VENTILADOR DE TORRE...

28
VENTILADOR DE TORRE VARADERO MANUAL DE INSTRUCCIONES FTH28-M1 Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso. 未命名-1.indd 1 1/15/2016 11:51:34 AM

Transcript of VENTILADOR DE TORRE...

Page 1: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

VENTILADOR DE TORREVARADEROMANUAL DE INSTRUCCIONESFTH28-M1

Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.

未命名-1.indd 1 1/15/2016 11:51:34 AM

Page 2: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

未命名-1.indd 2 1/15/2016 11:51:34 AM

Page 3: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:• Este aparato puede ser usado por niños menores de

8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o por personas con falta de experiencia y conocimientos si está bajo supervisión o se le han facilitado las instrucciones necesarias para el uso del aparato y entiende los riesgos que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no debe ser llevada a cabo por niños que no estén bajo supervisión.

• Use esta unidad sólo para las funciones que se describen en este manual.

• Inserte el cable de alimentación sólo en enchufes con toma de tierra de 220V-240V-50/60Hz.

• Por favor, asegúrese de que la unidad se mantenga en posición vertical.

• Desenchufe el aparato cuando no vaya a usarlo. Por favor, no tire del cable.

• El aparato debe de estar como mínimo a 30 cm de otros objetos, de lo contrario pueden afectar gravemente a su funcionamiento.

• Asegúrese de que no hay objetos cerca del ventilador que puedan entorpecer la oscilación.

• No inserte los dedos, lápices u otros objetos en la unidad mientras esté enchufada, especialmente cuando esté en funcionamiento. Advierta a los niños sobre estos peligros.

• Asegúrese de que no hay cortinas, manteles, ropa, pelo, etc. cerca del aparato. Podrían ser absorbidos por el ventilador, lo que puede provocar daños.

• No use el ventilador si el cable está dañado, si parece defectuoso o si se ha caído.

• Compruebe regularmente el estado del cable. Por favor, contacte con su proveedor en caso de que

未命名-1.indd 3 1/15/2016 11:51:34 AM

Page 4: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

esté dañado.• No lo use en el exterior.• No sitúe la unidad donde pueda ser salpicado por

aceite o agua.• No use la unidad cerca de bañeras, duchas o piscinas.• No exponga la unidad de forma directa a la luz solar.• No use este ventilador con otros controladores de

velocidad semi-conductores.• El ventilador debe encontrarse en posición vertical

durante su uso, nunca en posición horizontal.• No use la unidad cerca de gases explosivos o

inflamables.• Apague y desenchufe la unidad antes de limpiarla.• Nunca deje la unidad sin supervisión mientras esté

en funcionamiento. Desenchufe el aparato siempre que no vaya a usarlo.

• Nunca debe de reparar el ventilador por sí mismo. Por favor, contacte con su proveedor en caso de que la unidad necesite ser reparada.

• En caso de avería apague la unidad (sólo mediante el botón de ON/OFF situado en el panel de control) y contacte con su proveedor.

• En caso de que el cable esté dañado, por favor apague y desenchufe la unidad para evitar todo riesgo de incendio.

• Si el suministro del cable está dañado debe de ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona con cualificación similar para evitar cualquier peligro.

未命名-1.indd 4 1/15/2016 11:51:34 AM

Page 5: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

NOMBRE DE LOS COMPONENTES:

INTRUCCIONES DE USO:

Instrucciones de montaje:1. Suelte los tres tornillos de la base de la unidad principal (Fig. 1). 2. Introduzca el cable por el agujero central situado en la mitad de los dos

semicírculos. Una vez haya hecho esto, inserte los dos semicírculos en la base al simultáneamente (Fig. 2).

3. Use los tres tornillos para fijar la base a la unidad principal (Fig. 3).

未命名-1.indd 5 1/15/2016 11:51:34 AM

Page 6: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

4. Alinee el cable con el soporte de la base (Fig.4)

CÓMO USAR EL VENTILADOR: (¡Atención: el ventilador debe ser ensamblado a la base y al filtro antes de usarlo!)1. Después de montar el ventilador, sitúe el ventilador en una superficie lisa y estable. Conecte

el enchufe a una fuente de alimentación de 220-240V.2. Velocidad: Cambie el interruptor a “LOW”-velocidad lenta, “MED”-velocidad media y “HI”-

velocidad rápida.3. Giro: Cambie el interruptor al lado izquierdo, y el ventilador comenzará a girar. Si quiere parar

el movimiento, gire el interruptor hacia el lado derecho.4. Apagado: Cambie el interruptor a la posición “OFF” para apagar la unidad.

