USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch-...

52
USER MANUAL DE Benutzerinformation 2 Geschirrspüler HU Használati útmutató 27 Mosogatógép FSE62600P www.markabolt.hu

Transcript of USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch-...

Page 1: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

USER

MANUAL

DE Benutzerinformation 2Geschirrspüler

HU Használati útmutató 27Mosogatógép

FSE62600P

www.markabolt.hu

Page 2: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................43. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 64. BEDIENFELD................................................................................................................75. PROGRAMME.............................................................................................................. 76. EINSTELLUNGEN........................................................................................................ 97. OPTIONEN.................................................................................................................138. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................... 149. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 1510. TIPPS UND HINWEISE............................................................................................ 1711. REINIGUNG UND PFLEGE.....................................................................................1812. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 2113. TECHNISCHE DATEN.............................................................................................25

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und deninnovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhandensind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzügekennen zu lernen.Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu holen:www.aeg.com/webselfserviceIhr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:www.registeraeg.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:www.aeg.com/shop

REPARATUR- UND KUNDENDIENSTBitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienstwenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

www.aeg.com2 www.markabolt.hu

Page 3: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montageoder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigenPersonen• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

Personen mit eingeschränkten physischen,sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mitmangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissennur dann verwendet werden, wenn sie durch eine fürihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigtwerden oder in die sichere Verwendung des Gerätseingewiesen wurden und die mit dem Gerätverbundenen Gefahren verstanden haben.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.• Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von

Kindern fern.• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten

Gerät fern.• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne

Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und

ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in

Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern.– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und

anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät

vor.

DEUTSCH 3www.markabolt.hu

Page 4: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen

• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken13 beträgt.

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundenservice odereiner gleichermaßen qualifizierten Personausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zuvermeiden.

• Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzenmit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oderlegen Sie sie waagerecht in das Gerät.

• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigungoffen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahrausgeht.

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose, bevorReinigungsarbeiten durchgeführt werden.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder Dampfstrahl.

• Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (fallsvorhanden) dürfen nicht von einem Teppichbodenblockiert werden.

• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuenSchläuchen an die Wasserversorgung angeschlossenwerden. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendetwerden.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage• Entfernen Sie das gesamte

Verpackungsmaterial.• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät

nicht und benutzen Sie es nicht.• Stellen Sie das Gerät nicht an einem

Ort auf, an dem die Temperatur unter0 °C absinken kann, und benutzen Siedas Gerät nicht, wenn die Temperaturunter 0 °C absinkt.

• Halten Sie sich an die mitgelieferteMontageanleitung.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunter und an angrenzenden sicherenKonstruktionen montiert ist.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.

• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die

elektrischen Daten auf dem

www.aeg.com4 www.markabolt.hu

Page 5: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich anderenfalls an eineElektrofachkraft.

• Schließen Sie das Gerät unbedingt aneine sachgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel des Geräts ersetztwerden muss, lassen Sie diese Arbeitdurch unseren autorisiertenKundendienst durchführen.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNetzstecker nach der Montage nochzugänglich ist.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wennSie das Gerät vom Netzstrom trennenmöchten. Ziehen Sie stets amNetzstecker.

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.

• Nur für GB und Irland. Das Gerätbesitzt einen Netzstecker mit einer 13A Sicherung. Muss die Sicherung imNetzstecker ausgetauscht werden,ersetzen Sie sie durch folgendeSicherung: 13 amp ASTA (BS 1362).

2.3 Wasseranschluss• Achten Sie darauf, die

Wasserschläuche nicht zubeschädigen.

• Bevor Sie neue oder lange Zeit nichtbenutzte Schläuche, an denenReparaturarbeiten ausgeführt wurdenoder neue Geräte (Wasserzähler usw.)angepasst wurden, an das Gerätanschließen, lassen Sie Wasser durchdie Schläuche fließen, bis es sauberaustritt.

• Stellen Sie sicher, dass es keinesichtbaren Wasserlecks während undnach dem ersten Gebrauch desGerätes gibt.

• Der Wasserzulaufschlauch verfügtüber ein Sicherheitsventil und eineUmmantelung mit eineminnenliegenden Netzkabel.

WARNUNG!Gefährliche Spannung.

• Drehen Sie sofort den Wasserhahn zuund ziehen Sie den Netzstecker ausder Steckdose, wenn derWasserzulaufschlauch beschädigt ist.Wenden Sie sich für den Austauschdes Wasserzulaufschlauchs an denautorisierten Kundendienst.

2.4 Gebrauch• Setzen oder stellen Sie sich niemals

auf die geöffnete Gerätetür.• Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind

gefährlich. Beachten Sie dieSicherheitsanweisungen auf derReinigungsmittelverpackung.

• Trinken Sie nicht das Wasser aus demGerät und verwenden Sie es nichtzum Spielen.

• Nehmen Sie kein Geschirr aus demGerät, bevor das Programm beendetist. Es könnte sich nochReinigungsmittel auf dem Geschirrbefinden.

• Es kann heißer Dampf aus dem Gerätaustreten, wenn Sie die Tür währenddes Ablaufs eines Programms öffnen.

• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, im Gerät, auf dem Gerät oder inder Nähe des Geräts.

2.5 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur des

Geräts an den autorisiertenKundendienst. Wir empfehlen nurOriginalersatzteile zu verwenden.

• Wenn Sie sich an den autorisiertenKundendienst wenden, sollten Siefolgende Angaben, die Sie auf demTypenschild finden, zur Hand haben.

DEUTSCH 5www.markabolt.hu

Page 6: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Modell:Produkt-Nummer (PNC):Seriennummer:

2.6 Entsorgung

WARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.

• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.

• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.

• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

5 4679 8

12

2 31

11 10

1 Oberster Sprüharm

2 Oberer Sprüharm

3 Unterer Sprüharm

4 Filter

5 Typenschild

6 Salzbehälter

7 Lüftungsschlitze

8 Klarspülmittel-Dosierer

9 Reinigungsmittelbehälter

10 Besteckkorb

11 Unterkorb

12 Oberkorb

3.1 Beam-on-FloorDer Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, derunterhalb der Gerätetür auf den Bodenprojiziert wird.

• Nach dem Start des Programmsleuchtet der rote Lichtstrahl auf undbleibt während der gesamtenProgrammdauer eingeschaltet.

• Nach Ende des Programms leuchtetder Lichtstrahl grün.

• Bei einer Störung des Geräts blinktder rote Lichtstrahl.

Nach dem Abschalten desGerätes erlischt der Beam-on-Floor.

www.aeg.com6 www.markabolt.hu

Page 7: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Wird AirDry während derTrockenphase eingeschaltet,ist die Projektion auf demBoden möglicherweise nichtvollständig sichtbar. Siekönnen dann auf demBedienfeld sehen, ob dasProgramm beendet wurde.

4. BEDIENFELD

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Taste „Ein/Aus“

2 Display

3 Taste Delay

4 Taste Program

5 Taste Sanitize

6 Taste TimeSaver

7 Taste XtraDry

8 Taste Reset

9 Kontrolllampen

4.1 Kontrolllampen

Kontrolllam-pe

Beschreibung

Kontrolllampe Programmende.

Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs.

Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs.

5. PROGRAMME

Programm Verschmutzungs-gradBeladung

Programmphasen Optionen

P1

1)

• Normaler Ver-schmutzungs-grad

• Geschirr undBesteck

• Vorspülen• Hauptspülgang 50

°C• Klarspülgang• Trocknen

• Sanitize• TimeSaver• XtraDry

DEUTSCH 7www.markabolt.hu

Page 8: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Programm Verschmutzungs-gradBeladung

Programmphasen Optionen

P2

2)

• Alle• Geschirr, Be-

steck, Töpfe undPfannen

• Vorspülen• Hauptspülgang von

45 °C bis 70 °C• Klarspülgang• Trocknen

• Sanitize• XtraDry

P3 • Starker Ver-schmutzungs-grad

• Geschirr, Be-steck, Töpfe undPfannen

• Vorspülen• Hauptspülgang 70

°C• Klarspülgang• Trocknen

• Sanitize• XtraDry• TimeSaver

P5 • Normaler oderleichter Ver-schmutzungs-grad

• EmpfindlichesGeschirr undGläser

• Hauptspülgang 45°C

• Klarspülgang• Trocknen

• XtraDry

P4

3)

• Vor kurzem be-nutztes Geschirr

• Geschirr undBesteck

• Hauptspülgang 60°C

• Klarspülgang

• Sanitize• XtraDry

P6

4)

• Normaler Ver-schmutzungs-grad

• Geschirr undBesteck

• Vorspülen• Hauptspülgang 50

°C• Klarspülgang• Trocknen

• XtraDry

1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver-schmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.)2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stelltdann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmdauerein.3) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergeb-nisse in kurzer Zeit.4) Dies ist das leiseste Programm. Die Pumpe arbeitet mit einer sehr niedrigen Drehzahl, um die Ge-räuschentwicklung zu verringern. Aufgrund der niedrigen Drehzahl verlängert sich die Programmdauer.

www.aeg.com8 www.markabolt.hu

Page 9: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

5.1 Verbrauchswerte

Programm 1) Wasser(l)

Energieverbrauch(kWh)

Dauer(Min.)

P1 10.5 0.920 233

P2 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 154

P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 160 - 170

P5 12 - 14 0.7 - 0.9 84 - 94

P4 10 0.9 30

P6 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 229

1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewähltenOptionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.

5.2 Informationen fürPrüfinstituteMöchten Sie Informationen zumLeistungstest erhalten, schicken Sie eineE-Mail an:

[email protected]

Notieren Sie die Produktnummer (PNC),die Sie auf dem Typenschild finden.

6. EINSTELLUNGEN

6.1 Programmwahlmodus undBenutzermodusWenn sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet, kann einProgramm eingestellt und derBenutzermodus aufgerufen werden.

Im Benutzermodus können folgendeEinstellungen geändert werden:• Die Stufe des Wasserenthärters

gemäß der Wasserhärte.• Ein- und Ausschalten des Signaltons

für das Programmende.• Ein- und Ausschalten der

Klarspülmittelnachfüllanzeige.• Klarspülmittelstufe gemäß der

erforderlichen Dosierung.• Ein- oder Ausschalten von AirDry.

Diese Einstellungen bleibengespeichert, bis sie von Ihnen wiedergeändert werden.

Einstellen desProgrammwahlmodusDas Gerät befindet sich imProgrammwahlmodus, wenn im Displaydie Programmnummer P1 angezeigtwird.

Wenn Sie das Gerät einschalten,befindet es sich normalerweise imProgrammwahlmodus. Anderenfallskönnen Sie den Programmwahlmodusfolgendermaßen einstellen:

Halten Sie Reset gedrückt, bis sich dasGerät im Programmwahlmodus befindet.

DEUTSCH 9www.markabolt.hu

Page 10: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

6.2 WasserenthärterDer Wasserenthärter entfernt Mineralienaus dem Spülwasser, die sich nachteiligauf die Spülergebnisse und das Gerätauswirken könnten.

Je höher der Mineralgehalt ist, um sohärter ist das Wasser. Die Wasserhärtewird in gleichwertigen Einheitengemessen.

