Vodiþ za korisnike - Medtronic Diabetes · Insulinske pumpe/Kontrolori glukoze u krvi Medtronic...
Transcript of Vodiþ za korisnike - Medtronic Diabetes · Insulinske pumpe/Kontrolori glukoze u krvi Medtronic...
T H E R A P Y M A N A G E M E N T S O F T WA R E F O R D I A B E T E S
Vodi za korisnike
SOFTVER ZA UPRAVLJANJE TERAPIJOM ZA DIJABETES
© 2008 Medtronic MiniMed. Sva prava zadržana.REAL-Time Revel™, Paradigm® Veo™ i CareLink™ su žigovi preduze a Medtronic MiniMed.
Paradigm®, Paradigm Link®, Guardian REAL-Time® i Bolus Wizard® su registrovani žigovi preduze a Medtronic MiniMed.
BD Logic® je žig preduze a Becton, Dickinson and Company.
LifeScan®, OneTouch® UltraLink™, OneTouch® Profile®, OneTouch® Ultra®, OneTouch®
UltraSmart®, OneTouch® Basic®, OneTouch® FastTake®, OneTouch® SureStep®,
OneTouch® Ultra® 2, OneTouch® UltraMini™ i OneTouch® UltraEasy® su žigovi preduze aLifeScan, Inc.
Bayer’s CONTOUR® LINK, Ascensia®, Glucometer®, Ascensia® DEX®, Glucometer® DEX®,
Ascensia® DEX® 2, Glucometer® DEX® 2, Ascensia® DEXTER-Z® II, Glucometer® DEXTER-Z®,Ascensia® ESPRIT® 2, Glucometer® ESPRIT®, Glucometer® ESPRIT® 2, Ascensia® ELITE® XL,
Glucometer ELITE® XL, Bayer’s BREEZE™, Bayer’s BREEZE™ 2 i Bayer’s CONTOUR® su
registrovani žigovi preduze a Bayer Corporation, Diagnostics Division.
Precision Xtra™ je žig preduze a Abbott Laboratories, Inc.
FreeStyle® je registrovani žig preduze a TheraSense, Inc.
FreeStyle Flash™ je žig preduze a TheraSense, Inc.
Java™ je žig preduze a Sun Microsystems, Inc.
Microsoft® i Windows® su registrovani žigovi preduze a Microsoft Corporation.
Adobe® i Acrobat® Reader® su registrovani žigovi preduze a Adobe Systems, Incorporated.
Prijave za ameri ke, me unarodne i strane patente su na ekanju.
Medtronic MiniMed
Northridge, CA 91325 USA
800-646-4633
818.576.5555
www.medtronicdiabetes.com
E.U. Representative
Medtronic B.V.
Earl Bakkenstraat 10
6422 PJ Heerlen
The Netherlands
31 (0) 45 566 8000
www.medtronicdiabetes.com
6025179-272 082608
REF MMT 7335
CareLink Pro™ vodic za korisnike Sadržaj i
Sadržaj
Poglavlje 1 1 Uvod1 Pregled
2 Funkcije
2 Bezbednost
2 Srodni dokumenti
3 Pomo
3 Podržani ure aji
5 Ekvivalentni ure aji
5 Poru ivanje
5 Kako se koristi ovaj vodi
6 Bezbednost korisnika
6 Uputstvo za upotrebu
6 Upozorenja
7 Kontraindikacije
Poglavlje 2 8 Navigacija u sistemu8 Pregled
8 Otvaranje CareLink Pro
10 Radni prostori
12 Traka sa glavnim menijima
12 Traka sa alatkama
13 Kartice pacijenta
13 Funkcija „Guide Me“ (Vodi )
14 Uklju ivanje i isklju ivanje funkcije „Guide Me“ (Vodi )
14 Opcija dugmeta
14 Opcija menija
14 Learn More (Saznajte više) veze
14 Sistem pomo i
Poglavlje 3 15 Prvi koraci15 Pre nego što po nete
16 Primarni sistemski zadaci
17 Otvaranje i zatvaranje zapisa o pacijentima
17 Otvaranje zapisa o pacijentima
17 Zatvaranje zapisa o pacijentima
18 Podešavanje sistemskih željenih postavki
CareLink Pro™ vodic za korisnike Sadržaj ii
18 Opšte željene postavke
20 Željene postavke profila pacijenta
20 Izbor polja sa podacima
20 Dodavanje prilago enog polja
21 Promena redosleda polja sa podacima
21 Dovršavanje željenih postavki profila pacijenta
21 Željene postavke pronalaženja pacijenata
21 Izbor podataka za prikazivanje
22 Promena redosleda kolona
22 Dovršavanje željenih postavki pronalaženja pacijenata
22 Željene postavke generisanja izveštaja
23 Izbor podataka za prikazivanje
23 Promena redosleda kolona
23 Dovršavanje željenih postavki generisanja izveštaja
Poglavlje 4 24 Radni prostor „Profile“ (Profil)24 Pre nego što po nete
25 Dodavanje novih profila
25 Ure ivanje profila pacijenata
25 Brisanje podataka o pacijentu iz sistema
26 Povezivanje sa uslugom CareLink Personal (opcionalno)
26 Povezivanje sa postoje im nalogom
28 Slanje poziva e-poštom
28 Prekidanje veze izme u CareLink Personal naloga i programa
CareLink Pro
29 Preuzimanje podataka sa povezanog naloga
Poglavlje 5 30 Podešavanje hardvera30 Pre nego što po nete
31 Povezivanje ure aja
31 Pregled podešavanja hardvera
32 Dijagrami povezivanja hardvera
Poglavlje 6 34 Radni prostor „Devices“ (Ure aji)35 Pre nego što po nete
35 Dodavanje ure aja
35 Dodavanje Medtronic pumpe ili Guardian kontrolora
38 Dodavanje mera a
40 Aktiviranje i deaktiviranje ure aja
40 Deaktiviranje ure aja
CareLink Pro™ vodic za korisnike Sadržaj iii
40 Ponovno aktiviranje ure aja
40 Brisanje ure aja
41 O itavanje podataka sa ure aja
Poglavlje 7 43 Radni prostor „Reports“ (Izveštaji)43 Pre nego što po nete
44 Kreiranje izveštaja
44 Otvaranje radnog prostora „Reports“ (Izveštaji)
44 Izbor perioda izveštavanja
44 Kalendar podataka
45 Izbor izvornih podataka koji e biti uklju eni
46 Provera podataka sa ure aja
46 Preuzimanje dodatnih podataka sa ure aja
48 Provera postavki izveštaja
49 Izbor tipova izveštaja i datuma uklju ivanja
50 Generisanje izveštaja
51 Osnovni podaci o izveštajima
51 Izveštaj o adherenciji
51 Izveštaj sa pregledom senzora i mera a
52 Izveštaj dnevnika
52 Snimak postavki ure aja
52 Dnevni izveštaj o detaljima
52 Izvoz podataka
Poglavlje 8 54 Administracija sistema54 Pre nego što po nete
55 Primena softverskih ispravki
55 Automatsko primanje ispravki
55 Isklju ivanje automatskog ažuriranja
56 Ru na provera postojanja ispravki
56 Pravljenje rezervne kopije i vra anje baze podataka
u prethodno stanje
56 Pravljenje rezervne kopije baze podataka
56 Vra anje baze podataka u prethodno stanje
57 Kada sistem nije dostupan
Poglavlje 9 58 Rešavanje problema58 Opšte greške pri upotrebi aplikacije
58 Prava na preuzimanje nadogra enog softvera preko Interneta
59 Niste povezani sa bazom podataka
CareLink Pro™ vodic za korisnike Sadržaj iv
59 Zaboravili ste lozinku klinike za CareLink Pro
59 Greške pri o itavanju ure aja
61 Greške pri kreiranju izveštaja
61 Više unosa podataka za isti datum
61 Sistem e zanemariti podatke
61 Greške pri kreiranju rezervne kopije i vra anju u prethodno stanje
61 Baza podataka ne može da se zaklju a
62 Pravljenje rezervne kopije ili vra anje baze podataka u prethodno
stanje se ne dovršava
62 Vra anje baze podataka u prethodno stanje ne uspeva
62 Deinstalacija softvera
Tabela ikona 63
Dodatak A 64 CSV podaci64 Definicije podataka u koloni
66 Više informacija o CSV datotekama koje izvozi CareLink Pro
66 Ako podaci nisu prikazani kao što je o ekivano
Re nik 67
Indeks 72
CareLink™ Pro vodi za korisnike Uvod 1
Uvod 1Sadržaj poglavlja• Pregled: stranica 1• Pomo : stranica 3• Podržani ure aji: stranica 3 • Kako se koristi ovaj vodi : stranica 5• Bezbednost korisnika: stranica 6
Pregled
Hvala vam što ste odabrali Medtronic Diabetes kao partnera koji epomo i vama i vašim pacijentima u kontroli terapije za dijabetes. Verujemo
da ete imati koristi od najnovije tehnologije CareLink™ Pro softvera i jednostavnog korisni kog interfejsa zasnovanog na menijima.
Vodi za korisnike opisuje kako se CareLink Pro koristi za prikupljanje i uvanje podataka o dijagnozi i le enju pacijenata, kao i za izveštavanje. Vodi tako e opisuje opcije za pristup podacima pumpe, mera a
i senzora glukoze koje su pacijenti otpremili u CareLink™ Personal, sistem za upravljanje terapijom na Webu koji funkcioniše sa programom CareLink Pro.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Uvod 2
Funkcije
CareLink Pro je softver za upravljanje terapijom za dijabetes za koriš enje na li nom ra unaru (PC). Softver sadrži slede e funkcije:
• Zapisi o pacijentima mogu sadržati podatke prikupljene sa pacijentovog ure aja kao i podatke o terapiji sa njihovog CareLink Personal naloga.
• Podaci sa insulinske pumpe, kontrolora i mera a glukoze u krvi mogu se poslati sistemu, uskladištiti i zatim iskoristiti za generisanje izveštaja.
• Postoji i opcija komunikacije sa sistemom CareLink Personal, ime se omogu ava pristup podacima na ure aju koje su pacijenti sa uvali. Ova opcija je idealna za kreiranje aktuelnih izveštaja izme u poseta i uklanja potrebu za itanjem ure aja tokom same posete.
• Od podataka sa ure aja uskladištenih u zapisu o pacijentu mogu se napraviti razli iti izveštaji o le enju. Izveštaji pomažu u pra enju stavki terapije, npr. adherencije pacijenta, obrazaca i izuzetaka.
• Sistem vas obaveštava kada su ispravke dostupne za preuzimanje i instaliranje. Na taj na in uvek imate pristup najnovijim funkcijama.
• Postoji i funkcija „Guide Me“ (Vodi ) koja pomaže korisnicima koji prvi put koriste CareLink Pro. Ona vam daje predloge i savete o zadacima koji se izvršavaju.
• Integrisani sistem pomo i dostupan u celom programu nudi informacije o odre enim oblastima.
Bezbednost
• CareLink Pro se može zaštititi lozinkom.• Prenos podataka o pacijentu sa sistema CareLink Personal je šifrovan
pomo u standardne Secure Sockets Layer (SSL) tehnologije.
Srodni dokumenti
Svaki od ovih Medtronic MiniMed dokumenata sadrži informacije specifi ne za odre eni proizvod koje se ne razmatraju detaljno u ovom vodi u za korisnike.
NAPOMENA: Za mera edrugih proizvo a apogledajte uputstva
koja se isporu uju uzproizvod.
• Vodi za korisnike za Paradigm insulinsku pumpu• Vodi za korisnike za Guardian REAL-Time kontrolor• Vodi za korisnike za funkcije senzora• ComLink vodi za korisnike• CareLink USB vodi za korisnike
CareLink™ Pro vodi za korisnike Uvod 3
Pomo
Ako vam je potrebna dodatna pomo sa ovim sistemom, obratite se lokalnom predstavniku u svojoj zemlji. Me unarodne kontakt informacije možete prona i na slede oj URL adresi:
http://www.medtronicdiabetes.com/help/contact/locations.html
NAPOMENA: Nekiure aji koje ovaj softver
podržava možda ne eniti dostupni u svim
zemljama u kojima jesoftver odobren za
koriš enje.
Podržani ure aji
CareLink Pro preuzima podatke sa slede ih ure aja.
Insulinske pumpe/Kontrolori glukoze u krvi
Medtronic MiniMed pumpe 508
Pumpe serije Medtronic MiniMed Paradigm
511, 512, 712, 515, 715, 522, 722, 522K, 722K, Paradigm® REAL-Time Revel™ (523, 723, 523K, 723K), Paradigm® Veo™ (554, 754)
Guardian REAL-Time kontrolor CSS-7100CSS-7100K
Proizvo a Mera i glukoze u krvi
Medtronic Diabetes partnerski ure aji:
• Bayer CONTOUR® LINK• LifeScan OneTouch® UltraLink™
• BD Paradigm Link® kontrolor glukoze u krvi
LifeScan:
• OneTouch® UltraSmart®
• OneTouch® Profile®
• OneTouch® Ultra®
• OneTouch® Basic®
• OneTouch® FastTake®
• OneTouch® SureStep®
• OneTouch® Ultra® 2• OneTouch® UltraMini™
• OneTouch® UltraEasy®
Bayer’s:
• BREEZE™
• BREEZE™ 2• CONTOUR®
CareLink™ Pro vodi za korisnike Uvod 4
BD: • Logic®
Bayer’s Ascensia® DEX®
porodica, uklju uju i slede ekompatibilne mera e:
• Ascensia® DEX®
• Ascensia® DEX® 2 • Ascensia® DEXTER-Z® II• Glucometer® DEXTER-Z®
• Ascensia® ESPRIT® 2 • Glucometer® ESPRIT®
• Glucometer® ESPRIT® 2
Bayer’s Ascensia ELITE™
porodica, uklju uju i slede ekompatibilne mera e:
• Ascensia ELITE™
• Glucometer ELITE® XL
Abbott
• Precision Xtra™
• TheraSense FreeStyle®, FreeStyle Flash™
• FreeStyle Papillion™ Mini • FreeStyle Mini• Optium Xceed™
• Precision Xceed™
Roche
• Accu-Chek® Aviva• Accu-Chek® CompactPlus• Accu-Chek® Compact• Accu-Chek® Active
Komunikacioni ure aji
Com-Stationza koriš enje sa MiniMed 508 pumpom. (Pogledajte Com-Station vodi za korisnike za detalje o potrebnom hardveru.)
ComLink
za koriš enje sa MiniMed Paradigm pumpom i Guardian REAL-Time kontrolorom. (Pogledajte ComLink vodi za korisnike za detalje o potrebnom hardveru.)
Paradigm Link® kontrolor glukoze u krvi
za koriš enje sa MiniMed Paradigm pumpom i Guardian REAL-Time kontrolorom. (Pogledajte vodi za korisnike za Paradigm Link® kontrolor glukoze u krvi za detalje o potrebnom hardveru.)
CareLink™ USBza koriš enje sa MiniMed Paradigm pumpom i Guardian REAL-Time kontrolorom.
Komunikacioni kabl
za koriš enje sa mera ima glukoze u krvi drugih proizvo a a. Svaki proizvo amera a obezbe uje komunikacioni kabl za prenos podataka.
Proizvo a Mera i glukoze u krvi
CareLink™ Pro vodi za korisnike Uvod 5
Ekvivalentni ure aji
Kada sistemu dodate ure aj, birate proizvo a a i model sa liste. Ako se proizvo a i model mera a ne nalaze na listi, pogledajte slede utabelu da biste pronašli ekvivalentni mera .
NAPOMENA: Mera i semogu poru iti od
proizvo a a.
Poru ivanje
Da biste naru ili Medtronic Diabetes proizvode, obratite se lokalnom predstavniku u svojoj zemlji. Me unarodne Medtronic kontakt informacije možete prona i na slede oj URL adresi:
http://www.medtronicdiabetes.com/help/contact/locations.html
Kako se koristi ovaj vodi
Pogledajte Re nik za definicije termina i funkcija. Konvencije u ovom vodi u definisane u slede oj tabeli.
Ovaj vodi za korisnike prikazuje primere ekrana delova softvera. Prikaz na ekranu u samom softveru može se neznatno razlikovati.
Ako vaš pacijent koristi neki od ovih ure aja Izaberite ovaj ure aj
• Bayer’s Ascensia® DEX®
• Bayer’s Ascensia® DEX® 2• Bayer’s Ascensia® DEXTER-Z® II• Bayer’s Glucometer® DEXTER-Z®
• Bayer’s Ascensia® ESPRIT® 2 • Bayer’s Glucometer® ESPRIT®
• Bayer’s Glucometer® ESPRIT® 2
Bayer’s Ascensia® DEX®
Bayer’s Glucometer ELITE® XL Bayer’s Ascensia ELITE™ XL
Precision Xceed™ Optium Xceed™
Termin/stil Zna enje
Klik pritisak tasterom miša iznad objekta na ekranu radi izbora
Dvostruki klik dva pritiska levim tasterom miša iznad objekta na ekranu radi otvaranja
Desni klik pritisak desnim tasterom miša iznad objekta na ekranu radi otvaranja dodatnog prozora ili menija
Podebljani tekstkoristi se za opciju ili putanju menija. Na primer: Pacijent > Novi pacijent
Tekst VELIKIM SLOVIMA ozna ava dugme. Na primer: SAVE (SA UVAJ)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Uvod 6
Bezbednost korisnika
Uputstvo za upotrebu
CareLink Pro sistem namenjen je za upotrebu kao alatka za kontrolu dijabetesa. Svrha ovog sistema je da preuzima informacije sa insulinskih pumpi, mera a glukoze i sistema za stalnu kontrolu glukoze i da ih pretvara u CareLink Pro izveštaje. Izveštaji sadrže informacije koje se mogu koristiti za identifikovanje trendova i pra enje svakodnevnih aktivnosti – npr. koli inu utrošenih ugljenih hidrata, vremena obroka, obezbe ivanja insulina i o itavanja glukoze.
