Vestnik 10_2010_pisike

16
ЭСТОНСКАЯ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ПАЛАТА 85 ИЗДАНИЕ ЭСТОНСКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ № 10 НОЯБРЬ 2010 г . Нехватка рабочей силы тормозит рост экспорта Об изменениях в законе о рынке электроэнергии О книжках ATA www.koda.ee ЧИТАЙТЕ: 14 октября зал пленарных заседаний Европарла- мента в Брюсселе заполнили более 750 пред- принимателей, представляющих предприятия различного масштаба и действующих в разных сферах, которых, однако, объединяет единое же- лание: донести свое мнение по целому ряду важ- нейших вопросов до уровня ЕС. Уже во второй раз прошло организованное Ассоциацией евро- пейских торговых палат (Eurochambres) засе- дание Европейского парламента предпринимате- лей (European Parliament of Enterprises – EPE). Читайте далее стр. 8 Европейский парламент предпринимателей: Новый успех! На фотографии слева направо: генеральный директор Торговой палаты Сийм Райе, председатель правления Sangar AS Гуннар Крафт, председатель правления Nordic Hotel Феликс Мягус, советник Торговой палаты по вопросам образования Тийа Рандма, председатель совета Harju Elekter Эндель Палла. В качестве депутатов-предпринимателей в работе сессий ЕПП также принимали участие председатель правления Торговой палаты Тоомас Луман, руководитель Uuemõisa Invest Койт Уус и председатель правления AS Standard Энн Вескимяги.

description

Об изменениях в законе Нехватка рабочей силы № 10 • НОЯБРЬ 2010 г. ЧИТАЙТЕ: о рынке электроэнергии тормозит рост экспорта ИЗДАНИЕ ЭСТОНСКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ Читайте далее стр. 8 ПЕРЕДОВИЦА Находите нужных вам людей на портале 3 Talendid koju! (Таланты домой!) ЭВРОПЕЙСКИЕ НОВОСТИ Европейский парламент предпринимателей: 8 Новый успех! «Вместе мы создадим бережливую Европу» 10 КОНЬЮНКТУРА Нехватка рабочей силы тормозит рост экспорта 12

Transcript of Vestnik 10_2010_pisike

Page 1: Vestnik 10_2010_pisike

ЭСТОНСКАЯ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ПАЛАТА

85

ИЗДАНИЕ ЭСТОНСКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ№ 10 • НОЯБРЬ 2010 г.

� Нехватка рабочей силы тормозит рост экспорта

� Об изменениях в законе о рынке электроэнергии

� О книжках ATA

www.koda.ee

ЧИТАЙТЕ:

14 октября зал пленарных заседаний Европарла-

мента в Брюсселе заполнили более 750 пред-

принимателей, представляющих предприятия

раз личного масштаба и действующих в разных

сферах, которых, однако, объединяет единое же-

лание: донести свое мнение по целому ряду важ-

нейших вопросов до уровня ЕС. Уже во второй

раз прошло организованное Ассоциацией евро-

пейских торговых палат (Eurochambres) засе -

дание Европейского парламента предпринимате-

лей (European Parliament of Enterprises – EPE).

Читайте далее стр. 8 �

Европейский парламент предпринимателей:Новый успех!

� На фотографии слева направо: генеральный

директор Торговой палаты Сийм Райе, председатель

правления Sangar AS Гуннар Крафт, председатель

правления Nordic Hotel Феликс Мягус, советник

Торговой палаты по вопросам образования Тийа

Рандма, председатель совета Harju Elekter Эндель

Палла. В качестве депутатов-предпринимателей

в работе сессий ЕПП также принимали участие

председатель правления Торговой палаты Тоомас

Луман, руководитель Uuemõisa Invest Койт Уус и

председатель правления AS Standard Энн Вескимяги.

Page 2: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 20102 Содержание

СОДЕРЖАНИЕ КАЛЕНДАРЬ

Академия Экспорта10 ноября Семинар для руководителей высшего звена

«Прибыльность эффективного сотрудничества»11 ноября Семинар для руководителей среднего звена

«Прибыльность эффективного сотрудничества»23 ноября Семинар для руководителей среднего и высшего звена «Тенденции»8 декабря Семинар для руководителей среднего и высшего звена

«Инновационные возможности для оптимизации расходов»В Торговой палате (Тоом-Кооли 17, Таллинн)Эва Маран • Тел.: 604 0083 • Эл. почта: [email protected]

11 ноября Утренний кофе с послом – посол Эстонии в Дании Мээлике ПаллиВ Торговой палате (Тоом-Кооли 17, Таллинн)Приит Раамат • Тел.: 604 0081 • Эл. почта: [email protected]

15 ноября Обучение участию в зарубежных ярмарках в Тарту (на эстонском языке)Лидия Фриедентхаль • Тел.: 604 0077 • Эл. почта: [email protected]Стоимость 300 крон/19,17 евро

16 ноября Обучение составлению маркетинговых исследований в Тарту (на эстонском языке)Хайли Капси • Тел: 604 0078 • Эл. почта:[email protected]Стоимость 300 крон/19,17 евро

23-24 ноября Контактные встречи для предпринимателей и организаций сферы бережливого строительстваКристи Тяттар • Тел.: 604 0093 • Эл. почта: [email protected]

1 декабря Контактные встречи AgroMatch и посещение фирм в рамках сельскохозяйственной выставки «Agromek 2010»Кристи Тяттар • Тел.: 604 0093 • Эл. почта: [email protected]

2, 3 и 9 декабря Обучение составлению экспортного плана в Раквере(на эстонском языке)Лидия Фриедентхаль • Тел.: 604 0077 • Эл. почта: [email protected]

ПЕРЕДОВИЦА

Находите нужных вам людей на портале 3Talendid koju! (Таланты домой!)

СОВЕТ ЮРИСТА

Об уменьшении административной нагрузки при 4бъединении и разделении акционерных обществ

О проекте изменений закона о рынке 6электроэнергии и субсидиях на энергию из возобновляемых источников

ОПРОСЫ ПАЛАТЫ 7

ЭВРОПЕЙСКИЕ НОВОСТИ

Европейский парламент предпринимателей: 8Новый успех!

«Вместе мы создадим бережливую Европу» 10

ВНЕШНЯЯ ТОРГОВЛЯ

О книжке АТА 11

КОНЬЮНКТУРА

Нехватка рабочей силы тормозит рост экспорта 12

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЫ 13

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ 13

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ ОТ ЧЛЕНА ЧЛЕНУ 14

ЗАЯВКИ 15

Эстонская Торгово-промышленная палатаТоом-Кооли, 17, 10130 ТаллиннТел.: 604 0060 • Фaкс: 604 0061 • Эл. почта: [email protected] • www.koda.ee

Отдел обслуживания Тел. 604 0077 • консультации • сертификат происхождения • ATA Carnet • таможенные консультации

Тел. 604 0080 • бизнес-делегации • выставки • контактные дни

Тел. 604 0082 • Стокгольмские выставки

Тел. 604 0082 • предложения о сотрудничестве

Отдел права и формирования политики Тел. 604 0060 • консультации • политэкономическая деятельность

Отдел маркетинга и связей с клиентами Тел. 604 0089 • членство: вступление, отношения

Teataja/Вестник • связи с общественностью • Тел. 604 0085

Бухгалтерия Тел. 604 0067

Тартуское представительство Торговой палаты Пикк, 14, 51013 Тарту • Тел. 744 2196

Пярнуское представительство Торговой палаты Ринги, 35, 80010 Пярну • Тел. 443 0989

Курессаареское представительство Торговой палаты Таллинна, 16, 93811 Курессааре • Тел. 452 4757

Йыхвиское представительство Торговой палаты Парги, 27-203, 41537 Йыхви • Тел. 337 4950

Page 3: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 2010 3Передовица

СИИМ РАЙЕГенеральный директор

днако смелости для того,

чтобы все же приступить к

реализации этого проекта, нам при-

дали результаты опроса, про веден-

ного на эстонских предприятиях.

Потребность в квалифи ци -

рованной рабочей силе да просто в

работниках, которые могут привне-

сти в рабочий процесс междуна-

родный опыт в самом широком

смысле этого слова, достаточно ве-

лика. Это подтверждает и прове-

денное нами исследование пре -

пятствий для экспорта. Изменение

структуры экономики, о котором

так много говорилось, а также ее

базирование на знаниях в условиях

международной конкуренции не-

мыслимы только на основе знаний

и опыта, полученных в местных

условиях. В начале девяностых

годов большую популярность при-

обрело слово ноу-хау (knowhow), и

для получения новых знаний и на-

выков отправлялись за рубеж. Се-

годня выражением, пользующимся

таким же значительным успехом,

является «передача знаний» (tea-

dmiste siire). Можно, конечно, счи-

тать, что все знания сейчас досту -

пны для нас посредством интер-

нета, надо лишь быть активным и

черпать их из интернет-сети, одна -

ко намного большее значение

имеют те знания, которые вернув-

шийся домой талантливый человек

может привезти с собой и реализо-

вать.

