Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko...

27
1 I SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu Veš mašina Uputstvo za upotrebu SRB WTV 8633 XS0 2820525430_EN/05-04-16.(11:55)

Transcript of Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko...

Page 1: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

1 I SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

Veš mašina Uputstvo za upotrebu

SRB

WTV 8633 XS0

2820525430_EN/05-04-16.(11:55)

Page 2: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

2/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

Uređaj je proizveden upotrebom najsavremenije tehnologije u uslovima koji nisu štetni za okolinu.

Page 3: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

3/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

1 Opšta bezbednosna uputstva Ovaj deo sadrži bezbednosna uputstva koja će Vam pomoći da se zaštitite od rizika povređivanja ili oštećenja imovine. Nepridržavanje uputstava Vam može poništiti garanciju.

1.1 Bezbednost života i imovine Nikad ne stavljajte proizvod na pod pokriven tepihom. Nedostatak protoka

vazduha ispod uređaja će prouzrokovati pregrevanje električnih delova uređaja. To može dovesti do problema s Vašim uređajem.

Isključite uređaj iz struje kada ga ne koristite. Instalaciju i popravke uvek treba da vrši ovlašćeni serviser. Proizvođač se

neće smatrati odgovornim za štetu koja nastane zbog postupaka neovlašćenih lica.

Creva za dovod i izbacivanje vode moraju biti dobro pričvršćena i neoštećena. U suprotnom postoji opasnost od curenja vode.

Nikada ne otvarajte vrata veš mašine i ne vadite filter ukoliko ima još vode u bubnju. Može doći do opasnosti od poplave i opekotina od vruće vode.

Ne otvarajte vrata mašine na silu. Vrata će se moći otvoriti tek nekoliko minuta nakon završetka ciklusa pranja. U slučaju nasilnog otvaranja vrata, mogu se oštetiti vrata i mehanizam zaključavanja.

Koristite samo deterdžente, omekšivače i dodatke koji su namenjeni mašinskom pranju veša.

Sledite uputstva na etiketama na vešu i pakovanjima deterdženta.

1.2 Bezbednost dece Ovaj proizvod mogu koristiti deca starosti 8 i više godina i ljudi sa fizičkim,

čulnim ili mentalnim nedostacima i osobama bez znanja ili iskustva, isključivo ukoliko su pod nadzorom i kada im se objašnjava način bezbedne upotrebe aparata i moguće opasnosti. Deca se ne smeju igrati sa uređajem. Deca nikada ne smeju da čiste i održavaju uređaj, sem ako se nalaze pod nadzorom odrasle osobe. Deca mlađa od 3 godine se moraju udaljiti od uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.

Ambalaža je opasna za decu. Ambalažu čuvajte na bezbednom mestu van dometa dece.

Električni uređaji su opasni za decu. Neka deca budu dalje od uređaja dok radi. Ne dozvolite im da diraju veš mašinu. Koristite opciju zaključavanja zbog dece, da ne bi poremetila rad uređaja.

Nemojte zaboraviti da zatvorite vrata mašine kad izlazite iz prostorije u kojoj se nalazi uređaj.

Držite sve deterdžente i dodatke za pranje na bezbednom mestu daleko od dometa dece i uvek zatvarajte poklopac kutije i pakovanja deterdženta.

Page 4: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

1.3 Električna bezbednost

Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni serviser. Postoji opasnost od strujnog udara!

Uređaj je napravljen tako da nastavlja sa radom u slučaju nestanka struje ili nakon remećenja strujnog napona. Ako želite da prekinete program pranja, Videti "Prekid programa".

Povežite uređaj na uzemljenu utičnicu zaštićenu osiguračem od 16 A. Uzemljenje mora uvesti kvalifikovani električar. Naša kompanije se neće smatrati odgovornom za oštećenja nastala upotrebom uređaja bez uzemljenja u skladu sa lokalnim regulativama.

Ne perite uređaj i ne nanosite vodu na njega! Opasnost od strujnog udara! Nikada ne dirajte strujni kabl mokrim rukama! Ne vucite za kabl kada

isključujete uređaj iz struje, uvek pridržavajte utičnicu jednom rukom, a utikač vucite drugom rukom.

Tokom ugradnje, održavanja, čišćenja i popravki uređaj mora biti isključen iz struje.

Ako je strujni kabl oštećen, mora ga zameniti proizvođač, nakon prodaje serviser ili slično kvalifikovano lice (električar) ili neko koga je ovlastio uvoznik, kako biste izbegli mogući rizik.

1.4 Bezbednost od vrućih površina

Kada se veš pere na visokim temperaturama, staklena vrata se zagrevaju. Zbog toga, tokom pranja veša držite decu dalje od vrata uređaja kako ih ne bi dodirivala.

Page 5: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

5/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

2 Važna uputstva za okolinu 2.1 Usaglašenost sa WEEE Direktivom

Ovaj uređaj je u skladu sa EU WEEE Direktivom (2012/19/EU). Ovaj uređaj nosi simbol klasifikacije električnog otpada i elektronske opreme (WEEE). Ovaj uređaj je proizveden od visoko kvalitetnih delova i materijala koji se mogu ponovo koristiti i mogu se reciklirati. Ne bacajte stari uređaj sa običnim otpadom iz domaćinstva na kraju upotrebnog veka. Odnesite ga u reciklažni centar za prikupljanje električne i elektronske opreme. Molimo Vas,

konsultujte lokalne nadležne kako biste saznali više o reciklažnim centrima. Usaglašenost sa RoHS Direktivom: Proizvod koji ste kupili je u skladu sa EU RoHS Direktivom (2011/65/EU). Ne sadrži štetne i zabranjene materijale navedene u Direktivi.

2.2 Informacije o ambalaži Ambalaža uređaja je proizvedena od materijala koji se mogu reciklirati u skladu sa nacionalnim regulativama o okruženju. Nemojte bacati ambalažu zajedno sa običnim otpadom iz domaćinstva. Odnesite je na mesto određeno od strane lokalne nadležnosti, gde se prikuplja ambalaža.

3 Namena uređaja Ovaj proizvod je dizajniran za upotrebu u domaćinstvu. Nije adekvatan za

komercijalnu upotrebu i ne sme se koristiti za bilo koje druge svrhe, osim za ono čemu je namenjen.

Uređaj sme da se koristi za pranje i ispiranje veša isključivo prema oznakama na vešu.

Proizvođač se odriče svake odgovornosti za štetu zbog nepravilne upotrebe i transporta.

Uslužni vek proizvoda je 10 godina. Tokom ovog perioda će originalni rezervni delovi biti dostupni kako bi uređaj mogao raditi pravilno.

Page 6: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

6/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4 Tehničke specifikacije

Usaglašenost sa Regulativom Komisije (EU) No 1061/2010

Ime dobavljača ili trademark Beko

Model (SRB) WTV 8633 XS0

Kapacitet veša (kg) 8

Klasa energetske efikasnosti / Rang od A+++ (najveća efikasnost) do D (najmanja efikasnost) A+++

Godišnja potrošnja energije (kWh) (1)

190

Potrošnja energije standardnog programa Pamuk 60°C sa punim bubnjem (kWh) 1,090

Potrošnja energije standardnog programa Pamuk 60°C sa polu-napunjenim bubnjem (kWh) 0,670

Potrošnja energije standardnog programa Pamuk 40°C sa polu-napunjenim bubnjem (kWh) 0,660

Potrošnja energije u isključenom režimu (W) 0,500

Potrošnja energije u uključenom režimu (W) 0,500

Godišnja potrošnja vode (l) (2)

11000

Klasa efikasnosti centrifuge-sušenja / Rang od A (najefikasnija) do G (najmanje efikasna) B

Maksimalna brzina centrifuge (rpm) 1200

Preostali sadržaj vlage (%) 53

Standardni program za pamuk (3)

Cotton Eco 60°C i 40°C

Trajanje standardnog programa za pamuk 60°C sa punim bubnjem (min) 240

Trajanje standardnog programa za pamuk 60°C sa polu-napunjenim bubnjem (min) 205

Trajanje standardnog programa za pamuk 40°C sa polu-napunjenim bubnjem (min) 205

Trajanje režima uključene mašine (min) N/A

Jačina buke tokom pranja/centrifuge (dB) 57/76

Ugradna Ne

Visina (cm) 84

Širina (cm) 60

Dubina (cm) 54

Neto masa (±4 kg) 68

Jedan dovod vode / Dupli dovod vode

• Dostupan

• / -

Električni input (V(Hz) 230V / 50 Hz

Ukupan napon (A) 10

Ukupna snaga (W) 2200

Šifra glavnog modela 1011

(1) Potrošnja struje na osnovu 220 standardnih ciklusa pranja na programima za pamuk na 60°C i 40°C sa punim i polu-

napunjenim bubnjem i potrošnjom na režimima sa niskom potrošnjom energije. Stvarna potrošnja energije će zavisiti od načina upotrebe uređaja.

