VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi...

12

Transcript of VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi...

Page 1: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi
Page 2: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi
Page 3: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

1

VODIČ ZA UPORABUZAHVALJUJEMO SE ŠTO STE SE ODLUČILI ZA KUPNJU NAŠEG WHIRPOOL PROIZVODA. Za dodatnu pomoć, molimo registrirajte vaš proizvod na: www.whirlpool.eu/register

Sigurnosne upute u Vodič za upotrebu i održavanje možete preuzeti s naše web stranice http://docs.whirpool.eu pridržavajući se uputa napisanih na

stražnjoj strani ovog priručnika.

Prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte vodič za sigurnost i zdravlje.

OPIS PROIZVODANAPRAVA

1. Gornja košara2. Sklopiva polica3. Podešivač visine gornje košare4. Gornja prskalica5. Donja košara6. Područje prostora7. Košarica za jedaći pribor8. Donja prskalica9. Filteri10. Spremnik soli11. Raspršivač deterdženta i sredstva za ispiranje12. Natpisna pločica13. Upravljačka ploča

UPRAVLJAČKA PLOČA

1. Gumb za uključi-isključi/resetiranje sa svjetlosnim indikatorima2. Gumb za odabir programa3. Svjetlosni indikator za ponovno punjenje soli4. Svjetlosni indikator za ponovno punjenje sredstva za ispiranje5. Broj za program i indikator za preostalo vrijeme6. Svjetlosni indikatori za odgodu početka

7. Zaslon8. Svjetlosni indikator za multi zone funkciju9. Gumb za odgodu početka10. Gumb za multi zone funkciju11. Turbo gumb sa svjetlosnim indikatorom12. Gumb za power čišćenje sa svjetlosnim indikatorom13. Gumb za tablete (Tab) sa svjetlosnim indikatorima / pražnjenje

Page 4: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

2

PRVO KORIŠTENJESOL, SREDSTVO ZA ISPIRANJE I DETERDŽENT

SAVJETI ZA PRVU UPOTREBUNakon montaže odstranite čepove s košara i sigurnosne elastične elemente s gornje košare.

PUNJENJE SPREMNIKA SOLIUpotreba soli sprječava stvaranje KAMENCA na posuđu i na funkcionalnim dijelovima uređaja.• Važno jedaspremniksolinikadanijeprazan (osimako je tvrdoća

vode postavljena na - 1 „Soft“).• Važnojepostavititvrdoćuvode.Spremnik soli se nalazi na donjem dijelu perilice posuđa (vidi OPIS PROGRAMA) i trebao bi biti napunjen ako je svjetlosni indikator za PUNJENJE SOLI na upravljačkoj ploči upaljen.

1. Odstranite donju košaru i odvijte poklopac spremnika (u smjeru suprotnom od kazaljke na satu).2. Postavite lijevak (vidi sliku) i spremnik soli napunite do ruba ( približno 1 kg); može doći do laganog prelijevanja vode.3. Odstranite lijevak i obrišite ostatke soli s otvora.

Čvrsto pritegnite poklopac, kako bi spriječili pristup deterdžentu u spremnik tijekom pranja (to bi moglo prouzročiti nepopravljiva oštećenja spremnika za omekšivač vode).Ako je potrebno ponovno dodavanje soli preporučujemo izvođenje sljedeće procedure prije početka ciklusa pranja.

POSTAVLJANJE TVRDOĆE VODEZa neometani rad omekšivača vode, neophodno je da je postavka tvrdoće vode bazirana na stvarnoj vrijednosti tvrdoće vode u vašem domu. Ovu informaciju možete dobiti od vašek lokalnog dobavljača vode.Tvornička postavka za tvrdoću vode je prosječna vrijednost (3).1. Uređaj uključite pritiskom na UKLJUČI/ISKLJUČI gumb.2. Uređaj ugasite pritiskom na UKLJUČI/ISKLJUČI gumb.3. Pritisnite na gumb za P i držite ga pritisnutog 5 sekundi dok se ne

javi beep zvuk.4. Uključite uređaj pritiskom na UKLJUČI/ISKLJUČI gumb.5. Svjetlosni indikatori za trenutnu brojčanu vrijednost razine

napunjenosti i sol svijetle. Svjetlosni indikator programa trenutne odabrane brojčane vrijednosti treperi.