Оглядываясь вокруг и обсуждая во-

прос о том, кто мог бы привнести на

наши предприятия международные

принципы и приемы работы, мы до-

вольно быстро пришли к выводу о

том, что искать следует из числа

своих. Результаты опроса, прове-

денного среди 500 молодых людей,

отправившихся учиться и жить за

границу, показали, что в далекие

страны молодежь уезжала, в основ-

ном, в надежде получить лучшее об-

разование и с желанием испытать

свои способности. Причины возвра-

щения также не имели существен-

ных отличий — сфера будущей

деятельности, определение которой

совершенно естественно следует за

обучением, также требует принятия

решений. А решения мы принимаем

в рамках имеющихся возможностей

и предложений. Уже после шести ме-

сяцев отсутствия, хотя и сохра-

няются связи с семьей, и молодые

люди еще находятся в курсе собы-

тий посредством онлайн СМИ, то,

что происходит на рынке труда, уже

отходит на задний план, и события,

о которых они ничего не знают,

обычно не играют роли при приня-

тии ими тех или иных решений.

Товар, который нам не предлагают,

мы обычно и не покупаем.

Задачей открытого портала Talendid

koju! (www.talendidkoju.ee) как раз и

является заполнение этого пробела.

Мы предоставляем учащимся в те-

чение нескольких лет за рубежом

молодым людям возможность полу-

чить предложения о работе, кото-

рые сочетались бы со сделанным

ими ранее выбором, объединяя на-

личие международного опыта, сеть

новых контактов, мультикультурные

организации и, конечно же, возмож-

ности испытать себя.

Лишь 11% респондентов ответили,

что они навсегда останутся за рубе-

жом. Две трети согласны вернуться

на родину, если им будет предло-

жена работа, равноценная зарубеж-

ной. Здесь важно также отметить,

что «равноценное предложение»

вовсе не означает соответствую-

щую зарубежной ставку заработной

платы, но зарплату, позволяющую

иметь сопоставимый с иностранным

уровень жизни.

Причиной возвращения является не

только возможность поступить на

работу на подходящей должности,

но и наличие условий для открытия

собственного бизнеса. Больше всего

наших молодых людей обучается

именно в вузах Западной Европы,

США и России, и начинать собствен-

ную предпринимательскую деятель-

ность в этих странах намного

сложнее, чем в Эстонии. Сегодня в

экономике нет ничего более дефи-

цитного и ценного, чем начинающий

предприниматель. Руководить меж-

дународным бизнесом именно из

Эстонии абсолютно возможно и ра-

зумно. Многие респонденты выска-

зали заинтересованность в инфор -

мации, касающейся именно созда-

ния предприятий.

Нельзя не обратить внимания также

и на такой момент, что молодые

люди, обучавшиеся за рубежом в те-

чение длительного времени, сами в

качестве аргумента в пользу их воз-

вращения на родину привели тот

факт, что их семья и друзья живут в

Эстонии. В процессе продолжитель-

ного проживания за рубежом люди,

пускают корни и в местную почву,

что совершенно естественно, и при-

зыв вернуться, обращенный к се-

мейным людям, содержит уже го -

раздо больше аспектов, поэтому мы

должны вовремя, т.е. в правильное

время и в нужном месте, довести

свои предложения и информацию

именно до тех, кто только что за-

кончил учебу.

O

Начиная наш проект «Таланты домой!» (Talendid koju!), мы не раз слышали

мнения о том, что этот призыв, скорее всего, излишне претенциозен.

Нам постоянно задают вопрос: «Не достаточно ли у нас и без того

безработных, чтобы дополнительно приглашать еще и новых людей?».

Находите нужных вам людейна портале Таланты домой!

Page 4: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 20104 Совет юриста

Во время обучения молодых людей

можно привлечь также и возможно-

стями прохождения практики (ведь

летом, как правило, они возвра-

щаются домой), темами дипломных

работ и стипендиями. Хотя относи-

тельно последнего предложения

свою готовность высказала только

одна десятая часть опрошенных

нами предприятий, для начала даже

это является положительным мо-

ментом. Так же как и тот факт, что

молодежь отправляется за границу

на учебу именно по тем специаль-

ностям, заинтересованность в кото-

рых на наших предприятиях про -

является активнее всего – это тех-

нология и точные науки.

Talendid koju! – это не просто кам-

пания. Мы стремимся со временем

сформировать из нее долгосроч-

ный и системный процесс, способ-

ствующий расширению деятель -

ности эстонских предприятий и ор-

ганизаций в международном мас-

штабе и притоку в Эстонию т.н.

«свежей крови» и идей вместе с

теми, для кого эта страна не явля-

ется чужой.

О том, что мы имеем дело не с уто-

пической идеей, свидетельствует

тот факт, что за три недели на пор-

тале Talendid koju! зарегистрирова-

лось почти 300 талантов, первые из

которых уже приступили к перего-

ворам с работодателями.

В конце концом, даже физическое

возвращение не является самым

главным. Если бы нам удалось при-

звать живущих и обучающихся за

рубежом молодых людей из Эсто-

нии работать на благо наших пред-

приятий на их новой родине, то мы

вновь могли бы найти возможность

расширить границы Эстонии. Я при-

зываю всех членов, прежде всего,

ознакомиться с порталом и при не-

обходимости и наличии возможно-

сти воспользоваться им в процессе

поиска рабочей силы.

Об уменьшении административнойнагрузки при объединении и разделении акцио-нерных обществ

Эстонии в настоящее время

идет подготовка к перенятию

директивы 2009/109/ЕС. Цель ука-

занной директивы – снизить в пер-

вую очередь административную

нагрузку при объединении и разде-

лении акционерных обществ. В

связи с этим будут внесены измене-

ния в более ранние директивы, в ко-

торых рассматриваются требования

по отчетности и документированию

для акционерных обществ. Измене-

ния касаются также трансгранич-

ного объединения акционерных

обществ и товариществ с ограни-

ченной ответственностью.

Не является тайной, что для ком-

мерческих товариществ, при прове-

дении объединения и разделения,

действует довольно много обяза-

тельств по представлению инфор-

мации (составление промежуточных

бухгалтерских отчетов, обеспечение

доступности договоров об объеди-

нении и разделении и т.д.), многие

из которых могут в определенных

случаях казаться излишними и пред-

ставлять собой определенную на-

грузку, иногда даже в связи со

способом их реализации. Вышеука-

занная директива пытается как раз

унифицировать и упростить прове-

дение объединений и разделений во

входящих в Евросоюз государствах.

Следует подчеркнуть, что директива

2009/109/ЕС не предусматривает

одну конкретную регуляцию, кото-

рую должны перенять все страны-

члены, а предоставляет возмож -

ность выбора между различными

решениями. Важно выбрать вари-

ант, который лучше всего подходит

для нашей правовой среды.

Для биржевых предприятий

отменяется обязательство

составления промежуточного

баланса, если оно

в предусмотренном порядке

обнародовало и сделало

доступным полугодовой отчет

Действующий закон предусматри-

вает как в случае объединения, так

и разделения, что если последний

отчет за хозяйственный год состав-

лен ранее, чем за шесть месяцев до

заключения договора об объедине-

нии или разделении, то составля-

ется соответствующий требованиям

баланс (промежуточный баланс) по

состоянию на последний квартал,

который представляется акционе-

рам для ознакомления. В соответ-

ствии с директивой биржевое

предприятие не имеет обязатель-

ства составления промежуточного

отчета (промежуточный баланс),

если оно в предусмотренном по-

B

Цель директивы

2009/109/ЕС – уменьшить,

прежде всего, администра-

тивную нагрузку при

объединении и разделении

акционерных обществ.

В связи с этим изменению

подлежат более ранние

директивы, касающиеся

требований к акционерным

обществам относительно

отчетности и документирова-

ния. Изменения затрагивают

также трансграничное

объединение акционерных

обществ и товариществ

с ограниченной

ответственностью.

МAРТ КЯГУ Юрист отдела права иформирования политики

Page 5: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 2010 5Совет юриста

рядке обнародовало и сделало до-

ступным полугодовой отчет. Кроме

того, директива дает странам-чле-

нам право ввести такую регуляцию,

по которой не требуется составлять

промежуточный отчет, если все ак-

ционеры всех участвующих в объе-

динении акционерных обществ при -

няли такое решение. При перенятии

директивы следует решить, должна

ли такая возможность иметься и в

законе Эстонии. Действительно,

если мы имели бы дело с формаль-

ностью, которая не имеет значения

по существу или не является необ-

ходимой, то было бы разумным пре-

дусмотреть такую возможность. В

то же время дополнительного взве-

шивания обязательно требует во-

прос о том, может ли такая возмож -

ность подвергнуть опасности креди-

торов или других заинтересованных

лиц или повлечь за собой прочие

отрицательные результаты.

Упразднение двойной

отчетности – раздельное

оценивание неденежного взноса

при объединении или разделении

Действующий закон предписывает,

что если объединяющим обществом

является акционерное общество, ак-

ционерный капитал которого увели-

чивается в связи с объединением,

или если при объединении учрежда-

ется новое акционерное общество,

то следует в установленном для оце-

нивания неденежного взноса акцио-

нерного общества порядке оценить,

хватит ли имущества объединяемых

обществ для увеличения акционер-

ного капитала или для акционерного

капитала учреждаемого акционер-

ного общества. Так же следует оце-

нивать неденежный взнос в

ситуа ции, когда приобретающее об-

щество является акционерным об-

ществом, акционерный капитал

которого увеличивается, или если

при разделении учреждается новое

акционерное общество. Стоимость

соответствующего неденежного

взноса оценивают обычно имеющие

требуемую квалификацию эксперты,

и оценивание должен в свою оче-

редь проконтролировать аудитор.