DATOS TÉCNICOSTensión de servicio: 220-240V~ 50/60HzEntrada de energía: 40 W

未命名-1.indd 6 1/15/2016 11:51:34 AM

Page 7: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con
Page 8: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

- Hebillas.

- Tapa trasera.

- Filtro.

- Hebillas.

NOTA PARA PRESERVAR EL MEDIOAMBIENTE Después de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con el resto de deshechos del hogar. En su lugar, debe de ser depositado en un punto de recogida para aparatos electrónicos. El símbolo del producto, las instrucciones de uso y el embase indican los procedimientos de eliminación. Los materiales son reciclables en el modo en el que su símbolo indica. Por medio de la reutilización, el reciclaje de materiales o cualquier otro tipo de reciclaje de aparatos antiguos está haciendo una importante contribución a la protección del medio ambiente. Por favor, pregunte a las autoridades locales dónde se encuentra el punto de recogida más cercano.

Cuando sea el momento de desechar el producto, por favor considere el impacto medioambiental y llévelo a un punto adecuado para reciclar. Los plásticos y metales utilizados en la construcción de este aparato pueden ser separados para permitir su reciclaje. Pregunte a su centro más cercano para más detalles. Todos nosotros podemos participar en la protección del medio ambiente.

未命名-1.indd 8 1/15/2016 11:51:35 AM

Page 9: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

El Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre otorga a los bienes de naturaleza duradera una garantía legal de 2 años.

Quedan excluidos de la garantía las averías o daños producidos por:- Instalación incorrecta (voltaje, presión de gas o agua, conexiones eléctricas o hidráulicas), reinstalaciones o amueblamientos efectuados por el consumidor sin aplicar las correctas instrucciones.- Causas accidentales como caídas, golpes, vertido de líquidos, introducción de cuerpos extraños, así como cualquier otra de fuerza mayor.- Uso negligente, inadecuado, o no doméstico como aparatos instalados en peluquerías, bares, restaurantes, hoteles, etc.- La intervención o manipulación de servicios técnicos distintos a los oficiales de la marca.- Corrosión y/o oxidación, ya sean causados por el uso y desgaste normal del aparato, o acelerados por condiciones ambientales adversas.- Uso de accesorios o consumibles que no sean originales de la marca.

Igualmente, quedan excluidos de la garantía:- Componentes expuestos a desgaste por el uso normal (lámparas, burletes, aislantes, tubos, desagües, etc.) a partir del sexto mes, salvo defecto de origen.- Componentes no electromecánicos, estéticos, plásticos, cristales, abatibles, jaboneras, baldas, rejillas, etc. - Servicios de conservación, limpieza, desatascos, cambio de sentido de puerta, eliminación de cuerpos extraños, obstrucciones, puesta a punto o recalibrado, etc.- Productos informáticos: Eliminación de virus, restauración de programas por este motivo, o la reinstalación del disco duro por borrado del mismo.

Servicio de asistencia técnica:Presat,S.A.

Atención telefónica en 902 104 517 o en su pagina web www.presat.net

未命名-1.indd 9 1/15/2016 11:51:35 AM

Page 10: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

VENTOINHA DE TORRE

VARADERO

MANUAL DE INSTRUÇÕESFTH28-M1

Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

未命名-1.indd 10 1/15/2016 11:51:35 AM

Page 11: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

Por favor, leia todas as instruções antes de iniciar o uso deste produto e guarde este manual de instruções para future referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:• Este aparelho pode ser usado por crianças com

idade acima de 8 anos e pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Limpeza e manutenção pelo usuário não deve ser feito por crianças sem supervisão.

• Use esta unidade somente para a finalidade descrita nesse manual.

• Ligue o cabo somente em tomadas de 220-240V - 50/60Hz.

• Por favor, certifique-se de que a unidade está na posição vertical.

• Desligue o aparelho da tomada quando você não estiver usando. Por favor, não puxe pelo cabo.

• A unidade deve ter um raio de 30 cm de distância a partir de outros objetos, caso contrário, pode interferir fortemente no seu funcionamento.

