VD4/R - library.e.abb.com · consultar el cap. 3). 6 Normas y homologaciones ... frecuencia...

56
VD4/R Interruptores de MT en vacío para distribución secundaria

Transcript of VD4/R - library.e.abb.com · consultar el cap. 3). 6 Normas y homologaciones ... frecuencia...

VD4/RInterruptores de MT en vacío para distribución secundaria

1

1

2

3

4

5

DESCRIPCIÓN

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

DIMENSIONES GENERALES

ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

3

9

21

41

45

2

3

1

Generalidades 4

Versiones disponibles 5

Campos de aplicación 5

Dispositivo de protección 5

Normas y homologaciones 6

Seguridad del servicio 6

Accesorios 6

Mando ESH 6

Documentación técnica 8

Características eléctricas 8

Sistema de Calidad 8

Sistema para la Gestión Ambiental 8

Laboratorio de ensayos 8

DESCRIPCIÓN

4

DESCRIPCIÓN

Es completamente intercambiable con los interruptores HD4/R aislados en gas

Mando mécanico con energía acumulada con capacidad de ejecutar un ciclo completoO-C-O sin recarga de los resortes

Mando tipo ESH igual para todos los tipos HD4, HD4/R y VD4/R

Número elevado de maniobras y larga vida eléctrica y mécanica

Indicado para la instalación en cabinas y cuadros prefabricados

Gama completa de accesorios y amplias posibilidades de personalización

Botellas de vacío incorporadas en los cilindros de los polos, para garantizar resistenciaa los golpes, a la humedad y a los locales contaminados

Ausencia de mantenimiento

(A petición) aplicación de los sensores de corriente y del dispositivo de protecciónautoalimentado PR521 (apto para la instalación en las instalaciones sin personal deoperación)

GeneralidadesLos interruptores de media tensión para internode la serie VD4/R se han realizado con unatécnica de construcción con polos separados.Cada polo tiene en su interior una botella devacío que, a través de un proceso productivoespecial, es incorporada en la resina durante lafase de moldeo del cilindro.Esta técnica de construcción asegura la protec-ción de la botella de vacío contra golpes, polvo yfenómenos de condensación.El mando es de tipo ESH con acumulo de energíay disparo libre, con cierre y apertura independien-tes de la acción del operador. El mando ESH esmuy utilizado con todos los interruptores tipo HD4con mando frontal y con los HD4/R con mandolateral.Mediante la aplicación de accesorios eléctricosespeciales (motor-reductor, dispositivos deapertura y de cierre) es posible efectuar el mandoa distancia del interruptor automático.El mando, los tres polos y los sensores de corrien-te (si contemplados) se montan en un bastidormetálico sin ruedas. Su construcción es particular-mente compacta, robusta y con un peso reducido.Los interruptores de la serie VD4/R son sistemasa presión sellados por la vida operativa (NormasIEC 60694 y CEI 17-6).

5

1

Versiones disponiblesLos interruptores VD4/R se encuentran disponi-bles en versión fija con mando lateral derecho.Los interruptores se pueden equipar, a petición,con sensores de corriente y con dispositivo deprotección con microprocesador PR521.Para los cuadros Uniair, UniMix y UniSwitch seencuentran disponibles versiones espécificas.En las versiones de 24 kV con interejes polosde 230 mm, se pueden montar únicamente dossensores de corriente (en los polos laterales).

Campos de aplicaciónLos interruptores serie VD4/R se utilizan en todaslas aplicaciones de la distribución secundaria demedia tensión y en las cabinas de transformaciónMT/BT de establecimientos, talleres del sectorindustrial en general y del terciario.Gracias a la aplicación (a petición) del dispositivode máxima corriente con microprocesador PR521,autoalimentado, los interruptores de la serie VD4/R están indicados para su uso en cabinas detransformación MT/BT sin personal de operaciónni alimentación auxiliar.

Otras características importantes de los PR521son:– precisión de las intervenciones– amplias gamas de regulación– funcionamiento asegurado incluso con alimen-

tación monofásica– características constantes y fiabilidad de

funcionamiento incluso en ambientes conelevado grado de contaminación.

– regulación única y simultánea de las tres fases– ninguna limitación (debida a los sensores de

corriente) del poder de corte asignado y de lacorriente de corta duración del interruptor.

Para más información consultar el capítulo 3.

Dispositivo de protecciónLos interruptores de la serie VD4/R, con tensiónasignada hasta 24 kV, se pueden equipar, apetición, con dispositivos de protección autoali-mentados de máxima corriente con microprocesa-dor tipo PR521, disponibles en las siguientestipologías:– PR521 (50-51): efectúa la función de protección

contra sobrecargas (51), contra cortocircuitoinstantáneo y retardado (50);

– PR521 (50-51-51N): efectúa la función deprotección contra sobrecargas (51) y contracortocircuito instantáneo y retardado (50) ycontra defectos a tierra (51N).

Los sensores de corriente se encuentran disponi-bles en cuatro valores de corriente asignada ycubren todos los campos de aplicación delinterruptor (para los campos de aplicación,consultar el cap. 3).

6

Normas y homologacionesLos interruptores serie VD4/R cumplen con lasnormas IEC 62271, CEI 17-1 fascículo 1375,CENELEC HD 348 S6 y con las normas de losprincipales países industrializados. Han sidosometidos a los siguientes ensayos para garanti-zar la seguridad y fiabilidad de los aparatos enservicio en todas las instalaciones.• Ensayos tipo: calentamiento, capacidad de

soportar el aislamiento a frecuencia industrial yde impulso atmosférico, resistencia a lascorrientes de breve duración y de cresta,durabilidad mecánica, poder de cierre y cortede las corrientes de cortocircuito.

• Ensayos individuales: aislamiento de tensión afrecuencia industrial en los circuitos principales,aislamiento de los circuitos auxiliares y demando, medición de la resistencia de loscircuitos principales, funcionamiento mecánicoy eléctrico.

Seguridad del servicioGracias a la disponibilidad de una completa gamade bloqueos mecánicos y eléctricos (a petición),empleando los interruptores VD4/R puedenconstruirse cuadros de distribución seguros.Los dispositivos de bloqueo han sido diseñadospara prevenir maniobras incorrectas, y examinarlas instalaciones y al mismo tiempo garantizar lamáxima seguridad del operador.Todos los dispositivos de mando, control yseñalización se encuentran localizados en laparte frontal del interruptor.En el elemento de mando se ha previsto siempreel dispositivo anticierre.

AccesoriosLos interruptores serie VD4/R disponen de unagama de accesorios completa, los cuales permi-ten cubrir cualquier requisito de instalación.El mando, de tipo único para toda la serie, cuentacon una gama unificada de accesorios y derepuestos y facilita el pedido de éstos. El uso, y elservicio del aparato se han simplificado y requie-ren un menor consumo de recursos.

DESCRIPCIÓN

Mando ESH• Único para toda la serie.• Accesorios iguales para todos los tipos de

interruptores.• Topes fijos para facilitar el montaje o la sustitu-

ción de los accesorios.• Cableados de los accesorios con toma y

enchufe.• Apto para el ciclo de reenganche rápido 0-0,3s

– CO –15s – CO

7

1

7

1

2

5

3

6

4

7

8

9 10

11

Accesorios eléctricos conmontaje simplificado.

Placa con las cáracteristi-cas del interruptor situadaen el panel frontal.

Dispositivo PR521 (apetición) autoalimentado ycoordinado con elinterruptor y con lossensores amperimétricos.

Sensores amperimétricos(a petición) fácilmentesustituibles.

Dispositivo anticierremecánico.

1 Dispositivo de protección PR521 (apetición)

2 Pulsador de cierre3 Pulsador de apertura4 Señalizador del interruptor abierto/

cerrado5 Eje para la carga manual de los

resortes de cierre

6 Señalizador de resortes de cierrecargados (amarillo) y descargados(blanco)

7 Terminales de media tensión8 Polo del interruptor9 Sensor de corriente (para dispositivo

de protección PR521 - si se haprevisto)

10 Cuentamaniobras11 Sede del bloqueo a llave (si se ha

previsto)

8

1

Documentación técnicaPara obtener más información sobre aspectos técnicos y deaplicación de los interruptores VD4/R, consulten las siguientespublicaciones:– Cuadros UniAir Cat. 649223

– Cuadros UniMix Cat. 649429

– Cuadros UniSwitch Cat. UNIS11

– Unidad REF 542 Plus Cat. 649423

– Dispositivo de protección PR512 Cat. 649092.

Sistema de CalidadConformidad con las Normas ISO 9001, certificado por untercer instituto independiente.

Sistema para la Gestión AmbientalConformidad con las Normas ISO 14001, certificado por untercer instituto independiente.

Laboratorio de ensayosConformidad con las Normas ISO 45001, acreditado por untercer instituto independiente.