Директива дает странам-членам

право ввести регуляцию, в соответ-

ствии с которой не требовалось бы в

вышеописанных ситуациях состав-

ление двойной отчетности (отдель-

ной оценки неденежного взноса при

объединении или разделении), если

независимым экспертом составля-

ется отчет о договоре об объедине-

нии или разделении. Дополнительно

директивой предусматривается, что

если на основе права страны-члена

все же требуется составление раз-

дельных отчетов, то соответствую-

щие отчеты составляют те же

эксперты. Здесь также следует обя-

зательно взвесить, с одной стороны,

предложенные директивой возмож-

ности и, с другой стороны, их необ-

ходимость с учетом действующей

регуляции.

Упрощение требований

по обнародованию

связанных с объединением

и разделением документов

Действующий закон требует, чтобы,

по крайней мере, за один месяц до

общего собрания, принимающего

решение об объединении, правле-

ние акционерного общества предо-

ставило акционерам возможность в

месте нахождения акционерного об-

щества ознакомиться с докумен-

тами по объединению или раз де -

лению (соответствующие договоры,

отчеты). Кроме того, за один месяц

до проведения общего собрания,

принимающего решение об объеди-

нении, следует представить держа-

телю коммерческого регистра до -

говор об объединении и опублико-

вать в официальном издании «Ame-

tlikud Teadaanded» сообщение о

заключении договора об объедине-

нии. Должна быть обеспечена воз-

можность ознакомиться с дого во -

ром об объединении в регистровом

отделе и в определенном правле-

нием месте. Аналогичные обяза-

тельства существуют и при разде -

лении. Директива предусматривает,

что требование об обнародовании

считается выполненным, если дого-

вор об объединении или разделении

и прочие предусмотренные законом

документы бесплатно делаются до-

ступными для общественности, по

меньшей мере, за один месяц до

даты проведения общего собрания,

принимающего решение по соответ-

ствующему договору. В качестве

альтернативного решения дирек-

тива предусматривает, что обнаро-

дование должно произойти на до -

машней страничке коммерческого

регистра или на каком-нибудь ином

сайте, который для этой цели пре-

дусмотрело государство-член. При

этом от акционерного общества

нельзя требовать отдельной платы

за такое обнародование. При по-

добном обнародовании отпало бы

также обязательство передавать

копии надлежащих документов ак-

ционерам, если с соответствующей

веб-страницы можно загружать и

распечатывать копии таких доку-

ментов.

Вышеописанное требование обна-

родования, несомненно, учитывало

бы техническое развитие и возмож-

ности и представляло бы меньшую

нагрузку (как в смысле времени, так

и денег) при проведении объедине-

ния или разделения акционерного

общества, поэтому, такое измене-

ние следует, конечно, приветство-

вать. Но отдельного взвешивания

требует вопрос о том, могло бы об-

народование документов произойти

на выбранной акционерным обще-

ством веб-странице (например, воз-

можность выбрать между домаш -

ними страничками акционерного об-

щества и коммерческого регистра)

или должен существовать один

единственный сайт, где может осу-

ществляться обнародование.

При перенятии директивы следует

проанализировать действующее

право и предложенные в директиве

решения, и после этого определить,

какой вариант решения подходит.

Важным, безусловно, является и

мнение предпринимателей, по-

тому ваши отзывы и точки зре-

ния просим направлять по

адресу [email protected]. С директи-

вой более детально можно озна-

комиться на сайте Палаты по

адресу: www.koda.ee.

Биржевое предприятие не имеет

обязанности составления проме-

жуточного отчета (промежуточ-

ный баланс), если оно в

предусмотренном порядке обна-

родовало и сделало доступным

полугодовой отчет. Кроме того,

директива дает государствам-

членам право ввести такую

регуляцию, согласно которой

не требуется составлять

промежуточный отчет, если все

акционеры всех участвующих

в объединении акционерных

обществ приняли такое решение.

Требование обнародования

отменяется в том случае, если

договор об объединении или

разделении и прочие предусмот-

ренные законом документы

бесплатно делаются доступными

общественности, по меньшей

мере, за один месяц до даты

проведения общего собрания,

принимающего решение по соо-

тветствующему договору.

В качестве альтернативного

решения директива предусматри-

вает, что обнародование должно

произойти на веб-странице

коммерческого регистра или на

каком-нибудь ином сайте,

предназначенном для этой цели

государством-членом.

Page 6: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 20106 Совет юриста

последнее время довольно

часто предметом обсуждений

становился вопрос о поддержке

производства электроэнергии с

ис пользованием возобновляемых

ис точ ни ков, или, говоря более кон-

к ретно, о сокращении субсидий. Не-

смотря на то, что настоящая ре -

дакция закона о рынке электроэ-

нергии, согласно которой были

изменены ставки субсидий, всту-

пила в действие только зимой про-

шлого года, на сегодняшний день

составлен основательный анализ

причин того, почему действовав-

шие менее года ставки субсидий не

оказались приемлемыми и требуют

изменений.

Совершенно обоснованным и необ-

ходимым является условие, что пе -

ред составлением каждого про екта,

имеющего существенное экономи-

ческое влияние, следует провести

анализ проблем сегодняшней ситуа-

ции, вариантов их решения и воз-

можных последствий, которые

мо жет повлечь за собой как сохра-

нение существующей обстановки,

так и ее изменение. Анализ должен

дать ответы на вопросы о том, что

следует изменить и какие послед-

ствия повлечет за собой внесение

изменений в закон или сохранение

его в существующем виде без по-

правок. Департамент конкуренции

уже составил соответствующий ана-

лиз рассматриваемого законо-

проекта. Его важнейшим выводом

явилось заключение о том, что всту-

пившие в силу менее чем год назад

изменения закона, по сути дела, на-

носят ущерб интересам государства,

несправедливо благоприятствуют

интересам производителей, и их

следует существенно изменить.

Здесь возникает справедливый во-

прос: почему не был проведен соо-

тветствующий предвари тель ный

анализ еще перед внесением по-

следних изменений? В таких сферах,

где объемы инвестиций весьма мас-

штабны, как это можно видеть на

примере создания энергетической

инфраструктуры, и где государство

должно иметь долгосрочный план с

целью регулирования рынка, подоб-

ные частые изменения, совершенно

очевидно, оказывают негативное

влияние на понятие нерушимости

права. С другой стороны, каждый

закон может быть изменен, и если

на это имеются веские причины,

возможные изменения необходимо

обсуждать.

В проекте закона предлагается

отказаться от принципа

фиксированной субсидии

Согласно действующему закону о

рынке электроэнергии (ЗРЭ), при вы-

плате субсидий на производство

B

О проекте изменений закона о рынке электроэнергии и субсидиях на энергию из возобновляемых источников

МАЙТ ПАЛЬТСНачальник отдела права иформирования политики

В проекте закона о рынке

электроэнергии предлагается

отказаться от принципа

фиксированной субсидии.

Согласно новой схеме

поддержки, субсидия больше

не будет иметь твердое

фиксированное значение,

но будет рассчитываться

решением департамента

конкуренции в виде разницы

между согласованной ценой

и средневзвешенной бирже-

вой ценой за предыдущий

календарный месяц.

Page 7: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 2010 7Совет юриста • Oпрocы Пaлaты

энергии из возобновляемых источ-

ников исходят из принципа, что суб-

сидию можно выплачивать за еди -

ницу произведенной электроэнер-

гии в течение 12 лет по твердо уста-

новленной цене, независимо от

рыночной стоимости электроэнер-

гии и стоимости инвестиций. Иными

словами, законом определяются

конкретные суммы субсидий, кото-

рые выплачиваются производителю

электроэнергии из возобновляемых

источников энергии. В проекте за-

кона предлагается отказаться от

принципа фиксированной субсидии.

Согласно новой схеме поддержки,

субсидия больше не будет иметь

твердое фиксированное значение,

но будет рассчитываться решением

департамента конкуренции в виде

разницы между согласованной це -

ной и средневзвешенной биржевой

ценой за предыдущий календарный

месяц.

Также предусмотрено, что департа-

мент конкуренции, на основании хо-

датайства производителя, провер -

яет результаты его хозяйственной

деятельности, и, если ставка доход-

ности инвестированного капитала

ниже 10%, можно определить для

производителя сумму субсидии,

обеспечивающую ставку доходно-

сти в размере 10%. Иными словами,

суммируя сказанное, субсидию име -

ли бы возможность получать только

те производители, ставка доходно-

сти капитала которых ниже 10%.

При согласовании субсидии в депар-

таменте конкуренции следует учи-

тывать также и то, что сумма, ко -

торая взята за основу при расчете

суммы субсидии, не должна превы-

шать 100 сентов, если производи-

тель использует возобновляемые

источники энергии, или 66 сентов,

если электроэнергия производится

в режиме эффективного совмест-

ного производства (одновременно

производится тепло- и электроэнер-

гия).

Решение о выплате

субсидий следует принимать

по каждому году отдельно

Согласно законопроекту, каждый год

следует принимать новое решение

по вопросу о выплате субсидий, и вы-

плачивать их можно в течение срока,

составляющего до 12 лет с момента

начала производства. В качестве до-

полнительного ограничения в зако-

нопроекте говорится о том, что суб -

си дия не выплачивается, если сред-

невзвешенная котированная на бир -

же цена одного киловатт-часа элект -

роэнергии в календарный месяц пре-

вышает ставку, являющуюся основой

для расчета субсидии, согласованной

с департаментом конкуренции.При

сравнении планируемых изменений с

положениями действующего закона,

становится совершенно оче вид но,

что масштаб их достаточно обширен.