Der Enthärter muss entsprechend derWasserhärte in Ihrem Gebiet eingestelltwerden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sieüber die Wasserhärte in Ihrem Gebietinformieren. Der Wasserenthärter mussunbedingt auf die richtige Stufeeingestellt werden, um guteSpülergebnisse zu garantieren.

Wasserhärte

Deutsche Was-serhärtegrade

(°dH)

FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)

mmol/l Clarke Was-serhärtegra-

de

Einstellung für denWasserenthärter

47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10

43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9

37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8

29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7

23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6

19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)

15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4

11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3

4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2

<4 <7 <0.7 < 5 1 2)

1) Werkseitige Einstellung.2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.

Benutzen Sie ein herkömmlichesReinigungsmittel oder Multi-Reinigungstabletten (mit oder ohneSalz), stellen Sie die korrekteWasserenthärterstufe ein, damit dieSalznachfüllanzeige nichtausgeschaltet wird.

Multi-Reinigungstabletteneignen sich nicht zumEnthärten von hartemWasser.

Einstellen desWasserenthärtersDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.

1. Halten Sie zum Aufrufen des

Benutzermodus gleichzeitig und

gedrückt, bis die Kontrolllampen

, , , und blinken unddas Display nichts anzeigt.

2. Drücken Sie .

• Die Kontrolllampen , ,

und erlöschen.

• Die Kontrolllampe blinktweiter.

• Im Display wird die aktuelle

Einstellung angezeigt: Z.B. =Stufe 5.

3. Drücken Sie wiederholt, um dieEinstellung zu ändern.

www.aeg.com10 www.markabolt.hu

Page 11: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zurBestätigung der Einstellung.

6.3 Klarspülmittel-DosiererDas Klarspülmittel ermöglicht dasTrocknen des Geschirrs ohne Streifenund Flecken.

Das Klarspülmittel wird automatischwährend der heißen Spülphasenabgegeben.

Sie können die Zugabemenge fürKlarspülmittel zwischen Stufe 1(Mindestmenge) und Stufe 6(Höchstmenge) einstellen. Bei Stufe 0wird der Klarspülmittel-Dosiererausgeschaltet und es wird keinKlarspülmittel zugegeben.

Werkseitige Einstellung: Stufe 4.

Einstellen derKlarspülmittelstufeDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.

1. Halten Sie zum Aufrufen des

Benutzermodus gleichzeitig und

gedrückt, bis die Kontrolllampen

, , , und blinken unddas Display nichts anzeigt.

2. Drücken Sie .

• Die Kontrolllampen , ,

und erlöschen.

• Die Kontrolllampe blinktweiter.

• Im Display wird die aktuelle

Einstellung angezeigt: Z.B. =Stufe 4.– Die Klarspülmittelstufen

reichen von 0A bis 6A.– Stufe 0 = Es wird kein

Klarspülmittel zugegeben.

3. Drücken Sie wiederholt, um dieEinstellung zu ändern.

4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zurBestätigung der Einstellung.

6.4KlarspülmittelnachfüllanzeigeDas Klarspülmittel ermöglicht dasTrocknen des Geschirrs ohne Streifenund Flecken.

Das Klarspülmittel wird automatischwährend der heißen Spülphasenabgegeben.

Ist das Klarspülmittelfach leer, wird dieKlarspülmittelnachfüllanzeigeeingeschaltet und weist darauf hin, dassKlarspülmittel nachgefüllt werden sollte.Wenn Sie Multi-Reinigungstablettenverwenden, die Klarspülmittel enthalten,und mit dem Trocknungsergebniszufrieden sind, können Sie dieKlarspülmittelnachfüllanzeigeausschalten. Wir empfehlen jedoch, zurOptimierung der Trocknungsleistungstets Klarspülmittel zu verwenden.

Verwenden Sie die üblichen Multi-Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel,schalten Sie dieKlarspülmittelnachfüllanzeige ein.

Ausschalten derKlarspülmittelnachfüllanzeigeDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.

1. Halten Sie zum Aufrufen des

Benutzermodus gleichzeitig und

gedrückt, bis die Kontrolllampen

, , , und blinken unddas Display nichts anzeigt.

2. Drücken Sie .

• Die Kontrolllampen , ,

und erlöschen.

• Die Kontrolllampe blinktweiter.

• Im Display wird die aktuelle

Einstellung angezeigt: = dieKlarspülmittelnachfüllanzeige isteingeschaltet (Werkseinstellung).

3. Drücken Sie zum Ändern derEinstellung.

= die Klarspülmittelnachfüllanzeigeist ausgeschaltet.

DEUTSCH 11www.markabolt.hu

Page 12: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zurBestätigung der Einstellung.

6.5 SignaltöneBei einer Störung des Geräts ertönenakustische Signale. Es ist nicht möglich,diese Signaltöne auszuschalten.

Es ertönt auch ein Signalton, wenn dasProgramm beendet ist. Standardmäßigist dieser Signalton ausgeschaltet, es istjedoch möglich, ihn einzuschalten.

So schalten Sie den Signaltonfür das Programmende einDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.

1. Halten Sie zum Aufrufen des

Benutzermodus gleichzeitig und

gedrückt, bis die Kontrolllampen

, , , und blinken unddas Display nichts anzeigt.

2. Drücken Sie

• Die Kontrolllampen , ,

und erlöschen.

• Die Kontrolllampe blinktweiter.

• Im Display wird die aktuelle

Einstellung angezeigt: =Signalton ist ausgeschaltet.

3. Drücken Sie zum Ändern derEinstellung.

= Signalton ist eingeschaltet.4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur

Bestätigung der Einstellung.

6.6 AirDryAirDry verbessert dieTrocknungsergebnisse bei einemgeringeren Energieverbrauch.

Während der Trockenphasewird die Gerätetür durcheine Vorrichtung geöffnet.Die Tür bleibt dann einenSpaltbreit geöffnet.

VORSICHT!Versuchen Sie nicht, dieGerätetür innerhalb derersten 2 Minuten nach derautomatischen Öffnung zuschließen. Andernfalls kanndas Gerät beschädigtwerden.

Zur Verbesserung derTrocknungsleistung beachten Sie dieXtraDry-Option oder schalten Sie AirDryein.

So schalten Sie AirDry ausDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.

1. Halten Sie zum Aufrufen des

Benutzermodus gleichzeitig und

gedrückt, bis die Kontrolllampen

, , , und blinken unddas Display nichts anzeigt.

2. Drücken Sie .

• Die Kontrolllampen , ,

und erlöschen.

• Die Kontrolllampe blinktweiter.

• Im Display wird die aktuelle

Einstellung angezeigt: =AirDry eingeschaltet.

www.aeg.com12 www.markabolt.hu

Page 13: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

3. Drücken Sie zur Änderung derEinstellung: = AirDryausgeschaltet.

4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zurBestätigung der Einstellung.

7. OPTIONEN

Sie müssen die gewünschtenOptionen vor demProgrammstart einschalten.Es ist nicht möglich,Optionen während eineslaufenden Programms ein-oder auszuschalten.

Nicht alle Optionen lassensich miteinanderkombinieren. Wenn SieOptionen einschaltet haben,die nicht miteinanderkombinierbar sind, schaltetdas Gerät automatisch eineoder mehrere von ihnen aus.Es leuchten dann nur dieAnzeigen der nocheingeschalteten Optionen.

7.1 XtraDrySchalten Sie diese Option ein, wenn Siedie Trockenleistung erhöhen möchten.Diese Option kann sich auf die Dauereiniger Programme, denWasserverbrauch und die Temperaturdes letzten Spülgangs auswirken.

Die Option XtraDry bleibt permanent für

alle Programme außer für eingeschaltet und muss nicht mit jedemProgramm erneut ausgewählt werden.

Jedes Mal, wenn eingeschaltetwird, wird die Option XtraDryausgeschaltet und muss manuellausgewählt werden. In anderenProgrammen bleibt die Einstellung vonXtraDry gespeichert und wirdautomatisch verwendet. Sie könnendiese Konfiguration jederzeit ändern.

Durch das Einschalten der OptionXtraDry wird TimeSaver ausgeschaltet.

So schalten Sie XtraDry ein

Drücken Sie . Die entsprechendeKontrolllampe leuchtet auf.Das Display zeigt die aktualisierteProgrammdauer an.

7.2 TimeSaverMit dem TimeSaver können Sie dieDauer des gewählten Programmsverkürzen.

Die Programmdauer verkürzt sich umetwa 50 %.

Die Spülergebnisse entsprechen deneneiner normalen Programmdauer. DieTrockenergebnisse könnenbeeinträchtigt werden.

Wenn diese Option eingeschaltet ist,erhöht sich der Wasserdruck und dieWassertemperatur. Die Spül- undTrockenphasen verkürzen sich.

Standardmäßig ist der TimeSaverausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihnmanuell einzuschalten. Diese Optionkann nicht mit XtraDry kombiniertwerden.

Einschalten von TimeSaver

Drücken Sie , die entsprechendeKontrolllampe leuchtet auf.Ist die Option nicht mit dem Programmkombinierbar, leuchtet dieentsprechende Kontrolllampe nicht odersie blinkt ein paar Sekunden schnell underlischt dann.Das Display zeigt die aktualisierteProgrammdauer an.

7.3 SanitizeDiese Option bietet bessereHygieneergebnisse, indem dieTemperatur im letzten Spülgang fürmindestens 10 Minuten auf 70 °Cgehalten wird.

DEUTSCH 13www.markabolt.hu

Page 14: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Einschalten von Sanitize

Drücken Sie , die entsprechendeKontrolllampe leuchtet auf.Ist die Option nicht mit dem Programmkombinierbar, leuchtet die

entsprechende Kontrolllampe nicht odersie blinkt ein paar Sekunden schnell underlischt dann.Das Display zeigt die aktualisierteProgrammdauer an.

8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des

Wasserenthärters der Wasserhärtein Ihrem Gebiet entspricht. Wennnicht, stellen Sie dieWasserenthärterstufe ein.

2. Füllen Sie den Salzbehälter.3. Füllen Sie den Klarspülmittel-

Dosierer.4. Öffnen Sie den Wasserhahn.5. Starten Sie ein Programm, um

Fertigungsrückstände, die sichmöglicherweise noch im Gerätbefinden können, zu beseitigen.Verwenden Sie kein Reinigungsmittelund beladen Sie die Körbe nicht.

Wenn Sie ein Programm starten, kann esbis zu 5 Minuten dauern das Filterharzdes Wasserenthärters zu regenerieren.Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. DieSpülphase startet erst nach Abschlussdieses Vorgangs. Dieser Vorgang wirdregelmäßig wiederholt.

8.1 Salzbehälter

VORSICHT!Verwenden Sie nurSpezialsalz fürGeschirrspüler.

Das Salz wird für die Regenerierung desFilterharzes im Wasserenthärter und zurErzielung guter Spülergebnisse imtäglichen Gebrauch benötigt.

So füllen Sie den Salzbehälter:1. Drehen Sie den Deckel des

Salzbehälters gegen denUhrzeigersinn und entfernen Sie ihn.

2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in denSalzbehälter (nur beim ersten Mal).

