Vigilohm IM400 - Manuel Utilisateur - .NET Framework
Transcript of Vigilohm IM400 - Manuel Utilisateur - .NET Framework
Vigilohm IM400
DOCA0049FR-02 09/2015
DO
CA
004
9FR
-02
www.schneider-electric.com
Vigilohm IM400Contrôleur d'isolementManuel Utilisateur
09/2015
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans autorisation préalable de Schneider Electric.
Toutes les réglementations de sécurité pertinentes locales doivent être observées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels.
© 2015 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2 DOCA0049FR-02 09/2015
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chapitre 1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Description physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chapitre 2 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Montage et démontage encastré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Montage et démontage à partir d'une grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Cas d'applications types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chapitre 3 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Mesure des valeurs R et C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Configuration et zones de précision par application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Contrôle de l'isolement du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Intervention sur les réseaux de tension supérieure à 480 Vac/dc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Localisation des défauts d'isolement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Entrée d'inhibition d'injection et gestion de l'exclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Chapitre 4 Interface Homme-Machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Structure des menus de Vigilohm IM400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Navigation dans l'interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Ecrans d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Ecrans d'état spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Modification des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Journal de défauts d'isolement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Ecrans Tendance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Chapitre 5 Communication via Modbus RS 485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Configuration du port de communication RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Table des fonctions Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Tables de registres Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Chapitre 6 Maintenance et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Maintenance et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Chapitre 7 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
DOCA0049FR-02 09/2015 3
4 DOCA0049FR-02 09/2015
Consignes de sécurité
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
REMARQUE IMPORTANTE
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
DOCA0049FR-02 09/2015 5
Avertissement de la FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de Classe A, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont définies pour assurer une protection adéquate contre les brouillages nuisibles lors de l'exploitation de ce matériel dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et est susceptible de dégager de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et/ou exploité conformément aux consignes d'utilisation, risque de provoquer des interférences (brouillages radioélectriques) nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans un quartier résidentiel est susceptible de causer des brouillages nuisibles. Dans ce cas, il incombe à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires à l'élimination du brouillage, à ses propres frais.
6 DOCA0049FR-02 09/2015
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Ce manuel est destiné aux concepteurs, aux tableautiers, aux installateurs, aux intégrateurs de systèmes et aux techniciens de maintenance qui utilisent des circuits d'alimentation neutre (IT) avec des appareils de contrôle de l'isolement (IMD).
Champ d'application
Le dispositif Vigilohm IM400 est destiné au contrôle de l'isolement des systèmes isolés de la terre qui équipent notamment les systèmes électriques pour l’industrie et la marine, les infrastructures et les systèmes de production d'énergie tels que les éoliennes et les générateurs photovoltaïques. Grâce au signal d'injection adaptatif à fréquences multiples, le Vigilohm IM400 convient aux circuits d'alimentation et de contrôle équipés de dispositifs de commutation électroniques (variateurs de vitesse, démarreur de moteur, onduleurs, thyristors) et des composants CC. Le Vigilohm IM400 permet la localisation automatique et manuelle des défauts.
Document(s) à consulter
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l'adresse : http://download.schneider-electric.com
Titre de documentation Référence
Fiche d'instructions : Contrôleur d'isolement Vigilohm IM400 S1B9007601
Catalogue Vigilohm PLSED310020ENPLSED310020FR
The IT earthing system: a solution to improve industrial electrical network availability - Application guide
PLSED110006EN
Système de liaison à la terre IT - Une solution pour améliorer la disponibilité des réseaux électriques dans l’industrie - Guide d’application
PLSED110006FR
System earthings in LVLes schémas des liaisons à la terre en BT (régimes du neutre)
Cahier technique n° 172
The IT system earthing (unearthed neutral) in LVLe schéma IT (à neutre isolé) des liaisons à la terre en BT
Cahier technique n° 178
DOCA0049FR-02 09/2015 7
8 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Vigilohm IM400 - Présentation
DOCA0049FR-02 09/2015
Présentation
Chapitre 1Présentation
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Page
Présentation 10
Description physique 12
Accessoires 13
DOCA0049FR-02 09/2015 9
Vigilohm IM400 - Présentation
Présentation
Utilisation d'un système IT non mis à la terre pour améliorer la disponibilité de l'alimentation électrique et réduire les risques d'incendie
La continuité du service est un besoin fondamental de l'exploitation des réseaux électriques, tout comme la protection des biens et des personnes. L'utilisation d'un système d'alimentation IT non mis à la terre est obligatoire lorsque l'interruption d'alimentation peut entraîner des risques pour les personnes et les équipements. C'est le cas notamment pour les blocs opératoires et les applications maritimes.
Les systèmes IT non mis à la terre sont préconisés lorsque l'interruption de l'alimentation électrique entraîne une interruption de la production ou des coûts d'arrêt significatifs. Si le premier défaut d'isolement du courant électrique présente un risque d'incendie ou d'explosion, il est recommandé de limiter ce risque en utilisant des systèmes d'alimentation non reliés à la terre. C'est le cas notamment pour les installations pétrolières, gazières, chimiques ou photovoltaïques. Dans certains cas, le système IT avec mise à la terre est préférable, car il peut faciliter les opérations de maintenance préventive et corrective.
Le système IT sans mise à la terre permet d'améliorer la continuité du service. Même après un premier défaut d'isolement, l'installation continue à fonctionner sans danger pour les personnes et les équipements. Toutefois, la détection et la réparation du circuit défectueux doivent être effectuées avant l'apparition d'un deuxième défaut d'isolement. Par sa tolérance à un premier défaut, le système IT permet d'améliorer et de planifier les interventions de maintenance, et de les réaliser dans de bonnes conditions.
Contrôle de la résistance d'isolement (R)
Les normes CEI 60364 et CEI 61557-8 stipulent que les systèmes IT doivent être soit isolés de la terre, soit reliés à la terre par le biais d'une impédance d'une valeur suffisamment élevée (résistance ou inductance).
Lors du premier défaut d'isolement, le courant de défaut à la terre est faible et la coupure de l'alimentation n'est pas nécessaire. Cependant, comme l'apparition d'un deuxième défaut peut provoquer le déclenchement du disjoncteur, un contrôleur d'isolement doit être installé pour indiquer l'apparition d'un premier défaut d'isolement. Ce dispositif doit déclencher un signal sonore ou un signal visuel.
La surveillance permanente de la résistance d'isolement permet de suivre la qualité de l'isolement du réseau et, donc d'appliquer la maintenance préventive.
Contrôle de la capacité de fuite (C)
Selon la norme CEI 60364-4-41, les conditions suivantes doivent être remplies pour garantir la protection contre les contacts indirects dans les systèmes d'alimentation en courant alternatif :
Où :
est la valeur de la résistance de la connexion à la terre des parties conductrices exposées de l'équipement.
est le courant de défaut à la terre, en A. 50 V est la tension maximale acceptable pour les contacts indirects.
Dans les circuits non mis à la terre, en courant alternatif à trois phases, le courant de défaut à la terre
est .
Où :
est la capacité de fuite à la terre du système d'alimentation.
est la fréquence du système d'alimentation.
est la tension entre phase et neutre.
Par conséquent, la condition suivante doit s'appliquer pour fournir une protection contre les contacts
indirects :
Ainsi, il est nécessaire de surveiller la capacité de fuite à la terre C et d'avoir une faible valeur de résistance pour les raccordements de mise à la terre.
Pour plus d'informations, voir Cahier technique n°178.
50 A dR I V× ≤
AR
dI
dI
10 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Présentation
Fonctions du contrôleur permanent d'isolement Vigilohm IM400
Vigilohm IM400 est un contrôleur permanent d'isolement (CPI) numérique pour réseaux basse tension à neutre isolé IT. Vigilohm IM400 permet de surveiller l'isolement d'un réseau et de signaler les défauts d'isolement.
Le Vigilohm IM400 applique une tension alternative basse fréquence entre le réseau et la terre pour permettre le contrôle précis de l'isolement dans des applications complexes. L'isolement est déterminé en fonction de la valeur du courant qui en résulte. Cette méthode est utilisée pour tous les types de système : CA, CC, mixte, avec redresseurs, variateurs de vitesse, onduleurs, etc.
Le Vigilohm IM400 fournit les fonctions suivantes : Affichage de la résistance d'isolement (R) Détection des défauts d'isolement par rapport à un seuil configurable Affichage de la capacité de fuite à la terre (C) et de l'impédance associée (Zc) Communication via le protocole RS 485 Modbus Inhibition de l'injection par entrée logique Journal de défauts d'isolement Tendances de la résistance d'isolement (R), de la dernière heure à l'année antérieure Configuration rapide des paramètres de surveillance en fonction des applications Compatibilité avec les adaptateurs de tension (Umax = 1700 Vac Ph-Ph ou Umax = 1200 Vdc)
DOCA0049FR-02 09/2015 11
Vigilohm IM400 - Présentation
Description physique
Description physique
A AffichageB Boutons de menu contextuel C Bouton MENUD Voyant rouge indiquant l'état du produit Vigilohm IM400E Voyant jaune indiquant la communication ModbusF Voyant vert indiquant un isolement correctG Voyant blanc indiquant une pré-alarme d'isolementH Voyant jaune pour l'alarme d'isolementI Bouton ESC pour revenir au menu précédent ou annuler une entrée de paramètreJ Référence du produit Vigilohm dans le catalogueK Numéro de série de VigilohmL Bornier d'alimentation électrique auxiliaireM Bornier d'injectionN Bornier de relais d'alarme d'isolementO Bornier de relais de pré-alarme d'isolementP Bornier Modbus RS 485Q Bornier d'entrée d'inhibition d'injection
12 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Présentation
Accessoires
Présentation
Selon le type d'installation du Vigilohm IM400, les accessoires suivants peuvent être nécessaires : Limiteur de surtension Cardew C Impédance ZX Adaptateur de tension
Voici une liste d'accessoires pour les appareils Vigilohm :
NOTE : Pour toute information concernant les accessoires de localisation des défauts d'isolement mobiles et automatiques, consultez la section concernée (voir page 47).
Limiteur de surtension Cardew C
Accessoire Référence
Limiteur de surtension Cardew C 250 V 50170
Limiteur de surtension Cardew C 440 V 50171
Limiteur de surtension Cardew C 660 V (1) 50172
Limiteur de surtension Cardew C 1000 V(1) 50183
Socle Cardew C(2) 50169
Impédance ZX 50159
Adaptateur de tension IM400-1700(3) IMD-IM400-1700 IMD-IM400-1700C
Adaptateur de tension PHT1000(4) 50248
(1) Compatible avec le Vigilohm IM400 lorsqu'il est utilisé avec l'adaptateur de tension IM400-1700 ou PHT1000.(2) Compatible avec toutes les références de catalogue Cardew C.(3) Pour les circuits d'alimentation avec Umax > 480 Vac Ph-Neutre, ou Umax > 830 Vac Ph-Ph, ou Umax > 480 Vdc
sans détecteur de défaut d'isolement.(4) Pour les circuits d'alimentation avec Umax > 480 Vac Ph-Neutre, ou Umax > 830 Vac Ph-Ph, ou Umax > 480 Vdc
avec détecteur de défaut d'isolement.
Fonction Le Cardew C est utilisé si le contrôleur d'isolement est branché au secondaire d'un transformateur MT/BT (selon les règles et conventions en vigueur dans les différents pays).Il permet de protéger l'installation basse tension (BT) contre les risques de surtension.Il est raccordé au secondaire du transformateur.Le Cardew C ne peut être utilisé que sur les systèmes suivants : U < 1000 Vac U < 300 Vdc
Tableau de sélection
Un : tension nominale entre phases du système CA
Ui : tension d'amorçage
Type de Cardew C
Neutre accessible Neutre non accessible
U ≤ 380 V U ≤ 220 V 400 V < Ui ≤ 750 V 250 V
380 V < U ≤ 660 V 220 V < U ≤ 380 V 700 V < Ui ≤ 1100 V 440 V
660 V < U ≤ 1000 V 380 V < U ≤ 660 V 1100 V < Ui ≤ 1600 V 660 V
1000 V < U ≤ 1560 V 660 V < U ≤ 1000 V 1600 V < Ui ≤ 2400 V 1000 V
Dimensions
Montage Cardew C monté directement sur jeu de barres Montage avec socle installé sur plaque de montage
DOCA0049FR-02 09/2015 13
Vigilohm IM400 - Présentation
Impédance ZX
Raccordement
Fonction L'impédance ZX crée une installation avec neutre impédant (1500 Ω à 50 Hz).Le ZX reste connecté lors de la localisation des défauts d'isolement à 2,5 Hz : 1500 Ω à 50 Hz 1 M Ω à 2,5 Hz
L'impédance ZX doit être utilisée sur des systèmes avec U ≤ 500 Vac.
Dimensions
Montage Sur plaque de montage
Raccordement
14 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Présentation
Adaptateurs de tension
Les adaptateurs de tension en option sont : IM400-1700 PHT1000
Sous-ensemble S3 (amélioration)
Les seuils d'alarme d'isolement du Vigilohm IM400 doivent être supérieurs à 2 kΩ pour tenir compte de l'impédance interne du sous-ensemble S3 (qui n'est plus commercialisé).
Fonction L'IM400-1700 et les adaptateurs de tension PHT1000 peuvent être utilisés pour raccorder un Vigilohm IM400 à des systèmes de tension supérieurs à 480Vac L-L. La tension du câble de raccordement de IM400-1700 à Vigilohm IM400 doit être la même que celle du réseau surveillé.La compatibilité des adaptateurs de tension avec localisation des défauts d'isolement est la suivante : L'adaptateur de tension du IM400-1700 n'est pas compatible avec la localisation des défauts
d'isolement. L'adaptateur de tension du PHT1000 est compatible avec la localisation des défauts
d'isolement.
Dimensions IM400-1700 PHT1000
Montage Sur rail DIN Sur plaque de montage
Raccordement Réseau surveillé Réseau surveillé
(1) Adaptateur de tension raccordé à une phase(2) Adaptateur de tension raccordé au neutre
DOCA0049FR-02 09/2015 15
Vigilohm IM400 - Présentation
16 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Vigilohm IM400 - Installation
DOCA0049FR-02 09/2015
Installation
Chapitre 2Installation
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Page
Mesures de sécurité 18
Dimensions 20
Montage et démontage encastré 21
Montage et démontage à partir d'une grille 24
Raccordement 25
Cas d'applications types 26
DOCA0049FR-02 09/2015 17
Vigilohm IM400 - Installation
Mesures de sécurité
Risques particuliers liés aux contrôleurs d'isolement (CPI)
Sur la quasi-totalité des appareils électriques et électroniques, le risque électrique est lié à l'alimentation de l'appareil. Le risque peut être évité en coupant l'alimentation de l'appareil.
Ce n'est pas le cas des contrôleurs d'isolement qui sont reliés au réseau par le fil d'injection.
Il est donc nécessaire de couper cette liaison avant toute intervention sur le produit.
Risques particuliers liés à l'adaptateur de tension IM400-1700
Autres mesures de sécurité
Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité décrites ci-après. Vous devez toujours les respecter et les appliquer avant d'effectuer toute opération d'installation, de réparation ou de maintenance sur l'équipement électrique.
DANGERRISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE
Avant toute intervention, déconnectez le Vigilohm IM400 du réseau surveillé en déconnectant les bornes 1, 2 et 3 du bornier d'injection. Coupez toutes les alimentations reliées au Vigilohm et à l'équipement sur lequel il est installé.