Неизбежно возникает и вопрос о том,

является ли все-таки обоснованной

выплата субсидий в приведенном в

законопроекте виде только пред-

приятиям с низкой доходностью про-

изводства электроэнергии? Послужит

ли это также моти вацией для повы-

шения доходности или инвестирова-

ния в развитие инфраструктуры с

более высокой доходностью? Соо-

тветствует ли по доб ный подход при

выдаче субсидий принципам равной

конкуренции и т.д. В случае если мы

намерены столь принципиально из-

менить систему, мы должны быть уве-

рены, что через год или два это не

придется делать вновь. Ведь в том

же анализе департамента конкурен-

ции констатируется, что в 2013 году

предположительно изменится систе -

ма купли-продажи квот на выбросы

CO2. Не исключено, что затем вновь

возникнет ситуация, когда потребу-

ется изменить систему субсидий.

Все, кто желает более обстоя-

тельно ознакомиться с законо-

проектом, могут сделать это,

зайдя на сайт торговой палаты.

Опросы Палаты

Должно ли обязательное привлечение эксперта при утверждении программы преобразовании долгов частного лица зависеть от размера требований?

Нет, привлечение экспертадолжно всегда быть обязательным – 22%

Нет, решение о привлеченииэксперта должен приниматьсуд независимо от размератребований – 50%

Да, привлечение экспертадолжно быть обязательным,если сумма требований превышает 200 000 евро – 7%

Да, привлечение экспертадолжно быть обязательным,если сумма требований превышает 100 000 евро – 7%

Затрудняюсь ответить – 14%

(Ответы: 14)

Сталкивались ли вы в качестве предпринимателя, занимающегося торговлей, с проблемами в э-торговле?

Да, создание хорошо функционирующей интернет-среды являетсясложным делом – 43%

Да, возникали проблемы с доставкой товаров покупателю – 0%

Да, общая правовая среда не благоприятствует э-торговле – 14%

Да, надзор над продаваемымипосредством э-торговли товарами должен быть болеедейственным – 19%

Не сталкивался – 14%

Затрудняюсь ответить – 10%

(Ответы: 21)

Page 8: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 20108 Эвропейские новости

UROCHAMBRES – Ассоциация

европейских торговых палат,

которая через своих членов в 45

странах и сеть, состоящую из 2000

региональных и местных палат,

предст авляет свыше 20 миллионов

предприятий Европы, 93% из кото -

рых — малые и средние предприя-

тия.

B своем выступлении на вступи-

тельной сессии президент Европар-

ламента Иржи Бузек в част нос ти

сказал: «Я верю, что это будет

весьма полезный вклад в нашу

работу, и с нетерпением жду ваших

рекомендаций». Президент Евроко -

миссии Херман Ван Ромпи добавил:

«Предпринимательство — это движ -

ущая сила европейской экономики.

Привлечение вас к процессу приня-

тия решений является для ЕС неза-

менимым решением».

Заседания представляли собой кон-

структивный обмен мнениями меж -

ду предпринимателями и Евро -

парламентом и Еврокомиссией. Под-

водя итоги заседания, президент

Ассоциации европейских торговых

палат Алессандро Барберис сказал:

«Я хочу выразить свою благодар-

ность членам Европейского парла-

мента предпринимателей, которые

очень серьезно восприняли свои

обязанности, представляя более

чем 20 миллионов европейских

предприятий. Теперь ответствен-

ность ложится на нас – Ассоциацию

европейских торговых палат, и наша

цель – это обеспечение широкого

распространения и эффективной

реализации результатов и задач,

определенных ЕПП».

От Эстонии в работе Европейского

парламента предпринимателей уча-

ствовало шесть предпринимателей

– столько же, сколько наших депута-

тов работает в Европарламенте. На-

ходившиеся в Брюсселе эстонские

предприниматели смогли больше уз-

нать об организации труда и про-

цессах принятия решений европейс -

кими институциями, а также встре-

чались с вице-президентом Евроко-

миссии Сиймом Калласом, руково -

дителем эстонского представитель-

ства при ЕС Раулем Мялком, евро-

депутатом Ивари Падаром и дру -

гими работающими в Брюсселе чи-

новниками.

Приведу несколько примеров об-

суждений и результаты голосования

по некоторым вопросам.

Принимая во внимание

сложившуюся на настоящий

момент экономическую

ситуацию, поддерживаете

ли вы усиление роли Евросоюза

в управлении экономикой?

(70% участников ответили ДА)

Отвечая положительно на постав-

ленный вопрос, предприниматели

тем самым выразили свое желание

относительно того, чтобы ЕС приоб-

рел более существенную роль в ре-

шении экономических вопросов.

Голоса, отданные в пользу этого ре-

шения, ясно свидетельствуют о под-

держке недавно выдвинутых Евро-

комиссией законодательных инициа-

тив, касающихся управления эконо-

микой, целью которых является

совершенствование координирова-

ния макроэкономической поли тики и

укрепление финансовых правил ЕС.

Принимаются ли в достаточной

степени во внимание интересы

малых и средних предприятий

в процессе формирования

политики Европейского союза?

(83% участников ответили НЕТ)

Подавляющее большинство голо-

сов, высказанных «против» при го-

E

Европейский парламент предпринимателей: Новый успех!

ПИРЕТ САЛЬМИСТУДиректор маркетинга

От Эстонии в работе

Европейского парламента

предпринимателей

участвовало шесть

предпринимателей —

столько же, сколько

наших депутатов работает

в Европарламенте.

Находившиеся в Брюсселе

эстонские предприниматели

смогли больше узнать

об организации труда и

процессах принятия решений

европейскими институциями,

а также встречались

с вице-президентом Евро-

комиссии Сиймом Калласом,

руководителем эстонского

представительства при ЕС

Раулем Мялком, евро-

депутатом Ивари Падаром

и другими работающими

в Брюсселе чиновниками.

Page 9: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 2010 9Эвропейские новости

лосовании по данному вопросу, сви-

детельствуют о том, что предприни-

матели хотят подчеркнуть

необходимость «изначально мыс-

лить с точки зрения малого участ-

ника» – принцип, который для

институций ЕС является скорее кон-

цепцией, чем повседневной практи-

кой. Тем самым участники ЕПП

высказывают четкую идею о том,

что, судя по результатам формиро-

вания политики ЕС, еще не были в

достаточной степени учтены по-

требности малых предприятий.

Должен ли Евросоюз

обеспечить устранение

в Европе обстоятельств,

препятствующих совместному

функционированию

государственных систем

цифровой подписи?

(93% участников ответили ДА)

Этот результат подтверждает, что

предприятия ценят системы цифро-

вой подписи как средство сокраще-

ния расходов, улучшения действен -

ности процедур и повышения их бе-

зопасности. Кроме того, он под-

крепляет мнение о том, что единая

система цифровой подписи во всем

Евросоюзе необходима предприя-

тиям для того, чтобы они могли при-

менять преимущества цифровой

подписи в своей трансграничной

деятельности.

Должны ли регуляции,

связанные с несвое-

временными платежами,

носить более строгий

характер в отношении

публичной власти, чем те, что

направлены на предприятия?

(75% участников ответили ДА)

Отвечая «да» на этот вопрос, ев-

ропейские предприниматели про-

демонстрировали свое мнение,

заключающееся в том, что в отно-

шении государственных учрежде-

ний, несвоевременно производя -

щих платежи, должны действовать

более строгие правила, чем те, что

касаются предпринимателей. Эта

точка зрения вполне соответствует

тому обстоятельству, что госу-

дарст венные учреждения тради-

ционно являются очень неиспол-

нительными плательщиками, что в

некоторых странах-членах проя-

вляется особенно ярко. Таким об-

разом, результаты голосования

находятся в полном соответствии

с положениями переработанной

директивы по несвоевременным

платежам, голосование по которой

в Европарламенте пройдет в конце

октября.

Сложнее ли в настоящий

момент найти работника высокой

квалификации, имеющего

требуемые навыки и опыт

работы, чем пять лет назад?

(57% ответили ДА, 36% – НЕТ)

Мнения европейских предпринима-

телей по вопросу о том, сложнее ли

стало в последние годы найти ра-

ботников с требуемыми навыками

или нет, разделились. Это со всей

очевидностью отражает преоблада-

ние различных ситуаций, сложив-

шихся в различных представляемых

членами ЕПП сферах. Однако, не-

смотря на это, деятелям, занимаю-

щимся формированием политики,

по-прежнему следует искать реше-

ния проблемы нехватки работников,

обладающих навыками и умениями,

соответствующими существующему

спросу.

Является ли недостаточная

гибкость закона о труде

существенной причиной

безработицы в Евросоюзе?

(88% ответили ДА)

Отвечая «да» на этот вопрос, евро-

пейские предприниматели проде-

монстрировали свою убежденность

относительно того, что гибкость

является основным фактором при

создании рабочих мест. Результаты

голосования подтверждают суще-

ственное социально-экономическое

значение возможностей работы с

частичным рабочим временем, вре-

менной работы и работы в статусе

фрилансера. Это также является сиг-

налом для Еврокомиссии и прави-

тельств стран-членов. свидетель -

ствующим о том, что они должны

ускорить принятие мер, позволяю-

щих предприятиям более гибко

управлять уровнем своих работни-

ков и лучше реагировать на все бы-

стрее меняющиеся условия на

рынках.

Является ли хорошей идеей

применение в отношении

импортируемых из-за

пределов Евросоюза товаров

обязательной маркировки

с указанием его происхождение?