6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode)

Tablica tvrdoće vodeRazina tvrdoće °dH Njemački

stupnjevi°fH

Francuski stupnjevi

1 Mekana 0-6 0-102 Srednje 7-11 11-203 Prosječno 12-17 121-304 Tvrdo 17-34 31-605 Jako tvrdo 35-50 61-90

7. Uređaj isključite pritiskom na UKLJUČI/ISKLJUČI gumb.

Postavljanje tvrdoće vode je završeno!Nakon izvođenja ove procedure, pokrenite program bez punjenja.

Koristite soli koje su posebno proizvedene i dizajnirane za perilice suđa.Nakon sipanja soli u stroj, svjetlosni indikator za PONOVNO PUNJENJE SOLI se gasi.

Ako spremnik soli nije napunjen, može doći do oštećenja omekšivača vode i grijaćih elemenata.

PUNJENJE RASPRŠIVAČA SREDSTVA ZA ISPIRANJESredstvo za ispiranje olakšava SUŠENJE posuđa. Raspršivač sredstva za ispiranje A bi trebao biti napunjen nakon što se svjetlosni indikator za PUNJENJE SREDSTVA ZA ISPIRANJE na upravljačkoj ploči upali.1. Otvorite raspršivač B pritiskom i povlačenjem jezička na poklopcu.2. Pažljivo sipajte sredstvo za ispiranje do količine od maksimalno (110

ml), odnosno, do oznake na prostoru za punjenje – izbjegavajte prelijevanje. U slučaju prelijevanja tekućinu očistite suhom krpom.

3. Pritisnite poklopac prema dolje dok ne začujete zvuk „Klik“.Sredstvo za čišćenje NIKADA ne ulijevajte izravno u perilicu.

DOZIRANJE SREDSTVA ZA ISPIRANJE

• StrojzapranjeuključitepomoćuUKLJUČI/ISKLJUČI gumba.• IsključitegapomoćuUKLJUČI/ISKLJUČI gumba.• TriputapritisnitegumbP – javlja se beep zvuk.• UključitegapomoćuUKLJUČI/ISKLJUČI gumba.• Svjetlosni indikator programa trenutno postavljene vrijednosti

treperi.• ZaodabirrazineikoličinesredstvazaispiranjepritisnitegumbzaP.• IsključitepomoćuUKLJUČI/ISKLJUČI gumba.Postavljanje je završeno!Ako je razina sredstva za ispiranje postavljena na NULA (ECO), tijekom pranja nema sredstva za ispiranje. Svjetlosni indikator za NISKU RAZINU NAPUNJENOSTI se pali ako je sredstvo za ispiranje potrošeno.S obzirom na model uređaja razina može biti postavljena do vrijednosti 4. Tvornički je postavljeno na srednju razinu.• Akosenaposuđupojavecrvenkastitragovi,vrijednostpostavitena

(1-2).• Ako se na posuđu pojave kapljice vode ili kamenac, vrijednost

postavite na (3-4).

PUNJENJE RASPRŠIVAČA DETERDŽENTA

Za otvaranje raspršivača deterdženta koristite jezičak za otvaranje A.Deterdžent sipajte u suhi raspršivač B.Određenu količinu deterdženta za predpranje sipajte izravno u BUBANJ.1. Za pravilnu količinu deterdženta pogledajte ( vidi TABLICA PROGRAMA). Odjeljak B sadržava razinu koja prikazuje najveću količinu tekućeg deterdženta ili deterdženta u prahu za svaki ciklus.

2. Zatvorite poklopac raspršivača deterdženta povlačeći ga prema gore sve dok napravu za doziranje ne pričvrstite na odgovarajuće mjesto.

Raspršivač deterdženta se automatski otvara u skladu s programom. Ako se koriste all-in-one deterdženti, preporučujemo korištenje gumba za TABLETE jer prilagođava program za postozanje najboljih rezultata pranja i sušenja.