Características eléctricas

Tensión asignada [kV]

DESCRIPCIÓN

VD4/R 12 VD4/R 17 VD4/R 24

12 17,5 24

630/800/1250 630/800/1250 630/800/1250

12,5 ... 25 12,5 ... 20 12,5 ... 20

Interruptor

Corriente térmica asignada [A]

Poder de corte asignado [kA]

9

2

Características generales interruptores fijos con mando lateral derecho 10

Equipamiento de serie 12

Interruptores fijos con mando lateral derecho 12

Accesorios con posibilidad de personalización al pedido 13

Accesorios a petición 14

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

10

Características generales de los interruptores fijos con mandolateral derecho

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

(1) En las versiones de 24 kV con intereje polos de 230mm, sólo se pueden montar dos sensores de corrien-te en los polos laterales.

(2) Corriente asignada de los sensores de corriente.(3) Para los interruptores con dispositivo de protección

PR521 y sensores de corriente, aumentar de 20 kg elpeso indicado.

P = 230 mm

P = 300 mm

IEC 62271-100

CEI 17-6

CENELEC HD 348 S6

Ur [kV]

Us [kV]

Ud (1 min) [kV]

Up [kV]

fr [Hz]

Ir [A]

Isc [kA]

Ik [kA]

Ip [kA]

[O-3min-CO-3min-CO]

[O-0,3s-CO-3min-CO]

[ms]

[ms]

[ms]

[ms]

PR521

(2) In [A]

H [mm]

L [mm]

P [mm]

[Kg]

[°C]

IEC: 60068-2-30, 721-2-1

IEC: 60694, 61000-6-2, 61000-6-4

Interruptor

Intereje polos

Normas

Tensión asignada

Tensión asignada de aislamiento

Tensión soportada a 50 Hz

Tensión soportada a impulso

Frecuencia asignada

Corriente térmica asignada (40 °C)

Poder de corte asignado

Corriente de breve duración

admisible asignada (3 s)

Poder de cierre

Secuencia de las operaciones

Tiempo de apertura

Tiempo de arco

Tiempo total de corte

Tiempo de cierre

Aplicación del dispositivo de protección

con sensores de corriente (1)

Dimensiones generales máximas

Peso (3)

Temperatura de funcionamiento

Tropicalización

Compatibilidad electromagnética

11

2

VD4/R 24

24

24

50

125

50-60

630 800 1250

12,5 – –

16 16 16

20 20 20

– – –

12,5 – –

16 16 16

20 20 20

– – –

31,5 – –

40 40 40

50 50 50

– – –

45

10-15

55-60

80

40 80 250 1250

770

282

1049 (P=230 mm) / 1189 (P=300 mm)

103

– 5 °C ... + 40 °C

VD4/R 12

12

12

28

75

50-60

630 800 1250

12,5 – –

16 16 16

20 20 20

25 25 25

12,5 – –

16 16 16

20 20 20

25 25 25

31,5 – –

40 40 40

50 50 50

63 63 63

45

10-15

55-60

80

40 80 250 1250

770

282

1049 (P=230 mm) / 1189 (P=300 mm)

103

– 5 °C ... + 40 °C

VD4/R 17

17,5

17,5

38

95

50-60

630 800 1250

12,5 – –

16 16 16

20 20 20

– – –

12,5 – –

16 16 16

20 20 20

– – –

31,5 – –

40 40 40

50 50 50

– – –

45

10-15

55-60

80

40 80 250 1250

770

282

1049 (P=230 mm) / 1189 (P=300 mm)

103

– 5 °C ... + 40 °C

12

VD4/R 12 - 17 - 24

5

1

2

4

6

3

ATENCIÓN! El interrup-tor seleccionado sedebe completar con losaccesorios especifica-dos en la dotación deserie (véase Kit 1, 2, y 3,en la página 13). Losaccesorios bajo deman-da se describen en lapág. 14.

Interejes polosP 230 mm P 300 mm

U [kV] In [A] Isc [kA] Descripci ón Disponibilidad Disponibilità12 630 12,5 VD4/R 12.06.12

16 VD4/R 12.06.1620 VD4/R 12.06.2025 VD4/R 12.06.25

800 16 VD4/R 12.08.1620 VD4/R 12.08.2025 VD4/R 12.08.25

1250 16 VD4/R 12.12.1620 VD4/R 12.12.2025 VD4/R 12.12.25

17,5 630 12,5 VD4/R 17.06.1216 VD4/R 17.06.1620 VD4/R 17.06.20

800 16 VD4/R 17.08.1620 VD4/R 17.08.20

1250 16 VD4/R 17.12.1620 VD4/R 17.12.20

24 630 12,5 VD4/R 24.06.1216 VD4/R 24.06.1620 VD4/R 24.06.20

800 16 VD4/R 24.08.1620 VD4/R 24.08.20

1250 16 VD4/R 24.12.1620 VD4/R 24.12.20

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Equipamiento de serieLa versión básica codificada de los interruptores fijos siemprees tripolar con mando lateral derecho y equipada con:1 pulsador de apertura2 pulsador de cierre3 cuentamaniobras4 señalizador mecánico del interruptor abierto/cerrado5 acoplamiento de la manivela de carga manual de los resortes6 señalizador mecánico de resortes de cierre cargados/descargadosAdemás, está dotada con una placa de bornes, cableadobásico, manivela de carga de los resortes y con los siguientesaccesorios que se deben personalizar al realizar el pedido(véase kit 1, 2, 3, indicados a la pág. 13):Kit 1 juego de cinco contactos auxiliares de abierto/cerrado o,

en alternativa y a pagamento, quince contactos auxilia-res, el dispositivo de apertura emplea uno de los cincocontactos auxiliares de serie para cortar la alimentacióncon el interruptor abierto

Kit 2 dispositivo de aperturaKit 3 bloqueo a llave.

Interruptores fijos con mando lateral derecho

13

2

Kit Descripción1A Juego de 5 contactos cableados con la placa

de bornes

1B Juego de 15 contactos. Diez contactoscableados con la placa de bornes y cinco quese deben cablear directamente a los bornes delos mismos contactos.

Contactos de señalización abierto/cerradoJuego de cinco o quince contactos auxiliares(bajo demanda y con un precio suplementario)como alternativa al juego de cinco contactosprevistos en serie.

Características eléctricas de los contactosUn Icu cos j T500 V~ 15 A 0,4 –

220 V– 1,5 A – 10 ms

Dispositivo de apertura instantáneo (-MO1)El dispositivo de apertura es apto para el servicioinstantáneo; se desexcita de modo automáticocon el interruptor abierto a través de un contactoauxiliar.

Características eléctricasPotencia de arranque 125 VA/W

Tensiones disponibles

Bloqueo con llave en posición abiertaEspecificar el tipo de bloqueo deseado:3A Bloqueo con llaves diferentes3B Bloqueo con llaves iguales.

Kit Un2A 24 V–2B 30 V–2C 48 V–2D 60 V–2E 110 V–2F 125 V–2G 220 V–2H 250 V–

Kit Un F2I 48 V~ 50 Hz2J 110 V~ 50 Hz2K 120 (127) V~ 50 Hz2L 230 (220/240) V~ 50 Hz

Kit Un F2M 110 (127) V~ 60 Hz2N 230 (220/240) V~ 60 Hz

Accesorios que tienen que ser especificados al pedido

Kit 1

Kit 2

Kit 3

14

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Accesorios a petición

Equipamiento de serie– Mando manual– Señalizador mécanico de resortes

de cierre cargados/descargados– Señalizador mécanico del interruptor

abierto/cerrado– Cuentamaniobras– Pulsador de cierre– Pulsador de apertura– Placa de bornes– Cableado básico– Dispositivo de apertura– Cinco contactos auxiliares abierto/

cerrado o, en alternativa y apagamento, diez diez contactosauxiliares

– Bloqueo a llave– Manivela de carga de los resortes

(1) No compatible con el dispositivo de protecciónPR521 y con solenoide de apertura YO3

Motor carga resortes (-MM)

Dispositivo de cierre (-MC)

Dispositivo demínima tensión (-MU)

Contacto de señalización resortesde cierre cargados/descargados

(-B33M)

Bloqueo del pulsador de apertura

Bloqueo del pulsador de cierre

Dispositivo de protección

Accesorios para que se puedaextraer el interruptor

Terminales de conexión

Dispositivo de apertura suplementario (-MO2) ( 1)

KIT4 ... 5

KIT6

KIT8 ... 11

KIT12

KIT13

KIT14

KIT15 ... 19

KIT20 ... 22

KIT23

KIT7

15

2

+

+

Palanca de desbloqueo

Conector macho y hembra(cableado a cargo del cliente)

Juego de ruedas

Sensores de corriente(En las versiones de 24kV con intereje polos de 230

mm., sólo se pueden montar dos sensores decorriente en los polos laterales)

Solenoide de apertura (-MO3)

Dispositivo de protección PR521

Interruptor de protección delmotor-reductor (F60) con contacto

de señalización

Motor-reductor para cargade los resortes (-MM)

Dispositivo de mínimatensión (-MV)

Retardador electrónico(Este accesorio se tiene que montar en

el exterior del interruptor)

Exclusor mecánicodel dispositivo

Señalización eléctrica debido a laintervención mínima de tensión

Transformador toroidal externopara protección 51N umbral bajo

Unidad de ensayo TT2

KIT4

KIT5

KIT8

KIT9

KIT10

KIT11

KIT18

KIT19

KIT15

KIT16

KIT17

KIT20

KIT21

KIT22

Kit 4Kit 5Kit 6Kit 7Kit 8Kit 9Kit 10Kit 11Kit 12Kit 13Kit 14Kit 15Kit 16Kit 17Kit 18Kit 19Kit 20Kit 21Kit 22Kit 23

Accesorio A cargo del cliente A cargo de ABB

16

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Dispositivo de cierre (-MC)Es un dispositivo electromecánico que, tras laexcitación de un electroimán, acciona la palancade disparo del mando y provoca el cierre delinterruptor.El mando del interruptor dispone de serie deldispositivo anticierre.