Upozorenja
• Ovaj sistem je namenjen za upotrebu od strane profesionalnog medicinskog radnika koji je upoznat sa kontrolom dijabetesa.
• Rezultati sistema nisu namenjeni za medicinske savete i ne treba se na njih oslanjati za tu svrhu.
• Ovaj proizvod treba koristiti samo sa podržanim ure ajima navedenim u ovom dokumentu. (Pogledajte Podržani ure aji, na stranici 3.)
• Pacijentima treba skrenuti pažnju da kontrolišu nivoe glukoze u krvi barem 4–6 puta dnevno.
• Pacijentima treba skrenuti pažnju da ne menjaju le enje bez konsultacije sa medicinskim radnikom.
• Pacijentima treba skrenuti pažnju da donose odluke o le enju na osnovu preporuka medicinskih radnika i rezultata mera a glukoze u krvi, ne na osnovu rezultata senzora glukoze.
Tekst u kurzivu koristi se za imena ekrana i polja. Na primer: ekran Izveštaji
NAPOMENA: dodatne informacije
PAŽNJA: upozorava na opasnosti koje, ako se ne izbegnu, mogu dovesti do manjeg ili ve eg ošte enja softvera ili opreme.
UPOZORENJE: obaveštava o potencijalnoj opasnosti koja, ako se ne izbegne, može dovesti do smrtnog slu aja ili teške povrede. Tako e opisuje potencijalne ozbiljne neželjene reakcije i bezbednosne opasnosti.
Termin/stil Zna enje
CareLink™ Pro vodi za korisnike Uvod 7
Kontraindikacije
Ovaj softver ne treba koristiti sa ure ajima koji nisu navedeni u odeljku Podržani ure aji, na stranici 3. Ovaj proizvod ne treba koristiti za le enjedrugih medicinskih stanja osim dijabetesa.
Pre otvaranja ovog programa, zatvorite slede e programe ukoliko su pokrenuti na ra unaru:
• CGMS® System Solutions™ softver• Solutions® Pumps & Meters softver • Guardian® Solutions® softver
• ParadigmPAL™
• CareLink™ Personal • Solutions® softver za CGMS® iPro
CareLink™ Pro vodi za korisnike Navigacija u sistemu 8
Navigacija u sistemu 2Sadržaj poglavlja• Pregled: stranica 8• Otvaranje CareLink Pro: stranica 8• Radni prostori: stranica 10• Traka sa glavnim menijima: stranica 12• Traka sa alatkama: stranica 12• Funkcija „Guide Me“ (Vodi ): stranica 13• Learn More (Saznajte više) veze: stranica 14• Sistem pomo i: stranica 14
Pregled
Ovo poglavlje koristite da se upoznate sa CareLink™ Pro grafi kim korisni kim interfejsom (GUI). Korisni ki interfejs uklju uje menije, traku sa alatkama, navigacionu traku, radne prostore i prozor „Guide Me“ (Vodi ).
Otvaranje CareLink Pro
1 Kliknite dvaput na CareLink Pro ikonu na radnoj površini ra unara.
Ukoliko se na vašoj klinici zahteva da uneste lozinku, prikazuje se ekran za prijavljivanje.
CareLink Pro ikonana radnoj površini
CareLink™ Pro vodi za korisnike Navigacija u sistemu 9
a. Otkucajte lozinku u polje Password (Lozinka).
NAPOMENA:Zahtevanje lozinke je
opcionalna funkcijakoja se podešava tokom
procesa instalacije.
b. Kliknite na dugme LOGIN (PRIJAVLJIVANJE).
Prikazuje se ekran za pokretanje.
2 Da biste kreirali novi zapis o pacijentu, kliknite na dugme NEW PATIENT (NOVI PACIJENT). Da biste otvorili zapis o pacijentu sa liste pacijenata u sistemu, kliknite na dugme OPEN PATIENT (OTVORI ZAPIS O PACIJENTU).
glavni meniji
aktivni radni prostor
pristup listi pacijenata
dodavanje novogpacijenta
navigaciona traka
statusna traka
Dugme radnog prostora„Reports“ (Izveštaji)
Dugme radnog prostora„Devices“ (Ure aji)
Dugme radnog prostora„Profile“ (Profil)
prikazivanje/skrivanje prozora „Guide Me“ (Vodi )
CareLink™ Pro vodi za korisnike Navigacija u sistemu 10
Radni prostori
NAPOMENA: Pogledajteostala poglavlja u ovom
vodi u za korisnikeza detalje o radnimprostorima i na inu
njihovog koriš enja.
Ako je zapis o pacijentu otvoren, možete da kliknete na neko od dugmadi na navigacionoj traci da biste prikazali odgovaraju i radni prostor. Ove radne prostore koristite za unos ili izbor informacija za izvršavanje CareLink Pro zadataka za pacijenta.
• Profile (Profil): omogu ava održavanje informacija o pacijentu kao što su ime i datum ro enja. Ovaj radni prostor vam tako e omogu ava povezivanje sa CareLink Personal nalogom pacijenta.
• Devices (Ure aji): omogu ava skladištenje informacija potrebnih za itanje ure aja pacijenta.
• Reports (Izveštaji): omogu ava izbor parametara i izveštaja koji se generišu za pacijenta.
Sve dok se za pacijenta ne doda i sa uva profil, za tog pacijenta je dostupan samo radni prostor Profile (Profil). Sve dok se za pacijenta ne dodaju ure aji, za tog pacijenta su dostupni samo radni prostori Profile(Profil) i Devices (Ure aji).
CareLink™ Pro vodi za korisnike Navigacija u sistemu 11
Radni prostori
Radni prostor „Devices“ (Ure aji)
Radni prostor „Profile“ (Profil)
Radni prostor „Reports“ (Izveštaji)
Profile (Profil)
Devices(Ure aji)
Reports (Izveštaji)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Navigacija u sistemu 12
Traka sa glavnim menijima
Slede opcije dostupne u glavnim menijima. Nekim od ovih opcija menija može se pristupiti i preko tasterskih pre ica navedenih pored opcija menija (npr. Ctrl+N za stavku „New Patient“ (Novi pacijent)). Za pristup nekim opcijama menija možete koristiti i navigacionu traku ili traku sa alatkama.
Traka sa alatkama
CareLink Pro traka sa alatkama obezbe uje brz pristup naj eš ekoriš enim funkcijama. Traka sa alatkama sadrži slede u dugmad.
Dugme Ime Funkcija
Add Patient (Dodaj pacijenta)
Otvara radni prostor Profile (Profil) za dodavanje zapisa o novom pacijentu u sistem.
Open Patient (Otvori zapis o pacijentu)
Otvara tabelu „Patient Lookup“ (Pronalaženje pacijenta) u kojoj možete izabrati postoje i zapis o pacijentu.
Guide Me (Vodi )Prikazuje ili sakriva prozor „Guide Me“ (Vodi ). Kliknite za sistemske predloge u kontekstu.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Navigacija u sistemu 13
Kartice pacijenta
Kada otvorite zapis o pacijentu, na traci sa alatkama se prikazuje kartica sa imenom pacijenta. Kada je kartica aktivna, to zna i da su zapis o pacijentu i radni prostor aktivni, kao i da možete izvršavati CareLink Pro zadatke za pacijenta.
Zapis o pacijentu može se aktivirati jednostavnim klikom na karticu pacijenta. Da biste zatvorili zapis, kliknite na dugme CLOSE (ZATVORI) na kartici.
Funkcija „Guide Me“ (Vodi )
Funkciju „Guide Me“ (Vodi ) obezbe uje CareLink Pro. Otvara se prozor sa predlozima i savetima u kontekstu za radnje koje možete izvršiti iz aktivnog dela sistema. Prozori „Guide Me“ (Vodi ) mogu uklju ivati >> learn more (saznajte više) veze. Kada se klikne na njih, ove veze vas vode do odgovaraju eg odeljka u pomo i na mreži za dodatne detalje. Funkcija „Guide Me“ (Vodi ) omogu ena je po podrazumevanoj vrednosti. Me utim, možete je isklju iti bilo kada.
Dugme CLOSE (ZATVORI)
neaktivna kartica aktivna kartica
Dugme „Close“(Zatvori)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Navigacija u sistemu 14
Uklju ivanje i isklju ivanje funkcije „Guide Me“ (Vodi )
Opcija dugmeta
• Kliknite na dugme GUIDE ME (VODI ) da uklju ite ili isklju ite ovu funkciju.
Opcija menija
• Izaberite Help (Pomo ) > Guide Me (Vodi ) da izaberete ili opozovete izbor funkcije.
Learn More (Saznajte više) veze
Learn More (Saznajte više) veze vode vas do odgovaraju e teme u sistemu pomo i na mreži. One se nalaze svuda u sistemu, u okviru prozora „Guide Me“ (Vodi ) i softvera. Kliknite na >> learn more (saznajte više) vezu ako ne znate kako da nastavite ili koje vrednosti da unesete.
Sistem pomo i
Sistem pomo i je dostupan da bi vam pomogao dok koristite CareLink Pro. Sistem sadrži informacije o na inima izvršavanja zadataka u softveru.
Da biste pristupili sistemu pomo i, izvršite neku od slede ih radnji:
• Izaberite Help (Pomo ) > Medtronic CareLink Pro Help (Pomo za Medtronic CareLink Pro).
• Pritisnite taster F1.
Dugme „Guide Me“(Vodi )
learn more (saznajte više) veza
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 15
Prvi koraci 3Sadržaj poglavlja• Pre nego što po nete: stranica 15• Otvaranje i zatvaranje zapisa o pacijentima: stranica 17• Podešavanje sistemskih željenih postavki: stranica 18
Ovo poglavlje vas vodi kroz proces pokretanja CareLink™ Pro softvera, otvaranja i zatvaranja zapisa o pacijentima i podešavanja željeni postavki koje se primenjuju na sve pacijente u sistemu.
Pre nego što po nete
Ako prvi put koristite CareLink Pro, obavezno podesite opšte željene postavke (pogledajte odeljak Opšte željene postavke, na stranici 18).Ove željene postavke odre uju kako se odre ene stavke prikazuju u softveru i izveštajima, kao i na in na koji želite da sistem komunicira sa Internetom.
Željene postavke možete podesiti u bilo kom trenutku. Možete sa ekati da se malo bolje upoznate sa CareLink Pro softverom i da zatim podesite ostale željene postavke.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 16
Primarni sistemski zadaci
Slede a tabela navodi glavne zadatke koje treba izvršiti prilikom prvog podešavanja i koriš enja programa CareLink Pro. Tabela tako enavodi koji deo ovog uputstva za korisnike razmatra koji zadatak.
Korak Mesto
Upoznajte se sa CareLink Pro korisni kim interfejsom. Poglavlje 2, Navigacija u sistemu
Definišite globalne sistemske opcije koje e klinika koristiti.
Podešavanje sistemskih željenih postavki, na stranici 18
Kreirajte profil za svakog pacijenta. Dodavanje novih profila, na stranici 25
Povežite se sa CareLink Personal nalozima pacijenata.
Povezivanje sa uslugom CareLink Personal (opcionalno), na stranici 26
Dodajte pumpe i mera e profilu pacijenta. Dodavanje ure aja, na stranici 35
Pro itajte podatke sa pumpe i mera apacijenta.
O itavanje podataka sa ure aja, na stranici 41
Postavite i generišite izveštaje za svakog pacijenta.
Kreiranje izveštaja, na stranici 44
Redovno pravite rezervnu kopiju CareLink Pro baze podataka.
Pravljenje rezervne kopije baze podataka, na stranici 56
Ažurirajte CareLink Pro softver.Primena softverskih ispravki, na stranici 55
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 17
Otvaranje i zatvaranje zapisa o pacijentima
Otvaranje zapisa o pacijentima
Istovremeno je mogu e otvoriti šest zapisa o pacijentima. Ako još niste kreirali zapis o pacijentu, pogledajte odeljak Dodavanje novih profila, na stranici 25.
1 Izaberite File (Datoteka) > Open Patient (Otvori zapis o pacijentu) ili kliknite na dugme OPEN PATIENT (OTVORI ZAPIS O PACIJENTU). Prikazuje se lista pacijenata sli na ovoj.
NAPOMENA: Akodobijete poruku da je
otvoreno previše zapisao pacijentima, kliknite
na dugme OK (U redu),zatvorite zapis i nastavite.
2 Prona ite informacije o pacijentu tako što ete otkucati deo imena ili celo ime u polje Find a Patient (Prona i pacijenta). Kada je lista pacijenta markirana, kliknite na dugme OPEN (OTVORI), dvaput kliknite na stavku liste ili pritisnite taster ENTER. Možete se i kretati po listi pomo ustrelica nagore i nadole na tastaturi. Prikazuju se radni prostori Devices (Ure aji) (ako ure aji nisu dodati) ili Reports (Izveštaji).
3 Da biste videli radni prostor Profile (Profil) pacijenta, kliknite na dugme PROFILE (PROFIL) na navigacionoj traci.
Zatvaranje zapisa o pacijentima
1 Uverite se da je zapis o pacijentu koji želite da zatvorite aktivan (kartica je markirana).
2 Izvršite neku od slede ih radnji:a. Izaberite File (Datoteka) > Close Patient (Zatvori zapis o pacijentu).b. Kliknite na dugme CLOSE (ZATVORI) na kartici pacijenta.c. Pritisnite tastere Ctrl+F4.
Dugme„Open Patient“
(Otvori zapiso pacijentu)
Dugme „Profile“ (Profil)
Dugme „close“ (zatvori)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 18
Podešavanje sistemskih željenih postavki
Ove željene postavke primenjuju se na sve pacijente u sistemu. Za željene postavke koje uti u samo na individualne pacijente pogledajte odeljak Provera postavki izveštaja, na stranici 48.
Željene postavke prikazuju se u slede im grupama:
• Opšte
– Jedinice glukoze– Jedinice ugljenih hidrata– Komunikacije– Rešavanje problema
• Profil pacijenta
– Izaberite i rasporedite polja sa podacima u profilima pacijenata.• Pronalaženje pacijenta
– Promenite redosled prikazanih polja kada izaberete stavku „Open Patient“ (Otvori zapis o pacijentu) za prikaz liste pacijenata.
• Generisanje izveštaja
– Odaberite polja sa podacima koja želite da prikažete kada izaberete unos „Daily Detail report“ (Dnevni izveštaj o detaljima) u tabeli „Data“ (Podaci).
Opšte željene postavke
1 Izaberite Tools (Alatke) > Options (Opcije). Prikazuje se slede i prozor.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 19
2 Kliknite da biste izabrali dugme opcije za željenu vrednost:
– Glucose Units (Jedinice glukoze): mg/dl ili mmol/l– Carbohydrate Units (Jedinice ugljenih hidrata): grami ili zamenea. Ako izaberete stavku „Exchanges“ (Zamene) u okviru
Carbohydrate Units (Jedinice ugljenih hidrata), otkucajte odgovaraju i broj u polje grams are equal to 1 Exchange (grama odgovara jednoj zameni).
3 U okviru „Communications“ (Komunikacije) kliknite da potvrdite izbor u polju za potvrdu (omogu avanje) ili da opozovete izbor (onemogu avanje):
NAPOMENA: Uvekpratite uputstva klinikeili IT odeljenja prilikom
podešavanja željenihpostavki komunikacije.
– Automatically check for software updates (Automatska provera softverskih ispravki): ako se izabere, obaveštenje se šalje svakom sistemu na kojem je pokrenut CareLink Pro svaki put kada softverska ispravka postane dostupna. Aktivni korisnik zatim ima priliku da preuzme i instalira ispravke. Da biste spre ili ovu opciju i uveli kontrolisanu distribuciju softverskih ispravki, opozovite izbor u polju za potvrdu.
– Synchronize with CareLink™ Personal (Sinhronizuj sa CareLink™ Personal): Ako želite da sistem automatski sinhronizuje CareLink Personal podatke pacijenata svaki put kada otvorite njihov profil, potvrdite izbor u polju za potvrdu Synchronize with CareLink Personal (Sinhronizuj sa CareLink Personal). Ako opozovete izbor u ovom polju za potvrdu, mora ete ru no da sinhronizujete CareLink Personal podatke za svakog pacijenta.
4 Kliknite da biste potvrdili ili opozvali izbor u polju za potvrdu u okviru „Troubleshooting“ (Rešavanje problema). Ako potvrdite izbor, aplikacija uva zapis itanja ure aja za svrhe rešavanja problema.
5 Kliknite na dugme OK (U redu) da sa uvate opšte željene postavke.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 20
Željene postavke profila pacijenta
1 Izaberite Tools (Alatke) > Options (Opcije).
2 Izaberite karticu Patient Profile (Profil pacijenta). Prikazuje se slede iprozor.
Izbor polja sa podacima
1 Koristite polja za potvrdu za dodavanje željenih polja.
NAPOMENA:Polja „First Name“ (Ime)i „Last Name“ (Prezime)
nije mogu e ukloniti.