Utilisez toujours un testeur de tension correctement calibré pour vérifier que l'injection et l'alimentation sont coupées.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGERRISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE
Connectez la borne de raccordement à la terre (4) sur l'adaptateur de tension IM400-1700 à un conducteur de terre de protection.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGERRISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE
Portez un équipement de protection individuelle adapté et respectez les consignes de sécurité électrique courantes.
L'installation de cet équipement ne doit être confiée qu'à des électriciens qualifiés, qui ont lu toutes les notices pertinentes.
Ne travaillez JAMAIS seul. Avant de procéder à des inspections visuelles, des essais ou des interventions de maintenance sur
cet équipement, débranchez toutes les sources de courant et de tension. Considérez que tous les circuits sont sous tension tant qu'ils ne sont pas complètement hors tension, testés et étiquetés. Faites particulièrement attention à la conception du circuit d'alimentation. Tenez compte de toutes les sources d'alimentation, en particulier des possibilités de rétroalimentation.
Avant de fermer les capots et les portes, inspectez soigneusement la zone de travail pour vérifier qu'aucun outil ou objet n'a été laissé à l'intérieur de l'équipement.
Soyez prudent lors de la dépose ou de la pose de panneaux. Veillez tout particulièrement à ce qu'ils ne touchent pas les jeux de barres sous tension. Afin de minimiser les risques de blessures, évitez de manipuler les panneaux.
Le bon fonctionnement de cet équipement dépend d'une manipulation, d'une installation et d'une utilisation correctes. Le non-respect des consignes de base d'installation peut entraîner des blessures et détériorer l'équipement électrique ou tout autre bien.
Ne shuntez JAMAIS un coupe-circuit externe. Le Vigilohm doit être installé dans une armoire électrique adaptée.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
18 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Installation
Un essai diélectrique (Hi-Pot) ou un test avec un mégohmmètre sur un dispositif installé sur le réseau contrôlé par le Vigilohm IM400 peut endommager le Vigilohm IM400.
AVISRISQUE DE DOMMAGES MATERIELS
Avant de procéder à un essai diélectrique (Hi-Pot) ou à un test avec un mégohmmètre, débranchez les fils d'entrée et de sortie du Vigilohm.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
DOCA0049FR-02 09/2015 19
Vigilohm IM400 - Installation
Dimensions
Dimensions du Vigilohm IM400
Contraintes du montage encastré
Respectez les distances entre les appareils.
ATTENTIONRISQUE DE COUPURE
Ebarbez les tôles découpées pour les rendre non coupantes.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
20 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Installation
Montage et démontage encastré
Présentation
Vigilohm IM400 se fixe sur tout support plan, rigide et vertical au moyen des attaches à ressort fournies avec l'appareil. L'appareil ne doit pas être incliné après installation.
Vous pouvez monter le Vigilohm en face avant d'une armoire ou d'un boîtier mural afin de libérer de l'espace utile pour l'appareillage.
Pour les Etats-Unis et le Canada, le montage du Vigilohm IM400 doit se faire en mode ouvert uniquement.
Installation
Avant de monter le Vigilohm, vérifiez les points suivants : L'épaisseur de la plaque de montage doit être comprise entre 0,8 mm (0,03 in) et 3,2 mm (0,12 in). Un rectangle de 148 x 112 mm (5,83 x 4,41 in) doit être découpé dans la plaque pour installer l'appareil. Aucun bornier ne doit être connecté à l'appareil.
Pour installer le Vigilohm, procédez comme suit :
Étape Action
1 Insérez le Vigilohm dans la découpe de la plaque de montage en inclinant légèrement l'appareil vers l’avant.
2 En fonction de l'épaisseur de la plaque de montage, encliquetez les attaches à ressort dans les encoches de fixation de l'appareil comme indiqué ci-dessous. Encliquetez d'abord l'attache sur la partie supérieure.
Si l'épaisseur de la plaque de montage (X) est de :0,8 mm ≤ X ≤ 2 mm (0,03 in ≤ X ≤ 0,08 in)
Encoches de fixation à utiliser :
Si l'épaisseur de la plaque de montage (X) est de :2 mm < X ≤ 3,2 mm (0,08 in ≤ X ≤ 0,12 in)
Encoches de fixation à utiliser :
DOCA0049FR-02 09/2015 21
Vigilohm IM400 - Installation
3 Encliquetez les 2 attaches à ressort sur les côtés de l'appareil, puis les 2 attaches à ressort en bas de l'appareil.
4 Câblez et insérez les borniers conformément au schéma de câblage (voir page 25) adéquat.
Étape Action
22 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Installation
Retrait
Pour retirer le Vigilohm d'une plaque de montage, procédez comme suit :
Étape Action
1 Débranchez les borniers du Vigilohm.
2 Retirez les attaches à ressort de la manière suivante : insérez la lame d'un tournevis entre l'attache à ressort et l'appareil. Utilisez le tournevis comme levier pour libérer l'attache à ressort.Commencez par déposer les attaches à ressort supérieures et inférieures de l'appareil.
3 Déposez les 2 attaches à ressort situées sur les côtés de l'appareil.
4 Retirez le Vigilohm de la plaque de montage.
DOCA0049FR-02 09/2015 23
Vigilohm IM400 - Installation
Montage et démontage à partir d'une grille
Présentation
Pour installer le Vigilohm sur une grille à l'aide des supports de fixation (référence 01199 catalogue Prisma) ou équivalent. L'appareil ne doit pas être incliné après installation.
Lors du montage ou du démontage à l'aide de fixations, vous pouvez maintenir les borniers de raccordement connectés et branchés, ou les retirer et les garder à portée de main.
Pour les Etats-Unis et le Canada, le montage du Vigilohm IM400 doit se faire en mode ouvert uniquement.
Montage
Pour installer le Vigilohm sur une grille à l'aide des supports de fixation, procédez comme suit :
Retrait
Pour retirer le Vigilohm d'une grille, dévissez les fixations de la grille et libérez l'appareil.
Étape Action
1 Placez les supports de fixation sur le Vigilohm et serrez les vis et les rondelles comme indiqué ci-dessous (couple de serrage : 1,2 N.m (8,85 lb-in.)
2 Fixez l'ensemble à la grille à l'aide des fixations.
24 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Installation
Raccordement
Schéma de raccordement
Le schéma ci-dessous montre comment raccorder le Vigilohm à un réseau monophasé, ou triphasé 3- ou 4 fils, ou un système d'alimentation de courant continu.
Le mode de fonctionnement du relais (sécurité positive ou standard) est contrôlé via l'IHM du contrôleur Vigilohm ou la communication Modbus.
NOTE : Il est possible d'utiliser des disjoncteurs (référence MGN61334 ou équivalent) pour remplacer les fusibles répertoriés.
Caractéristiques du raccordement
Toutes les bornes du Vigilohm IM400 ont les mêmes caractéristiques.
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques des câbles pouvant être utilisés pour le raccordement des bornes :
La section des câbles et la tension nominale des fils doivent être adaptés au courant de charge et à la tension à laquelle il est raccordé. Les caractéristiques suivantes doivent être prises en compte : Consommation de l'alimentation auxiliaire : 25 VA / 10 Ω Courant circulant à la borne de raccordement du réseau de surveillance : 20 mA Courant circulant à la borne de raccordement de l'inhibition d'injection : 5 mA Le courant circulant vers les bornes de câblage de l'alarme d'isolement et la pré-alarme d'isolement
dépend de la puissance nominale du voyant d'alarme d'isolement.
Longueur de dénudage Section Couple de serrage Type de tournevis
7 mm (0,27 in) 0,2...2,5 mm² (AWG 24...14) 0,8 N•m (7 lb-in) Plat, ≤ 3 mm (≤ 0,10 in)
DOCA0049FR-02 09/2015 25
Vigilohm IM400 - Installation
Cas d'applications types
Présentation
La section suivante présente cinq applications de contrôle d'isolement d'un circuit d'alimentation IT : Une application avec un Vigilohm IM400 autonome Une application avec un Vigilohm IM400 dont les sorties d'alarme d'isolement et de pré-alarme
d'isolement sont envoyées vers un superviseur Une application avec un Vigilohm IM400 dont les sorties d'alarme d'isolement et de pré-alarme
d'isolement sont envoyées vers un superviseur, et dans lequel la localisation des défauts d'isolement est effectuée par un détecteur de défaut automatique XD301 ou XD312 et un détecteur de défauts mobile XRM
Une application avec un Vigilohm IM400 relié à un réseau de communication Une application avec un Vigilohm IM400 relié à un réseau de communication, et la localisation des
défauts d'isolement est effectuée par un détecteur de défauts d'isolement XD308C
Contrôle de l'isolement d'un circuit d'alimentation IT avec un Vigilohm IM400 autonome
Un réseau d'alimentation IT implique l'utilisation d'un transformateur dont le neutre n'est pas relié à la terre.
Le contrôle d'isolement est réalisé par un Vigilohm IM400 dont les caractéristiques sont les suivantes : Le IM400 est alimenté par le réseau qu'il surveille. Le IM400 est relié au neutre (ou à une phase) et à la terre. Le IM400 dispose d'un seul réglage : le niveau du seuil de défaut d'isolement. La pré-alarme
d'isolement peut être configurée. Vigilohm IM400 comporte une seule sortie relais pour le contrôle d'une lampe ou d'un avertisseur sonore.
Contrôle de l'isolement d'un réseau IT avec un Vigilohm IM400 dont l'alarme d'isolement est envoyée vers un superviseur
Le contrôle d'isolement est réalisé par un Vigilohm IM400 dont les sorties d'alarme et de pré-alarme sont raccordées à une entrée disponible sur un appareil en réseau (un PLC, par exemple). Cet appareil est lui-même raccordé à un superviseur via un réseau de communication.
Concernant cette architecture, la limite est la suivante : seule l'information relative à l'alarme ou la pré-alarme de défaut d'isolement est disponible au niveau du superviseur.
26 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Installation
Contrôle de l'isolement d'un circuit d'alimentation IT avec un Vigilohm IM400 et un détecteur de défauts d'isolement, où l'alarme d'isolement est envoyée vers un superviseur
Le contrôle d'isolement est réalisé par un Vigilohm IM400 dont les sorties d'alarme et de pré-alarme sont raccordées à une entrée disponible sur un appareil en réseau (un PLC, par exemple). Cet appareil est lui-même raccordé à un superviseur via un réseau de communication.
La localisation des défauts d'isolement est effectuée à l'aide des appareils XD301 ou XD312. Le relais de sortie du XD301 ou XD312 est raccordé à une entrée disponible d'un appareil en réseau.
Le détecteur de défaut d'isolement mobile XRM permet de localiser avec précision la zone où se trouve le défaut.
Concernant cette architecture, la limite est la suivante : seule l'information du défaut d'isolement et le groupe d'alimentation défaillant sont disponibles au niveau du superviseur.
DOCA0049FR-02 09/2015 27
Vigilohm IM400 - Installation
Contrôle de l'isolement d'un circuit IT avec un Vigilohm IM400 relié à un réseau de communication
Lorsque le contrôleur permanent d'isolement Vigilohm IM400 est relié au superviseur par l'intermédiaire d'une liaison Modbus, les actions suivantes sont possibles : Affichage : Etat du produit Etat de l'alarme d'isolement (active, non active, acquittée) et l'état de la pré-alarme d'isolement Détails des 30 derniers événements horodatés Valeurs de R et C pour créer des tableaux ou des courbes de suivi de ces valeurs sur des périodes
variables
Configuration du produit à distance : tous les réglages sont accessibles à distance, à l’exception des paramètres Modbus (Adresse, Config. Auto, Vitesse et Parité).
La passerelle Ethernet peut être de la gamme EGX ou Com'X, par exemple.
28 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Installation
Contrôle de l'isolement d'un circuit d'alimentation IT avec un Vigilohm IM400 relié à un réseau de communication et la localisation de défauts d'isolement
Lorsque le contrôleur permanent d'isolement Vigilohm IM400 est relié au superviseur par l'intermédiaire d'une liaison Modbus, les actions suivantes sont possibles : Affichage : Etat du produit Etat de l'alarme d'isolement (active, non active, acquittée) et l'état de la pré-alarme d'isolement Détails des 30 derniers événements horodatés Valeurs de R et C pour créer des tableaux ou des courbes de suivi de ces valeurs sur des périodes
variables
Configuration du produit à distance : tous les réglages sont accessibles à distance, à l’exception des paramètres Modbus.
L'appareil de détection de défauts d'isolement XD308C ajouté à l'interface de communication XLI300 permet également au superviseur de surveiller à distance toutes les alimentations et de transmettre avec précision la localisation de chaque défaut d'isolement.
Le détecteur de défaut d'isolement mobile XRM permet de localiser avec précision la zone où se trouve le défaut.
DOCA0049FR-02 09/2015 29
Vigilohm IM400 - Installation
30 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Vigilohm IM400 - Fonctions
DOCA0049FR-02 09/2015
Fonctions
Chapitre 3Fonctions
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Page
Mesure des valeurs R et C 32
Configuration et zones de précision par application 33
Contrôle de l'isolement du réseau 36
Intervention sur les réseaux de tension supérieure à 480 Vac/dc 46
Localisation des défauts d'isolement 47
Entrée d'inhibition d'injection et gestion de l'exclusion 48
Autotest 53
DOCA0049FR-02 09/2015 31
Vigilohm IM400 - Fonctions
Mesure des valeurs R et C
Mesures de l'isolement
Le Vigilohm IM400 est conçu pour les fonctions suivantes : Surveiller l'isolement de l'alimentation du réseau IT. Mesurer les valeurs suivantes : Résistance d'isolement R (Ω) en continu.
C : capacité de fuite du réseau de distribution à la masse (µF).
Calculer l'impédance Zc (kΩ) associée à C.
Effet de la capacité de fuite sur la précision de mesure de R
La capacité de fuite (C) crée un chemin de fuite pour le signal de mesure, et diminue le niveau du signal utile qui circule à travers la résistance d'isolement (R).
Le Vigilohm IM400 injecte un signal à des fréquences très basses et comprend des algorithmes d'intégration haute performance. Il est donc compatible avec les grands réseaux électriques à capacité de fuite élevée.
Pour d'autres contrôleurs d'isolement utilisant les signaux de mesure en mode commutation, la capacité de fuite (C) a un impact sur la précision de mesure de la résistance d'isolement (R).
Le Vigilohm IM400 fonctionne correctement dans les circuits d'alimentation avec une capacité de fuite pouvant atteindre 500 µF et les systèmes photovoltaïques avec une capacité de fuite pouvant atteindre 2000 µF.
Effet des perturbations de fréquence sur la précision de mesure de R
Les dispositifs d'alimentation électroniques à commutation appliquent des tensions résiduelles entre le système d'alimentation et la masse. Ces tensions peuvent interférer avec les mesures du contrôleur d'isolement (ICP).
Le Vigilohm IM400 injecte un signal de mesure multi-fréquence adaptative qui lui permet de fonctionner hors de la plage de perturbation. Ce signal de mesure est associé à des algorithmes d'intégration efficaces pour permettre des mesures précises, quelles que soient les perturbations de fréquence.
32 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Configuration et zones de précision par application
Configuration par application
Vigilohm IM400 est conçu et testé pour être compatible avec différentes applications : Circuit d'alimentation : applications industrielles ou marines qui contiennent des charges de puissance
et systèmes électroniques (par exemple des variateurs de vitesse, des onduleurs ou des redresseurs). Circuits de commande : circuits de commande auxiliaires utilisés pour les réseaux d'alimentation. Ces
circuits contiennent des charges sensibles telles que des automates, des E/S ou des capteurs. Systèmes photovoltaïques : systèmes de production d'énergie photovoltaïque. Cette application se
caractérise par une tension nominale CC (1000 V) et une capacité de fuite élevée sur le système (jusqu'à 2000).