3. Füllen Sie den Salzbehälter mitGeschirrspülsalz.

4. Entfernen Sie das Salz, das sich umdie Öffnung des Salzbehälters herumangesammelt hat.

5. Drehen Sie den Deckel desSalzbehälters im Uhrzeigersinn, umden Salzbehälter zu schließen.

VORSICHT!Beim Befüllen desSalzbehälters könnenWasser und Salz austreten.Starten Sie nach dem Füllendes Salzbehälters umgehendein Programm, um Korrosionzu verhindern.

www.aeg.com14 www.markabolt.hu

Page 15: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

8.2 Füllen des Klarspülmittel-Dosierers

A B

C

VORSICHT!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.

1. Öffnen Sie den Deckel (C).2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit

Klarspülmittel bis zur Marke „MAX“.3. Wischen Sie verschüttetes

Klarspülmittel mit einem saugfähigen

Tuch auf, um zu großeSchaumbildung zu vermeiden.

4. Schließen Sie den Deckel. Achten Siedarauf, dass der Deckel einrastet.

Füllen Sie denKlarspülmittel-Dosierer auf,wenn die Füllstandsanzeigefür den Klarspüler (A)durchsichtig wird.

Wenn Sie Multi-Reinigungstablettenverwenden und dieTrocknungsleistungzufriedenstellend ist, kanndieKlarspülernachfüllanzeigeausgeschaltet werden.Für eine bessereTrocknungsleistungempfehlen wir stetsKlarspülmittel zu verwenden,auch wenn Sie Multi-Reinigungstablettenbenutzen, die Klarspülmittelenthalten.

9. TÄGLICHER GEBRAUCH1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um

das Gerät einzuschalten.Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet.

• Füllen Sie den Salzbehälter auf,wenn die Kontrolllampe Salzleuchtet.

• Leuchtet die KontrolllampeKlarspülmittel, füllen Sie denKlarspülmittel-Dosierer.

3. Beladen Sie die Körbe.4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.5. Stellen Sie je nach Beladung und

Verschmutzungsgrad das passendeProgramm ein.

9.1 Verwenden desReinigungsmittels

A B

C

DEUTSCH 15www.markabolt.hu

Page 16: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

VORSICHT!Verwenden Sie nurReinigungsmittel fürGeschirrspüler.

1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(A), um den Deckel (C) zu öffnen.

2. Füllen Sie das Reinigungsmittel einoder legen Sie eineReinigungstablette in den Behälter(B).

3. Wenn das Programm einenVorspülgang hat, schütten Sie einekleine Menge Reinigungsmittel aufdie Innenseite der Gerätetür.

4. Schließen Sie den Deckel. Achten Siedarauf, dass der Deckel einrastet.

9.2 Einstellen und Starteneines Programms

Funktion Auto OffMit dieser Funktion wird derEnergieverbrauch gesenkt, da sich dasGerät automatisch ausschaltet, wenn esnicht in Betrieb ist.

Die Funktion schaltet sich in folgendenFällen ein:• 5 Minuten nach Programmende.• Nach 5 Minuten, wenn das Programm

nicht gestartet wurde.

Starten eines Programms1. Lassen Sie die Gerätetür einen

Spaltbreit offen.2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um

das Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet.

3. Drücken Sie wiederholt, bis imDisplay die Nummer desgewünschten Programms erscheint.Die Programmnummer wird etwa 3Sekunden lang im Display angezeigt,anschließend erscheint dieProgrammdauer.

4. Stellen Sie die verfügbaren Optionenein.

5. Schließen Sie die Gerätetür, um dasProgramm zu starten.

Starten eines Programms mitZeitvorwahl1. Wählen Sie ein Programm.

2. Drücken Sie die Taste wiederholt,bis im Display die gewünschteZeitvorwahl angezeigt wird (zwischen1 und 24 Stunden).

Die Kontrolllampe der Zeitvorwahlleuchtet auf.3. Schließen Sie die Gerätetür, um den

Countdown zu starten.Während des Countdowns kann dieZeitvorwahl weiter verlängert werden, esist jedoch nicht möglich, dieausgewählten Programme und Optionenzu ändern.Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird dasProgramm gestartet.

Öffnen der Tür während eineslaufenden ProgrammsWenn Sie die Tür während eineslaufenden Programms öffnen, stoppt dasGerät. Dies kann sich auf denEnergieverbrauch und dieProgrammdauer auswirken. Wenn Sie dieTür wieder schließen, läuft dasProgramm ab dem Zeitpunkt derUnterbrechung weiter.

Wenn die Tür während derTrockenphase länger als 30Sekunden geöffnet wird,wird das laufende Programmbeendet. Dies geschiehtnicht, wenn die Tür durchdie Funktion AirDry geöffnetwird.

VORSICHT!Versuchen Sie nicht, dieGerätetür innerhalb derersten 2 Minuten nach derautomatischen Öffnungdurch AirDry zu schließen,da das Gerät beschädigtwerden könnte. Wird die Türdanach für weitere 3Minuten geschlossen, wirddas laufende Programmbeendet.

www.aeg.com16 www.markabolt.hu

Page 17: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Abbrechen einer eingestelltenZeitvorwahl während desCountdownsWenn Sie die eingestellte Zeitvorwahlabbrechen, müssen das Programm unddie Optionen erneut eingestellt werden.

Halten Sie Reset gedrückt, bis sich dasGerät im Programmwahlmodus befindet.

Beenden des ProgrammsHalten Sie Reset gedrückt, bis sich dasGerät im Programmwahlmodus befindet.

Bevor Sie ein neues Programm starten,stellen Sie sicher, dass derReinigungsmittelbehälter gefüllt ist.

ProgrammendeWenn das Programm beendet ist und Siedie Tür öffnen, schaltet sich das Gerätautomatisch aus.

Schließen Sie den Wasserhahn.

10. TIPPS UND HINWEISE

10.1 AllgemeinesDie folgenden Hinweise stellen optimaleReinigungs- und Trocknungsergebnisseim täglichen Gebrauch sicher, undtragen auch zum Umweltschutz bei.

• Schütten Sie größereLebensmittelreste auf dem Geschirr inden Abfallbehälter.

• Spülen Sie das Geschirr nicht vonHand vor. Verwenden Sie bei Bedarfdas Vorspülprogramm (wennverfügbar) oder wählen Sie einProgramm mit Vorspülgang.

• Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus.• Wenn Sie das Gerät beladen, achten

Sie darauf, dass das Geschirrkomplett von dem Wasser aus denSprüharmdüsen erreicht und gespültwird. Achten Sie darauf, dass dasGeschirr sich weder berührt noch vonanderem Geschirr verdeckt wird.

• Sie können Geschirrspülreiniger,Klarspüler und Salz separat oderKombi-Reinigungstabletten (z.B.„3in1“, „4in1“, „All-in-1“) verwenden.Befolgen Sie die Anweisungen auf derVerpackung.

• Stellen Sie je nach Beladung undVerschmutzungsgrad das passendeProgramm ein. Mit dem ProgrammECO erhalten Sie denwirtschaftlichsten Energie- undWasserverbrauch für Geschirr undBesteck mit normaler Verschmutzung.

10.2 Gebrauch von Salz,Klarspül- und Reinigungsmittel• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel

und Reinigungsmittel fürGeschirrspüler. Andere Produktekönnen das Gerät beschädigen.

• Wir empfehlen in Bereichen mithartem und sehr hartem WasserReinigungsmittel ohne Zusätze(Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze),Klarspülmittel und Salz getrennt zuverwenden, um optimale Reinigungs-und Trocknungsergebnisse zuerzielen.

• Schalten Sie das Gerät mindestenseinmal im Monat mit einemGeschirrspülerreinigungsmittel, dasspeziell für diesen Zweck vorgesehenist, ein.

• Geschirrspüler-Tabs lösen sich beikurzen Programmen nicht vollständigauf. Wir empfehlen, die Tabletten nurmit langen Programmen zuverwenden, damit keineReinigungsmittel-Rückstände auf demGeschirr zurückbleiben.

• Verwenden Sie nicht mehr als dieangegebene Reinigungsmittelmenge.Siehe hierzu die Angaben auf derReinigungsmittelverpackung.

DEUTSCH 17www.markabolt.hu

Page 18: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

10.3 Was tun, wenn Sie keineMulti-Reinigungstablettenmehr verwenden möchtenVorgehensweise, um zur separatenVerwendung von Reinigungsmittel, Salzund Klarspülmittel zurückzukehren:

1. Stellen Sie die höchsteWasserenthärterstufe ein.

2. Stellen Sie sicher, dass derSalzbehälter und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind.

3. Starten Sie das kürzeste Programmmit einer Spülphase. Verwenden Siekein Reinigungsmittel und beladenSie die Körbe nicht.

4. Stellen Sie den Wasserenthärter nachAblauf des Programms auf dieWasserhärte in Ihrer Region ein.

5. Stellen Sie die Menge desKlarspülmittels ein.

6. Schalten Sie dieKlarspülmittelnachfüllanzeige ein.

10.4 Beladen der Körbe• Spülen Sie im Gerät nur

spülmaschinenfestes Geschirr.• Spülen Sie im Gerät keine

Geschirrteile aus Holz, Horn,Aluminium, Zinn oder Kupfer.

• Spülen Sie in diesem Gerät keineGegenstände, die Wasser aufnehmenkönnen (Schwämme, Geschirrtücherusw.).

• Schütten Sie größereLebensmittelreste auf dem Geschirr inden Abfallbehälter.

• Weichen Sie eingebrannteEssensreste ein.

• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B.Tassen, Gläser, Pfannen) mit derÖffnung nach unten ein.

• Achten Sie darauf, dass Gläsereinander nicht berühren.

• Ordnen Sie Besteck und kleineGegenstände in den Besteckkorb ein.

• Ordnen Sie leichte Gegenstände imOberkorb an. Achten Sie darauf, dassdiese nicht verrutschen können.

• Vergewissern Sie sich, dass sich dieSprüharme ungehindert bewegenkönnen, bevor Sie ein Programmstarten.

10.5 Vor dem Starten einesProgrammsKontrollieren Sie folgende Punkte:

• Die Filter sind sauber undordnungsgemäß eingesetzt.

• Der Deckel des Salzbehälters ist festgeschlossen.

• Die Sprüharme sind nicht verstopft.• Geschirrspülsalz und Klarspülmittel

sind vorhanden (außer Sie verwendenMulti-Reinigungstabletten).

• Die Geschirrteile sind richtig in denKörben angeordnet.

• Das Programm eignet sich für dieBeladung und denVerschmutzungsgrad.

• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.

10.6 Entladen der Körbe1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen,

bevor Sie es aus dem Gerät nehmen.Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.

2. Entladen Sie zuerst den Unter- unddann den Oberkorb.

Am Programmende kannsich noch Wasser an denSeitenwänden und derGerätetür befinden.

11. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!Schalten Sie das Gerätimmer aus und ziehen Sieden Netzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeitendurchgeführt werden.

Verschmutzte Filter undverstopfte Sprüharmebeeinträchtigen dasSpülergebnis. Prüfen Sie dieFilter regelmäßig undreinigen Sie diese, fallsnötig.

www.aeg.com18 www.markabolt.hu

Page 19: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

11.1 Reinigen der FilterDas Filtersystem besteht aus 3 Teilen.

C

B

A

1. Drehen Sie den Filter (B) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.

2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B).

3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).