(2) Potrošnja vode na osnovu 220 standardnih ciklusa pranja na programima za pamuk na 60°C i 40°C sa punim i polu-

napunjenim bubnjem. Stvarna potrošnja vode će zavisiti od načina upotrebe uređaja.

(3) „Standardni program za pamuk 60°C“ i „Standardni program za pamuk 40°C“ su standardni programi za pranje veša

na koje se odnosi oznaka i fiše i ovi programi su adekvatni za pranje normalno prljavog pamučnog veša i oni su najefikasniji programi u smislu kombinovanja potrošnje enrgije i vode.

Tehničke specifikacije se mogu menjati bez prethodnog upozorenja u cilju poboljšanja kvaliteta uređaja.

Page 7: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

7/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.1 Ugradnja

Za ugradnju uređaja potražite najbližeg ovlašćenog servisera.

Priprema mesta za ugradnju i električne instalacije, dovod vode i odvod otpadne vode na mestu za ugradnju uređaja su odgovornost kupca.

Proverite da li su creva za dovod i odvod vode presavijena, kao i da li je strujni kabl savijen, prtisnut ili zgnječen tokom nameštanja uređaja nakon ugradnje ili čišćenja.

Ugradnju i električne konekcije uređaja mora obaviti ovlašćeni serviser. Proizvođač se neće smatrati odgovornim za oštećenja koja mogu nastati usled postupaka neovlašćenih lica

Pre ugradnje vizuelno proverite da li postoje oštećenja na proizvodu. Ako postoje, nemojte ga ugrađivati. Oštećeni uređaji predstavljaju rizik za Vašu bezbednost.

4.1.1 Odgovarajuće mesto za ugradnju Smestite uređaj na tvrd i ravan pod. Ne stavljajte ga na tepih ili druge slične površine.

Ukupna masa veš mašine i mašine za sušenje veša postavljenih jedna na drugu iznosi oko 180 kg. Uređaj postavite na čvrst i ravan pod dovoljno jak da nosi težinu!

Ne postavljajte uređaj preko strujnog kabla.

Ne stavljajte uređaj na mesta gde temperatura može pasti ispod 0°C.

Udaljite uređaj bar 1cm od ivica drugog nameštaja.

Ako se uređaj nalazi na podu sa stepenikom, ne stavljajte uređaj pored ivice ili na platformu.

4.1.2 Uklanjanje ojačanja ambalaže Nagnite uređaj unazad da biste skinuli ojačanja ambalaže. Skinite ojačanja tako što ćete povući trake. Nemojte sami skidati ojačanja.

4.1.3 Skidanje transportnih zavrtnja 1 Odvijajte matice odgovarajućim matičnim ključem sve dok ne počnu da se slobodno okreću (C). 2 Nežnim okretom izvucite transportne sigurnosne zavrtnje. 3 Stavite plastične čepove koje ste dobili zajedno sa uputstvom za upotrebu u rupe na zadnjem panelu (P).

PAŽNJA: Skinite sigurnosne transportne zavrtnje pre uključivanja mašine! U

suprotnom će se uređaj oštetiti.

Čuvajte sigurnosne zavrtnje na bezbednom mestu ukoliko u budućnosti budete premeštali veš mašinu.

Transportne zavrtnje postavljajte suprotnim redosledom od redosleda skidanja.

Nikada ne premeštajte uređaj bez uredno nameštenih sigurnosnih transportnih zavrtnja!

Page 8: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

8/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.1.4 Povezivanje na vodovod Pritisak vode koji je potreban da bi uređaj radio je između 1 i 10 bara (0.1 – 10 MPa).

Morate imati protok od 10 – 80 litara tekuće vode na slavini u minutu da bi mašina radila kako treba. Ukoliko je pritisak vode veći, ugradite ventil za smanjivanje pritiska vode.

UPOZORENJE: Modeli sa jednim dovodom za vodu se ne smeju povezivati na slavinu sa toplom vodom. U tom slučaju se može oštetiti veš ili će se uređaj prebaciti automatski na zaštitini režim rada i neće funkcionisati.

UPOZORENJE: Nemojte upotrebljavati stara ili upotrebljavana creva za dovod vode na novom uređaju. Može doći do pojave fleka na vešu.

1. Sve zavrtnje na crevima zatežite rukom. Nikada ne koristite ključ da zategnete zavrtnje. 2. Otvorite slavine do kraja kada povežete crevo, kako biste proverili da li možda na sastavima curi voda. Ukoliko primetite curenje, zatvorite slavinu i skinite zavrtanj. Ponovo pažljivo zategnite zavrtanj nakon što proverite ventile. Da biste sprečili curenje vode i oštećenja do kojih može doći, slavine držite zatvorene kada veš mašina ne radi.

OPREZ: Može doći do poplave ako u toku izbacivanja vode crevo ispadne iz ležišta. Postoji opasnost od opekotina zbog visokih temperatura pranja! Da biste sprečili pojavu takvih situacija i obezbedili neometano uzimanje i izbacivanje vode, pričvrstite kraj creva za odvod tako da ne može da se pomera.

Crevo je potrebno povezati na visini od najmanje 40 cm i najviše 100 cm.

U slučaju da je crevo ležalo na podu ili u blizini poda (manje od 40 cm od zemlje) i zatim podignuto, odlivanje vode iz mašine postaje otežano i veš može da bude mokar na kraju pranja. Zato se pridržavajte preporučenih visina kao na slici.

Da ne bi došlo do vraćanja prljave vode u mašinu i da bi se voda lako izbacivala, nemojte uranjati kraj creva u prljavu vodu i ne gurajte crevo u odvod dublje od 15 cm.Ukoliko je crevo predugo, skratite ga.

Kraj creva ne sme da se presavije, ne sme se gaziti i ne sme biti prignječeno između odvoda i mašine.

Ukoliko je crevo prekratko, možete ga produžiti samo originalnim produžnim crevom. Ukupna dužina creva ne sme biti veća od 3,2 m. Da ne bi došlo do curenja vode, spoj između odvodnog i produžnog creva i između mađine i creva mora da se učvrsti originalnom spojnicom koja neće spasti.

Page 9: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

9/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.1.6 Prilagođavanje nožica

OPREZ: Da bi uređaj radio tiše i sa manje vibracija, mora stajati ravno i čvrsto na

nožicama. Možete uravnotežiti uređaj podešavanjem visine nožica. U suprotnom, mašina se može pomerati sa svog mesta i izazvati štetu i probleme usled vibracija. UPOZORENJE: Ne koristite alat za zatezanje i opuštanje zavrtnja. Mogu se oštetiti.

1. Opustite ručno zavrtnje za prilagođavanje visine nožica. 2. Podesite nožice tako da uređaj stoji ravno i čvrsto na podlozi. 3. Ponovo zategnite sve matice ručno.

4.1.7 Elektroinstalacije Povežite proizvod na uzemljenu utičnicu zaštićenu osiguračem od 16A. Naša kompanija neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu s lokalnim zakonima.

Instalacije moraju biti u skladu s nacionalnim odredbama zakona.

Strujni kabl mora biti lako dostupan nakon ugradnje uređaja.

Ako je trenutna vrednost osigurača ili sklopke u kući manja od 16 Ampera, neka Vam ovlašćeni električar ugradi osigurač od 16 A.

Naznačeni napon na uređaju naznačen u delu “Tehničke specifikacije” mora biti jednak naponu Vaše strujne mreže.

Ne koristite produžne kablove ili razvodnike.

UPOZORENJE: Oštećene kablove za napajanje smeju zameniti isključivo ovlašćeni serviseri.

4.1.8 Prva upotreba Pre upotrebe uređaja proverite da li ste obavili sve pripreme u skladu sa "Važnim uputstvima za bezbednost i okolinu" i instrukcijama u delu "Ugradnja". Da biste pripremili veš za pranje u mašini, prvo pokrenite program za pranje bubnja. Ukoliko ovaj program nije dostupan kod Vašeg modela uređaja, primenite metod opisan u delu 4.4.2.

Koristite sredstva za uklanjanje kamenca namenjena mašinama za pranje veša.

U mašini se možda zadržalo malo vode zbog procea kontrole kvaliteta tokom proizvodnje uređaja. Ona nije štetna za uređaj i ne predstavlja kvar.

Page 10: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

10/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.2 Priprema

4.2.1 Sortiranje veša Sortirajte veš po boji tkanine, vrsti i prema tome koliko je prljav, kao i po dozvoljenoj temperaturi vode.

Uvek se pridržavajte uputstava na etiketama odeće.

4.2.2 Priprema veša za pranje Veš sa metalnim detaljima, kao što su brushalteri sa žicama, kopče na kaiševima i metalni dugmići

mogu da oštete mašinu. Skinite metalne delove ili perite veš tako da ga stavita u vreću ili jastučnicu.

