Upute za upotrebu VLT® AutomationDrive FC 302...

84
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Upute za upotrebu VLT® AutomationDrive FC 302 90–315 kW okvir D www.danfoss.hr/vlt

Transcript of Upute za upotrebu VLT® AutomationDrive FC 302...

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Upute za upotrebuVLT® AutomationDrive FC 30290–315 kW okvir D

www.danfoss.hr/vlt

Sadržaj

1 Uvod 3

1.1 Svrha priručnika 3

1.2 Dodatni izvori 3

1.3 Inačica dokumenta i softvera 3

1.4 Pregled proizvoda 3

1.5 Odobrenja i certifikati 7

1.6 Zbrinjavanje 7

2 Sigurnost 8

2.1 Sigurnosni simboli 8

2.2 Kvalificirano osoblje 8

2.3 Sigurnosne mjere opreza 8

3 Mehanička ugradnja 10

3.1 Raspakiravanje 10

3.2 Okruženja instalacije 10

3.3 Ugradnja 10

4 Električna instalacija 12

4.1 Sigurnosne upute 12

4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima 12

4.3 Uzemljenje 12

4.4 Shematski prikaz ožičenja 13

4.5 Pristup 14

4.6 Priključivanje motora 14

4.7 Priključak izmjeničnog mrežnog napajanja 30

4.8 Kontrolno ožičenje 30

4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki 30

4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama 32

4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka 27) 32

4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke) 32

4.8.5 Safe Torque Off (STO) 33

4.8.6 RS485 serijska komunikacija 33

4.9 Kontrolni popis za instalaciju 34

5 Puštanje u pogon 35

5.1 Sigurnosne upute 35

5.2 Uključivanje napajanja 35

5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela 35

5.4 Osnovno programiranje 38

Sadržaj Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 1

5.4.1 Puštanje u pogon putem tipke [Main Menu] 38

5.5 Provjera vrtnje motora 39

5.6 Test lokalnog upravljanja 39

5.7 Pokretanje sustava 39

6 Primjeri postavljanja primjene 40

6.1 Uvod 40

6.2 Primjeri primjene 40

7 Održavanje, dijagnostika i uklanjanje kvarova 47

7.1 Održavanje i servis 47

7.2 Panel za pristup rashladnom tijelu 47

7.3 Statusne poruke 47

7.4 Vrste upozorenja i alarma 50

7.5 Popis upozorenja i alarma 51

7.6 Uklanjanje kvarova 59

8 Specifikacije 62

8.1 Električni podaci 62

8.1.1 Glavno napajanje 3x380 – 500 V AC 62

8.1.2 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC 63

8.2 Mrežno napajanje 65

8.3 Izlaz motora i podaci o motoru 65

8.4 Uvjeti okoline 65

8.5 Specifikacije kabela 66

8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci 66

8.7 Osigurači 69

8.8 Zatezni momenti priključka 71

8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije 71

9 Dodatak 73

9.1 Simboli, kratice i konvencije 73

9.2 Struktura izbornika parametra 73

79

Sadržaj VLT® AutomationDrive FC 302

2 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

1 Uvod

1.1 Svrha priručnika

Ove upute za upotrebu pružaju informacije o sigurnojinstalaciji i puštanju u pogon frekvencijskog pretvarača.

Upute za upotrebu namijenjene su kvalificiranom osoblju.Pročitajte i slijedite upute za upotrebu kako bistefrekvencijski pretvarač upotrebljavali sigurno iprofesionalno te posebnu pažnju obratite na sigurnosneupute i općenita upozorenja. Neka vam ove upute zaupotrebu uvijek budu dostupne uz frekvencijski pretvarač.

VLT® je registrirani zaštitni znak.

1.2 Dodatni izvori

Dostupni su drugi izvori za razumijevanje naprednihfunkcija i programiranje frekvencijskog pretvarača.

• VLT® AutomationDrive FC 302 Vodič zaprogramiranje sadrži više pojedinosti o radu sparametrima i mnogo primjera primjene.

• VLT® AutomationDrive FC 302 Vodič zaprojektiranje sadrži detaljne informacije omogućnostima i funkcionalnostima uprojektiranju upravljačkih sustava motora.

• Upute za rad s dodatnom opremom.

Dodatna izdanja i priručnici dostupni su kod tvrtkeDanfoss. Pogledajte vlt-drives.danfoss.com/Support/Technical-Documentation/ za popis.

1.3 Inačica dokumenta i softvera

Ovaj se priručnik redovito pregledava i ažurira. Svi suprijedlozi za poboljšanje dobrodošli. Tablica 1.1 prikazujeinačicu dokumenta i odgovarajuću inačicu softvera.

Izdanje Napomene Softverska inačica

MG34U4xx Zamjenjuje MG34U3xx 7.42

Tablica 1.1 Inačica dokumenta i softvera

1.4 Pregled proizvoda

1.4.1 Namjena

Frekvencijski pretvarač elektronički je kontroler motoranamijenjen za:

• regulaciju brzine motora u odnosu na povratnuvezu sustava ili daljinske naredbe s vanjskihkontrolera. Energetski sustav upravljača sastoji seod frekvencijskog pretvarača, motora i opremekoju pokreće motor.

• Nadzor sustava i statusa motora.

Frekvencijski pretvarač može se upotrijebiti i za zaštitumotora.

Ovisno o konfiguraciji, frekvencijski pretvarač može seupotrijebiti samostalno, a može biti i dio većeg uređaja iliinstalacije.

Frekvencijski pretvarač je dopušten za uporabu ustambenim, industrijskim i komercijalnim okruženjima uskladu s lokalnim propisima i standardima.

NAPOMENA!U stambenom okruženju ovaj proizvod može uzrokovatiradio smetnje, u tom slučaju mogu biti potrebnedodatne mjere ublažavanja.

Predvidiva zloupotrebaNemojte upotrebljavati frekvencijski pretvarač uprimjenama koje nisu u skladu s navedenim radnimuvjetima i okruženjima. Osigurajte usklađenost s uvjetimanavedenima pod poglavlje 8 Specifikacije.

Uvod Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 3

1 1

1.4.2 Unutarnji prikazi

1

15 14

8

9

12

13 (IP 20/Chassis)

13 (IP 21/54

NEMA 1/12)

1110

1613

0BC2

52.1

1

Slika 1.1 D1 unutarnje komponente

Uvod VLT® AutomationDrive FC 302

4 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

11

130B

C301

.11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1 LCP (lokalni upravljački panel) 9 Relej 2 (04, 05, 06)

2 RS485 priključak serijske sabirnice 10 Prsten za podizanje

3 Digitalni I/O i 24 V napajanje 11 Otvori za montažu

4 Analogni I/O priključak 12 Kabelska obujmica (PE)

5 USB priključak 13 Uzemljenje

6 Sklopka stezaljke serijske sabirnice 14 Izlazne stezaljke motora 96 (U), 97 (V), 98 (W)

7 Analogne sklopke (A53), (A54) 15 Ulazne stezaljke mrežnog napajanja 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3)

8 Relej 1 (01, 02, 03) 16 TB5 (samo IP21/54). Blok stezaljke za grijač protiv kondenzacije

Slika 1.2 Prikaz izbliza: LCP i funkcije upravljanja

NAPOMENA!Za lokaciju TB6 (blok stezaljki za sklopnik), pogledajtepoglavlje 4.6 Priključivanje motora.

1.4.3 Proširene opcijske kutije

Ako se frekvencijski pretvarač naručuje s jednom odsljedećih opcija, dostavlja se s opcijskom kutijom koja gačini višim.

• Čoper

• Isključenje mrežnog napajanja

• Sklopnik

• Sklopka za isključivanje mrežnog napajanja sasklopnikom

• Prekidač strujnog kruga

• Veliki sklopni ormar

• Regeneracijske stezaljke

• Udio opterećenja stezaljki

Slika 1.3 prikazuje primjer frekvencijskog pretvarača sopcijskom kutijom. Tablica 1.2 navodi varijantefrekvencijskih pretvarača koji uključuju opcije ugradnje.