Applications
Pour optimiser les performances de mesure du Vigilohm IM400 en fonction de l'application, configurez le paramètre de l'application en sélectionnant Menu → Réglages → Réseau → App..
Configurez la valeur du paramètre App. en fonction du type d'application où est installé Vigilohm IM400 :
Les paramètres de mesure accessibles dans le menu Réseau sont automatiquement prédéfinis en fonction de l'application : Filtrage Loc. Défaut Adapt. V Fréquence Injection
Il n'est pas nécessaire de configurer ces paramètres dans des conditions normales.
Le tableau affiche les valeurs prédéfinies des paramètres de mesure en fonction du paramètre de l'application :
Filtrage (Qualité de mesure)
Le paramètre de filtrage doit être défini en fonction du type d'installation. Ce paramètre permet de lisser les valeurs de mesures d'isolement qui dépendent toujours de l'équipement fonctionnant sur le système. Critères : Nombre de charges Type de charges Taille du système (affecte C) Commutateur de charge
Le Vigilohm IM400 est conçu pour fournir une mesure de résistance et de capacité d'isolation précises sur les systèmes à haut niveau de perturbations, avec des appareils électroniques. Une fonction de filtrage est intégrée pour améliorer la stabilité des mesures et éviter la fluctuation de l'affichage, l'isolement transitoire indésirable et la pré-alarme d'isolement. Le temps de réponse associé à cette fonction de filtrage n'affecte pas le réseau d'alimentation IT.
Valeur du paramètre Application
C. Puiss (paramètre d'usine) Circuits d'alimentation
Circ. Ctrl. Circuits de contrôle
Photovolt Photovoltaïque
Valeurs prédéfinies Paramètres de l'application
C. Puiss Circ. Ctrl. Photovolt
Filtrage Moyen Moyen Moyen
Loc. Défaut ON ON OFF
Adapt. V Aucun Aucun HV1700
Fréquence 50 Hz CC CC
Injection Std Min. Max.
DOCA0049FR-02 09/2015 33
Vigilohm IM400 - Fonctions
Trois paramètres sont disponibles pour la configuration du Filtrage.
Localisation des défauts d'isolement
Le Vigilohm IM400 peut être utilisé avec le détecteur de défaut d'isolement automatique XD301, XD312 ou XD308C, ou les détecteurs de défauts mobiles XRM pour localiser le défaut d'isolement. Activez ou désactivez cette fonction via le paramètre Loc. Défaut.
Deux réglages sont disponibles pour le paramètre Loc. Défaut.
Adaptateurs de tension
Le Vigilohm IM400 peut être utilisé avec des adaptateurs de tension IM400-1700 et PHT1000 pour surveiller les réseaux d'alimentation de tension nominale supérieure à 480 Vac L-L.
L'adaptateur de tension IM400-1700 peut également être utilisé dans des réseaux d'alimentation inférieurs à 480 Vac/dc pour améliorer l'impédance interne du Vigilohm IM400.
Trois réglages sont disponibles pour le paramètre Adapt. V.
Valeur du paramètre Exemple d'utilisation Délai d'actualisation de mesure
Temps de réponse nécessaire pour détecter un défaut d'isolement (pour C = 1 µF)
Court Recommandé en mode maintenance. Diagnostic de la variation rapide de la résistance d'isolement et de la capacité de fuite. Utilisé principalement dans les cas suivants : Détection de défaut d'isolement
transitoire de courte durée. Lors de la localisation manuellement
des défauts en ouvrant les disjoncteurs.
0,8 s (non disponible dans l'application photovoltaïque)
1 s (non disponible dans l'application photovoltaïque)
Moyen Recommandé en mode fonctionnement. Dédié au contrôle d'isolement des installations courantes.
8 s 40 s
Long Recommandé en mode fonctionnement. Dédié au contrôle d'isolement d'installations à haut niveau de perturbations et/ou à haute capacité de fuite.
80 s 400 s
Valeur du paramètre
Description
OFF Le Vigilohm IM400 n'injecte pas de courant de localisation de défaut.
ON Le Vigilohm IM400 injecte un courant de localisation de défaut compatible avec les appareils XD301, XD312, XD308C et XRM. La localisation de défaut d'isolement n'est pas compatible ave l'adaptateur de tension HV1700.
Valeur du paramètre
Description
Aucun Vigilohm IM400 est directement connecté au réseau d'alimentation surveillé. La puissance nominale du réseau d'alimentation doit être inférieure ou égale à 480 Vac/dc.
HV1700 Vigilohm IM400 utilise l'adaptateur de tension IM400-1700 pour se connecter au réseau surveillé (voir page 15).La localisation d'un défaut d'isolement ne peut pas être effectuée à l'aide du Vigilohm IM400 avec IM400-1700.HV1700 ne peut pas être configuré si le paramètre Loc. Défaut est défini sur ON.
PHT1000 Vigilohm IM400 utilise l'adaptateur de tension PHT1000 pour se connecter au réseau surveillé (voir page 15).La localisation d'un défaut d'isolement peut être effectuée à l'aide du Vigilohm IM400 avec PHT1000.
34 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Fréquence système
Fréquence nominale du réseau d'alimentation surveillé.
Quatre réglages sont disponibles pour le paramètre Fréquence : CC 50 Hz 60 Hz 400 Hz
Injection
Niveau de la tension et du courant de mesure injecté entre le réseau d'alimentation surveillé et la mise à la terre.
Quatre réglages sont disponibles pour le paramètre Injection.
Réseaux IT à impédance (HRG)
Le Vigilohm IM400 peut être utilisé pour surveiller les réseaux d'alimentation incluant une résistance à la terre insérée entre le neutre et la terre.
Si la valeur de la résistance à la terre neutre est définie via le paramètre IT IMPEDANT (mise à la terre haute résistance), le Vigilohm IM400 compense la résistance d'isolement mesurée. Il utilise la valeur de la résistance à la terre neutre, en la décalant pour signaler la résistance d'isolement réelle. Dans ce cas, la résistance d'isolement réelle (décalage de la résistance à la terre neutre) est comparée au seuil d'alarme d'isolement et au seuil de pré-alarme d'isolement pour déclencher les relais de pré-alarme et d'alarme d'isolement.
La compensation de la mise à la terre haute résistance est applicable uniquement si le neutre est connecté à la terre via une résistance. Cette fonction n'est pas compatible avec les circuits de mise à la terre RLC (non-linéaire).
Deux réglages sont disponibles pour le paramètre IT IMPEDANT.
Précision par application
La précision des performances du Vigilohm IM400 dépendent en général de l'application.
Exemple : pour des systèmes photovoltaïques, la résistance d'isolement est : ±1 kΩ de 0 à 7 kΩ ±15 % de 7 à 50 kΩ avec capacité de fuite C = 50 µF ±15 % de 7 à 10 kΩ avec capacité de fuite C = 500 µF
Valeur du paramètre Exemple d'utilisation Valeur de la tension de mesure
Valeur actuelle de mesure
Min. Circuits de commande sensibles Crête < 15 V Crête < 375 µA
Bas Circuits de commande non sensibles ou réseaux d'alimentation avec valeurs faibles de capacité de fuite
Crête < 33 V Crête < 825 µA
Std Applications de réseau d'alimentation avec valeurs élevées de capacité de fuite
Crête < 120 V Crête < 3 mA
Max. (réglage applicable uniquement au Vigilohm IM400 utilisé avec IM400-1700)
Application photovoltaïque Crête < 120 V Crête < 300 µA
Valeur du paramètre
Description
OFF Le Vigilohm IM400 ne compense pas la résistance d'isolement signalée par la valeur de la résistance à la terre neutre.
0,1 à 500 kΩ Le Vigilohm IM400 ne compense pas la résistance d'isolement mesurée avec la valeur de la résistance à la terre neutre.
DOCA0049FR-02 09/2015 35
Vigilohm IM400 - Fonctions
Contrôle de l'isolement du réseau
Description fonctionnelle
L'appareil Vigilohm contrôle la résistance de l'isolement du réseau IT (kΩ) selon le chronogramme ci-après :
Une diminution de l'isolement est détectée sur le réseau. La résistance d'isolement descend au-dessous du seuil de pré-alarme d'isolement. Le relais de pré-alarme d'isolement bascule et le voyant de pré-alarme d'isolement s'allume.
Un défaut d'isolement est détecté sur le réseau.
A la fin du temps T (délai de l'alarme d'isolement), le Vigilohm IM400 passe à l'état d'alarme. Le relais d'alarme d'isolement bascule et le voyant d'alarme d'isolement s'allume.
Appuyez sur le bouton pour acquitter l'alarme d'isolement.Les deux relais (d'alarme et de pré-alarme d'isolement) basculent pour revenir à leur état initial. Selon la configuration des E/S, le relais de pré-alarme d'isolement et le relais d'alarme d'isolement peuvent ou non basculer pour revenir à leur état initial. Le chronogramme ci-dessus représente le cas d'une configuration E/S pour l'acquittement des relais (voir page 42).
Lorsque le défaut d'isolement est corrigé ou disparaît, le Vigilohm IM400 retourne à l'état normal.
Lorsque l'état d'alarme d'isolement du Vigilohm n'est pas acquitté par l'utilisateur, si l'isolement remonte au-dessus du seuil d'alarme d'isolement, le défaut d'isolement est enregistré comme transitoire.
36 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Informations d'état
L'afficheur et les 5 voyants du Vigilohm IM400 indiquent l'état en cours de l'appareil.
Seuils d'alarme d'isolement et de pré-alarme d'isolement
Deux méthodes permettent de modifier les seuils de l'alarme d'isolement et de la pré-alarme d'isolement du Vigilohm IM400 : Réglez manuellement le paramètre correspondant en sélectionnant Menu → Réglages → Alarme
isol. ou Utilisez Communication Modbus (voir page 70).
Les paramètres disponibles pour les seuils de l'alarme d'isolement et de pré-alarme d'isolement sont les suivants :
Les seuils d'alarme d'isolement et de pré-alarme d'isolement sont enregistrés dans une mémoire non volatile interne. Ils restent inchangés après une coupure de courant.
La valeur du seuil de la pré-alarme d'isolement doit toujours être supérieur à la valeur de l'alarme d'isolement.
Une alarme d'isolement est supprimée si le niveau d'isolement atteint 20 % au-dessus du seuil.
Voyants Description
Etat du produit
Etat des communications Modbus
Etat d'isolement
Pré-alarme d'isolement
Alarme d'isolement
OFF OFF OFF OFF OFFVigilohm IM400 hors tension.
OFF–
ON OFF OFFVigilohm IM400 sous tension.Aucun défaut d'isolement détecté.
OFF–
OFF ON OFFVigilohm IM400 sous tension.Pré-alarme d'isolement détectée.
OFF–
OFF OFF ONVigilohm IM400 sous tension.Défaut d'isolement détecté.
OFF–
ON OFF clignotantVigilohm IM400 sous tension.Aucun défaut d'isolement détecté mais défaut d'isolement transitoire détecté.
OFF–
OFF ON clignotantVigilohm IM400 sous tension.Pré-alarme d'isolement détectée. Défaut d'isolement transitoire détecté.
OFF–
clignotant OFF OFFVigilohm IM400 sous tension.Injection désactivée par l'entrée d'inhibition d'injection.
OFF clignotant– – – Vigilohm IM400 sous tension.
Communication Modbus active.
ON OFF OFF OFF OFFVigilohm IM400 sous tension, mais inopérant.Le produit IM400 et son installation doivent être vérifiés par un technicien de maintenance.
Seuil Plage de réglages Valeur d'usine
Alarme d'isolement 0,04...500 kΩ 1 kΩ
Pré-alarme d'isolement 1 Ω...1 MΩ OFF
OFF
DOCA0049FR-02 09/2015 37
Vigilohm IM400 - Fonctions
Hystérésis des seuils d'alarme d'isolement et de pré-alarme d'isolement
Si la valeur de mesure de l'isolement est proche du seuil défini, les fluctuations des mesures peuvent déclencher des pré-alarmes d'isolement car la valeur mesurée fluctue autour du seuil.
Pour réduire l'instabilité, un principe d'hystérésis est appliqué : Lorsque la valeur de mesure de l'isolement diminue au-dessous du seuil défini, l'alarme d'isolement ou
la pré-alarme d'isolement est déclenchée ou bien le décompte démarre si un délai d'alarme d'isolement a été configuré.
Si la valeur de l'isolement mesuré augmente et atteint une valeur supérieure à 1,2 fois le seuil défini (c'est-à-dire la valeur du seuil +20 %), l'alarme ou la pré-alarme d'isolement est désactivée.
Les schémas suivants représentent le fonctionnement : Contrôleur d'isolement sans hystérésis :
Vigilohm avec hystérésis de 20 % :
Délai de l'alarme d'isolement et de la pré-alarme d'isolement
Les délais de l'alarme d'isolement et de la pré-alarme d'isolement sont des filtres temporels. Ils permettent de filtrer les défauts d'isolement transitoires. Le Vigilohm IM400 ne signale pas les défauts d'isolement dont la durée est inférieure aux délais définis.
Pour accéder à la configuration du délai, sélectionnez Menu → Réglages → Alarme Isol..
NOTE : La configuration du délai de la pré-alarme d'isolement ne s'affiche pas lorsque la valeur de seuil de la pré-alarme d'isolement est réglée sur OFF.
Paramètre Plage de réglages Valeur d'usine
Délai Al. Isol. (délai de l'alarme d'isolement)
0 s...120 minutes 0 s
Délai Al. Prév. (délai de la pré-alarme d'isolement)
0 s...120 minutes 0 s
38 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Détection de la déconnexion du fil d'injection du bornier
Cette fonction est basée sur la détection d'une résistance d'isolement élevée sur le réseau, et elle permet la détection des déconnexions suivantes : Fil d'injection Fil de masse Entre Vigilohm IM400 et l'adaptateur de tension IM400-1700. Entre Vigilohm IM400 et l'adaptateur de tension PHT1000.
Pour accéder au paramètre, sélectionnez Menu → Réglages → Alarme Isol..
Sur les petits réseaux sans charges et sans transformateur IT, où le niveau d'isolement est élevé, ou durant la mise en service sans charge et sans transformateur IT, il est conseillé de définir le paramètre sur OFF.
La détection de la déconnexion entre le Vigilohm IM400 et les adaptateurs de tension IM400-1700 ou PHT1000 est toujours active et ne dépend pas de la valeur du paramètre Déconnex. Inj..
En cas de déconnexion d'injection, Vigilohm IM400 déclenche une alarme d'état du produit, décrite dans Détection d'injection déconnectée (voir page 61). Le voyant d'état du produit devient rouge.
Relais d'alarme d'isolement
En fonction de l'état d'isolement, le relais d'alarme d'isolement est activé ou désactivé, selon mode sélectionné : Sécurité positive (paramètre d'usine) Standard
Pour accéder au paramètre du relais d'alarme d'isolement, sélectionnez Menu → Réglages → Configuration E/S.
Si le relais d'alarme d'isolement est configuré en mode sécurité positive (FS) : Le relais d'alarme d'isolement est activé (sous tension) dans le cas suivant : Aucun défaut d'isolement détecté.