Izvadite iz džepova sve stvari poput novčića, olovki i spajalica, izvrnite džepove i očetkajte ih. Ovakvi predmeti mogu oštetiti uređaj ili izazvati buku.

Male predmete, kao što su čarapice za bebe ili najlonske čarape stavite u kesu za pranje veša ili jastučnicu.

Zavese stavljajte tako da ih što manje sabijate. Skinite zakačaljke sa zavesa.

Zakopčajte sve zipere, zašijte labavu dugmad i ušijte pocepanu i pohabanu odeću.

Proizvode označene sa „Mašinsko pranje“ ili „Ručno pranje“ perite isključivo na odgovarajućem programu.

Ne perite zajedno beli i obojeni veš. Nov, taman veš može ispustiti mnogo boje. Perite ga odvojeno.

Postojane fleke se pre pranja prvo moraju tretirati. Ako niste sigurni, proverite u hemijskoj čistionici.

Koristite samo one boje i sredstva za bojenje i sredstva protiv kamenca za mašinsku upotrebu. Uvek se držite uputstva na pakovanju.

Pantalone i osetljiv veš perite izvrnute naopako.

Stvari od angorske vune držite u zamrzivaču nekoliko sati pre pranja. To će smanjiti mogućnost oštećenja.

Veš koji je umazan brašnom, kamencem, prašinom, mlekom u prahu itd. se mora dobro istresti pre stavljanja u mašinu. Prah na vešu se može skupiti na unutrašnjim površinama mašine i izazvati kvar.

4.2.3 Saveti za uštedu energije Sledeće informacije će vam pomoći u korišćenju proizvoda na ekološki i energetski efikasan način.

Neka uređaj radi na najvećem dozvoljenom kapacitetu dozvoljenom za željeni program, ali ga ne preopterećujte; vidite „Tabelu programa i potrošnje“.

Uvek sledite uputstva na pakovanju deterdženta.

Veš koji nije mnogo prljav perite na nižim temperaturama.

Koristite kraće programe za male količine veša koji nije mnogo prljav.

Ne koristite pretpranje i visoke temperature za veš koji nije previše prljav ili nema fleke.

Ako planirate da sušite svoj veš u mašini za sušenje veša, odaberite najveću preporučljivu brzinu centrifuge.

Nemojte koristiti više deterdženta od količine koju je proizvođač preporučio na pakovanju deterdženta.

4.2.4 Stavljanje veša u bubanj 1. Otvorite vrata mašine. 2. Stavite veš u bubanj bez pritiskanja. 3. Zatvorite vrata tako da začujete zvuk zaključavanja. Proverite da li se slučajno neki komad veša zaglavio u vratima. Tokom programa pranja su vrata mašine zaključana. Vrata se mogu otvoriti tek nekoliko minuta nakon završetka programa.

4.2.5 Odgovarajući kapacitet veša Maksimalni kapacitet veša zavisi od vrste veša, količine zaprljanosti i programa pranja koji želite da koristite. Uređaj automatski prilagođava količinu vode prema količini veša koji ste stavili u bubanj.

UPOZORENJE: Pratite informacije u „Tabeli programa i potrošnje“. Kad je mašina prepunjena, performanse pranja mašine su slabije. Može doći do pojave buke i vibracija.

Page 11: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

11/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.2.6 Korišćenje deterdženata i omekšivača

NAPOMENA: Kada koristite deterdžent, omekšivač, izbeljivač, fabričku boju, štirak ili sredstvo protiv kamenca, pažljivo pročitajte uputstvo na pakovanju i poštujte navedene doze. Ukoliko je u pakovanju, koristite mericu.

Fioka za deterdžent ima tri pregrade: - (1) za pretpranje - (2) za glavno pranje - (3) za omekšivač - ( ) pored toga postoji i pregrada sa sifonom u odeljku za omekšivač.

Deterdžent, omekšivač i druga sredstva za pranje Dodajte deterdžent i omekšivač pre pokretanja programa.

Nikada ne otvarajte fioku za deterdžent dok je aktivan program pranja!

Kad koristite program bez pretpranja, nemojte stavljati bilo kakav deterdžent u pregradu za pretpranje (pregrada 1).

Kad koristite program sa pretpranjem, ne stavljajte tečni deterdžent u pregradu za pretpranje (pregrada 1).

Nemojte koristiti program sa pretpranjem ako koristite deterdžent u kesicama ili loptu za pranje. Stavite kesicu deterdženta ili loptu direktno u bubanj zajedno sa vešom.

Ako koristite tečni deterdžent, ne zaboravite da stavite i jednu čašicu deterdženta u pregradu za glavno pranje (pregrada 2).

Odabir vrste deterdženta Vrsta deterdženta koju ćete koristiti zavisi od vrste i boje tkanine.

Koristite različite deterdžente za obojen i beli veš.

Perite osetljivu odeću posebnim deterdžentima (tečni deterdžent, šampon za vunu, itd.) koji se koristi samo za osetljivu odeću.

Kad perete taman veš i prekrivače, preporučuje se upotreba tečnog deterdženta.

Vunu perite posebnim deterdžentom koji se koristi isključivo za vunu.

UPOZORENJE : Koristite samo deterdžente koji služe isključivo za mašinsko pranje veša.

UPOZORENJE: Ne koristite sapun u prahu.

Prilagođavanje količine deterdženta Količina deterdženta koja će se koristiti zavisi od vrste veša, koliko je prljav i od tvrdoće vode.

Nemojte koristiti količine veće od preporučenih na pakovanju da biste izbegli problem previše pene, lošeg ispiranja, zbog uštede novca i na kraju, zaštite okoline.

Koristite manju količinu deterdženta za male količine veša ili malo prljavu odeću.

Upotreba omekšivača Stavite omekšivač u pregradu za omekšivač u fioci za deterdžent.

Nemojte prelaziti oznaku nivoa (>max<) u pregradi omekšivača.

Ako se omekšivač zasušio, razblažite ga vodom pre nego što ga sipate u fioku za deterdžent.

Page 12: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

12/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

Upotreba tečnih deterdženata Ako proizvod sadrži čašicu za tečni deterdžent:

Stavite posudu za tečni deterdžent u pregradu br. "2".

Ako se tečni deterdžent zasušio, razblažite ga vodom pre nego što sipate u fioku za deterdžent.

Ako proizvod ne sadrži posudu za tečni deterdžent: Ne koristite tečni deterdžent za pretpranje kod programa sa pretpranjem.

Tečni deterdžent ostavlja fleke na Vašoj odeći ako koristite funkciju odloženog starta. Ako koristite funkciju odloženog starta, nemojte koristiti tečni deterdžent.

Upotreba gela i deterdženta u tabletama Ako je gustina deterdženta u gelu tečna, a Vaša mašina ne sadrži posebnu čašicu za tečni deterdžent,

stavite deterdžent u gelu u glavnu pregradu za deterdžent za vreme prvog uzimanja vode. Ako Vaša mašina sadrži čašicu za tečni deterdžent, napunite deterdžentom ovu čašicu pre pokretanja programa.

Ako deterdžent u gelu nije tečan ili je u obliku tečnosti u tableti,stavite direktno u bubanj pre pranja.

Stavite deterdžent u tabletama u glavnu pregradu za pranje (pregrada 2) ili direktno u bubanj pre početka pranja.

Korišćenje štirka Dodajte tečni štirak, štirak u prahu ili boju za tkaninu u pregradu omekšivača.

Ne koristite omekšivač i štirak zajedno u istom ciklusu pranja.

Nakon upotrebe štirka, obrišite unutrašnjost bubnja mokrom i čistom krpom.

Upotreba sredstva protiv kamenca Kada je to potrebno, koristite sredstva za uklanjanje kamenca koja su namenjena isključivo upotrebi u

veš mašinama.

Upotreba izbeljivača Odaberite program sa pretpranjem i dodajte izbeljivač na kraju pretpranja. Ne stavljajte deterdžent u

pregradu za pretpranje. Kao alternativu odaberite program sa dodatnim ispiranjem i dodajte izbeljivač dok mašina uzima vodu iz pregrade deterdženta u toku prvog ispiranja.

Ne koristite izbeljivač i deterdžent pomešane.

Koristite malu količinu (oko 50 ml) izbeljivača i dobro isperite odeću nakon njega, jer izaziva iritacije kože. Ne sipajte izbeljivač direktno na veš i ne koristite ga na obojenom vešu.

Kada koristite izbeljivače na bazi kiseonika, odaberite program koji pere veš na nižoj temperaturi.

Izbeljivač na bazi kiseonika se može koristiti sa deterdžentima; ipak, ako nisu iste konzistencije, prvo stavite deterdžent u odeljak “2” u dispenzeru za deterdžent i sačekajte da mašina spere deterdžent dok uzima vodu. Dok mašina nastavlja da uzima vodu, dodajte izbeljivač u isti odeljak.