• Certifique-se de que não há objetos próximos a ventoinha que pode impedir a oscilação.

• Nunca insira dedos, lápis ou outros objetos dentro da unidade se o cabo de alimentação estiver conectado e, especialmente, durante a operação. Avisar as suas crianças contra estes perigos.

• Certifique-se que não existem cortinas, toalhas de mesa, roupas, cabelo, etc. localizados ao lado do dispositivo. Eles podem ser sugados para dentro da

未命名-1.indd 11 1/15/2016 11:51:35 AM

Page 12: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

abertura do ventilador, o que pode levar a danos ou ferimentos.

• Não utilize o ventilador se o cabo de força estiver danificado, se ele parecer estar com defeito ou se for derrubado.

• Verifique regularmente o cabo de força. Por favor, contate o seu revendedor em caso de danos.

• Não utilize a unidadeem ambientes externos.• Não coloque a unidade onde possa ser atingida por

óleo ou água.• Não use o aparelho perto de banheira, chuveiro ou

piscina.• Não exponha o aparelho à luz solar direta.• Não use este ventilador com um outro controlador de

velocidade.• O ventilador deve estar em pé durante a operação e

nunca deitado de lado.• Não use o aparelho perto de gases inflamáveis ou

explosivos.• Antes de limpar o aparelho, desligue-o e desconecte

o cabo de força.• Não deixe o aparelho sem vigilância durante o

funcionamento. Sempre desconecte o cabo de força quando você não usá-lo.

• Você nunca deve reparar o seu ventildor sozinho. Por favor, contate o seu revendedor se o aparelho precisar de reparo.

• Em caso de avaria desligar o aparelho (somente através do botão ON / OFF localizado no painel de controle) e contate o seu revendedor.

• Em caso de danos no cabo de força, por favor,

未命名-1.indd 12 1/15/2016 11:51:35 AM

Page 13: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

desligue o aparelho e desconecte da tomada para evitar risco de incêndio.

• Se o cabo de força estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar situações de risco.

NOME DAS PEÇAS:

未命名-1.indd 13 1/15/2016 11:51:36 AM

Page 14: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO:Instruções de Montagem:1. Coloque os 3 parafusos da parte inferior da unidade principal (Fig. 1).2. Passar o cabo de força no centro de duas partes da base – semicírculos, e introduza os dois semicírculos em conjunto (Fig. 2).3. Use os 3 parafusos para fixar a base para a unidade principal (Fig. 3).4. Alinhe o cabo de força ao suporte da base para o cabo de força (Fig. 4).

COMO USAR: (Atenção: O ventilador deve ser montado com a base e o filtro antes de usar)

1. Depois de montar o ventilador, coloque-o numa superfície plana estável. Insira o plugue a uma tomada de fornecimento de energia elétrica 220 ~ 240V.                                      2. Velocidade: Rode o controle do interruptor para ‘LOW’ - baixa velocidade do ventilador, ‘MED’ - velocidade do ventilador médio e ‘HI’ - Alta velocidade de ventilador.

3. Giratório: Rode o controle do interruptor para o lado esquerdo, em seguida, a unidade irá girar com a velocidade desejada, se você quiser parar a função giratório, basta girar o interruptor para o lado direito.

4. Desligar: Rode o controle do interruptor para “Off” na parte superior ou inferior do painel de controle para desligar o aparelho.

未命名-1.indd 14 1/15/2016 11:51:36 AM

Page 15: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

LIMPEZA E MANUTENÇÃO:

AVISO: Desligue sempre o aparelho antes de mudar de lugar ou fazer a manutenção. Não mergulhe o cabo elétrico, plugue e a base da unidade em água ou lavar sob a torneira!

Cuidado: Não use detergente, gasolina, benzina, diluente ou outros solventes para limpar a unidade para evitar danos ao aparelho.

- Desligue o aparelho e espere até que ventilador pare de girar antes de limpar.

- Use um pano úmido para limpar a superfície do ventilador.

- Solte e abra a tampa traseira com cuidado e tire o filtro de malha. Você pode lavar o filtro com água corrente. Enxaguar e secar o filtro antes de colocar de volta.

- Filtrar a tampa traseira deve ser instalar antes do uso.

- Recomenda-se limpar o ventilador a cada mês.

- Não é recomendado desmontar o ventilador, exceto o agente autorizado ou qualquer agente qualificado para realizar reparos elétricos.