2 Da biste uklonili polje iz profila, opozovite izbor u polju za potvrdu.
3 Da bi polje postalo obavezno, potvrdite izbor u koloni Required(Obavezno). Svako obavezno polje mora se popuniti da bi profil mogao da se kreira.
Dodavanje prilago enog polja
1 Potvrdite izbor u polju za potvrdu sa leve strane praznog prilago enog polja.
2 Unesite tekst da biste imenovali polje (npr. kontakt u hitnim slu ajevima).To je ime polja koje e biti prikazano u profilu pacijenta.
3 Da bi polje postalo obavezno, potvrdite izbor u koloni Required(Obavezno).
Koristite polja za potvrdu za izbor željenih polja profila. Koristite strelice nagore i nadole za odre ivanje redosleda polja.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 21
NAPOMENA: Da bisteuklonili prilago eno
polje iz profila, opozoviteizbor u polju za potvrdu
pored polja koja želiteda uklonite.
Promena redosleda polja sa podacima
• Izaberite polje koje želite da pomerite i kliknite na strelicu nagore ili nadole da biste ga pomerili. (Strelice na vrhu i dnu pomeraju polje na vrh ili dno liste.)
Dovršavanje željenih postavki profila pacijenta
• Kada lista „Field Order“ (Redosled polja) bude sadržala sva polja koja želite u odgovaraju em redosledu, kliknite na dugme OK (U redu).
Profili pacijenata sada sadrže polja i redosled polja koji ste izabrali.
Željene postavke pronalaženja pacijenata
1 Izaberite Tools (Alatke) > Options (Opcije).
2 Izaberite karticu Patient Lookup (Pronalaženje pacijenata). Prikazuje se slede i prozor.
Izbor podataka za prikazivanje
• Koristite polja za potvrdu da biste izabrali tip podataka koji želite da prikažete ili da biste uklonili podatke koje ne želite da prikažete u tabeli „Patient Lookup“ (Pronalaženje pacijenata).
Strelice nagore i nadole
Koristite polja za potvrdu za izbor podataka koje želite da uvrstite u tabelu „Patient Lookup“ (Pronalaženje pacijenata). Koristite strelice nagore i nadole za odre ivanje redosleda kolona.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 22
NAPOMENA: Polja„First Name“ (Ime)
i „Last Name“ (Prezime)nije mogu e ukloniti.
Promena redosleda kolona
• Da biste promenili redosled kolona u tabeli „Patient Lookup“ (Pronalaženje pacijenata), izaberite kolonu koju želite da premestite i kliknite na strelicu nagore ili nadole. (Strelice na vrhu i dnu pomeraju kolonu sa podacima na vrh ili dno liste.)
NAPOMENA: Kolona sapodacima na vrhu liste
„Column Display Order“(Redosled prikazivanja
kolona) prikaza e sekao prva kolona u tabeli
„Patient Lookup“(Pronalaženje pacijenata).Kolona sa podacima nadnu bi e prikazana kaoposlednja kolona tabele.
Dovršavanje željenih postavki pronalaženja pacijenata
• Kada lista „Column Display Order“ (Redosled prikazivanja kolona) bude sadržala sve podatke koje želite u odgovaraju em redosledu, kliknite na dugme OK (U redu).
Tabela „Patient Lookup“ (Pronalaženje pacijenata) sada e sadržati podatke i kolone koje ste upravo izabrali.
Željene postavke generisanja izveštaja
Tabela „Data“ (Podaci) prikazuje se tokom vršenja izbora u procesu generisanja izveštaja. Ova tabela treba da sadrži podatke koji su najkorisniji medicinskom radniku prilikom odre ivanja datuma za koje želi da vidi dnevni izveštaj o detaljima.
NAPOMENA: Da bistevideli kako se ove željene
postavke primenjuju natabelu sa podacima
tokom kreiranjaizveštaja, pogledajte
odeljak Izbor tipovaizveštaja i datuma
uklju ivanja, nastranici 49.
1 Izaberite Tools (Alatke) > Options (Opcije).
2 Izaberite karticu Report Generation (Generisanje izveštaja). Prikazuje se slede i prozor.
Strelice nagore i nadole
Koristite polja za potvrdu za izbor tipova podataka koje želite da uvrstite u tabelu „Data“(Podaci). Koristite strelice nagore i nadole za odre ivanje redosleda kolona.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Prvi koraci 23
Izbor podataka za prikazivanje
• Koristite polja za potvrdu da biste izabrali tip podataka koji želite da prikažete ili da biste uklonili podatke koje ne želite da prikažete u tabeli „Data“ (Podaci).
Promena redosleda kolona
• Da biste promenili redosled kolona u tabeli „Data“ (Podaci), izaberite kolonu koju želite da premestite i kliknite na strelicu nagore ili nadole. (Strelice na vrhu i dnu pomeraju kolonu sa podacima na vrh ili dno liste.)
NAPOMENA: Stavke navrhu liste „Column
Order“ (Redosledkolona) bi e prikazane
u prvoj koloni tabele„Data“ (Podaci). Stavke
na dnu bi e prikazaneu poslednjoj koloni
tabele „Data“ (Podaci).
Dovršavanje željenih postavki generisanja izveštaja
• Kada lista „Column Order“ (Redosled kolona) bude sadržala sve podatke koje želite u odgovaraju em redosledu, kliknite na dugme OK (U redu).
Tabela „Data“ (Podaci) sada e sadržati podatke i redosled kolona koji ste upravo izabrali.
Strelice nagore i nadole
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Profile“ (Profil) 24
Radni prostor „Profile“ (Profil) 4Sadržaj poglavlja• Pre nego što po nete: stranica 24• Dodavanje novih profila: stranica 25• Ure ivanje profila pacijenata: stranica 25• Brisanje podataka o pacijentu iz sistema: stranica 25• Povezivanje sa uslugom CareLink Personal (opcionalno): stranica 26
Profil je sli an prvoj strani medicinskog kartona. U njemu se nalaze podaci o pacijentu kao što su ime i datum ro enja. Profil se mora napraviti da bi podaci sa ure aja mogli da se prikupe i koriste za izveštaje za terapiju.
Radni prostor „Profile“ (Profil) tako e omogu ava povezivanje sa pacijentovim CareLink Personal nalogom. Kada se veza uspostavi, možete preuzeti podatke o pacijentu koji su uskladišteni na usluzi CareLink Personal bilo kada – bez prisustva pacijenta.
Pre nego što po nete
Možda ete želeti da prilagodite profile pacijenata tako da sadrže samo tip informacija koji želite da prikupite. Da biste saznali više, pogledajte odeljak Željene postavke profila pacijenta, na stranici 20.
Korisni ko ime i lozinka su obavezni prilikom podešavanja veze sa pacijentovim CareLink Personal nalogom. Pacijent mora biti prisutan da bi obezbedio ove podatke.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Profile“ (Profil) 25
Dodavanje novih profila
Svaki put kada dodate pacijenta sistemu CareLink Pro, morate po eti sa popunjavanjem profila.
1 Izaberite File (Datoteka) > New Patient (Novi pacijent) ili kliknite na dugme ADD PATIENT (DODAJ PACIJENTA).
Prikazuje se radni prostor Profile (Profil) (pogledajte primer na stranici 11).
NAPOMENA: Da bistedodali ili promenili polja
u profilu pacijenta,kliknite na vezu
>> customize fields(prilagodi polja).
Pogledajte odeljakŽeljene postavke profilapacijenta, na stranici 20.
2 Popunite polja u odeljku Patient Profile (Profil pacijenta).
3 Kliknite na dugme SAVE (SA UVAJ).
Novi profil pacijenta se dodaje u CareLink Pro bazu podataka. Prikazuje se poruka koja potvr uje da je profil sa uvan.
Ako obavezno polje nije popunjeno kada sa uvate profil pacijenta, prikazuje se poruka pored tog polja. Ne ete mo i da sa uvate profil dok ne popunite to polje.
Ure ivanje profila pacijenata
1 Uverite se da je radni prostor Profile (Profil) pacijenta otvoren.
2 Kliknite na dugme EDIT (UREDI).
3 Uredite podatke u odeljku Patient Profile (Profil pacijenta) po potrebi.
4 Kliknite na dugme SAVE (SA UVAJ).
Prikazuje se poruka koja potvr uje da je profil sa uvan.
Brisanje podataka o pacijentu iz sistema
1 Uverite se da je radni prostor Profile (Profil) pacijenta otvoren.
2 Uverite se da je u pitanju pacijent kojeg želite da izbrišete. Brisanje profila pacijenta uklanja sve podatke iz CareLink Pro baze podataka i ne može se opozvati.
3 Kliknite na vezu >> delete patient record (izbriši zapis o pacijentu)iznad odeljka za sinhronizaciju profila.
Prikazuje se poruka koja vas obaveštava da e svi podaci o pacijentu biti izbrisani kada izbrišete zapis.
4 Kliknite na dugme YES (DA) da biste izbrisali zapis o pacijentu.
Dugme„Add Patient“ (Dodaj pacijenta)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Profile“ (Profil) 26
Povezivanje sa uslugom CareLink Personal (opcionalno)
Ukoliko pacijent dozvoli, možete uspostaviti vezu sa njegovim CareLink Personal nalogom. Ova alatka zasnovana na Webu omogu ava pacijentima da otpreme i uskladište podatke sa ure aja, kao i da otvore razli ite izveštaje o terapiji.
Kada se povežete sa CareLink Personal nalogom pacijenta, možete da preuzmete podatke sa ure aja koji se tamo skladište radi upotrebe u generisanju CareLink Pro izveštaja. Izveštaji se mogu generisati u bilo kom trenutku, ak i izme u poseta. Tako e smanjuje potrebu o itavanja pacijentovih ure aja u ordinaciji.
Ako pacijent nema CareLink Personal nalog, možete mu poslati e-poruku kojom ga pozivate da ga otvori.
Povezivanje sa postoje im nalogom
NAPOMENA: Pacijentmora biti prisutan da bi
dovršio ove korake.
1 Uverite se da ste povezani sa Internetom.2 Otvorite radni prostor Profile (Profil) pacijenta. 3 Uverite se da su sva obavezna polja odeljka Patient Profile
(Profil pacijenta) popunjena.4 Kliknite na dugme LINK TO EXISTING ACCOUNT (POVEŽI SA
POSTOJE IM NALOGOM). Prikazuje se ekran „CareLink Personal Log In“ (Prijavljivanje).
5 Neka pacijent uradi slede e:a. Otkuca korisni ko ime i lozinku.b. Klikne na dugme SIGN IN (PRIJAVLJIVANJE).
Prikazuje se stranica „Grant of Access“ (Odobravanje pristupa), zasnovana na postavkama prijave pacijenta za jezik i region.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Profile“ (Profil) 27
6 Neka pacijent uradi slede e:
a. Pro ita uslove koriš enja.b. Potvrdi izbor u polju za potvrdu I agree to the Terms of Use above
(Slažem se sa uslovima koriš enja navedenim iznad)…c. Klikne na dugme GRANT ACCESS (ODOBRI PRISTUP).d. Obavesti vas kada se prikaže stranica zahvalnosti.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Profile“ (Profil) 28
Uslove koriš enja možete odštampati za pacijenta tako što ete kliknuti na dugme PRINT (ODŠTAMPAJ).
Sada ste povezani sa pacijentovim CareLink Personal nalogom. Pogledajte odeljak Preuzimanje podataka sa povezanog naloga, na stranici 29.
Slanje poziva e-poštom
Sledite ove korake da biste poslali e-poruku sa pozivom pacijentu za otvaranje CareLink Personal naloga:
1 Otvorite radni prostor Profile (Profil) pacijenta.
2 Uverite se da su sva obavezna polja odeljka Patient Profile(Profil pacijenta) popunjena.
3 Kliknite na dugme SEND E-MAIL INVITATION TO PATIENT (POŠALJI POZIV E-POŠTOM PACIJENTU).
4 Uverite se da su polja Patient Name (Ime pacijenta), Email (E-pošta) i Language (Jezik) pravilno popunjena.
5 Kliknite na dugme SEND (POŠALJI).
Oblast sa statusom profila pacijenta potvr uje da je e-poruka poslata.
Prekidanje veze izme u CareLink Personal naloga i programa CareLink Pro
Možete prekinuti vezu izme u CareLink Personal naloga i programa CareLink Pro. Ova opcija je dostupna samo posle povezivanja sa nalogom pacijenta. Prekidanjem veze CareLink Pro više ne može da preuzima podatke sa pacijentovog CareLink Personal naloga. To ne uti e na pacijentovu upotrebu CareLink Personal naloga.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Profile“ (Profil) 29
1 Otvorite zapis o pacijentu i pristupite radnom prostoru „Profile“ (Profil).
2 Kliknite na dugme UNLINK ACCOUNT (PREKINI VEZU SA NALOGOM).
3 Kliknite na dugme „Yes“ (Da) u poruci sa potvrdom. Li ni profil pacijenta više nije povezan sa programom CareLink Pro.
Status se menja u „Not linked“ (Nije povezan) i prikazana su dugmad LINK TO EXISTING ACCOUNT (POVEŽI SA POSTOJE IM NALOGOM) i SEND E-MAIL INVITATION TO PATIENT (POŠALJI POZIV E-POŠTOM PACIJENTU).
Preuzimanje podataka sa povezanog naloga
Ako ste povezani sa pacijentovim CareLink Personal nalogom, novi podaci sa ovog naloga vam se automatski šalju svaki put kada otvorite profil pacijenta u programu CareLink Pro.
NAPOMENA: Da bisteosigurali da e se to
desiti, idite na Tools >(Alatke), Options >
(Opcije), General (Opštepostavke) i uverite se daje potvr en izbor u poljuza potvrdu „Synchronizewith Medtronic CareLink
Personal“ (Sinhronizuj sauslugom MedtronicCareLink Personal).
Sledite ove korake da biste preuzeli pacijentove CareLink Personal podatke svaki put kada otvorite profil pacijenta:
1 Uverite se da je radni prostor Profile (Profil) pacijenta otvoren i da ste povezani sa Internetom.
2 Izaberite Tools (Alatke) > Synchronize Patient Data (Sinhronizuj podatke o pacijentu).
Ikona sinhronizacije na kartici pacijenta se okre e. Kada se ikona zaustavi, proces je dovršen.
NAPOMENA: Akopacijent više ne želi dadeli CareLink Personalpodatke, ovu funkciju
može isklju iti iz menijaOPTIONS (OPCIJE).
Bi e prikazana porukasa obaveštenjem.
3 Svi dodatni podaci preuzeti sa usluge CareLink Personal bi e prikazani u izveštajima za pacijenta.
ikona sinhronizacije
CareLink™ Pro vodi za korisnike Podešavanje hardvera 30
Podešavanje hardvera 5Sadržaj poglavlja• Pre nego što po nete: stranica 30• Povezivanje ure aja: stranica 31
Ovo poglavlje sadrži dijagrame koji vam pokazuju kako da podesite ure aje pacijenta tako da vaš ra unar može da o ita podatke sa njih.
Morate da imate ure aj pacijenta da biste mogli da o itate podatke direktno sa njega. Me utim, podatke sa ure aja možete preuzeti sa
pacijentovog CareLink™ Personal naloga, bez o itavanja sa ure aja.
Pre nego što po nete
Da biste podatke o itali direktno sa ure aja, morate imati ure ajpacijenta, kao i sve kablove i ure aje za komunikaciju koji su potrebni za prenos podataka na ra unar.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Podešavanje hardvera 31
Povezivanje ure aja
NAPOMENA: Za dodatnedetalje sledite uputstva
koja CareLink™ Proprikazuje dok o itavate
ure aje.
Pregledajte dijagram da dobijete opštu sliku kako treba podesiti ure aje za komunikaciju sa ra unarom. Slede i dijagrami prikazuju specifi ne aspekte komunikacije ure aja.
NAPOMENA: Ovajprimer pokazuje kako seCareLink USB koristi za
komunikaciju izme upumpe i ra unara.
Pregled podešavanja hardvera
TM
CareLinkUSB
CareLink USB
Ra unar
Paradigm pumpa
CareLink™ Pro vodi za korisnike Podešavanje hardvera 32
Dijagrami povezivanja hardvera
Veze sa ra unarom
USBport
Serijskiport
CareLink™ Pro vodi za korisnike Podešavanje hardvera 33
povezuje sesa serijskim
portom nara unaru
ComLink za koriš enje sa pumpama serije Paradigm
Opcionalne komponente
Com-Station za koriš enje sa MiniMed 508 pumpama i za prolaz signala mera a
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 34
Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 6Sadržaj poglavlja• Pre nego što po nete: stranica 35• Dodavanje ure aja: stranica 35• Aktiviranje i deaktiviranje ure aja: stranica 40 • O itavanje podataka sa ure aja: stranica 41
Informacije potrebne za o itavanje ure aja pacijenta (proizvo a ,model, serijski broj itd.) nalaze se u radnom prostoru Devices (Ure aji). To zna i da te informacije ne morate da navodite svaki put kada o itavate podatke sa ure aja.
Ure aji u radnom prostoru Devices (Ure aji) skladište se na jednoj od dve liste – Active Devices (Aktivni ure aji) ili Inactive Devices(Neaktivni ure aji). Kada dodate ure aj, on se automatski postavlja na listu Active Devices (Aktivni ure aji). Možete o itavati podatke samo sa ure aja koji se nalaze na listi Active Devices (Aktivni ure aji). To everovatno biti ure aji koje pacijent trenutno koristi.