Le relais d'alarme d'isolement est désactivé (hors tension) dans les cas suivants : Un défaut de pré-alarme d'isolement est détecté. Un défaut d'isolement est détecté. Un état d'isolement spécifique est détecté (voir page 61). Le produit est inopérant (détecté par autotest). La source d'alimentation auxiliaire est perdue. Signal de défaut d'isolement corrigé : le relais de défaut d'isolement bascule pendant 3 secondes
lorsqu'un défaut d'isolement est détecté, acquitté, puis corrigé ultérieurement dans le circuit d'alimentation (voir page 44).
Lorsque l'utilisateur déclenche un autotest de relais (en sélectionnant Menu → Réglages → Config E/S → Test av. relais défini sur ON), le relais de défaut d'isolement bascule pendant 3 secondes (voir page 53).
Lorsque le relais d'alarme d'isolement est configuré en mode standard (Std) : Le relais d'alarme d'isolement est activé (sous tension) dans les cas suivants : Un défaut de pré-alarme d'isolement est détecté. Un défaut d'isolement est détecté. Un état d'isolement spécifique est détecté (voir page 61). Le produit est inopérant (détecté par autotest). Signal de défaut d'isolement corrigé : le relais de défaut d'isolement bascule pendant 3 secondes
lorsqu'un défaut d'isolement est détecté, acquitté, puis corrigé ultérieurement dans le circuit d'alimentation (voir page 44).
Lorsque l'utilisateur déclenche un autotest de relais (en sélectionnant Menu → Réglages → Config E/S → Test av. relais, défini sur ON), le relais d'alarme d'isolement bascule durant 3 secondes (voir page 53).
Le relais d'alarme d'isolement est désactivé (hors tension) dans les cas suivants : Aucun défaut d'isolement détecté. Un défaut d'isolement est détecté et acquitté. L'acquittement du relais d'alarme d'isolement est activé
(en sélectionnant Menu → Réglages → Config E/S → Acq. Relais Al. réglé sur ON). La source d'alimentation auxiliaire est perdue.
Paramètre Plage de réglages Valeur d'usine
Déconnex. Inj. (injection déconnectée) ON/OFF OFF
Paramètre Plage de réglages Valeur d'usine
Relais Al. Isol. (relais d'alarme d'isolement) FS / STD FS
DOCA0049FR-02 09/2015 39
Vigilohm IM400 - Fonctions
Relais de pré-alarme d'isolement
Pour accéder au paramètre de relais de pré-alarme d'isolement, sélectionnez Menu → Réglages → Config E/S.
Lorsque le relais de pré-alarme d'isolement est configuré en mode sécurité positive (FS) : Le relais de pré-alarme d'isolement est activé (sous tension) dans le cas suivant : Aucun défaut d'isolement détecté.
Le relais de pré-alarme d'isolement est désactivé (hors tension) dans les cas suivants : Un défaut de pré-alarme d'isolement est détecté. Un défaut d'isolement est détecté. Un état d'isolement spécifique est détecté (voir page 61). Le produit est inopérant (détecté par autotest). La source d'alimentation auxiliaire est perdue. Lorsque l'utilisateur déclenche un autotest de relais (en sélectionnant Menu → Réglages →
Config E/S → Test avec relais, défini sur ON), le relais de pré-alarme d'isolement bascule durant 3 secondes (voir page 53).
Si le relais de pré-alarme d'isolement est configuré en mode standard (Std) : Le relais de pré-alarme d'isolement est activé (sous tension) dans les cas suivants : Un pré-défaut d'isolement est détecté. Un défaut d'isolement est détecté. Un état d'isolement spécifique est détecté (voir page 61). Le produit est inopérant (détecté par autotest). Lorsque l'utilisateur déclenche un autotest de relais (en sélectionnant Menu → Réglages →
Config E/S → Test avec relais, défini sur ON), le relais de pré-alarme d'isolement bascule durant 3 secondes (voir page 53).
Le relais de pré-alarme d'isolement est désactivé (hors tension) dans les cas suivants : Aucun défaut d'isolement détecté. La source d'alimentation auxiliaire est perdue.
Si le relais de pré-alarme d'isolement est configuré en mode miroir (en sélectionnant Menu → Réglages → Config E/S → Relais Al. Prév. → Miroir) : Le relais de pré-alarme d'isolement reflète le relais d'alarme d'isolement (il est symétrique) tant que le
Vigilohm IM400 fonctionne correctement (voir page 26). Le relais de pré-alarme d'isolement ne reflète plus les alarmes d'isolement lorsque le Vigilohm IM400
est hors tension ou inopérant. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour détecter un produit inopérant.
Paramètre Plage de réglages Valeur d'usine
Relais Al. Prév. (relais de pré-alarme d'isolement)
Std. / FS / Miroir FS
40 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Exemples d'application des modes miroir des relais d'alarme
Pour certaines applications, lorsqu'un appareil IMD ne fonctionne plus, le système doit basculer automati-quement sur un autre IMD en gérant les exclusions à l'aide de l'entrée d'inhibition d'injection (voir page 48).
L'utilisation du relais de pré-alarme d'isolement configuré en mode miroir permet le raccordement en série des relais en créant une fonction logique AND. Il est recommandé de configurer le relais d'alarme d'isolement en mode sécurité positive et de raccorder les relais en (NF/F).
Dans ce cas, la fonction logique renvoie « vrai » uniquement si l'appareil est inopérant ou hors tension, ou lorsqu'un état spécifique est activé.
Le schéma de câblage suivant est un exemple de Vigilohm IM400 câblé en mode Standard :
A Pré-alarme d'isolement (configurée en mode standard)B Alarme d'isolement (configurée en mode standard)
Configuration du mode standard
Le schéma de câblage indique comment raccorder le Vigilohm IM400 en mode FS (sécurité positive) :
A Pré-alarme d'isolement (configurée en mode FS)B Alarme d'isolement (configurée en mode FS)
Configuration du mode FS (sécurité positive)
ALARM=(RelayState:ON) || ((StatusInput:CLOSED) & (RelayState:OFF))
Une alarme d'isolement est détectée si les deux entrées de l'automate sont en logique 1. Une défaillance de produit est détectée si l'entrée 1 de l'automate est en logique 0.
Mode Inhib. Etat
Aucun défaut Pré-alarme Alarme Produit inopérant Aucune alimentation
Standard Automate 1 1 1 1 0 0
Standard Automate 2 1 1 0 0 1
Mode Inhib. Etat
Aucun défaut Pré-alarme Alarme Produit inopérant Aucune alimentation
FS Automate 1 0 0 0 1 1
FS Automate 2 0 0 1 1 1
DOCA0049FR-02 09/2015 41
Vigilohm IM400 - Fonctions
Acquittement du relais d'alarme d'isolement
Lorsque les relais sont connectés à des charges (par exemple, des klaxons ou des lampes), il est recommandé de désactiver ces dispositifs de signalisation externes avant que le niveau d'isolement s'élève au-dessus des seuils configurés. Pour ce faire, cliquez sur le bouton d'acquittement pendant l'état d'alarme d'isolement.
Dans certaines configurations de réseau, il est nécessaire d'empêcher l'utilisateur d'utiliser ce type d'acquittement afin que le relais ne se redéclenche que lorsque le niveau d'isolement remonte au dessus des seuils définis. Pour ce faire, modifiez le paramètre correspondant.
Pour acquitter le paramètre du relais d'alarme d'isolement, sélectionnez Menu → Réglages → Config E/S.
Lorsque le Vigilohm IM400 détecte un défaut d'isolement, le relais de pré-alarme d'isolement et le relais d'alarme d'isolement sont tous deux déclenchés en fonction de la configuration. Acquittement des relais défini sur ON
L'acquittement de l'alarme de défaut d'isolement fait basculer les relais dans leur position initiale.
Paramètre Plage de réglages Valeur d'usine
Acq. Relais Al. (acquittement du relais d'alarme d'isolement)
ON/OFF ON
42 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Acquittement des relais défini sur OFF
L'acquittement de l'alarme de défaut d'isolement ne fait pas basculer les relais dans leur position initiale.
DOCA0049FR-02 09/2015 43
Vigilohm IM400 - Fonctions
Signal de défaut d'isolement corrigé
Pour faciliter la localisation des défauts d'isolement, le relais d'alarme d'isolement peut être réactivé pendant 3 secondes lorsque le niveau d'isolement dépasse le seuil défini.
Cela facilite la localisation du défaut d'isolement si vous utilisez la méthode qui consiste à ouvrir chaque disjoncteur tour à tour. Les disjoncteurs pouvant être situés à une certaine distance du Vigilohm IM400, le signal externe vous permet d'identifier et de localiser le défaut d'isolement à distance. Cette option peut être activée en modifiant le paramètre correspondant.
Pour accéder à cette option, sélectionnez Menu → Réglages → Config E/S.
NOTE : Le signal de défaut d'isolement corrigé n'est applicable que si le paramètre Acq. Relais Al. est défini sur ON.
Dans les configurations de réseau où le relais d'alarme d'isolement est relié à un dispositif de signalisation externe (par exemple, des klaxons ou des lampes), les relais sont redéclenchés pour revenir dans leur position normale, en fonction de leur configuration, une fois l'alarme d'isolement acquittée. Le signal de défaut d'isolement corrigé est défini sur ON
Une fois le défaut d'isolement du système d'alimentation corrigé, le relais d'alarme de défaut d'isolement bascule pendant 3 s.
Paramètre Plage de réglages Valeur d'usine
Signal de défaut corrigé ON/OFF OFF
44 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Le signal de défaut d'isolement corrigé est défini sur OFF
Une fois le défaut d'isolement du système d'alimentation corrigé, le relais d'alarme de défaut d'isolement ne bascule pas pendant 3 s.
DOCA0049FR-02 09/2015 45
Vigilohm IM400 - Fonctions
Intervention sur les réseaux de tension supérieure à 480 Vac/dc
Fonctionnement
Un adaptateur de tension est requis lorsque l'appareil est connecté à l'un des systèmes suivants : Tension système supérieure à 830Vac Ph-Ph et Vigilohm IM400 connecté à un neutre accessible. Tension système supérieure à 480Vac et Vigilohm IM400 connecté à une phase (neutre non
accessible). Tension système inférieure à 480 Vdc.
Voir les spécifications pour obtenir des informations sur la tension maximale (voir page 84).
Pour le fonctionnement de Vigilohm IM400 sans localisation de défaut d'isolement (XD301, XD312, XD308C ou XRM non utilisé), l'adaptateur de tension IM400-1700 peut être utilisé.
Pour le fonctionnement de Vigilohm IM400 avec localisation de défaut d'isolement (XD301, XD312, XD308C ou XRM utilisé), l'adaptateur de tension PHT1000 peut être utilisé.
NOTE : Le paramètre Adapt. V ne peut pas être configuré avec HV1700 si le paramètre Loc. Défaut est défini sur ON.
Paramètre Adapt. V
Configurez le paramètre Adapt. V comme suit : HV1700 pour l'adaptateur de tension IM400-1700 PHT1000 pour l'adaptateur de tension PHT1000
La valeur d'usine est Aucun (fonctionnement sans adaptateur de tension).
46 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Localisation des défauts d'isolement
Localisation automatique des défauts d'isolement
Vigilohm IM400 est compatible avec les détecteurs de défaut d'isolement de la gamme XD•••, qui fait partie de l'offre Vigilohm : XD301 : détecteur de défaut d'isolement à un canal avec voyant lumineux et un relais de sortie
(références commerciales 50506, 50507 et 50508) XD312 : détecteur de défaut d'isolement à douze canaux avec un voyant par canal et relais de sortie
(références commerciales 50535, 50536 et 50537) XD308C : détecteur de défaut d'isolement à 8 canaux avec communication (requiert une interface de
communication XLI300) (références commerciales 50723, 50724 et 50725)
Le paramètre Localisation de défaut d'isolement doit être configuré sur ON pour un fonctionnement correct. La valeur d'usine est OFF pour une application photovoltaïque, ON pour les autres applications.
Localisation manuelle des défauts d'isolement
Dans l'offre Vigilohm, le détecteur de défaut d'isolement mobile doit être utilisé dans les cas suivants : Localisation de défaut d'isolement sur une arrivée non équipée de détecteur automatique de défaut
d'isolement. Pour faciliter la localisation d'un défaut d'isolement sur une arrivée.
Le paramètre Localisation de défaut d'isolement doit être configuré sur ON pour un fonctionnement correct. La valeur d'usine est ON.
Le signal injecté par IM400 est compatible avec les appareils XP15, XP50, XP100 et XRM. Procédez comme suit :1. Utilisez le XRM connecté à une sonde de courant XP•• sur le fil de connexion d'injection près de IM400
et étalonnez le XRM sur 18.2. Utilisez le XRM sur les câbles pour localiser le défaut d'isolement. Lorsque le XRM indique 18, cela
signifie que le défaut d'isolement se trouve sur le câble ou sur le flux de charge en aval de la pince.
Consultez le catalogue Vigilohm pour plus d'informations sur les appareils de détection de défaut d'isolement mobiles : Récepteur de signal de localisation XRM (référence commerciale 50278) Sondes de courant à pinces ouvertes (références commerciales 50494, 50498 et 50499)
NOTE : En mode de localisation manuelle des défauts avec IM400, l'injecteur XGR n'est pas nécessaire.
DOCA0049FR-02 09/2015 47
Vigilohm IM400 - Fonctions
Entrée d'inhibition d'injection et gestion de l'exclusion
Exclusion
Le contrôleur d'isolement injecte plusieurs combinaisons brevetées de tension basse fréquence dans le système. Dans un système comportant plusieurs lignes d'arrivée, en fonction de la position du disjoncteur, un seul contrôleur d'isolement peut effectuer l'injection dans le système.
L'inhibition de l'injection est gérée en fonction de l'état de l'entrée d'inhibition de Vigilohm IM400, qui peut par exemple être connecté aux contacts auxiliaires des disjoncteurs.
L'entrée d'inhibition d'injection peut être configurée pour utiliser un contact NO ou NF, comme indiqué ci-dessous :
Exemple d'exclusion avec deux arrivées
Utilisation des disjoncteurs avec des contacts auxiliaires NO (normalement ouverts) :
Utilisation des disjoncteurs avec des contacts auxiliaires NF (normalement fermés) :
Type de contact Injection activée si le contact est... Injection désactivée si le contact est...
NO (valeur d'usine) Ouvert Fermé
NF Fermé Ouvert
Si Alors
Si D1est fermé et D2 est ouvert
Les deux appareils Vigilohm IM400 sont actifs : Vigilohm IM400 n° 1 contrôle l'isolement du système. Vigilohm IM400 n° 2 ne contrôle que l'isolement de la connexion du transformateur 2
jusqu'à D2.
Si D1 est ouvert et D2 est fermé
Les deux appareils Vigilohm IM400 sont actifs : Vigilohm IM400 n° 1 contrôle l'isolement de la connexion du transformateur 1 jusqu'à D1. Vigilohm IM400 n° 2 contrôle l'isolement du système.
Si D1est fermé et D2 est fermé
Vigilohm IM400 n° 1 est actif et contrôle l'isolement du système. Vigilohm IM400 n° 2 doit être inhibé.
48 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Exemple d'exclusion avec deux arrivées et un couplage
Utilisation des disjoncteurs avec des contacts auxiliaires NO (normalement ouverts) :
Utilisation des disjoncteurs avec des contacts auxiliaires NF (normalement fermés) :
Vigilohm IM400 n° 2 doit être inhibé si les trois conditions suivantes sont remplies : D1 est fermé. D2 est fermé. C est fermé.
Si Alors
Si le couplage (C) est fermé Même conséquence que dans l'exemple d'exclusion ci-dessus incluant deux arrivées (voir page 48).