Uvod Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 5

1 1

Oznakeopcijskejedinice

Kutije za proširenje Moguće opcije

D5h Kućište D1h s kratkimproširenjem.

• Kočnica.

• Isključenje.

D6h Kućište D1h s visokimproširenjem.

• Sklopnik.

• Sklopnik sisključenjem.

• Prekidač strujnogkruga.

D7h Kućište D2h s kratkimproširenjem.

• Kočnica.

• Isključenje.

D8h Kućište D2h s visokimproširenjem.

• Sklopnik.

• Sklopnik sisključenjem.

• Prekidač strujnogkruga.

Tablica 1.2 Pregled proširenih opcija

Frekvencijski pretvarači D7h i D8h (D2h s opcijskomkutijom), uključuju podest od 200 mm za ugradnju u pod.

Na prednjem poklopcu opcijske kutije nalazi se sigurnosnabrava. Ako je frekvencijski pretvarač opremljen sklopkomza isključivanje mrežnog napajanja ili prekidačem strujnogkruga, sigurnosna brava sprječava otvaranje vrata ormaraza vrijeme napajanja frekvencijskog pretvarača. Prijeotvaranja vrata frekvencijskog pretvarača otvorite sklopkuza isključivanje ili prekidač strujnog kruga (da bi seprekinulo napajanje frekvencijskog pretvarača) i uklonitepoklopac opcijske kutije.

Za frekvencijske pretvarače koji su kupljeni sa sklopkom zaisključivanje mrežnog napona, sklopnikom ili prekidačemstrujnog kruga, nazivna pločica sadrži oznaku tipa zazamjenu u kojoj nije uključena opcija. Ako postoji problems frekvencijskim pretvaračem, zamijenite ga neovisno oopcijama.

130B

C539

.10

1754

[69.1]

Slika 1.3 Kućište D7h

Uvod VLT® AutomationDrive FC 302

6 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

11

1.4.4 Dijagram toka frekvencijskogpretvarača

Slika 1.4 je dijagram toka unutarnjih komponentifrekvencijskog pretvarača.

Područje

Naslov Funkcije

1Ulaz mrežnognapajanja

• Trofazno izmjenično mrežnonapajanje frekvencijskogpretvarača.

2 Ispravljač

• Most ispravljača pretvara ulazizmjenične struje uistosmjernu struju radinapajanja pretvarača.

3Sabirnicaistosmjernognapona

• Međukrug sabirniceistosmjernog napona upravljaistosmjernom strujom.

4 Istosmjerni reaktori

• Filtracija napona istosmjernogmeđukruga.

• Tranzijentna zaštita linije.

• Smanjenje RMS struje.

• Povećanje faktora snage kojise reflektira natrag na liniju.

• Smanjenje harmonika naulazu izmjenične struje.

5Bankakondenzatora

• Pohranjuje istosmjernonapajanje.

• Omogućuje prijenosnu zaštituza kratke gubitke snage.

6 Pretvarač

• Pretvara istosmjerni napon ukontrolirani PWM valni oblikizmjeničnog napona zakontrolirani varijabilni izlaz namotor.

7 Izlaz na motor• Regulirana trofazna izlazna

snaga na motor.

Područje

Naslov Funkcije

8 Nadzorni sklop

• Prati se ulazna snaga,unutarnja obrada, izlaz i strujamotora radi osiguranjaučinkovitog rada i upravljanja.

• Prate se i izvršavaju radnjevanjskih komandi i korisničkogsučelja.

• Moguć je izlaz statusa iupravljanje.

Tablica 1.3 Legenda za Slika 1.4

Slika 1.4 Dijagram toka frekvencijskog pretvarača

1.4.5 Tipovi kućišta i nazivne snage

Tipove kućišta i nazivne snage frekvencijskih pretvaračapotražite pod poglavlje 8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije.

1.5 Odobrenja i certifikati

Dostupno je više odobrenja i certifikata. Obratite selokalnom Danfoss partneru. Frekvencijski pretvarači s tipomkućišta T7 (525–690 V) su certificirani za UL samo za 525 –600 V.

Frekvencijski pretvarač zadovoljava UL 508C zahtjeve ozadržavanju toplinske energije. Dodatne informacijepotražite u odjeljku Toplinska zaštita motora u vodiču zaprojektiranje za proizvod.

1.6 Zbrinjavanje

Opremu koja sadrži električnekomponente ne odlažite zajedno skomunalnim otpadom.Prikupljajte odvojeno u skladu s lokalnim itrenutačno važećim propisima.

Uvod Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 7

1 1

2 Sigurnost

2.1 Sigurnosni simboli

U ovom se priručniku upotrebljavaju sljedeći simboli:

UPOZORENJEOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati smrt ili teške ozljede.

OPREZOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati manje ili umjerene ozljede. Može seupotrijebiti i za upozorenje na postupke koji nisu sigurni.

NAPOMENA!Označava važne informacije, uključujući situacije kojemogu uzrokovati oštećenja opreme ili imovine.

2.2 Kvalificirano osoblje

Ispravan i pouzdan transport, pohrana, instalacija, rad iodržavanje potrebni su za nesmetan i siguran radfrekvencijskog pretvarača. Samo je kvalificiranom osobljudopuštena ugradnja i rad s ovom opremom.

Kvalificirano osoblje definira se kao obučeno osoblje kojeje ovlašteno za ugradnju, puštanje u pogon i održavanjeopreme, sustava i krugova u skladu s važećim zakonima ipropisima. Osim toga, kvalificirano osoblje mora bitiupoznato s uputama i sigurnosnim mjerama opisanim uovim uputama za upotrebu.

2.3 Sigurnosne mjere opreza

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja,istosmjerno napajanje ili prilikom dijeljenja opterećenja.Ako instalaciju, pokretanje i održavanje ne provedekvalificirano osoblje, može doći do smrti ili ozbiljnihozljeda.

• Ugradnju, pokretanje i održavanje smijeprovoditi isključivo kvalificirano osoblje.

UPOZORENJENEKONTROLIRANI STARTKada se frekvencijski pretvarač spoji na izmjeničnomrežno napajanje, istosmjerno napajanje ili dijeljenjeopterećenja, motor se može pokrenuti u svakomtrenutku. Nekontrolirani start tijekom programiranja,servisa ili popravaka može rezultirati smrću, ozbiljnimozljedama ili materijalnim oštećenjem. Motor se možepokrenuti putem vanjske sklopke, naredbe serijskesabirnice, referentnog ulaznog signala s LCP-a ili nakonuklanjanja kvara.Da biste spriječili neželjeno pokretanje motora:

• Isključite frekvencijski pretvarač iz mrežnognapajanja.

• Pritisnite [Off/Reset] (Isključi/Poništi) na LCP-uprije programiranja parametara.

• Provedite potpuno ožičenje i sklapanjefrekvencijskog pretvarača, motora i sve ostalepogonjene opreme prije spajanja frekvencijskogpretvarača na izmjenično mrežno napajanje,istosmjerno napajanje ili dijeljenje opterećenja.

UPOZORENJEVRIJEME PRAŽNJENJAFrekvencijski pretvarač sadrži kondenzatore uistosmjernom međukrugu koji mogu ostati napunjeni čaki kada je izmjenično mrežno napajanje isključeno. Akoprije provođenja servisa ili popravka ne pričekatenavedeno vrijeme nakon isključenja napajanja, to možerezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

1. Zaustavite motor.

2. Odvojite izmjenično mrežno napajanje, motore strajnim magnetima i udaljena napajanjaistosmjernog međukruga, uključujući baterijskesigurnosne pohrane, priključke za UPS iistosmjerni međukrug drugih frekvencijskihpretvarača.

3. Pričekajte dok se kondenzatori u potpunosti neisprazne prije provođenja servisa ili popravka.Vrijeme čekanja navedeno je u tabliciTablica 2.1.

Sigurnost VLT® AutomationDrive FC 302

8 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

22

Napon [V] Raspon snage [kW] Minimalno vrijemečekanja (minute)

3x400 90–250 20

3x400 110–315 20

3x500 110–315 20

3x500 132–355 20

3x525 55–250 20

3x525 90–315 20

3x690 55–250 20

3x690 110–315 20

Tablica 2.1 Vrijeme pražnjenja

UPOZORENJEOPASNOST OD KAPACITIVNE STRUJEKapacitivne struje više su od 3,5 mA. Ako se frekvencijskipretvarač pravilno ne uzemlji, može doći do smrti iliteških ozljeda.