Características eléctricas

Potencia de arranque (x 150 ms) 250 VA / W

Potencia continuativa 5 VA / W

Motor-reductor para la carga de los resortes(-MM)Provee automáticamente a la carga de losresortes del mando tras la maniobra de cierre.Nota: El motor-reductor de 24 V c.c. siempre sesuministra con el interruptor magnetotérmico deprotección (Kit 5).

Características eléctricas

Potencia de arranque (x 100 ms) 1500 VA / W

Potencia continuativa 400 VA / W

Tiempo de carga da 7 a 10 s.

Interruptor magnetotérmico de proteccióndel motor-reductor (-F60)Protege el motor para la carga de los resortes encaso de sobrecarga. Siempre se encuentraequipado con contacto de señalización.Se encuentra disponible en dos versiones:5A Interruptor de protección con contacto de

señalización de interruptor cerrado5B Interruptor de protección con contacto de

señalización de interruptor abierto.

Tensiones disponiblesKit Un F5A 24/60 V– –

5A 110/127 V~/V– 50-60 Hz

5A 220/240 V~/V– 50-60 Hz

Kit Un F5B 24/60 V– –

5B 110/127 V~/V– 50-60 Hz

5B 220/240 V~/V– 50-60 Hz

Características eléctricas del contactoUn In cos j T110 V~ 4 A 0,3 –

220 V~ 3 A 0,3 –

110 V– 0,25 A – 10 ms

220 V– 0,13 A – 10 ms

Kit 4

Kit 5

Kit 6

Tensiones disponibles

Kit Un4A 24 V–4B 30 V–4C 48 V–4D 60 V–4E 110 V–4F 125 V–4G 220 V–4G 250 V–

Kit Un F4I 48 V~ 50 Hz4J 110 V~ 50 Hz4K 120 (127) V~ 50 Hz4L 230 (220/240) V~ 50 Hz

Kit Un F4M 110 (127) V~ 60 Hz4N 230 (220/240) V~ 60 Hz

Tensiones disponibles

Kit Un6A 24 V–6B 30 V–6C 48 V–6D 60 V–6E 110 V–6F 125 V–6G 220 V–6H 250 V–

Kit Un F6I 48 V~ 50 Hz6J 110 V~ 50 Hz6K 120 (127) V~ 50 Hz6L 230 (220/240) V~ 50 Hz

Kit Un F6M 110 (127) V~ 60 Hz6N 230 (220/240) V~ 60 Hz

17

2

Dispositivo de apertura suplementario (-M02)Es un dispositivo electromecánico que, tras laexcitación de un electroimán, acciona la palancade disparo del mando y provoca la apertura delinterruptor. El dispositivo de apertura suplementa-rio no es compatible con el dispositivo de protec-ción PR521, ni con el solenoide de apertura -MO3.Esta aplicación emplea uno de los contactosauxiliares para la disalimentación con interruptorabierto.

Características eléctricas

Potencia de arranque 125 VA / W

Kit 7Tensiones disponibles

Kit Un7A 24 V–7B 30 V–7C 48 V–7D 60 V–7E 110 V–7F 125 V–7G 220 V–7H 250 V–

Kit Un F7I 48 V~ 50 Hz7J 110 V~ 50 Hz7K 120 (127) V~ 50 Hz7L 230 (220/240) V~ 50 Hz

Kit Un F7M 110 (127) V~ 60 Hz7N 230 (220/240) V~ 60 Hz

Dispositivo de mínima tensión (-MU)Provoca la apertura del interruptor en caso dedisminución o falta de la correspondiente tensiónde alimentación. Sólo se encuentra disponible enla versión para alimentación derivada cuestaarriba del interruptor.

Características eléctricas

Potencia de arranque (x 150 ms) 250 VA / W

Potencia continuativa 5 VA / W

Tensiones disponibles

Kit Un8A 24 V–8B 30 V–8C 48 V–8D 60 V–8E 110 V–8F 125 V–8G 220 V–8H 250 V–

Kit Un F8I 48 V~ 50 Hz8J 110 V~ 50 Hz8K 120 (127) V~ 50 Hz8L 230 (220/240) V~ 50 Hz

Kit Un F8M 110 (127) V~ 60 Hz8N 230 (220/240) V~ 60 Hz

Nota El dispositivo de mínima tensión puede ser acoplado con el retardador electrónico (véase Kit nº 9), se puededotar con señalización eléctrica del dispositivo excitado o del dispositivo desexcitado (véase kit nº 10) y se puededotar con el exclusor mecánico (véase kit nº 11).

Tensiones disponiblesKit Un F9A 24/30 V – –

9B 48 V – / ~ 50-60 Hz

9C 60 V – / ~ 50-60 Hz

9D 110/127 V – / ~ 50-60 Hz

9E 220/240 V – / ~ 50-60 Hz

Retardador electrónico para dispositivo demínima tensión con alimentación derivadacuesta arriba del interruptorPermite retardar la apertura (de 0,5 s a 3 s) delinterruptor en caso de disminución o falta detensión de alimentación. Está formado por undispositivo (que se debe montar fuera del inte-rruptor a cargo del cliente) que se instala en laalimentación del dispositivo de mínima tensión.

– 0,5 s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 7;– 1 s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 8;– 1,5 s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 9;– 2 s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 10;– 3 s - > ningún perno de horquilla.

Nota El retardador electrónico se debe alimentar entrelos bornes 1 y 2. El dispositivo de mínima tensión sedebe conectar a los bornes 3 y 4. El retardo se selec-ciona (a cargo del cliente) de la siguiente manera:

Kit 8

Kit 9

18

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Exclusor mecánico del dispositivo demínima tensiónExcluye la acción mecánica del dispositivo demínima tensión (5) y permite el cierre del interrup-tor con dispositivo de mínima tensión desexcitado.Siempre está dotado con señalización eléctricadel dispositivo excluido.

Contacto de señalización resortes de cierrecargados o descargados (-B33M/1-2)Instalado en un circuito eléctrico señala el estadode los resortes de cierre del mando.Se encuentra disponible en dos versionesalternativas:12A Contacto para la señalización de los resor-

tes cargados12B Contacto para la señalización de los resor-

tes descargasdos.

Kit 10

Kit 11

Kit 12

Características eléctricas del contacto

Un In cos j T

110 V~ 4 A 0,3 –

220 V~ 3 A 0,3 –

380 V~ 1,5 A 0,3 –

110 V– 0,25 A – 10 ms

220 V– 0,13 A – 10 ms

Contacto de señalización del dispositivo demínima tensión excitado o desexcitadoInstalado en un circuito eléctrico, indica el estadodel dispositivo de mínima tensión.Se encuentra disponible en dos versionesalternativas:10A Señalización dispositivo excitado10B Señalización dispositivo desexcitado.

Bloqueos en los pulsadores de maniobraPermiten bloquear los manipuladores del mandodel interruptor.Se encuentran disponibles en las siguientesversiones:13A Bloqueo del pulsador de apertura sin candado13B Bloqueo del pulsador de apertura con

candado

14A Bloqueo del pulsador de cierre sin candado14B Bloqueo del pulsador de cierre con candado.

Nota Para los bloqueos 13A y 14A, los candadoscorren a cargo del cliente (diámetro del gancho = 4 mm)

Características eléctricas del contacto

Un In cos j T

110 V~ 4 A 0,3 –

220 V~ 3 A 0,3 –

380 V~ 1,5 A 0,3 –

110 V– 0,25 A – 10 ms

220 V– 0,13 A – 10 ms

Kit 13 - Kit 14

19

2

Dispositivo de protección PR521 (-B51)Controla la actuación del interruptor debido a:– sobrecarga (51)– cortocircuito (50)– defecto a tierra (51N)Se encuentra disponible en las siguientes versio-nes:15A PR 521 con protección 51-5015B PR 521 con protección 51-50-51N.

Para las cáracteristicas técnicas y de intervencióny para los valores mínimos de umbral regulablesde la función 51N, con tres sensores, o bien contransformador toroidal externo, véase capítulo 3.

Nota– Con el dispositivo PR521 de protección siempre se

suministra la protección transparenteantimanipulación.