Page 13: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

13/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

Odeća

Svetao i beli veš Obojeni veš Taman/crni veš Osetljiv/vuna/ svila (Preporučena temperatura vode s obzirom na količinu zaprljanosti veša: 40-90ºC)

(Preporučena temperatura vode s obzirom na zaprljanost veša: hladna-40ºC)

(Preporučena temperatura vode s obzirom na uprljanost veša: hladna-40ºC)

(Preporučena temperatura vode s obzirom na uprljanost veša: Hladna-30°C

Ko

ličin

a z

ap

rlja

no

sti

Veoma prljav veš (otporne fleke kao što su fleke od trave, kafe, voća i krvi)

Možda će biti potrebno prethodno tretirati fleke za pretpranje. Za veoma prljavu odeću mogu se koristiti pre-poručene doze deterdženta u prahu i tečnog deterdženta za beli veš. Preporučuje se upotreba deterdženta u prahu za čišćenjefleka od gline i zemlje, kao i fleka na tkaninama koje su osetljive na izbeljivače.

Za veoma prljavu odeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prahu i tečnog deterdženta za veoma prljavu odeću. Preporučuje se upotreba deterdženta u prahu za čišćenje fleka od gline i zemlje, kao i za fleke na tkaninama koje su osetljive na izbeljivače. Koristite deterdžente bez izbeljivača.

Za vrlo prljavu odeću se mogu koristiti pre-poručene doze tečnog deterdženta koji odgovara za odeću u boji i tamnu odeću.

Za osetljivu odeću koristite tečne deterdžente. Odeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu.

Normalno prljav (na primer, fleke na okovratnicima i manžetnama)

Za normalno prljavu odeću se mogu koristiti preporu-čene doze deterdženta u prahu i tečnog deterdženta za beli veš.

Za normalno prljavu odeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prahu i tečnog deterdženta za veš u boji. Koristite deterdžente bez izbeljivača.

Za normalno prljavu odeću mogu se koristiti preporučene doze tečnog deterdženta koji odgovara za odeću u boji i tamnu odeću.

Za osetljivu odeću koristite tečne deterdžente. Odeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu.

Malo prljav veš (nema vidljivih fleka)

Za malo prljavu odeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prahu i tečnog deterdženta preporučenog za beli veš.

Za malo prljavu odeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prahu i tečnog deterdženta. Koristite deterdžente bez izbeljivača.

Za malo prljavu odeću mogu se koristiti preporučene doze tečnog deterdženta koji odgovara za odeću u boji i tamnu odeću.

Za osetljivu odeću koristite tečne deterdžente. Odeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu.

Page 14: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

14/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.3 Korišćenje uređaja

4.3.1 Kontrolni panel

1 – Dugme za odabir programa 2 – LED za odabir temperature 3 – LED za odabirbrzine centrifuge 4 – Displej informacija o trajanju 5 – LED za uključeno zaključavanje zbog dece 6 – Dugme za postavljanje kraja programa 7 – LED za aktivirano zaključavanje vrata

8 – LED indikatori toka programa 9 – Dugme On/Off 10 – Dugme Start/Pauza 11 – Dugmad za dodatne funkcije 12 – Dugme za prilagođavanje brzine centrifuge 13 – Dugme za prilagođavanje temperature 14 – LED za odabir programa

_____________________________________________________________________________________

Page 15: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

15/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.3.2 Odabir programa 1 Odaberite program koji odgovara vrsti, količini i zaprljanosti veša u skladu sa "Tabelom programa i potrošnje" . 2 Odaberite program pomoću dugmeta za odabir programa.

Programi poseduju ograničenje maksimalne brzine centrifuge koja je odgovarajuča određenim vrstama tkanina.

Kada birate program koji ćete koristiti, uvek uzimajte u obzir vrstu tkanine, boju, količinu zaprljanosti i dozvoljenu temperaturu vode.

Uvek birajte nejnižu dozvoljenu temperaturu koja odgovara vrsti veša koji perete. Više temperature znače i veću potrošnju električne energije.

4.3.3 Programi Pamuk Koristite ovaj program za veš od pamuka (kao što su čaršafi, pokrivači za krevete i jastučnice, peškiri, kućni ogrtači, donji veš, itd.). Vaš veš će biti opran snažnim pokretima pranja u toku dužeg ciklusa pranja.

Sintetika Koristite ovaj program za pranje sintetičke odeće (košulje, bluze, mešavina sintetike/pamuka, itd). Pere nežnim pokretima i ima kraći ciklus u odnosu na program Pamuk. Za zavese i til koristite program Sintetika 40°C sa pretpranjem i odabranom funkcijom protiv gužvanja. Kako njihova mrežasta tkanina izaziva jaku penu, perite zavese/til tako da sa malom količinom deterdženta koji stavljate u glavnu pregradu za pranje. Ne stavljajte deterdžent u pregradu za pretpranje.

Vuna Koristite ovaj program za pranje vunene odeće. Odaberite odgovarajuću temperaturu u skladu sa etiketama na Vašoj odeći. Koristite odgovarajući deterdžent za vunu.

„Ciklus za pranje vune na ovoj mašini je odobrila The Woolmark Company za mašinsko pranje vunenih stvari, pod uslovom da se stvari peru prema instrukcijama na etiketama i uputstvima proizvođača veš mašine. M1367.“ „U VB, Eire, Hong Kongu i Indiji, Woolkmark Trademark je certifikovani trademark.“

Pamuk Eko Na ovom programu možete prati svoj normalno prljav izdržljiv pamučan i laneni veš. Iako je ciklus pranja suži nego kod drugih programa, poseduje najveću uštedu energe i vode. Stvarna temperatura vode se može razlikovati od naznačene temperature ciklusa. Trajanje programa se može automatski skratiti u toku programa ako perete manju količinu veša (npr. ½ kapaciteta bubnja ili manje). U tom slučaju će potrošnja energe i vode biti još manja, što Vam daje mogućnost ekonomičneg pranja. Ova mogućnost je dostupna za određene

modele koji imaju mogućnost prikazivanja preostalog vremena trajanja ciklusa.

Program za bebe (BabyProtect) Koristite ovaj program za pranje veša za bebe i veša alergičnih osoba. Duže vreme grejanja i dodatni korak ispiranja daju veći nivo higijene.

Gentle Care 20°C Koristite ovaj program za pranje osetljivog veša. Program pere nežnim pokretima bez rotiranja u odnosu na program Sintetika. Koristi se za veš za koji je preporučeno delikatno pranje.

Ručno pranje

Ovim programom možete prati odeću koja ima na etiketi “Nije za mašinsko pranje” za koju se preporučuje ručno pranje. Program pere veš vrlo nežnim pokretima da se odeća ne bi oštetila.

Dnevno ekspresno pranje Koristite ovaj program za pranje malo prljavog pamučnog veša za kratko vreme.

Super kratko ekspres Koristite ovaj program za pranje male količine malo prljavog pamučnog veša za kratko vreme.

Taman veš Koristite ovaj program za pranje tamnog veša ili veša za koji ne želite da izbledi. Pranje se vrši sa manje mehaničkih pokreta i na nižim temperaturama. Preporučuje se upotreba tečnog deterdženta ili šampona za vunu za taman veš.

Mešani 40 (Mix 40) Ovaj program možete koristiti za pranje pamučnog i sintetičkog veša odjednom bez razdvajanja.

Page 16: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

16/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

Košulje Koristite ovaj program za pranje pamučnih košulja, sintetičkih i mešanih sintetičkih tkanina zajedno.

Aqua 40' 40° Koristite ovaj program za pranje malo prljavog veša i neuflekanog pamučnog veša za kratko vreme.

Higijena 20°C Koristite ovaj program za veš za koji je potrebno pranje na nižim temperaturama sa intenzivnim i dugim ciklusom pranja. Koristite ovaj program za veš za koji je potrebno higijensko pranje na nižim temperaturama.

Ispiranje Koristite ovaj program kada želite da isperete veš ili koristite štirak.

Centrifuga + Ceđenje Koristite ovaj program kada želite da ocedite vodu iz mašine.

4.3.4 Izbor temperature Kad god izaberete novi program, na displeju će se pojaviti preporučena temperatura predviđena za taj program. Da biste smanjili temperaturu, pritiskajte dugme za podešavanje temperature. Temperatura će se postepeno smanjivati.

Ako program još nije došao do koraka zagrevanja vode, možete promeniti temperaturu bez prebacivanja mašine na pauzu.