Page 5: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

3

TABLICA PROGRAMA

Program Faza sušenja

Dostupne opcije*)

Spremnik deterdženta

Trajanje programa (h:min)**)

Potrošnja vode (litra/ciklus)

Potrošnja energije

(kWh/ciklus)Bubanj B

1. Eco 3:10 9 0,93

2. 6th Sense 1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,9 - 1,40

3. Intenzivno - 2:50 14 1,50

4. Dnevno - 1:30 12 1,15

5. Tihi način rada - 3:30 15 1,15

6. Brzo - - 0:30 9 0,50

7. Kristal - 1:40 11 1,10

8. Predpranje - - - 0:12 4,5 0,01

9. Sanitizacija - 1:40 10 1,30

10. Samostalno čišćenje - - 0:50 8 0,,80

Podaci ECO programa su izmjereni u laboratorijskim uvjetima u skladu s Europskim standardom EN S0242.*) Ne može se istovremeno koristiti sve opcije.**) Trajanje programa prikazanog na zaslonu ili u priručniku izračunato je u standardnim uvjetima. Stvarno vrijeme može varirati ovisno o više čimbenika kao što je temperatura i tlak vode, sobne temperature, količine deterdženta, količine i vrste punjenja, balansa punjenja, dodatnih odabranih opcija i kalibracije senzora. Kalibracija senzora može produžiti trajanje programa do 20 min.Potrošnja u stanju mirovanja: Potrošnja kada je uređaj uključen: 5 W. Potrošnja u Off načinu: 0.5 W

OPIS PROGRAMA

Upute o odabiru ciklusa pranja

ECO 50°Za normalno uprljano posuđe. Standardni program je najunčikovitiji s obzirom na kombinaciju potrošnje energije i vode.

6th SenseZa normalno uprljano posuđe sa sasušenim ostacima hrane. Osjeti razinu uprljanosti na posuđu i u skladu s time prilagodi program. Nakon što senzor detektira razinu uprljanosti pojavljuje se animacija na zaslonu i trajanje ciklusa je ažurirano.

INTENZIVNO 65°Program preporučen za jako uprljano posuđe, prikladno za tave i lonce za kuhanje (ne smije se koristiti za osjetljivo posuđe).

DNEVNO 50° (DAILY 50°)Za normalno uprljani jedaći pribor. Svakodnevni ciklus koji osigurava optimalnu performansu čišćenja u kratkom vremenskom razdoblju.

TIHO 50° (SILENT50°)Odgovarajuće za rad uređaja tijekom noći. Osigurana je optimalna performansa.

BRZO 30' 50°Program se koristi za lagano uprljano posuđe bez ostataka sasušene hrane. (Idealno za 2 postavke).

KRISTAL 45° (CRISTAL 45°)Ciklus za osjetljive i delikatne predmete, koji su osjetljivi na visoke temperature, npr. Za čaše i šalice.

PREDPRANJEZa kasnije pranje posuđa. Za ovaj program ne koristite deterdžent.

SANITIZACIJA 65°Normalno ili jako uprljani jedaći pribor sa dodatnim antibakterijskim ispiranjem.

SAMOSTALNO ČIŠĆENJEProgram koji se koristi za održavanje perilice posuđa. Unutrašnjost stroja se čisti korištenjem tople vode.

Napomene:Optimalne razine performansi korištenjem „1 sat“ i „Brzo“ programa mogu biti postignute nadgledanjem maksimalnih vrijednosti postavki.Za daljnje smanjenje potrošnje, uređaj koristite samo ako je pun.

Page 6: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

4

OPCIJE I FUNKCIJEOPCIJE možete odabrati pritiskom na odgovarajući gumb ( vidi UPRAVLJAČKA PLOČA).

Ako opcija nije kompatibilna s odabranim programom (vidi TABLICA PROGRAMA), odgovarajući LED trepće 3 puta i javlja se zvuk „BIP“. Ova opcija nije omogućena.

MULTIZONE FUNKCIJAAko količina posuđa za pranje nije velika, može se koristiti za štednju vode, struje i deterdženta.Odaberite program i pritisnite MULTIZONE gumb: indikator na gumbu svijetli i pojavljuje se simbol odabrane police na zaslonu. Standardno uređaj pere posuđe na svim policama.Za pranje samo određenih polica, uzastopno pritišćite ovaj gumb:

Prikazano na zaslonu (samo donja polica)

Prikazano na zaslonu (Samo gornja polica

Prikazano na zaslonu (opcija je OFF i uređaj će prati posuđe na svim policama).

Sjetite se da napunite samo gornju i donju policu i smanjite količinu deterdženta u skladu s time.

