Vehicle Application Avensis CD250L-A***YW PZ434 …BAA51E2C-2C46-4A67... · 1cd-ftv innehÅll -...

4
Motorvärmare Moottorinlämmitin Engine pre-heater Motorvorwärmer Vehicle Avensis MONTERINGSANVISNING - ASENNUSOHJEET - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - EINBAUHINWEISE Page 1/4 Date: 021210 Assemblyinstruction no: 2200234 S1 PZ434-T9790-1C PZ434-T9791-1C Part number VARNING! Motorvärmaren får ej anslutas till uttag med säkring större än 10 A. WARNING! The engine pre-heater may not be connected to an outlet with fuse rated at higher than 10Amp. VAROITUS! Moottorinlämmitintä ei saa kytkeä pistorasiaan, jossa on yli 10 Ampeerin sulake. Application CD250L-A***YW Engine WARNUNG! Den Motorwärmer darf nicht an Steckdosen mit Sicherungen größer als 10A angeschlossen werden. -Vikt: 1,1 kg Installationstid: 30 minuter -Weight: 1,1 kg Installation time: 30 minutes -Paino: 1,1 kg Asennus Aika: 30 Minuuttia -Gewicht: 1,1 kg Anbauzeit: 30 Minuten 1CD-FTV INNEHÅLL - SISÄLTÖ - KIT CONTENT - STUCKLISTE x2 x7 C F J I B D E H A

Transcript of Vehicle Application Avensis CD250L-A***YW PZ434 …BAA51E2C-2C46-4A67... · 1cd-ftv innehÅll -...

Page 1: Vehicle Application Avensis CD250L-A***YW PZ434 …BAA51E2C-2C46-4A67... · 1cd-ftv innehÅll - sisÄltÖ - kit content - stuckliste x2 ˘ ˇ ˆ˙˘ ˘ ˘ ˝ ˛ ˛ ˙ˇ˚ ˜˜ ˙

MotorvärmareMoottorinlämmitinEngine pre-heaterMotorvorwärmer

Vehicle

Avensis

MONTERINGSANVISNING - ASENNUSOHJEET - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - EINBAUHINWEISE

Page 1/4Date: 021210

Assemblyinstruction no: 2200234 S1

PZ434-T9790-1CPZ434-T9791-1C

Part number

VARNING!Motorvärmaren får ejanslutas till uttag medsäkring större än 10 A.

WARNING!The engine pre-heatermay not be connected toan outlet with fuse ratedat higher than 10Amp.

VAROITUS!Moottorinlämmitintä eisaa kytkeä pistorasiaan,jossa on yli 10 Ampeerinsulake.

Application

CD250L-A***YW

Engine

WARNUNG!Den Motorwärmer darfnicht an Steckdosen mitSicherungen größer als 10Aangeschlossen werden.

-Vikt: 1,1 kgInstallationstid: 30 minuter-Weight: 1,1 kgInstallation time: 30 minutes

-Paino: 1,1 kgAsennus Aika: 30 Minuuttia

-Gewicht: 1,1 kgAnbauzeit: 30 Minuten

1CD-FTV

INNEHÅLL - SISÄLTÖ - KIT CONTENT - STUCKLISTE

x2

����� ������ ����

�����������������������������������������������������������������������������

������������������������ ���������������������������������������������!������������

��"�#�$�%&'(�)"� �������������������*���#�$�%&'(�)"� �*���#�$�%&'(�)"� ���������������$�%&'(�)"

�+�#,,#��+�#�-�$�. �-�+/�������������������+0,12�#�$�. �-�+/� �+�#,,#��#�3��$�. �-�+/��������������-4���!��+�#,,#��+�$�. �-�+/

������� ���$� � �5�%6�7 '% �

����8�����������98����������������������8������

�44��,#��+

�:�;�+"�,-4��#

<:+�����+*:=:

�:�#:,:

��,:�

�5�%6�7 '% �

���������

������� �� ���

�������������������� �� �

�������� ������ ������������ !� ���"#

���

�������

��

����

� �

���

��

��

��

��8� ��8�

��8�

��8� �

��8� �

��8�

��8�

��8�

��8� ��

8� �

��8�

� ��

8�

��8� ��8�

�>

�>

������

�����

x7

C

FJ

I

B

D

E

H

A

Page 2: Vehicle Application Avensis CD250L-A***YW PZ434 …BAA51E2C-2C46-4A67... · 1cd-ftv innehÅll - sisÄltÖ - kit content - stuckliste x2 ˘ ˇ ˆ˙˘ ˘ ˘ ˝ ˛ ˛ ˙ˇ˚ ˜˜ ˙

Assemblyinstruction no: 2200234 S1

1

SVENSKADemontera kåpan över motorn.Tappa ur kylvätskan.SUOMIIrrota moottorin päällä oleva kotelo.Poista jäähdytysneste.ENGLISHRemove engine cover.Drain the coolant.DEUTSCHDie Haube über Motor demontieren.Kühlwasser ablassen.