4.3.5 Odabir brzine centrifuge Kad god se izabere novi program, na displeju se prikazuje preporučena brzina centrifuge za odabrani program. Da biste smanjili brzinu centrifuge, pritisnite dugme za podešavanje brzine centrifuge. Brzina centrifuge se postepeno smanjuje. Zatim, u zavisnosti od modela veš mašine, na displeju se prikazuju opcije "Bez ispiranja" i "Bez centrifuge". Pogledajte deo "Odabir pomoćne funkcije" za objašnjenja opcija.

Bez ispiranja Ako nećete odmah vaditi veš iz bubnja nakon završetka pranja, možete koristiti funkciju zadržavanja ispiranja kako biste držali veš u poslednjoj vodi pre poslednjeg ispiranja, tako da se veš ne gužva, kao što je slučaj kad u bubnju nema vode. Pritisnite dugme Start/Pauza nakon ovog procesa da biste ocedili vodu bez centrifuge. Program će se nastaviti i završiće se nakon ceđenja vode. Ako želite da centrifugirate veš koji ste držali u vodi, prilagodite centrifugu pomoću dugmeta za odabir brzine centrifuge i pritisnite dugme Start/Pauza. Program se nastavlja. Voda se cedi, veš se centrifugira i nakon toga se program završava.

Ako program još nije došao do koraka centrifuge, možete promeniti brzinu centrifuge bez prebacivanja mašine na pauzu.

Indikativne vrednosti za program Sintetika (SRB)

Količ

ina

veša

(kg)

Potr

ošnja

vod

e (

l)

Potr

ošnja

ene

rgije

(kW

h)

Tra

janje

pro

gra

ma

(min

)*

Preostala količina

vlage (%)**

≤ 1000 rpm

Preostala količina

vlage (%) **

≤ 1000 rpm

Sintetika 60 3 64 1,10 105/135 45 40

Sintetika 40 3 64 0,61 105/135 45 40

*Možete vdeti vreme pranja za odabrani program na displeju mašine. Normalno je da se jave male razlike između prikazanog vremena i stvarnog vremena trajanja programa.

**Preostala količina vlage se može razlikovati u zavisnosti od odabrane brzine centrifuge.

Page 17: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

17/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.3.6 Tabela programa i potrošnje

SRB Dodatne funkcije

Program

Ma

ksim

ala

n k

ap

acitet

(kg)

Potr

ošnja

vode (

I)

Potr

ošnja

energ

e (

kW

h)

Ma

ksim

aln

a b

rzin

a

centr

ifuge**

*

Pre

tpra

nje

Brz

o p

ranje

Moguć rang temperature °C

Pamuk Eko

60** 8 54 1,09 1200 Hladna-60

60** 4 47 0,67 1200 Hldana-60

40** 4 47 0,66 1200 Hladna-60

Pamuk

90 8 77 2,20 1200 ● ● ● Hladna-90

60 8 77 1,62 1200 ● ● ● Hladna-90

40 8 77 0,87 1200 ● ● ● Hladna-90

Sintetika 60 3 64 1,10 1200 ● ● ● Hladna-60

40 3 64 0,61 1200 ● ● ● Hladna-60

Dnevni ekspres 90 8 60 2,00 1200 ● Hladna-90

60 8 60 1,0 1200 ● Hladna-90

30 8 60 0,40 1200 ● Hladna-90

Super kratak ekspres

30 2 35 0,15 1200 ●

Hladna-30

Košulje 60 4 61 1,10 800 ● ● ● Hladna-60

Vuna 40 1,5 49 0,25 1200 ● Hladna-40

Ručno pranje 30 1 40 0,25 1200 Hladna-30

Darkcare 40 4 80 0,55 1000 ● * Hladna-40

Aqua 40'40° 40 8 32 0,40 1200 Hladna-40

Mešani 40 (Mix 40)

40 3,5 63 0,85 1000 ● ●

Hladna-40

BabyProtect+ 90 8 90 2,40 1200 * 30 – 90

Hygiene 20°C 20 4 98 0,42 1200 * 20

Gentl care 20° 20 4 45 0,15 1200 ● 20 ●: Može se odabrati

*: Automatski se podešava, ne može da se prekine.

**: Program sa energetskom oznakom (EN 60456 Ed.3)

***: Ako je maksimalna brzina centrifuge niža od ove vrednosti, možete da odaberete samo do maksimalno dostupne brzine

centrifuge.

-: Videti opis programa za maksimalnu količinu veša.

** „Pamuk Eko“ 40ºC i Pamuk Eko 60ºC su standardni ciklusi. Ovi ciklusi su poznati kao „Standardni ciklus pamuk

40ºC“ i „Standardni ciklus pamuk 60ºC“ i prikazani su simbolima na panelu.

Dodatne funkcije iz tabele se mogu razlikovati u zavisnosti od modela uređaja.

Potrošnja vode i struje programa se može razlikovati od vrednosti u tabeli u zavisnosti od promena pritiska vode, tvrdoće vode i temperature, temperature u okruženju, od vrste i količine veša, izbora dodatnih funkcija i promena strujnog napona.

Na displeju možete videti preostalo vreme pranja programa koji ste odabrali. Može doći do manjih varijacija između vremena na displeju i stvarnog vremena pranja. Proizvođač može menjati dodatne funkcije. Nove funkcije mogu biti dodate ili neke mogu biti uklonjene. Brzina centrifuge Vaše mašine se može razlikovati u zavisnosti od programa; ova brzina centrifuge ne može biti veća od maksimalne brzine centrifuge Vaše mašine.

Proizvođač zadržava pravo da menja programe i dodatne funkcije u tabeli. Ove izmene neće promeniti perofrmanse mašine, ali se mogu promeniti koraci programa i trajanje programa.

Page 18: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

18/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.3.7 Izbor dodatnih funkcija Odaberite dodatne funkcije pre početka programa. Kad odaberete program pranja, ako se odabere relevantno dodatna funkcija, njen indikator će početi da svetli.

Ako se odabere dodatna funkcija koju nije moguće odabrati, lampica indikator te funkcije će trepnuti i začuće se zvučni signal upozorenja.

Dalje, možete odabrati ili opozvati dodatne funkcije koje su adekvatne za odabrani program i nakon početka ciklusa pranja. Ako je program došao do trenutka kada nije moguće odabrati dodatnu funkciju, začuće se zvučno upozorenje i zatreptaće lampica dodatne funkcije koju nije moguće uključiti.

Neke funkcije se ne mogu odabrati zajedno. Ako je druga pomoćna funkcija u sukobu sa prvom, ranije odabranom funkcijom pre pokretanja mašine, prva odabrana funkcija će biti opozvana, a druga pomoćna funkcija će ostati uključena. Na primer, ako želite odabrati Brzo pranje nakon odabira Dodatnog ispiranja, Dodatno ispiranje će se prekinuti,a Brzo pranje ostaje uključeno.

Pomoćna funkcija koja nije kompatibilna sa programom se ne može odabrati. (Pogledajte "Tabelu programa i potrošnje")

Neki programi poseduju dodatne funkcije koje se mogu koristiti istovremeno. Ove funkcije se ne mogu opozvati. Okvir indikatora za dodatnu funkciju neće svetleti, svetleće samo unutrašnjost zone indikatora.

● Pretpranje Pretpranje se isplati samo kod veoma prljavog veša. Bez pretpranja ćete uštedeti energiju, vodu, deterdžent i vreme. ● Brzo pranje Ova funkcija se može koristiti sa programima za pamuk i sintetiku. Ona smanjuje vreme pranja i broj koraka ispiranja za malo prljav veš.

Kada odaberete ovu funkciju, napunite bubanj mašine do pola u odnosu na vrednost navedenu u Tabeli programa.

● Dodatno ispiranje

Ova funkcija omogućava mašini da doda još jedan korak ispiranja pored postojećeg koraka u programu pranja. Tako se smanjuje rizik reakcije osetljive kože (bebe, koža sklona alergijama itd.) na minimalne moguće ostatke deterdženta koji se mogu javiti na vešu.

Page 19: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

19/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.3.8 Vreme završetka programa Uz pomoć funkcije odlaganja vremena završetka programa, pokretanje programa pranja se može odložiti do 24 časa. Nakon što pritisnete dugme za odlaganje programa, na displeju se prikazuje procenjeno vreme završetka programa pranja. Ako se prilagođava vreme završetka programa, svetleće indikator za vreme završetka programa. Kako bi se funkcija odloženog programa aktivirala i program se završio na kraju naznačenog odloženog vremena kraja programa, morate pritisnuti dugme Start/Pauza nakon postavljanja odlaganja vremena završetka programa. Ako želite da prekinete funkciju odlaganja završetka programa, pritisnite dugme On/Off da biste isključili mašinu i ponovo je uključili.

Ne koristite tečne deterdžente kada koristite odlaganje starta" Postoji mogućnost nastanka fleka od deterdženta na odeći.