• Ovlašteni električar mora osigurati pravilnouzemljenje opreme.

UPOZORENJEOPASNOST OD OPREMEDodirivanje rotirajućih osovina i električne opreme možerezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

• Pobrinite se da ugradnju, pokretanje iodržavanje provodi isključivo kvalificiranoosoblje.

• Kada se radi o veličinama kabela, pridržavajtese lokalnih i nacionalnih propisa o električnojenergiji.

• Slijedite postupke iz ovog priručnika.

UPOZORENJENEŽELJENA VRTNJA MOTORABOČNA ROTACIJANeželjena vrtnja trajnih motora s trajnim magnetomstvara napon i može dovesti jedinicu pod napon terezultirati smrću, teškim ozljedama ili oštećenjemopreme.

• Obavezno blokirajte motore s trajnimmagnetom da biste spriječili neželjenu vrtnju.

OPREZOPASNOST OD UNUTARNJEG KVARAUnutarnji kvar frekvencijskog pretvarača može uzrokovatiteške ozljede kada je frekvencijski pretvarač neispravnozatvoren.

• Prije uključenja napajanja provjerite jesu li svisigurnosni poklopci na mjestu i dobroučvršćeni.

Sigurnost Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 9

2 2

3 Mehanička ugradnja

3.1 Raspakiravanje

3.1.1 Priložene stavke

Priložene stavke mogu se razlikovati ovisno o konfiguracijiproizvoda.

• Provjerite odgovaraju li priložene stavke iinformacije na nazivnoj pločici potvrdi narudžbe.

• Vizualno provjerite imaju li pakiranje ifrekvencijski pretvarač oštećenja uzrokovananeprikladnim rukovanjem tijekom isporuke.Prijavite oštećenje kod dobavljača. Zadržiteoštećene dijelove zbog objašnjenja.

130B

D60

0.10

CHASSIS/ IP20 Tamb.50 C/122 F

VLT

MADE IN DENMARK

R

P/N: 131X3537 S/N: 010122G430

0.37kW/ 0.50HP

IN: 3x200-240V 50/60Hz 2.2A

OUT: 3x0-Vin 0-1000Hz 2.4Ao

CAUTION:See manual for special condition/mains fusevoir manual de conditions speclales/fusibles

WARNING:Stored charge, wait 4 min.Charge residuelle, attendez 4 min.

* 1 3 1 X 3 5 3 7 0 1 0 1 2 2 G 4 3 0 *

`

Automation Drivewww.danfoss.com

T/C: FC-302PK37T2E20H1BGXXXXSXXXXA6BKC4XXXD0

Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.

o

`

12

4

5

6

7 8

9

10

3

1 Šifra vrste

2 Broj narudžbe

3 Serijski broj

4 Nazivna snaga

5Ulazni napon, frekvencija i struja (pri niskim/visokimnaponima)

6Izlazni napon, frekvencija i struja (pri niskim/visokimnaponima)

7 Vrsta kućišta I IP nazivni podaci zaštite

8 Maksimalna temperatura okoline

9 Certifikati

10 Vrijeme pražnjenja (upozorenje)

Slika 3.1 Nazivna pločica proizvoda (primjer)

NAPOMENA!Nemojte uklanjati nazivnu pločicu s frekvencijskogpretvarača (gubitak jamstva).

3.1.2 Pohrana

Provjerite jesu li zadovoljeni svi uvjeti za pohranu.Pogledajte poglavlje 8.4 Uvjeti okoline za pojedinosti.

3.2 Okruženja instalacije

NAPOMENA!U okruženjima s tekućinama, česticama ili korozivnimplinovima prenosivim zrakom pobrinite se da IP/Tnazivni podaci opreme budu usklađeni s okruženjeminstalacije. Neispunjavanje zahtjeva za uvjete okolinemože smanjiti vijek trajanja frekvencijskog pretvarača.Osigurajte ispunjavanje zahtjeva za vlažnost zraka,temperaturu i visinu.

Napon [V] Ograničenja visine

380–500 Za nadmorske visine iznad 3000 m, za pojedinosti oPELV-u obratite se tvrtki Danfoss

525–690 Za nadmorske visine iznad 2000 m, za pojedinosti oPELV-u obratite se tvrtki Danfoss

Tablica 3.1 Ugradnja na velikim nadmorskim visinama

Za detaljne specifikacije o uvjetima okoline pogledajtepoglavlje 8.4 Uvjeti okoline.

3.3 Ugradnja

NAPOMENA!Neispravna ugradnja može rezultirati pregrijavanjem ismanjenim performansama.

Hlađenje

• Osigurajte slobodan prostor za hlađenje zrakomna vrhu i pri dnu. Potreban razmak: 225 mm (9in).

• Potrebno je uzeti u obzir korigiranje zatemperature počevši od 45 °C (113 °F) i 50 °C(122 °F) i nadmorsku visinu od 1000 m (3300 ft).Za dodatne informacije pogledajte Vodič zaprojektiranje frekvencijskog pretvarača.

Frekvencijski pretvarač primjenjuje koncept hlađenjastražnjeg kanala koji uklanja rashladni zrak rashladnogtijela. Rashladni zrak rashladnog tijela odvodi otprilike 90 %topline iz stražnjeg kanala frekvencijskog pretvarača.Preusmjerite zrak iz stražnjeg kanala s panela ili prostorijepomoću sljedećeg:

• Hlađenje putem vodova. Komplet za hlađenjestražnjeg kanala može usmjeriti zrak rashladnogtijela iz panela kada je IP20/osovinafrekvencijskog pretvarača ugrađena u kućište

Mehanička ugradnja VLT® AutomationDrive FC 302

10 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

33

Rittal. Pomoću ovog kompleta smanjuje se toplinau panelu i manja vratašca ventilatora mogu seodrediti na kućištu.

• Hlađenje putem stražnjeg dijela (gornji i donjipoklopci). Zrak stražnjeg kanala može biti izvedeniz prostorije tako da se toplina iz stražnjih kanalane rasipa unutar kontrolne sobe.

NAPOMENA!Potreban je ulazni ventilator ili više njih na kućištu kakobi se uklonila toplina koja nije sadržana u stražnjemkanalu frekvencijskog pretvarača. Time će se ukloniti i svidodatni gubici koje proizvedu ostale komponente unutarfrekvencijskog pretvarača. Izračunajte ukupan potrebniprotok zraka kako bi se mogli odabrati odgovarajućeventilatore.

Osigurajte potreban protok zraka iznad rashladnog tijela.Tablica 3.2 prikazuje brzinu protoka.

Okvir Vrata ventilatora/vrhventilatora

Ventilator rashladnogtijela

D1h/D3h/D5h/D6h

102 m3/hr (60 CFM) 420 m3/hr (250 CFM)

D2h/D4h/D7h/D8h

204 m3/hr (120 CFM) 840 m3/hr (500 CFM)

Tablica 3.2 Protok zraka

PodizanjeFrekvencijski pretvarač uvijek podižite pomoću namjenskihušica za podizanje. Upotrijebite polugu kako biste izbjeglisavijanje otvora za podizanje.

176FA24

5.10

Slika 3.2 Preporučeni način podizanja

UPOZORENJEOPASNOST OD OZLJEDA ILI SMRTIPoluga za podizanje mora biti u stanju izdržati težinufrekvencijskog pretvarača kako bi se osiguralo da nepukne tijekom dizanja.

• Pogledajte poglavlje 8.9 Nazivna snaga, težina idimenzije za podatke o težini različitih vrstakućišta.

• Maksimalni promjer poluge iznosi: 2,5 cm (1inč).

• Kut od vrha frekvencijskog pretvarača do sajleza podizanje: 60° ili veći.

Nepoštivanje preporuka može rezultirati smrću iliozbiljnim ozljedama.