4. Reinigen Sie die Filter.

5. Achten Sie darauf, dass sich keineLebensmittelreste oderVerschmutzungen in oder um denRand der Wanne befinden.

6. Setzen Sie den flachen Filter (A)wieder ein. Stellen Sie sicher, dass erkorrekt unter den beiden Führungeneingesetzt wurde.

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C)wieder zusammen.

8. Setzen Sie den Filter (B) in denflachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihnnach rechts, bis er einrastet.

DEUTSCH 19www.markabolt.hu

Page 20: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

VORSICHT!Eine falsche Anordnung derFilter führt zu schlechtenSpülergebnissen und kanndas Gerät beschädigen.

11.2 Reinigen des oberenSprüharmsWir empfehlen den oberen Sprüharmregelmäßig zu reinigen, um zuverhindern, dass Verunreinigungen dieLöcher verstopfen.

Verstopfte Löcher können die Ursachefür nicht zufriedenstellendeSpülergebnisse sein.

1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zumAnschlag heraus.

2. Um den Sprüharm vom Korb zulösen, drücken Sie den Sprüharmnach oben in Richtung des unterenPfeils und drehen Sie ihn gleichzeitigim Uhrzeigersinn.

3. Reinigen Sie den Sprüharm unterfließendem Wasser. Entfernen SieVerunreinigungen aus denÖffnungen des Sprüharms mit einemspitzen Gegenstand, z.B. einemZahnstocher.

4. Um den Sprüharm wieder am Korbeinzurasten, drücken Sie denSprüharm nach oben in Richtung desunteren Pfeils und drehen Sie ihngleichzeitig entgegen demUhrzeigersinn, bis er einrastet.

11.3 Reinigen der Außenseiten• Reinigen Sie das Gerät mit einem

weichen, feuchten Tuch.• Verwenden Sie ausschließlich

Neutralreiniger.• Benutzen Sie keine Scheuermittel,

scheuernde Reinigungsschwämmchenoder Lösungsmittel.

11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und die

Gummidichtung der Tür sorgfältig miteinem weichen, feuchten Tuch.

• Wenn Sie regelmäßigKurzprogramme verwenden, könnendiese zu Fett- und Kalkablagerungenim Gerät führen. Um dieses zuvermeiden, wird empfohlen,mindestens zweimal im Monat

www.aeg.com20 www.markabolt.hu

Page 21: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Programme mit langer Laufzeit zuverwenden.

• Um die Leistungsfähigkeit des Gerätszu erhalten, wird (empfohlenmindestens einmal im Monat ein)

spezielles Reinigungsmittel fürGeschirrspüler zu verwenden.Befolgen Sie sorgfältig dieAnweisungen auf derReinigungsmittelverpackung.

12. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibtwährend des Betriebs stehen. Prüfen Sie,bevor Sie sich an einen autorisiertenKundendienst wenden, ob Sie dieStörung anhand der in der Tabelleenthaltenen Hinweise selbst behebenkönnen.

WARNUNG!Nicht ordnungsgemäßeReparaturen stellen einSicherheitsrisiko für denBenutzer dar. DieReparaturarbeiten dürfennur von qualifiziertemPersonal durchgeführtwerden.

Bei manchen Störungen zeigt dasDisplay einen Alarmcode an.

Die meisten Störungen, die auftreten,können behoben werden, ohne dassder autorisierte Kundendienst gerufenwerden muss.

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe

Das Gerät lässt sich nichteinschalten.

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz-steckdose eingesteckt ist.

• Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keineSicherung ausgelöst hat.

Das Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.• Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese

ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.• Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasserenthär-

ters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten.

Es läuft kein Wasser in dasGerät.

Im Display erscheint .

• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnetist.

• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Was-serversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationenerhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.

• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn nicht ver-stopft ist.

• Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauchnicht verstopft ist.

• Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht ge-knickt oder zu stark gekrümmt ist.

DEUTSCH 21www.markabolt.hu

Page 22: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe

Das Gerät pumpt das Was-ser nicht ab.

Im Display erscheint .

• Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.• Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Ablaufschlauch

nicht verstopft ist.• Vergewissern Sie sich, dass das interne Filtersystem

nicht verstopft ist.• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge-

knickt oder zu stark gekrümmt ist.

Das Wasserauslauf-Schutz-system ist eingeschaltet.

Im Display erscheint .

• Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich aneinen autorisierten Kundendienst.

Während des Betriebsstoppt das Gerät und läuftwieder an (mehrmals).

• Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergeb-nisse erzielt und Strom gespart.

Das Programm dauert zulang.

• Wählen Sie die TimeSaver-Option, um die Programm-dauer zu verkürzen.

• Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie dieseab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.

Die verbleibende Zeit imDisplay erhöht sich undspringt bis kurz vor die Pro-grammende-Zeit.

• Dies ist keine Störung. Das Gerät arbeitet ordnungsge-mäß.

Aus der Gerätetür tritt einwenig Wasser aus.

• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie dieSchraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor-handen).

• Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert.Stellen Sie den hinteren Fuß ein (sofern vorhanden).

Die Gerätetür ist schwer zuschließen.

• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie dieSchraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor-handen).

• Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus.

Klappernde/schlagende Ge-räusche aus dem Gerätein-neren.

• Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet.Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe.

• Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehenkönnen.

Das Gerät löst die Sicherungaus.

• Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für den gleich-zeitigen Betrieb aller eingeschalteten Geräte. Überprü-fen Sie, für welche Stromstärke die Steckdose bzw. derStromzähler zugelassen ist, und schalten Sie eines dereingeschalteten Geräte aus.

• Ein Fehler in der Elektrik des Geräts. Wenden Sie sich anden autorisierten Kundendienst.

www.aeg.com22 www.markabolt.hu

Page 23: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Siehe „Vor der erstenInbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“bezüglich anderer möglicherUrsachen.

Schalten Sie nach der Überprüfung dasGerät aus und wieder ein. Tritt das

Problem erneut auf, wenden Sie sich aneinen autorisierten Kundendienst.

Wenden Sie sich an einen autorisiertenKundendienst, wenn Alarmcodesangezeigt werden, die nicht in derTabelle angegeben sind.

12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nichtzufriedenstellend.

Störung Mögliche Ursache und Abhilfe

Nicht zufriedenstellende Spü-lergebnisse.

• Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe.

• Nutzen Sie intensivere Spülprogramme.• Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und

die Siebe. Siehe „Reinigung und Pflege“.

Nicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.

• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül-

mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie denKlarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung.

• Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch ab-getrocknet werden.

• Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen SieAirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzie-len.

• Wir empfehlen Ihnen stets Klarspülmittel zu verwen-den, auch wenn Sie Multi-Reinigungstabletten benut-zen.

Weiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Glä-sern und Geschirr.

• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch.Stellen Sie eine geringere Klarspülmittelmenge ein.

• Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.

Wasserflecken und andereFlecken auf Gläsern und Ge-schirr.

• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.Stellen Sie eine höhere Klarspülmittelmenge ein.

• Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittelsliegen.

DEUTSCH 23www.markabolt.hu

Page 24: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Störung Mögliche Ursache und Abhilfe

Das Geschirr ist nass. • Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen SieAirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzie-len.

• Das Programm enthält keine Trocknungsphase odereine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur.

• Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.• Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels

liegen.• Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reini-

gungstabletten liegen. Probieren Sie eine andere Mar-ke aus oder schalten Sie den Klarspülmittel-Dosiererein und verwenden Sie ihn zusammen mit den Multi-Reinigungstabletten.

Der Geräteinnenraum ist nass. • Dies ist keine Gerätestörung. Die Ursache ist die Luft-feuchtigkeit, die an den Wänden kondensiert.

Ungewöhnliche Schaumbil-dung während des Spülgangs.

• Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspü-ler bestimmte Reinigungsmittel.

• Der Klarspülmittel-Dosierer hat ein Leck. Wenden Siesich an den autorisierten Kundendienst.

Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasseren-thärter“.

• Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein-geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbe-steck zusammen ein.

Am Ende des Programms be-finden sich Reinigungsmittel-reste im Behälter.

• Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter steckenund wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitge-nommen.

• Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus demBehälter ausspülen. Achten Sie darauf, dass derSprüharm nicht blockiert oder verstopft ist.

• Stellen Sie sicher, dass die im Korb eingeordneten Ge-genstände ein Öffnen des Reinigungsmittelbehältersnicht verhindern.

Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigung des Geräteinnenraums“.

www.aeg.com24 www.markabolt.hu

Page 25: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Störung Mögliche Ursache und Abhilfe

Kalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.

• Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter, prüfen Siedie Nachfüllanzeige.

• Der Deckel des Salzbehälters ist locker.• Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“.• Verwenden Sie stets Salz, auch wenn Sie Multi-Reini-

gungstabletten nutzen und stellen Sie die Regenerie-rung des Wasserenthärters ein. Siehe „Wasserenthär-ter“.

• Sind noch Kalkrückstände vorhanden, reinigen Sie dasGerät mit Pflegemitteln, die speziell für diesen Zweckvorgesehen sind.

• Probieren Sie ein anderes Reinigungsmittel aus.• Wenden Sie sich an den Reinigungsmittelhersteller.

Das Geschirr ist glanzlos, ver-färbt sich oder ist angeschla-gen.

• Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes Ge-schirr im Gerät gespült wird.

• Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. SieheBroschüre zum Beladen der Körbe.

• Ordnen Sie empfindliche Gegenstände im Oberkorban.

Siehe „Vor der erstenInbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“bezüglich anderer möglicherUrsachen.

13. TECHNISCHE DATEN

Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818-898 / 550

Elektrischer Anschluss 1) Spannung (V) 200 - 240

Frequenz (Hz) 50 / 60

Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8

MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8

Wasserversorgung Kalt- oder Warmwasser 2) max. 60 °C

Fassungsvermögen Maßgedecke 13

Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0

Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10

1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oderWindkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Ener-gie sparen.

DEUTSCH 25www.markabolt.hu

Page 26: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol

. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undGesundheitsschutz elektrische undelektronische Geräte. Entsorgen Sie

Geräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oderwenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

www.aeg.com26 www.markabolt.hu

Page 27: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................282. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...............................................................................293. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 314. KEZELŐPANEL.................................................................................................. 325. PROGRAMOK.................................................................................................... 326. BEÁLLÍTÁSOK....................................................................................................347. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK...................................................................................378. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT.......................................................................... 389. NAPI HASZNÁLAT..............................................................................................4010. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK......................................................4111. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS...................................................................................4312. HIBAELHÁRÍTÁS..............................................................................................4513. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK................................................................................49

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk gyártásakoregy olyan beredezést kívántunk megalkotni az Ön számára, amely kifogástalanteljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazottinnovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentősen megkönnyítik – ésamelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet azútmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.Látogassa meg a weboldalunkat:

Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:www.aeg.com/webselfservice

További előnyökért regisztrálja készülékét:www.registeraeg.com

Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:www.aeg.com/shop

VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZKizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,termékszám, sorozatszám.Ezek az információk az adattáblán olvashatók.

Figyelmeztetés - Biztonsági információk Általános információk és hasznos tanácsok Környezetvédelmi információk

A változtatások jogát fenntartjuk.

MAGYAR 27www.markabolt.hu

Page 28: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miattkeletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságosés elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség eseténmindig a rendelkezésére álljon.