1. Otvorite vrata mašine, stavite veš u bubanj i stavite deterdžent. 2. Odaberite program pranja, temperaturu, brzinu centrifuge i ako je potrebno, dodatne funkcije. 3. Postavite vreme odlaganja završetka programa pritiskom na dugme za odlaganje završetka programa. Indikator odloženog vremena završetka programa svetli. 4. Pritisnite dugme Start/Pauza. Počinje odbrojavanje vremena. ":" simbol u sredini vremena na displeju počinje da trepće.

Tokom perioda odbrojavanja odloženog starta možete vaditi ili dodavati još veša u bubanj. Na kraju odbrojavanja se indikator odloženog starta isključuje, počinje ciklus pranja i na displeju se pojavljuje vreme odabranog programa pranja.

Kad se završi biranje odlaganja završetka programa, vreme koje se odbrojava na displeju predstavlja zbir vremena trajanja programa i vreme za koje je odložen početak programa pranja.

4.3.9 Pokretanje programa 1. Pritisnite dugme Start/Pauza da biste pokrenuli program. 2. Uključuje se praćenje toka programa i indikatori pokazuju korak programa.

Ako nije pokrenut ni jedan program ili se ne pritisne neko dugme u roku od 1-10 minuta tokom procesa odabira programa, mašina se prebacuje na režim OFF (isključeno). Displej i indikatori se isključuju. Podaci odabranog programa se prikazuju ako pritisnete dugme On/Off.

4.3.10 Zaključavanje vrata mašine Na vratima mačina postoji sistem za zaključavanje koji sprečava da se vrata otvore u slučaju kad je nivo vode previsok da bi se vrata bezbedno otvorila. LED "Zaključana vrata" na panelu se uključuje kada se zaključaju vrata mašine.

4.3.11 Promena odabranih postavki nakon početka programa Nakon poletka programa je moguće uneti sledeće izmene.

4.3.11.1 Prebacivanje mašine na pauzu Pritisnite dugme "Start/Pauza " da biste prebacili uređaj na pauzu dok je program aktivan. Lampica koja prikazuje Start/Pauza status i korak programa počinje da trepće na indikatoru toka programa kako bi pokazala da je mašina prebačena na pauzu. Takođe, treptaće i lampica za vrata mašine sve dok ne budu spremna da se otvore. Kada su vrata spremna za otvaranje, lampica za vrata mašine i lampica koraka programa će se isključiti i indikator koraka programa i Start/Stop LED nastavljaju da trepću. Takođ, kad vrata budu spremna da se otvore, lampica za vrata će se takođe isključiti, kao i lampica koraka programa.

4.3.11.2 Promena postavki brzine centrifuge, temperature i pomoćnih funkcija U zavisnosti od toga do kog koraka je došao program, možete opozvati ili uključiti pomoćne funkcije. Pogledajte "Odabir pomoćne funkcije". Takođe možete promeniti postavke brzine i temperature; pogledajte "Odabir brzine centrifuge" i "Odabir temperature".

Ako nije moguće uneti izmenu, odgovarajuća lampica će trepnuti 3 puta.

Page 20: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

20/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.3.11.3 Dodavanje ili vađenje veša 1. Pritisnite dugme “Start/Pauza” da biste prebacili Vašu mašinu na pauzu. Uključiće se lampica koraka programa u toku koga je uređaj prebačen na pauzu. 2. Sačekajte dok vrata ne budu mogla da se otvore. 3. Otvorite vrata i dodajte ili izvadite veš. 4. Zatvorite vrata. 5. Po potrebi, unesite izmene dodatnih funkcija, postavki temperature i brzine. 7. Pritisnite dugme “Start/Pauza” da biste uključili mašinu.

4.3.12 Zaključavanje zbog dece Koristite funkciju zaključavanja zbog dece da biste sprečili decu da diraju uređaj. Tako ćete sprečiti bilo kakvu promenu programa.

Kada je zaključavanje aktivirano možete uključivati i isključivati mašinu pomoću dugmeta On/Off. Kad ponovo uključite mašinu, program će se nastaviti od mesta na kome je zaustavljen.

4.3.12.1 Da biste aktivirali zaključavanje zbog dece: Pritisnite i držite dugme za dodatnu funkciju 2 u trajanju od 3 sekunde. Na displeju za odabir programa na panelu se pali lampice "CL On". Možete pustiti dugme za dodatnu funkciju 2 kad vidite ovo obaveštenje.

4.3.12.2 Da biste deaktivirali zaključavanje zbog dece: Pritisnite i držite dugme za dodatnu funkciju 2 u trajanju od 3 sekunde. Na displeju za odabir programa na panelu se pali lampice "CL Off".

4.3.13 Prekid programa Program se prekida kada isključite i uključite mašinu. Pritisnite dugme On/Off u trajanju od 3 sekunde.

Ako pritisnete dugme On/Off dok je aktivirano zaključavanje zbog dece, program se neće isključiti. Prvo morate isključiti funkciju zaključavanja zbog dece.

Ukoliko želite da otvorite vrata mašine nakon odabir programa, ali nije moguće otvoriti vrata jer je nivo vode u bubnju iznad bezbednog nivoa da bi se vrata otvorila, okrenite dugme za odabir programa na Pumpa+Centrifuga i izbacite vodu iz mašine.

4.3.14 Kraj programa LED za kraj s pojavljuje na displeju kada se program završi. Ako ne pritisnete bilo koje dugme u trajanju od 10 minuta, mašina se isključuje na OFF režim (isključeno). Displej i svi indikatori se isključuju. Završeni koraci pranja će se prikazati na displeju ako pritisnete dugme On/Off.

4.3.15 Vaša mašina poseduje opciju "Pasivni režim" Kada uključite mašinu pomoću dugmeta On/Off, ako se ni jedan program ne pokrene i ne primeni ni jedna druga procedura u narednih 10 minuta nakon kraja odabranog programa, mašina se isključuje automatski u pasivni režim. Displej i svi indiktori se isključuju. Podaci odabranog programa se prikazuju ako pritisnete dugme On/Off. Pre pokretanja programa proverite tačnost postavki. Ako je potrebno ponovite odabir postavki. Ovo nije kvar.

Page 21: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

21/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.4 Održavanje i čišćenje . Vek trajanja proizvoda se produžava i problemi do kojih često dolazi se smanjuju ako se veš mašina redovno čisti i održava.

4.4.1 Čišćenje fioke za deterdžent Čistite redovno fioku deterdženta (na svakih 4-5 ciklusa pranja) kako je prikazano ispod da bi se na vreme sprečilo nakupljanje deterdženta. Podignite zadnji deo sifona da biste ga izvadili kako je opisano. Ako počne da se nakuplja veća količina vode i razblaženog omekšivača u odeljku za omekšivač, sifon se mora očistiti. 1. Pritisnite mesto na sifonu sa krugom u odeljku za omekšivač i povucite ka sebi tako da izvučete fioku za deterdžent napolje.

2. Operite fioku za deterdžent i sifon u lavabou pod mlazom mlake vode. Nosite zaštitne rukavice ili koristite odgovarajuću četku da biste izbegli dodirivanje ostataka u fioci u toku čišćenja.

3. Nakon čišćenja, vratite fioku nazad na mesto i proverite da li je dobro legla u svoje ležište.

4.2 Čišćenje vrata i bubnja mašine

Za proizvode sa programom za čišćenje bubnja, videti Rad uređaja – Programi. Za proizvode bez programa čišćenja bubnja, pratite korake ispod da biste očistili bubanj: Odaberite funkciju Više vode ili Dodatno ispiranje. Koristite program Pamuk bez pretpranja. Postavite temperaturu na nivo preporučen na pakovanju sredstva za čišćenje bubnja mašine, koje se može kupiti kod ovlašćenog servisera. Ovu proceduru pokrenite bez veša u bubnju. Pre pokretanja programa stavite najviše 100g sredstva za čišćenje bubnja (ukoliko

nemate taj preparat, stavite najviše 100g sredstva za uklanjanje kamenca u prahu) u odeljak za deterdžent za glavno pranje (odeljak 2). Ako je sredstvo protiv kamenca u obliku tablete, stavite samo jednu tabletu u odeljak 2. Nakon završetka programa osušite unutrašnjost bubnja čistom suvom krpom.

Ponovite proces čišćenja bubnja na svaka 2 meseca.

Koristite sredstva protiv kamenca namenjena veš mašinama.

Nakon svakog pranja proverite da li se u bubnju zadržalo neko strano telo. Ako su se rupice prikazane na slici zapušile, otvorite ih čačkalicom. Strana metalna tela izazivaju rđave fleke na bubnju. Očistite fleke na površini bubnja pomoću sredstava za čišćenje nerđajućeg čelika. Nikada ne koristite metalnu vunu ili žicu za čišćenje. Nikada ne koristite sunđer ili grube materijale.