(62% ответили ДА)

Предприниматели выразили то, что

сторонники маркировки с указанием

происхождения привели в качестве

своего основного аргумента: в инте-

ресах обеспечения прозрачности по-

требители должны знать проис -

хождение товара, привезенного из-

за рубежа, и этикетка с надписью

«Произведено в …» не повлечет за

собой существенного повышения

структуры расходов для производи-

теля.

Должен ли Евросоюз на

современном глобализи-

рованном рынке укреплять свою

экономическую дипломатию,

чтобы тем самым упрочить

интернационализацию

предприятий и в особенности

малого и среднего бизнеса?

(94% ответили ДА)

Предприятия проголосовали за по-

вышение роли ЕС в деле оказания

поддержки интернационализации

предприятий и, в особенности, ма-

лого и среднего бизнеса. Совер-

шенно очевидно, что совместные

усилия на уровне ЕС придают боль-

шую ценность деятельности стран-

членов, особенно тех из них, чьи

ресурсы более ограничены, и евро-

пейские центры предприниматель-

ства совместно с европейскими

торговыми палатами за рубежом

(European Chambers Abroad) могут

оказать эффективную поддержку

усилиям ЕС в этом вопросе.

Имеют ли заключенные

между ЕС и третьими

странами договоры

о свободной торговле

важное значение для вашего

предприятия, когда вы

решаете, в какой стране

желаете заниматься

предпринимательством?

(67% ответили ДА)

Предприниматели ясно высказались

относительно того, что заключен-

ные между ЕС и третьими странами

договоры о свободной торговле

имеют важное значение при приня-

тии решений относительно экспорта

и/или импорта. Это связано в основ -

ном с сократившимися или упразд-

ненными благодаря договору нало -

гами. В условиях жесткой конкурен-

ции в мире договор о свободной

торговле может сыграть существен-

ную роль в обеспечении конкурен-

тоспособности государства и/или

региона.

С полным перечнем вопросов и

результатами голосования вы

можете ознакомиться на сайте

Торговой палаты.

Page 10: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 201010 Эвропейские новости

экономике самым важным

является «зеленый» экономи-

ческий рост и сбалансированность

экономического развития. В пред-

принимательской сфере делается

все больший упор на экологичное

предпринимательство. В политиче-

ских декларациях написано черным

по белому: «Предприятия должны в

существенно большей степени руко-

водствоваться задачами сбереже-

нием окружающей среды и социаль -

ной ответственности». Отсюда мож -

но сделать следующий вывод: необ-

ходимо учитывать, что на полити -

ческом уровне взят курс на оказа-

ние поддержки созданию именно

«зеленых» рабочих мест и прочей

природосберегающей деятельности

(увы, также и деятельности, которая

только кажется таковой).

Метод сообщества

и желания Европейского

экономического

и социального комитета

Особенностью ЕС как такового и ос-

новой его прежних успехов счита-

ется т.н. метод сообщества. Такой

метод можно понимать как способ

регулирования, для которого харак-

терны следующие аспекты:

� общие средства

на службе общих целей;

� проекты, исходящие

из общих интересов;

� открытые и демократичные

обсуждения, в которые

вовлечено также гражданское

общество;

� принятые большинством

голосов решения, которые

соответствуют закону;

� действенный административный

и правовой контроль

претворения решений в жизнь;

� непосредственное воздействие

на экономическую и

социальную среду и прямая

связь с ними.

В то же время метод сообщества

может включать также и желание

усилить позиции ЕС в мире. В эко-

номическом и социальном комитете

понимают, что в течение последних

лет метод сообщества (ЕС) все же

частично утратил свою мощь и при-

тягательность. Создается впечатле-

ние, что Европейская комиссия не

всегда имеет средства и желание

выступать с инициативами, соответ-

ствующими уровню стоящих перед

ней вызовов и ожиданий. Именно по

этой причине комитет выступил с

призывом к обновлению метода со-

общества, с тем, чтобы Европа

могла достичь желаемых позиций на

мировой экономической и политиче-

ской арене. Рекомендации комитета

охватывают, в первую очередь,

следующие основные вопросы:

� признание ценности самосозна-

ния Европы и понимание важно-

сти общих интересов;

� правильное сочетание

целей и средств;

� привлечение гражданского

общества.

И, если две сферы из приведенного

перечня, носят, скорее, политико-

декларативный характер, то за

стрем лением к лучшему сочетанию

целей и средств стоит давление,

оказываемое с целью сокращения

сферы компетенций государств-чле-

нов и увеличению компетенций ЕС.

Высказывается идея перевода на

европейский уровень секторов, тре-

бующих значительных ресурсов:

инфраструктуры, научно-исследова-

тельской и деятельности по раз-

витию, промышленной политики,

оборонительной политики, внешней

политики, безопасности, борьбы с

проблемами здравоохранения и т.д.

ЕЭСК высказал также пожелание от-

носительно того, чтобы Евросоюз

определил новые сферы примене-

ния метода сообщества. ЕЭСК на-

стаивает на том, чтобы Европейская

комиссия приступила к разработке

услуг в следующих представляющих

общий интерес сферах: гражданская

оборона, международная помощь

при чрезвычайных ситуациях, тамо-

женные услуги, транспорт, научные

центры, широкополосная связь и

т.д. На этих новых основаниях

можно бы развивать европейские

концессии, представляющие общий

интерес, через партнерство обще-

ственного и частного сектора, с

целью создания общеевропейских

сетей (транспорт, энергия, телеком-

муникации), которые укрепили бы

сплоченности ЕС и его конкурентос-

пособность.

Чтобы упростить жизнь граждан и

предприятий и повысить их осве-

домленность о существовании об-

щего рынка, следует, в конце кон -

цов, незамедлительно реализовать

некоторые инициативы, целесооб-

разность которых с точки зрения об-

щего интереса давно доказана.

Такими инициативами являются:

� промышленная политика

Европы, которая позволила бы

справиться с глобализацией;

� европейский устав для мелких и

средних предприятий, целевых

учреждений и обществ;

� сводная система налогообложе-

ния трансграничных сделок

мелких и средних предприятий;

B

Под таким заглавием начал представление своей рабочей программы и

приоритетов на 2010–2013 гг. Стаффан Нилссон, новый президент Европейского

экономического и социального комитета (ЕЭСК). Задуман обширный план

действий, начиная от укрепления гражданского общества и усиления социального

диалога, борьбы с бедностью и голодом, до финансовой перспективы 2014–2020 гг.

«Вместе мы создадим бережливую Европу»

РЕЭТ ТЕДЕРПредставитель Торгово-промышленной палатыпри экономическом и социальном комитете

Page 11: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 2010 11Внешняя торговля

систему АТА входят все 27

государств Евросоюза. Эсто-

ния присоединилась к системе АТА

в 1996 году. Из наших восточных

соседей в систему АТА входят Рос-

сия, Беларусь, Украина, а теперь

также и Молдова.

Предпосылкой участия в системе

АТА является присоединение к

Стамбульской конвенции. В 2010

году Стамбульскую конвенцию ра-

тифицировали Бразилия и Объеди-

ненные Арабские Эмираты (ОАЭ).

Остается надеяться, что Бразилия

внедрит систему АТА до следую-

щего чемпионата мира по футболу,

который состоится в 2014 году.

Что касается ОАЭ, то здесь ожида-

ния более высоки – есть надежда,

что система будет введена в дей-

ствие уже в конце 2010 года или

же в начале 2011 года.

В первой половине 2010 года стра-

нами, входящими в систему АТА,

было выдано 85 016 книжек АТА.

Общая стоимость товаров, кото-

рые перемещались по книжкам

АТА, составила 9,5 миллиарда до-

лларов США. В Эстонии в первой

половине 2010 года было выдано

27 книжек АТА, которые применя-

лись, например, на следующих ме-

роприятиях:

� Bсемирная выставка EXPO

2010 в Шанхае.

� Cоревнования: мировой чем-

пионат по пахоте в Новой Зе-

ландии (снаряжение команды

Эстонии); чемпионат мира по

футболу в Южно-Африканской

Республике (оснащение съемоч-

ной группы); зимние олимпий-

ские игры в Ванкувере, Канада

(снаряжение лыжников); чем-

пионат Европы по тяжелой ат-

летике в Минске (передвижная

ретрансляционная станция); 4-й

этап чемпионата мира по авто-

гонкам в Стамбуле (автомобили

для ралли).

� Bыставки: в Норвегии, США,

Китае, Индии, Москве, Киеве.

� Tеатральные гастроли: в России,

Турции, Швеции.

Практические советы

Книжку АТА разрешается использо-

вать для следующих товаров: об-

разцы товара, профессиональные

орудия труда, выставочные экспо-

наты. Книжку АТА не разрешается

использовать в случае скоропортя-

щихся товаров и расходных мате-

риалов.

Для временного вывоза товаров в

страны Европейского Союза книж ка

АТА не используется, поскольку мы

имеем дело с внутренним рынком

ЕС, где действует свободное дви-

жение товаров.

С июля 2010 года между Россией,

Беларусью и Казахстаном вступил

в действие таможенный союз.

Россия и Беларусь также входят в

систему АТА. Несмотря на тамо -

женный союз, пока остается в силе

ограничение, не позволяющее ис-

пользование книжки АТА при тран-

зите между Беларусью и Россией.

Также на основании книжки АТА

нельзя ввозить товары в Казах-

стан, поскольку эта страна должна

ратифицировать Стамбульскую

кон венцию и присоединиться к

системе АТА, после чего станет

возможным использование книжки

АТА для временного ввоза това-

ров.