Ugradnja

1. Provjerite je li mjesto ugradnje dovoljno snažnoda podnese težinu jedinice.

2. Smjestite jedinicu što je bliže moguće motoru.Motorni kabeli neka budu što kraći.

3. Ugradite jedinicu okomito na čvrstu ravnupovršinu kako biste omogućili protok zraka.Osigurajte slobodan prostor za hlađenje.

4. Omogućite pristup za otvaranje vrata.

5. Osigurajte kabelski uvod odozdo.

Mehanička ugradnja Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 11

3 3

4 Električna instalacija

4.1 Sigurnosne upute

Pogledajte poglavlje 2 Sigurnost za opće sigurnosne upute.

UPOZORENJEINDUCIRANI NAPONZajedno provedeni inducirani napon iz izlaznih motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kada jeoprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba oklopljenihkabela može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

• Odvojeno provedite izlazne motorne kabele ili

• Upotrijebite oklopljene kabele.

OPREZOPASNOST OD UDARAFrekvencijski pretvarač može uzrokovati istosmjernustruju u PE vodiču. U slučaju nepoštivanja preporuke unastavku, RCD neće pružiti namijenjenu zaštitu.

• Kada se upotrebljava uređaj s diferencijalnomzaštitom (RCD) za zaštitu od električnog udara,na strani napajanja dopušten je samo RCD vrsteB.

Prekostrujna zaštita

• Dodatna zaštitna oprema poput kratkospojnezaštite ili temperaturne zaštite motora izmeđufrekvencijskog pretvarača i motora potrebna je zaprimjene s više motora.

• Ulazni osigurači potrebni su za pružanjekratkospojne i prekostrujne zaštite. Ako setvornički ne isporučuju, osigurače mora omogućitiinstalater. Pogledajte nazivne podatkemaksimalnih vrijednosti osigurača podpoglavlje 8.7 Osigurači.

Vrsta žice i nazivni podaci

• Sva ožičenja moraju biti u skladu s lokalnim idržavnim propisima o presjecima kabela itemperaturi okoline.

• Preporuka za žicu za električno spajanje: Bakrenažica od minimalno 75 °C.

Pogledajte poglavlje 8.1 Električni podaci ipoglavlje 8.5 Specifikacije kabela za preporučene veličine ivrste žica.

4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima

Za osiguranje instalacije u skladu s EMC zahtjevima slijediteupute navedene u

• Poglavlje 4.3 Uzemljenje.

• Poglavlje 4.4 Shematski prikaz ožičenja.

• Poglavlje 4.6 Priključivanje motora.

• Poglavlje 4.8 Kontrolno ožičenje.

4.3 Uzemljenje

UPOZORENJEOPASNOST OD KAPACITIVNE STRUJEKapacitivne struje više su od 3,5 mA. Ako se frekvencijskipretvarač pravilno ne uzemlji, može doći do smrti iliteških ozljeda.

• Ovlašteni električar mora osigurati pravilnouzemljenje opreme.

Za električnu sigurnost

• Uzemljite frekvencijski pretvarač u skladu sprimjenjivim normama i direktivama.

• Upotrijebite dodijeljenu uzemljenu žicu za ulaznusnagu, snagu motora i kontrolno ožičenje.

• Nemojte uzemljiti jedan frekvencijski pretvarač nadrugi na način „lančanog povezivanja“.

• Neka žice za spajanje uzemljenja budu što kraće.

• Pridržavajte se uputa za ožičenje proizvođačamotora.

• Minimalni presjek kabela: 10 mm2 (ili 2 nazivnežice uzemljenja priključene odvojeno).

Za instalaciju u skladu s EMC zahtjevima

• Uspostavite električni kontakt između oklopakabela i kućišta frekvencijskog pretvarača pomoćumetalnih kabelskih uvodnica ili obujmicapriloženih uz opremu.

• Upotrijebite nategnutu žicu za smanjenjeelektrične interferencije.

• Nemojte upotrebljavati svinjske repiće/spojnike.

NAPOMENA!IZJEDNAČENJE POTENCIJALAPostoji rizik od električne interferencije kada sepotencijal uzemljenja između frekvencijskog pretvarača isustava razlikuju. Postavite kabele za izjednačenjeizmeđu komponenti sustava. Preporučeni presjek kabela:16 mm2.

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

12 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

4.4 Shematski prikaz ožičenja

230 VAC50/60 Hz

230 VAC50/60 Hz

TB6 Contactor

TB5R1

1

2

Brake Temp (NC)

Anti-condensation heater (optional)

(optional)

91 (L1)92 (L2)93 (L3)

PE

88 (-)89 (+)

50 (+10 V OUT)

53 (A IN)

54 (A IN)

55 (COM A IN)

0/4-20 mA

12 (+24 V OUT)

13 (+24 V OUT)

18 (D IN)

20 (COM D IN)

15 mA 200 mA

(U) 96(V) 97

(W) 98(PE) 99

(COM A OUT) 39

(A OUT) 42 0/4-20 mA

03

+10 VDC

0 VDC - 10 VDC0/4-20 mA

24 VDC

02

01

05

04

06240 VAC, 2A

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

19 (D IN)

24 V (NPN) 0 V (PNP)27

24 V

0 V

(D IN/OUT)

0 V (PNP)24 V (NPN)

(D IN/OUT)

0 V

24 V29

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

33 (D IN)

32 (D IN)

12

ON

A53 U-I (S201)

ON2

1A54 U-I (S202)ON=0-20 mAOFF=0-10 V

95

400 VAC, 2AP 5-00

(R+) 82

(R-) 81+ - + -

(P RS-485) 68

(N RS-485) 69

(COM RS-485) 61

0 V

5 V

S801

RS-485RS-485

21 O

N

S801/Bus Term.OFF-ON

3 Phasepowerinput

Load Share Switch ModePower Supply

Motor

Analog Output

Interface

Relay1

Relay2

ON=TerminatedOFF=Open

Brakeresistor

(NPN) = Sink(PNP) = Source

==

=

240 VAC, 2A

400 VAC, 2A0 VDC - 10 VDC

10 VDC

37 (D IN) - option

130B

C548

.12

Slika 4.1 Shematski prikaz osnovnog ožičenja

A = analogni, D = digitalni*Stezaljka 37 (dodatno) upotrebljava se za funkciju Safe Torque Off. Upute za Safe Torque Off potražite u Uputama zasigurnosno isključivanje momenta za Danfoss VLT® frekvencijske pretvarače.**Ne spajajte oklop kabela.

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 13

4 4

130B

E143

.10

Stop

Start

Speed Line Power Motor

Control

Slika 4.2 Pravilna električna instalacija pomoću provodnika

NAPOMENA!EMC INTERFERENCIJAUpotrijebite oklopljene kabele za motor i kontrolnoožičenje i zasebne kabele za ulaz mrežnog napajanja,ožičenje motora i kontrolno ožičenje. Neizoliranjenapajanja, motora i upravljačkih kabela može rezultiratinepredvidljivim ponašanjem ili smanjenimperformansama. Potrebno je ostaviti slobodan prostor odminimalno 200 mm (7,9 in) između mrežnog napajanja,motora i upravljačkih kabela.

4.5 Pristup

Sve upravljačke stezaljke nalaze se ispod LCP-a s prednjestrane frekvencijskog pretvarača. Za pristup otvorite vrata(IP21/54) ili uklonite prednji panel (IP20).

4.6 Priključivanje motora

UPOZORENJEINDUCIRANI NAPONZajedno provedeni inducirani napon iz izlaznih motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kada jeoprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba oklopljenihkabela može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

• Kada se radi o veličinama kabela, pridržavajte selokalnih i nacionalnih propisa o električnojenergiji. Maksimalne veličine žice pogledajte upoglavlje 8.1 Električni podaci.

• Pridržavajte se uputa za ožičenje proizvođačamotora.

• Otvori za ožičenje motora ili pristupni panelinalaze se na dnu IP21 (NEMA1/12) i većimjedinicama.

• Nemojte ožičavati početni uređaj ili uređaj kojimijenja polaritet (npr. motor Dahlander iliindukcijski motor s kliznim prstenom) izmeđufrekvencijskog pretvarača i motora.