– Para el funcionamiento del dispositivo, el interruptorse tiene que equipar con el solenoide de apertura

-MO3 (Kit n°16) y con dos o tres sensores decorriente

-BL/L1…L3 (Kit n°17). Tres sensores de corriente son necesarios para

efectuar la función 51N para la suma vectorial de lascorrientes de fase. Si la función 51N se efectúa con eltransformador de corriente toroidal exterior, sepueden instalar sólo dos sensores de corriente.En las versiones de 24kV con intereje polos 230mm., se pueden montar sólo dos sensores decorriente (en los polos laterales).

Solenoide de apertura (-MO3)Provoca la apertura del interruptor en caso deactuación del dispositivo de máxima corrientePR521 instalado en el interruptor o del PR512instalado en el cuadro.

Nota El solenoide de apertura se puede utilizarúnicamente combinado con un dispositivo ABB seriePR521 o PR512.

Sensores de corriente para dispositivo deprotección PR521 (-BI/L1…L3)Los sensores de corriente envían al dispositivo laseñal de la corriente que se debe elaborar ysuministran la energía para alimentar el dispositi-vo y el solenoide de apertura en caso de actua-ción.El kit comprende todos los accesorios para elmontaje de los sensores salvo el cableado deconexión al dispositivo.Nota En las versiones de 24 kV con intereje polosde 230 mm, se pueden montar únicamente dossensores de corriente y en los polos laterales.

Tipologías disponiblesKit In17A Nr. 2 sensores In = 40 A

17B Nr. 3 sensores In = 40 A

17C Nr. 2 sensores In = 80 A

17D Nr. 3 sensores In = 80 A

17E Nr. 2 sensores In = 250 A

17F Nr. 3 sensores In = 250 A

17G Nr. 2 sensores In = 1250 A

17H Nr. 3 sensores In = 1250 A

Kit 15

Kit 16

Kit 17

20

2

Transformador toroidal exterior (-BI/O)El transformador toroidal exterior permite detectarla corriente de defecto a tierra.

SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Kit 18Se encuentra disponible en las siguientesversiones (con relación de transformación = 50/1 A):18A Con núcleo cerrado con diámetro interno de

110 mm18B Con núcleo que se puede abrir con diáme-

tro interno de 110 mm.

Unidad de ensayo TT2Es un dispositivo portátil que permite comprobarel funcionamiento de la “cadena de disparo”PR521 y del solenoide de apertura (-MO3).

Terminales de conexiónLos terminales permiten la conexión al circuito depotencia del interruptor fijo. El juego comprende laterna de terminales superiores y la terna deinferiores disponibles en las siguientes versiones:

22 Palanca de desbloqueoEl kit está formado por la palanca quepermite enganchar y bloquear el interruptoren el compartimientoNota La palanca de desbloqueo impide sólo latraslación del interruptor. El accionamiento norealiza la apertura automática del interruptor.

23A Juego de terminales de 630 A23B Juego de terminales de 1250 A.

Además, permite efectuar el restablecimiento deldispositivo de alarma biestable de señalizacióndel dispositivo PR521.

Kit 19

Kit 20 - Kit 21 - Kit 22

Kit 23

Accesorios para convertir en extraíble elinterruptor fijoLos accesorios se pueden solicitar por separado20 Juego de ruedas

El kit está formado por un juego de ruedasanteriores y posteriores para el montaje ensustitución de las bridas de fijación delinterruptor fijo.Nota Montaje a cargo del cliente.

21 Conector macho y hembraEl kit está formado por un conector de 58polos, macho (clavija volante) y hembra(toma fija) y por las clavijas necesarias parael cableado.Nota Los cables, la vaina y el montaje corren acargo del cliente.

21

3

Resistencia a las vibraciones 22

Compatibilidad electromagnética 22

Tropicalización 22

Altitud 22

Programa de protección del medio ambiente 23

Dispositivo anticierre 23

Piezas de repuesto 23

Dispositivo de protección PR521 24

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

22

Ka = e m (H – 1000)/8150

(IEC 71-2)

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Resistencia a las vibracionesLos interruptores VD4/R son insensibles a lasvibraciones generadas mecánicamente o porefecto electromagnético.

Compatibilidad electromagnéticaLos interruptores VD4/R equipados con dispositi-vo de protección eléctronicos con microprocesa-dor PR521 garantizan el funcionamiento sinintervenciones imprevistas, incluso en presenciade interferencias provocadas por aparatoselectrónicos, perturbaciones atmosféricas odescargas eléctricas. Además, no causan ningúntipo de interferencia en los aparatos electrónicoscerca de la instalación.Todo ello en conformidad con las Normas EN50081-2, 50082-2, 60694 y con la DirectivaEuropea CEE 89/336 y sucesivas, correspondien-tes a la compatibilidad electromagnética (EMC),en el respecto de las cuales los dispositivosllevan la marca CE.

TropicalizaciónLos interruptores VD4/R se fabrican siguiendo losrequerimientos más severos para su uso en climascalurosos, húmedos y salinos. Todas las partesmetálicas más importantes han sido tratadas contrafactores corrosivos correspondientes al ambienteC, según las Normas UNI 3564-65.El cincado se realiza según lo dispuesto por laNorma UNI ISO 2081, código de clasificación Fe/Zn 12, con espesor de 12x10 -6 m, protegido poruna capa de conversión formada principalmentepor cromados según la Norma UNI ISO 4520.Gracias a estas características de fabricación, laserie VD4/R es conforme con el climatograma 8de las Normas IEC 60721-2-1.

AltitudEs sabido que la propiedad aislante del airedisminuye al aumentar la altitud.Este fenómeno debe tenerse en cuenta al realizarel diseño de los elementos aislantes cuando losaparatos deben instalarse a más de 1000 m sobreel nivel del mar. En dichos casos, hay que consi-derar un coeficiente de corrección que se puededeterminar mediante la gráfica mostrada en lapágina siguiente, elaborada siguiendo lo dispues-to en las Normas IEC 60694.El siguiente ejemplo proporciona una clarainterpretación de las indicaciones antes expuestas.

Ejemplo• Altitud de instalación 2000 m.• Empleo a la tensión asignada de 12 kV.• Tensión de soporte a frecuencia industrial de 28

kVrms.• Tensión de soporte a impulso de 75 kVp• Factor ka obtenido del gráfico = 1,13

Considerando dichos parámetros, el aparatotendrá que soportar (durante el ensayo en altitudcero, es decir al nivel al nivel del mar):– tensión de soporte de frecuencia industrial igual a:

28 x 1,13 = 31,6 kVrms

– tensión de soporte a impulso igual a:75 x 1,13 = 84,7 kVp.

De todo lo anteriormente descrito, se deduce que,para una instalación a una altitud de 2000 msobre el nivel del mar, con tensión de servicio de12 kV, es necesario prever un aparato cuyatensión asignada sea de 17,5 kV y caracterizadapor niveles de aislamiento con frecuencia indus-trial de 38 kVrms y con 95 kVp de tensión soporta-da a impulso.

Gráfico para la determinación del factor decorrección Ka en función de la altitud

H = altitud en metros;m = valor referido a frecuencia industrial, a la tensión

soportada a impulso tipo rayo y entre fase-fase.

23

3

El dispositivo anticierre evita esta situación yasegura que sólo una maniobra de apertura sigaa una de cierre y que después de una maniobrade apertura no haya otra de cierre. Para quepueda producirse una nueva maniobra de cierrees necesario soltar y volver a activar el mando decierre.El dispositivo anticierre solamente permite elcierre del interruptor sólo cuando se cumplansimultáneamente las siguientes condiciones:– resortes del mando, completamente cargados.– pulsador de apertura y/o dispositivo de apertura

(-MO1) no activados.– contactos principales del interruptor abiertos y

en final de carrera.

Piezas de repuesto– Resorte de apertura (*)– Resorte de cierre (*)– Polo completo (*)– Mando básico (*)– Motor-reductor– Dispositivo de apertura.– Dispositivo de apertura suplementario– Dispositivo de cierre– Bloqueo a llave– Contacto del final de carrera del motor-reductor– Pulsador de apertura– Pulsador de cierre.

Pedido: para la disponibilidad y pedido de laspiezas de repuesto, contáctenos especificando elnúmero de matrícula del interruptor.

(*) La sustitución sólopuede ser realizadapor personal especiali-zado y/o en nuestrostalleres.

Programa de protección del medio ambienteLos interruptores serie VD4/R se fabrican deacuerdo con las Normas ISO 14000 (Pautas parala gestión medioambiental).Los procesos de producción se llevan a cabosiguiendo las Normas de protección del medioambiente, en la línea de reducción del consumoenergético, de materias primas y de producciónde residuos.La valorización del impacto medioambientaldurante el ciclo de vida del producto (LCA – LifeCicle Assessment), se obtiene minimizando elconsumo de energía y de materias primas y, en lafase de diseño, seleccionando los materiales, losprocesos y los embalajes.En la fabricación de los interruptores se hanutilizado adecuadas técnicas de producción conel fin de facilitar su posterior desguace y separa-ción de componentes, para permitir el mayoríndice de reciclaje tras la vida útil de aquéllos.Todo ello gracias al Sistema de GestiónMedioambiental en la producción de aparatos demediatensión certificado por un ente indepen-diente.