Si le couplage est ouvert et D1 est fermé D2 est fermé
Les deux appareils Vigilohm IM400 sont actifs : Vigilohm IM400 n° 1 contrôle l'isolement du système 1. Vigilohm IM400 n° 2 contrôle l'isolement du système 2.
DOCA0049FR-02 09/2015 49
Vigilohm IM400 - Fonctions
Exemple d'exclusion avec trois arrivées
Utilisation des disjoncteurs avec des contacts auxiliaires NO (normalement ouverts) :
Utilisation des disjoncteurs avec des contacts auxiliaires NF (normalement fermés) :
La priorité IMD est la suivante : IM400 n° 1 est le contrôleur d'isolement à la plus haute priorité 1 : il effectue toujours l'injection dans le
système quel que soit l'état de D1 (fermé ou ouvert). IM400 n° 2 est le contrôleur d'isolement de priorité 2 : il effectue toujours l'injection dans le système,
sauf en cas de chemin fermé entre lui et un autre contrôleur d'isolement de priorité plus élevée, dans ce cas IM400 n° 1. Par conséquent, IM400 n° 2 est inhibé si D2 et D1 sont fermés :Inhibition d'injection IM400 n° 2 = D1 AND D2.Cette logique est appliquée via le câblage de l'inhibition d'injection de IM400 n° 2 sur les 2 contacts auxiliaires de D1 et D2.
IM400 n° 3 est le contrôleur d'isolement de priorité 3 : il effectue toujours l'injection dans le système, sauf en cas de chemin fermé entre lui et un autre contrôleur d'isolement de priorité plus élevée, dans ce cas IM400 n° 1 ou IM400 n° 2. . Par conséquent, IM400 n° 2 est inhibé si D3 et D2 sont fermés, ou D3 et D1 sont fermés :Inhibition d'injection IM400 n° 3 = (D3 AND D1) OR (D3 AND D2) = D3 AND (D1 OR D2). Cette logique est appliquée via le câblage de l'inhibition d'injection de IM400 n° 3 sur les contacts auxiliaires de D1, D2 et D3.
50 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Exemple d'exclusion avec plusieurs arrivées et couplages
Dans les configurations complexes incluant plusieurs arrivées et couplages, il est nécessaire d'utiliser un automate pour gérer l'exclusion du contrôleur d'isolement.
L'automate peut présenter les caractéristiques suivantes : Nombre d'entrées numériques : nombre de disjoncteurs pour les lignes entrantes et les couplages. Ces
entrées peuvent être auto-alimentées par l'automate ou alimentées par un dispositif d'alimentation externe. Nombre de sorties numériques : nombre de contrôleurs d'isolement -1. Ces sorties numériques
peuvent être des sorties électromécaniques ou à contacteur statique. Le cycle de traitement est égal à 0,1 s ou moins.
Avantages de l'utilisation d'un automate de base pour gérer l'exclusion du contrôleur d'isolement : Surveillance en continu chaque partie du système d'alimentation IT. Détection des défauts d'isolement avec un temps de réponse court. Compatibilité avec des systèmes d'alimentation complexes incluant un nombre élevé d'arrivées et de
couplages.
Deux méthodes permettent de déterminer la logique qui gère l'entrée d'inhibition d'injection pour chaque contrôleur d'isolement :Méthode 1 : Donner la priorité à chaque contrôleur en utilisant les indices des arrivées. Dans cet
exemple : La priorité de IM400 n° 1 est 1 (priorité la plus élevée) La priorité de IM400 n° 2 est 2 La priorité de IM400 n° 3 est 3 La priorité de IM400 n° 4 est 4 (priorité la plus basse)
IM400 n° 1 avec la priorité la plus élevée injecte en permanence, son arrivée d'inhibition d'injection est laissée non câblée.
IM400 n° 2 avec la priorité 2 effectue toujours l'injection dans le système, sauf en cas de chemin fermé entre lui et un autre contrôleur d'isolement de priorité plus élevée, dans ce cas IM400 n° 1. Le chemin est fermé lorsque D2, C1 et D1 sont fermés.Par conséquent :Inhibition d'injection de IM400 n° 2 = D2 AND C1 AND D1La représentation en langage de programmation Ladder (schéma à contacts) pour les automates est comme suit :
IM400 n° 3 avec la priorité 3 effectue toujours l'injection dans le système, sauf en cas de chemin fermé entre lui et un autre contrôleur d'isolement de priorité plus élevée, dans ce cas IM400 n° 2 et IM400 n° 1.Le chemin est fermé lorsque : (D3, C2 et D2) sont fermés, ou (D3, C2, C1 et D1) sont fermés.
Par conséquent : Inhibition d'injection de IM400 n° 3 =
(D3 ANDC2 ANDD2) OR (D3 AND C2 AND C1 AND D1) Inhibition d'injection de IM400 n° 3 =
(D3 AND C2) AND (D2 OR (C1 AND D1))
DOCA0049FR-02 09/2015 51
Vigilohm IM400 - Fonctions
La représentation en langage de programmation Ladder (schéma à contacts) pour les automates est comme suit :
IM400 n° 4 avec la priorité 4 effectue toujours l'injection dans le système, sauf en cas de chemin fermé entre lui et un autre contrôleur d'isolement de priorité plus élevée, dans ce cas IM400 n° 3, IM400 n° 2 et IM400 n° 1. Le chemin est fermé lorsque : (D4, C3 et D3) sont fermés, ou (D4, C3 C2 et D2) sont fermés, ou (D4, C3, C2, C1 et D1) sont fermés.
Par conséquent : Inhibition d'injection de IM400 n° 4 =
(D4 AND C3 AND D3) OR (D4 AND C3 AND C2 AND D2) OR (D4 AND C3 AND C2 AND C1 AND D1) Inhibition d'injection de IM400 n° 3 =
(D4 AND C3) AND (D3 OR (C2 AND D2) OR (C2 AND C1 AND D1))
La représentation en langage de programmation Ladder (schéma à contacts) pour les automates est comme suit :
Méthode 2 : Utiliser une table de vérité.
Ecran Inhibition d'injection
Si la fonction d'inhibition d'injection de Vigilohm IM400 est activée (si Entrée Inhib. est définie sur N.O), l'écran ci-dessous s'affiche et remplace tout écran d'état système déjà affiché (mesure d'isolement, alarme d'isolement ou pré-alarme d'isolement) :
Vous pouvez effectuer les actions suivantes sur cet écran : Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu principal. Appuyez sur les flèches du menu contextuel pour afficher l'écran de réglage.
Appuyez sur le bouton de menu contextuel pour lancer l'autotest.
NOTE : Si vous réactivez l'injection (c'est-à-dire, lorsque Entrée Inhib. est définie sur N.F.), un autotest est lancé automatiquement, puis l'écran de contrôle d'isolement de défaut s'affiche à nouveau.
Configurations possibles 1 = Inhibition d'injection
D1 D2 D3 D4 C1 C2 C3 IM400 n° 1 IM400 n° 2 IM400 n° 3 IM400 n° 4
0 0 0 0 0 0 0 0(1) 0(1) 0(1) 0(1)
0 0 0 0 0 0 1 0(1) 0(1) 0(1) 0(1)
...
0 1 1 1 1 0 1 0(1) 0(2) 0(2) 1(3)
...
1 1 1 1 0 0 0 0(2) 0(2) 0(2) 0(2)
...
1 1 1 1 1 1 1 0(2) 1(3) 1(3) 1(3)
(1) Vigilohm IM400 contrôle le transformateur.(2) Vigilohm IM400 injecte un signal dans le système.(3) Vigilohm IM400 est exclu du système (injection inhibée).
52 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Fonctions
Autotest
Description
Le Vigilohm dispose d'une fonction d'autotest qui permet de tester : Le produit : voyants, électronique interne La chaîne de mesure, et les relais d'alarme et de pré-alarme d'isolement
Exécution de l'autotest
Le test peut être exécuté :
Manuellement à tout moment, en appuyant sur la touche contextuelle sur l'un des écrans de contrôle d'isolement du réseau.
Automatiquement : à chaque démarrage de l'appareil (mise sous tension ou réinitialisation) toutes les 5 heures (sauf si l'équipement présente un état d'alarme d'isolement, qu'elle soit active ou
acquittée) A chaque fois que l'on quitte l'état d'injection inhibée (Entrée Inhib.) lorsque l'injection est réactivée.
Séquence des voyants
Lors de la séquence de vérification, les voyants s'allument dans l'ordre suivant Etat d'isolement jaune Pré-alarme d'isolement blanc Etat d'isolement vert Communication Modbus jaune Etat produit rouge
Test avec les relais
Utilisez ce réglage pour choisir d'inclure un basculement de 3 secondes du relais de pré-alarme d'isolement et du relais d'alarme d'isolement pendant un autotest lancé manuellement.
Pour accéder au test avec paramètre relais, sélectionnez Menu → Réglages → Config E/S.
Autotest correct
Si l'autotest est correct, l'écran suivant s'affiche pendant 3 secondes :
Ensuite, une séquence de mesure représentée par une barre de progression en bas de l'écran s'affiche, puis l'un des écrans d'état apparaît automatiquement (mesure de résistance d'isolement du système ou alarme de défaut d'isolement).
Autotest incorrect
Si l'autotest est incorrect, le produit redémarre automatiquement. Si le problème persiste : Le voyant d'état rouge s'allume. Le relais d'alarme d'isolement est déclenché Un message indique que le produit est inopérant.
Dans ce cas, coupez brièvement la source d'alimentation auxiliaire du Vigilohm. Si le défaut persiste, contactez le support technique de Schneider Electric.
Paramètre Plage de réglages Valeur d'usine
Test av. relais (test avec relais) ON/OFF ON
DOCA0049FR-02 09/2015 53
Vigilohm IM400 - Fonctions
54 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Interface homme machine du Vigilohm IM400
DOCA0049FR-02 09/2015
Interface Homme-Machine
Chapitre 4Interface Homme-Machine
Présentation
Le Vigilohm comporte une interface homme-machine (IHM) intuitive et élaborée, dotée de voyants de signalisation, d'un affichage graphique, de boutons contextuels pour accéder aux informations requises pour le fonctionnement du Vigilohm et la modification des réglages.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Page
Structure des menus de Vigilohm IM400 56
Navigation dans l'interface 57
Ecrans d'état 59
Ecrans d'état spécial 61
Modification des paramètres 62
Horloge 64
Journal de défauts d'isolement 65
Ecrans Tendance 66
DOCA0049FR-02 09/2015 55
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Structure des menus de Vigilohm IM400
Structure des menus de Vigilohm IM400
56 DOCA0049FR-02 09/2015
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Navigation dans l'interface
Présentation
L'illustration ci-dessous présente les différents éléments nécessaires à l'utilisation de Vigilohm.
1 Zone d'identification d'écran contenant une icône de menu, ainsi que le nom du menu ou du paramètre2 Zone d'information permettant d'afficher des détails spécifiques à l'écran (mesure, alarme d'isolement, réglage)3 Boutons de navigation
Boutons de navigation
Les boutons de navigation permettent une navigation intuitive et rapide :
Légende Bouton Icône Description
1 MENU – Affiche le menu principal de niveau 1
2 ESC – Vous ramène au niveau précédent
3 Bouton de menu contextuel 3
Permet de faire défiler l'écran vers le haut ou de passer à l'élément précédent d'une liste
Permet d'accéder au réglage de la date et de l'heureSi l'icône représentant l'horloge clignote, cela signifie que le paramètre Date/Heure doit être défini.
Permet d'augmenter une valeur numérique
4 Bouton de menu contextuel 2
Permet de faire défiler l'écran vers le bas ou de passer à l'élément suivant d'une liste
Permet de se déplacer d'un chiffre vers la gauche au sein d'une valeur numérique. Si le chiffre placé à l'extrémité gauche est déjà sélectionné, la pression sur ce bouton vous ramène au chiffre de droite.
Permet de se déplacer d'un chiffre vers la droite au sein d'une valeur numérique.
5 Bouton de menu contextuel 1
Permet de valider l'élément sélectionné
Permet d'exécuter le test manuel
Permet d'accéder à un menu ou à un sous-menu, ou de modifier un paramètre
Permet d'acquitter les alarmes d'isolement
DOCA0049FR-02 09/2015 57
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Icônes informatives
Ce tableau décrit les icônes informatives qui apparaissent dans la zone d'information de l'écran LCD. Elles indiquent, entre autres, le menu sélectionné, ou l'état de l'alarme d'isolement
Icône Description
Menu principal
Détermine la résistance du système en l'absence de défaut d'isolement Menu de paramètre de mesure
Menu du journal des défauts d'isolement
Menu de tendance
Menu de réglage de paramètre
Menu de sélection de la langue d'interface
Identification du produit
Indique une alarme ou une pré-alarme de défaut d'isolement
58 DOCA0049FR-02 09/2015
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Ecrans d'état
Présentation
L’écran affichant la valeur de la résistance d’isolement du réseau est l’écran par défaut. Il est automati-quement remplacé par un écran signalant un défaut d’isolement si une alarme d'isolement se déclenche.
L'écran clignote pour signaler une alarme d'isolement.
Chaque écran de mesure d'isolement comporte une barre d'état en bas qui fournit des informations supplémentaires. En général, elle affiche la date et l'heure du défaut d'isolement.
1 Valeur d'isolement2 Barre de progression du délai d'actualisation3 Graphique en barres indiquant le niveau d'isolement sur une échelle logarithmique. Le symbole
indique la valeur de seuil d'alarme d'isolement.4 La barre d'état affiche des informations supplémentaires concernant l'état de l'alarme d'isolement.
Différents types de barre d'état sont disponibles (voir la note ci-dessous).5 Touches contextuelles pour la navigation dans les écrans d'isolement ou pour lancer un auto-test manuel.
NOTE : Les différents types de barre d'état sont les suivants : Date et heure actuelle : affichée lorsque le produit est en fonctionnement normal (pas de défaut
d'isolement détecté) Temporisation active d'alarme d'isolement : un défaut d'isolement a été mesuré et la temporisation de
l'alarme d'isolement est active. Cette barre affiche une barre de progression pour la temporisation. Date et heure de récupération d'alarme d'isolement Date et l'heure de l'abandon de l'alarme d'isolement Acquittement du relais de l'alarme d'isolement
Les barres peuvent également indiquer : qu'un auto-test cyclique s'exécute en arrière-plan qu'une première mesure est en cours (au démarrage ou après la réactivation de la fonction d'injection)
Mesure de la résistance d'isolement du réseau (R)
Par défaut, Vigilohm affiche la mesure de la résistance d’isolement du réseau. La barre d'état affiche l'heure du PCI
Alarme d'isolement détectée : Message de défaut d'isolement
L'écran suivant s'affiche lorsque la valeur l’isolement passe en dessous du seuil d’alarme :
2 cas sont alors possibles :
Acquitter l’alarme en appuyant sur la touche contextuelle . Si vous n’acquittez pas l’alarme d'isolement et que l’isolement du réseau remonte au dessus du seuil
d’alarme, un défaut transitoire apparaît.
DOCA0049FR-02 09/2015 59
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Alarme d'isolement acquittée
L'écran suivant apparaît une fois l'alarme d'isolement acquittée. La barre d'état indique le moment où le défaut d'isolement est acquitté.
Pré-alarme d'isolement activée
L'écran suivant apparaît lorsque la pré-alarme d'isolement est activée :
Message de défaut d'isolement transitoire
L'écran suivant s’affiche en cas de défaut d'isolement transitoire :
Acquittez le défaut d'isolement transitoire en appuyant sur la touche contextuelle .