TURBOOva opcija se koristi, kako bi smanjili trajanje glavnih programa dok održavate iste nivoe kvalitete pranja i sušenja.Nakon odabira programa, pritisnite TURBO gumb i pali se svjetlosni indikator. Za poništavanje opcije ponovo pritisnite gumb.

POWER ČIŠĆENJEZahvaljujući dodatnim mlaznicama ova opcija omogućuje intenzivnije pranje na donjoj polici u određenom području. Ova opcija je preporučena za pranje lonaca i posuđa. Pritisnite ovaj gumb za aktivaciju POWER ČIŠĆENJA (svjetlosni indikator se pali).

TABLETA (TAB)Ova postavka omogućuje optimizaciju performanse programa s obzirom na korišteni deterdžent. Pritisnite gumb za TABLETE (svjetlosni indikator se pali). Ako koristite kombinirane deterdžente u obliku tablete (sredstvo za ispiranje, sol i deterdžent u 1 dozi).Ako koristite tekući deterdžent ili deterdžent u prahu, ova opcija mora biti isključena).

ODGODA POČETKAPočetak izvođenja programa bit će odgođeno za razdoblje od 1 i 12 sati.1. Pritisnite DELAY gumb: odgovarajući simbol se pojavljuje na

zaslonu; svaki put nakon pritiska na gumb, povećava se vrijeme (1h, 2h, itd do max. 12h ) do početka ciklusa pranja.

2. Odaberite program pranja i zatvorite vrata: tajmer će započeti s odbrojavanjem;

3. Nakon isteka postavljenog vremenskog razdoblja, svjetlosni indikator se gasi i započinje se ciklus pranja.

Kako bi prilagodili period odgode početka pranja i odabrali kraće razdoblje, pritisnite DELAY gumb. Za poništavanje uzastopno pritišćite gumb dok se odabrani indikator za odgodu početka pranja ne ugasi.Program pranja će se automatski pokrenuti nakon zatvaranja vrata.Funkcija za odgodu ne može biti postavljena nakon pokretanja ciklusa pranja.

Page 7: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

5

SVAKODNEVNA UPOTREBA

1. PROVJERITE PRIKLJUČKE ZA VODU Provjerite da je perilica posuđa spojena na vodovod i da je gornji dio

otvoren.

2. UKLJUČITE PERILICU POSUĐA Pritisnite UKLJUČI/ISKLJUČI gumb.

3. UMETNITE KOŠARE (vidi UMETANJE KOŠARA)

4. PUNJENJE RASPRŠIVAČA DETERDŽENTA (vidi TABLICA PROGRAMA)

5. ODABERITE PRIGRAM I PRILAGODITE CIKLUS Odaberite najprikladniji program u skladu s vrstom posuđa i

razinom uprljanosti (vidi OPIS PROGRAMA) pritiskom na gumb P. Odaberite željene opcije (vidi OPCIJE I FUNKCIJE).

6. POKRETANJE Pokrenite ciklus pranja zatvaranjem vrata. Nakon pokretanja

programa javlja se „beep“ zvuk.

7. KRAJ CIKLUSA PRANJA Kraj ciklusa pranja označen je „beep“ zvukovima i treperenjem

svjetlosnih indikatora odabranog programa. Otvorite vrata i isključite uređaj pritiskom na UKLJUČI/ISKLJUČIgumb.

Prije vađenja posuđa pričekajte par minuta, kako bi izbjegli opekotine. Izvadite košare počevši s donjom košarom.

Nakon završetka izvođenja programa dodatna faza sušenja odvija se još 30 minuta. Možete isprazniti perilicu posuđa u bilo koje vrijeme nakon izvođenja programa. Kako bi osigurali bolje učinke sušenja preporučujemo rad programa još 30 min.

Stroj će se automatski ugasiti tijekom određenog vremenskog perioda neaktivnosti, kako bi se smanjila potrošnja energije. Ako je posuđe lagano uprljano ili ako je prethodno bilo isprano vodom prije samog stavljanja u stroj, smanjite količinu deterdženta u skladu s opisanim.