Postupak

1. Skinite dio vanjske izolacije kabela.

2. Postavite ogoljenu žicu ispod kabelske obujmiceda biste uspostavili mehaničko učvršćenje ielektrični kontakt između oklopa kabela iuzemljenja.

3. Spojite žicu uzemljenja u najbližu stezaljkuuzemljenja u skladu s uputama za uzemljenjenavedenima u poglavlje 4.3 Uzemljenje, pogledajteSlika 4.3.

4. Spojite trofazno ožičenje motora na stezaljke 96(U), 97 (V) i 98 (W), pogledajte Slika 4.3.

5. Zategnite stezaljke u skladu s informacijamanavedenima u poglavlje 8.8 Zatezni momentipriključka.

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

14 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

130B

D53

1.10

UV

W

9697

98

Slika 4.3 Priključivanje motora

A

A

B

B

33 1.3

[]

0 0.0

[]

62 2.4

[]

101 4.0

[]

140 5.5

[]

163 6.4

[]

185 7.3

[]

224 8.8

[]

263 10

.4[

]29

3 11.5

[]

GROUND 883.5[ ]

00.0[ ]

2007.9[ ]

943.7[ ]

244 9.6

[]

0 0.0

[]

272 10

.7[

]

0 0.0

[]

S U W

R T V

3X M8x20 STUDWITH NUT

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINS TERMINAL

SECTION B-BMOTOR TERMINALS

MOTORTERMINAL

130B

C30

5.10

Slika 4.4 Lokacije stezaljki, D1h

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 15

4 4

B

B

A

A

254.

710[

] 0.0 0[]

GROUND 143.46[ ]

0.00[ ]

GROUND 168.47[ ]

331.213[ ]

211.18[ ]

GROUND168.47[ ]

GROUND143.46[ ]

42.4 2[]

0.0 0[]

68.1 3[]

125.

85[

]18

3.5

7[]

245.

810[

]29

9.8

12[]

353.

814[

]37

7.6

15[]

284.

211[

]0.0 0[]

R

S

T

U

V

W

4X M10x20 STUDWITH NUT

SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND

BRAKE TERMINALS

MOTOR TERMINAL

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINS TERMINAL

130B

C33

2.10

Slika 4.5 Lokacije stezaljki, D2h

A

A

B

B

833.3[ ]

00.0[ ]

1887.4[ ]

244 9.6

[]

0 0.0

[]

290 11

.4[

]272 10

.7[

]

0 0.0

[]

22 0.9

[]

0 0.0

[]

62 2.4

[]

101 4.0

[]

145 5.7

[]

184 7.2

[]

223 8.8

[]

152 6.0

[]

217 8.5

[]

29211.5[ ]

R

S

T

U

V

W

BRAKE

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINSTERMINAL

SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND

BRAKE TERMINALS

MOTOR TERMINAL

BRAKETERMINAL

130B

C30

2.10

Slika 4.6 Lokacije stezaljki, D3h

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

16 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

1 2

130B

C533

.10

190[7.5]

75[3.0]

98[3.9]

50[2.0]

1 Prikaz prednje strane

2 Bočni prikaz

Slika 4.7 Udio opterećenja i regeneracijske stezaljke, D3h

A

A

B

B

33 1.3

[]

0 0.0

[]

91 3.6

[]

149 5.8

[]

211 8.3

[]

265 10

.4[

]31

9 12.6

[]

2007.9[ ]

00.0[ ]

31912.6[ ]

37614.8[ ]

293 11

.5[

]

255 10

.0[

]

0 0.0

[]

306 12

.1[

]

284 11

.2[

]

0 0.0

[]

236.

89[

]

R

S

T

U

V

W

BRAKETERMINALS

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINS TERMINAL

SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND

BRAKE TERMINALS

TERMINALBRAKE / REGEN

MOTOR TERMINAL

130B

C33

3.10

Slika 4.8 Lokacije stezaljki, D4h

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 17

4 4

1

190[7.5]

75[3.0]

126[4.9]

95[3.7]

2

130B

C534

.10

1 Prikaz prednje strane

2 Bočni prikaz

Slika 4.9 Udio opterećenja i regeneracijske stezaljke, D4h

B

B

A

A

45 1.8

[]

0 0[]

46 1.8

[]

99 3.9

[]

153

6[]

146

5.8

[]

182

7.2

[]

193

7.6

[]

249

9.8

[]

221

8.7

[]

260

10.2

[]

1184.6[ ]

00[ ]

1485.8[ ]

2218.7[ ]

903.6[ ]

1967.7[ ]

2279[ ]

113

4.4

[]

0 0[]

206

8.1

[]

A-A

RS

T

U VW

B-B

130B

C535

.11

12

3

4

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenje

Slika 4.10 Lokacije stezaljki, D5h s opcijom odspajanja

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

18 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

33 1.3

[]

0 0[]

62 2.4

[]

101

4[]

140

5.5

[]

163

6.4

[]

185

7.3

[]

191

7.5

[]

224

8.8

[]

256

10.1

[]

263

10.4

[]

293

11.5

[]

51120.1[ ]

00[ ]

51720.4[ ]

62324.5[ ]

72728.6[ ]

246

9.7

[]

0 0[]

293

11.5

[]

274

10.8

[]

0 0[]

R

S

TU

V

W

B-B

A-A

3

4

130B

C536

.11

1

2

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.11 Lokacije stezaljki, D5h s opcijom kočnice

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 19

4 4

0 [0]

0 [0]

42 [1.7

] 77 [3]

160

[6.3

]

244

[9.6

]

209

[8.2

]

126

[5]

33.8[1.3]

271[10.7]

187[7.4]

215[8.5]

0[0]

0[0]

154[6.1]

248[9.8]

233[9.2]210[8.3]

25.83[1]

111[4.4]

224[8.8]

121[4.8]

242[9.5]

43[1.7]

15[0.6]

10[0.4]

10.3[0.4]

30[1.2]50.5

[2]

10[0.4]

16.5[0.7]

34.5[1.4]

67.5[2.7]

17.5[0.7]

M10 M8

118

[4.6

]

285

[11.

2]

35 [1.4

]

101

[4]

185

[7.3

]

285

[11.

2]

206

[8.1

]

0 [0]

0 [0]

57 [2.2

]

42 [1.7

]

123.

1[5

]17

9[7

.1]

199

[7.8

]20

9[8

.2]

285

[11.

2]

279

[11]

249

[9.8

]116

[4.6

]91 [3

.6]

151

[5.9

]17

5[6

.9]

224

[8.8

]25

8[1

0.2]

SECTION VIEWMAINS TERMINALMOTOR TERMINAL

MAINS TERMINALMOTOR TERMINAL

MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL

BRAKE TERMINAL

SHIELDING CLAMPS

SHIELDING CLAMPS

MAINS TERMINAL BRAKE TERMINAL

MOTOR TERMINAL

4X MI0 X 20 STUDWITH NUT

5X MI0 X 20 STUDWITH NUT

BOTTOM VIEW

MAINS SIDECABLE ENTRY

MOTOR SIDECABLE ENTRY

SECTION VIEWBRAKE TERMINAL

DC

DC

R

U V WS T

130B

E236

.10

Slika 4.12 Kutija za preveliko ožičenje, D5h

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

20 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

B

B

A

A00.0[ ]

963.8[ ]

1957.7[ ]

2278.9[ ]

1234.8[ ]

1536.0[ ]

45818.0[ ]

0 0.0

[]

46 1.8

[]

50 2.0

[]

99 3.9

[]

147

5.8

[]

182

7.2

[]19

37.6

[]

221

8.7

[]

249

9.8

[]

260

10.2

[]

146

5.8

[]

0 0.0

[]

286

11.2

[]

0 0.0

[113

4.4

[] ]

206

8.1

[]

B-BA-A

R

S T U V W

130B

C537

.12

1

23

4

5

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 TB6 blok stezaljki za sklopnik

3 Stezaljke kočnice

4 Stezaljke motora

5 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.13 Lokacije stezaljki, D6h s opcijom sklopnika

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 21

4 4

A

A

99 3.9

[]