60 DOCA0049FR-02 09/2015
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Ecrans d'état spécial
Présentation
Les écrans d'état spéciaux sont affichés en fonction des événements qui se produisent pendant la durée de vie du produit. Les écrans dépendent du type d'événement, mais déclenchent toujours le voyant d'état de produit rouge et le relais d'alarme d'isolement est actif. Si le relais de pré-alarme d'isolement est configuré en mode miroir, il est également déclenché et ne reflète plus le relais d'alarme d'isolement.
Détection d'une capacité supérieure à la limite
L'état de détection de capacité supérieure à la limite est déclenché lorsque la capacité du système surveillé augmente trop. Pour plus de détails sur les limites de Vigilohm IM400, se reporter aux performances produit. En cas de détection de capacité au-dessus de la limite, le Vigilohm IM400 n'est plus en mesure de surveiller le système IT.
Surtension
L'état de surtension est déclenché lorsque la tension du système surveillé devient trop élevée. Pour plus de détails sur les limites de Vigilohm IM400, se reporter aux performances produit. En cas de surtension, le Vigilohm IM400 n'est plus en mesure de surveiller le système IT et déconnecte automatiquement le circuit d'alimentation jusqu'à ce que le produit soit redéfini manuellement en déconnectant brièvement la source auxiliaire.
Détection d'injection déconnectée
L'état d'injection déconnectée est déclenché lorsque le Vigilohm IM400 détecte que le conducteur à la terre ou le fil d'injection est déconnecté. En cas de détection d'injection déconnectée, le Vigilohm IM400 n'est plus en mesure de surveiller le système IT.
Si le paramètre Inj déconnectée dans le menu Alarme d'isolement est défini sur ON, l'écran suivant s'affiche :
Si le paramètre Déconnecter injection est défini sur OFF, le Vigilohm IM400 affiche R > 10 MΩ.
Produit défaillant
L'état de produit défaillant est déclenché lorsque le Vigilohm IM400 ne fonctionne pas.
Circuit d'alimentation ou circuit de commande Circuit photovoltaïque
DOCA0049FR-02 09/2015 61
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Modification des paramètres
Présentation
Pour modifier l'une des valeurs, vous devez connaître la structure des menus d'interface et les principes de navigation. Pour plus d'informations sur la structure des menus, consultez la section Structure des menus de Vigilohm IM400 (voir page 56).
Pour modifier la valeur d'un paramètre, suivez l'une des deux méthodes décrites ci-après : Sélectionnez un élément (valeur et unité) dans une liste. Modifiez la valeur numérique, chiffre par chiffre.
Les paramètres répertoriés ci-dessous sont les seuls dont la valeur numérique est modifiable : date heure mot de passe adresse Modbus
Sélection de la valeur dans une liste
Pour sélectionner une valeur dans une liste, utilisez les boutons de menu contextuel ou pour faire
défiler les valeurs du paramètre jusqu'à obtenir la valeur souhaitée. Appuyez ensuite sur pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre.
Modification de la valeur numérique
La valeur numérique d'un paramètre est composée de chiffres. Le chiffre situé le plus à droite est sélectionné par défaut.
Pour modifier une valeur numérique, utilisez les boutons du menu contextuel, comme décrit ci-dessous :
vous permet de modifier le chiffre sélectionné.
vous permet de sélectionner le chiffre situé à gauche de celui qui est sélectionné, ou de revenir au chiffre situé à droite.
permet de confirmer la nouvelle valeur de paramètre.
Enregistrement d'un paramètre
Une fois que la modification d'un paramètre est confirmée, l'un des écrans suivants s'affiche : Si le paramètre est correctement enregistré, l'écran indique Sauvegardé, puis repasse automati-
quement à l'écran précédent. Si le paramètre n'est pas correctement enregistré, l'écran affiche Erreur et l'écran de modification reste
actif. Cela se produit dans les cas suivants : Une valeur est hors plage (par exemple, la valeur est interdite), Présence de plusieurs paramètres interdépendants.
Quitter le mode de saisie
Pour quitter le mode de saisie d'un paramètre, appuyez sur le bouton ESC. L'écran repasse à l'affichage précédent.
Modification de paramètres protégés
Vous pouvez définir un mot de passe pour limiter l'accès à la configuration des paramètres Vigilohm IM400 uniquement au personnel autorisé. Une fois le mot de passe défini, les informations fournies par l'appareil peuvent être affichées, mais les valeurs des paramètres ne sont pas modifiables.
Le mot de passe est inactif par défaut. Si la protection par mot de passe est activée, le mot de passe par défaut est 0000. Pour modifier la valeur d'usine, vous devez saisir un mot de passe à 4 chiffres de 0000 à 9999 lors de la modification d'un paramètre.
La procédure de configuration d'un mot de passe est similaire à celle de modification d'une valeur numérique.
Étape Action
1 Accédez à MENU → Réglages → Mot de passe.
2Sélectionnez Modif Mot Passe. Appuyez sur pour modifier le nouveau mot de passe chiffre par chiffre (la modification commence par le chiffre le plus à droite).
62 DOCA0049FR-02 09/2015
Interface homme machine du Vigilohm IM400
La procédure de saisie d'un mot de passe est similaire à celle de modification d'une valeur numérique.
3Utilisez pour augmenter la valeur du chiffre. Il passe automatiquement de 9 à 0.
NOTE : Maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement les valeurs.
4Appuyez sur pour passer au chiffre suivant. Si vous appuyez sur ce bouton lorsque le dernier chiffre est sélectionné (le chiffre le plus à gauche), vous revenez au premier chiffre.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour tous les autres chiffres.
6Appuyez sur pour sauvegarder le nouveau mot de passe. Un message indique que le mot de passe a été correctement enregistré. L'écran précédent est à nouveau affiché.
7Sélectionnez Activation. Appuyez sur .
8Définissez la liste de valeurs sur ON en appuyant sur les flèches ou . Validez la saisie en
sélectionnant . Un message indique que le paramètre a été correctement enregistré.Résultat : la protection par mot de passe est activée.
Étape Action
1 Appuyez sur les touches de navigation du menu contextuel pour accéder au paramètre à modifier.
2Appuyez sur . L'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Le premier chiffre (le plus à gauche) est sélectionné et peut être modifié.
3Utilisez pour augmenter la valeur du chiffre. Il passe automatiquement de 9 à 0.
NOTE : Maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement les valeurs.
4Appuyez sur pour passer au chiffre suivant. Si vous appuyez sur ce bouton lorsque le dernier chiffre est sélectionné (le chiffre le plus à droite), vous revenez au premier chiffre.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour tous les autres chiffres.
6Appuyez sur pour valider la saisie de mot de passe. Si le mot de passe a été correctement saisi, le système de protection reste déverrouillé pendant 30 secondes ou tant que vous modifiez les paramètres.Si le mot de passe saisi est incorrect, un message d'erreur s'affiche et vous devez saisir à nouveau le mot de passe. Utilisez le bouton ESC pour revenir à l'écran précédent.
Étape Action
DOCA0049FR-02 09/2015 63
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Horloge
Description
Vigilohm IM400 utilise le paramètre de date et d'heure pour horodater les défauts d'isolement système enregistrés.
L'heure doit être définie : lorsque l'alimentation électrique est interrompue, au moment de passer à l'heure d'été ou à l'heure d'hiver.
Si la source auxiliaire est interrompue, Vigilohm IM400 retient le paramètre de date et d'heure enregistré immédiatement avant l'interruption.
Icône
Lorsque le Vigilohm IM400 est activé, l'icône d'heure clignote sur les écrans de surveillance système afin d'indiquer que l'horloge doit être réglée.
Le fait d'appuyer sur le bouton contextuel du haut affiche l'écran de réglage de l'horloge.
Réglage
Pour définir la date et l'heure, reportez-vous à la procédure de modification d'une valeur numérique (voir page 62).
Format Date/heure
La date est affichée au format : jj/mm/aaaa.
L'heure est affichée au format 24 heures de la manière suivante : jj/mm.
64 DOCA0049FR-02 09/2015
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Journal de défauts d'isolement
Description
Vigilohm IM400 enregistre les détails des 30 défauts d'isolement les plus récents qui ont déclenché l'un des 2 états ci-dessous : pré-alarme d'isolement alarme d'isolement
L'événement 1 est celui qui a été enregistré le plus récemment, et l'événement 30, le plus ancien.
L'événement le plus ancien est supprimé lorsqu'un nouvel événement survient. En raison de la mémoire tampon de défilement, il se peut que Vigilohm IM400 n'affiche que 28 lignes au maximum. Pour réinitialiser tous les événements, sélectionnez Réglages → Réinitialiser → Réinitialiser les journaux
Grâce à ces informations, les performances du système de distribution peuvent être améliorées et le travail d'entretien facilité. Elles sont également disponibles via Modbus (voir page 67).
Ecran Evénement de défaut d'isolement
La figure ci-dessous montre les éléments d'affichage associés à un événement de défaut d'isolement :
Légende Description
1 Valeur de défaut d'isolement enregistré
2 Type de défaut d'isolement enregistré : alarme d'isolement, pré-alarme d'isolement, alarme d'isolement transitoire
3 Date et heure auxquelles le défaut d'alarme d'isolement, de pré-alarme d'isolement ou transitoire s'est produit
4 Date et heure auxquelles l'événement disparaît :
Acquittement d'alarme d'isolement
Disparition de la pré-alarme d'isolement ou de l'alarme d'isolement transitoire
5 Nombre d'événements affichés
6 Nombre total d'événements enregistrés
DOCA0049FR-02 09/2015 65
Interface homme machine du Vigilohm IM400
Ecrans Tendance
Présentation
Vigilohm IM400 enregistre et peut afficher les courbes de l'isolement moyen du système pendant les durées suivantes : dernière heure (1 point toutes les 2 minutes) jour dernier (1 point par heure) semaine dernière (1 point par jour) mois dernier (1 point par jour) semaine dernière (1 point par mois)
L'échelle du schéma règle automatiquement les données affichées pour optimiser la précision de l'affichage.
Les courbes représentent une tendance générale de la façon dont l'isolement système évolue au fil du temps. Elles sont calculées à partir de moyennes, par rapport à des durées plus courtes ou plus longues sur les schémas. Alors les schémas peuvent ne pas afficher les défauts d'isolement transitoires lorsqu'ils sont lissés au fil du temps.
Ecran Tendance
Légende Description
1 Tendance
2 Valeur actuelle du seuil d'alarme d'isolement
3 Ligne verticale pointillée : indique une interruption de courant (durée indéterminée)
4 Zone carrée : indique que l'injection a été inhibée
66 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Vigilohm IM400 - Communication
DOCA0049FR-02 09/2015
Communication via Modbus RS 485
Chapitre 5Communication via Modbus RS 485
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Page
Configuration du port de communication RS-485 68
Table des fonctions Modbus 69
Tables de registres Modbus 70
DOCA0049FR-02 09/2015 67
Vigilohm IM400 - Communication
Configuration du port de communication RS-485
Paramètres de communication
Avant de lancer un processus de communication, configurez le port de communication Modbus via l'interface IHM sur Vigilohm IM400 en sélectionnant Menu → Réglages → Modbus.
En mode point à point, lorsque l'appareil est directement connecté à l'ordinateur, l'adresse réservée 248 peut être utilisée pour communiquer avec l'appareil, quelle que soit son adresse interne.
Signalisation de l'activité de communication
Le voyant jaune indique l'état de l'activité du bus RS-485 Modbus comme suit :
NOTE : Le voyant jaune clignote sur chaque châssis Modbus valide, même si l'adressage du Vigilohm IM400 n'est pas direct.
Paramètres Valeurs autorisées Valeur d'usine
Adresse 1...247 1
Configuration automatique ON/OFF OFF
Vitesse 4800 Baud 9600 Baud 19 200 Baud 38 400 Baud
19 200 Baud
Parité Paire Impaire Aucune
Paire
Si Alors
Si le voyant clignote La communication sur le bus est active.
Si le voyant est éteint Aucune communication active entre maître et esclave.
68 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Communication
Table des fonctions Modbus
Fonctions Modbus
La demande d'identification de l'appareil de lecture est comme suit :
Le produit répond à tous types de requêtes (basique, courante, avancée).
Code de fonction Nom de la fonction
Décimal Hexadécimal
3 0x03 Registres de sortie(1)
4 0x04 Registres d'entrée(1)
6 0x06 Ecriture d'un registre
8 0x08 Diagnostics
16 0x10 Ecriture de plusieurs registres
67 / 14 0x43 / 14 Identification de l'appareil de lecture
67 / 15 0x43 / 15 Obtenir Date/Heure
67 / 16 0x43 / 16 Définir Date/Heure
(1) Les registres de sortie et d'entrée sont identiques
Numéro Type Valeur
0 NomVendeur Schneider Electric
1 CodeProduit IM400
2 RévisionMajeureMineure vX.Y.Z
3 URLFournisseur www.schneider-electric.com
4 NomProduit Insulation Monitoring Device
5 NomModèle IM400
DOCA0049FR-02 09/2015 69
Vigilohm IM400 - Communication
Tables de registres Modbus
Format des tables
Les tables de registres Modbus comportent les colonnes suivantes :
Adresse du registre : adresse du registre codée dans le châssis Modbus, au format hexadécimal (hex) et décimal (dec)
Numéro du registre : adresse du registre + 1, au format hexadécimal (hex) et décimal (dec) L/E : indique si le registre est en lecture seule (L) ou en lecture/écriture (L/E) Unité : unité dans laquelle l'information est indiquée Type : type des données de codage Plage : plage des valeurs autorisées pour cette variable, généralement un sous-ensemble de ce qui est
autorisé par le format Description : fournit des informations relatives au registre et aux valeurs qui s'appliquent
Etat du système
Contrôle
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
0x0064 100 0x0065 101 L – Uint16 17000 - IM10 17001 - IM10H 17002 - IM20 17003 - IM20H 17004 - IM400
Identifiant de l'appareil
0x0066...0x0067
102...103 0x0067...0x0068
103...104 L – Uint16 Version codée X.Y.Z
Version firmware X.Y.Z : X représente le numéro de révision
principal, qui est codé dans l'octet de poids fort du registre 102.
Y représente le numéro de révision secondaire, qui est codé dans l'octet de registre de poids faible 102.
Z représente le numéro de révision de qualité, codé dans le registre 103.
0x0069...0x006C
105...108 0x006A...0x006D
106...109 L/E – – – Date/Heure (Format TI081 (voir page 77))
0x006D 109 0x006E 110 L – Uint16 – Etat du produit : Octet de poids fort = code d'erreur Octet de poids faible = état du
produit 0x00 - Fonctionnement normal 0x01 - Autotest 0x02 - Défaut d'isolement 0x03 - Injection déconnectée
détectée 0x04 - Capacité trop élevée 0x05 - Produit inopérant 0x06 - Injection désactivée 0x07 - Surtension
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
0x03E8 1000 0x03E9 1001 L Ohm Float32 – Résistance.Si l'injection est inhibée, la valeur NaN (Not a Number) 0xFFC00000 est renvoyée durant l'autotest.
70 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Communication
Etat d'alarme d'isolement
Données de tendance
0x03EA 1002 0x03EB 1003 L F Float32 – Capacité.Si l'injection est inhibée, la valeur NaN (Not a Number) 0xFFC00000 est renvoyée durant l'autotest.