1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyekbiztonsága• A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent

fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetvemegfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévőszemélyek csak felügyelettel, vagy a készülékbiztonságos használatára vonatkozó megfelelőtájékoztatás esetén használhatják.

• Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.• A mosószereket tartsa távol a gyermekektől.• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a

készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek

tisztítási vagy karbantartási tevékenységet akészüléken.

1.2 Általános biztonság• A készüléket háztartási, illetve más hasonló

felhasználási területekre szánták, mint például:– hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb

munkahelyeken kialakított személyzeti konyhák;– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb

lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.

• Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.• Az üzemi víznyomás (minimum és maximum)

értékének 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) között kelllennie.

www.aeg.com28 www.markabolt.hu

Page 29: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet13 .

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetálljon elő.

• Lefelé fordítva vagy vízszintes irányba tegye akéseket és a hegyes evőeszközöket azevőeszközkosárba.

• A beleütközés elkerülésének megelőzésére, ne hagyjanyitva felügyelet nélkül a készülék ajtaját.

• Bármilyen karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,és húzza ki a hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.

• A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomásúvízsugarat és/vagy gőzt.

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alattiszőnyeg ne zárja el.

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Elhelyezés• Távolítsa el az összes

csomagolóanyagot.• Ne helyezzen üzembe, és ne is

használjon sérült készüléket.• Ne helyezze üzembe a készüléket

olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °Calatt van.

• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.

• A készüléket biztonságos szerkezetalá és mellé helyezze.

2.2 Elektromoscsatlakoztatás

FIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.

• A készüléket kötelező földelni.• Ellenőrizze, hogy az adattáblán

szereplő elektromos adatokmegfelelnek-e a háztartási hálózatiáram paramétereinek. Amennyibennem, forduljon szakképzettvillanyszerelőhöz.

• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.

• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugóés a hálózati kábel épségére.

MAGYAR 29www.markabolt.hu

Page 30: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Amennyiben a készülék hálózativezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.

• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz üzembehelyezés után is könnyen elérhetőlegyen.

• A készülék csatlakozásánakbontására, soha ne a hálózatikábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.

• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugóval rendelkezik. Ha ahálózati vezetékben lévő biztosítékotcserélni kell, az alábbi típusthasználja: 13 amp ASTA (BS 1362).

2.3 Vízhálózatracsatlakoztatás• Ügyeljen arra, hogy ne okozzon

sérülést a vízcsöveknek.• Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem

használt csövekhez csatlakoztatjajavítás vagy új eszköz (pl. vízóra stb.)felszerelése után a készüléket, addigfolyassa a vizet, amíg az teljesen kinem tisztul.

• A készülék első használata közben ésután ellenőrizze, hogy nem látható-evízszivárgás.

• A befolyócső biztonsági szeleppel,valamint dupla bevonattal ellátottbelső elektromos vezetékkelrendelkezik.

FIGYELMEZTETÉS!Veszélyes feszültség.

• Ha a befolyócső megsérül, akkorazonnal zárja el a vízcsapot, majdhúzza ki a csatlakozódugót a falicsatlakozóaljzatból. Forduljon amárkaszervizhez a befolyócső cseréjeérdekében.

2.4 Használat• Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra.• A mosogatógépben használt

mosogatószerek veszélyesek. Tartsabe a mosogatószer csomagolásánfeltüntetett utasításokat.

• Ne igyon a készülékben lévő vízből,és ne játsszon vele.

• Az edényeket a mosogatógépből csaka mosogatóprogram lejárta utánvegye ki. Mosogatószer maradhat azedényeken.

• A készülékből forró gőz szabadulhatki, ha az ajtót mosogatóprogramfutása közben kinyitja.

• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagygyúlékony anyaggal szennyezetttárgyat a készülékbe, annakközelébe, illetve annak tetejére.

2.5 Szerviz• A készülék javítását bízza a

márkavizre. Kizárólag eredetialkatrészek használatát javasoljuk.

• Amikor a márkaszervizhez fordul,legyenek kéznél az alábbi adatok,melyek a készülék adattáblájántalálhatóak.Modell:PNC (termékkód):Sorozatszám:

2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.

• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.

• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezze a hulladékba.

• Szerelje le az ajtókilincset, hogymegakadályozza gyermekek és

www.aeg.com30 www.markabolt.hu

Page 31: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

kedvenc állatok készülékbenrekedését.

3. TERMÉKLEÍRÁS

5 4679 8

12

2 31

11 10

1 Legfelső szórókar2 Felső szórókar3 Alsó szórókar4 Szűrők5 Adattábla6 Sótartály7 Szellőzőnyílás

8 Öblítőszer-adagoló9 Mosószer-adagoló10 Evőeszköztartó11 Alsó kosár12 Felső kosár

3.1 Beam-on-FloorA Beam-on-Floor fényjelzés a padlón, akészülék ajtaja alatt jelenik meg.• Amikor a program elkezdődik, piros

fényjelzés jelenik meg, és a programidőtartama alatt bekapcsolva marad.

• Amikor a program befejeződött, zöldfényjelzés jelenik meg.

• Ha a készülék hibásan működik, apiros fény villog.

A készülék kikapcsolásakorkialszik a Beam-on-Floorfényjelzés.

Amikor a szárítási fázis alattaz AirDry programbekapcsol, előfordulhat,hogy a padlón levőfényjelzés nem láthatóteljesen. A fázisbefejeződésénekellenőrzését a kezelőpanelsegítségével végezze el.

MAGYAR 31www.markabolt.hu

Page 32: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

4. KEZELŐPANEL1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Be/ki gomb2 Kijelző3 Delay gomb4 Program gomb5 Sanitize gomb

6 TimeSaver gomb7 XtraDry gomb8 Reset gomb9 Visszajelzők

4.1 Visszajelzők

Visszajelző Megnevezés

Program vége visszajelző.

Öblítőszer visszajelző. A program működése során ez a visszajelző soha‐sem világít.

Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasem vi‐lágít.

5. PROGRAMOKProgram Szennyezettség

mértékeTöltet típusa

Programfázisok Kiegészítő funkciók

P1 1)

• Normál szeny‐nyezettség

• Edények ésevőeszközök

• Előmosogatás• Mosogatás 50 °C• Öblítések• Szárítás

• Sanitize• TimeSaver• XtraDry

P2 2)

• Összes• Edények,

evőeszközök,lábasok és faze‐kak

• Előmosogatás• Mosogatás 45 °C –

70 °C• Öblítések• Szárítás

• Sanitize• XtraDry

P3 • Erős szennye‐zettség

• Edények,evőeszközök,lábasok és faze‐kak

• Előmosogatás• Mosogatás 70 °C• Öblítések• Szárítás

• Sanitize• XtraDry• TimeSaver

www.aeg.com32 www.markabolt.hu

Page 33: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusa

Programfázisok Kiegészítő funkciók

P5 • Normál vagyenyhe szennye‐ződés

• Kényes cserép-és üvegedények

• Mosogatás 45 °C• Öblítések• Szárítás

• XtraDry

P4 3)

• Friss szennye‐zettség

• Edények ésevőeszközök

• Mosogatás 60 °C• Öblítések

• Sanitize• XtraDry

P6 4)

• Normál szeny‐nyezettség

• Edények ésevőeszközök

• Előmosogatás• Mosogatás 50 °C• Öblítések• Szárítás

• XtraDry

1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz- és energiafogyasztás mellett mosogathatja el a normálmértékben szennyezett edényeket és evőeszközöket. (Ezt a programot használják tesztprogramként abevizsgáló intézetek.)2) A készülék érzékeli a kosarakba helyezett edények mennyiségét és szennyezettségét. Automatikusanbeállítja a szükséges hőmérsékletet és a vízmennyiséget, az energiafogyasztást és a program időtarta‐mát.3) Ezzel a programmal frissen szennyezett edényeket mosogathat el. Rövid idő alatt is kiváló eredménytnyújt.4) Ez a legcsendesebb program. A zajszint csökkentése érdekében a szivattyú nagyon alacsony fordu‐latszámon működik. Az alacsony fordulatszám miatt hosszabb a program időtartama.

5.1 Fogyasztási értékek

Program1) Víz(l)

Energiafogyasztás(kWh)

Időtartam(perc)

P1 10.5 0.920 233

P2 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 154

P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 160 - 170

P5 12 - 14 0.7 - 0.9 84 - 94

P4 10 0.9 30

MAGYAR 33www.markabolt.hu

Page 34: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Program1) Víz(l)

Energiafogyasztás(kWh)

Időtartam(perc)

P6 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 229

1) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edények mennyi‐sége módosíthatja az értékeket.

5.2 Tájékoztatás a bevizsgálóintézetek számáraA bevizsgálás elvégzéséhez szükségesösszes információ megszerzéséhezküldjön egy e-mailt a következő címre:

[email protected] fel az adattáblán találhatótermékszámot (PNC).

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, és beléphet afelhasználói üzemmódba.Felhasználói üzemmódban az alábbibeállítások módosíthatók:• A vízlágyító szintjének beállítása a

vízkeménységnek megfelelően.• A program futásának végét jelző

hangjelzés be- vagy kikapcsolása.• Az öblítőszer hiányára figyelmeztető

visszajelző bekapcsolása/kikapcsolása.

• Az öblítőszer szintjének beállítása azelőírt adagolásnak megfelelően.

• Az AirDry funkció bekapcsolása vagykikapcsolása.

Ezeket a beállításokat a készülék akövetkező módosításig tárolja.

A programválasztásüzemmód beállításaA készülék programválasztásüzemmódban van, ha a P1programszám jelenik meg a kijelzőn.

A készülék bekapcsoláskor általábanprogramválasztás üzemmódban van. Haazonban mégsem ez történik, aprogramválasztás üzemmódot az alábbimódon lehet beállítani:Nyomja meg és tartsa lenyomva a Resetgombot, míg a készülékprogramválasztás üzemmódba nem lép.

6.2 A vízlágyítóA vízlágyító a vezetékes vízben találhatóásványi anyagok eltávolítására szolgál,amelyek hátrányosan befolyásolnák amosogatás eredményességét, valamintrongálnák a készüléket.Annál keményebb a víz, minél többettartalmaz ezekből az ásványianyagokból. A vízkeménységetkülönböző mértékegységekkel mérik.A vízlágyítót a lakóhelyén jellemzővízkeménységhez kell beállítani. A vízkeménységét illetően a helyi vízművektőlkaphat tájékoztatást. A jó mosogatásieredmény eléréséhez fontos a vízlágyítószintjének pontos beállítása.

www.aeg.com34 www.markabolt.hu

Page 35: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Vízkeménység

Német fok(°dH)

Francia fok(°fH)

mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje

47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10

43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9

37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8

29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7

23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6

19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)

15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4

11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3

4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2

<4 <7 <0.7 < 5 1 2)

1) Gyári beállítás.2) Ezen a szinten ne használjon sót.

Amennyiben (sóval vagy só nélkül)használja a normál mosogatószertvagy a kombinált mosogatószer-tablettákat, állítsa be a megfelelővízkeménységet, hogy a só feltöltésvisszajelző bekapcsolva maradjon.

A sót tartalmazó kombináltmosogatószer-tabletták nemelég hatékonyak a keményvíz lágyításához.