153 6.0

[]

00.0[ ]

2258.9[ ]

45 1.8

[]

0 0.0

[]

286 11

.2[

]

0 0.0

[]

R S T

A-A

130B

C538

.12

1

2

34

5

1 Stezaljke kočnice

2 TB6 blok stezaljki za sklopnik

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenje

5 Stezaljke mrežnog napajanjaSlika 4.14 Lokacije stezaljki, D6h sa sklopnikom i opcijom prekida

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

22 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

A

A

46718.4[ ]

00.0[ ]

52 2.1

[]

0 0.0

[]

99 3.9

[]

145 5.7

[]

163 6.4

[]

0 0.0

[]

A-A

R S T

130B

C541

.11

1

2

4

3

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.15 Lokacije stezaljki, D6h s opcijom prekidača strujnog kruga

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 23

4 4

130B

C542

.11

B

B

A

A

37214.7[ ]

41216.2[ ] 395

15.6[ ]

51520.3[ ]

0 0[]

66 2.6

[]

95 3.7

[]

131

5.1

[]

151

5.9

[]

195.5

8[]

238

9.4

[]

292

11.5

[]

346

13.6

[]

49 1.9

[]

198

7.8

[]

368

14.5

[]

54521.4[ ]

0 0[]

119

4.7

[]

276

10.9

[]

00[ ]

B-BA-A

RS

T

U

V

W

1

2

3

4

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke motora

3 Stezaljke za uzemljenje

4 Stezaljke kočniceSlika 4.16 Lokacije stezaljki, D7h s opcijom odspajanja

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

24 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

130B

C543

.11

B

B

A

A

0 0[]

66 2.6

[]

123

4.9

[]

181

7.1

[]

243

9.6

[]

269

10.6

[]

297

11.7

[]

325

12.8

[]35

113

.8[

]

40 1.6

[]

00[ ]

100939.7[ ]

103440.7[ ]

108242.6[ ]

120247.3[ ]

126049.6[ ]

375

14.8

[]

290

11.4

[]

0 0[]

257

10.1

[]

309

12.1

[]

0 0[]

B-B

A-A

R

S

T

U

VW

1

2

3

4

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.17 Lokacije stezaljki, D7h s opcijom kočnice

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 25

4 4

SECTION VIEWSECTION VIEWMAINS TERMINAL

BRAKE TERMINAL

MOTOR TERMINALBRAKE TERMINALMAINS TERMINAL

MAINS TERMINAL

DC

D

C

47.2

[1.9

]

0 [0]

0 [0]

150

[5.9

]

0 [0]

120

[4.8

]

250.

2[9

.9]

651.6[25.7]

613.5[24.2]

613[24.1]

549.8[21.6]

587.1[23.1]

0[0]

0[0]

33.8[1.3]

25.3[1]

43[1.7]

222[8.7]

117.1[4.6]

337[13.3]

169[6.6]

10[0.4]

15[0.6]

16.5[0.7]

10.3[0.4]

34.5[1.4] 30

[1.2]67.5[3]

50.5[2]

17.5[0.7]

15[0.6]

107.

2[4

.2]

190.

7[7

.5]

280.

7[1

1.1]

37.4

[1.5

]

361.

1[1

4.2]

316.

1[1

2.4]

67.4

[2.7

]10

7.4

[4.2

]13

7.4

[5.4

]17

2.6

[6.8

]23

2.6

[9.2

]

48.2

[1.9

]82

.7[3

.3]

131.

7[5

.2]

166.

2[6

.5]

215.

2[8

.5]

249.

7[9

.8] 0 [0

]52

.6[2

.1]

122.

6[4

.8]

173.

6[6

.8]

208.

1[8

.2]

257.

1[1

0.1]

291.

6[1

1.5]

340.

6[1

3.4]

375.

1[1

4.8]

SHIELDINGCLAMPS SHIELDING

CLAMPS

MAINS SIDECABLE ENTRY

MOTOR SIDECABLE ENTRY

MAINS TERMINAL

4X MI0 X 20 STUDWITH NUT

6X MI0 X 20 STUDWITH NUT

BRAKE TERMINAL

BRAKE TERMINAL

MOTOR TERMINAL

MOTOR TERMINAL

MOTOR TERMINAL

M10M8

RU V W

S T

130B

E237

.10

Slika 4.18 Kutija za preveliko ožičenje, D7h

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

26 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

A

A B

B

69 2.7

[]

0 0[]

123 4.9

[]17

7 7[]

238

9.4

[]29

211

.5[

]34

613

.6[

]

49 1.9

[]

378

14.9

[]

198

7.8

[]

37814.9[ ]

00[ ]

41816.5[ ]

89835.3[ ]

40115.8[ ]

52120.5[ ]

95 3.7

[]

151 5.9

[]

119

4.7

[]

0 0[]

252

9.9

[]

127

5[]

0 0[]

A-A

B-B

RS

T U

V

W

130B

C544

.12

1

2

3

4

5

1 TB6 blok stezaljki za sklopnik 4 Stezaljke kočnice

2 Stezaljke motora 5 Stezaljke mrežnog napajanja

3 Stezaljke za uzemljenje

Slika 4.19 Lokacije stezaljki, D8h s opcijom sklopnika

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 27

4 4

C

C

56722.3[ ]

00[ ]

58 2.3

[]

0 0[]

123 4.9

[]

188 7.4

[]24

6 9.7

[]

0 0[]

C-C

130B

C545

.12

R

S

T

1

2

3

4

5

1 TB6 blok stezaljki za sklopnik 4 Stezaljke motora

2 Stezaljke mrežnog napajanja 5 Stezaljke za uzemljenje

3 Stezaljke kočnice

Slika 4.20 Lokacije stezaljki, D8h sa sklopnikom i opcijom prekida

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

28 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

202 8

[]

00

[]

84.5 3

[]

00

[]

154.5

6[

]

224.5

9[

]

60523.8[ ]

00[ ]

R

S

T

130B

C546

.11

1

2

3

4

1 Stezaljke mrežnog napajanja 3 Stezaljke motora

2 Stezaljke kočnice 4 Stezaljke za uzemljenje

Slika 4.21 Lokacije stezaljki, D8h s opcijom prekidača strujnog kruga

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 29

4 4

4.7 Priključak izmjeničnog mrežnognapajanja

• Veličina ožičenja u skladu s ulaznom jakošćustruje frekvencijskog pretvarača. Za maksimalnuveličinu žica pogledajte poglavlje 8.1 Električnipodaci.

• Kada se radi o veličinama kabela, pridržavajte selokalnih i nacionalnih propisa o električnojenergiji.

Postupak

1. Spojite trofazni ulaz izmjeničnog napona ožičenjasnage na stezaljke R, S i T (pogledajte Slika 4.22).

2. Ovisno o konfiguraciji opreme, ulazna snaga bitće spojena na ulazne stezaljke glavnog napajanjaili isključenje ulaza.

3. Uzemljite kabel u skladu s uputama za uzemljenjenavedenima u poglavlje 4.3 Uzemljenje.

4. Kada se napaja putem izoliranog izvora napajanja(IT mreža ili plivajući trokut) ili TT/TN-S mreže suzemljenjem (uzemljeni trokut), pazite da jeparametar 14-50 Filtar RFI postavljen na [0] Off(isklj.) kako bi se izbjeglo oštećenje međukruga ismanjile struje dozemnih kapaciteta.

130B

C25

4.10

21

1 Mrežni priključak (R, S, T)

2 Priključivanje motora (U, V, W)

Slika 4.22 Priključivanje na izmjenično mrežno napajanje

4.8 Kontrolno ožičenje

• Izolirajte kontrolno ožičenje s komponente svećom snagom u frekvencijskom pretvaraču.

• Ako je frekvencijski pretvarač spojen na termistor,kontrolno ožičenje termistora obavezno mora bitioklopljeno i ojačano/dvostruko izolirano.Preporučuje se frekvencija ulaznog napona od 24V DC.

4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki

Slika 4.23 i Slika 4.24prikazuju priključke frekvencijskogpretvarača koji se mogu ukloniti. Funkcije stezaljke itvorničke postavke sažete su u Tablica 4.1 i Tablica 4.2.

