, Oyahbathy Mózes máramarosi fóerdő-roérnöknek az erdőtanáesosi cimet és jelleget adományozta.

— A földmivelésügvi miniszter az állami kezelésbe vett községi stb. erdók szolgálati ágazatánál Fejér Kálmán gyergyótölgyesi fő-erdőmérnöki eimmel és jelleggel felruházott erdőmérnököt és Bartha Sándor csíkszeredai erdómérnököt főerdőmérnökökké, az összesí-tett közös rangsorozati létszámban Tóber Samu trencséni és Bauer Sándor csíkszeredai erdó-mérnökgyakornokokat ideiglenes minőségű se-gédmérnökökké nevezte ki.

A Táraiegye ktaéletmezéaónek bizto-sítása. A főldmivelésügyi miniszter ujabban R gyergyósaentmiklósi járásban zár alá vett készletekből 1 mm. búzát, 28 mm. rozsot és 8' mm. árpát utalt ki a vármegye alispán-jának.

— A 42-es taraokok. Skoda báró levelet irt a Karlsbader Morgenzeitung nak, amelyben egy reá vonatkozó cikkre hivatkozva kijelenti, hogy az ó gyárak nem 42-es mozsarakat, ha-nem SO'/g-es mozsarakat és 42 es tarackokat készített. Ezeknek a szerkezete és gyártása azonban teljesen- független volt a Krupp-féle 42-es mozsaraktól és a két cég nem is tudott róla, bogy egyik is másik is ugyanolyan kali-berű, de külörobözó fajtájú löveget kószit. A 30'/í-es mozsarak az összes harctereken, a Krupp-féle 42-es mozsarak azonban csak a nyugati harctéren, míg a keletin a 42 es tarac-kok működnek.

Az éwégl vizsgák és a tanévzárás rendje a helybeli r. katb. fógimuáziumbun: május 17-én, 18-án és 19-én érettségi írásbeli vizsgálat; 17-én d. e. I. o., d. u II A. o. a vallástan kivételével minden tárgyból; 18 án d. e. 1—IV. o., d u. V—VII. o. a vallástan-ból ; 19 ón d. e. II. B, o., d. u. III. o. minden tárgyból; 20 án d e. IV. és V, o., d. u. VI. és VII. o. minden tárgyból; 22-én d. e. 8 órakor bálaadó ÍBteni tisztelet, 9 órakor a jutalmak és bizonyítványok kiosztása; 26-án d: e. a magántanulók írásbeli és 27-én d. e. szóbeli vizsgálata; junius 1-én szóbeli érett-ségi vizsgálat.

— A mezei termények betakarltasa. A marosvásárhelyi kereskedelmi és iparkamara a következőket közli az érdekeltekkel : A há ború folytán nagyszámú cséplőgép kezelői és javító személyzet vonatott el hivatásától ós ezért érdekkörökből támadt megfontolás alap-ján a kereskedelemügyi miniszter ur elren-delte, hogy a kassai és szegedi felsóipar is-kolának, a győri, marosvásárhelyi, kolozsvári, nagyváradi és temesvári fa és fémipari szakis-kolának, a pécsi és pozsonyi fémipari szakis-kolának, felső évfolyamú tanulói az egyszerű gabonaarató, marokrakó és kévekötő arató gépek kezelésével és szerelésével, javításával elméletileg és gyakorlatilag ismertessenek meg; ezenfelül a budapesti áll.uni felső ipariskolán ugyan ezen tárgykörrel két párhuzamos tan-folyamot, a debreczeni, misko'czi fémipari és a brassói faipari szakiskolán külön gepkazan fűtői ós lokomobil gépkezelői tanfolyamot en gedélyezett, melyre az iskola kötelékein kívül álló ipari éB mezőgazdasági munkások is fel-vétetnek. Egyben a kivételes állapotra való tekintettel megengedi, hogy a képeBitésSel nem biró gépkezelő személyzet is alkalmaztassák.