A vízlágyító szintjénekbeállításaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshez

egyszerre nyomja meg és tartsalenyomva a és a gombokat,amíg a , , , és visszajelzők villogni nem kezdenek,és a kijelző üressé nem válik.

2. Nyomja meg az gombot.• A , , és visszajelzők

kialszanak.• A visszajelző továbbra is

villog.

• A kijelző az aktuális beállítástmutatja: pl. = 5. szint.

3. Többször nyomja meg a gombota beállítás módosításához.

4. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.

6.3 Öblítőszer-adagolóAz öblítőszer lehetővé teszi, hogy azedények folt- és csíkmentesenszáradjanak.Az öblítőszer adagolása a forró vizesöblítési fázis alatt automatikusan történik.Az öblítőszer adagolási mennyisége az1. szint (legkisebb mennyiség) és 6. szint(legnagyobb mennyiség) között állíthatóbe. A 0. szint kikapcsolja az öblítőszer-adagolót; ekkor nem történik öblítőszer-adagolás.Gyári beállítás: 4. szint.

Az öblítőszer szintjénekbeállításaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.

MAGYAR 35www.markabolt.hu

Page 36: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

1. A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja meg és tartsalenyomva a és a gombokat,amíg a , , , és visszajelzők villogni nem kezdenek,és a kijelző üressé nem válik.

2. Nyomja meg az gombot.• A , , és visszajelzők

kialszanak.• A visszajelző továbbra is

villog.• A kijelző az aktuális beállítást

mutatja: pl. = 4. szint.– Az öblítőszer szintje 0A és 6A

között helyezkedhet el.– 0. szint = nincs öblítőszer-

adagolás.3. Többször nyomja meg a gombot

a beállítás módosításához.4. A beállítás megerősítéséhez nyomja

meg a be/ki gombot.

6.4 Az öblítőszer-adagolókiürülésére figyelmeztetőjelzésAz öblítőszer lehetővé teszi, hogy azedények folt- és csíkmentesenszáradjanak.Az öblítőszer adagolása a forró vizesöblítési fázis alatt automatikusan történik.Ha az öblítőszer-adagoló kiürült, azöblítőszer-adagoló visszajelző világítanikezd, ami azt jelzi, hogy be kell tölteniöblítőszert. Ha öblítőszert tartalmazókombinált mosogatószer-tablettákathasznál, és a szárítási eredménymegfelelő, az öblítőszer feltöltésérefigyelmeztető visszajelzőt ki lehetkapcsolni. Azonban a legjobb szárításieredmények érdekében javasoljuk, hogymindig használjon öblítőszert.Amennyiben öblítőszer nélkül használjaa normál mosogatószert vagy akombinált mosogatószer-tablettákat,kapcsolja be a figyelmeztetést, hogy azöblítőszer feltöltés visszajelzője aktívmaradjon.

Hogyan lehet kikapcsolni azöblítőszer hiányárafigyelmeztető értesítést?A készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshez

egyszerre nyomja meg és tartsalenyomva a és a gombokat,amíg a , , , és visszajelzők villogni nem kezdenek,és a kijelző üressé nem válik.

2. Nyomja meg az gombot.• A , , és visszajelzők

kialszanak.• A visszajelző továbbra is

villog.• A kijelző az aktuális beállítást

mutatja: = az öblítőszerhiányára figyelmeztető visszajelzőállandóan aktív (gyári beállítás).

3. A beállítás módosításához nyomjameg a gombot. = az öblítőszer hiányára

figyelmeztető visszajelző kikapcsolva.4. A beállítás megerősítéséhez nyomja

meg a be/ki gombot.

6.5 HangjelzésekHangjelzések hallhatók, ha akészülékben üzemzavar keletkezik.Nincs lehetőség ezen hangjelzésekkikapcsolására.Amikor a program lejár, szintén egyhangjelzés hallható. Alapértelmezésbenez a hangjelzés ki van kapcsolva,azonban van lehetőség abekapcsolására.

A program futásának végétjelző hangjelzésbekapcsolásaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshez

egyszerre nyomja meg és tartsalenyomva a és a gombokat,amíg a , , , és

www.aeg.com36 www.markabolt.hu

Page 37: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

visszajelzők villogni nem kezdenek,és a kijelző üressé nem válik.

2. Nyomja meg az gombot.• A , , és visszajelzők

kialszanak.• A visszajelző továbbra is

villog.• A kijelző az aktuális beállítást

mutatja: = Hangjelzés ki.3. A beállítás módosításához nyomja

meg az gombot. = Hangjelzés be.

4. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.

6.6 AirDryAz AirDry kiegészítő funkcióval jobbszárítási eredmény érhető elalacsonyabb energiafogyasztás mellett.

A szárítási szakasz közbenegy mechanizmus kinyitja akészülék ajtaját. És nyitvatartja azt.

VIGYÁZAT!Az automatikus ajtónyitástkövető 2 percen belül nepróbálja meg az ajtótbecsukni. Ez kárt tehet akészülékben.

A szárítási eredmény javításáhoztekintse át az XtraDry kiegészítő funkciót,vagy kapcsolja be az AirDry kiegészítőfunkciót.

A AirDry kiegészítő funkciókikapcsolásaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshez

egyszerre nyomja meg és tartsalenyomva a és a gombokat,amíg a , , , és visszajelzők villogni nem kezdenek,és a kijelző üressé nem válik.

2. Nyomja meg az gombot.• A , , és visszajelzők

kialszanak.• A visszajelző továbbra is

villog.• A kijelző az aktuális beállítást

mutatja: = AirDry bekapcsolva.3. A beállítás módosításához nyomja

meg az gombot: = AirDrykikapcsolva.

4. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.

7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓKEgy program elindítása előttmindig kapcsolja be amegfelelő kiegészítőfunkciókat.A kiegészítő funkciókat aprogram működése közbennem lehet be- vagykikapcsolni.

Nem minden kiegészítőfunkció kombinálhatóegymással. Ha egymássalnem kombinálhatókiegészítő funkciókatválaszt, a készülékautomatikusan kikapcsol egyvagy több funkciót. Csak azaktív kiegészítő funkciókvisszajelzője világít.

MAGYAR 37www.markabolt.hu

Page 38: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

7.1 XtraDryKapcsolja be ezt a kiegészítő funkciót,ha szeretné megnövelni a szárításiteljesítményt. Ezen kiegészítő funkcióalkalmazásakor néhány programidőtartama, a vízfogyasztás és az utolsóöblítés hőmérséklete módosulhat.Az XtraDry állandó kiegészítő funkcióminden nem programnál, és nemkell beállítani minden ciklusnál.

Az program elindításakor azXtraDry kiegészítő funkció inaktív, ésmindig kézzel kell bekapcsolni. A többiprogramnál az XtraDry állandókiegészítő funkció, és a készülékautomatikusan alkalmazza a következőciklusoknál. Ez a beállítás bármikormódosítható.Az XtraDry kiegészítő funkcióbekapcsolása kikapcsolja a TimeSaverkiegészítő funkciót.

A XtraDry funkcióbekapcsolásaNyomja meg a gombot. A megfelelővisszajelző világítani kezd.A kijelző a program frissített időtartamátmutatja.

7.2 TimeSaverA TimeSaver lehetővé teszi a kiválasztottprogram időtartamának csökkentését.A program teljes időtartama körülbelül50%-kal csökken.A mosogatás eredményességemegegyezik a normál időtartamúprogram eredményességével. A szárításeredményessége csökkenhet.

Ez a kiegészítő funkció növeli a víznyomását és hőmérsékletét. Amosogatási és szárítási fázisokrövidebbek.Alapértelmezésben a TimeSaver ki vankapcsolva, azonban van lehetőség abekapcsolására. Ez a kiegészítő funkciónem használható együtt az XtraDrykiegészítő funkcióval.

A(z) TimeSaver funkcióbekapcsolásaNyomja meg a(z) gombot; a hozzátartozó visszajelző világítani kezd.Amennyiben a kiegészítő funkció nemalkalmazható a programhoz, a hozzátartozó visszajelző nem kezd el világítani,vagy néhány másodpercig gyorsanvillog, majd elalszik.A kijelző a program frissített időtartamátmutatja.

7.3 SanitizeEz a kiegészítő funkció jobb higiéniaieredményt ér el azzal, hogy az utolsóöblítési fázis alatt legalább 10 percig 70°C-on tartja a hőmérsékletet.

A(z) Sanitize funkcióbekapcsolásaNyomja meg a(z) gombot; a hozzátartozó visszajelző világítani kezd.Amennyiben a kiegészítő funkció nemalkalmazható a programhoz, a hozzátartozó visszajelző nem kezd el világítani,vagy néhány másodpercig gyorsanvillog, majd elalszik.A kijelző a program frissített időtartamátmutatja.

8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító

aktuális szintje megfelel-e ahasznált víz keménységének.Amennyiben nem, állítsa be avízlágyító szintjét.

2. Töltse fel sótartályt.3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót.4. Nyissa ki a vízcsapot.

5. A készülékben levő gyártásimaradványok eltávolításáhozindítson el egy mosogatóprogramot.Ne használjon mosogatószert, és netöltse meg a kosarakat.

Miután elindít egy programot, akészüléknek kb. 5 percre van szüksége

www.aeg.com38 www.markabolt.hu

Page 39: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

ahhoz, hogy a vízlágyítóban lévőműgyantát regenerálja. Ekkor úgy tűnhet,hogy a készülék nem működikmegfelelően. A mosási fázis csak akkorkezdődik meg, amikor a fenti műveletvéget ér. Ez a műveletsor rendszeresidőközönként ismétlődik.

8.1 SótartályVIGYÁZAT!Csak mosogatógéphezkészült, speciális sóthasználjon.

A só a vízlágyítóban a gyantaregenerálására, valamint a napihasználat során a megfelelő mosogatásieredmény biztosítására szolgál.

A sótartály feltöltése1. Csavarja le a sótartály kupakját az

óramutató járásával ellenkezőirányba.

2. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba(csak az első alkalommal).

3. Töltse fel a sótartályt regenerálósóval.

4. Távolítsa el a sótartály nyílása körüllévő sót.

5. Csavarja vissza a kupakot azóramutató járásával megegyezőirányban a sótartály bezárásához.

VIGYÁZAT!Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból. Miutánfeltöltötte a sótartályt,azonnal indítsa el amosogatóprogramot akorrózió megelőzéseérdekében.

8.2 Hogyan töltsük fel azöblítőszer-adagolót?

A B

C

VIGYÁZAT!Csak mosogatógépekhezkészített öblítőszerthasználjon.

1. Nyissa fel a fedelet (C).2. Az öblítőszer-adagolót (B) a „MAX”

jelzésig töltse fel öblítőszerrel.3. A kiömlött öblítőszert nedvszívó

törlőkendővel távolítsa el, hogy amosogatóprogram alattmegakadályozza a túlzotthabképződést.

4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy afedél reteszelődik-e a helyén.

Töltse fel az öblítőszer-adagolót, amikor avisszajelző (A) világos lesz.