- Se o ventilador não será usado por um longo tempo, guarde-o em lugar fresco, seco, em segurança e longe do alcance das crianças. Não guarde o aparelho em lugar quente e sob a luz

do sol.

- Ganchos.

- Tampa traseira.

- Filtro.

- Ganchos.

未命名-1.indd 15 1/15/2016 11:51:36 AM

Page 16: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con
Page 17: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

O Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de novembro (legislação espanhola) outorga aos bens de natureza duradoura uma garantia legal de 2 anos.

Ficam excluídos desta cláusula de garantia as avarias ou danos produzidos por:- Instalação incorreta (tensão, pressão de gás ou de água, conexões elétricas ou hidráulicas), reinstalações ou colocações de móveis feitas pelo consumidor sem aplicar as instruções corretas.

- Causas acidentais como quedas, golpes, derrame de líquidos, introdução de corpos estranhos, assim como qualquer outra causa de força maior.

- Uso negligente, inadequado, ou não doméstico como aparelhos instalados em cabeleireiros, bares, restaurantes, hotéis, etc.

- A intervenção ou manipulação por serviços técnicos distintos aos oficiais da marca.- Corrosão e/ou oxidação, tanto os causados pelo uso e desgaste normal do aparelho, como os acelerados por condições ambientais adversas.- Uso de acessórios ou produtos consumíveis que não sejam originais da marca.

Também ficam excluídos da garantia:- Componentes expostos ao desgaste pelo uso normal (candeeiros, artigos para calafetar, isolantes, tubos, sistemas de escoamento de águas, etc.) a partir do sexto mês, exceto defeito de origem.

- Componentes não eletromecânicos, estéticos, plásticos, vidros, rebatíveis, saboneteiras, prateleiras, grelhas, etc.

- Serviços de conservação, limpeza, desentupimentos, mudança da direção de abertura de portas, eliminação de corpos estranhos, obstruções, revisões de funcionamento ou recalibragens, etc.

- Produtos informáticos: Eliminação de vírus, restauração de programas por este motivo, ou a reinstalação do disco rígido por se ter apagado o seu conteúdo.

Serviço de assistência técnica:Presat,S.A.Atenção telefónica através do número 902 104 517 ou através do site www.presat.net

未命名-1.indd 17 1/15/2016 11:51:36 AM

Page 18: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

TOWER FAN

VARADERO

INSTRUCTION MANUALFTH28-M1

Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use.

未命名-1.indd 18 1/15/2016 11:51:37 AM

Page 19: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

Please read all the instructions before attempting to operate this product and save this instruction

manual for future reference.

SAFETY INSTRUCTION:• This appliance can be used by children aged from 8

years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

• Use the unit only for its intended purpose as described in this manual.

• Insert the power cord only into an grounded 220-240V - 50/60Hz socket

• Please make sure that the unit stands upright.• Unplug the unit from the socket when you do not use

it. Please do not pull on the cord.• The unit should have a distance of 30 cm from other

objects, otherwise they can strongly influence its operation.

• Make sure there are no objects nearby the fan which can prevent the oscillation.

• Never insert fingers, pencils or other objects into the unit if the power cord is plugged, and especially not during the operation. Warn your children against these dangers.

• Make sure there are no curtains, table cloths, clothing, curtains, hair, etc. located next to the device. They could be sucked into the opening of the fan, which can lead to damage or injury.

• Do not use the fan if the power cord was damaged, if it seems to be defective or if it toppled down.

未命名-1.indd 19 1/15/2016 11:51:37 AM

Page 20: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

• Regularly check the power cord. Please contact your dealer in case of damage.

• Do not use the unit outdoor.• Do not unit the unit where it could be splashed with

an oil or water.• Do not use the unit near bath, shower or swimming

pool.• Do not expose the unit to direct sunlight.• Do not use this fan with another semi-conductors

speed controller.• The fan should stand upright during operation and

never lying on the side.• Do not use the unit near flammable or explosive

gases.• Before cleaning the unit, switch it off and unplug the

power cord.• Do not leave the unit unattended during operating.

Always unplug the power cable when you don’t use it.

• You should never repair your fan by yourself. Please contact your dealer if the unit needs to be repaired.

• In case of a breakdown turn off the unit (only by the ON/OFF button located on the control panel) and contact your dealer.

• In case of power cord damage please turn off the unit and unplug it to avoid fire hazard.