Ostali ure aji koji pripadaju pacijentu, ali se trenutno ne koriste, mogu se uvati na listi Inactive Devices (Neaktivni ure aji). Na taj na in se zadržava
organizacija informacija. Ovi ure aji se mogu aktivirati bilo kada.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 35
Pre nego što po nete
Pre nego što otvorite radni prostor Devices (Ure aji) za pacijenta, za njega mora postojati sa uvani profil u sistemu. Pogledajte Poglavlje 4, Radni prostor „Profile“ (Profil).
Da biste dodali ure aj ili o itali podatke direktno sa njega, ure aj mora biti povezan sa ra unarom. Pogledajte Poglavlje 5, Podešavanje hardvera da biste videli kako da podesite ure aje da komuniciraju sa ra unarom.
Dodavanje ure aja
Možete preuzeti podatke sa pacijentovog CareLink Personal naloga za ure aj koji još nije dodat. Takvi ure aji e se automatski dodati kada do e do sinhronizacije podataka izme u usluge CareLink Personal i programa CareLink Pro.
NAPOMENA: Možepostojati samo jedna
aktivna pumpa popacijentu. Dodavanje
nove pumpe premeštapostoje u pumpu na
listu neaktivnih ure aja.
Dodavanje Medtronic pumpe ili Guardian kontrolora
1 Uverite se da je ure aj koji dodajete podešen za komunikaciju sa ra unarom. (Pogledajte Poglavlje 5, Podešavanje hardvera za korake za povezivanje.)
2 Izaberite karticu pacijenta ili u tabeli Patient Lookup (Pronalaženje pacijenta) kliknite dvaput na njegovo ime.
3 Kliknite na dugme DEVICES (URE AJI) da biste pristupili radnom prostoru Devices (Ure aji) pacijenta (pogledajte primer na stranici 11).
4 Kliknite na dugme ADD DEVICE (DODAJ URE AJ).
5 Izaberite stavku Medtronic Pump/Guardian (Medtronicpumpa/Guardian). Prikazuje se arobnjak Add Medtronic Pump/Guardian (Dodavanje Medtronic pumpe/Guardian).
Dugme DEVICES(URE AJI)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 36
NAPOMENA: Modelpumpe ozna en je napole ini pumpe ili na
ekranu statusa pumpe.
6 Izaberite dugme opcije da biste naveli ure aj koji dodajete.
Ako ste izabrali opciju MiniMed 508 pump (MiniMed 508 pumpa),pre ite na 9. korak.
7 Kliknite na dugme NEXT (DALJE). Prikazuje se stranica SerialNumber (Serijski broj).
NAPOMENA: Ako neunesete ispravan
serijski broj, prikazujese poruka o grešci.
Pogledajte primere naovoj stranici i uverite se
da unosite ispravneznakove sa pole ine
pumpe. Ako je potrebno,ponovo unesite svih
šest znakova.
8 Koristite primere na ovoj stranici da biste lakše pronašli šestocifreni serijski broj na ure aju koji dodajete. (Ako vam treba dodatna pomo prilikom pronalaženja, kliknite na vezu >> learn more (saznajte više).) Otkucajte šest znakova u polje Device Serial Number (Serijski broj ure aja).
9 Kliknite na dugme NEXT (DALJE). Prikazuje se stranica Communication Options (Opcije komunikacije) sli na ovoj.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 37
10 U padaju em meniju Choose Port (Izbor porta) izaberite port preko kojeg
se ComLink, Paradigm Link®, CareLink USB ili Com-Station povezuju sa ra unarom. Ako niste sigurni koji port da odaberete, izaberite stavku Auto Detect (or USB) (Automatsko otkrivanje (ili USB)).
11 Kliknite na dugme NEXT (DALJE). Prikazuje se stranica Test Connection(Testiranje veze) sli na ovoj.
12 Sledite uputstva za ure aj i kliknite na dugme TEST (TESTIRAJ).
Prikazuje se poruka koja vas obaveštava da li je uspostavljanje veze bili uspešno. Ako jeste, pre ite na slede i korak.
NAPOMENA: Ovaj testne o itava podatke sapumpe, ve potvr uje
ispravnu komunikacijuizme u pumpe
i ra unara.
Ako nije, uverite se da je hardver izme u ure aja i ra unara pravilno povezan. Tako e, kliknite na dugme BACK (NAZAD) na stranicama arobnjaka da biste se uverili da su uneti podaci o ure aju ispravni.
13 Kliknite na dugme DONE (ZAVRŠENO).
Pumpa je dodata pacijentovoj listi Active Devices (Aktivni ure aji).
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 38
Dodavanje mera a
1 Izaberite karticu pacijenta ili u tabeli Patient Lookup (Pronalaženje pacijenta) kliknite dvaput na njegovo ime.
2 Uverite se da mera koji dodajete komunicira sa ra unarom. (Pogledajte Poglavlje 5, Podešavanje hardvera za korake za povezivanje.)
3 Kliknite na dugme DEVICES (URE AJI) da biste pristupili radnom prostoru Devices (Ure aji) pacijenta (pogledajte primer na stranici 11).
4 Kliknite na dugme ADD DEVICE (DODAJ URE AJ).
5 Izaberite stavku Blood Glucose Meter (Mera glukoze u krvi).Prikazuje se arobnjak Add Blood Glucose Meter (Dodavanje mera aglukoze u krvi).
6 Kliknite na dugme opcije da biste izabrali odgovaraju u marku mera a.
7 Kliknite na dugme NEXT (DALJE). Prikazuje se stranica Meter Model(Model mera a) (ova stranica se razlikuje u zavisnosti od proizvo a a).
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 39
8 Kliknite da biste izabrali model mera a koji dodajete.
9 Kliknite na dugme NEXT (DALJE). Prikazuje se stranica Communication Options (Opcije komunikacije).
NAPOMENA: Samoizbori koji su važe i za
mera koji dodajetedostupni su za izbor.
10 U padaju em meniju Choose Port (Izbor porta) izaberite port preko kojeg se ComLink, Paradigm Link® ili CareLink USB povezuju sa ra unarom. Ako niste sigurni koji port da odaberete, izaberite stavku Auto Detect (Automatsko otkrivanje).
11 Kliknite na dugme NEXT (DALJE). Prikazuje se stranica Test Connection(Testiranje veze).
12 Sledite uputstva za mera i kliknite na dugme TEST (TESTIRAJ).
Prikazuje se poruka koja vas obaveštava da li je uspostavljanje veze bili uspešno. Ako jeste, pre ite na slede i korak.
Ako nije, uverite se da je hardver izme u ure aja i ra unara pravilno povezan. Tako e, kliknite na dugme BACK (NAZAD) u arobnjaku da biste se uverili da su uneti podaci ispravni.
13 Kliknite na dugme DONE (ZAVRŠENO).
Mera je dodat pacijentovoj listi Active Devices (Aktivni ure aji).
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 40
Aktiviranje i deaktiviranje ure aja
Ure aji pacijenata mogu se po potrebi premeštati izme u lista ActiveDevices (Aktivni ure aji) i Inactive Devices (Neaktivni ure aji). Ure ajmora biti aktivan da bi sa njega mogli da se o itaju podaci.
Na listi Active Devices (Aktivni ure aji) možete imati koliko god želite mera a, ali samo jednu pumpu. Uverite se da želite da deaktivirate trenutnu pumpu pre dodavanja nove.
Deaktiviranje ure aja
1 Izaberite karticu pacijenta ili u tabeli Patient Lookup (Pronalaženje pacijenta) kliknite dvaput na njegovo ime.
2 Kliknite na dugme DEVICES (URE AJI) da biste pristupili radnom prostoru Devices (Ure aji) pacijenta.
NAPOMENA: Ure ajimogu biti navedeni podekvivalentnim imenom
ure aja. PogledajteEkvivalentni ure aji,
na stranici 5.
3 Kliknite na vezu >> make this device inactive (deaktiviraj ovaj ure aj) ispod ure aja koji želite da deaktivirate.
Ure aj se premešta na listu Inactive Devices (Neaktivni ure aji).
Ponovno aktiviranje ure aja
1 Izaberite karticu pacijenta ili u tabeli Patient Lookup (Pronalaženje pacijenta) kliknite dvaput na njegovo ime.
2 Kliknite na dugme DEVICES (URE AJI). Prikazuje se radni prostor Devices (Ure aji) pacijenta.
3 Kliknite na vezu >> activate this device (aktiviraj ovaj ure aj) ispod ure aja koji želite da aktivirate.
Ure aj se premešta na listu Active Devices (Aktivni ure aji).
Brisanje ure aja
Ovi koraci brišu ure aj i njegove podatke iz radnog prostora Devices(Ure aji) i sistema CareLink Pro:
1 Izaberite karticu pacijenta ili u tabeli Patient Lookup (Pronalaženje pacijenta) kliknite dvaput na njegovo ime.
2 Kliknite na dugme DEVICES (URE AJI) da biste pristupili radnom prostoru Devices (Ure aji) pacijenta.
3 Uverite se da je ure aj na listi Inactive Devices (Neaktivni ure aji).Ako nije, kliknite na vezu >> Inactivate this device (Deaktiviraj ovaj ure aj) na trenutnoj listi.
4 Kliknite na vezu >> delete this device (izbriši ovaj ure aj) ispod ure aja koji želite da izbrišete.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 41
Prikazuje se poruka koja vas obaveštava da e ure aj i svi njegovi podaci biti uklonjeni iz zapisa o pacijentu.
5 Kliknite na dugme YES (DA) da biste izbrisali ure aj.
Ure aj i njegovi podaci uklanjanju se iz radnog prostora Devices(Ure aji) i iz sistema CareLink Pro. Podaci iz ovog ure aja više nisu dostupni za koriš enje u izveštajima.
O itavanje podataka sa ure aja
Jedan od na ina za preuzimanje podataka jeste povezivanje sa pacijentovim postoje im CareLink Personal nalogom. (Pogledajte odeljak Povezivanje sa uslugom CareLink Personal (opcionalno), na stranici 26.) Drugi na in je direktno o itavanje sa ure aja, kao što je opisano u ovom poglavlju.
Podaci sa pacijentovog ure aja mogu se o itati pomo u programa CareLink Pro ako je ure aj na listi Active Devices (Aktivni ure aji) i ako je povezan sa ra unarom. Kada preuzmete ove podatke, možete ih koristiti za kreiranje izveštaja koji pomažu u ukupnoj proceni terapije pacijenta. (Pogledajte Poglavlje 7, Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) da biste saznali više o izveštajima.)
Evo nekih tipova informacija koje sistem CareLink Pro prikuplja sa insulinske pumpe tokom otpremanja:
• Razli ite postavke pumpe, npr. režim upozorenja, ja inu zvuka zvu nog signala i prikaz vremena
• Obezbe ene koli ine bazalnog insulina• Bolus primene i isporu ene koli ine• Unosi funkcije Bolus Wizard• Koli ine za pripremu• Periodi obustavljanja• O itavanja senzora glukoze tokom perioda vremena na pumpama sa
mogu nostima senzora
Sistem tako e može da prikuplja podatke sa sistema Guardian REAL-Time, uklju uju i:
• O itavanja senzora glukoze (SG)• Vrednosti koeficijenata senzora• Faktore kalibracije senzora• Oznake obroka• Ubrizgavanje insulina
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Devices“ (Ure aji) 42
Pored toga, razli ite informacije uskladištene u mera u glukoze u krvi mogu se otpremiti u sistem tokom o itavanja ure aja.
UPOZORENJE: Prekinite ili završite privremena bazalna o itavanja ili boluse i poništite aktivne alarme. Bi e obustavljeno o itavanje za pumpu. Kada se o itavanje dovrši, uverite se da je pumpa aktivirana.
PAŽNJA: Nemojte koristiti daljinski upravlja za pumpu dok traje njeno o itavanje.
Ako je baterija pumpe pri kraju, pumpa ne e slati podatke ra unaru. Zamenite bateriju ako pokaziva statusa pokazuje da je pri kraju.
1 Izaberite karticu pacijenta ili u tabeli Patient Lookup (Pronalaženje pacijenta) kliknite dvaput na njegovo ime.
2 Uverite se da pacijentov ure aj koji dodajete komunicira sa ra unarom.(Pogledajte Poglavlje 5, Podešavanje hardvera.)
3 Kliknite na dugme DEVICES (URE AJI) da biste pristupili radnom prostoru Devices (Ure aji) pacijenta.
NAPOMENA: Ure ajimogu biti navedeni podekvivalentnim imenom
ure aja. PogledajteEkvivalentni ure aji,
na stranici 5.
4 Prona ite ure aj sa kojeg želite da preuzmete podatke na listi ActiveDevices (Aktivni ure aji) i uverite se da su Choose port (Odaberite port) podaci ispravni.
– Za pumpe, u padaju em meniju Amount of Data (Koli ina podataka) izaberite koli inu podataka pumpe koje želite da CareLink Pro o ita.
5 Kliknite na odgovaraju e dugme READ DEVICE (O ITAJ URE AJ).
6 Sledite uputstva za ure aj i kliknite na dugme OK (U redu).
7 CareLink Pro prikazuje traku napretka koja pokazuje koji deo o itavanjaje dovršen.
8 Ako kliknete na dugme CANCEL (OTKAŽI) tokom o itavanja ure aja, prikazuje se poruka koja vas obaveštava da otkazivanje radnje može dovesti do gubitka do sada o itanih podataka. Mora ete da kliknete na dugme READ DEVICE (O ITAJ URE AJ) (korak 5) da biste ponovo pokrenuli otpremanje.
– Da biste otkazali, kliknite na dugme YES (DA). – Da biste nastavili sa o itavanjem podataka, kliknite na dugme NO (NE).
Kada sistem dovrši o itavanje podataka sa ure aja, vide ete poruku koja potvr uje da je o itavanje ure aja dovršeno.
9 Kliknite na dugme OK (U redu).
– Za pumpe, sledite uputstva za prekidanje režima obustavljanja.
Ako CareLink Pro ne može da preuzme podatke sa ure aja, pogledajte Poglavlje 9, Rešavanje problema za dodatna uputstva.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 43
Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 7Sadržaj poglavlja• Pre nego što po nete: stranica 43• Kreiranje izveštaja: stranica 44• Osnovni podaci o izveštajima: stranica 51• Izvoz podataka: stranica 52
CareLink™ Pro Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) vam omogu ava da pretvorite podatke dobijene od ure aja u klini ki korisne informacije. Tipove izveštaja koje možete da kreirate potražite u odeljku Osnovnipodaci o izveštajima, na stranici 51.
Izveštaji mogu da se generišu na ekranu, pošalju direktno na štampaili sa uvaju kao TIFF ili PDF datoteke koje možete da priložite elektronskoj medicinskoj evidenciji (EMR). Možete da generišete nekoliko tipova izveštaja putem jedne operacije.
Podaci prikazani u ovim izveštajima dobijaju se iz ure aja pacijenata, njihovog CareLink Personal naloga ili na oba na ina.
Pre nego što po nete
Ako postoji odre eni period vremena za koji želite da bude prikazan u izveštaju, morate imati podatke ure aja pacijenta za taj vremenski period. Možda ete tako e morati da povežete ure aj pacijenta sa ra unarom da biste dobili trenutne podatke pre pokretanja izveštaja.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 44
Obavezno pogledajte korak Provera postavki izveštaja pre nego što pokrenete izveštaj. U njemu možete detaljno da podesite izveštaj da biste dobili željene podatke o pacijentu.
Kreiranje izveštaja
Slede i odeljci opisuju korake u kreiranju jednog ili više izveštaja.
Otvaranje radnog prostora „Reports“ (Izveštaji)
1 Izaberite karticu pacijenta ili kliknite na dugme OPEN PATIENT (OTVORI ZAPIS O PACIJENTU) i kliknite dvaput na ime pacijenta.
Prikaza e se radni prostor Reports (Izveštaji) (pogledajte primer na stranici 11).
NAPOMENA: Da biste seuverili da imate najnovije
podatke ure aja saCareLink Personal
naloga pacijenta, kliknitena dugme SYNC DATA
(SINHRONIZUJPODATKE).
Izbor perioda izveštavanja
1 Da biste promenili vreme prikazano u izveštajima, u padaju em meniju Duration (Trajanje) izaberite vremenski period. (Maksimalno trajanje je 12 sedmica.)
2 Datumi po etka i završetka se postavljaju automatski, osim ukoliko ne odaberete opciju custom date range (prilago eni opseg datuma).
NAPOMENA: Akoizaberete opseg datuma
koji je duži oddozvoljenog, dobi ete
poruku o grešci.Prilagodite trajanje ili
datume.
Ako želite prilago eni opseg datuma, u padaju im menijima From(Od) ili Through (Do) izaberite željeni mesec, datum ili godinu.
Kalendar podataka
Oblast kalendara podataka u radnom prostoru Reports (Izveštaji) pokazuje prozor sa podacima izveštavanja za period od tri meseca. U njemu su navedeni ure aji i prikazano je koliko podataka sa ure ajasadrže izabrana tri meseca. Tako e je prikazano trajanje perioda izveštavanja za izabrana tri meseca.
Dugme„Open Patient“
(Otvori zapis o pacijentu)
podaci sa ure ajaperiod izveštavanja
kalendar podatakameseci
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 45
Preklapanje podataka sa ure aja i perioda izveštavanja ozna ava da imate podatke za deo ili ceo prikazani period izveštavanja.
Oblast kalendara podataka u po etku prikazuje poslednja tri meseca. Da biste videli druge mesece, kliknite na dugmad sa strelicama na bilo kom kraju prikaza meseci.