Dispositivo anticierreEl mando tipo ESH de los interruptores serie VD4/R (en todas sus versiones) se suministra con undispositivo anticierre mecánico que evita el cierreintempestivo debido a mandos mecánicos y/oeléctricos.En el caso de ser activadas al unísono los man-dos de cierre y de apertura, se podrían produciruna sucesión continuada de mandos de cierre yapertura.

24

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Dispositivo de protección PR521La unidad PR521 realiza las siguientes funciones:• PR521 - LSI: protección de máxima corriente

(código ANSI 50-51) bifásica o trifásica enrelación al hecho que esté conectada a dos otres sensores de corriente;

• PR521 - LSIG: como el PR521-LSI más laprotección de defecto a tierra (código ANSI51N) (mediante la suma vectorial interna de lostres sensores de fase o mediante toroide dedefecto a tierra exterior y dos o tres sensores decorriente).

Los sensores de corriente, además de proporcio-nar la señal de corriente, proporcionan también la

PR521 con funciones de protección LSI PR521 con funciones de protección LSIG

energía necesaria para el funcionamiento de launidad.La unidad se encuentra autoalimentada y segarantiza su correcto funcionamiento en presen-cia de una corriente mayor o igual al 20% delvalor asignado en al menos una de las fasesdotadas con sensores de corriente (0.2 x In).Para su realización se ha adoptado la tecnologíadigital con microprocesador.La unidad efectúa la apertura del interruptor en elcual se ha instalado, mediante un solenoide deapertura(-MO3 véase kit de accesorios n° 13) que actúadirectamente en el mando del aparato.

25

PR521

3

Sensores de corriente (C.S.)La unidad PR521 se puede emplear consensores de corriente suministrados por ABB conlas siguientes características:

Corriente asignada primaria In = 40 A

In = 80 A

In = 250 A

In = 1250 A

Corriente asignada secundaria In = 1 A.

Para seleccionar el sensor, activar el dip-switchcorrespondiente Si, casualmente, se seleccionanvarios sensores, el LED de alarma parpadea,para proporcionar una señalización de error.Los sensores de corriente se pueden montar abordo de los interruptores VD4/R con tensiónasignada hasta 24 kV. En los interruptores de 24 kVcon interejes polos de 230 mm únicamente sepueden montar a bordo dos sensores de corriente.

Toroide exterior de defecto a tierraLa unidad PR521 se puede utilizar con cualquiertoroide exterior para la detección de la corrientede defecto a tierra, siempre y cuando posea lascaracterísticas siguientes:

Corriente asignada primaria cualquiera

Corriente asignada secundaria 1 A

Prestación 1 VA

Clase de precisión,factor límite de presión Cl. 3 o mejor

Se aconseja el uso del toroide exterior para ladetección de la corriente de defecto a tierracuando se desea regular valores muy bajos delumbral 51N (inferiores a 0,45 veces la corrienteasignada - In - de los sensores de corriente).El uso de este toroide es obligatorio cuando sedesea realizar la protección 51N con interruptoresde 24 kV y intereje polos de 230 mm.

Selección de la corriente primariade los sensores de corriente.

Toroide exterior de defecto a tierra.

26

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Elemento de mando de disparoLa unidad de disparo PR521 efectúa el disparodel mando, en caso de actuación de las funcionesde protección, mediante un solenoide de apertura(-MO3 - véase accesorios cap. 2).

AutoalimentaciónEl funcionamiento de la unidad PR521 estágarantizado por el circuito de autoalimentación. Elvalor mínimo requerido para el funcionamiento decorriente de fase es de 0.2 x In.Este circuito puede soportar:– sobrecarga: 1.5 x In de manera continuada– sobrecarga: 6 x In durante 200 s– sobrecarga: 2:5 kA durante 1 s (corriente

máxima de corta duración del interruptor).

MTBFSe ha previsto un MTBF de 15 años con unatemperatura de funcionamiento de 40 ºC.

Condiciones ambientalesTemperatura ambiente – 5 °C ... +40 °C

Temperaturade almacenamiento – 40 °C ... +90 °C

Humedad relativasin condensación 90%

Grado de protección(montado en el interruptor y con protección frontal) IP42

Frecuencia de funcionamientoDe 45 Hz a 66 Hz.

EntradasEntradas analógicas• Entradas para sensores de corriente. Mediante

estas tres entradas, se conectan a la unidadPR521 los sensores de corriente que proporcio-nan las señales proporcionales a las corrientesque circulan en las fases y la energía necesariapara la autoalimentación del aparato.

• Entrada para toroide exterior de defecto a tierra.Mediante esta entrada, se conecta a la unidadPR521 el toroide exterior de defecto a tierracuya señal es directamente proporcional a lacorriente de defecto a tierra. Este transformadorno proporciona la energía para el funciona-miento en autoalimentación del dispositivo.Dicha entrada se debe efectuar con un cabledoblado trenzado y apantallado cuya funda sedebe poner a tierra en la caja metálica delPR521 (consultar el esquema de conexiónadjunto con el interruptor).Para problemas sobre el EMC, la conexión detierra de la funda debe ser lo más sólida y cortaposible.

Entrada binaria para la función de control• Entrada para la apertura a distancia del inte-

rruptor.Esta entrada permite efectuar la apertura adistancia del interruptor aprovechando, si seencuentra disponible, la energía suministradapor los sensores de corriente.Dicha entrada se debe efectuar con un cabledoblado trenzado y apantallado cuya funda sedebe poner a tierra en la caja metálica delPR521 (consultar el esquema de conexiónadjunto con el interruptor).Si se conecta un contacto exterior sin potencial(por ejemplo el contacto de un dispositivoBuchholz) al correspondiente conector deentrada, es posible activar a distancia laapertura del interruptor a través del dispositivoPR521, cuando la corriente primaria supera elvalor de 0.2 x In, como mínimo en una fasedotada con sensor de corriente.

27

t = K x b

3

t = K xb

II>

a

– 1

SalidasSalida de potenciaEsta salida activa el solenoide de aperturaespecífico para PR521 (-MO3 – véase accesorioscap. 2).

Salida de señalización mediante contacto decierreSe encuentra disponible una salida realizadamediante dispositivo biestable (mantiene elestado incluso en ausencia de alimentación yhasta la operación de RESET), con contactos decierre sin potencial, a través del cual se proporcio-na la señalización de actuación del dispositivo.

Tras la actuación de la protección y la apertura delinterruptor, este contacto se puede restablecer dedos maneras diferentes:– con corriente de fase mayor de 0.2 x In se

efectúa un restablecimiento automático alrecierre del interruptor;

– con corriente de fase inferior a 0.2 x In y launidad de protección apagada (incluso con elinterruptor abierto) mediante los pasantesfrontales para el RESET como se describe en elpárrafo «Funciones de ensayo y reset».

Nota Este contacto de señalización no se activacuando se efectúa un mando a distancia para laapertura del interruptor o la operación de Ensayo de lafuncionalidad del disparo.

Leyendat = tiempo de actuaciónk = parámetro que el

usuario puede pro-gramar para selec-cionar la curva de-seada para la actua-ción

a,b = par de parámetrosque dependen deltipo de protecciónque selecciona elusuario

I = corriente de defectoI> = umbral de actuación

seleccionable por elusuario.

Funciones de protecciónLa unidad PR521 realiza las siguientes protecciones:• PR521 - LSI: protección de máxima corriente de

fase (instantánea, con retraso regulable, contiempo dependiente y fijo)

• PR521 - LSIG: como PR521-LSI más protecciónde máxima corriente de defecto a tierra (conretraso regulable).

Los umbrales y los tiempos de actuación sepueden seleccionar directamente mediante laconfiguración de los Dip-Switch presentes en laparte frontal de la unidad.Para la protección a tiempo fijo, el tiempo deactuación depende de la siguiente relación:

Para la protección a tiempo dependiente larelación entre tiempo de actuación y máximacorriente depende de la siguiente fórmula:

Función P rotección intervenida

Tipo Biestasble

Máxima potencia de conmutación 150 W / 1250 VA (carga resistiva)

Máxima tensión de conmutación 220 V– / 250 V ~

Máxima corriente de conmutación 5 A

Poder de corte (UL/CSA):

– a 30 Vdc (carga resistiva) 5 A

– a 250 Vac (carga resistiva) 5 A

– a 250 Vac (cosj = 1,0) 5 A

– a 250 Vac (cosj = 0,4) 3 A

Durabilidad mecánica (a 0180 operaciones/minuto) 5 x 107

Durabilidad eléctrica 1 x 105

Aislamiento

– entre contactos abiertos 1000 Veff (50 Hz / 1 min.)

– entre contacto y bobina 3000 Veff (50 Hz / 1 min.)

