WLG BKG DLG BLG FLG 3.0 neu - Conrad Electronic · 2017. 9. 24. · WLG_BKG_DLG_BLG_FLG 4.0...
Transcript of WLG BKG DLG BLG FLG 3.0 neu - Conrad Electronic · 2017. 9. 24. · WLG_BKG_DLG_BLG_FLG 4.0...
-
BetriebsanleitungDau erleucht e DL G/WL G
Instructions for useW arning Beacon DLG/WLG
Feu avertis seur DLG/WL G
•Anschluss nur durch eine Elektro-fachkraft.
•Wiring must be carried out by a qualified electrician.
•Connexion à effectuer par un électrotechnicien confirmé.
•Vor Anschluss und bei Beschädi-gung des Geräts Netzspannung abschalten.
•Turn off the power supply:- Before connection.- In the event of damage.
•Avant de connecter l'appareil et
en cas de défaut de celui-ci, couper la tension du réseau.
•Gerät nur in komplett montiertem
Zustand betreiben.•Only operate the appliance
when completely assembled•N’employer l ’appareil que
lorsqu’ il est complètement monté.
Sicher heitshinweiseSafety instructions
Consignes de sécurité
W A R N U N GC A U T I O NA T T E N T I O N
OFFOFF
•Nennspannung beachten.
•Observe the nominal voltage.
•Respecter la tension nominale indiquée.
•Wenn durch einen Ausfall des Signalgeräts eine Gefährdu ng von Menschen oder Beschädi-gung von Betriebseinrichtungen möglich ist, muss dies durch zusätzliche Sicherheitsmaßnah-men verhindert werden.
•In case of equipment failure, additional safety precautions should be taken to avoid possi-ble danger to persons.
•Si une panne ou un défaut de l’avertisseur présentait un danger pour le personnel ou les installa-tions, prévenir ceci par des mesures de sécurité supplémen-taires.
NENNSPANNUNGNOMINAL VOLTAGE
TENSION NOMINALE
NENNSPANNUNGNOMINALVO LTAGE
TENSION NOMINALE
ABS/PC-Blendgrau, grey, gris
230/240V AC
Technische DatenTechnical specificationsDonnées techniques
24V A C / D C
BA15 d, max. 25W
24V
230/240V
Mode d’emploi
WLG_BKG_DLG_BLG_FLG 4.0
WLG/BKG/
WLG/BKG/DLG/BLG/FLG
Instrucciones de usoIndicadores Luz Fija DL G/WL G
Instrucciones de sequrided
La conexión debe ser realizada porun instalador eléctrico autorizado.•
Desconecte la alimentación: - Antes de conectarlo. - En caso de deterioro.
•
•
Tenga en cuenta la tensiónnominal.•
En caso de avería, se debentomar precauciones adicionales para evitar posibles daños a las personas.
•
Especificaciones técnicas
, gris
Únicamente active la bocina cu-ando esté totalmente montada.
IP 65
Ä gnuredn ov r tlaheb ne S bu ej tc ot hc gna e iw ht tuo n to eci/
nieR dlim tim gnugi n ,ne ich nu nednreuehcs t dhcin neztark t d ne m nlettiM ö hcilg . ameiN ls
ergga iss ieR ev nig imsgnu ett l eiw .z L .B ö -sgnusnewrev lettim ned .
Cl ppa eht nae f ecnail r istuo mo de a htiw gil ,thon ruocs-n ing c l nega gninae oD .t ton esu
ergga iss elc ev a in ega gn n ,st ekil g.e . evlos n st .
teN t l reyo ’ txe é l ed rueir ’ nu ceva lierappa orp - non ,xuod tiud .fisarba eN siamaj ilitu res ed s
iudorp st ed en gayott erga e fiss emmoc s p. .xed sed é .stnegret
nu noc otcudorp led roiretxe etrap al eipmiL .ovisarba on y oregil azeipmil ed otcudorpomoc sovisarba sotcudorp acnun ecilitu oN
.cte ,setnevlosid
gnuginieRgninaelC
egayotteNazeipmiL
Polycarbonat transparent, polycarbonate transparent, polycarbonate, transparent
rot, red, rougegelb, yellow, jaune
Policarbonato transparente, rojo
, amarillo
Blitzleuchte FLG
Flashing Beacon BLG/BKG
Blinkleuchte BLG/BKG
Strobe Beacon FLG
Feu à éclats FLGFeu �ash BLG/BKG
Indicadores Luz Intermitente BLG/BKGIndicadores Luz Estroboscopica FLG
FABRIK ELEKTRISCHER MASCHINEN
A-1230 W IEN, PERFEKTASTRASSE 102GESELLSCHAFT m.b.H.
110/120V AC
12V A C / D C
schwarz, black, noir, negro
div. Spannung
DLG/BLG/FLG
orange, amber, ambre, ambargrün, green, vert, verde
blau, blue, bleu, azul klar, clear, transparent, transparente
110/120V
12V
- zum Öffnen der Kalotte muss der Drucknopf am Unterteil gedrückt und die Kalotte gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden.
!!! ACHTUNG !!!
- die Kalotte auf den Unterteil aufsetzen.
5x
- beim Verschliessen der Kalotte auf den Unterteil ist darauf zu achten, dass der Pfeil an der Kalotte mit der Markierung am Unterteil übereinander angeordnet ist bzw. die Kalotte 5x einrastet, so daß die Dichtheit gewährleistet ist.
Druckknopf