Izbor izvornih podataka koji e biti uklju eni
1 Ako pacijent koristi mera glukoze koji je povezan sa pumpom, odaberite neku od slede ih opcija za prijavljivanje podataka mera a glukoze: – u pumpi: Prednosti ovog izbora obuhvataju to što je potrebno
da itate samo podatke sa pumpe pacijenta, o itavanja glukoze pumpa vremenski ozna ava, a o itavanja su direktno povezana sa prora unima funkcije Bolus Wizard koji se koriste. Nedostatak je to što, ukoliko postoje poteško e u komunikaciji izme u pumpe i povezanog mera a, o itavanja glukoze u tom periodu možda ne e biti u izveštaju. Tako e, u slu aju MiniMed Paradigm pumpi starijih od modela 522/722, sva o itavanja glukoze iz prora una funkcije Bolus Wizard koja nisu obra ena ne e biti u izveštaju.
– u povezanim mera ima: Prednost ovog izbora jeste to što se sva o itavanja koja se skladište u povezanom mera u unose u izveštaj. Nedostatak je to što, da biste uskladili podatke mera a i pumpe, morate da se uverite da su satovi na pumpi i mera u me usobno sinhronizovani. Tako e morate posebno u itati podatke sa pumpe i povezanog mera a.
2 Da biste dodali podatke sa ure aja u izveštaje, potvrdite izbor u polju za potvrdu pored odgovaraju eg ure aja.
Ne možete dodati ure aje koji su isklju eni vašim izborom u 1. koraku. Da biste ovo promenili, izaberite drugu opciju povezanog mera a.
3 Da biste isklju ili podatke sa ure aja iz izveštaja, opozovite izbor u polju za potvrdu pored odgovaraju eg ure aja.
Ne možete opozvati izbore u poljima za potvrdu za opciju koju ste izabrali u 1. koraku. Da biste ovo promenili, izaberite drugu opciju povezanog mera a.
Preklapanje podataka sa ure ajai perioda izveštavanja
dugmad sastrelicama
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 46
Provera podataka sa ure aja
1 Pogledajte oblast kalendara podataka u radnom prostoru Reports(Izveštaji) da biste videli da li se period izveštavanja preklapa sa podacima sa ure aja (pogledajte primer na stranici 45).
2 Ako se trake preklapaju za ceo period izveštavanja, imate podatke za svoje izveštaje. Možete da kliknete na dugme NEXT (DALJE) i pre etena Provera postavki izveštaja, na stranici 48.
3 Ako se trake ne preklapaju ili se ne preklapaju u dovoljnoj meri, imate nekoliko izbora:
– Prilago avanje perioda izveštavanja (pogledajte odeljak Izbor perioda izveštavanja, na stranici 44).
– Preuzimanje dodatnih podataka sa ure aja (pogledajte odeljak Preuzimanje dodatnih podataka sa ure aja, na stranici 46).
Preuzimanje dodatnih podataka sa ure aja
1 Da biste dobili više podataka sa ure aja, kliknite na dugme READ DEVICE (PRO ITAJ PODATKE SA URE AJA) vezano za taj ure aj.
Prikaza e se traka „Read Device“ ( itanje podataka sa ure aja).
UPOZORENJE: Otkažite ili dovršite sve privremene bazalne insuline ili aktivne boluse i opozovite sve aktivne alarme. Pumpa e se zaustaviti radi o itavanja. Kada se o itavanje završi, uverite se da je pumpa nastavila rad.
PAŽNJA: Nemojte koristiti daljinski upravlja za pumpu dok se o itavaju podaci.
Ako je baterija pumpe skoro prazna, pumpa ne e slati podatke na ra unar. Zamenite bateriju ukoliko statusni ekran ure aja pokazuje da je baterija skoro prazna.
2 Uverite se da su podaci u polju Choose port (Odaberite port) ta ni za ovaj ure aj.
Da biste promenili ovu postavku, u padaju em meniju za polje izaberite drugu postavku.
Traka READ DEVICE (O ITAVANJE
Dugme READ DEVICE (PRO ITAJ PODATKE
SA URE AJA)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 47
3 Uverite se da je ure aj povezan sa ra unarom.
4 Ako je ure aj pumpa, možete da navedete koli inu podataka koje ete preuzeti sa nje. U padaju em meniju Amount of Data (Koli ina podataka) izaberite koli inu.
NAPOMENA: Akoizaberete stavku
All available data (Svidostupni podaci), sistem
e u itati sve podatkeu pumpi. Ovo zamenjujesve postoje e duplirane
podatke u sistemu.
5 Kliknite na dugme READ DEVICE (PRO ITAJ PODATKE SA URE AJA).Uverite se da ste pažljivo pro itali poruku koja je prikazana jer ona obezbe uje posebna uputstva za o itavanje pumpe.
6 Sledite uputstva i kliknite na dugme OK (U redu).
Prikaza e se traka sa tokom o itavanja podataka sa ure aja.
U bilo kojem trenutku možete odabrati da otkažete o itavanje tako što ete kliknuti na dugme CANCEL (OTKAŽI).
Prikaza e se poruka sa potvrdom da je o itavanje dovršeno.
7 Kliknite na dugme OK (U redu).
Podaci sa ure aja su sada vidljivi u kalendaru podataka.
8 Na vrhu radnog prostora Reports (Izveštaji) kliknite na dugme NEXT (DALJE).
Prikaza e se korak Verify Report Settings (Provera postavki izveštaja). Ovo vam omogu ava da se uverite da su postavke za ovog pacijenta ta ne pre nego što pokrenete izveštaje.
vremenskaosa
period obroka
polja za ure ivanje perioda obroka
periodi spavanja i bu enja
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 48
Provera postavki izveštaja
1 Uverite se da su postavke za Glucose Target (Ciljni opseg glukoze) podešene na željene vrednosti. Otkucajte ove vrednosti ili kliknite na strelice nagore ili nadole u poljima Low (Nizak) i High (Visok) da biste pove ali ili smanjili vrednosti.
NAPOMENA: Možete daimate najviše pet
perioda obroka.Podrazumevane
vrednosti su doru ak,ru ak i ve era.
2 Da biste dodali novi period obroka, kliknite na dugme ADD MEAL (DODAJ OBROK). Da biste uredili postoje i period obroka, kliknite bilo gde u okviru nekog od perioda obroka duž vremenske ose.Ure iva perioda obroka, koji se nalazi ispod vremenske ose, posta eaktivan.
3 Unesite tekst ili kliknite na strelice da biste izabrali željene postavke.
NAPOMENA: Ako ovepostavke želite da
koristite samo za ovajobrok, opozovite izbor
u polju za potvrdupored stavke Use theseparameters for all of this
patient’s meals (Koristiove parametre za sve
obroke ovog pacijenta).
– Meal Name (Ime obroka): ime koje želite da dodelite periodu obroka.– Meal Time Period (Period obroka): asovi izme u kojih se odvija
obrok.– Pre-Meal BG Target (mg/dL or mmol/L) (Ciljna glukoza u krvi pre
obroka (mg/dl ili mmol/l)): po etne i krajnje ta ke ciljnog opsega glukoze u krvi pacijenta pre obroka.
– Pre-Meal Analysis Period (Period analize pre obroka):vremenski period kada e glukoza biti analizirana pre po etkaobroka. O itavanja glukoze dobijena tokom ovog vremena koriste se u analizi izveštaja sa detaljima.
– Post-Meal BG Target (mg/dL or mmol/L) (Ciljna glukoza u krvi nakon obroka (mg/dl ili mmol/l)): po etne i krajnje ta ke ciljnog opsega glukoze u krvi pacijenta nakon obroka.
– Post-Meal Analysis Period (Period analize nakon obroka):vremenski period kada e glukoza biti analizirana nakon obroka. O itavanja glukoze dobijena tokom ovog vremena koriste se u analizi izveštaja sa detaljima.
NAPOMENA: Periodiobroka ne mogu da sepreklapaju, ali po etne
i krajnje linije moguda se grani e jednasa drugom. Periodi
obroka moraju trajatinajmanje 60 minuta.
Dužinu postoje eg perioda obroka ili perioda spavanja i bu enjamožete da promenite tako što ete kliknuti na po etne ili krajnje regulatore i prevla iti ih i otpuštati duž vremenske ose.
izaberite po etni ili krajnji regulator i prevla ite ga i otpustite duž vremenske ose
vremenska osa
oznake o itavanja na mera u
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 49
4 Da biste koristili postavke ovog obroka za sve druge obroke pacijenta, uverite se da ste potvrdili izbor u polju za potvrdu pored stavke Usethese parameters for all of this patient’s meals (Koristi ove parametre za sve obroke ovog pacijenta).
5 Kada završite kreiranje ili ure ivanje perioda obroka, kliknite na dugme SAVE (SA UVAJ).
6 Da biste uklonili period obroka, kliknite na dugme DELETE MEAL (IZBRIŠI OBROK). Kada vam bude zatražena potvrda, kliknite na dugme DELETE (IZBRIŠI).
7 CareLink Pro može da zapamti ove postavke za ovog pacijenta slede iput kada pokrenete izveštaj za njega. Da biste ih sa uvali za ovog pacijenta, kliknite na dugme SAVE SETTINGS (SA UVAJ POSTAVKE).
8 Na vrhu radnog prostora Reports (Izveštaji) kliknite na dugme NEXT (DALJE). Ovo je korak izbora i generisanja izveštaja u procesu. Korak obezbe ujelistu tipova izveštaja, kao i tabelu sa podacima koja vam pomaže da odaberete da uklju ite ili isklju ite odre ene dane podataka iz dnevnih izveštaja o detaljima.
9 Da biste odštampali ekran, kliknite na ikonu PRINT (ODŠTAMPAJ).
NAPOMENA: Da bistepromenili prikaz tabele
sa podacima, kliknite nadugme >> customize
columns (prilagodikolone). Pogledajte
odeljak Željene postavkegenerisanja izveštaja,
na stranici 22.
Izbor tipova izveštaja i datuma uklju ivanja
1 Potvrdite izbor u polju za potvrdu pored izveštaja koje želite da uklju ite u skup izveštaja.
2 Ako su podaci o itani sa pumpe ili Guardian kontrolora više puta tokom perioda izveštavanja, možda e postojati više snimaka ure aja:
Tabela sa podacima
ikona print(odštampaj)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 50
a. Uverite se da je potvr en izbor u polju za potvrdu pored stavke Device Settings Snapshot (Snimak postavki ure aja).
b. Kliknite na strelicu sa padaju im menijem i izaberite datum i vreme snimka.
– Pumps (Pumpe): izaberite snimak sa pumpe pacijenta.– Guardian: izaberite snimak sa Guardian monitora pacijenta.
Ako je neko polje zatamnjeno, nema dostupnih snimaka tokom perioda izveštavanja.
3 Pomerajte se kroz tabelu sa podacima da biste pregledali dostupne informacije dnevnog izveštaja o detaljima.
– Možete da sortirate podatke u svakoj koloni. Kliknite na naslov kolone da biste sortirali podatke rastu im redosledom. Ponovo kliknite na naslov da biste sortirali podatke opadaju im redosledom.
NAPOMENA: Ako nemapodataka za odre enidatum, taj datum nije
mogu e izabrati.
4 Potvrdite izbor u polju za potvrdu u redovima tabele sa podacima za bilo koji datum za koji želite dnevni izveštaj o detaljima.
– Da biste uklju ili ili isklju ili sve datume dnevnog izveštaja o detaljimajednim klikom, potvrdite izbor u polju za potvrdu na vrhu kolone sa poljima za potvrdu u tabeli sa podacima.
Generisanje izveštaja
1 Kada proverite svoj izbor izveštaja, na vrhu radnog prostora Reports(Izveštaji) kliknite na dugme GENERATE REPORTS (GENERIŠI IZVEŠTAJE).
Bi e prikazana lista opcija.
2 Izaberite opciju da pregledate, odštampate ili sa uvate izveštaje.
Ako ste izabrali opciju Preview (Pregled), prikaza e se prozor Report Preview (Pregled izveštaja).
3 Kliknite na dugmad sa strelicama da biste se kretali kroz izveštaje na više stranica.
4 Kliknite na neko od druge dugmadi na vrhu prozora Report Preview(Pregled izveštaja) da biste sa uvali ili odštampali izveštaje.
5 Da biste zatvorili ovaj prozor, u gornjem desnom uglu prozora kliknite na dugme CLOSE (ZATVORI).Dugme CLOSE preview
(ZATVORI PREGLED)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 51
Osnovni podaci o izveštajima
Ovaj odeljak obezbe uje opis svakog izveštaja. Više detalja o komponentama izveštaja, kao i uzorci izveštaja nalaze se u referentnom vodi u za izveštaje. Referentnom vodi u za izveštaje možete da pristupite putem CareLink Pro softvera:
1 Help > View Report Reference Guide (PDF). (Pomo > Prikaži referentni vodi za izveštaje (PDF)).
2 Izaberite jezik za referentni vodi za izveštaje.
CareLink Pro izveštaji dele slede e zajedni ke elemente:
• Zaglavlje izveštaja – zaglavlje izveštaja sadrži informacije za identifikaciju kao što su ime izveštaja, ime pacijenta i izvor podataka.
• Nivoi ugljenih hidrata i glukoze u krvi – u grafikonima i dijagramima jedinice ugljenih hidrata prikazuju se kurzivom, a nivoi glukoze u krvi prikazuju se podebljano.
• Podaci tokom vikenda – dani vikenda prikazuju se podebljano kako biste lako mogli da ih prepoznate.
• Legende – na dnu svakog izveštaja prikazuje se legenda simbola. Dok jedan simbol može da se koristi u više izveštaja, legende su jedinstvene za svaki izveštaj.
Izveštaj o adherenciji
Ovaj izveštaj predstavlja podatke koji opisuju kako se koriste insulinske pumpe i senzori, kao i ponašanje pacijenta vezano za terapiju. To daje odgovor na slede e pitanje: „Da li je bilo dovoljno podataka da se dobije ta na slika na ina na koji pacijent koristi insulinsku pumpu i senzor, ako postoji“, kao i na pitanje „Da li se pacijenti pridržavaju terapije u skladu sa uputstvima?“ Tako e pokazuje da li je potrebno da razgovarate sa pacijentom u vezi sa na inom na koji on kontroliše svoj dijabetes.
Izveštaj sa pregledom senzora i mera a
Izveštaj sa pregledom senzora i mera a obezbe uje grafi ki prikaz dnevnih nivoa glukoze pacijenta dobijenih puten mera a i prose nih vrednosti, uklju uju i analize za svaki sat u periodu od 24 sata, kao i njihovu vezu sa šemama obroka i spavanja. Uklju ene su i statistike o itavanja nivoa glukoze kod pacijenta i upotrebe insulina.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 52
Sli na analiza podataka senzora generiše se kao prva stranica ovog izveštaja ukoliko su podaci senzora dostupni. Kada nema dostupnih podataka senzora, stranica sa analizom podataka mera a bi egenerisana kao prva stranica.
Poslednje stranice izveštaja prikazuju svakodnevni nivo i kvalitet kontrole nivoa glukoze, ugljenih hidrata i insulina pacijenta. Svaka stranica pokazuje kako se ta kontrola razlikuje tokom svakog dana u celom periodu izveštavanja, sa maksimumom od 14 dana po stranici.
Izveštaj dnevnika
Izveštaj dnevnika obezbe uje podatke mera a o nivou glukoze, ugljenih hidrata i insulina za svaki dan u periodu izveštavanja. Izveštaj obezbe uje dnevnik doga aja koji se beleže svakog asa, kao i prose nei ukupne dnevne vrednosti. Svaka stranica sadrži najviše 14 dana. Ukoliko period izveštavanja obuhvata više od 14 dana, generišu se dodatne stranice.
Snimak postavki ure aja
Ovaj izveštaj predstavlja snimak postavki pumpe pacijenta ili Guardian kontrolora u realnom vremenu za odre eni datum i vreme. Ovo može da vam pomogne da razumete druge izveštaje ili jednostavno da dokumentuje postavke pacijenta.
Postavke pumpe ili kontrolora snimaju se samo dok se ure aj o itava. Ako ure aj nije o itavan tokom perioda izveštavanja, ne e biti dostupnih postavki.
Dnevni izveštaj o detaljima
Dnevni izveštaj o detaljima prikazuje podatke o glukozi, koli ine ugljenih hidrata i upotrebu insulina pacijenta za izabrani dan. Za svaki dan koji izaberete iz tabele sa podacima generiše se poseban izveštaj.
Dnevni izveštaj o detaljima daje detaljan pregled svakog dana koji ste izabrali. Omogu ava vam da se fokusirate na odre eni dan ukoliko mislite da se tada desilo nešto zanimljivo u terapiji pacijenta.
Izvoz podataka
Možete da izvezete podatke sa ure aja koje je prikupio i uskladištio CareLink Pro. To vam omogu ava da koristite sve podatke sa ure ajapacijenta za statistiku ili kreiranje specijalizovanih izveštaja ili grafikona. Ta .csv datoteka može da se uveze u Microsoft Excel ili odre ene klini ke programe za statistiku u kojima možete dalje upravljati podacima.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Radni prostor „Reports“ (Izveštaji) 53
Ova .csv datoteka sadrži podatke o zapisanim radnjama ure aja. Na primer, navodi zapis o itavanja mera a, pumpe koja prima vrednost o itavanja mera a ili promenu bazalne stope.
NAPOMENA: Ovo jenapredna funkcijai neophodno je da
poznajete neobra enepodatke sa ure aja.
Tako e zahtevastru no poznavanje
softvera u koji uvozite.csv datoteku.