28

CBA

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Protección de máxima corriente con tiempofijoSe encuentra disponible una familia de curvas deprotección definida a “Tiempo fijo con retrasoregulable DT” (en conformidad con las NormasIEC 60255-3). Se encuentran disponibles lassiguientes regulaciones:

• 32 valores de corriente de umbral (I>) (1)

0.200 0.225 0.250 0.275

0.300 0.325 0.350 0.375

0.400 0.425 0.450 0.475

0.500 0.525 0.550 0.575

— 0.625 0.650 0.675

0.700 0.725 0.750 0.775

0.800 0.825 0.850 0.875

0.900 0.925 0.950 0.975

1.000 — — — x In

• 16 tiempos de actuación (t>),(con b = 1, K = 0.1...1.6 con paso 0.1) (2)

0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 —

0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 —

1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 s

La protección no se puede excluir.La protección I> para la curva DT elabora el valorde pico en todo el intervalo 0.2 … 20 x In.

(1) La unidad garantiza lano entrada en el umbralpara corrientes inferio-res a 1.05 x I> reguladay garantiza la entradaen el umbral para co-rrientes superiores a1.30 x I> regulada.

(2) La tolerancia en lostiempos de actuacióncon alimentacióntrifásica es ±15% o ±30 ms.

(3) La tolerancia en lostiempos de actuaciónes ±20% o ± 150 ms.

Protección de máxima corriente con tiempodependienteSe encuentran disponibles tres familias diferentesde curvas de protección (en conformidad con lasNormas IEC 60255-3) definidas de la siguientemanera:• Tiempo normalmente inverso NI• Tiempo muy inverso VI• Tiempo extremamente inverso EI.Se encuentran disponibles las siguientes regula-ciones:

• 32 valores de corriente de umbral (I>) (1)

0.200 0.225 0.250 0.275

0.300 0.325 0.350 0.375

0.400 0.425 0.450 0.475

0.500 0.525 0.550 0.575

— 0.625 0.650 0.675

0.700 0.725 0.750 0.775

0.800 0.825 0.850 0.875

0.900 0.925 0.950 0.975

1.000 — — — x In

• 16 curvas tiempo-corriente para cada familia,cos j definidas de la manera siguiente

a) Curvas con tiempo normalmente inverso (con a =0.02, b = 0.14, K = 0.1...1.6 con paso 0.1)

b) Curvas con tiempo muy inverso (con a = 1, b = 13.5,K= 0.1...1.6 con paso 0.1)

c) Curve con tiempo extremamente inverso (con a = 2,b = 80, K= 0.1...1.6 con paso 0.1)

La protección no se puede excluir. Las curvastiempo-corriente se desplazan al variar losumbrales de la corriente.La protección I> para las curvas NI, VI y EI elaborael verdadero valor eficaz de la corriente de fase.

A Dip-Switch para programar el valor del umbral.

B Dip-Switch para programar el tiempo de actuación.

C Colocar hacia abajo los Dip-Switch 1, 2 y 4 paraprogramar la protección I> con tiempo fijo.

29

BA

CBA C C

3

Protección de máxima corriente con retrasoregulableSe pueden efectuar las siguientes regulaciones:

• 14 valores de corriente de umbral (I>>) (1)

1.00 1.25 1.50 1.75

— 2.25 2.50 2.75

3.00 3.25 — 3.75

4.00 4.25 4.50 —

— — 5.50 — x In

• 8 tiempos de actuación (t>>) (2)

0.10 0.20 0.30 0.40

0.50 0.60 0.70 0.80 s

La protección se puede excluir .La protección I>> elabora el valor de pico en todoel intervalo 1…20 x In.

(1) La tolerancia en los va-lores de umbral es de±10%.

(2) La tolerancia en lostiempos de actuaciónes de ±15% o ± 30 ms.

A Colocar todos los Dip Switch hacia abajo paraexcluir la protección. Colocando de maneraadecuada los Dip Switch se programa el umbral deactuación.

B Dip Switch para programar el tiempo de actuación.

Curvas con tiempo normalmente inverso

A Dip Switch para programar el valor delumbral.

B Dip Switch para programar las curvastiempo corrente.

C Colocar hacia arriba el Dip Switch 1 yhacia abajo los Dip Switch 2 y 4 paraprogramar la protección I> con tiemponormalmente inverso.

Curvas con tiempo extremadamenteinverso

C Colocar hacia arriba los Dip Switch 1 y 2 yhacia abajo el Dip Switch 4 para progra-mar la protección I> con tiempoextremamente inverso.

Curvas con tiempo muy inverso

C Colocar hacia abajo los Dip Switch 1 y 4 yhacia arriba el Dip Switch 2 para programarla protección I> con tiempo muy inverso.

30

A B C

A

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Protección de máxima corriente instantáneaSe pueden efectuar las siguientes regulaciones:

• 15 valores de corriente de umbral (I>>>) (1)

2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17 x In

• Tiempo de actuación instantáneo no regulable(curva con retraso intencional suplementario nulo)

La protección se puede excluir.La protección I>>> elabora el valor de cresta entodo el intervalo 2 … 20 x In.

Protección de máxima corriente de defectoa tierra con retraso regulable (suma vecto-rial interna)La corriente de defecto a tierra se calcula comosuma vectorial de las tres corrientes de fase y, por lotanto, el aparato debe poseer tres sensores decorriente (esta solución no es posible para losinterruptores de 24 kV con interejes polos de 230mm).Dicha suma se realiza mediante un toroideinterno (que elabora las corrientes de fasesecundarias de los sensores de corriente). Estamodalidad se selecciona mediante Dip Switchfrontales. Se pueden efectuar las siguientesregulaciones:

• 14 valores de corriente de umbral (Io>) (1)

0.45 0.50 0.55 0.60

0.65 0.70 0.75 0.80

0.85 0.90 0.95 1.00

1.05 1.10 x In

• 16 tiempos de actuación (to>) (2)

0.00 (3) 0.05 0.10 0.15

0.20 0.25 0.30 0.35

0.40 0.45 0.50 0.55

0.60 0.65 0.70 0.75 s

La protección se puede excluir . La protección Io>elabora el valor de cresta de la corriente dedefecto a tierra en todo el intervalo 0 … 2,5 x In.

(1) La tolerancia en losvalores de umbral es ±20%.

(2) La tolerancia en los tiem-pos de actuación es de± 20% o ± 30 ms.

(3) Curva con retraso in-tencional suplementarionulo.

A Colocar hacia arriba el Dip Switch para seleccionarel toroide interno. Esta configuración define el umbralde actuación igual a 0,4 + el umbral programado(véase nota B).

B Colocar todos los Dip Switch hacia abajo paraexcluir la protección. Colocando de manera adecua-da los Dip Switch se programa el umbral deactuación.

C Dip-Switch para programar el tiempo de actuación.

Nota La función de protección Io> se activa si lacorriente supera el valor de 0.2 x In en dos fases,como mínimo, o el valor de 0.4 x In en monofásico,mientras que se excluye automáticamente cuando lamáxima corriente de fase supera el valor de 2,5 x In.

A Colocar todos los Dip Switch hacia abajo paraexcluir la protección. Colocando de manera adecua-da los Dip Switch se programa el umbral deactuación.

31

3

A B C

(1) La tolerancia en los va-lores de umbral es±15%.

(2) La tolerancia en los tiem-pos de actuación es de± 20% o ± 30 ms.

(3) Curva con retraso in-tencional suplementarionulo.

Curva de autoprotección con tiempo fijoSe encuentra disponible una curva deautoprotección del dispositivo electrónico que, a20 x In, interviene con el tiempo fijo igual a 1s.La autoprotección elabora el valor de cresta dela corriente de fase.

No es posible ningún tipo de regulación y laprotección no se puede excluir. De esta manerase efectúa la autoprotección de la unidad para lascorrientes de fases superiores a 20 x In sin limitarel poder de corte del interruptor (corriente debreve duración de 1 s).

La protección se puede excluir. La protección Io>elabora el valor de cresta de la corriente de defectoa tierra en todo el intervalo de funcionamiento.

Corrientes asignadas de regulación

Sensor de corriente Función de protección

In [A] I> (0,2...1xIn) [A] I>> (1...5,5xIn) [A] I>>> (2...17xIn) [A] Io> (0,05...0,7xIn) [A] Io> (0,45...1,1xIn) [A]Toroide externo (*) Toroide interno

40 8 ... 40 40 ... 220 80 ... 680 2,5 ... 35 18 ... 44

80 16 ... 80 80 ... 440 160 ... 1360 2,5 ... 35 36 ... 88

250 50 ... 250 250 ... 1375 500 ... 4250 2,5 ... 35 112,5 ... 275

1250 250 ... 1250 1250 ... 6875 2500 ... 21250 2,5 ... 35 562,5 ... 1375

In = corriente asignada del sensor de corrienteI> = valor de regulación de la corriente de sobrecarga (51)I>> = valor de regulación de la corriente de cortocircuito (50)

I>>> = valor de regulación de la corriente de cortocircuito instantáneo (50)Io> = valor de regulación de la corriente de defecto a tierra (51N)(*) = En la hipótesis de uso del toroide externo (kit nº 16) con In = 50/1A.