0x03F0 1008 0x03F1 1009 L – Uint16 0 = Injection activée
1 = Injection désactivée
Etat d'injection
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
0x044C 1100 0x044D 1101 L – Uint16 0 = Aucune alarme d'isolement
1 = Alarme d'isolement active
2 = Pré-alarme d'isolement active
4 = Alarme d'isolement transitoire
8 = Alarme d'isolement acquittée
Etat d'alarme d'isolement
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
0x04B0 1200 0x04B1 1201 L – Uint16 Tendance de l'heure
Nombre de nouveaux enregistrements dans le tampon de tendance non encore lus par le maître Modbus
0x04B1 1201 0x04B2 1202 L – Uint16 Tendance du jour Nombre de nouveaux enregistrements dans le tampon de tendance non encore lus par le maître
0x04B2 1202 0x04B3 1203 L – Uint16 Tendance de la semaine
Nombre de nouveaux enregistrements dans le tampon de tendance non encore lus par le maître
0x04B3 1203 0x04B4 1204 L – Uint16 Tendance du mois Nombre de nouveaux enregistrements dans le tampon de tendance non encore lus par le maître
0x04B4 1204 0x04B5 1205 L – Uint16 Tendance de l'année
Nombre de nouveaux enregistrements dans le tampon de tendance non encore lus par le maître
0x04BA 1210 0x04BB 1211 L – Float32 Valeur de l'heure Lecture des valeurs de l'heure.Chaque lecture décrémente le compteur à l'adresse 1200
0x04BC 1212 0x04BD 1213 L – Uint16 Etat de la valeur de l'heure
Etat : 0x0000 - Données non initialisées 0x0001 - Données non valides 0x0002 - Données valides 0x0003 - Perte d'alimentation
électrique après cette valeur 0x0004 - Injection après cette valeur 0x0005 - Perte d'alimentation
électrique et désactivation de l'injection après cette valeur
DOCA0049FR-02 09/2015 71
Vigilohm IM400 - Communication
0x04BD 1213 0x04BE 1214 L – Float32 Valeur du jour Lecture des valeurs du jour.Chaque lecture décrémente le compteur à l'adresse 1201
0x04BF 1215 0x04C0 1216 L – Uint16 Etat de la valeur du jour
Etat : 0x0000 - Données non initialisées 0x0001 - Données non valides 0x0002 - Données valides 0x0003 - Perte d'alimentation
électrique après cette valeur 0x0004 - Désactivation de l'injection
après cette valeur 0x0005 - Perte d'alimentation
électrique et désactivation de l'injection après cette valeur
0x04C0 1216 0x04C1 1217 L – Float32 Valeur de la semaine
Lecture des valeurs de la semaine.Chaque lecture décrémente le compteur à l'adresse 1202
0x04C2 1218 0x04C3 1219 L – Uint16 Etat de la valeur de la semaine
Etat : 0x0000 - Données non initialisées 0x0001 - Données non valides 0x0002 - Données valides 0x0003 - Perte d'alimentation
électrique après cette valeur 0x0004 - Désactivation de l'injection
après cette valeur 0x0005 - Perte d'alimentation
électrique et désactivation de l'injection après cette valeur
0x04C3 1219 0x04C4 1220 L – Float32 Valeur du mois Lecture des valeurs du mois.Chaque lecture décrémente le compteur à l'adresse 1203
0x04C5 1221 0x04C6 1222 L – Uint16 Etat de la valeur du mois
Etat : 0x0000 - Données non initialisées 0x0001 - Données non valides 0x0002 - Données valides 0x0003 - Perte d'alimentation
électrique après cette valeur 0x0004 - Désactivation de l'injection
après cette valeur 0x0005 - Perte d'alimentation
électrique et désactivation de l'injection après cette valeur
0x04C6 1222 0x04C7 1223 L – Float32 Valeur de l'année Lecture des valeurs de l'année.Chaque lecture décrémente le compteur à l'adresse 1205
0x04C8 1224 0x04C9 1225 L – Uint16 Etat de la valeur de l'année
Etat : 0x0000 - Données non initialisées 0x0001 - Données non valides 0x0002 - Données valides 0x0003 - Perte d'alimentation
électrique après cette valeur 0x0004 - Désactivation de l'injection
après cette valeur 0x0005 - Perte d'alimentation
électrique et désactivation de l'injection après cette valeur
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
72 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Communication
Diagnostic
Réglages
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
0x07D0 2000 0x07D1 2001 E – Uint16 – Ecriture de 0xA456 pour lancer l'autotest
0x07D1...0x07D4
2001...2004 0x07D2...0x07D5
2002...2005 L – – – Durée de fonctionnement totale depuis la première mise sous tension du produit.Les registres correspondent à (résultat - 01/01/2000) = durée de fonctionnement totale.Format de date TI081 (voir page 77).
0x07D5 2005 0x07D6 2006 L – Uint32 – Nombre total de redémarrages depuis la première mise sous tension du produit
0x0802 2050 0x0803 2051 E – Uint16 – Ecriture de 0x1919 pour effectuer une réinitialisation (rétablir les réglages d'usine par défaut)
0x0803 2051 0x0804 2052 E – Uint16 – Ecriture de 0xF0A1 pour réinitialiser tous les journaux
0x0804 2052 0x0805 2053 E – Uint16 – Ecriture de 0x25AB pour réinitialiser tous les graphiques
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
0x0BB7 2999 0x0BB8 3000 L – Uint16 – Nombre total de modifications des réglages depuis la première mise sous tension.Incrémenté de 1 pour chaque modification d'un ou plusieurs paramètres.
0x0BB8 3000 0x0BB9 3001 L/E – Uint16 0 = Normalement ouvert
1 = Normalement fermé
Configuration d'entrée d'inhibition d'injection.Valeur d'usine : 0 (normalement ouvert)
0x0BB9 3001 0x0BBA 3002 L/E – Uint16 1 = Connexion standard
2 = Sécurité positive (FS)
Commande logique de relais d'alarme d'isolement.Valeur d'usine : 2 (sécurité positive)
0x0BBA 3002 0x0BBB 3003 L/E Ohm Uint32 40 Ω...500 kΩ Seuil d'alarme d'isolement.Valeur d'usine : 1 kΩ
0x0BBC 3004 0x0BBD 3005 L/E Ohm Uint32 1 Ω...1 MΩ 0xFFFFFFFF = OFF
Seuil de pré-alarme d'isolement.OFF permet de désactiver la pré-alarme d'isolement.Valeur d'usine : 0xFFFFFFFF (désactivé)
0x0BBF 3007 0x0BC0 3008 L/E s Uint16 0...7200 Délai de l'alarme d'isolement.Valeur d'usine : 0.
0x0BC0 3008 0x0BC1 3009 L/E s Uint16 0 = Court (4 s) 1 = Moyen (40 s) 2 = Long (400 s)
Filtrage réseau.Valeur d'usine : 1 (40 s).
0x0BC1 3009 0x0BC2 3010 L/E Hz Uint16 0 (pour système CC) 50 60 400
Fréquence système.Valeur d'usine : 50 Hz.
0x0BC6 3014 0x0BC7 3015 L/E – Uint16 0000...9999 Mot de passe.Valeur d'usine : 0000.
DOCA0049FR-02 09/2015 73
Vigilohm IM400 - Communication
0x0BC7 3015 0x0BC8 3016 L/E – Uint16 0 = OFF 1 = ON
Protection par mot de passe.Valeur d'usine : 0 (protection par mot de passe désactivée)
0x0BC8 3016 0x0BC9 3017 L/E – Uint16 0 = English 1 = French 2 = Spanish 3 = Russian 4 = Chinese 5 = Italian 6 = German 7 = Portuguese
Langue d'interface.Valeur d'usine : 0 (anglais)
0x0BC9 3017 0x0BCA 3018 L/E % Uint16 10...100 Contraste de l'affichage.Valeur d'usine : 50.
0x0BCA 3018 0x0BCB 3019 L/E % Uint16 10...100 Luminosité de l'écran.Valeur d'usine : 100.
0x0BCB 3019 0x0BCC 3020 L/E – Uint16 0 = Aucune 1 = HV1700 IM400 2 = PHT1000
Adaptateur de tension.Valeur d'usine : 0 (aucune plaque)
0x0BCC 3020 0x0BCD 3021 L/E – Uint16 1 = Connexion standard
2 = Sécurité positive (FS)
3 = Miroir
Commande logique de relais de pré-alarme d'isolement.Valeur d'usine : 2 (sécurité positive)
0x0BCD 3021 0x0BCE 3022 L/E s Uint16 0...7200 Délai de la pré-alarme d'isolement.
0x0BCE 3022 0x0BCF 3023 L/E – Uint16 0 = OFF 1 = ON
Réactivation du relais d'alarme d'isolementValeur d'usine : 0.ON = déclenchements de relais 3 s si le défaut d'isolement disparaît en mode acquittement d'alarme d'isolement
0x0BCF 3023 0x0BD0 3024 L/E – Uint16 0 = OFF 1 = ON
Acquittement de relais d'alarme d'isolement.Valeur d'usine : 1.
0x0BD0 3024 0x0BD1 3025 L/E – Uint16 0 = Min (15 V) 1 = Faible (33 V) 2 = Moyen (120 V) 3 = Max (150 V)
(uniquement avec l'adaptateur de tension IM400-1700)
Tension d'injection.Valeur d'usine : 2.
0x0BD1 3025 0x0BD2 3026 L/E – Uint16 0 = Electricité (secteur)
1 = Circuits de commande
2 = Photovoltaïque
Application client.Valeur d'usine : 0.
0x0BD2 3026 0x0BD3 3027 L/E – Uint16 0 = ON 1 = OFF
Détection d'injection déconnectée.Valeur d'usine : 0.
0x0BD3 3027 0x0BD4 3028 L/E – Uint16 0 = OFF 1 = ON
Localisation de défaut d'isolement.Valeur d'usine : 0.
0x0BD5 3029 0x0BD6 3030 L/E – Uint16 0 = OFF 1 = ON
Autotest : test avec relais.Valeur d'usine : 1.
0x0BD6 3030 0x0BD7 3031 L/E Ω Uint16 0,1...500 kΩ 0xFFFFFFFF = OFF
Résistance à la terre pour les systèmes IT à impédance (HRG).Valeur d'usine : 0xFFFFFFFF (désactivé)
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
74 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Communication
Journal
Chaque événement est stocké en utilisant deux enregistrements : L'enregistrement principal est créé lors du déclenchement de l'alarme ou de la pré-alarme. Il contient la
valeur d'isolement. L'enregistrement secondaire est créé lors de la disparition de l'alarme ou de la pré-alarme d'isolement.
Il contient le type d'événement (alarme d'isolement acquittée, alarme d'isolement transitoire, pré-alarme d'isolement).
Les deux enregistrements sont consignés à la suite.
Description d'un enregistrement d'événement dans le journal
Adresse Numéro du registre L/E Unité Type Plage Description
hex dec hex dec
0x4E20 20000 0x4E21 20001 L – Uint16 1...60 Nombre d'enregistrements d'événement
0x4E21 20001 0x4E22 20002 L – Uint16 – Numéro de l'enregistrement le plus récent
0x4E22...0x4E2D
20002...20013
0x4E23...0x4E2E
20003...20014
L – Enregistrement – Enregistrement 1
0x4E2E...0x4E39
20014...20025
0x4E2F...0x4E3A
20015...20026
L – Enregistrement – Enregistrement 2
...
0x50E6...0x50F1
20710...20721
0x50E7...0x50F2
20711...20722
L – Enregistrement – Enregistrement 60
Registre Unité Type Plage Description
Mot 1 – Uint16 1…65535 Numéro de l'enregistrement d'événement
Mot 2Mot 3Mot 4Mot 5
– Uint64 – Horodatage de l'événement (même code que pour la date/heure du produit)
Mot 6Mot 7
– Uint32 0...1 0x40, 0x10 1000, 1100
Identifiant de l'enregistrement : Mot 6, octet de poids fort : informations de
l'enregistrement principal/secondaire. Ce champ prend la valeur 1 pour l'enregistrement primaire et la valeur 0 pour l'enregistrement secondaire.
Mot 6, octet de poids faible : type de données stockées dans le champ Valeur
Mot 7 : adresse du registre Modbus qui est la source des données du champ Valeur
Mot 8Mot 9Mot 10Mot 11
– Uint64 – Selon le type d'enregistrement (principal ou secondaire) : Valeur de la résistance d'isolement (en Ohm) au
moment où l'événement s'est produit (codée en Float32 dans les deux derniers registres).
Type d'alarme d'isolement (codé en Uint16 dans le dernier registre).
Mot 12 – Uint16 1...65534 Identifiant des enregistrements primaire/secondaire de l'événement : Pour l'enregistrement primaire de l'événement,
l'identifiant est un entier impair. La numérotation commence à 1 et est incrémentée de 2 à chaque nouvel événement.
Pour l'enregistrement secondaire de l'événement, l'identifiant est égal à l'identifiant de l'enregistrement primaire plus 1.
DOCA0049FR-02 09/2015 75
Vigilohm IM400 - Communication
Exemple d'événement
Les deux enregistrements ci-dessous correspondent à une alarme déclenchée le 1er octobre 2010 à 12:00 et acquittée à 12:29.
Numéro d'enregistrement : 1
Numéro d'enregistrement : 2
Adresse Numéro du registre Unité Type Valeur Description
hex dec hex dec
0x4E22 20002 0x4E23 20003 – Uint16 1 Numéro d'enregistrement
0x4E23 20003 0x4E24 20004 – Uint64 10 0 10 1 12 0 0
Date de déclenchement de l'alarme (1er octobre 2010, 12:00)
0x4E27 20007 0x4E28 20008 – Uint32 1 0x40 1000
Identifiant de l'enregistrement : Enregistrement principal +
enregistrement secondaire. Valeur de type Float32 (résistance
d'isolement). Valeur du registre 1000 (registre
de contrôle de la résistance d'isolement).
0x4E29 20009 0x4E2A 20010 Ohm Uint64 10 000 Valeur de la résistance d'isolement lors de l'alarme
0x4E2D 20013 0x4E2E 20014 – Uint16 1 Identifiant de l'enregistrement secondaire de l'événement
Adresse Numéro du registre Unité Type Valeur Description
hex dec hex dec
0x4E2E 20014 0x4E2F 20015 – Uint16 2 Numéro d'enregistrement
0x4E2F 20015 0x4E30 20016 – Uint64 10 0 10 1 12 29 0
Date de disparition de l'alarme (1er octobre 2010, 12:29)
0x4E33 20019 0x4E34 20020 – Uint32 1 0x10 1100
Identifiant de l'enregistrement : Enregistrement secondaire Valeur Uint16 (alarme d'isolement
acquittée) Valeur du registre 1100 (registre
d'état d'alarme d'isolement)
0x4E35 20021 0x4E36 20022 – Uint64 8 Valeur du registre d'alarme d'isolement lors de l'acquittement de l'alarme
0x4E39 20025 0x4E3A 20026 – Uint16 2 Identifiant de l'enregistrement secondaire de l'événement
76 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Communication
Date et heure
La structure suivante est utilisée pour un échange d'informations date-heure avec le protocole Modbus.