PRILAGOĐAVANJE PROGRAMA TIJEKOM RADA Ako je odabran neodgovarajući program, možete ga promijeniti ako je ciklus tek započeo: otvorite vrata (Pripazite na VRUĆU paru!), pritisnite i držite ON/OFF gumb, stroj će se ugasiti. Ponovo pokrenite stroj pomoću UKLJUČI/ISKLJUČI gumba i odaberite novi ciklus pranja, te druge željene opcije; pokrenite ciklus pritiskom na gumb za POKRETANJE/PAUZU.

DODAVANJE DODATNOG POSUĐABez gašenja stroja, otvorite vrata (PRIPAZITE na vruću paru!) i dodatno posuđe stavite u perilicu posuđa. Zatvorite vrata i ciklus će se pokrenuti s točke prekida.

SLUČAJNI PREKIDIAko se vrata tijekom ciklusa pranja otvore ili ako nestane struja, ciklus se zaustavlja. Ponovno se pokreće s točke prekida nakon zatvaranja vrata i povratka električne energije.

Za dodatne informacije o funkcijama, možete zatražiti ili putem WEB stranice preuzeti Vodič za korištenje i brigu pridržavajući se uputa na zadnjoj stranici .

SAVJETI I PREPORUKEPREPORUKE

Prije umetanja košara odstranite sve ostatke hrane s posuđa i ispraznite čaše. Nije potrebno prethodno ispiranje pod tekućom vodom.Posložite posuđe čvrsto na svoje mjesto, odnosno, da ne dođe do prevrtanja, a posude okrenite s otvorenom stranom prema dolje i udubljenom/ispupčenom stranom postavljenom na koso. Na taj način omogućavate pristup i slobodni protok vode do svih površina.

Upozorenje: Poklopci, ručke, ladice i tave za prženje ne smiju sprječavati okretanje raspršivača.Malene predmete stavite u košaricu za jedaći pribor. Jako uprljano posuđe i tave stavite u donju košaru jer je u ovom području snaga vodenog mlaza najjača što poboljšava rezultate pranja. Nakon punjenja uređaja provjerite da se raspršivači slobodno okreću.

HIGIJENA

Za izbjegavanje mogućih neugodnih mirisa i naslaga prljavštine u stroju molimo vas da barem jednom mjesečno perete na visokim temperaturama: za čišćenje vašeg praznog uređaja potrebna je jedna žličica deterdženta.

NEPRIKLADNO POSUĐE

• Drvenoposuđeijedaćipribor• Ukrašenečaše,ručniradistaroposuđe.Ukrasinisuotporni.• Dijelove sintetičkog materijala koji nisu otporni na visoke

temperature.• Posuđeodbakrailima.• Posuđe uprljano voskom, pepelom, sredstvima za podmazivanje

ili tintom. Boje ukrasa na čašama i dijelovi od aluminija ili srebra se mogu deformirati ili izblijediti tijekom procesa pranja. Određene vrste stakla (kristala) mogu postati mutni nakon određenog broja ciklusa pranja.

OŠTEĆENJA NA ČAŠAMA I POSUĐU

• Koristitesamočašeiporculanproizvedenzapranjeuperiliciposuđa.• Koristitedeterdžentnamijenjenzapranjeposuđa.• Nakonciklusapranjaodmahizvaditečašeiposuđeizperilice.

Page 8: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

6

PUNJENJE KOŠARA

GORNJA KOŠARAGornju košaru napunite osjetljivim i laganim posuđem: čaše, šalice, tanjuriće, plitke i malene posude za salatu.

(Primjer punjenja gornje košare)

PRILAGOĐAVANJE VISINE GORNJE KOŠAREVisinu gornje košare možete prilagoditi na slijedeći način: povišeno za stavljanje velikih posuda na donju košaru i manju povišenost za povećavanje prostora nagibne potpore, stvaranjem više prostora na gornjoj strani i za sprječavanje sudaranja sa predmetima na donjoj košari. Gornja je košara opremljena s prilagodnikom visine gornje košare (vidi sliku), bez pritiska na poluge, podignite je pridržavajući obe strane košare dok je ne postavite na odgovarajući položaj. Za povratak na donji položaj pritisnite poluge A na bočnim stranama košare i košaru pomaknite na donju stranu. Preporučujemo da ne izvršavate prilagodbe košara ako su napunjene posuđem. NIKADA ne podižite ili spuštajte košaru pridržavajući je samo na jednoj strani.