A Colocar hacia abajo el Dip Switch para seleccionar eltoroide externo. Esta configuración define el umbralde actuación igual a 0 + el umbral programado (véasenota B).

B Colocar todos los Dip Switch hacia abajo para excluirla protección. Colocando de manera adecuada los DipSwitch se programa el umbral de actuación.

C Dip Switch para programar el tiempo de actuación.

Nota La función de protección Io> se activa si la corrien-te supera el valor de 0.2 x In en dos fases, como mínimo,o el valor de 0.4 x In en monofásico.

Protección de máxima corriente de defectoa tierra con retraso regulable (ToroideExterior)La corriente de defecto a tierra se calcula como lasuma vectorial de las tres corrientes primarias defase.Dicha suma se realiza mediante un toroideexterno (que elabora las corrientes primarias defase) instalado directamente en los cables depotencia y, por lo tanto, a bordo del aparato (conred con neutro aislado) es posible montar sólodos sensores de corriente. Esta solución esobligatoria para los interruptores de 24 kV conintereje polos de 230 mm.La selección de esta modalidad se efectúamediante Dip Switch frontales.Se pueden efectuar las siguientes regulaciones:

• 14 valores de corriente de umbral (Io>) (1)

0.05 0.10 0.15 0.20

0.25 0.30 0.35 0.40

0.45 0.50 0.55 0.60

0.65 0.70 x In

• 16 tiempos de actuación (to>) (2)

0.00 (3) 0.05 0.10 0.15

0.20 0.25 0.30 0.35

0.40 0.45 0.50 0.55

0.60 0.65 0.70 0.75 s

32

Battery: 9V IEC SIZE: 6F22

PR512TEST

OPERATIONMODE1) Set the Dip-Switch

2) Insert the plug

3) Press TESTpushbuttonuntil the endof check

TRIP TEST

DEF. TIMEI> I>>TRIP

DEF. TIMEI> I>>TEST

OFF

1

A

A

A

B

3

B

A

A

--

2

A

B

B

--

4

B

B

A

--

PR511PR521TEST

TRIP TEST

RESET

OFF

1

A

A

B

3

B

A

--

2

A

B

--

4

--

--

--

1

B

A

2 3 4

Función de señalización óptica mediante LEDEl dispositivo posee un indicador óptico en laparte frontal (que funciona a partir de 0.22 x In de

Función de ENSAYO y RESETMediante el accesorio TT2 (Unidad de Ensayoque se suministra bajo demanda) es posibleefectuar el ENSAYO total de la funcionalidad dedisparo del dispositivo (parte electrónica ysolenoide de apertura -MO3) y el RESET del“contacto de señalización de dispositivo interveni-do debido a máxima corriente”; esta función sólose activa cuando la unidad de protección seencuentra totalmente apagada.

AutoresetLa función de autoreset (restablecimiento automá-tico) de la señalización de dispositivo intervenido,se efectúa al recierre del interruptor con corrienteprimaria igual o superior a 0,2 x In en al menosuna fase dotada de sensor de corriente.

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Nota Se comete error durante la programación de los sensores de corriente cuando se han seleccionadosimultáneamente 2 o más tamaños.

Error de configuración del sensor de corriente Protección I> en temporización LED

No No Apagado

No Sí Encendido

Sí No Parpadea

Sí Sí Parpadea

• Colocando el Dip Switch 1 en la posición A, la unidadTT2 se encuentra activada (se puede efectuar elcontrol de la batería).

• Al colocar los Dip Switch 1 y 2 en la posición A y el 3en B, la unidad TT2 efectúa el ensayo de aperturadel interruptor mediante el solenoide de apertura -MO3.

• Al colocar los Dip-Switch 1 y 3 en la posición A y el 2en B, la unidad TT2 efectúa el restablecimiento de laalarma (dispositivo interno de señalización).

Vista frontal de la Unidad de Ensayo TT2.

Vista posterior de la Unidad de Ensayo TT2.

fase) capaz de señalar los eventos indicados enla tabla.

33

t = K x 1

3

Curva de actuación a tiempo fijo (DT) para la protección contra sobreintensidad

34

100

10

1

0.1

0.01

21.3 3 4 5 67

89

10 20 30 4050

60 I/I>

t [s]

IEC 60255-3Normal Inverse Curve I>

t = K x0.14

II>

0.02

– 1

Curva de actuación con tiempo normalmente inverso (NI) para la protección contrasobreintensidad

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

35

100

10

1

0.1

0.01

21.3 3 4 5 67

89

10 20 30 4050

60 I/I>

t [s]

IEC 60255-3Very Inverse Curve I>

K = 1.6

K = 0.1

t = K x13.5

II>

– 1

3

Curva de actuación con tiempo muy inverso (VI) para la protección contra sobreintensidad

36

100

10

1

0.1

0.01

21.3 3 4 5 67

89

10 20 30 4050

60 I/I>

t [s]

IEC 60255-3Extremely Inverse Curve I>

K = 0.1

K = 1.6

t = K x80

II>

2

– 1

Curva de actuación con tiempo extremamente inverso (EI) para la protección contrasobreintensidad

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

37

100

10

1

0.1

0.01

0.60.7

0.80.9

1 102 203 4 55.5

6 I/In

t [s]

Definite Time Curve

7 89

I>>

t = t > >

3

Curva de actuación con tiempo fijo para la protección contra cortocircuito con retrasoregulable

38

100

10

1

0,75

0.1

0.01

0.2 0.3 0.4 0.5

0.45 2.5

0.60.7

0.80.9

1.1

1 2 3 45

6

X In

t [s]

Definite Time Curve Io>

I/Ion

t = to >

Curva de actuación con tiempo fijo para la protección contra defecto a tierra a través deltoroide interno

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

39

t = to>

3

100

10

1

0.1

0.75

0.01

0.04

0.05

0.06

0.07

0.08

0.09

0.1 10.2 20.3 30.4 40.5 5

0.6 6I/Ion

t [s]

Definite Time Curve

0.70.8

0.9

Io>

Curva de actuación con tiempo fijo para la protección contra defecto a tierra a través del toroideexterno

40

41

4

Interruptor fijo - mando lateral derecho12-17,5-24 kV - intereje polos P = 230 mm 42

Interruptor fijo - mando lateral derecho -12-17,5-24 kV - intereje polos P = 300 mm 43

DIMENSIONES GENERALES

42

TN

736

7

DIMENSIONES GENERALES

Interruptor fijo mando lateral derecho - 12 - 17,5 - 24 kV intereje polos P = 230 mm

Véase de A Véase de B

43

4T

N 7

368

Interruptor fijo mando lateral derecho - 12 - 17,5 - 24 kV intereje polos P = 300 mm

Véase de A Véase de B

44

45

5ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Esquemas de las aplicaciones 46

Representación del estado de funcionamiento 49

Leyenda 49

Descripción de las figuras 50

Incompatibilidades 50

Notas 51

Símbolos gráficos para esquemas eléctricos 52

46

ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Esquemas de lasaplicacionesLos siguientes esque-mas muestran loscircuitos para interrup-tores fijos, asignados alcliente a través de laplaca de bornes “XV”.De todos modos,teniendo en cuenta laevolución del producto,es conveniente consul-tar el esquema de loscircuitos suministradoscon cada interruptor.

47

5

48

ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

49

5

Representación del estado de funciona-mientoEl esquema se representa en las siguientescondiciones:– interruptor abierto– circuitos sin tensión– resortes de cierre descargados– dispositivos no intervenidos– dispositivo de mínima tensión activado.

Leyenda= Número de figura del esquema

* = Véase nota indicada por la letra

A1 = Aplicaciones del mando

A4 = Aplicaciones del cuadro (aparatos yconexiones indicativas para mandoy señalización)

-BMO = Dispositivo para el control de lacontinuidad del arrollamiento deldispositivo de apertura (véase notaE)

-B51 = Dispositivo de máxima corriente conmicroprocesador tipo PR521 con lassiguientes funciones de protección(para dispositivo PR512 externo alinterruptor véase nota D):

– contra sobrecarga con tiempo deactuación largo independiente,inverso, muy inverso o extrema-damente inverso

– contra cortocircuito con tiempo deactuación corto independiente

– contra cortocircuito con tiempo deactuación instantáneo

– contra defecto a tierra con tiempode actuación corto independiente(a petición)

-B51/-MO3= Contacto para la señalizacióneléctrica del interruptor abierto paracorriente máxima

-MM = Motor para la carga de los resortesde cierre (véase nota C)

-Q = Interruttore principale

-B/1...12 = Contactos auxiliares del interruptor

-F60 = Interruptor magnetotérmico para laprotección del motor para la cargadel resorte (véase nota F)

-BMU = Contacto para la señalizacióneléctrica de dispositivo de mínimatensión desactivado

-B33M/1-2 = Contactos de final de carrera delmotor para la carga de los resortes

-SC = Pulsador o contacto para el cierredel interruptor

-SO = Pulsador o contacto para la aperturadel interruptor

-SO3 = Contacto para la apertura delinterruptor mediante el solenoide -MO3

-BI/L 1…L3= Transformadores de corrienteinstalados en las fases L1 - L2 - L3para la alimentación del dispositivocon microprocesador PR521

-BI/O = Transformador de corrientehomopolar, exterior al interruptor ycon conexiones a cargo del cliente,para el dispositivo con microproce-sador PR521 (véase nota G)

-TR1,-TR2 = Rectificadores para los dispositivos–MO1 y –MO2 alimentados con AC

X3...X5 = Conectores de las aplicaciones-XK1 = Placa de bornes de los circuitos

amperimétricos del dispositivo conmicroprocesador PR521

-XK2,-XK3 = Conectores de los circuitos auxilia-res del dispositivo con microproce-sador PR521

-XV = Placa de bornes de entrega de loscircuitos del interruptor

-MC = Dispositivo de cierre-MO1 = Primer dispositivo de apertura

(véase nota E)-MO3 = Solenoide de apertura del dispositi-

vo con microprocesador PR521(para dispositivo PR512 exterior alinterruptor, véase nota D)

-MU = Dispositivo de mínima tensióninstantáneo o con retardador (véasenota 6)

-FZ = Filtro (previsto sólo con tensión dealimentación igual a 220 V cc).