4.4.3 Čišćenje mašine i kontrolnog panela Obrišite mašinu vodom i sapunicom ili blagim nekorodirajućim gelom ukoliko je to neophodno i osušite mekom krpom. Koristite isključivo meku i vlažnu krpu za brisanje kontrolnog panela veš mašine.

Page 22: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

22/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

4.4.4 Čišćenje filtera za dovod vode Na kraju svakog ventila za dovod vode na zadnjoj strani mašine i na kraju svakog creva za dovod vode se kod spoja nalazi filter. Ti filteri sprečavaju ulaz stranih tela i prljavštine iz vode u mašinu. Filteri se moraju očistiti kad se isprljaju.

1. Zatvorite slavinu za vodu. 2. Skinite matice na crevima za dovod vode da biste došli do filtera na ventilima za dovod vode. Očistite ih odgovarajućom četkom. Ako su filteri veoma prljavi, možete ih izvući pomoću klešta i očistiti. 3. Izvadite filtere na ravnim krajevima creva za dovod vode zajedno sa čepovima i očistite ih pod mlazom tekuće vode. 4. Pažljivo vratite ventile i filter na svoje mesto i zavrnite matice creva rukom.

4.4.5 Odlivanje preostale vode i čišćenje filtera pumpe

Sistem filtera u Vašoj mašini sprečava ulaz čvrstih predmeta kao što su dugmad, metalni novac i vlakna tkanine i sprečava zapušavanje propelera pumpe u toku izbacivanja vode iz bubnja. Na taj način se voda izbacuje bez problema, a vek trajanja pumpe će se produžiti. Ako Vaša veš mašina ne može da izbaci vodu, to možda znači da je filter pumpe zapušen. Filter se mora čistiti kad god se zapuši ili na svaka 3 meseca. Da biste očistili filter pumpe morate prvo izbaciti vodu iz bubnja. Osim toga, pre transporta mašine (npr. pri selidbi) i u slučaju zamrzavanja vode, voda se mora izbaciti do kraja.

UPOZORENJE: Strana tela koja se zaglave u filteru pumpe mogu oštetiti Vašu mašinu ili izazvati buku.

UPOZORENJE: Ako se uređaj ne koristi, zatvorite slavinu, skinite crevo za dovod vode i izvadite vodu iz mašine kako se ne bi zamrzla.

UPOZORENJE: Nakon svake upotrebe, zatvorite slavinu za dovod vode u mašinu.

Da biste očistili prljav filter i ispustili vodu:

1. Isključite veš mašinu iz struje da biste prekinuli dovod električne energije.

UPOZORENJE Temperatura vode u veš mašini se može popeti do 90 ºC. Da se ne biste opekli, filter čistite kad se voda u mašini ohladi.

2. Otvorite poklopac filtera.

Page 23: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

23/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

3. Neki uređaji poseduju crevo za hitno odlivanje vode, a neki nemaju. Sledite navedene korake da biste ispustili vodu. Ako uređaj ne poseduje crevo za hitno odlivanje vode:

1 Stavite veliku posudu ispred filtera da biste pokupili

vodu koja teče iz filtera. 2 Opustite filter pumpe (u smeru obrnutom od smera

kretanja kazaljki na satu) dok voda ne počne da otiče iz njega. Usmerite vodu koja teče u posudu koju ste stavili ispred filtera. Uvek držite krpu u blizini da možete da pokupite prosipanu vodu. 3 Kad izbacite vodu iz mašine, izvadite filter tako da

ga okrenete do kraja. 4 Očistite sav talog u filteru, kao i vlakna oko

propelera ako ih ima. 5 Vratite filter na svoje mesto.

6 Ako se čep filtera sastoji iz dva dela, zatvorite čep filtera pritiskom na pločicu. Ako je iz jednog

dela, prvo vratite pločice u donjem delu na svoje mesto i pritisnite gornji deo tako da se čvrsto zatvori.

Page 24: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

24/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

5 Pomoć u rešavanju problema .

Problem Uzrok Rešenje Program se ne pokreće nakon zatvaranja vrata mašine.

Nije pritisnuto dugme Start/Pauza/Prekid.

Pritisnite dugme Start/Pauza/Prekid.

Program se ne pokreće i ne može se odabrati.

Mašina se prebacila na režim samozaštite usled problema sa dovodom (strujni napon, pritisak vode).

Da biste prekinuli program, isključite i ponovo uključite uređaj. Držite pritisnuto dugme On/Off 3 sekunde.

Voda u mašini. Malo vode se možda zadržalo u uređaju nakon procesa provere kvalieta proizvoda.

Ovo nije kvar; voda ne može naštetiti mašini.

Mašina ne uzima vodu. Slavina je zatvorena. Otvorite slavinu.

Crevo za dovod vode je savijeno. Ispravite crevo.

Zapšen je filter na dovodu za vodu. Očistite filter.

Vrata mašine nisu zatvorena. Zatvorite vrata.

Mašina ne odliva vodu. Crevo za odvod vode je zapušeno ili presavijeno.

Ispravite ili očistite crevo.

Filter pumpe je zapušen. Očistite filter pumpe.

Mašina vibrira ili pravi buku.

Možda mašina nije uravnotežena na podu

Prilagodite nožice i uravnotežite mašinu.

Možda je neki tvrdi predmet upao u filter pumpe.

Očistite filter pumpe.

Nisu skinuti sigurnosni transportni zavrtnji.

Skinite sigurnosne transportne zavrtnje.

Možda je stavljeno premalo veša u bubanj.

Dodajte još veša u mašinu.

Možda je bubanj prepunjen vešom. Izvadite deo veša iz bubnja ili rukom prerasporedite veš u bubnju tako da bude ravnomerno raspoređen.

Mašina se možda oslanja na tvrd predmet.

Proverite da li se mašina oslanja o nešto.

Voda curi sa dna mašine.

Crevo za odvod vode je zapušeno ili savijeno.

Očistite ili ispravite crevo.

Filter pumpe je zapušen. Očistite filter pumpe.

Mašina se zaustavila ubrzo nakon početka programa pranja.

Mašina se zaustavila zbog niskog napona.

Uređaj će nastaviti sa radom kada se vrati strujni napon na normalan nivo.

Mašina odmah izbacuje vodu koju primi.

Crevo za odvod vode se ne nalazi na odgovarajućoj visini.

Povežite crevo za odlivanje vode kao što je opisano u uputstvu za upotrebu.

Ne može se videti voda u bubnju tokom pranja.

Voda se nalazi u delu uređaja koji nije vidljiv.

Ovo nije kvar.

Vrata mašine se ne mogu otvoriti.

Aktivno je zaključavanje vrata mašine zbog nivoa vode u bubnju.

Ocedite vodu pokretanjem programa Pumpa ili Centrifuga.

Uređaj zagreva vodu ili se nalazi u koraku centrifuge.

Sačekajte da se program završi.

Aktivno je zaključavanje vrata. Zaključavanje vrata će se deaktivirati nekoliko minuta nakon završetka programa pranja.

Sačekajte nekoliko minuta da se deaktivira zaključavanje vrata.

Pranje traje duže nego što je opisano u uputstvu za upotrebu.

Pritisak vode je nizak. Uređaj čeka da se ulije dovoljno vode kako bi se sprečilo loše pranje zbog manje količine vode. Zato se produžava vreme pranja.

Nizak je strujni napon. Vreme pranja se produžava kako bi se izbegli loši rezultati pranja u slučaju niskog strujnog napona.

Niska je ulazna temperatura vode. Vreme potrebno za zagrevanje vode se produžava za vreme hladnih meseci. Takođe, vreme pranja se može produžiti kako bi se izbegli loši rezultati pranja.

Broj ispiranja i/ili količina vode za ispiranje je povećana.

Mašina povećava količinu vode za ispiranje kad god je potrebno ispiranje i dodaje korak ispiranja

ako je to neophodno.

Page 25: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

25/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

Pojavilo se puno pene i aktivirao se automatski sistem za apsorpciju pene zbog prevelike količine deterdženta.

Koristite preporučene količine deterdženta.

Vreme programa se ne odbrojava. (Kod modela sa displejem) (*)

Možda se tajmer zaustavio dok mašina prima vodu.

Vreme će nastaviti sa odbrojavanjem čim mašina povuče dovoljnu količinu vode.Mašina čeka dok ne bude dovoljno vode u bubnju kako rezultati pranja ne bi bili loši usled nedostatka vode.

Nakon toga će vreme nastaviti sa odbrojavanjem.

Tajmer se zaustavio tokom koraka zagrevanja vode.

Vreme neće nastaviti sa odbrojavanjem sve dok mašina ne dostigne odabranu temperaturu.

Tajmer se zaustavio tokom koraka centrifuge.

Možda se aktivirao automatski sistem za detekciju neravnomerno raspoređenog veša u bubnju.

Vreme programa se ne odbrojava. (*)

U bubnju se nalazi neravnomerno raspoređen veš.