• If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer,its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

未命名-1.indd 20 1/15/2016 11:51:37 AM

Page 21: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

PARTS NAME:

未命名-1.indd 21 1/15/2016 11:51:37 AM

Page 22: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

OPERATING INSTRUCTIONS: Assembly Instructions:1. Taken 3 screws from the bottom of the main unit (Fig. 1). 2. Get through the power cord in the central of two parts of semicircle bases and insert two semicircle bases together (Fig. 2).3. Use the 3 screws to secure the base to the main unit (Fig. 3).4. Align the power cord to the power cord base holder (Fig. 4).

HOW TO USE: (Caution: Fan must be assembled with the base & filter before use!)

1. After assemble the fan, place the fan on a stable flat surface. Insert the plug into a 220~240V electrical power supply outlet. 2. Speed : Turn the Switch Control to ‘LOW’ – low fan speed, ‘MED’ – medium fan speed and ‘HI’ – High fan speed. 3. Oscillating: Turn the Switch Control to left side, then the unit will oscillate with each desired speed, if you want to stop the oscillating, just turn the switch to right side. 4. Off: Turn the Switch Control to “Off” on the upper or lower of the control panel to turn off the unit.

TECHNICAL DATAOperating voltage : 220-240V~ 50/60HzPower input : 40W

未命名-1.indd 22 1/15/2016 11:51:37 AM

Page 23: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con
Page 24: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

- Buckles.

- Rear cover.

- Filter.

- Buckles.

NOTE CONCERNING PROTECTION OF ENVIRONMENT

This product must not be disposed of via normal household waste after its service life, but must be taken to a collection station for the recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, the operating instructions or the packaging indicates such disposal procedures. The materials are recyclable in accordance with their respective symbols. By means of re-use, material recycling or any other form of recycling old appliances you are making an important contribution to the protection of our environment. Please ask your local council where your nearest disposal station is located.

When the time comes to eliminate this product, please consider the environmental impact and take it to recognised recycling facility instead of disposing it with general household waste. Take the equipment to a waste disposal site. Plastic and metal parts that are used in the construction of this appliance can be separated into pure grade which allow recycling. Ask to your service centre for details. Everyone of us can participate on the environmental protection.

未命名-1.indd 24 1/15/2016 11:51:38 AM

Page 25: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

Royal Decree-Law 1/2007, of 16 November, grants goods of a durable nature a le-gal guarantee of 2 years.

Damage or faults caused by the following are excluded from the guarantee:

- Incorrect installation (voltage, gas or water pressure, electrical or water connec-tions), reinstallations or housings made by the consumer without applying the correct instructions.

- Accidental causes such as falls, knocks, contact with liquids, insertion of foreign bodies, or any other cause of force majeure.

- Negligent, inadequate or non-domestic use, such as appliances installed in hairdressers, bars, restaurants, hotels, etc.

- Manipulation by technical services other than the official ones of the brand.

- Corrosion and/or rust caused by the normal wear and tear of the appliance or accelerated by adverse environmental conditions.

- Use of accessories or consumables which are not the original ones of the brand.

The following are also excluded from the guarantee:

- Components exposed to wear and tear due to normal use (light bulbs, seals, in-sulators, tubes, drains, etc.), from the sixth month, save manufacturing defects.

- Non-electromechanical components, aesthetic, plastic, glass or folding compo-nents, soap dishes, shelves, grilles, etc.

- Conservation services, cleaning, unblocking, change of direction of door, re-moval of foreign bodies, obstructions, recalibration or fine-tuning, etc.

- Computer products: Elimination of viruses, restoration of programs for this rea-son, or the reinstallation of the hard disk because it has been wiped.

Technical assistance service:Presat,S.A.Please dial 902 104 517 for telephone service or visit the website www.presat.net

未命名-1.indd 25 1/15/2016 11:51:38 AM

Page 26: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

未命名-1.indd 26 1/15/2016 11:51:38 AM

Page 27: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

未命名-1.indd 27 1/15/2016 11:51:38 AM

Page 28: VENTILADOR DE TORRE VARADEROsgfm.Elcorteingles.es/SGFM/dctm/MEDIA03/201702/14/00107780511197_3_.pdfDespués de que la vida útil de este producto finalice, no debe ser dispuesto con

未命名-1.indd 28 1/15/2016 11:51:38 AM