_ Adomány a sebesülteknek. Far-czádi Sándor László m. kir. fővárosi állam-rendőrségi tanácsos a csíkszeredai kozkórha^-bán ápolt sebesült és beteg katonák részére nagy küldemény nómet, román és szerb illuBZ-trátt újságokat, valamint szépirodalmi köny-v e t j X o t t ' l a p i ^ szerlesítójgéhez Aj értékes küldeményt nyomban küldtük a csíkszeredai közkóíházban ápolt sebesült ka-S S k n a k kiknek bizonyára kellemes órákat ^ S v e l e Stodór-LáSzló rendórtanáceós uraak nemes áldozatkészségéért ez uton mon-d o k hálás köszönetet a magnak és derék sebesült katonáink nevében, mit annál nagyobb készséggel teszünk, merit jói tujöulr, hogy

& & & S S &

adással és nemes áldozatkészséggel viselik gondját.

Hagyatéki eljárás és anyakönyve zós a katonai egyéneknel. A hivatalos lap mai száma a kormánynak a katonai egyének és a mozgósított fegyveres erőt követő pol-gári egyének hagyatéki ügyeiben köve'endó e járásra vonatkozó és már korábban kiadott rendelete pótlásaképp a következőket hozza nyilvándsságra: .A katonai egyéneknél, vala-mint a katonai kötelékbe nem tartozó, de a mozgósított fegyveres erőt követő polgári egyé-neknél háború (mozgósítás) idejében előforduló halálesetektől a katonai (hadi tengerészeti) ha-tóságok által hivatalból kiállított hiteles ada-tokat —á belügyminiszter küldi ínég anya-könyvi bejegyzés végett a magyar állami anya-könyvvezetőnek."

— A lisztárak leszállitása Németor-szágban. Berlinből jelentik: A hadi gabona-forgalmi társaság május 15 tói kezdve a liszt-árakat átlag 87.50 márkával leszállítja tonnán-kint és pedig rozslisztet 25 márkával, búza-lisztet 50 márkával tonnánkint. A búzaliszt árának leszállítása azért történik nagyobb mér-tékben, bogy a kevésbbí telietós lakosságnak is olcsóbbá degyék az aránying bőségesen ren-delkezésre álló búzalisztet. E leszállitása után a hadi gabonaforgalmi társaság lisztárai követ-kezők : rozsliszt 32.50—35—50 márka, búza-liszt 35 75 —36.75 márka m Hermázsánkint.

— „Éljen M'gyarországl* Debrecenből jelentik lapunknak az alábbi megható esetet. Egy ottani hadikórházban tegnapelőtt Kenézy Gyula dr. vezető-orvos közölte a sebesültek-kel a Nyugatgaliciában kivívott nagy győzel-münket. Az egyik kórteremben súlyos tüdő-lövéssel feküdt néháoy nap óta csakoem esz-méletlenül Kovács B imabái, a 24 ik gyalog-ezred vitéze. A hős katona, aki szintén Gali" ciában kapta súlyos sebet, az örömhír halla-tára minden erejét összeszedte s hangosan fe-kiáltott,:

— Éjen Magyarország I Az örömkiáltás azonban a szerencséden

hós halá'át okozta: Kovács visszahanyatlott a párnájára s meghalt. A nagy győzelem híré-nek izgalma megölte a szegény sebesült ma-gyar bakát

— Emlék okirat királyi aláirásaal a ki tüntetet t hősöknek. A hivatalos lap mai száma ő felségének következő kéziratát közli: Kedves herceg Montenuovol Elrendelem, hogy mindazoknak, a kiknek a mostani háboruban érdemeikért rendjelet vagy katoiai érdemke-resztet adományozok, errnl egy küiön, az én a'áirásommal ellátott okirat állíttassák ki, a mely neki és egyszersmind az övéinek emlék lapja legyen. Megbízom önt ezen rendelkezés-nek a végrehajtásával.

— Négyszáz orosz halott. Dukla alatt történt; Az egyik rajvonal már megingott, a mikor Terstyánszky főhadnagy századával meg-jelent. A század nyomban helyet foglalt a lö-vőárokban és a főhadnagy a következő paran csot adta ki: Mindenkinek megtiltom a tüzelést. A ki elsüti fegyverét, azt leütöm. Az oroszok mindig közelebb jöttek, már kétszáz, száz, vé gül ötven lépésnyire voltak. A szakaszparancs-nokok a közeli ellenségre mutattak, de a fő-hadi agy még mindig várt. Mikor aztán az oro-szok a dróisövény-akadályokhoz értek, a fő-hadnagy tüzet vezényelt. Minden lövés talált. Négyszáz orosz halott feküdt az árok előtt. Terstyánszky főhadnagyot távirat utján, soron-kivül kapitánnyá léptették elő.