Sledite ove korake da biste koristili CareLink Pro funkciju izvoza:
1 Izaberite karticu pacijenta ili kliknite na dugme OPEN PATIENT (OTVORI ZAPIS O PACIJENTU) i kliknite dvaput na ime pacijenta.
2 Uverite se da je prikazan radni prostor Reports (Izveštaji).
3 Koristite polja Duration (Trajanje) ili From/Through (Od/do) da biste podesili datume i dužinu izveštaja.
Maksimalno trajanje koje možete da izaberete jeste 12 sedmica.
4 Kliknite na vezu export selected data (izvezi izabrane podatke).
Prikaza e se dijalog Export Data to CSV File (Izvoz podataka u CSV datoteku).
5 Da biste promenili mesto na kojem skladištite .csv datoteku na ra unaru, kliknite na strelicu sa desne strane polja Save in (Sa uvaj u) i izaberite lokaciju.
6 Ako želite da promenite ime datoteke, otkucajte ga u polju File name(Ime datoteke).
7 Kliknite na dugme SAVE (SA UVAJ).
NAPOMENA:Više informacija
o podacima prikazanimu CSV datotekama
potražite u odeljku CSVpodaci, na stranici 64.
.csv datoteka sada je sa uvana na ra unaru, na lokaciji koju ste izabrali. Sada možete odabrati da je uvezete u bilo koji program koji podržava ovaj tip datoteke.
veza „export selected data“ (izvezi izabrane podatke)
CareLink™ Pro vodi za korisnike Administracija sistema 54
Administracija sistema 8Sadržaj poglavlja• Pre nego što po nete: stranica 54• Primena softverskih ispravki: stranica 55• Pravljenje rezervne kopije i vra anje baze podataka
u prethodno stanje: stranica 56
Važno je da redovno kreirate rezervnu kopiju CareLink™ Pro baze podataka. Baza podataka skladišti sve sistemske podatke koji su prikupljeni u zapisima pacijenata, uklju uju i informacije o profilu, podatke izvedene sa ure aja i postavke izveštaja.
CareLink Pro vam omogu ava da sa uvate kopije baze podataka i vratite ih u prethodno stanje.
Tako e je važno da imate najnoviju verziju programa CareLink Pro. Ažurirane verzije su periodi no dostupne i mogu sadržati važna poboljšanja. Možete odabrati da potražite ispravke ili da dobijate obaveštenja kada one postanu dostupne.
Pre nego što po nete
Preporu uje se da uspostavite redovan plan po kojem ete kreirati rezervne verzije baze podataka. Tako ete lakše osigurati da se to izvršava redovno i umanji ete rizik od gubitka podataka.
Tokom kreiranja rezervne kopije ili vra anja u prethodno stanje CareLink Pro otkriva druge korisnike koji možda koriste softver na drugim ra unarima i nudi im da sa uvaju ono što rade. Me utim, i dalje se preporu uje da proverite druge korisnike pre nego što zapo nete bilo koji proces.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Administracija sistema 55
Primena softverskih ispravki
Automatsko primanje ispravki
CareLink Pro softver e se povremeno ažurirati. Kada se prikaže obaveštenje o ispravci, izvršite slede e korake da biste preuzeli najnovije izdanje softvera.
NAPOMENA: Pre negošto se primeni
softverska ispravka,trebalo bi kreirati
rezervnu kopiju bazepodataka. Pogledajte
Pravljenje rezervne kopijebaze podataka,
na stranici 56.
1 Uverite se da je na ra unaru dostupna i aktivna Internet veza.
2 Poruka „CareLink Pro Update“ (Ispravka za CareLink Pro) prikazuje se kada postoji ispravka za CareLink Pro. Ona vam daje opciju da preuzmete ispravku.
3 Kliknite na dugme DOWNLOAD (PREUZMI). (Ako kliknete na dugme CANCEL (OTKAŽI), obaveštenje o ispravci e se zatvoriti. Ispravku možete preuzeti kasnije.)
Prikazuje se poruka upozorenja koja preporu uje da kreirate rezervnu kopiju baze podataka.
4 Kliknite na dugme YES (DA) da biste kreirali rezervnu kopiju baze podataka (pogledajte odeljak Pravljenje rezervne kopije baze podataka, na stranici 56 za ovu proceduru). Kliknite na dugme NO (NE) ako ne želite da kreirate rezervnu kopiju podataka.
Prikaza e se poruka sa potvrdom da je nova verzija programa CareLink Pro preuzeta.
5 Da biste po eli da koristite najnoviju verziju programa CareLink Pro, kliknite na dugme YES (DA) da biste zatvorili i ponovo otvorili softversku aplikaciju. Kliknite na dugme NO (NE) ako želite da sa ekate pre nego što ponovo pokrenete CareLink Pro.
Isklju ivanje automatskog ažuriranja
Ako ne želite da dobijate automatsko obaveštenje o ispravkama za CareLink Pro, sledite ove korake:
1 Izaberite Tools (Alatke) > Options (Opcije).
2 Izaberite karticu General (Opšte postavke).
3 U okviru odeljka Communications (Komunikacija), opozovite izbor u polju za potvrdu pored stavke Automatically check for software updates (Automatski proveravaj da li postoje softverske ispravke).
CareLink™ Pro vodi za korisnike Administracija sistema 56
Ru na provera postojanja ispravki
U bilo kom trenutku možete ru no da proverite da li postoje ispravke za CareLink Pro.
NAPOMENA: Preprimene softverske
ispravke treba kreiratirezervnu kopiju bazepodataka. Pogledajte
Pravljenje rezervne kopijebaze podataka,
na stranici 56.
1 Uverite se da je na ra unaru dostupna i aktivna Internet veza.
2 Izaberite Tools (Alatke) > Check for Software Updates (Proveri da li postoje softverske ispravke)
3 Dobi ete poruku ukoliko trenutno nema dostupnih ispravki. Ako je dostupna ispravka, prikaza e se poruka „CareLink Pro Update“ (Ispravka za CareLink Pro).
4 Sledite proceduru u odeljku Automatsko primanje ispravki, na stranici 55.
Pravljenje rezervne kopije i vra anje baze podataka u prethodno stanje
Pravljenje rezervne kopije baze podataka
Slede i koraci vam omogu avaju da napravite rezervnu kopiju baze podataka na lokaciji koju ste izabrali.
1 Uverite se da su svi zapisi o pacijentu zatvoreni.
2 Izaberite Tools (Alatke) > Backup Database (Napravi rezervnu kopiju baze podataka).
NAPOMENA: Rezervnekopije baze podataka
mogu da se sa uvaju namrežnom disku ili na
prenosivom ure aju zaskladištenje (DVD, CD,
USB disk itd.).
3 Da biste sa uvali rezervnu kopiju na drugoj lokaciji na ra unaru, kliknite na strelicu sa desne strane polja Save in (Sa uvaj u) i izaberite novu lokaciju.
4 Ako želite da promenite ime rezervne datoteke, otkucajte ga u polju File name (Ime datoteke).
5 Kliknite na dugme SAVE (SA UVAJ). Dok se baza podataka uva,prikaziva e se traka toka uvanja.
Kada se pravljenje rezervne kopije dovrši, prikaza e se poruka.
6 Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili poruku.
Vra anje baze podataka u prethodno stanje
Možda ete morati da zamenite trenutnu bazu podataka ako njoj više ne može da se pristupi ili je neupotrebljiva.
PAŽNJA: Kada je vratite u prethodno stanje iz rezervne kopije, izgubi ete sve nove podatke koji su kreirani od kada je izabrana rezervna kopija napravljena.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Administracija sistema 57
Slede i koraci vam omogu avaju da izaberete rezervnu kopiju kojom ete zameniti trenutnu bazu podataka.
1 Uverite se da su svi zapisi o pacijentu zatvoreni.
2 Izaberite stavku Tools (Alatke) > Restore Database (Vrati bazu podataka u prethodno stanje).
3 Izaberite rezervnu kopiju datoteke koju želite da koristite da biste zamenili trenutnu bazu podataka (naj eš e najnoviju).
4 Kliknite na dugme OPEN (OTVORI). Prikazuje se poruka upozorenja. Kliknite na dugme OK (U redu).
5 Dok se baza podataka vra a u prethodno stanje, prikaziva e se traka toka vra anja.
Kada se dovrši operacija vra anja baze podataka u prethodno stanje, prikaza e se poruka.
6 Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili poruku.
Kada sistem nije dostupan
Ako pokušate da koristite sistem dok drugi korisnik pravi rezervnu kopiju ili vra a podatke u prethodno stanje, možete dobiti poruku koja vas obaveštava da sistem nije dostupan. Ne ete mo i da pristupite sistemu dok se zadatak ne dovrši.
Izvršite neku od slede ih radnji:
• Sa ekajte da se proces dovrši i da sistem postane dostupan.• Kliknite na dugme CANCEL (OTKAŽI) da biste izašli i pokušali ponovo
kasnije.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Rešavanje problema 58
Rešavanje problema 9Sadržaj poglavlja• Opšte greške pri upotrebi aplikacije: stranica 58• Greške pri o itavanju ure aja: stranica 59• Greške pri kreiranju izveštaja: stranica 61• Greške pri kreiranju rezervne kopije i vra anju u prethodno stanje:
stranica 61• Deinstalacija softvera: stranica 62
Ovo poglavlje je dizajnirano da vam pomogne da rešite probleme do
kojih može do i dok koristite CareLink™ Pro softver. Ono tako e sadrži uputstva za deinstalaciju CareLink Pro softvera ukoliko ona bude potrebna.
Opšte greške pri upotrebi aplikacije
Prava na preuzimanje nadogra enog softvera preko Interneta
Ako pokušate da preuzmete nadogradnju softvera preko Interneta, možete dobiti poruku da nemate dovoljna prava da to uradite. Morate imati administrativna prava da biste preuzeli nadogradnje CareLink Pro softvera.
1 Zatvorite softversku aplikaciju CareLink Pro i ponovo pokrenite sistem ra unara.
2 Neka se neko ko ima administrativna prava prijavi na ra unar.
3 Sledite uputstva u odeljku Primena softverskih ispravki, na stranici 55.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Rešavanje problema 59
Niste povezani sa bazom podataka
Poruka o grešci u kojoj se iznosi da niste povezani sa bazom podataka ukazuje na jednu od slede ih stvari:
• Baza podataka je premeštena. Baza podataka mora da se nalazi na istom mestu koje je izabrano tokom instalacije CareLink Pro softvera. Ako je ona premeštena, morate je ponovo premestiti na lokaciju koja je izabrana tokom instalacije.
• Niste povezani sa mrežnim diskom na kojem se nalazi baza podataka. Ako se baza podataka nalazi na mrežnom disku, na mreži povremeno može dolaziti do problema koji spre avaju pristup disku. Obratite se odeljenju za podršku za ra unar da biste dobili pomo pri ponovnom povezivanju mrežnog diska na kojem se nalazi baza podataka.
Zaboravili ste lozinku klinike za CareLink Pro
Ako se niko ne se a lozinke koju vaša klinika koristi za prijavljivanje u CareLink Pro, neophodno je ponovo instalirati CareLink Pro softver i kreirati novu bazu podataka. Kada ponovo instalirate softver, ne ete mo i da pristupite informacijama o pacijentima koje su se nalazile u prethodnoj bazi podataka. Lozinku koju kreirate tokom nove instalacije uskladištite negde u kancelariji kako ne biste izgubili budu e podatke.
Greške pri o itavanju ure aja
Greška pri o itavanju ure aja Objašnjenje
The selected serial port could not be opened. Another operation might be in progress on that port. Please wait until the port is available, or select another port. (Nije mogu eotvoriti izabrani serijski port. Druga operacija je možda u toku na tom portu. Sa ekajtedok port ne bude dostupan ili izaberite drugi port.)
Proverite da li komunikacioni port koristi neki drugi program ili izaberite drugi port. Pokušajte da ponovo pokrenete ra unar koji koristite, a zatim pokušajte da opet o itate ure aj. Hardver (kabl itd.) povezan sa portom ili sâm port mogu biti neispravni. Povežite hardver sa drugim portom i ponovo pokušajte da o itate ure aj da biste lakše utvrdili u emu je problem.
Auto Detect could not find the device on any available port. Please check the cable connection, device battery & status and try again, or try specifying a serial port. (Automatsko otkrivanje nije moglo da prona e ure aj ni na jednom dostupnom portu. Proverite vezu kabla, status i baterije ure aja i pokušajte ponovo ili pokušajte da navedete serijski port.)
Proverite vezu izme u kabla i ra unara i proverite da li je status baterije ure aja u redu. Ako jeste, navedite serijski port ra unara sa kojim je kabl povezan umesto izbora funkcije automatskog otkrivanja.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Rešavanje problema 60
Device not found at selected serial port. Please check the cable connection, device battery & status and try again, try selecting a different port, or try to Auto Detect the device. (Ure aj nije prona en na izabranom serijskom portu. Proverite vezu kabla, status i baterije ure aja i pokušajte ponovo, pokušajte da izaberete drugi port ili pokušajte da automatski otkrijete ure aj.)
Proverite vezu izme u kabla i ra unara i proverite da li je status baterije ure aja u redu. Ako jeste, pokušajte da izaberete drugi serijski port ra unara ili odaberite opciju automatskog otkrivanja.
Unable to communicate with the device. Please ensure you’ve attached and selected the correct device, check the cable connection, device battery and status, and try again. (Nije mogu euspostaviti komunikaciju sa ure ajem. Uverite se da ste priklju ili i izabrali ispravni ure aj, proverite vezu kabla, bateriju i status ure aja i pokušajte ponovo.)
Proverite sve postavke koje su izabrane za o itavanje sa ure aja, uklju uju i ime ure aja, serijski broj i tip veze. Tako e se uverite da su ure aj, kabl i ra unar ispravno povezani. Proverite da li je status baterije i alarma u redu. Pokušajte ponovo da o itate podatke.
Unexpected response… retrying (n%) (Neo ekivani odgovor… ponovni pokušaj (n%))
Sa ure aja je o itana neo ekivana vrednost. Sistem e ponovo pokušavati da uspostavi komunikaciju dok ne otkažete ili dok se komunikacija uspešno ne uspostavi.
The communication device was found, but the pump (<serial #>) is not responding. Please verify the pump’s serial number, place the pump closer to the communication device to minimize interference, check pump battery and status. (Komunikacioni ure aj je prona en, ali se pumpa (<serijski broj>) ne odaziva. Proverite serijski broj pumpe, postavite pumpu bliže komunikacionom ure ajuda biste umanjili smetnje, proverite bateriju i status pumpe.)
Proverite da li je unet ta an serijski broj pumpe. Ako nije, ponovo unesite ta an serijski broj. Ako je serijski broj ta an, pokušajte da premestite pumpu bliže komunikacionom ure aju ili da postavite komunikacioni ure aj i pumpu dalje od mogu eg izvora smetnji (kao što su drugi RF ure aji) ili proverite bateriju i status pumpe.
This pump is delivering a temp basal. Please cancel the temp basal or wait until it completes, and then try again. (Pumpa daje privremenu bazalnu stopu. Otkažite privremenu bazalnu stopu ili sa ekajte dok se ne dovrši, a zatim pokušajte ponovo.)
Pumpa sa koje pokušavate da o itate podatke daje privremenu bazalnu stopu. Sa ekajte dok se ne dovrši o itavanje privremene bazalne stope sa pumpe ili je otkažite i zatim ponovo o itajte pumpu.
Greška pri o itavanju ure aja Objašnjenje
CareLink™ Pro vodi za korisnike Rešavanje problema 61
Greške pri kreiranju izveštaja
Više unosa podataka za isti datum
Ako postoji više unosa podataka za isti datum i vreme za isti ure aj, sistem e to smatrati neusaglašenoš u koja ne može da se razreši. Izveštaji kreirani pomo u ovih podataka sa ure aja izostavi e deo podataka koji se preklapa.
Možete pokušati da prilagodite period izveštavanja tako da presko ipreklopljene podatke. Možete i da uklonite ure aj sa sistema i da ga zatim ponovo dodate da biste obrisali prethodna o itavanja.
Sistem e zanemariti podatke
Ako je vreme na ure aju promenjeno, što je dovelo do preklapanja ili praznina u podacima u toku tri sata ili duže, sistem ne uklju uje taj deo podataka prilikom kreiranja izveštaja.
Greške pri kreiranju rezervne kopije i vra anjuu prethodno stanje
Baza podataka ne može da se zaklju a
To zna i da koristite sistem u okruženju za više korisnika i da su prijavljeni i drugi korisnici. Sistem ne e dozvoliti kreiranje rezervne kopije baze podataka dok drugi korisnici možda izvršavaju zadatke koji mogu uticati na bazu podataka. Kada svi drugi korisnici napuste CareLink Pro, možete napraviti rezervnu kopiju baze podataka.
This pump has active errors or alarms. Please clear the alarms and try again. (Na pumpi dolazi do aktivnih grešaka ili alarma. Opozovite alarme i pokušajte ponovo.)
Na pumpi postoje aktivni alarmi koji spre avanju o itavanje podataka sa nje. Pro itajte uputstva za alarm da biste opozvali alarm. Opozovite alarm i ponovo pokušajte da o itate podatke sa pumpe.
This pump is delivering a bolus. Please cancel the bolus or wait until it completes, and then try again. (Pumpa daje vrednost bolusa. Otkažite bolus ili sa ekajte dok se ne dovrši, a zatim pokušajte ponovo.)