SKLOPIVE POLICE S PRILAGODLJIVIM POLOŽAJEMBočne sklopive police mogu se postaviti na tri različite visine za optimizaciju aranžmana posuđa u košari. Čaše za vino možete sigurno postaviti na sklopive police umetanjem donjeg dijela čaše u njezin odgovarajući utor. Za optimalnu kvalitetu sušenja nagnite sklopive police. Za promjenu nagiba sklopive police povucite prema gore i postavite ih u željeni položaj.

DONJA POLICAZa posude, poklopce, tanjure, posude za salatu, jedaći pribor itd. Velike tanjure i poklopce treba postaviti na bočnu stranu na način da ne predstavljaju prepreku raspršivačima.

(Primjer punjenja donje police)Donja ladica ima potpornike koje se može koristiti u okomitom položaju za postavljanje tanjura ili u vodoravnom položaju (donje) za jednostavno postavljanje tava i posuda za salatu.

POWER CLEAN NA DONJOJ POLICIPower Clean koristi specijalne mlaznice za vodu u stražnjem dijelu otvora za intenzivnije pranje jače uprljanog posuđa.Postavljanje lonaca/posuđa okrenute prema Power Clean komponenti aktivira POWER CLEAN na panelu.Donja polica ima poseban prostor na izvlačenje na stražnjem dijelu koji se može koristiti za potporu tava za pečenje ili prženje u položaju okrenutom prema gore oslobađajući dodatni prostor.

Kako koristiti Power Clean1. Prilagodite Power Clean prostor

(G) spuštajući držače kako bi stavili lonce i posuđe.

2. Stavite lonce i posuđe u vertikalni položaj u Power Clean prostoru. Lonci moraju biti okrenuti prema mlaznicama.

KOŠARICA ZA JEDAĆI PRIBORPrilagodljiva košara može se pomicati za optimizaciju prostora u donjoj polici. Opremljena je s gornjim rešetkama za napredniji raspored jedaćeg pribora.

Noževi i ostali pribor s oštrim rubovima moraju biti postavljeni s oštrim stranama okrenutim prema dolje ili vodoravno u nagibne odjeljke na gornjoj košari.

Page 9: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

7

BRIGA I ODRŽAVANJE

ČIŠĆENJE SKLOPA FILTERARedovito čistite filtere da ne dođe do začepljenja i da otpadna voda može slobodno istjecati.Sklop filtera sastoji se od tri filtera koji odstranjuju ostatke hrane iz vode za pranje i potom recirkuliraju vodu: za najbolje rezultate pranja filteri moraju biti čisti.Perilica posuđa ne smije biti korištena bez filtera ili ako je filter labav.Nakon nekoliko pranja, provjerite sklop filtera i po potrebi ih temeljito očistite pod tekućom vodom, korištenjem obične četke slijedeći dolje navedene upute:1. Okrenite cilindrični filter A u smjeru suprotnom od kazaljki na satu i

izvucite ga (Sl. 1)2. Odstranite poklopac filtera B lahanim pritiskom na bočne jezičke

(Sl.2)3. Izvucite filter od nehrđajućeg čelika C (Sl.3).4. Pregledajte otvor i odstranite ostatke hrane.

NE ODSTRANJUJTE zaštitu crpke za pranje (crni detalj) (Sl.4).

Nakon čišćenja sklopa filtera zamijenite filtere i postavite ih u pravilni položaj; to je neophodno za održavanje ispravnog rada stroja.

ČIŠĆENJE RUČICA RASPRŠIVAČAPovremeno, može doći do nakupljanja naslaga hrane na ručicama raspršivača koje mogu blokirati otvore na ručicama. Preporučujemo da s vremena na vrijeme provjerite ručice raspršivača i da ih po potrebi očistite s običnim četkama.

Kako bi odstranili gornje ručice raspršivača okrenite plastični prsten u smjeru suprotnom od kazaljki na satu. Gornja ručica raspršivača mora biti zamijenjena na način da je strana s većim brojem otvora okrenuta prema gore.

Donju ručicu raspršivača možete odstraniti laganim povlačenjem prema gore.

ČIŠĆENJE DOVODNOG CRIJEVA ZA VODUAko su crijeva za vodu nova ili ako duži vremenski period nisu bila korištena, pustite vodu da teče kako bi osigurali da su crijeva čista prije spajanja na uređaj. Ako ne poduzmete ove mjere predostrožnosti, može doći do začepljenja crijeva i oštećenja perilice.