MAGYAR 39www.markabolt.hu

Page 40: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Ha kombinált mosogatószer-tablettákat használ, és aszárítási eredménymegfelelő, az öblítőszerfeltöltésére figyelmeztetővisszajelzőt ki lehetkapcsolni.Javasoljuk, hogy mindighasználjon öblítőszert a jobbszárítási eredményérdekében akkor is, haöblítőszert tartalmazókombinált mosogatószer-tablettákat használ.

9. NAPI HASZNÁLAT1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomja

meg a be/ki gombot.Ügyeljen arra, hogy a készülékprogramválasztási üzemmódban legyen.

• Ha világít a só visszajelző, akkortöltse fel a sótartályt.

• Ha világít az öblítőszer-adagolóvisszajelző, akkor töltse fel azöblítőszer-adagolót.

3. Pakolja meg megfelelően akosarakat.

4. Töltse be a mosogatószert.5. Állítsa be és indítsa el a töltet

típusának és a szennyeződésmértékének megfelelő programot.

9.1 A mosogatószerhasználataA B

C

VIGYÁZAT!Csak mosogatógéphezkészült, speciálismosogatószert használjon.

1. A kioldó gomb megnyomásával (A)nyissa ki a fedelet (C).

2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta formájában az adagolóba(B).

3. Ha előmosogatási fázissalrendelkező mosogatóprogramothasznál, tegyen egy kevésmosogatószert a készülék ajtajánakbelsejébe.

4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy afedél reteszelődik-e a helyén.

9.2 Program kiválasztása éselindításaAz Auto Off funkcióHa a készülék nem végeztevékenységet, akkor azenergiafogyasztás csökkentéseérdekében ez a funkció automatikusankikapcsolja a készüléket.A funkció az alábbiak esetén lépműködésbe:• A program befejezése után 5 perccel.• 5 perccel azután, ha a program nem

indult el.

www.aeg.com40 www.markabolt.hu

Page 41: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

A program indítása1. Tartsa résnyire nyitva a készülék

ajtaját.2. A készülék bekapcsolásához nyomja

meg a be/ki gombot. Győződjön megarról, hogy a készülékprogramválasztás üzemmódban van.

3. Nyomja meg egymás után többször a gombot, amíg az elindítandó

program száma meg nem jelenik akijelzőn. A kijelzőn körülbelül 3másodpercre megjelenik a programszáma, ezután pedig az időtartama.

4. Állítsa be a megfelelő kiegészítőfunkciókat.

5. Csukja be a készülék ajtaját aprogram elindításához.

Egy program késleltetettindítással való indítása1. Állítson be egy programot.2. Annyiszor nyomja meg a gombot,

amíg a beállítani kívánt késleltetésmeg nem jelenik a kijelzőn (1 és 24óra között).

A Késleltetés visszajelző világítani kezd.3. Csukja be a készülék ajtaját a

visszaszámlálás elindításához.A visszaszámlálás működése alatt akésleltetési idő növelhető, azonban aprogram és a kiegészítő funkciókkiválasztása már nem módosítható.Amikor a visszaszámlálás befejeződött,automatikusan megkezdődik a programvégrehajtása.

Ajtónyitás a készülékműködése közbenHa kinyitja az ajtót egy program futásaközben, a készülék leáll. Ez módosíthatjaa program energiafogyasztását ésidőtartamát. Amikor ismét becsukja azajtót, a visszaszámlálás a megszakításiponttól folytatódik.

Ha a szárítási fázis alatt 30másodpercnél hosszabbidőre kinyitja az ajtót, azéppen futó programkikapcsol. Ez nem történikmeg, ha az ajtót az AirDryfunkció nyitja ki.

VIGYÁZAT!Ha a AirDry funkcióautomatikusan kinyitja akészülék ajtaját, ne próbáljaazt becsukni a kinyitástkövető 2 percen belül, mertezzel kárt tehet akészülékben. Ha ezután azajtó további 3 percig csukvamarad, az éppen futóprogram befejeződik.

Visszaszámlálás alatt akésleltetett indítás leállításaHa törli a késleltetett indítást, ismét bekell állítania a programot és a funkciókat.Nyomja meg és tartsa lenyomva a Resetgombot, míg a készülékprogramválasztás üzemmódba nem lép.

A program törléseNyomja meg és tartsa lenyomva a Resetgombot, míg a készülékprogramválasztás üzemmódba nem lép.Egy új mosogatóprogram elindítása előttellenőrizze, hogy van-e mosogatószer amosogatószer-adagolóban.

Program végeAmikor a program befejeződött, éskinyitja az ajtót, a készülékautomatikusan leáll.Zárja el a vízcsapot.

10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 ÁltalánosAz alábbi ötletek optimális tisztítási ésszárítási eredményt biztosítanak a napi

használat során, valamint segítségetnyújtanak a környezet megóvásában.• Távolítsa el a nagyobb

ételmaradványokat az edényekről.

MAGYAR 41www.markabolt.hu

Page 42: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

• Az edényeket ne öblítse le kézzelelőzetesen. Ha szükséges, használjaaz előmosogatási programot (ha van),vagy válasszon előmosogatásifázissal rendelkezőmosogatóprogramot.

• Mindig használja ki a kosarak teljesterületét.

• A készülékbe való bepakoláskorügyeljen arra, hogy a mosogatókarfúvókáiból kilépő víz teljesenelérhesse és lemoshassa azedényeket. Ügyeljen arra, hogy azedények ne érjenek egymáshoz,illetve ne fedjék le egymást.

• A mosogatószert, öblítőszert és sóthasználhatja különállóan, vagyhasználjon kombinált mosogatószer-tablettákat (pl.: „3 az 1-ben”, „4 az 1-ben”, „Mind az 1-ben”). Kövesse acsomagoláson feltüntetettutasításokat.

• Válassza ki a töltet típusának és aszennyeződés mértékének megfelelőprogramot. Az ECO programmal aleghatékonyabb víz- ésenergiafogyasztás mellettmosogathatja el a normál mértékbenszennyezett edényeket ésevőeszközöket.

10.2 Só, öblítőszer ésmosogatószer használata• Kizárólag sót, öblítőszert és

mosogatószert használjon amosogatógépben. Egyéb termékekkárosodást okozhatnak akészülékben.

• Az olyan környéken, ahol a vízkemény vagy nagyon kemény,javasoljuk a sima mosogatószer(további hatóanyagokkal nemrendelkező por, gél, tabletta),öblítőszer és só különálló használatátaz optimális tisztítási és szárításieredmény eléréséhez.

• Legalább havonta egyszer speciáliskészüléktisztító szerrel járassa meg akészüléket.

• Rövid programok során nem oldódnakfel teljesen a mosogatószer tabletták.A mosogatószer maradványokedényeken való lerakódásánakmegakadályozására hosszúprogramoknál használja a tablettákat.

• Ne használjon a szükségesnél többmosogatószert. Továbbiinformációkért olvassa el amosogatószer csomagolásántalálható útmutatásokat.

10.3 Mit tegyek, ha szeretnémabbahagyni a kombináltmosogatószer-tablettákhasználatát?Külön mosogatószer, só és öblítőszerhasználatának megkezdése előttvégezze el az alábbi lépéseket:1. Állítsa be a legmagasabb szintet a

vízlágyítóban.2. Ellenőrizze, hogy tele van-e a

sótartály és az öblítőszer-adagoló.3. Indítsa el a legrövidebb programot,

mely öblítési fázist tartalmaz. Nehasználjon mosogatószert, és netöltse meg a kosarakat.

4. A program lefutása után állítsa be avízlágyítót a lakhelyén levővízkeménységnek megfelelően.

5. Állítsa be az adagolt öblítőszermennyiségét.

6. Kapcsolja be az öblítőszer hiányárafigyelmeztető jelzést.

10.4 A kosarak megtöltése• Csak mosogatógépbe tehető darabok

mosogatására használja a készüléket.• Ne tegyen fából, szaruból,

alumíniumból, ónból és rézből készültdarabokat a készülékbe.

• Ne helyezzen a készülékbe vizetfelszívó darabokat (szivacsot,rongyot).

• Távolítsa el a nagyobbételmaradványokat az edényekről.

• Áztassa fel az edényekre égett ételt.• Az üreges tárgyakat (pl. csészék,

poharak és lábasok) nyílásukkal lefeletegye be.

• Ellenőrizze, hogy a poharak nemérnek-e más poharakhoz.

• Az evőeszközöket és a kisebbtárgyakat helyezze azevőeszközkosárba.

• A könnyű darabokat helyezze a felsőkosárba. Ügyeljen arra, hogy azeszközök ne mozdulhassanak el.

www.aeg.com42 www.markabolt.hu

Page 43: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

• A mosogatóprogram elindítása előttgyőződjön meg arról, hogy aszórókarok szabadon mozoghatnak.

10.5 Egy program indításaelőttA következőket ellenőrizze:• A szűrők tiszták és megfelelően

vannak elhelyezve.• Szoros a sótartály kupakjának

rögzítése.• Nem tömődtek el a szórókarok.• Van regeneráló só és öblítőszer (ha

nem kombinált mosogatószer-tablettákat használ).

• Megfelelő az edények elhelyezése akosarakban.

• A kiválasztott program megfelel atöltet típusának és a szennyeződésmértékének.

• Megfelelő mennyiségű mosogatószerthasznál.

10.6 A kosarak kipakolása1. Hagyja lehűlni az edényeket, mielőtt

kipakolná a készülékből. A forróedények könnyebben megsérülnek.

2. Először az alsó kosarat, majd a felsőkosarat ürítse ki.

Miután a program véget ért,víz maradhat a készülékoldalfalain és ajtaján.

11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.

Az elszennyeződött szűrőkés az eltömődött szórókarokrontják a mosogatáseredményességét.Rendszeresen ellenőrizze,és szükség esetén tisztítsameg azokat.

11.1 A szűrők tisztításaA szűrőrendszer 3 részegységből áll.

C

B

A

1. Az óramutató járásával ellentétesenfordítsa el a (B) szűrőt, és vegye ki.

MAGYAR 43www.markabolt.hu

Page 44: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).

4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.

5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmaradvány vagy egyébszennyeződés a vízgyűjtőben vagyannak széle körül.

6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) ahelyére. Ügyeljen arra, hogymegfelelően helyezkedjen el a kétvezetősín alatt.

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a lapos

szűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem rögzül.

VIGYÁZAT!A szűrők helytelen pozíciójanem kielégítő mosogatásieredményt okoz, és akészüléket is károsítja.

11.2 A felső szórókartisztításaA felső szórókar rendszeres tisztításátjavasoljuk, így elkerülhető, hogy azételmaradványok eltömítsék a karfuratait.Az eltömődött furatok miatt előfordulhat,hogy a mosogatás eredménye nem leszmegfelelő.1. Húzza ki a felső kosarat.2. A szórókar kosárról való leoldásához

nyomja a szórókart felfelé, az alsónyíl által jelzett irányba, és közbenfordítsa el az óramutató járásávalmegegyező irányba.

3. Tisztítsa meg a szórókart folyó vízalatt. Egy hegyes végű eszközzel,

www.aeg.com44 www.markabolt.hu

Page 45: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

például fogvájóval távolítsa el aszennyeződést a furatokból.

4. A szórókar kosárhoz rögzítéséheznyomja a szórókart felfelé, az alsónyíl által jelzett irányba, és közbenfordítsa el az óramutató járásávalellentétes irányba, míg a helyérenem rögzül.