B

Книжка АТА – международный таможенный документ, который дает возмож-

ность временного свободного движения товаров без обложения таможенными

и налогами на импорт в странах, присоединившихся к системе АТА. Таких госу-

дарств на данный момент насчитывается 67. Последними к системе присоедини-

лись Молдова и Макао, соответственно 1 июля и 1 ноября нынешнего года.

О книжке АТА

Дополнительную информацию

о системе АТА можно найти на

следующих сайтах:

www.atacarnets.org

www.koda.ee

www.emta.ee/index.php?id=958

www.emta.ee/failid/ata_est2.pdf

ЛИДИЯ ФРИДЕНТАЛЬСтарший советник по внешней торговле

� патент сообщества (относи-

тельно которого переговоры

ведутся уже более 40 лет).

Однако неизвестно, когда эти жела-

ния и рекомендации могли бы быть

осуществлены в реальности. Часть

из них, скорее всего, в течение бли-

жайших лет, а некоторые, очевидно,

никогда.

Система налога с оборота

и минимальный уровень

обычной ставки налога

Совет ЕС провел консультации с

ЕЭСК относительно продолжитель-

ности выполнения обязанности при-

держиваться минимального уровня

обычной ставки налога с оборота.

Суть проблемы заключается в сле-

дующем: поскольку 31.12.2010

утрачивает силу действующий в на-

стоящее время минимальный уро-

вень ставки налога с оборота (15%),

установленный директивой в 1992

году, то действие этой т.н. переход-

ной системы следует продлить еще

на пять лет (до 31 декабря 2015).

ЕЭСК счел продление системы на

пять лет во всех отношениях необ-

ходимым. В противном случае, т.е.

если она не будет продлена, можно

прогнозировать отрицательное воз-

действие на функционирование

внутреннего рынка. Например, сей-

час обычные ставки налога с обо-

рота различаются в европейских

государствах в пределах 10% (15%

на Кипре и в Люксембурге, 25% в

Дании, Венгрии и Швеции).

Комитет также поддержал решение

Еврокомиссии об опубликовании не

позднее конца нынешнего года т.н.

зеленой книги о новой стратегии ЕС

по налогу с оборота и возможно-

стях поэтапной унификации налого-

вых ставок.

Page 12: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 201012 Коньюнктура

ля развития экспорта эстонс -

ким предпринимателям не

хватает навыков работы в сфере

продаж, однако в то же время они

не уделяют должного внимания этой

проблеме, что стало ясным из ре-

зуль татов проведенного Торговой

палатой и Эстонским институтом

конъюнктуры исследования про-

блем в сфере экспорта, с которыми

сталкиваются эстонские предприни-

матели. По словам директора инсти-

тута конъюнктуры Марье Йозинг,

среди предпринимателей самую

большую озабоченность в процессе

деятельности по развитию экспорта

вызывает недостаток знаний и на-

выков в сфере продаж, а также не-

хватка квалифицированной рабочей

силы. Успешнее всего c проблемами

справляются крупные международ-

ные предприятия, малые произво-

дители должны уделять больше вни-

мания взаимному сотрудничеству.

Исследование проблем, встающих

перед эстонскими фирмами, зани-

мающимися экспортом, показало,

что несмотря на высокий уровень

безработицы ощущается нехватка

квалифицированных работников

даже в текстильной промышленно-

сти, не говоря уже об инфотехноло-

гии или металлообрабатывающих

предприятиях. Это может стать

серьезным препятствием на пути

роста экспорта, предупредила ди-

ректор Эстонского института кон-

ъюнктуры Марье Йозинг. Трудности

роста могут возникать также и по

той причине, что уже сегодня пре-

обладающее большинство эстон-

ских экспортеров позиционирует

себя в качестве продавца товаров

высокого качества и среднего

уровня цен. Достаточно запутаны у

эстонских фирм также такие поня-

тия как предпосылки и преимуще-

ства конкуренции. Большинство

считает своим главным конкурент-

ным преимуществом высокое каче-

ство и гибкость, что, однако,

является всего лишь предпосылкой

для выхода на внешний рынок. «В

части развития брендов и продаж

эстонским предприятиям еще пред-

стоит пройти большой путь разви-

тия», – сказала Йозинг. Сами

предприниматели также признают,

что выход на внешний рынок ослож-

няет узкая сеть контактов и недо-

статочный уровень компетентности

в сфере продаж, однако за послед-

ние годы наблюдался более сущест-

венный вклад все же в разработку

продукции и производственное обо-

рудование, а не в развитие навыков

продажи или в привлечение зару-

бежных экспертов.

Самую большую проблему для

эстонских предпринимателей пред-

ставляет недостаток знаний и навы-

ков в процессе развития экспорта –

чем меньше предприятие, тем

больше проблем они испытывают с

продажами. Исследование ясно про-

демонстрировало низкую готов-

ность эстонских экспортеров к

сотрудничеству, которая позволила

бы им участвовать в крупных тенде-

рах на внешних рынках или прини-

мать большие заказы.

Д

Нехватка рабочей силы тормозит рост экспорта

С результатами исследования

можно ознакомиться на сайте

Торговой палаты по адресу:

www.koda.ee в рубрике Teenused

� Toimunud seminarid � Eesti

ettevõtete ekspordiprobleemide

uuring (исследование проблем в

сфере экспорта, с которыми

сталкиваются эстонские пред-

приниматели).

Подпись под фотографией:

Директор Эстонского института

конъюнктуры Марье Йозинг

и генеральный директор

Эстонской торгово-промышлен-

ной палаты Сийм Райе предста-

вили 25 октября исследование

Института конъюнктуры и Торго-

вой палаты, касающееся проблем

в сфере экспорта, с которыми

сталкиваются эстонские фирмы

(в общей сложности проведен

опрос почти четырехсот фирм).

Page 13: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 2010 13Предложения по сотрудничеству • Государственные заказы

ЭСТОНИЯ

� Работы по ремонту шоссейной до-

роги и строительство прогулочной

и велосипедной дорожки.

Срок 30.11.10. Код 3384

� Конкурс на выполнение работ по

реконструкции и расширению во-

допроводных и канализационных

систем. Срок 22.11.2010. Код 3385

� Конкурс на поставку копироваль-

ных и факсовых аппаратов, а

также чернил и тонеров для прин-

теров. Срок 22.11.10. Код 3386

� Конкурс на выполнение работ по

ремонту и предоставлению услуг

по обслуживанию лесных дорог в

Южной Эстонии. Срок 14.12.10.

Код 3387

� Конкурс на проведение исследова-

ния зарубежных гостей Таллинна

(на 2011 год). Срок 15.11.10.

Код 3388

ШВЕЙЦАРИЯ

� Конкурс на поставку письменных

столов. Срок 25.11.2010.

Код 3389

� Конкурс на поставку автомобилей

для социальных целей. Срок 22.11.

2010. Код 3390

ФРАНЦИЯ

� Конкурс на поставку водомеров.

Срок 13.12.10. Код 3391

� Конкурс на поставку сельскохо-

зяйственных машин. Срок 01.12.

2010. Код 3392

� Конкурс на поставку транспортных

средств и частей их моторов, а

также дополнительного оборудо-

вания. Срок 01.12.2010. Код 3393

� Конкурс на поставку школьной ме-

бели. Срок 30.11.2010. Код 3394

� Конкурс на поставку конторской

бумаги. Срок 03.12.2010.

Код 3395

� Конкурс на поставку дорожных

знаков. Срок 03.12.2010.

Код 3396

АВСТРИЯ

� Конкурс на поставку железобетон-

ных конструкций. Срок 22.12.10.

Код 3397

� Конкурс на поставку рельсов. Срок

03.12.10. Код 3398

� Конкурс на поставку операционных

ламп. Срок 23.11.10. Код 3399

� Конкурс на поставку брусчатки для

мощения улиц. Срок 03.12.10.

Код 3400

� Предварительное объявление: кон-

курс на поставку рабочей одежды,

используемой на промышленных

предприятиях (блузы, перчатки/ру-

кавицы, брюки, рубашки, куртки-

дождевики, шапки и т.д.). Предпо-

лагаемая дата объявления кон-

курса на поставку 17.12.2010.

Код 3401

� Конкурс на поставку пожарной ма-

шины. Срок 16.12.10. Код 3402

� Конкурс на поставку реагентов на

зиму 2011. Срок 25.11.2010.

Код 3403

НОРВЕГИЯ

� Конкурс на поставку биопакетов

(англ.: biobags). Срок 06.12.10.

Код 3404

� Конкурс на поставку мяса и мясной

продукции. Срок ознакомления с

документами 10.12.2010, срок пред-

с тавления предложений 16.12.

2010. Код 3405

� Конкурс на поставку хлебобулочных

изделий и изделий хлебопекарной

промышленности. Срок ознакомле-

ния с документами 10.12.2010,

срок представления предложений

16.12.2010. Код 3406

� Конкурс на поставку большегруз-

ных автомобилей (в качестве авто-

мобилей для учебной езды). Срок

25.11.10. Код 3407

ШВЕЦИЯ

� Конкурс на поставку пожарных

лестниц. Срок 06.12.10. Код 3408

� Конкурс на поставку ортопедиче-

ских имплантатов. Срок 13.12.10.

Код 3409

� Конкурс на поставку держателей

для бутылок с водой и кобур. Срок

14.12.10. Код 3410

� Конкурс на поставку мебели для

детских садов. Срок 29.11.2010.