— Évzáró ünnepély az iskolában. Most jelent meg az .Iskolai Ünnepeink" 36-ik száma. Gazdag, választékos anyagot tartalmaz kfilönÖBen a V. K. M. által legutóbb kibocsá-tott rendeletben előirt háborús évzáró ünne-pélyekre, ugy az elemi, mint polgári és felsó népiskolák részére. E közhasznú folyóiratból jelenleg a 16-36. számok kaphatók. Minden - önálló — füzet ára 60 fillér. A pénz előle-ges utalványozása esetén azonnal küldi Szent-györgyi Dénes szerkesztő, Marosvásárhelyen.

— A bukovinai fűrésztelepek. Berlin-ből írják: A bukovinai erdőségek különösen Németország faellátásában, főleg pedig a nyu-ia t lós déli országrészeken, jelentékeny szere-pet játszanak. Mint Berlinből jelentik, ott ál-tálában megnyugvást keltett az a hir, Ijogy a bukovinai falpárban az o oszok garázdálko-dása nem okozott olyan Súlyos kárt, mint rö-vid idővel ezelótt híresztelték. A 150 bukovi-nai -fürésztelepnek legföljebb öt százalékát zavarta meg az oroszok pusztítása az üzem folytatásában. Ilyenformán tehát rövidesen is-mét élénkebb kivitelre lehet számítani Bukó-

m & t s & m p

A „Csikvárniegyei Auguszta gyorssegély-alap" központi ügyvezető bizottságához bekül-dött arany és ezüst ékszerek, tárgyak és kész-pénz adományokhoz még a következők ada-koztak :

1444. Vass Juliska Gyergyószentmiklós, 1 drb arany gyűrű.

1445. Valla Juliska Gyergyószentmiklós, 1 drb arany fülbevaló, 1 drb arany törmelék.

1446. Szebeni Geró Gyergyószentmkilós, 4 korona készpénz.

1447. Lengyel Józsefné Gyergyószentmik-lós, 1 drb. arany gyürü.

1448. György Ilonka Gyergyószentmiklós, 1 drb vékony arany gyürü.

1449. Liebb Katóka Gyergyószentmiklós, 1 pár eltört arany fülbevaló.

1450. Czirják Ignácz Gyergyószentmiklós, 1 drb arany gyürü kővel, 1 drb kis arany kereszt.

1451 Vass Anna Gyergyószentmiklós, 1 drb ezüst gyürü.

1452. Karcsó Ferencz Gyergyószentmiklós, 1 drb arauy gyürü opálkóvel.

1453. Dr. Nager Dezső ügyvéd Gyergyó-Bzentrniklós, 1 drb nyakkendőtű.

1454. Kovács Jószefné Gyergyószentmiklós, l drb kis ezüst kanál 1 rlrb ezüst pénz.

1455. Keszta Sándor m. áll. vas. árupénz-tárnok Gyergyószentmiklós, 1 drb duplafedelü ezüst óra.

1456. Blum nővérek Gyergyószentmiklós, 1 pár arany fülbevaló.

1457. Sánta György né Gyergyószentmiklós, 1 drb ezüst láncz, 1 drb arany gyürü.

1458. Gedelán Sándorné Gyergyószentmik-lós, 1 drb arany gyürü kóvel,

1459. Török Mihály GyergyószentmilftóB, 1 drb arany gyürü,

1460. Kovács Julcsa Gyergyószentmiklós, 1 drb arany gyürü.

1461. Ifj Márton Tamásné Gyergyószent-miklós, 1 drb arany gyürü kóvel.

1462. Nagy Irén Gyergyószentmiklós, 1 drb arauy gyürü kóvel.

1463. Barabás Juliska Gyergyószentmiklós, 1 drb arany gyürü.

1464 Kozma Gyuláné Gyergyószentmiklós, 1 drb arany gyürü 1 drb arany törmelék.

1465 Izrael Giza Gyergyószentmiklós, 2 drb arauy törmelék.

1466. Barabás Györgyné Gyergyószentmik-lós 1 drb ezüst gyürü, 1 drb kis ezüst pénz.

1467. Holló Ignácz Gyergyószentmiklós, 1 drh ezüst gyürü, 1 drb arany gyürü.

1468. A ártón Annuska Gyergyószentmiklós, 1 drb gjürü és 1 drb eltört medaiílien.

1469. Lázár Teréz és Margit Gyergyószent-miklós, 1 drb arany gyürü.

Gyergyószentmiklósi járás helyi bizottság elnöke Zakariás Lukács főszolgabíró ur által bekü'dótt gyűjtés eredménye:

1470. Csergő Jólán Gyergyószárhegy, 1 pár arauy fülbevaló és 1 drb arany törmelék.

1471. Szmolka Emiiné Gyergyószárhegy, 1 drb eltört arany .gyürü.

1472. Korpos Ágnes Gyergyószárhegy, 1 drb arany gyürü.

1473. Nagy Irma Gyergyószárhegy, 1 pár aranv fülbevaló kó nélkül.

1474. Zárug Mariska Gyergyószárhegy, 1 drb eltört arány gyürü.

1475 Gáspár Amália Gyergyószárhegy 1 drb eltört arany gyürü kóvel.

1476. Csergő Jolán Gyergyószárhegy, 1 drb arany nyakláncz.

1477. Baricz Károlyné Gyergyószárhegy, 1 drb arany gyürü kővel, 5 korona készpénz.

1478. Dr Mámdra Endréné Gyergyószár-hegy, 5 korona készpénz.

1479. Balog Vendeíné Gyergyószárhegy, 5 korona készpénz.

1480. Ifj Ferencz Józsefné Gyergyószár-hegy ö korona készpénz.

Vilmaon Géza csikszanttamási rom. kath. plébános ur gyűjtése.

1481. Vilmaan Géza plébános Cáikszent-tamás, 10 korona készpénz.

A midőn a fent elősorolt tárgyak és érte-kek átvételét ezentţel.nyilvánosan nyugtázzuk, egyszersmind hálás köszönetünket nyilváidtíuk mindazoknak, kik a nemes célórdekében a|rár mind gyújtók, akár mind addmánypz'ók ,ft?en eddigi szép eredmény elérésében közremű-ködtek.

A „Csikmşgyel Auguszta gyorssegély şlap" központi ügyvezétő bizottságainak névében'és

Gyalókay Sándorné, . • • -íj1- i efnflfc

(Folytatják.}''

Dr. ÉltbéS Gyufa, j ieggH.

Page 6: XXVII. évfolyam. 19. szám. LAPOS TARSADALMI …epa.oszk.hu/02900/02966/01455/pdf/EPA02966_csiki_lapok...lakut hatalmunkb keríthetjüka Csütör. - tök délelőtt azonba má Tarnorn

6-ik olda). C S Í K I L A P O K 19. iuftffl.

Szövetek! Selymek! Bársonyok! Szalagok! Csipkék és Diszek!

DIVATÁRUHÁZ! B E R B E K A R ÉS C Z I N K Kolostor-utca 7. szám. ^ BRASSÓ + Telefon" szám 470. R9 Újdonságok minden idényre naponta érkeznek! E3

Angol és francia ruhák elkészítését elvállaljuk! 34_50

Menyasszonyi kelengyék!

Asztal nem (lek! Blúzok! Pongyolák és Női kabátok!

Haas Fülöp és Fiai, Brassó, Kapinitea 60. szám.̂ Ajánlják dúsan felszerelt raktárukat! — Szőnyegek, bútorszövetek, paplanok, függönyök, 5 asztal- és ágygarniturák, utazó- és kocsitakarók, gyékények stb- stb. — Gyári árak mellett! B U D A P E S T . 36 fióküzlet. B É C S .

M M M * M M « M « * M M *

* M M *

« M M 1S M * M M M *

M

Alulírott takarékpénztír ismó-telten közzé teszi, hogy a nála jegyzett első G százalékos hadi kölcsön kötvények a felek ren-delkezésére állatiak. Azok bár-mikor költség nélkül az elismer-vény ellenében átvehetők.