2

Viktigt!Tärkeää!Critical operationAchtung!

Användar säkerhetTyöturvallisuusOperator safetyBenutzer Sicherheit

Kontroll punktTarkistuskohtaCheck pointKontrollpunkt

Page 2/4Date: 021210

SVENSKADemontera startmotorn.SUOMIIrrota starttimoottori.ENGLISHRemove the starter motor.DEUTSCHAnlassmotor demontieren.

SVENSKADemontera Frostpluggen och skruv, se bild.SUOMIIrrota pakkastulppa ja ruuvi, katso kuvaa.ENGLISHRemove the frost plug and screw, see figure.DEUTSCHFrostpfropf und Schraube demontieren.

2.1 2.2

2.3SVENSKAMontera värmaren med medföljande spännjärn, använd skruvensom lossades i bild 2.2. Åtdragningsmoment 7,5 Nm. Återmonterastartmotorn.SUOMIAsenna lämmitin mukana tulevalla kiristysraudalla, käytäruuvia, joka irrotettiin momentissa 2.2. Kiristysmomentti 7,5 Nm.Asenna starttimoottori.ENGLISHInstall the heater with the supplied retainer bar, use the boltthat was loosened in figure 2.2. Tightening torque 7.5 Nm. Refitthe starter motor.DEUTSCHDen Wärmer mit mitgelieferten Spanneisen montieren.Schraube, die in Bild 2.2 gelockert wurde, benutzen.Nenndrehmoment 7,5 Nm.Anlassmotor wieder montieren.

A

B

Page 3: Vehicle Application Avensis CD250L-A***YW PZ434 …BAA51E2C-2C46-4A67... · 1cd-ftv innehÅll - sisÄltÖ - kit content - stuckliste x2 ˘ ˇ ˆ˙˘ ˘ ˘ ˝ ˛ ˛ ˙ˇ˚ ˜˜ ˙

Page 3/4Date: 021210

3Wire harness routing and strapping.Kabelziehung und Befestigung.

! =

=

SVENSKAFästpunkter för buntbandSUOMINippusiteiden kiinnityskohdat.

ENGLISHStrapping pointsDEUTUSHFestpunkte für Bündelbänder

ENGLISHWire harness routing.DEUTUSHKabelziehung

SVENSKAKabeldragning.SUOMIKaapelointi.

Kabeldragning och fastsättning.Kaapelointi ja kiinnittäminen.

H

C

F

SVENSKAOBS! Se till att kablaget ej kanvidröra drivremmen.SUOMIHUOM! Varmista että kaapeliteivät pääse kosketukseenkäyttöhihnojen kanssa.ENGLISHThe wiring harness may nothave contact with the timing belt.DEUTUSHDie Kabel müssen nicht denTreibriemen berühren.

SVENSKADrag intagskabeln (C) från stötfångaren, under strålkastarenin i motorrummet och anslut till skarvkabeln (F) från elementet.SUOMIVie elementtikaapeli (C) puskurista, ajovalon alapuoleltamoottoritilaan ja liitä elementistä tulevaan jatkojohtoon (F).ENGLISHRoute the inlet cable (C) from the bumper, under theheadlight, into the engine compartment and connect it tothe interconnecting cable (F) from the heater.DEUTUSHEntnahmekabel (C) vom Stossfänger unter Scheinwerfer inMotorraum ziehen und an das Verbindungskabel vomElement anschließen.

SVENSKAStrålkastare.SUOMIAjovalo.ENGLISHHeadlight.DEUTUSHScheinwerfer.

Page 4: Vehicle Application Avensis CD250L-A***YW PZ434 …BAA51E2C-2C46-4A67... · 1cd-ftv innehÅll - sisÄltÖ - kit content - stuckliste x2 ˘ ˇ ˆ˙˘ ˘ ˘ ˝ ˛ ˛ ˙ˇ˚ ˜˜ ˙

SVENSKAMontera ett buntband på snäppetSUOMIAsenna nippuside pikalukonympäri.ENGLISHFit a cable tie around the clampDEUTSCHEin Bündelband auf denSicherheitsklips montieren

SVENSKAOlja O-ringen före monteringSUOMIVoitele o-rengas ennen asennusta.ENGLISHLightly oil in the O-ring beforeinstalling.DEUTSCHÖl an den O-Ring ehe Montierung

� �

������ Ø 29mm

Page 4/4Date: 021210

4.3

4

Viktigt!Tärkeää!Critical operationAchtung!

Användar säkerhetTyöturvallisuusOperator safetyBenutzer Sicherheit

Kontroll punktTarkistuskohtaCheck pointKontrollpunkt

C F

H

F

AE

F

C

CI

D

J

A4.24.1

C���

����

SVENSKAFäst jordkabeln under höger strål-kastare, se bild.SUOMIKiinnitä maadoitusjohto oikeanajovalon alapuolelle, katso kuva.

ENGLISHSecure the ground cable underthe right headlight, see figure.DEUTUSHErdkabel unter rechtenScheinwerfer festmachen.(siehe Bild )