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

30 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

23

4

1

130B

B921

.11

Slika 4.23 Lokacije upravljačkih stezaljki

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

39 42 50 53 54 5561 68 69

130B

B931

.101

2 3

Slika 4.24 Brojevi stezaljke

• Priključak 1 ima 4 stezaljke digitalnih ulaza kojese mogu programirati, 2 dodatne stezaljke koje semogu programirati kao izlazna ili ulazna,frekvenciju istosmjernog ulaznog napona stezaljke24 V i zajedničko za opcionalno korisničkoistosmjerno napajanje 24 V. FC 302 i FC 301(opcionalno u A1 kućištu) također omogućavajudigitalni ulaz za funkciju STO (Sigurnosni momentisključen).

• Priključak 2 stezaljke (+)68 i (-)69 su zapovezivanje RS-485 serijske komunikacije.

• Priključak 3 ima 2 analogna ulaza, 1 analogniizlaz, napon istosmjernog napajanja od 10 V izajednički priključak za ulaz i izlaz.

• Priključak 4 je USB ulaz dostupan za upotrebu sSoftver za postavljanje MCT 10.

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis

Digitalni ulazi/izlazi

12, 13 - +24 V DC Napon napajanja od24 V DC za digitalneulaze i vanjskepretvarače.Maksimalna izlaznastruja je 200 mAukupno (130 mA zaFC 301) za svaopterećenja od 24 V.

18 5-10[8] Start(Pokretanje)

Digitalni ulazi.

19 5-11 [10] Suprotansmjer vrtnje

32 5-14 [0] Nemapogona

33 5-15 [0] Nemapogona

27 5-12 [2] Inverznoslobodnozaustavljanje

Za digitalni ulaz iliizlaz. Tvorničkapostavka je ulaz.29 5-13 [14] JOG

(Puzanje)

20 - Zajedničko zadigitalne ulaze i 0 Vpotencijal za 24 Vnapajanje.

37 - STO Sigurnosni ulaz.

Analogni ulazi/izlazi

39 -

Zajedničko zaanalogni izlaz.

42 6-50 [0] Nemapogona

Programibilni analogniizlaz. 0 – 20 mA ili 4 –20 mA maksimalno od

500 Ω.

50 - +10 V DC Analogni naponnapajanja od 10 V DCza potenciometar ilitermistor. 15 mAmaksimalno

53 6-1* Referenca Analogni ulaz. Zanapon ili struju.Sklopke A53 i A54odabiru mA ili V.

54 6-2* Povratna veza

55 -

Zajednički za analogniulaz

Tablica 4.1 Opis stezaljke digitalni ulazi/izlazi, Analogniulazi/izlazi

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 31

4 4

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis

Serijska komunikacija

61 -

Integrirani RC filtar zaoklop kabela. SAMOza spajanje oklopakabela kada dođe doEMC problema.

68 (+) 8-3* RS485 sučelje. Sklopkaupravljačke karticesluži za završni otpor.

69 (-) 8-3*

Releji

01, 02, 03 5-40 [0][0] Nemapogona

Kontakt releja oblikaC. Za izmjenični iliistosmjerni napon iomska ili indukcijskaopterećenja.

04, 05, 06 5-40 [1] [0] Nemapogona

Tablica 4.2 Opis stezaljke serijske komunikacije

Dodatne stezaljke:

• 2 kontakta releja oblika C. Mjesto izlaza ovisi okonfiguraciji frekvencijskog pretvarača.

• Stezaljke se nalaze na ugrađenoj dodatnojopremi. Pogledajte priručnik priložen uz dodatnuopremu.

4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama

Priključci upravljačkih stezaljki mogu se isključiti sfrekvencijskog pretvarača radi lakše ugradnje, kao što jeprikazano u Slika 4.25.

130B

D54

6.11

21

10 m

m[0

.4 in

ches

]

12 13 18 19 27 29 32 33

Slika 4.25 Spajanje kontrolnih žica

NAPOMENA!Kontrolne žice neka budu što kraće i odvojene odučinskih kabela kako bi se smanjila interferencija.

1. Otvorite kontakt umetanjem malog odvijača uutor iznad kontakta i gurnite odvijač laganoprema gore.

2. Umetnite golu upravljačku žicu u kontakt.

3. Uklonite odvijač kako biste pričvrstili žicu ukontakt.

4. Provjerite je li kontakt čvrsto spojen i da nijelabav. Labavo kontrolno ožičenje može biti uzrokkvarova opreme ili slabije izvedbe.

Pogledajtepoglavlje 8.5 Specifikacije kabela za veličineožičenja upravljačke stezaljke poglavlje 6 Primjeripostavljanja primjene za tipične veze kontrolnog ožičenja.

4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka27)

Premosnik žice može biti potreban između stezaljke 12 (ili13) i stezaljke 27 kako bi frekvencijski pretvarač radio kadase upotrebljavaju tvorničke vrijednosti za programiranje.

• Digitalni ulaz stezaljke 27 projektiran je zaprimanje 24 V DC vanjske blokade.

• Kada se ne upotrebljava uređaj za blokadu,premosnik spojite žicom između upravljačkestezaljke 12 (preporučeno) ili 13 na stezaljku 27.Time se dobiva unutrašnji signal od 24 V nastezaljki 27.

• Kada na statusnom retku na dnu LCP-a piše AUTOREMOTE COAST (automatsko daljinsko slobodnozaustavljanje), to znači da je jedinica spremna zarad, ali nedostaje ulazni signal na stezaljci 27.

• Kada je tvornički instalirana dodatna opremaožičena na stezaljku 27, nemojte uklanjati toožičenje.

NAPOMENA!Frekvencijski pretvarač ne može raditi bez signala nastezaljci 27, osim ako stezaljka 27 nije reprogramirana.

4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke)

Analogne ulazne stezaljke 53 i 54 omogućuju postavljanjeulaznog signala na napon (od 0 do 10 V) ili struju (od 0/4do 20 mA).

Zadane postavke parametra:• Stezaljka 53: Signal reference brzine u otvorenoj

petlji (pogledajte parametar 16-61 Stez. 53 Postavsklapanja).

• Stezaljka 54: Signal povratne veze u zatvorenojpetlji (pogledajte parametar 16-63 Stez. 54 Postavsklapanja).

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

32 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

NAPOMENA!Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača prijepromjene položaja sklopke.

1. Uklonite LCP (lokalni upravljački panel)(pogledajte Slika 4.26).

2. Uklonite svu dodatnu opremu koja pokrivasklopke.

3. Postavite sklopke A53 i A54 za odabir tipa signala.S U se odabire napon, s I se odabire struja.

130B

D53

0.10

12

N

O

VLT

BUSTER.OFF-ON

A53 A54U- I U- I

Slika 4.26 Lokacija sklopki stezaljki 53 i 54

4.8.5 Safe Torque Off (STO)

Za pokretanje funkcije STO potrebno je dodatno ožičenjeza frekvencijski pretvarač. Pogledajte VLT® Upute zaupotrebu funkcije Safe Torque Off frekvencijskih pretvarača zadodatne informacije.

4.8.6 RS485 serijska komunikacija

Spojite ožičenje RS485 serijske komunikacije na stezaljke(+)68 i (-)69.

• Upotrijebite oklopljen kabel serijske komunikacije(preporučeno).

• Pogledajte poglavlje 4.3 Uzemljenje za ispravnouzemljenje.

61

68

69

+

130B

B489

.10

RS-485

Slika 4.27 Dijagram ožičenja serijske komunikacije

Za osnovno postavljanje serijske komunikacije odaberitesljedeće:

1. Tip protokola u parametar 8-30 Protokol.

2. Adresa frekvencijskog pretvarača uparametar 8-31 Adresa.

3. Stopa brzine prijenosa podataka uparametar 8-32 Stopa brz.prijenosa pod..

• 2 komunikacijska protokola nalaze se unutarfrekvencijskog pretvarača.

Danfoss FC

Modbus RTU

• Funkcije se mogu daljinski programirati pomoćusoftverskog protokola i RS485 priključka ili uskupini parametara 8-** Communications andOptions (Komunikacije i opcije).