Pumpa sa koje pokušavate da o itate podatke daje vrednost bolusa. Sa ekajte dok se ne dovrši o itavanje bolusa sa pumpe ili ga otkažite i zatim ponovo o itajte pumpu.
The device returned invalid entries; all data read will be discarded. (Ure aj je vratio nevaže e stavke. Svi o itani podaci e biti odba eni.)
Obratite se lokalnom predstavniku u svojoj zemlji (pogledajte Pomo , na stranici 3).
Greška pri o itavanju ure aja Objašnjenje
CareLink™ Pro vodi za korisnike Rešavanje problema 62
Pravljenje rezervne kopije ili vra anje baze podataka u prethodno stanje se ne dovršava
Drugi korisnici ne mogu da se prijave i pravljenje rezervne kopije ili vra anje u prethodno stanje ne može da se dovrši. Obratite se liniji za pomo ili lokalnom predstavniku za svoju zemlju (pogledajte Pomo ,na stranici 3).
Vra anje baze podataka u prethodno stanje ne uspeva
Rezervna kopija baze podataka koju pokušavate da koristite u procesu vra anja u prethodno stanje je ošte ena. Pokušajte da je vratite u prethodno stanje koriste i drugu rezervnu kopiju datoteke.
Deinstalacija softvera
Ako je potrebno da deinstalirate CareLink Pro, izvršite slede e korake:
1 Otvorite kontrolnu tablu putem Windows Start menija.
2 Izaberite stavku Dodaj ili ukloni programe. Bi e prikazan prozor „Dodavanje ili uklanjanje programa“ u operativnom sistemu Windows.
3 Pomerite se do stavke Medtronic Carelink Pro i kliknite na nju.
4 Kliknite na dugme REMOVE (UKLONI). Prikaza e se InstallShield arobnjak.
5 Kliknite na dugme NEXT (DALJE). Prikaza e se poruka u kojoj se traži da potvrdite da želite da uklonite aplikaciju.
6 Kliknite na dugme YES (DA). Pokrenu e se program za deinstalaciju i ukloni e program i sve njegove datoteke sa ra unara. Kada se to završi, prikaza e se poruka na ekranu arobnjaka koja potvr ujedeinstalaciju.
7 Kliknite na dugme FINISH (ZAVRŠI).
CareLink™ Pro vodi za korisnike 63
Tabela ikonaU slede oj tabeli opisani su ikone i simboli na oznakama na pakovanju i opremi:
Opis Ikona
Jedan po kutiji/pakovanju (1x)
Pažnja: pogledajte uputstva za upotrebu
Priložen je CD
Priloženi su važni dokumenti
Kataloški broj REF
CE oznaka ovlaš enog tela za medicinski ure aj
CareLink™ Pro vodi za korisnike 64
Dod
atak
A
CSV podaci A
Ovaj dodatak definiše CareLink™ Pro podatke koje vidite kada vršite izvoz u CSV format.
Definicije podataka u koloni
Naslov kolone Definicija
Index (Indeks) Redosled kojim su podaci zapisani na ure aju.
Date (Datum) Datum kada su podaci zapisani na ure aju.
Time (Vreme) Vreme u koje su podaci zapisani na ure aju.
New Device Time (Novo vreme na ure aju) Novi datum i vreme ako su oni promenjeni na ure aju.
BG Reading (mg/dL or mmol/L) (O itavanje nivoa glukoze u krvi (mg/dl ili mmol/l))
O itavanje glukoze u krvi koje zapisuju mera ,Guardian ili pumpa. Ako podaci poti u sa pumpe ili Guardian sistema, ova kolona pokazuje ru na o itavanja nivoa glukoze u krvi, kao i ona dobijena pomo u Link mera a.
Linked BG Meter ID (ID povezanog mera anivoa glukoze u krvi)
Serijski broj mera a koji je poslao odre ena o itavanja nivoa glukoze u krvi ure aju.
Basal Rate (U/h) (Bazalna stopa (J/ ))
Aktivna bazalna stopa unosa insulina u jedinicama po asu.
Privremena bazalna stopa Ako je na pumpi primenjena privremena bazalna stopa, ova vrednost je privremena bazalna stopa.
Temp Basal Type (Tip privremene bazalne stope)
Tip prilago avanja privremene bazalne stope (stopa insulina ili procenat bazalne stope).
Trajanje privremene bazalne stope (m)
Vreme u minutima za privremeni bazalni unos insulina (pogledajte tip iznad).
Bolus Type (Tip bolusa) Tip unosa bolus insulina [normalni, kvadratni, dvostruko (normalni deo) ili dvostruki (kvadratni deo)].
Bolus Volume Selected (U) (Izabrana koli ina bolusa (J))
Izabrani broj jedinica insulina koje e se dati tokom bolusnog davanja insulina.
Bolus Volume Delivered (U) (Data koli ina bolusa (J))
Broj jedinica insulina koje su zaista date tokom bolusnog davanja insulina.
CareLink™ Pro vodi za korisnike 65
Programirano trajanje bolusa (h) Trajanje kvadratnog bolusa ili kvadratnog dela dvotalasnog bolusa.
Prime Type (Tip pripreme)
Ru na ili fiksna. Ru ni tip se koristi odmah nakon ponovnog pokretanja kako bi se cev ica kompleta za infuziju napunila insulinom pre upotrebe. Fiksni tip se koristi nakon ubacivanja kompleta za infuziju kako bi se mekana cev ica napunila insulinom nakon uklanjanja po etne igle.
Prime Volume Delivered (U) (Data koli ina prilikom pripreme (J))
Broj jedinica insulina koji je zaista dat tokom pripreme.
Alarm (Alarm) Ime alarma do kojeg je došlo.
Suspend (Obustavljanje) Identifikuje obustavljeno stanje pumpe.
Rewind (Ponovno pokretanje) Datum i vreme ponovnog pokretanja ure aja.
BWZ Estimate (U) (BWZ procena (J))
Procenjeni bolusni insulin ako se ra una putem funkcije Bolus Wizard na Paradigm pumpi.
BWZ Target High BG (mg/dL or mmol/L) (BWZ ciljna visoka glukoza u krvi (mg/dl ili mmol/l))
Postavka za maksimum ciljnog opsega glukoze u krvi koju koristi funkcija Bolus Wizard.
BWZ Target Low BG (mg/dL or mmol/L) (BWZ ciljna niska glukoza u krvi (mg/dl ili mmol/l))
Postavka za minimalni ciljni opseg glukoze u krvi koju koristi funkcija Bolus Wizard.
BWZ Carb Ratio (BWZ opseg ugljenih hidrata)
Postavka za odnos insulina prema ugljenim hidratima. Ako se kao jedinica koriste grami, odnos predstavlja broj grama koji pokriva jedna jedinica insulina. Ako se kao jedinice koriste razmene, odnos predstavlja broj jedinica insulina koji se koristi da se pokrije jedna razmena.
BWZ Insulin Sensitivity (BWZ osetljivost insulina)
Postavka za osetljivost insulina. Osetljivost insulina je iznos za koji se nivo glukoze u krvi smanjuje jednom jedinicom insulina. Osetljivost insulina koristi funkcija Bolus Wizard.
BWZ Carb Input (BWZ unos ugljenih hidrata)
Koli ina ugljenih hidrata uneta u funkciju Bolus Wizard i koriš ena za procenu bolusa.
BWZ BG Input (mg/dL or mmol/L) (BWZ unos glukoze u krvi (mg/dl ili mmol/l))
O itavanje glukoze u krvi koje se unosi u funkciju Bolus Wizard i koristi za procenu bolusa.
BWZ Correction Estimate (U) (BWZ procena ispravke (J))
Jedinice bolusnog insulina koje se daju radi ispravljanja nivoa glukoze u krvi, izra unate putem funkcije Bolus Wizard.
BWZ Food Estimate (U) (BWZ procena hrane (J))
Jedinice bolusnog insulina koje se daju radi pokrivanja o ekivanog iznosa unosa ugljenih hidrata, izra unate putem funkcije Bolus Wizard.
BWZ Active Insulin (U) (BWZ aktivni insulin (J))
Izra unata koli ina aktivnog insulina ostala u telu od prethodnih unosa bolus insulina prilikom utvr ivanja procenjene koli ine bolusa putem funkcije Bolus Wizard.
Naslov kolone Definicija
CareLink™ Pro vodi za korisnike 66
Više informacija o CSV datotekama koje izvozi CareLink Pro
Naslov na vrhu CSV datoteke sadrži slede e stavke:
• ime pacijenta• listu izabranih ure aja i njihovih serijskih brojeva• izabrani opseg datuma
Svaki blok kolona ima naslov koji sadrži slede e stavke:
• ime ure aja na koji se odnosi blok podataka• serijski broj tog ure aja
Ako podaci nisu prikazani kao što je o ekivano
Postoje brojni razli iti faktori koji mogu da dovedu do toga da se CSV podaci prikazuju druga ije nego što je o ekivano.
• Promene datuma ili vremena na ure aju mogu da promene redosled ili dovedu do prikazivanja zapisa izvan izabranog opsega datuma.
• Ako postoji veliki razmak izme u o itavanja sa ure aja, podaci za taj ure aj mogu biti prikazani u više blokova.
Sensor Calibration BG (mg/dL or mmol/L) (Glukoza u krvi pri kalibraciji senzora (mg/dl ili mmol/l))
Vrednost glukoze u krvi koja se koristi za kalibraciju senzora u mg/dl ili mmol/l.
Sensor Glucose (mg/dL or mmol/L) (Glukoza u senzoru(mg/dl ili mmol/l))
Vrednost glukoze u senzoru.
ISIG value (ISIG vrednost)
Ulazni signali (ISIG) koji se o itavaju sa senzora, mereni u nanoamperima (nA).
Naslov kolone Definicija
CareLink™ Pro vodi za korisnike 67
Re
nikRe nik
AA/B šema Bazalna šema koja podržava nivoe aktivnosti koji nisu deo svakodnevne rutine, ali su uobi ajeni za vaš stil života. Takve radnje mogu da budu sport kojim se bavite jednom sedmi no, promena u režimu spavanja tokom vikenda, produženi periodi pove ane ili umanjene aktivnosti ili menstrualni ciklusi.A1c Glukolizirani hemoglobinA1c test Hemoglobinski A1c test koji se koristi za tuma enje nivoa glukoze u krvi tokom odre enog vremenskog perioda.Audio bolus Pumpa se može programirati tako da korisnik uje zvu nisignal kada izabere iznos bolusnog insulina (kao što su jedinice od 0,5 ili 1,0) koji e se dati. Ovo je korisno za situacije u kojima je teško videti dugmad na pumpi.
BBazalna stopa Postavka pumpe koja obezbe uje stalnu infuziju insulina kako bi se glukoza u krvi održavala stabilnom izme u obroka i tokom no i. Bazalni insulin podržava davanje insulina pankreasa – i zadovoljava sve potrebe tela za insulinom koje nisu vezane za hranu.Bazalne šeme Korisnik može da programira do tri razli ite šeme bazalnih stopa na pumpi za davanje bazalnog insulina: standardnu, A i B. Za svaku šemu postoji opcija za podešavanje do 48 bazalnih stopa.Bazalni insulin Jedno asovna, stalna infuzija insulina koju automatski daje insulinska pumpa na osnovu unapred programiranih profila i prilago enih stopa podešenih na pumpi. Pumpa daje dnevnu infuziju insulina koja obi no pokriva „pozadinske“ potrebe za insulinom tokom perioda bez unosa hrane (tj. tokom no i i izme u obroka).Bazalni profil Bazalna stopa sa vremenom po etka i završetka. Korisnik može da programira nekoliko razli itih profila na pumpi, svaki sa razli itom bazalnom stopom, tokom perioda od 24 asa, kako bi se postigla bolja kontrola glukoze.BG Glukoza u krviBolus hrane Doza insulina koja se daje da bi se pokrio o ekivani porast nivoa glukoze u krvi nakon obroka.
CareLink™ Pro vodi za korisnike 68
Bolus insulin Doza insulina data da bi se pokrio o ekivani porast nivoa glukoze u krvi (na primer, porast nakon obroka ili užine) ili da bi se visok nivo glukoze u krvi smanjio na ciljni opseg.
CCareLink™ USB Ure aj koji se koristi za otpremanje podataka uskladištenih u insulinskoj pumpi serije Medtronic Diabetes Paradigm ili Guardian REAL-Time kontroloru u CareLink™ softver preko USB porta na ra unaru.
CareLink™ Personal Usluga na mreži koja omogu ava upravljanje podacima o dijabetesu putem Interneta.Com-Station Ure aj koji se koristi za preuzimanje sa MiniMed 508 pumpe i prenos podataka sa nezavisnog mera a na ra unar.ComLink Ure aj sa radiofrekvencijskim (RF) predajnikom koji se koristi za preuzimanje podataka sa Paradigm pumpe ili Guardian REAL-Time CGM sistema na ra unar.
DDual Wave® bolus Kombinacija normalnog bolusa koji se daje odmah, pra enog Square Wave bolusom. Square Wave deo se daje ravnomerno tokom perioda vremena.
EEasy Bolus™ Metod davanja normalnog bolusa pomo u dugmeta „Easy Bolus“ (Jednostavni bolus) na pumpi.Ekspresni bolus Metod davanja bilo kojeg tipa bolusa pomo udugmeta „express bolus“ (ekspresni bolus) na pumpi.
FFaktor korektivnog bolusa (faktor osetljivosti) Koliko celih jedinica insulina e sniziti glukozu u krvi. Ovaj faktor se koristi za izra unavanje iznosa korektivnog bolusa kada je nivo še era u krvi visok.(nivo glukoze u krvi) – (ciljni nivo glukoze u krvi) = X. X ÷ (faktor korektivnog bolusa) = iznos korektivnog bolusa
HHbA1c Glukolizirani hemoglobinHbA1c test Hemoglobinski A1c test koji se koristi za tuma enje kontrole nivoa glukoze u krvi ili prosek nivoa tokom dvomese nog do tromese nog vremenskog perioda.
CareLink™ Pro vodi za korisnike 69
Hiperglikemija Povišen nivo glukoze u krvi prikazan putem nadgledanja nivoa glukoze u krvi sa ili bez nekog ili svih slede ihsimptoma: mu nina, povra anje, zamu en vid, glavobolja, poreme ajiu varenju, esta obilna urinacija i letargija. Hipoglikemija Nizak nivo glukoze u krvi prikazan putem nadgledanja nivoa glukoze u krvi sa ili bez nekog ili svih slede ih simptoma: pove an apetit, slabija ili ja a drhtavica, znojenje, poreme aj vida, vrtoglavica, glavobolja, nepovezan govor, iznenadne promene raspoloženja ili promena li nosti.
CHCH Ugljeni hidrati
IID predajnika Serijski broj predajnika koji se trenutno koristi.
JJedinice ugljenih hidrata Unos hrane kada se koristi funkcija Bolus Wizard. Unosi se u obliku grama ili razmena (ugljenih hidrata).
KKetonski test Keton je otpadni proizvod koji se dobija kada je telo primorano da sagoreva telesne masti umesto glukoze da bi dobilo energiju. To može biti znak nedostatka insulina u telu. Ketonski test meri koli inu ketona koncentrisanu u krvi ili urinu.Koncentracija insulina Ja ina ili tip insulina koji je lekar prepisao korisniku. Ovo uti e na stopu insulina koju pumpa daje. Ako se koncentracija insulina za korisnika promeni, šeme bazalnog insulina, kao i maksimalne bazalne i bolusne stope moraju se ponovo programirati na pumpi.Komplet za infuziju Aparat koji se koristi za ubacivanje i osiguravanje cev ice ispod kože i prenos insulina do mesta ubrizgavanja putem cev ice koja vodi od pumpe.Korak Pove anje insulina koje podešavate i koristite za davanje jednostavnog bolusa (Easy Bolus).Korektivni bolus Koli ina insulina koja je potrebna za vra anje nivoa glukoze u krvi nazad u ciljni opseg.
CareLink™ Pro vodi za korisnike 70
LLink Služi za uklju ivanje i podešavanje opcije mera a koja pumpi omogu ava prijem o itavanja nivoa glukoze u krvi sa CONTOUR® LINK, OneTouch® UltraLink™ ili Paradigm Link® mera a.U ovom sistemu se koristi i kao referenca na hiperveze. Kada kliknete na njih, hiperveze vas odvode na drugo mesto u sistemu ili na drugu Web lokaciju.
MMaksimalni bazalni insulin Maksimalna koli ina bazalnog insulina koju e pumpa istisnuti u jednom trenutku. (Podešava je korisnik.)Maksimalni bolus Maksimalna koli ina bolus insulina koju e pumpa istisnuti u jednom trenutku. (Podešava je korisnik.)Mera Medicinski ure aj za odre ivanje približne koncentracije glukoze u krvi. Kapljica krvi se stavlja na traku za testiranje za jednokratnu upotrebu koju mera o itava i koristi za izra unavanje nivoa glukoze u krvi. Mera zatim prikazuje nivo u mg/dl ili mmol/l. μl mikrolitar
NNiska glukoza Pumpa e se oglasiti alarmom ako senzor pokaže da je nivo glukoze kod korisnika jednak ili niži od ove vrednosti. Ovu funkciju možete da uklju ite ili isklju ite.Normalni bolus Trenutno davanje navedene koli ine jedinica insulina.