Sistem za automatsku detekciju neravnomernog raspored veša se aktivira zbog nejednakog rasporeda veša u bubnju.

Mašina se ne prebacuje na korak centrifuge. (*)

U bubnju se nalazi neravnomerno raspoređen veš.

Sistem za automatsku detekciju neravnomernog raspored veša se aktivira zbog nejednakog rasporeda veša u bubnju.

Centrifuga se neće pokrenuti ako se voda ne izbaci iz bubnja.

Proverite filter i crevo za odlivanje vode.

Pojavilo se puno pene i aktivirao se automatski sistem za apsorpciju pene usled upotrebe prevelike količine deterdženta.

Koristite preporučene količine deterdženta.

Performanse pranja su loše: Veš je nakon pranja siv (**)

Korišćena je nedovoljna količina deterdženta tokom dužeg vremenskog perioda.

Koristite preporučenu količinu deterdženta u odnosu na tvrdoću vode i vrstu veša.

Veš je duže vremena pran samo na nižim temperaturama.

Odaberite odgovarajuću temperaturu prema vešu koji se pere.

Koristi se nedovoljna količina deterdžena i voda je tvrda.

Korišćenjem nedovoljne količine deterdženta sa tvrdom vodom izaziva lepljenje prljavštine za odeću i tako vremenom odeća posivi. Teško je eliminisati sivilo kada se jednom pojavi. Koristite preporučenu količinu deterdženta u odnosu na tvrdoću vode i vrstu veša.

Koristi se prevelika količina

deterdženta.

Koristite preporučenu količinu deterdženta u

odnosu na tvrdoću vode i vrstu veša.

Performanse pranja su loše: Ostaju fleke i veš nije beo. (**)

Korišćena je nedovoljna količina deterdženta.

Koristite preporučenu količinu deterdženta u odnosu na tvrdoću vode i vrstu veša.

Stavili ste previše veša u bubanj. Ne prepunjavajte bubanj. Stavljajte količine kao što je objašnjeno u "Tabeli programa i potrošnje".

Odabrani su pogrešan program i temperatura pranja.

Odaberite odgovarajući program i temperaturu

prema vrsti veša koji perete.

Korišćena je pogrešna vrsta deterdženta.

Koristite originalni deterdžent namenjen mašinskom pranju.

Upotrebljena je prevelika količina deterdženta.

Stavite deterdžent u pravilan odeljk u fioci. Ne mešajte izbeljivač i deterdžent.

Performanse pranja su loše: Na vešu se javljaju masne fleke. (**)

Nije primenjeno redovno čišćenje bubnja.

Redovno čistite bubanj.

Performanse pranja su loše: Odeća neprijatno miriše. (**)

Formirali su se slojevi mirisa i bakterija na bubnju kao rezultat stalnog pranja na niskim temperaturama i/ili na kratkim programima.

Nakon pranja ostavite otškrinutu fioku za prašak i vrata mašine. Tako se neće pojaviti vlažno okruženje u mašini koje je pogodno za razvoj bakterija.

Boja veša je izbledela. (**)

Stavljena je prevelika količina veša u bubanj.

Nemojte prepunjavati bubanj.

Korišćen je vlažan deterdžent. Deterdžente čuvajte zatvorene i u okruženju bez vlage i ne izlažite ih visokim temperaturama.

Odabrana je visoka temperatura. Odaberite odgovarajući program i temperaturu prema vrsti i količini zaprljanosti veša.

Mašina ne ispire dobro veš.

Količina, vrsta i uslovi čuvanja deterdženta nisu adekvatni.

Koristite deterdžent koji je adekvatan za mašinsko pranje veša i vrstu veša. Deterdžente čuvajte zatvorene i u okruženju bez vlage i ne izlažite ih visokim temperaturama.

Deterdžent je stavljen u pogrešnu pregradu.

Ako stavite deterdžent u pregradu za pretpranje, a pokrenete program koji nema pretpranje,

Page 26: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

26/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu

mašina može uzeti ovaj deterdžent tokom koraka ispiranja ili uzimanja omekšivača. Stavite deterdžent u odgovarajuće pregrade.

Zapušen je filter pumpe. Proveritefilter.

Savijeno je crevo za odvod vode. Proverite crevo za odlivanje vode.

Veš je krut nakon pranja. (**)

Korišćena je nedovoljna količina deterdženta.

Korišćenjem premale količine deterdženta u odnosu na tvrdoču vode možete izazvati da se veš vremenom ukruti. Koristite odgovarajuće količine deterdženta u odnosu na tvrdoću vode.

Stavljen je deterdžent u pogrešni odeljak.

Ako stavite deterdžent u pregradu za pretpranje, a pokrenete program koji nema pretpranje, mašina može uzeti ovaj deterdžent tokom koraka ispiranja ili uzimanja omekšivača. Stavite

deterdžent u odgovarajuće pregrade.

Deterdžent se pomešao sa omekšivačem.

Nemojte mešati omekšivač i deterdžent. Operite i očistite fioku za deterdžent toplom vodom.

Veš ne miriše na omekšivač. (**)

Deterdžent je stavljen u pogrešan odeljak.

Ako stavite deterdžent u pregradu za pretpranje, a pokrenete program koji nema pretpranje, mašina može uzeti ovaj deterdžent tokom koraka

ispiranja ili uzimanja omekšivača. Stavite deterdžent u odgovarajuće pregrade.

Deterdžent je pomešan sa omekšivačem.

Nemojte mešati omekšivač i deterdžent. Operite i očistite fioku za deterdžent toplom vodom.

Ostaci deterdženta u fioci za deterdžent. (**)

Sipan je deterdžent u mokru fioku. Osušite fioku za deterdžent pre sipanja deterdženta.

Deterdžent je ovlažio. Deterdžent čuvajte zatvoren i na mestu bez vlage i ne izlažite ga previsokim temperaturama.

Pritisak vode je nizak. Proverite pritisak vode.

Deterdžent u glavnom odeljku u fioci se navlažio tokom pretpranja. Rupice u odeljku za deterdžent su zapušene.

Proverite rupice i očistite ih ako su se zapušile.

Postoji problem sa ventilima na fioci za deterdžent.

Pozovite ovlašćenog servisera.

Deterdžent se pomešao sa omekšivačem.

Ne mešajte omekšivač i deterdžent. Operite i očistite fioku toplom vodom.

Bubanj nije redovno čišćen. Redovno čistite bubanj.

Prevelika količina pene se javlja u mašini. (**)

Korišćen je pogrešan deterdžent u veš mašini.

Koristite deterdžente namenjene mašinskom pranju veša.

Korišćena je prevelika količina deterdženta.

Koristite dovoljne količine deterdženta.

Deterdžent je čuvan u nepravilnim uslovima.

Čuvajte deterdžent u zatvorenim i suvim posudama. Ne držite deterdžent na toplom

mestu.

Neki mrežasti materijali poput tila mogu stvarati penu zbog svoje teksture.

Koristite manje količine deterdženta za ovakve materijale.

Deterdžent je stavljen u pogrešan odeljak.

Stavite deterdžent u odgovarajući odeljak.

Mašina je prerano uzela omekšivač. Možda postoji problem sa ventilima ili fiokom za deterdžent. Pozovite ovlašćenog servisera.

Pena se preliva iz fioke za deterdžent.

Korišćeno je previše deterdženta. Pomešajte jednu kašinu omekšivača i ½ l vode i sipajte u glavni odeljak za deterdžent u fioci za deterdžent.

Sipajte deterdžent koji odgovara programu i maksimalnoj količini veša kao što je navedeno u Tabeli programa i potrošnje. Kada koristite dodatne hemikalije (skidače fleka, izbeljivače itd.) smanjite količinu deterdženta.

Veš je mokar na kraju programa pranja. (*)

Stvorila se prevelika količina pene i aktivirao se automatski sistem za apsorpciju pene zbog prevelike količine deterdženta.

Koristite preporučene količine deterdženta.

(*) Mašina se ne prebacuje na korak centrifuge kada veš nije ravnomerno raspoređen u bubnju kako bi sprečila oštećenja uređaja i okruženja. Prerasporedite veš u bubnju i ponovo pokrenite centrifugu.

(**) Nije primenjeno redovno čišćenje bubnja. Redovno čistite bubanj.

UPOZORENJE: Ukoliko ne možete da uklonite problem iako ste poštovali uputstva u ovom delu, konsultujte

prodavca ili ovlašćenog servisera. Nikada ne pokušavajte da sami uklonite kvar na uređaju koji ne radi.

Page 27: Veš mašina - Omega...4/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu 1.3 Električna bezbednost Ukoliko se pojavi kvar na uređaju, ne sme se uključivati sve dok ga ne popravi ovlašćeni

27/SRB Veš mašina / Uputstvo za upotrebu