11.3 Külső tisztítás• A készüléket puha, nedves ruhával

tisztítsa.• Csak semleges tisztítószert

használjon.• Ne használjon súrolószert,

súrolószivacsot vagy oldószereket.

11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosan

tisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.

• Amennyiben rendszeresen rövididőtartamú programokat használ,ezek zsír- és vízkőlerakódásokatokozhatnak a készülék belsejében.Ennek megakadályozása érdekébenazt javasoljuk, hogy legalább 2havonta futtasson le egy hosszúidőtartamú mosogatóprogramot.

• A készülék maximálishatékonyságának megőrzéseérdekében javasoljuk, hogy (legalábbhavonta egyszer) használja amosogatógépekhez kifejlesztettspeciális tisztítószert. Gondosankövesse a termék csomagolásántalálható útmutatásokat.

12. HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem működik, vagy működésközben leáll. Mielőtt a márkaszervizhezfordul, győződjön meg arról, hogy sajátmaga képes-e a hiba elhárítására atáblázatban található információksegítségével.

FIGYELMEZTETÉS!A nem megfelelőenelvégzett javítások súlyosbiztonsági kockázatotjelenthetnek a készülékfelhasználója számára.Minden javítást képzettszakembernek kellelvégeznie.

Bizonyos meghibásodások esetén akijelzőn egy riasztási kód látható.Az előforduló hibák többsége anélkülmegoldható, hogy a márkaszervizhezkellene fordulni.

MAGYAR 45www.markabolt.hu

Page 46: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Meghibásodás és riasztásikód

Lehetséges ok és megoldás

Nem lehet bekapcsolni a ké‐szüléket.

• Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a há‐lózati aljzatba.

• Ellenőrizze, hogy nem oldott-e ki valamelyik biztosíték abiztosítékdobozban.

A program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva.• Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy vár‐

ja meg a visszaszámlálás befejeződését.• A készülék megkezdte a gyanta regenerálását a vízlá‐

gyítóban. A művelet időtartama kb. 5 perc.

A készülék nem tölt be vizet.A kijelzőn jelenik meg.

• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.• Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nem túl ala‐

csony-e. Ezzel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a helyivízműtől.

• Ellenőrizze, hogy a vízcsap nincs-e eltömődve.• Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlőben található szűrő

nincs-e eltömődve.• Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlő nincs-e megcsava‐

rodva vagy megtörve.

A készülék nem engedi ki avizet.A kijelzőn jelenik meg.

• Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve.• Ellenőrizze, hogy a kifolyócsőben található szűrő nincs-

e eltömődve.• Ellenőrizze, hogy a belső szűrőrendszer nincs-e eltö‐

mődve.• Ellenőrizze, hogy a kifolyócső nincs-e megcsavarodva

vagy megtörve.

A kifolyásgátló bekapcsolt.A kijelzőn jelenik meg.

• Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márkaszervizhez.

A készülék működés közbentöbbször leáll, majd elindul.

• Ez normális. Ez optimális tisztítást és energiatakarékosműködést eredményez.

A program túl hosszú ideigműködik.

• Válassza a TimeSaver kiegészítő funkciót a programidejének lerövidítéséhez.

• Ha késleltetett indítás kiegészítő funkció van beállítva,törölje azt, vagy várja meg a visszaszámlálás befejező‐dését.

A kijelzőn a hátralevő idő ér‐téke növekszik, és majdnema program befejezéséig tartóidőre ugrik.

• Ez nem hiba. A készülék megfelelően üzemel.

A készülék ajtajából enyheszivárgás észlelhető.

• A készülék szintezése nem megfelelő. A vízszintbe állí‐táshoz lazítsa vagy húzza meg az állítható lábakat (havannak).

• A készülék ajtaja nem központosan áll az üstön. Állítsona hátsó lábon (ha van).

www.aeg.com46 www.markabolt.hu

Page 47: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Meghibásodás és riasztásikód

Lehetséges ok és megoldás

Nehéz becsukni a készülékajtaját.

• A készülék szintezése nem megfelelő. A vízszintbe állí‐táshoz lazítsa vagy húzza meg az állítható lábakat (havannak).

• Az edények és evőeszközök egyes részei kiállnak a ko‐sarakból.

Csörgő/kopogó zaj hallatszika készülék belsejéből.

• Az edények és evőeszközök elhelyezése nem megfelelőa kosarakban. Lásd a kosár megpakolására vonatkozóismertetőt.

• Ellenőrizze, hogy a szórókarok szabadon mozognak-e.

A hálózati megszakító a ké‐szülék miatt leold.

• A hálózati megszakító terhelhetősége (amperszáma)nem elegendő az összes háztartási készülék egyszerretörténő üzemeltetéséhez. Ellenőrizze a konnektor terhel‐hetőségét (amperszámát) és a megszakító kapacitását,és kapcsolja ki a használatban levő készülékek egyikét.

• Belső elektromos hiba a készülékben. Vegye fel a kap‐csolatot egy márkaszervizzel.

A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.

Miután ellenőrizte a készüléket,kapcsolja azt ki, majd kapcsolja be újra.

Ha a probléma ismét jelentkezik, akkorforduljon a márkaszervizhez.A táblázatban nem található riasztásikódokkal kapcsolatban forduljon amárkaszervizhez.

12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítő

Jelenség Lehetséges ok és megoldás

A mosogatás eredménye nemkielégítő.

• Olvassa el a „Napi használat” és a „Hasznos taná‐csok és javaslatok” c. fejezetet, valamint a kosármegtöltésére vonatkozó útmutatót.

• Használjon intenzívebb mosogatóprogramot.• Tisztítsa meg a szórókar-fúvókákat és a szűrőt. Olvas‐

sa el az „Ápolás és tisztítás" című fejezetet.

MAGYAR 47www.markabolt.hu

Page 48: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Jelenség Lehetséges ok és megoldás

A szárítás eredménye nem ki‐elégítő.

• Az elmosogatott tárgyakat túl hosszú ideig hagyta azárt készülékben.

• Nincs a készülékben öblítőszer, vagy nem elegendőaz adagolt öblítőszer mennyisége. Állítsa az öblítő‐szer-adagolót magasabb fokozatra.

• Szükséges lehet a műanyag evőeszközök és edényektörülközővel való szárítása.

• A legjobb szárítási eredmény eléréséhez kapcsolja beaz XtraDry kiegészítő funkciót, majd válassza azAirDry lehetőséget.

• Javasoljuk, hogy mindig használjon öblítőszert, kombi‐nált mosogatószer-tabletták használatakor is.

Fehéres csíkok vagy kékes ré‐teg látható a poharakon ésedényeken.

• Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége. Ala‐csonyabb szintre állítsa be az öblítőszer szintjét.

• Túl sok volt a mosogatószer.

Szennyeződések és csepp‐nyomok vannak a poharakonés edényeken.

• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége. Állít‐sa magasabbra az öblítőszer szintjét.

• Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka.

Nedvesek az edények. • A legjobb szárítási eredmény eléréséhez kapcsolja beaz XtraDry kiegészítő funkciót, majd válassza azAirDry lehetőséget.

• Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagy ala‐csony a szárítási fázis hőmérséklete.

• Az öblítőszer-adagoló üres.• Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka.• Lehet, hogy a kombinált mosogatószer-tabletták minő‐

sége az oka. Próbálkozzon másik márkával, vagy töl‐tse fel az öblítőszer-adagolót, és kombinált mosogató‐szer-tablettákkal együtt használja az öblítőszert.

A készülék belseje nedves. • Ez nem hiba. A jelenséget az okozza, hogy a levegő‐ben levő nedvesség kicsapódik a falakon.

Szokatlan habképződés mo‐sogatás közben.

• Csak mosogatógépekhez készült mosogatószert hasz‐náljon.

• Szivárog az öblítőszer-adagoló. Vegye fel a kapcsola‐tot egy márkaszervizzel.

Rozsdafoltok láthatók azevőeszközökön.

• Túl sok a só a mosogatáshoz használt vízben. Lásd „A vízlágyító” c. fejezetet.

• Ezüst és rozsdamentes evőeszközöket helyezett egy‐más mellé. Ne helyezzen egymáshoz közel ezüst ésrozsdamentes tárgyakat.

www.aeg.com48 www.markabolt.hu

Page 49: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Jelenség Lehetséges ok és megoldás

Mosogatószer marad a prog‐ram végén a mosogatószer-adagolóban.

• A mosogatószer-tabletta beragadt az adagolóba, ésezért nem teljesen mosta ki a víz.

• A víz nem tudja kimosni a mosogatószert az adagoló‐ból. Ellenőrizze, hogy a szórókar nincs-e eltömődve.

• Ellenőrizze, hogy a kosarakba helyezett eszközöknem akadályozzák-e a mosogatószer-adagoló fedelé‐nek kinyitását.

A készülék belsejében kelle‐metlen szag észlelhető.

• Lásd a „Belső tisztítás” című szakaszt.

Vízkőlerakódás látható azevőeszközökön, az üstön ésaz ajtó belsején.

• A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés visszajel‐zőt.

• Laza a sótartály kupakjának rögzítése.• A csapvíz kemény. Lásd „A vízlágyító” c. fejezetet.• Még akkor is használjon sót, és állítsa be a vízlágyító

regenerálását, ha kombinált mosogatószer-tablettákathasznál. Lásd „A vízlágyító” c. fejezetet.

• Amennyiben továbbra is vízkőmaradványokat észlel,erre a célra készült speciális készüléktisztító szerreltisztítsa meg a készüléket.

• Próbáljon ki másik mosogatószert.• Forduljon a mosogatószer gyártójának ügyfélszolgála‐

tához.

Az edények fénytelenné vál‐tak, elszíneződtek vagy sérül‐tek.

• Ellenőrizze, hogy kizárólag mosogatógépben tisztítha‐tó tárgyakat helyezett-e a készülékbe.

• Óvatosan végezze a kosarakba való be- és kipakolást.Lásd a kosár megpakolására vonatkozó ismertetőt.

• A kényes darabokat helyezze a felső kosárba.

A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.

13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság / mélység

(mm)596 / 818-898 / 550

Elektromos csatlakoztatás 1) Feszültség (V) 200 - 240

Frekvencia (Hz) 50 / 60

Hálózati víznyomás bar (minimum és maximum) 0.5 - 8

MPa (minimum és maximum) 0.05 - 0.8

MAGYAR 49www.markabolt.hu

Page 50: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

Vízellátás Hidegvíz vagy melegvíz 2) maximum 60 °C

Kapacitás Teríték 13

Energiafogyasztás Bekapcsolva hagyva (W) 5.0

Energiafogyasztás Kikapcsolt állapotban (W) 0.101) A további értékeket lásd az adattáblán.2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az energiafo‐gyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket.

14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolást. Járuljonhozzá környezetünk és egészségünkvédelméhez, és hasznosítsa újra azelektromos és elektronikus hulladékot. A

tiltó szimbólummal ellátott készüléketne dobja a háztartási hulladék közé.Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatallal.

*

www.aeg.com50 www.markabolt.hu

Page 51: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

MAGYAR 51www.markabolt.hu

Page 52: USER MANUAL · 2017. 6. 3. · Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten

www.aeg.com/shop

1178

8789

1-A

-222

017

www.markabolt.hu