Ezen alkalo nm il tudomására hoz2uk a hazafias közönségnek, hogy a korináuy ujabbi 6 száza-lékkal kamatozó az előzőkhöz tel-jesen hasonló feltételekkel liadi kölcsön kötvényeket bocsát ki.

Kibocsát továbbá 5 és f<>l sz>i zalékod hadikölcsön kötvényeket 100 K névértékbeu. Azonnali fi-zetésnél 90 korona 80 fillér, rész let fizetétn<:I pedig 91 korona 20 fillér árfolyamon. Ezeu rocd-kivül előnyös jegyzésekre inté zelüuk ulitirábokut I. hó 12-től 26 ig, mint a kormánynál beje lentett hivatalos hely e'1 fogad Egyebekben ezen ügyben bővebb felvilágosítással szivesen szolgál a

Csíkszeredai Tataréipénztár Részvénytársaság.

» * » * H *

* » * W * * » * * * * *

W & » * » * n * » »

(P E S Z K A , P A L L Ó , LÉC, G Y A L U L T P A P L Ó P E S Z K A É

mindenféle méretben és mennyiségben. y

| HULLAPÉK LÉC ÉS CÁNPRA • szekérszámra házhoz szállitva állandóan kapható a ^

| NjAPÉFALVI „IPA" FÜRÉSZóyÁRNÁL. j * Megrendeléseket szivesen felvesz -

Vákár L. könyv- és papiriizlete Csíkszeredában. i 39—

Szőnyegek, függönyök, ágy- és asztalteritők,

linoleum, valamint modern

l akásberendezések legolesóLban

Tellmann és Speil-nál Brassó, Búzasör 8. szám alatt szerezhetők be, a hol ezen cikkekből a

legnagyobb raktár van. Levélbeli megrendelések a legnagyobb elő-

vigyázattal és azonnal elintéztetnek.

ÜZLET ÁTHELYEZÉS! Értesítjük Csíkszereda város ós vidéke közönségét, hogy Csíkszeredában a Kossuih Lajos-utcában (Lázár Domokos-féle ház) már évtizedek ótafenálló

FÉRFI ÉS NŐI FOPRÁSZ-ÜZLETEINKET 1914. évi október hó 1-en áthelyeztük az Apaffi Mihály-utcnba (.Jakab Gyula-féle ház, a Hutter-szállodával szemben). A borbély üzlet mellett külön bejárattal van a női fodrász terem, kényelmesen be-rendezve, hol elvállalunk mindeunemü női hajmunkát és délutánonként hygienikus fejmosást villanyszáritóval (raelpglevegóvel). Midón ezt igen tisztelt vendégeinknek szives tudomására hozzuk, nem mulaszthatjuk el, hogy köszönetet ne mondjunk eddigi pártfogásukért s egyben kér-jük, hogy jövőre is szíveskedjenek támogatni s viszont mi is biztosít-juk vendégeinket a szolid kiszolgálásról. Maradunk kiváló tisztelettel:

Szabó Lajos és neje, férfi és nöi fodrász. Baktáron tartunk mindennemű kést hajmunkákat és nöi pipere cikkeket

32

Ü _ Ü _ Ü J * # H H

A BÜRÍER-FÉLE „APOSTOL" BIO-NIALÁTA-SÖR a legjobb m ü n c h e n i tápsörökkel vetekedik, kellemes Izü, maláta dus. Különösen tápláló anyáknak és álmatlanságban szenvedőknek ajánlható.

Gyártja BÜRGER ALBERT sörfőzdéje, Marosvásárhelyt. C s í k s z e r e d á b a n k é p v i s e l v e :

Fenyves Aladár sör-nagykereskedő által. K a p h a t ó : Nagy Gyula ur fűszer- és csemege üzletében Válamennyi jobb kávéház és vendéglőben és naponként

frissen csapolva az „ E u r ó p a " vendéglőben. 115-

HoSSzűro^ó Cţn)ţQt FodţlcSţrţp majdnem határtalan tartósságu, igen könnyű födöanyag, olcsó áron kapható

i ^ ă r ^ h e r u s z . Portland cementgyárnál, Kugler és Társai, Brassóban. ̂ "^chTrT.Ts' sz.

Nyomat"*» W'.ár l;. kony'DyQHldájáhajt, Cs>fe«»en>dáb*n,