50

ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Descripción de las figurasFig. 1 = Circuito del motor para la carga de los

resortes de cierre (véase nota C).Fig. 2 = Dispositivo de cierre (el anticierre se

realiza mecánicamente).Fig. 5 = Dispositivo de mínima tensión instantá-

neo o con retardador (véase nota B).Fig. 7 = Circuito del primer dispositivo de

apertura con posibilidad de control decontinuidad del arrollamiento (véasenota E).

Fig. 9 = Circuito del segundo dispositivo deapertura con posibilidad de control de lacontinuidad del arrollamiento (véasenota E).

Fig. 10 = Solenoide de apertura para el dispositi-vo con microprocesador PR512 exterioral interruptor (véase nota D).

Fig. 20 = Contacto para la señalización eléctricadel dispositivo de mínima tensióndesactivado.

Fig. 21 = Interruptor magnetotérmico para laprotección del motor para la carga delos resortes (véase nota F).

Fig. 22 = Contacto para la señalización eléctricadel resorte cargado.

Fig. 23 = Contacto para la señalización eléctricadel resorte descargado.

Fig. 24 = Contacto para la señalización eléctricadel dispositivo de mínima tensiónexcitado (véase nota B).

Fig. 25 = Contacto para la señalización eléctricadel dispositivo de mínima tensióndesexcitado (véase nota B).

Fig. 26 = Contacto para la señalización eléctricadel interruptor de protección del motorcerrado.

Fig. 27 = Contacto para la señalización eléctricadel interruptor de protección del motorabierto.

Fig. 31 = Juego de cinco contactos auxiliaresdisponibles del interruptor (véase notaH).

Fig. 33 = Juego de quince contactos auxiliaresdisponibles del interruptor (véase notaH).

Fig. 41 = Circuitos auxiliares del dispositivo conmicroprocesador PR521.

Fig. 42 = Circuitos amperimétricos del dispositivocon microprocesador PR521, sinprotecciones contra defecto a tierra,alimentado por dos transformadores decorriente (sólo se puede utilizar conredes en neutro aislado y corrientes dedefecto a tierra sin importancia).

Fig. 43 = Circuitos amperimétricos del dispositivocon microprocesador PR521, sinprotecciones contra defecto a tierra,alimentado por tres transformadores decorriente.

Fig. 44 = Circuitos amperimétricos del dispositivocon microprocesador PR521, conprotecciones contra defecto a tierra,alimentado por dos transformadores decorriente y por un transformador decorriente homopolar.

Fig. 45 = Circuitos amperimétricos del dispositivocon microprocesador PR521 conprotección contra defecto a tierra,alimentado por tres transformadores decorriente y (si se ha previsto, a cargo delcliente) por un transformador de corrien-te homopolar (véase nota G).

IncompatibilidadesNo se pueden suministrar simultáneamente en elmismo interruptor los circuitos indicados con lassiguientes figuras:

10-41 24-25

31-33 26-27

10-42-43-44-45

22-23

51

5

NotasA) El interruptor está equipado exclusivamente

con los accesorios especificados en la confir-mación del pedido.

B) El dispositivo de mínima tensión puede sersuministrado para alimentación con tensiónderivada cuesta arriba del interruptor o biende una fuente independiente. Se permite eluso del dispositivo de mínima tensión instantá-neo y con retardador electrónico (exterior alinterruptor). El cierre del interruptor estápermitido sólo con el dispositivo excitado (elbloqueo del cierre se realiza mecánicamente).Bajo demanda, están disponibles los contac-tos de la fig. 24 o el de la fig. 25 (la señaliza-ción es permanente). En el caso de que laalimentación del dispositivo de cierre y deldispositivo de mínima tensión sea la misma yse requiera el cierre automático del interruptoral retorno de la tensión auxiliar, es necesariointroducir un retardo de 50 ms entre el instantede consenso del dispositivo de mínima tensióny la excitación del dispositivo de cierre. Estopuede conseguirse a través de un circuitoexterior al interruptor insertando un contactode cierre permanente, el contacto indicado enla fig. 24 y un dispositivo retardador.

C) Comprobar la potencia disponible en elcircuito auxiliar a fin de asegurar la posibilidadde conectar simultáneamente varios motorespara la carga de los resortes de cierre. Paraevitar el consumo excesivo es necesarioefectuar la carga manual de los resortes antesde conectar la tensión al circuito auxiliar.

D) Para las conexiones entre los circuitos auxilia-res del interruptor y el dispositivo de máximacorriente con microprocesador del tipo PR512ubicado en el cuadro, consultar el esquema401530.

E) El circuito para el control de continuidad delarrollamiento del dispositivo de apertura debeutilizarse exclusivamente para dicha función.Con alimentación inferior a 220 V conectar eldispositivo “Control Coil Continuity” o bien undispositivo o una lámpara de señalización queno consume una corriente superior a 20 mA.Con alimentación igual o superior a 220 Vconectar un dispositivo o una lámpara deseñalización que no consume una corrientesuperior a 10 mA. Otros usos pueden compro-meter la integridad del dispositivo.

F) El interruptor -F60 de la fig. 21 debe estarsiempre previsto en caso de motor de cargade los resortes alimentado a 24 V c.c. En elcaso de apertura provocada por un defecto enel motor, es siempre necesario, antes delrearme manual, completar la carga de losresortes mediante la correspondiente manive-la.

G) En el caso que se desee utilizar el transforma-dor -BI/O o quitar los puentes entre los bornes24-25-26 de la placa de bornes -XV.

H) Cuando se solicita la fig. 9, el contacto -B/15no se encuentra disponible para las figuras31-33. Si no se requiere la fig. 9 se puedeutilizar el contacto –B/15 eliminando laconexión en paralelo con el contacto Q5.Cuando se requiere la fig. 7 el contacto –B/1no se encuentra disponible para las figuras31-33. Si no se solicita la fig. 7 el contacto –B/13 es utilizable eliminando la conexión enparalelo con el contacto –B1.

52

5

Efecto térmico

Efecto electromagnético

Pulsador

Conexión de conductores

Borne o terminal

Conector(hembra y macho)

Resistor (símbolo general)

Condensador (símbolo general)

Motor (símbolo general)

Tierra (símbolo general)

Masa, bastidor

Contacto de cierre

Contacto de apertura

Contacto de posición de cierre(final de carrera)

Contacto de posición deapertura (final de carrera)

Interruptor de potencia deapertura automática

Bobina de mando (símbologeneral)

Conductores con cableapantallado (ejemplo de dosconductores)

ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Transformador de corriente

Transformador de corrientecon secundario enrollado ycon primario formado por tresconductores pasantes

Rectificador con dos semiondas

Dispositivo de máximacorriente con característica deretardo de tiempo cortoregulable

Dispositivo de máximacorriente instántaneo

Dispositivo de máximacorriente para defecto a tierracon característica de retardode tiempo largo regulable

Dispositivo de máximacorriente con característica deretardo de tiempo largoregulable

Dispositivo de máximacorriente con característica deretardo de tiempo largoinverso

Símbolos gráficos para esquemas eléctricos

Lámpara (símbolo general)

ABB Trasmissione & Distribuzione S.p.A.Unità Operativa Sace T.M.S.Via Friuli, 4I-24044 DalmineTel: +39 035 395111Fax: +39 035 395874E-mail: [email protected]://www.abb.com

Los

dato

s, e

ilus

trac

ione

s so

n m

odifi

cabl

es.

El f

abric

ante

se

rese

rva

los

dere

chos

de

mod

ifica

ción

dur

ante

el d

esar

rollo

téc

nico

del

pro

duct

o.

1VC

P00

0037

Rev

. –,

es

– T

echn

ical

Cat

alog

ue -

20

02.1

0

(649

438/

041

V

D4/

R)