La date/heure est codée sur 8 octets comme suit :
R4 : octet réservé (réservé par CEI870-5-4) défini sur 0 A - Années 1 octet Valeur de 0 à 127 (1/1/2000 à 31/12/2127)
M - Mois 1 octet Valeur de 1 à 12
J - Jours 1 octet Valeur de 1 à 31
H - Heures 1 octet Valeur de 0 à 23
mn - Minutes 1 octet Valeur de 0 à 59
ms - Millisecondes 2 octet Valeur de 0 à 59 999
Les champs ci-dessous sont au format CP56Time2a et sont considérés comme optionnels : JS - Jour de la semaine Si non utilisé, attribuez la valeur 0 (1 = Dimanche, 2 = Lundi...) Valeur de 1 à 7
HE - Heure d'été Si non utilisé, attribuez la valeur 0 (0 = heure standard, 1 = heure d'été) Valeur de 0 à 1
iV - Validité des informations contenues dans la structure Si non utilisé, attribuez la valeur 0 (0 = valide, 1 = non valide ou non synchronisé dans le système) Valeur de 0 à 1
Cette information est codée sous forme binaire.
b15 b14 b13 b12 b11 b10 b09 b08 b07 b06 b05 b04 b03 b02 b01 b00 Mot
0 0 0 0 0 0 0 0 R4 A A A A A A A Mot 1
0 0 0 0 M M M M JS JS JS J J J J J Mot 2
HE 0 0 H H H H H iV 0 mn mn mn mn mn mn Mot 3
ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms Mot 4
DOCA0049FR-02 09/2015 77
Vigilohm IM400 - Communication
78 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Vigilohm IM400 - Mise en service, maintenance et dépannage
DOCA0049FR-02 09/2015
Maintenance et dépannage
Chapitre 6Maintenance et dépannage
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Page
Mesures de sécurité 80
Mise en service 81
Maintenance et dépannage 82
DOCA0049FR-02 09/2015 79
Vigilohm IM400 - Mise en service, maintenance et dépannage
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Les mesures de sécurité suivantes doivent être parfaitement mises en œuvre avant la mise en service ou toute tentative de réparation ou de maintenance de l'équipement électrique. Veuillez lire attentivement et appliquer les mesures de sécurité décrites ci-après.
DANGERRISQUE D'ELECTROCUTION, D'ARC ELECTRIQUE OU DE BRULURES
Portez un équipement de protection individuelle approprié et respectez les instructions de sécurité électrique en vigueur. Reportez-vous, par exemple, à la norme NFPA 70E lors de toute opération menée aux États-Unis.
La maintenance de cet équipement doit impérativement être réalisée par une personne qualifiée, ayant pris connaissance de l'ensemble des instructions du présent document.
Débranchez toutes les sources d'alimentation de cet équipement avant toute opération interne ou externe sur l'équipement.
Ne travaillez JAMAIS seul. Faites attention aux dangers potentiels, et portez un équipement de protection personnelle.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVISRISQUE DE DOMMAGES MATERIELS
Ne jamais ouvrir l'unité Vigilohm. Ne procédez à aucune réparation de composants dans la gamme Vigilohm, dans l'appareil ou un
accessoire.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
80 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400 - Mise en service, maintenance et dépannage
Mise en service
Validation de surveillance d'isolement correct avec gestion de l'exclusion
Pour assurer une surveillance d'isolement du système de puissance électrique appropriée, il est important d'avoir recours à un détecteur de surveillance d'isolement à la fois.
Pour la plupart des systèmes ne contenant qu'une barre de bus entrante ou un seul couplage, cette opération est facile, car le système ne compose qu'un IMD actif à la fois.
Pour les systèmes comportant plusieurs barres de bus entrantes ou couplages de puissance, le système de surveillance intègre plusieurs IMD Vigilohm, comme indiqué à la section Entrée d'inhibition d'injection et gestion d'exclusion (voir page 48). L'exclusion/activation de chaque IMD en fonction de la configuration du circuit électrique est gérée par le biais du contact d'inhibition d'injection. Il est donc important, lors de la mise en service, de s'assurer que l'isolement de chaque pièce du circuit électrique est surveillé par un IMD actif et que la gestion de l'exclusion/activation de chaque IMD ne mène pas à une pièce du circuit surveillée par plusieurs IMD ou par aucun IMD, et ce afin d'éviter le non signalement d'un défaut d'isolement.
Mesure d'isolement et test de détection d'isolement
Pour vérifier que Vigilohm IM400 est correctement installé et configuré : Il est conseillé de vérifier l'installation en connectant une impédance connue entre les borniers de
câblage 1 et 3 du Vigilohm IM400 (10 kΩ) et en vérifiant que l'impédance est correctement mesurée.Pour ce test, ne pas connecter Vigilohm IM400 au réseau surveillé.
Il est conseillé de vérifier la détection de défaut d'isolement en reliant les borniers de câblage 1 et 3 du Vigilohm IM400 (créant un défaut d'isolement de 0 Ω).Pour ce test, ne pas connecter Vigilohm IM400 au réseau surveillé.
Test du câblage du relais d'alarme d'isolement
Pour vérifier que le relais d'alarme d'isolement est correctement branché à l'installation, il est conseillé d'effectuer un test de l'appareil avec relais.
Détection d'injection déconnectée
Si l'application l'exige, activer le paramètre de détection d'injection déconnectée, de sorte que Vigilohm IM400 effectue ce contrôle en continu et signale tout problème de connexion ou de câblage.
Le Vigilohm IM400 est livré avec le paramètre de détection d'injection déconnecté défini sur OFF. Ce réglage permet d'éviter l'affichage d'un message Injection déconnectée détectée lors de l'installation et de la mise en service de l'appareil avant de le connecter au système et aux charges.
Selon les exigences du système ou de l'application, il peut s'avérer nécessaire d'activer le paramètre de détection d'injection déconnectée (défini sur ON) lors de l'exécution de la mise en service finale. Alors, le Vigilohm IM400 peut effectuer ce contrôle en continu pendant l'opération et signaler un éventuel problème de connexion d'injection ou de câblage.
Test du câblage HV1/HV2
La connexion entre Vigilohm IM400 et les adaptateurs de tension IM400-1700 ou PHT1000 est essentiel pour un comportement correct du IM400.
Il est conseillé de vérifier le câblage des borniers de câblage HV1 et HV2 vers l'adaptateur de tension. Cela peut se faire par la connexion d'une impédance connue (par exemple, 10 kΩ) entre la borne de raccordement IM400-1700 1 et la borne de raccordement IM400 3 ou entre la borne de raccordement 3 PHT1000 et la borne de raccordement Vigilohm IM400 n° 3.
Contrôle que Vigilohm IM400 effectue correctement des mesures.
Pour ce test, ne pas connecter IM400-1700 ou PHT1000 au circuit électrique surveillé.
Définition du mot de passe de protection
Pour éviter toute opération intempestive par un personnel non autorisé ou non formé, il est conseillé de définir le mot de passe de protection.
DOCA0049FR-02 09/2015 81
Vigilohm IM400 - Mise en service, maintenance et dépannage
Maintenance et dépannage
Voyants d'état du produit
Le voyant d'état du produit rouge indique une erreur en relation avec l’un des cas suivants : coupure du circuit d’injection auto-test incorrect produit défaillant capacité trop élevée (C > 500 µF ou C > 2 000 µF en mode photovoltaïque)
coupure du circuit d’injection
En cas de coupure du circuit d’injection du Vigilohm, l’écran affiche le message suivant et clignote :
Auto-test
A son initialisation, puis de façon cyclique pendant son fonctionnement, le Vigilohm réalise une série d’auto-tests afin de détecter une éventuelle défaillance de ses circuits internes et externes. Pour plus d’informations sur la fonction d’auto-test, reportez-vous à la section concernée (voir page 53).
Dépannage
Le tableau ci-dessous décrit les problèmes éventuels et leurs causes probables. Il indique également les vérifications pouvant être effectuées ou les solutions éventuelles dans chaque cas. Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté le tableau, contactez votre représentant commercial régional Schneider Electric pour obtenir de l’aide.
Problème éventuel Cause probable Solution possible
A la mise sous tension, l’appareil n’affiche rien.
L’appareil n’est pas alimenté. Vérifier la présence de l’alimentation auxiliaire.
L’alimentation auxiliaire est non conforme. Vérifier la valeur de la tension auxiliaire : U = 110...480 Vac.
L’appareil signale un défaut d’isolement mais votre réseau ne montre aucun signe de comportement anormal.
Le seuil d’alarme de défaut d'isolement n’est pas adapté.
Vérifier la valeur du seuil d’alarme d'isolement. Modifier le seuil d’alarme suivant le besoin.
Le seuil de pré-alarme de défaut d'isolement n’est pas adapté.
Vérifier la valeur du seuil de pré-alarme d'isolement. Modifier le seuil de pré-alarme d'isolement si nécessaire.
Vous créez délibérément un défaut d’isolement, mais l’appareil ne détecte pas le défaut.
La valeur de résistance utilisée pour simuler le défaut est supérieure à la valeur du seuil de défaut.
Prendre une valeur de résistance inférieure au seuil d’alarme, ou modifier le seuil d’alarme d'isolement.
Le défaut d'isolement entre neutre et masse n’est pas détecté.
Recommencer l’opération en vous assurant que vous êtes bien entre neutre et masse.
Le voyant d'état est rouge et l’écran affiche Rupture d'injection détectée.
Le circuit injection du Vigilohm est coupé. Vérifier le raccordement sur le bornier d’injection (bornes de câblage 1 et 3) et relancer l’auto-test.
Désactiver la fonction pendant la mise en service.
Le système d'alimentation étant de petite taille, le Vigilohm IM400 interprète la faible capacité et une résistance élevée du circuit d'alimentation comme une rupture d'injection.
Le voyant d'état du produit est rouge et l’écran indique qu’une erreur est survenue lors de l’auto-test.
Le circuit injection du Vigilohm est coupé. Couper brièvement la source auxiliaire du Vigilohm.
Lorsque le Vigilohm est alimenté, le voyant d'état rouge du produit ne s'allume pas.
Voyant défectueux. Relancer l’auto-test et vérifier que le voyant d'état du produit s’allume brièvement.
En cas de défaut d'isolement, le voyant de l'alarme d'isolement ne s’allume pas.
Voyant défectueux. Relancer l’auto-test et vérifier que le voyant de l'alarme d'isolement s’allume brièvement.
82 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Vigilohm IM400 - Caractéristiques
DOCA0049FR-02 09/2015
Caractéristiques
Chapitre 7Caractéristiques
Caractéristiques
Type d'installation à surveiller
Caractéristiques électriques
Caractéristique Valeurs
CA ou mixte
Systèmes IT CA/CC(1)
Tension entre phasesavec le IM400 raccordé au neutre
≤ 830 Vac(1)(2) ou
≤ 1700 Vac(3)
avec le IM400 relié à la phase ≤ 480 Vac(1)(2) ou
≤ 1000 Vac(3)
Fréquence 45...440 Hz
Systèmes à courant continu ou redressé
Tension de ligne ≤ 480 Vdc(1)(2) ou
≤ 1200 Vdc(3)(4)
(1) Lorsque le contrôleur d'isolement est relié à un onduleur non isolé, il faut tenir compte de la limite de tension en courant continu (CC) plutôt que de celle en courant alternatif (CA).
(2) IM400 directement relié au système d'alimentation.(3) Le IM400 utilisé avec le IM400-1700 ou des sous-ensembles du PHT1000.(4) 1000 Vdc avec le IM400-1700 et 1200 Vdc avec le PHT1000.
Caractéristique Valeurs
Plage de lecture de la résistance d'isolement 10 Ω...10 MΩ
Plage de lecture de la capacité 0,01...500 µF(2000 µF pour applications photovoltaïques)
Signalisation des défauts d'isolement
Nombre de seuils 2 (protection par mot de passe)
Paramètres de seuil Alarme d'isolement
0.04...500 kΩ
Pré-alarme d'isolement
1 Ω...1 MΩ
Hystérésis sur les seuils d'alarme et pré-alarme d'isolement Réglage du seuil lors du déclenchement de l'alarme d'isolement
Réglage du seuil +20 % lors du relâchement de l'alarme d'isolement
Délai de signalisation 0...7200 s
Tenue diélectrique 4000 Vca/5500 VccTenue aux chocs de 7,3 Kv
Tension d'alimentation auxiliaire
50/60/400 Hz 100...440 Vac
CC 100...440 Vdc
Tolérances de la tension d'alimentation auxiliaire +/-15 %
Tolérances de la tension du réseau surveillé
IM400 directement raccordé +5 %
IM400 utilisé avec IM400-1700 +15 %
Consommation maximale des appareils 25 VA / 10 Ω
Tension de mesure Variable 15 Vp, 33 Vp, 120 Vp
Courant de mesure Variable 375 µAp, 825 µAp, 3 mAp
Courant de localisation de défaut 3,75 mAp
Ufg tension CC étrangère 506 V
Test de fonctionnement du dispositif Autotest / test manuel
Impédance interne A 50/60/400 Hz 40 kΩ
DOCA0049FR-02 09/2015 83
Vigilohm IM400 - Caractéristiques
Caractéristiques électriques de l'adaptateur de tension du IM400-1700
Caractéristiques mécaniques
Autres caractéristiques
Résistance interne Ri du circuit de mesure 40 kΩ
Contact de sortie Nombre 2 (standard ou à sécurité positive)
Type de contact Commutateur unipolaire bidirectionnel à contact inverseur
Principe de fonctionnement Fonctionnement N/O N/F
Endurance électrique 30 000 cycles
Pouvoir de coupure 250 VCA 3 A
48 VCC Charge minimale 1 A, 10 mA
Charge de commutation minimum
24 VCA/CC 2 mA
Inhibition d'injection (tension fournie par le IM400) Tension 24 Vdc
Courant 5 mA
Catégorie d'installation 300 V/OVC III, degré de pollution 2
600 V/OVC II, degré de pollution 2
Caractéristique Valeurs
Caractéristique Valeur
Tenue diélectrique Tenue aux chocs de 15,4 Kv
Courant de mesure Variable 30 µAp, 60 µAp, 220 µAp
Ufg tension CC étrangère 1150 VCC
Impédance interne A 50/60/400 Hz 430 kΩ
Résistance interne Ri du circuit de mesure 430 kΩ
Caractéristique Valeur
Masse 0,75 kg
Boîtier thermoplastique Montage Encastré ou sur grille
Indice de protection Avant IP54
Arrière IP20
Caractéristique Valeur
Plage de température Fonctionnement –25...+55 °C (65 °C)(1)
Stockage –40...+70 °C
Conditions climatiques(2) CEI 60068
Utilisation En intérieur
Altitude Jusqu'à 3000 m
Degré de pollution 2
Catégorie de surtension 300 V / OVCIII, 600 V / OVCII
Normes Produit CEI 61557-8
Sécurité CEI 61010-1, UL 508, C22.2 n° 14-05
Installation CEI 60364-4-41
Contact de sortie CEI 61810-2
(1) Avec adaptateur de tension IM400-1700 et alimentation auxiliaire 230 V ±15 %.(2) Peut être utilisé sous tous les climats : Chaleur humide, hors fonctionnement (CEI 60068-2-30) Chaleur humide, en fonctionnement (CEI 60068-2-56) Brouillard salin (CEI 60068-2-52)
84 DOCA0049FR-02 09/2015
Vigilohm IM400
Glossaire
DOCA0049FR-02 09/2015
Glossaire
A
Alarme d'isolementL'alarme d'isolement se déclenche lorsque le niveau d'isolement du réseau surveillé descend au-dessous du seuil configuré.
D
Défaut transitoireUn défaut transitoire est signalé lorsque l'alarme d'isolement se déclenche et que le niveau d'isolement du réseau surveillé revient au seuil configuré sans acquittement de l'alarme d'isolement par l'utilisateur.
P
Pré-alarme d'isolementLa pré-alarme d'isolement se déclenche lorsque le niveau d'isolement du réseau surveillé descend au-dessous du seuil configuré. Cette valeur ne doit pas être inférieure au seuil de l'alarme d'isolement.
DOCA0049FR-02 09/2015 85
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services.
DOCA0049FR-02
Schneider Electric Industries SAS35, rue Joseph MonierCS30323F - 92506 Rueil Malmaison Cedex
www.schneider-electric.com 09/2015