Код 3411

Государственные заказы:

Дополнительная информация:ЛЕА ААСАМАА Tел.: 604 0090

Эл. почта: [email protected]

Предложения по сотрудничеству:

� Производитель качественных вин

из Южной Франции ищет опытного

дистрибьютора.

Код 2010-10-18-007

� Итальянский производитель пижам

и мужской и женской одежды (ко-

стюмы, брюки, пальто и пр.) ищет

дистрибьютора.

Код 2010-10-18-005

� Словенский производитель каче-

ственной и современной уличной

мебели и решений по прокату ве-

лосипедов ищет дистрибьютора.

Код 2010-10-13-030

� Польский оптовый продавец рабо-

чих инструментов и строительных

материалов ищет дистрибьютора.

Код 2010-10-11-030

� Итальянское предприятие по по-

шиву вручную платьев для невест

и прочих платьев высокой моды

ищет дистрибьютора.

Код 2010-10-13-019

� Сербский производитель иннова-

ционных микробиологических удоб -

рений ищет дистрибьюторов в

Европе.

Код 2010-10-13-017

� Итальянский производитель эколо-

гически благоприятным способом

выращенного риса ищет опытного

дистрибьютора в сфере пищевой

промышленности.

Код 2010-10-12-025

� Польское предприятие предлагает

себя в качестве дистрибьютора и

посредника предприятиям, кото-

рые желают свои изделия или ус-

луги предлагать на польском

рынке.

Код 2010-10-11-034

� Польское предприятие предлагает

свои услуги в качестве агента для

предприятий, желающих прода-

вать свою продукцию или услуги

(напр., банковские услуги, проведе-

ние курсов, страховые услуги, кос-

метическая продукция) на поль-

ском рынке.

Код 2010-10-11-023

� Бельгийское предприятие, предла-

гающее услуги в сфере транспорта

и логистики, ищет контакты с сер-

тифицированными предприятиями

в следующих сферах: транспорт,

складирование, обработка грузов,

упаковка, чтобы предложить свои

посреднические услуги в странах

Бенилюкса и оптимизировать услу-

ги в результате сотрудничества.

Код 2010-10-11-011

Дополнительная информация:АННИКА МЕТСАЛА

Tел.: 604 0091Эл. почта: [email protected]

Page 14: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 201014 Предложения по сотрудничеству от члена члену

Предложения по сотрудничеству от члена члену:

AS EESTI VANGLATÖÖSTUSВ рамках проекта «Более квалифицированная рабочая сила – более

безопасное общество» (Kvalifitseeritum tööjõud – turvalisem ühiskond), фи-

нансируемого Европейским социальным фондом ЕС (ЕСФ EС), предлагаем

субсидии по зарплате и производственные помещения предпринимателям,

которые примут на работу заключенных. Преим ущества использования

заключенных в качестве рабочей силы:

� постоянная и надежная рабочая сила,

� низкие расходы по зарплате,

� субсидии по зарплате в размере половины заработной платы заклю-

ченного и возмещение транспортных расходов из средств ЕСФ ЕС, низ-

кие расходы по налогам (заработная плата заключенных не облагается

социальным налогом),

� Возможность содействовать созданию более безопасного общества.

Общей целью проекта является повышение возможностей заключен ных в

плане приобретения ими навыков квалифицированного труда в период на-

хождения в заключении, предлагая им обучение на рабочем месте в тюрь-

мах и расширение для них доступа к рабочим местам на предприятиях,

расположенных в районах тюрем Мурру, Тарту и Виру.

Дополнительная информация: Марье Пихл

Tел.: 677 6700, 503 0209

Эл. почта: [email protected] • www.evt.ee

SERHTO PROJEKT OÜ (HARJUMETALL)Serhto Projekt OÜ – это предприятие, занимающееся металлом и дей-

ствующее под торговой маркой HARJUMETALL. Сферами нашей деятель-

ности являются: рабочие поверхности из нержавеющей стали,

конструкции, производство упаковочного оборудования, проектирование

оборудования, работы по металлообработке нержавеющей стали, сварка

нержавеющей стали, фрезеровочные и токарные работы, общая металло-

обработка, что по сути дела означает, что мы можем делать все, что свя-

зано с металлом. Ищем партнеров по сотрудничеству среди членов

Торговой палаты. Членам Торговой палаты работы по металлу в Эстонии

предлагаем со скидкой. Нашими наиболее известными партнерами по со-

трудничеству являются, например, Paulig Baltic и Santa Maria AS.

Дополнительная информация: Калев Вийдас

Tел.: 601 8707, 5663 8166

Ахто Каданик

Tел.: 55521030

Эл. почта: [email protected], www.harjumetall.ee

COLLIERS INTERNATIONAL ADVISORS OÜДля того, чтобы вы могли и дальше принимать успешные решения в вашей

сфере бизнеса, предлагаем в помощь составленный на английском языке

фирмой Colliers International Advisors OÜ с данными по состоянию на конец

сентября 2010 года «Harjumaa tööstuspindade analüüs ja prognoos kinnis-

vara vaatenurgast» (Анализ и прогноз промышленных площадей Харьюмаа

с точки зрения развития недвижимости). В работе рассматриваются перс-

пективы эстонской экономики и выделяются важнейшие макроэкономиче-

ские показатели, которые дают фирмам-разработчикам и производителям

важнейшие исходные сведения для строительства промышленных площа-

дей. Приводятся исторические параллели развития промышленной недви-

жимости в различных волостях Харьюмаа, цен на земельные участки и

более поздней их стоимости. Представлено мнение фирмы Colliers отно-

сительно развития промышленных площадей в течение следующих трех-

четырех лет. К изданию «Harjumaa tööstuspindade analüüs ja prognoos

kinnisvara vaatenurgast» прилагаются сводные таблицы, графики, 33-стра-

ничный обзор на английском языке.

Объединяя обширный опыт фирмы Colliers на глобальном и региональном

уровне, мы ставили перед собой цель предложить профессиональные ус-

луги лучшего качества, которые отвечали бы вашим запросам и потребно-

стям. Мы также предлагаем наши услуги тем, кто нуждается в консуль -

тациях по вопросам инвестиций в сфере недвижимости как в части про-

дажи, так и покупки, оценку недвижимости, а также просто составление

анализа рынка недвижимости и маклерские услуги в сфере недвижимости.

Стоимость работы 25 035 крон/1600 евро.

Для членов Палаты предлагаем скидку 20%.

Дополнительная информация:Аво Рыымуссаар

Эл. почта: [email protected]

Tел.: 616 0777, 527 9638

www.colliers.ee

OÜ FORTIS KOOLITUSПринадлежащий нам Социально-гуманитарный институт поддерживает тес-

ное сотрудничество с издаваемой в Финляндии на русском языке газетой

«Спектр», которая выходит 12 раз в год. «Спектр» – это газета, занимаю-

щаяся вопросами культуры и бизнеса, и не публикующая материалы поли-

тического характера. Распространяется в Республике Финляндия,

Российской Федерации и в Эстонской Республике. Пользуется особой по-

пулярностью среди жителей Петербурга и русскоязычных туристов, посе-

щающих Финляндию. Тираж газеты составляет свыше тридцати тысяч

экземпляров. Публикуемая в газете реклама (реклама предприятия, ин-

формация о деятельности фирмы, обзорные материалы с целью поиска

партнеров по бизнесу, а также предложения по инвестированию в ваше

предприятие) достигает в трех странах деловых кругов, говорящих на рус-

ском языке. Уполномоченным представителем газеты «Спектр» в Эстон-

ской Республике является Лембит Аллингу.

Дополнительная информация: Лембит Аллингу

Tел.: 616 5173, 5646 0678

Эл. почта: [email protected]

Дополнительная информация: КАДРИ ЛИЙМАЛ • www.koda.ee • Tел.: 523 6146 • Эл. почта: [email protected]

Page 15: Vestnik 10_2010_pisike

В новом бизнес-сезоне 2010–2011 Торговая палата продолжит обучение в области экспорта, которое уже стало доброй традицией.

В период с сентября 2010 года до июня 2011 года будет проводиться проект «Обучение в области экспорта 2010». Обучение в

экспортной сфере направлено на занимающиеся экспортом малые и средние предприятия. Обучение охватывает четыре темы,

наиболее объемной из которых является трехдневное обучение составлению плана экспорта. Своими знаниями с участниками

поделятся опытные лекторы: Юхан Бернадт, Юрье Оясаар и Якоб Сакс. К участию привлекаются также практики из предприятий.

Обучение экспортеров 2010—2011

ОБУЧЕНИЕ СОСТАВЛЕНИЮ ЭКСПОРТНОГО ПЛАНА

Цель обучения – передать экспортерам знания и практические указания по формированию

экспортной стратегии и повышению конкурентоспособности своего предприятия,

а также по самостоятельному составлению экспортного плана и его эффективной реализации.

Обучение проводят Юхан Бернадт и Юрьё Оясаар.

Таллинн • Торговая палата (Тоом-Кооли 17) • 14, 15, 21 марта 2011 • 21, 22, 28 февраля 2011 – на русском языке

Йыхви • Йыхвиское представительство Торговой палаты (Парги 27) • 3, 4, 10 марта 2011 – на русском языке

Пярну • Пярнуский колледж Тартуского университета (Ринги 35) • 8, 9, 15 ноября 2010 г.

Выру • Выруский учебный центр высшей школы Mainor (Крейцвальди 34) • 17, 18, 24 января 2011 г.

Раквере • Уездная управа Ляэне-Виру (Крейцвальди 5) • 2, 3, 9 декабря 2010 г.