Page 10: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi

8

UKLANJANJE PROBLEMAVaša perilica posuđa možda neće ispravno raditi.Prije stupanja u kontakt sa servisnim centrom provjerite da li možete ukloniti problem pregledom donjeg popisa.

PROBLEMI MOGUĆI UZROCI RJEŠENJAPerilica se neće pokrenuti ili ne odgovara na naredbe.

Uređaj nije pravilno priključen. Umetnite utikač u utičnicu.Nestanak električne energije. Perilica će se automatski pokrenuti prilikom povratla električne

energije.Vrata perilice nisu zatvorena. Snažno gurnite vrata dok ne začujete zvuk „klik“.Ne odgovara na naredbe. Isključite uređaj pritiskom gumba UKLJUČI/ISKLJUČI, potom ga

ponovno uključite nakon približno jedne minute, te ponovno pokrenite program.

Perilica ne ispušta vodu. Ciklus pranja nije završen. Pričekajte da se ciklus pranja završi.Odvodno crijevo je savijeno. Provjerite da odvodno crijevo nije savijeno (vidi UPUTE O

MONTAŽI).Odvodna cijev sudopera je začepljena. Očistite odvodnu cijev sudopera.Filter je začepljen ostacima hrane. Očistite filter (vidi ČIŠĆENJE SKLOPA FILTERA).

Perilica proizvodi pretjeranu buku.

Posuđe se sudara. Ispravno posložite posuđe (vidi PUNJENJE KOŠARA).Proizvodi se prevelika količina sapunice. Deterdžent nije pravilno izmjeren ili nije prikladan za uporabu

u perilici posuđa (vidi PUNJENJE SPREMNIKA ZA DETERDŽENT). Ponovno pokrenite perilicu pritiskom na gumb za PRAŽNJENJE (vidi OPCIJE I FUNKCIJE) i novi program pokrenite bez deterdženta.

Posuđe nije oprano. Posuđe nije postavljeno na odgovarajući način

Ispravno posložite posuđe (vidi PUNJENJE KOŠARA).

Ručice raspršivača se ne okreću. Okretanje ručica raspršivača je ometano posuđem.

Ispravno posložite posuđe (vidi PUNJENJE KOŠARA).

Ciklus pranja je preblag. Odaberite odgovarajući ciklus pranja (vidi TABLICA PROGRAMA).Stvara se prevelika količina pjene. Deterdžent nije pravilno izmjeren ili nije prikladan za uporabu u

perilici posuđa (vidi PUNJENJE SPREMNIKA ZA DETERDŽENT).Poklopac spremnika sredstva za ispiranje nije ispravno zatvoren.

Provjerite da je poklopac spremnika sredstva za ispiranje zatvoren.

Filter je prljav ili začepljen. Očistite sklop filtera (vidi BRIGA I ODRŽAVANJE).Nema soli. Napunite spremnik soli (vidi PUNJENJE SPREMNIKA SOLI).

FISCHE PROIZVODA Fische proizvoda s energetskim podacima ovog uređaja može se preuzeti s web stranice dpcs.whirlpool.eu tvrtke Whirlpool.

KAKO PREUZETI VODIČ ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Preuzmite vodič za korištenje i održavanje s naše web stranice docs.whirlpool.eu (možete koristiti QR kod), navodeći komercijalni kod

proizvoda.Dodatno, kontaktirajte naš post prodajni servis za klijente.

STUPANJE U KONTAKT S POSTPRODAJNIM SERVISOMPrilikom stupanja u kontakt s postprodajnim servisom, morate dati kodove prikazane na nazivnoj pločici pričvršćenoj na lijevu ili desnu stranu s unutrašnje strane vrata perilice. Telefinski broj nalazi se u jamstvenom listu ili na web stranici: http://whirlpool.eu

Whirlpool je registrirani zaštitni znak tvrtke Whirlpool, SAD.

Page 11: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi
Page 12: VODIČ ZA UPORABU - Pevex · 2020. 7. 29. · 6. Za odabir tvrdoće vode pritisnite gumb P (vidi Tablica tvrdoće vode) Tablica tvrdoće vode Razina tvrdoće °dH Njemački stupnjevi