OObustavljanje Funkcija na pumpi koja zaustavlja davanje insulina. Otkazuju se trenutni bolus i/ili davanja rastvora za pripremu. Bazalni unos se pauzira do ponovnog pokretanja. Odnos razmene Koli ina insulina koja je potrebna da se pokrije jedna (1) razmena ugljenih hidrata. (Pogledajte i odnos ugljenih hidrata.)Odnos ugljenih hidrata Iznos ugljenih hidrata koji pokriva jedna jedinica insulina. (Pogledajte i odnos razmene.)Opcija mera a Funkcija koja omogu ava pumpi da dobija o itavanja nivoa glukoze u krvi sa povezanog mera a glukoze u krvi.Osetljivost insulina Koli ina u mg/dl (ili mmol/l) za koju se nivo glukoze u krvi umanjuje jednom jedinicom insulina. (Podaci funkcije Bolus Wizard.)Otpremanje Proces prenosa podataka sa pumpe ili mera a na CareLink™ Personal server.
CareLink™ Pro vodi za korisnike 71
PPodsetnik za kalibraciju Vrednost podsetnika za kalibraciju jeste vreme pre isteka trenutne vrednosti kalibracije kada korisnik želi da dobije podsetnik da treba da izvrši kalibraciju tako što pumpa daje METER BG BY upozorenje. Na primer, ako je podsetnik za kalibraciju podešen na dva asa, METER BG BY upozorenje e se oglasiti dva asa pre nego što kalibracija bude neophodna.
Privr. PrivremenoPrivremeni bazalni Privremeni jednokratni bazalni insulin sa odre enom koli inom i trajanjem. Koristi se da podrži potrebe za insulinom u slu aju posebnih aktivnosti ili stanja koja nisu deo normalne svakodnevne rutine.Prose na oblast ispod linije (AUC) Jeste prose na koli ina izloženosti hiperglikemiji ili hipoglikemiji za trajanje tokom kojeg je senzor vršio prenos.
RRF Radio-frekvencija (RF). Ru ni bolus Opcionalna stavka dostupna u meniju BOLUS kada je aktivna funkcija Bolus Wizard. Metod programiranja bolusa bez funkcije Bolus Wizard.
SSquare Wave deo (Sq) Drugi deo Dual Wave bolusa. Square Wave deo se daje ravnomerno tokom vremenskog perioda nakon davanja NOW dela.
Square Wave® bolus Bolus koji se daje ravnomerno tokom korisni kinavedenog vremenskog perioda (30 minuta do 8 asova). Standardna šema Normalni bazalni unos koji podržava uobi ajene svakodnevne aktivnosti. Ukoliko se funkcija šema isklju i, pumpa koristi standardnu (bazalnu) šemu.
UUpozorenje o praznom rezervoaru Upozorenje koje se može programirati i koje vas obaveštava putem alarma kada u rezervoaru pumpe ostane odre eni broj jedinica ili u odre eno vreme preostalo pre potpunog pražnjenja rezervoara.
VVisoka glukoza Pumpa e se oglasiti alarmom ako senzor pokaže da je nivo glukoze kod korisnika dostigao ili prestigao ovu vrednost. Ovu funkciju možete da uklju ite ili isklju ite.
CareLink™ Pro vodi za korisnike Indeks 72
Inde
ksIndeks
AAktiviranje ure aja 40Ažuriranje softvera 55
BBezbednosne funkcije programa
CareLink Pro 2Bezbednost 6Bezbednost korisnika
indikacije za upotrebu 6kontraindikacije 6upozorenja 6
Brisanje ure aja pacijenta iz sistema 40
Brojevi telefona za liniju za pomo 3
CCareLink Personal
- povezivanje sa nalogom 26postoje i nalog 26poziv e-poštom 28
- preuzimanje podataka 29CareLink Pro
- bezbednosne funkcije 2- funkcija „Guide Me“ (Vodi ) 13
- omogu avanje 14- klju ne funkcije 2- Learn More (Saznajte više)
veze 14- opcije glavnih menija 12- pregled 1- sistem pomo i na mreži 14- statusna traka 9
ComLink 4, 33Com-Station 4, 33
uvanjeizveštaja 50
DDeaktiviranje ure aja 40Dnevni izveštaj o detaljima
osnovni podaci 52
Dodavanje Guardian kontrolora sistemu 35
Dodavanje mera a sistemu 38izbor imena ekvivalentnih
mera a 5Dodavanje pacijenta programu
CareLink Pro 25Dodavanje pumpe sistemu 35Dodavanje ure aja pacijenta sistemu
Guardian kontrolor 35mera i 38pumpe 35
Dodavanje ure aja sistemu 35Dokumenti povezani sa ovim vodi em
za korisnike 2Dugmad na traci sa alatkama 12
EEkran „Reports“ (Izveštaji)
– pregled 43Ekvivalentni ure aji
izbor imena alternativnih mera a 5
FFunkcija „Guide Me“ (Vodi ) za
CareLink Pro 13- omogu avanje 14
Funkcije programa CareLink Pro 2- bezbednost 2
GGenerisanje izveštaja 50
uvanje 50pregled 50štampanje 50
Globalne sistemske željene postavke- podešavanje 18
opštih željenih postavki 18otvaranje željenih postavki
pacijenataizbor podataka 21
željenih postavki generisanja izveštaja
CareLink™ Pro vodi za korisnike Indeks 73
izbor podataka 23promena redosleda
kolona 23željenih postavki profila
pacijenta 20dodavanje prilago enog
polja 20izbor polja sa podacima 20promena redosleda
polja 21željenih postavki pronalaženja
pacijenata 21promena redosleda
kolona 22- razumevanje 18
Guardian kontrolor- dodavanje sistemu 35
Guardian kontrolori- deaktiviranje 40
HHardverske veze 31
- kabloviUSB 32
- pregled 31kablovi
serijski 32opcije mera a 33opcionalne komponente
ComLink 33Com-Station 33
veze sa ra unarom 32serijski 32USB 32
IIme mera a
ekvivalentni ure aji 5Insulinske pumpe koje CareLink Pro
podržava 3Izbor
perioda izveštavanja 44tipova izveštaja i datuma
uklju ivanja 49ure aja za izveštaje 45
Izbor datuma uklju ivanjaza izveštaje 49
Izbor periodaizveštavanja 44
Izbor ure ajaza izveštaje 45
Izveštaj dnevnikaosnovni podaci 52
Izveštaj o adherencijiosnovni podaci 51
Izveštaj sa pregledom senzora i mera a
osnovni podaci 51Izvoz podataka sa ure aja 52
izvoz podataka sa ure aja uCSV datoteke 52
KKabl mera a 4Kablovi za povezivanje ure aja sa
ra unaromserijski 32USB 32
Kako se koristi ovaj vodi 5Klju ne funkcije programa CareLink
Pro 2Komunikacioni kabl 4Komunikacioni ure aji koje CareLink
Pro podržava 4Kontraindikacije 7Kopiranje
baze podataka radi kreiranja rezervne kopije 56
sistem nije dostupan 57Kopiranje baze podataka radi kreiranja
rezervne kopije 56sistem nije dostupan 57
Korisni ki interfejs- Learn More (Saznajte više)
veze 14- navigacija 9- sistem pomo i na mreži 14- statusna traka 9- traka sa alatkama
dugmad 12- traka sa menijima 12Guide Me (Vodi ) 13
- omogu avanje 14Kreiranje
- razumevanje 51uvanje 50
izveštaja 44uvanje 50
izbor perioda izveštavanja 44izbor tipova izveštaja i datuma
uklju ivanja 49izbor ure aja 45otvaranje radnog prostora
„Reports“ (Izveštaji) 44pregled 50preuzimanje novih podataka sa
ure aja 46provera podataka sa ure aja 46provera postavki 48štampanje 50
pregled 50štampanje 50
Kreiranje izveštaja 44uvanje 50
izbor perioda izveštavanja 44izbor tipova izveštaja i datuma
uklju ivanja 49
CareLink™ Pro vodi za korisnike Indeks 74
izbor ure aja 45kreiranje svog izveštaja 52otvaranje radnog prostora
„Reports“ (Izveštaji) 44pregled 50preuzimanje novih podataka sa
ure aja 46provera podataka sa ure aja 46provera postavki izveštaja 48štampanje 50
Kreiranje profila pacijenata 25Kreiranje svojih
izveštaja 52
LLearn More (Saznajte više) veze za
CareLink Pro 14Linija za pomo 3
- brojevi telefona 3Lozinka
ulazak u program CareLink Pro 8
MMedtronic MiniMed proizvodi
- poru ivanje 5Mera i
- aktiviranje 40- brisanje 40- deaktiviranje 40- dodavanje sistemu 38- poru ivanje 5- povezivanje sa ra unarom 31
kabloviserijski 32USB 32
opcije mera a 33opcionalne komponente
ComLink 33Com-Station 33
veze sa ra unaromserijski 32USB 32
- preuzimanje podataka 41koji su podržani 3opcije za komunikaciju sa
ra unarom 33Mera i glukoze koje CareLink Pro
podržava 3MiniMed Web lokacija 3
NNavigacija u
radnim prostorima 10Navigacija u CareLink Pro grafi kom
korisni kom interfejsu 9Navigaciona traka
- radni prostori 10
OObaveštenje o softverskim
ispravkama 55
Opcije glavnih menija 12Opcionalni ure aji za komunikaciju
sa ra unaromComLink 33Com-Station 33
Opšte željene postavke- podešavanje 18
Osnovni CareLink Pro zadaci 16Osnovni podaci o
izveštajimaDnevni izveštaj o detaljima 52Izveštaj dnevnika 52Izveštaj o adherenciji 51Izveštaj sa pregledom senzora
i mera a 51Snimak postavki ure aja 52
Osnovni podaci o izveštajima 51Dnevni izveštaj o detaljima 52Izveštaj dnevnika 52Izveštaj o adherenciji 51Izveštaj sa pregledom senzora
i mera a 51Snimak postavki ure aja 52
Otvaranjeradnog prostora „Reports“
(Izveštaji) 44Otvaranje profila pacijenata 17Otvaranje programa CareLink Pro 8
prijavljivanje 8unos lozinke 8
Otvaranje željenih postavki pacijenata- podešavanje
izbor podataka 21
PPodaci sa ure aja
- povezivanje sa uslugom CareLink Personal 26
postoje i nalog 26poziv e-poštom 28
- preuzimanje podataka sa usluge CareLink Personal 29
preuzimanje sa ure aja pacijenta 41
Podaci sa ure aja na mreži- preuzimanje podataka 29
Podržan komunikacioni kabl punja aza prenos podataka 4, 5
Podržane insulinske pumpe 3Podržane pumpe 3Podržani komunikacioni kabl za prenos
podataka 5Podržani komunikacioni ure aji 3Podržani mera i 3Podržani mera i glukoze 3Podržani ure aji 3
ComLink 4Com-Station 4insulinske pumpe 3
CareLink™ Pro vodi za korisnike Indeks 75
komunikacioni kabl punja a 4komunikacioni ure aji 4mera i glukoze 3
ekvivalentni ure aji 5Pokretanje softvera 8
prijavljivanje 8unos lozinke 8
Pomo 3- brojevi telefona i adresa Web
lokacije 3Pomo za proizvod 3Poru ivanje
Medtronic MiniMed proizvodi 5mera a 5mera i 5pumpe 5pumpi 5ure aja 5
Postoje i CareLink Personal nalogpovezivanje sa 26
Povezivanje podataka sa ure aja na mreži
- povezivanje sa uslugom CareLink Personal
postoje i nalog 26sa uslugom CareLink Personal 26
poziv e-poštom 28Povezivanje sa CareLink Personal
nalogom 26Povezivanje sa CareLink Personal
nalozima- preuzimanje podataka 29postoje i nalog 26poziv e-poštom 28
Povezivanje ure aja sa ra unarom 31- kablovi
USB 32- pregled 31kablovi
serijski 32opcije mera a 33opcionalne komponente
ComLink 33Com-Station 33
veze sa ra unaromserijski 32USB 32
Poziv e-poštom za otvaranje CareLink Personal naloga 28
Pravljenje rezervne kopije baze podataka 56
sistem nije dostupan 57Pregled
izveštaja 50proizvoda 1
Pregled programa CareLink Pro 1Preuzimane podataka sa ure aja
sa usluge CareLink Personal 29
Preuzimane podataka sa ure aju- povezivanje sa uslugom CareLink
Personal 26postoje i nalog 26poziv e-poštom 28
Preuzimanje podataka sa ure ajanovi podaci za izveštaje 46
Preuzimanje podataka sa ure ajapacijenta 41
Preuzimanje softverskih ispravki 55Prijavljivanje
na CareLink Pro 8Primarni CareLink Pro zadaci 16Profili
- kreiranje 25- otvaranje 17- ure ivanje 25- zatvaranje 17
Profili pacijenata- kreiranje 25- otvaranje 17- ure ivanje 25- zatvaranje 17
Proverapodataka sa ure aja za
izveštaje 46postavki za izveštaje 48
Provera postavkiza izveštaje 48
Provera postavki izveštaja 48Pumpe
- aktiviranje 40- brisanje 40- dodavanje sistemu 35- komunikacija sa ra unarom
uputstva 42- poru ivanje 5- povezivanje sa ra unarom 31
kabloviserijski 32USB 32
opcije mera a 33opcionalne komponente
ComLink 33Com-Station 33
primer 31veze sa ra unarom
serijski 32USB 32
- preuzimanje podataka 41deaktiviranje 40koje su podržane 3komunikacija sa ra unarom
smernice 46
RRa unar
i povezivanje ure aja sa njim- pregled 31
CareLink™ Pro vodi za korisnike Indeks 76
kabloviserijski 32USB 32
opcije mera a 33opcionalne komponente
ComLink 33Com-Station 33
veze sa ra unaromserijski 32USB 32
povezivanje ure aja sa njim 31Radni prostor „Devices“ (Ure aji)
- brisanje ure aja 40- dodavanje ure aja 35
Guardian kontrolor 35mera i 38pumpe 35
- preuzimanje podataka sa ure aja 41
- skladištenje ure aja 40aktiviranje 40deaktiviranje 40
Radni prostori 10Razumevanje izveštaja 51
Dnevni izveštaj o detaljima 52Izveštaj dnevnika 52Izveštaj o adherenciji 51Izveštaj sa pregledom senzora
i mera a 51Snimak ekrana sa postavkama
ure aja 52Re nik 67
SSerijske veze 32Sistem nije dostupan
tokom kreiranja rezervne kopije ili vra anja baze podataka u prethodno stanje 57
Sistem pomo i za CareLink Pro 14Sistemske željene postavke
- podešavanje 18opštih željenih postavki 18otvaranje željenih postavki
pacijenataizbor podataka 21
željenih postavki generisanja izveštaja 22
izbor podataka 23promena redosleda
kolona 23željenih postavki profila
pacijenta 20dodavanje prilago enog
polja 20izbor polja sa podacima 20promena redosleda
polja 21
željenih postavki pronalaženja pacijenata 21
promena redosleda kolona 22
- razumevanje 18Skladištenje ure aja pacijenta
u sistem 40aktiviranje 40deaktiviranje 40
Snimak ekrana sa postavkama ure ajaosnovni podaci 52
Softverske ispravke 55obaveštenje 55preuzimanje 55
Srodni dokumenti 2Statusna traka za CareLink Pro 9
ŠŠtampanje
izveštaja 50
TTipovi izveštaja
izbor za izveštaje 49Traka sa alatkama za CareLink Pro
dugmad 12Traka sa menijima za CareLink Pro 12
UUpozorenja 6Uputstvo za upotrebu 6Ure aji
- brisanje 40- dodavanje sistemu 35
Guardian kontrolor 35mera i 38pumpe 35
- poru ivanje 5- povezivanje sa ra unarom 31
- kabloviUSB 32
- pregled 31kablovi
serijski 32opcije mera a 33opcionalne komponente
ComLink 33Com-Station 33
veze sa ra unaromserijski 32USB 32
- preuzimanje podataka 41aktiviranje 40brisanje ure aja iz sistema 40deaktiviranje 40izvoz podataka 52koje CareLink Pro podržava 3koji su podržani 3
ComLink 4Com-Station 4
CareLink™ Pro vodi za korisnike Indeks 77
insulinske pumpe 3komunikacioni kabl punja a za
prenos podataka 4, 5mera i glukoze 3
preuzimanje podatakanovi podaci za izveštaje 46
provera podataka za izveštaje 46skladištenje u sistem 40
aktiviranje 40deaktiviranje 40
Ure ivanje profila pacijenata 25USB veze 32
VVodi za korisnike
- srodni dokumenti 2konvencije 5
Vra anjebaze podataka iz rezervne
kopije 56sistem nije dostupan 57
Vra anje baze podataka u prethodno stanje 56
sistem nije dostupan 57
ZZatvaranje profila pacijenata 17
ŽŽeljene postavke
sistema- podešavanje 18
opštih željenih postavki 18otvaranje željenih postavki
pacijenataizbor podataka 21
željenih postavki generisanja izveštaja 22
izbor podataka 23promena redosleda
kolona 23željenih postavki profila
pacijenta 20dodavanje
prilago enog polja 20
izbor polja sa podacima 20
promena redosleda polja 21
željenih postavki pronalaženja pacijenata 21
promena redosleda kolona 22
- razumevanje 18Željene postavke generisanja izveštaja
- podešavanje 22
izbor podataka 23promena redosleda kolona 23
Željene postavke profila pacijenta- podešavanje 20
dodavanje prilago enog polja 20
izbor polja sa podacima 20promena redosleda polja 21
Željene postavke pronalaženja pacijenata
- podešavanje 21promene redosleda kolona 22
Web lokacija za Medtronic MiniMed 3