ОБУЧЕНИЕ УЧАСТИЮ В ЗАРУБЕЖНЫХ ЯРМАРКАХ

Целью является создание предпосылок для увеличения объемов экспортных

поставок и конкурентоспособности предприятия на зарубежных рынках посредством

целенаправленной выставочно-ярмарочной деятельности.

Обучение проводит Якоб Сакс.

Таллинн • Торговая палата (Тоом-Кооли 17) • 17 января и 2 мая 2011 г. • 4 апреля 2011 г. – на русском языке

Тарту • Отель Kantri (Рижское ш. 195) • 15 ноября 2010 г.

Пярну • Пярнуский колледж Тартуского университета (Ринги 35) • 25 октября 2010 г.

Выру • Выруский учебный центр высшей школы Mainor (Крейцвальди 34) • 7 марта 2011 г.

Курессааре • Курессаареское представительство Торговой палаты (ул. Таллинна 16) • 7 февраля 2011 г.

ОБУЧЕНИЕ СОЗДАНИЮ И РАЗВИТИЮ СЕТЕВОЙ ПРОДАЖИ

Цель обучения – поделиться с предпринимателями практическими знаниями о том,

как развивать и управлять каналами продаж на целевых рынках: как сформировать

необходимую сеть контактов, и как достичь этого также и при ограниченном бюджете.

Обучение проводит Якоб Сакс.

Таллинн • Торговая палата (Тоом-Кооли 17) • 5 апреля и 3 мая 2011 г.

Тарту • Отель Kantri (Рижское ш. 195) • 19 января 2011 г.

Йыхви • Йыхвиское представительство Эстонской Торгово-промышленной палаты (Парги 27) • 9 февраля 2011 г.

Пярну • Пярнуский колледж Тартуского университета (Ринги 35) • 9 марта 2011 г.

Выру • Выруский учебный центр высшей школы Mainor (Крейцвальди 34) • 4 мая 2011 г.

ОБУЧЕНИЕ ИССЛЕДОВАНИЮ РЫНКА

Цель обучения – дать простые, практические и применимые в реальной жизни знания

по поиску необходимой информации. Помочь определить информационные потребности

предприятия и предоставить знания и навыки относительно того, как при ограниченном

бюджете удовлетворить эти потребности и самостоятельно справиться с исследованием рынка.

Обучение проводит Якоб Сакс.

Таллинн • Эстонская Торгово-промышленная палата (Тоом-Кооли 17) • 18 января 2011 г.

Тарту • Отель Kantri (Рижское ш. 195) • 16 ноября 2010 г.

Пярну • Пярнуский колледж Тартуского университета (Ринги 35) • 26 октября 2010 г.

Выру • Выруский учебный центр высшей школы Mainor (Крейцвальди 34) • 8 марта 2011 г.

Курессааре • Курессаареское представительство Торговой палаты (ул. Таллинна 16) • 8 февраля 2011 г.

• Юхан Бернадт почти 30 лет занимается вопро -

сами управления международной продажей,

маркетингом и брендом как на крупных, так и

на малых развивающихся предприятиях по

всему миру. В последние годы он занимался

консультированием пред приятий и проведе-

нием обучения по вопросам экспорта и марке-

тинга в Эстонии.

• Юрьё Оясаар получил юридическое образова-

ние в Соединенных Штатах Америки, где он

практиковал в качестве адвоката, и затем был

партнером на технологическом предприятии.

На сегодняшний день его деятельность связана

с привлечением на предп риятия частного и го-

сударственного венчурного капитала, поисками

международных стратегических партнеров и

защитой и развитием интеллектуальной соб-

ственности. В настоящий момент Юрьё Оясаар

работает в адвокатском бюро OÜ Advokaadi -

büroo Luiga Hääl Mody Boreniuse, где он кон-

суль тирует инновативные фирмы.

• Якоб Сакс является руководителем по экс-

порту, обладающим многолетним международ-

ным опытом. Кроме того, он многие годы

занимался консультированием предприятий и

обучением работников, проводил многочислен-

ные курсы по обучению экспорту, участию в

международных ярмарках, семинары и учебные

поездки. Он оказал успешное содействие пред-

приятиям Эстонии, Дании и Испании по освое-

нию новых рынков. Якоб Сакс является испол -

ни тельным директором и собственником кон-

сультационных и обучающих фирм Talavera

Consultores S.L. (Мадрид) и Vihje OÜ (Таллинн).

Информация и регистрация:

Лидия Фриденталь • тел.: 604 0077 • эл. почта: [email protected]

Хайли Капси • тел.: 604 0078 • эл. почта: [email protected]

Регистрация на домашней страничке Торговой палаты: www.koda.ee.

Стоимость одного дня обучения для участника 300 крон/19,17 евро

(стоимость включает налог с оборота). В стоимость участия входит

плата за питание и материалы семинара.

Софинансирование проведения серии курсов

«Обучение в области экспорта 2010» осуществляет

социальный фонд Европейского союза.

Page 16: Vestnik 10_2010_pisike

, ноябрь 201016 Академия Экспорта

СЕМИНАРЫ ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО ЗВЕНА:

ТЕНДЕНЦИИ (23 ноября)

Вы тратите 12% своего времени, или 1 час из каждого 8-часового рабочего дня,

на размышления О БУДУЩЕМ. Почему бы не использовать этот час более кон-

структивно? Лектор: Магнус Линдквист*, признанный шведский футуролог и лек-

тор на темы тенденций и бизнес-анализа – Business Intelligence. Магнус является

автором книги «Everything we know is wrong. The Trendspotter’s Handbook». В 2009

году он был избран лучшим лектором года в Швеции. Стоимость: 800 крон/51,13

евро (к стоимости добавляется налог с оборота).

ИННОВАЦИОННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

ДЛЯ ОПТИМИЗАЦИИ РАСХОДОВ (8 декабря)

В части расходов одной из важнейших тем в сегодняшней экономической ситуа-

ции является сокращение затрат. Каким образом можно оптимизировать процессы

и цепочку ценностей на своем предприятии, чтобы минимизировать расходы?

Лекторы: Яан Уусталу (Wahlquist), представитель Raidla Lejins и Norcous (высту-

пающие уточняются), Якоб Сакс, Юхан Бернадт. Стоимость: 300 крон/19,17 евро

(к стоимости добавляется налог с оборота).

СЕМИНАР ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ВЫСШЕГО ЗВЕНА:

КЛЮЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ (19 января 2011)

Каждая бизнес-модель предполагает ключевые действия, имеющие решающее

значение для того, чтобы ценное предложение могло бы быть доведено до кли-

ента, и бизнес-модель могла начать действовать. Каковы эти действия, приме-

няемые на вашем предприятии? Конкурентные преимущества никогда не бывают

отдельно существующим явлением или качеством, но они всегда являются ре-

зультатом того, что те или иные действия осуществляются лучше, чем это делают

другие. Какими действиями имеет смысл заниматься самим, а какие покупать

извне? Стоимость: 300 крон/ 19,17 евро (к стоимости добавляется налог с обо-

рота).

СЕМИНАР ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ СРЕДНЕГО ЗВЕНА:

КЛЮЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ (20 января 2011)

Говорят, что предприятие – это совокупность процессов, и также говорят, что це-

почка настолько прочна, насколько прочно ее самое слабое звено. Как внедрить

на своем предприятии управление процессами на высшем уровне, что позволило

бы создать преимущества и возможность отличаться от конкурентов? Если в части

инвестиций в производство мы находимся на относительно хорошем уровне, то

продажа и маркетинг и по сей день пребывают у эстонских экспортеров, скорее,

в положении бедного родственника. Как развивать эффективную сеть экспортных

продаж, как выходить на новые рынки, как создавать сильную организацию про-

даж? А если у предприятия уже создана международная сеть продаж в целевых

странах, как можно эффективно ввести ее в действие? Как управлять сетью про-

даж, мотивировать, контролировать, как достичь поставленных целей и потен-

циала сети? Стоимость: 300 крон/ 19,17 евро (к стоимости добавляется налог с

оборота).

* Лекция на английском языке

УЧЕБНЫЕ ВИЗИТЫ:

В ходе визитов мы ознакомимся с различными организациями, поддерживающими

экспорт, посетим успешных экспортеров и проанализируем их деятельность:

Учебный день в Таллинне — 15 февраля 2011

Учебный визит в Финляндию — 2–3 февраля 2011

Учебный визит в Швецию — 2–3 марта 2011

Учебный визит в Эстонии — 16–17 марта 2011

Более детально с программой обучения вы можете ознакомиться на домашней

страничке Торговой палаты: www.koda.ee

Академия экспортаСЕМИНАРЫ 2010/2011

Проведение организуемых Академией экспорта мероприятий в рамках программы развития знаний и навыков целевого учреждения развития предпринимательства софинансирует Европейский социальный фонд.

Информация и регистрация:ЭВА МАРАН

Tел.: 604 0083 • Эл. почта: [email protected]

При выходе на внешние рынки руководителю предприятия предстоит поиск решений для новых вызовов. Разные рынки требуют различных решений. Серия семинаров Академии экспорта составлена с целью предоставления руководителям предприятий знаний, вдохновения и идей с целью развития конкуренто-способности их деятельности. Под руководством лекторов высшего уровня освещаем ключевые виды дея-тельности, касающиеся перс пективы интернационализации. Лекторы приглашаются как из-за рубежа, так и изЭстонии. Все они являются признанными авторитетами в своей сфе ре не только в части теории, но и на практике.