• Odabirom specifičnog komunikacijskog protokolamijenjaju se razne zadane postavke parametratako da odgovaraju specifikacijama, a dodatniparametri specifični za protokol postaju dostupni.

• Opcijske kartice za frekvencijski pretvaračdostupne su za pružanje dodatnihkomunikacijskih protokola. Pogledajtedokumentaciju opcijske kartice za upute oinstalaciji i radu.

Električna instalacija Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 33

4 4

4.9 Kontrolni popis za instalaciju

Prije dovršenja ugradnje jedinice provjerite cijelu instalaciju kako je opisano u Tablica 4.3. Kada završite, provjerite i označitestavke.

Pregledajte Opis Dodatna oprema • Pregledajte dodatnu opremu, sklopke, isključenja ili ulazne osigurače/prekidače strujnog kruga koji se

mogu nalaziti na strani ulazne snage frekvencijskog pretvarača ili na izlaznoj strani motora. Provjerite jesuli spremni za rad pri punoj brzini.

• Provjerite rad i instalaciju osjetnika upotrijebljenih za povratnu vezu na frekvencijski pretvarač.

• Uklonite kondenzatore za korekciju faktora snage na motorima.

• Prilagodite kondenzatore za korekciju faktora snage na strani mrežnog napajanja i osigurajte da suprigušeni.

Provođenje kabela • Provjerite jesu li ožičenje motora i kontrolno ožičenje odvojeni, oklopljeni ili u 3 odvojena metalnaprovodnika za izolaciju interferencije visoke frekvencije.

Kontrolno ožičenje • Potražite prekinute ili oštećene žice i otpuštene priključke.

• Provjerite je li kontrolno ožičenje izolirano od ožičenja napajanja i ožičenja motora radi imuniteta od šuma.

• Po potrebi provjerite izvor napona signala.

Preporučuje se upotreba oklopljenog kabela ili uvijene parice. Provjerite je li zaštita pravilno dovršena.

Prazan prostor zahlađenje

• Osigurajte da je gornji i donji slobodan prostor prikladan za pravilan protok zraka za hlađenje, pogledajtepoglavlje 3.3 Ugradnja.

Uvjeti okoline • Provjerite jesu li zadovoljeni zahtjevi okoline.

Osigurači i prekidačistrujnog kruga

• Pregledajte jesu li osigurači ili prekidači strujnog kruga pravilno postavljeni.

• Provjerite jesu li svi osigurači čvrsto umetnuti i u radnom stanju i jesu li svi prekidači strujnog kruga uotvorenom položaju.

Uzemljenje • Provjerite jesu li spojevi na uzemljenje dovoljno čvrsti i bez oksidacije.

• Uzemljenje na provodnik ili montiranje stražnjeg panela na metalnu površinu nije pogodno uzemljenje.

Ožičenje ulaznog iizlaznog napajanja

• Provjerite ima li otpuštenih priključaka.

• Provjerite jesu li motor i mrežni kabeli u odvojenim provodnicima ili odvojenim oklopljenim kabelima.

Unutrašnjost panela • Pregledajte unutrašnjost jedinice i provjerite ima li prljavštine, metalnih krhotina, vlage i korozije.

• Provjerite je li jedinica montirana na neobojenu, metalnu površinu.

Sklopke • Provjerite jesu li sve postavke uključenja i isključenja u ispravnim položajima.

Vibriranje • Provjerite, po potrebi, je li jedinica čvrsto ugrađena ili upotrebljavaju li se nosači protiv udara.

• Provjerite ima li neuobičajene količine vibracija.

Tablica 4.3 Kontrolni popis za instalaciju

OPREZPOTENCIJALNA OPASNOST U SLUČAJU UNUTARNJEG KVARAPostoji opasnost od tjelesnih ozljeda kada je frekvencijski pretvarač neispravno zatvoren.

• Prije uključivanja napajanja provjerite jesu li svi sigurnosni poklopci na mjestu i čvrsto zategnuti.

Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302

34 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

44

5 Puštanje u pogon

5.1 Sigurnosne upute

Pogledajte poglavlje 2 Sigurnost za opće sigurnosne upute.

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja. Akougradnju, pokretanje i održavanje ne izvrši kvalificiranoosoblje, može doći do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

• Ugradnju, pokretanje i održavanje smijeobavljati samo kvalificirano osoblje.

Prije uključivanja napajanja:1. Provjerite da nema napona na ulaznim

stezaljkama L1 (91), L2 (92) i L3 (93), faza na fazui faza na uzemljenje.

2. Provjerite da nema napona na izlaznimstezaljkama 96 (U), 97 (V) i 98 (W), faza na fazu ifaza na uzemljenje.

3. Potvrdite provodnost motora mjerenjemvrijednosti Ω na U-V (96-97), V-W (97-98) i W-U(98-96).

4. Provjerite pravilno uzemljenje frekvencijskogpretvarača i motora.

5. Pregledajte ima li na frekvencijskim pretvaračuotpuštenih priključaka na stezaljkama.

6. Provjerite jesu li sve uvodnice kabela čvrstozategnute.

7. Ulazna snaga prema jedinici mora biti OFF(isključena) i zaključana. Nemojte se oslanjati nasklopke za prekid frekvencijskog pretvarača zaizolaciju ulazne snage.

8. Potvrdite da frekvencija ulaznog naponaodgovara naponu frekvencijskog pretvarača imotora.

9. Pravilno zatvorite vrata.

5.2 Uključivanje napajanja

Dovedite napajanje na frekvencijski pretvarač pomoćusljedećih koraka:

1. Potvrdite da je ulazni napon stabilan unutar 3 %.Ako nije, prije nastavka ispravite nesimetrijuulaznog napona. Ponovite postupak nakonispravka napona.

2. Provjerite odgovara li ožičenje dodatne opremeprimjeni instalacije.

3. Provjerite jesu li svi radni uređaji u položaju OFF(isključeno). Zatvorite sva vrata panela i dobropričvrstite poklopce.

4. Uključite napajanje jedinice. NEMOJTE jošpokrenuti frekvencijski pretvarač. Ako se radi ojedinici sa sklopkom za prekid, okrenite je upoložaj ON (uključeno) kako biste uključilinapajanje frekvencijskog pretvarača.

5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela

5.3.1 Lokalni upravljački panel

Lokalni upravljački panel (LCP) obuhvaća kombiniranizaslon i tipkovnicu na prednjoj strani jedinice.

LCP ima nekoliko korisničkih funkcija:

• Pokretanje, zaustavljanje i upravljanje brzinom ulokalnom upravljanju.

• Prikaz radnih podataka, statusa, upozorenja imjera opreza.

• Programiranje funkcija frekvencijskog pretvarača.

• Ručno poništavanje frekvencijskog pretvaračanakon kvara kada automatsko poništavanje nijeaktivno.

Dostupan je i dodatni numerički LCP (NLCP). NLCP radislično kao LCP. Detalje o načinu upotrebe NLCP-apogledajte u vodiču za programiranje.

NAPOMENA!Za puštanje u pogon putem računala instalirajte Softverza postavljanje MCT 10. Softver je dostupan zapreuzimanje (osnovna inačica) ili za naručivanje(napredna inačica, broj narudžbe 130B1000). Za višeinformacija i preuzimanja pogledajte www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Software+MCT10/MCT10+Downloads.htm.

5.3.2 Poruka pokretanja

NAPOMENA!Tijekom pokretanja LCP prikazuje poruku INITIALISING.Kada ta poruka više nije prikazana, frekvencijskipretvarač spreman je za rad. Dodavanjem ili uklanjanjemopcija može se povećati trajanje pokretanja.

Puštanje u pogon Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 35

5 5

5.3.3 Izgled LCP-a

LCP je podijeljen u 4 funkcionalne skupine (pogledajteSlika 5.1).

A. Područje zaslona

B. Tipke izbornika na zaslonu

C. Tipke za navigaciju i indikatorske lampice (LED)

D. Tipke za rad i poništavanje

130B

D59

8.10

Autoon

ResetHandon

Off

StatusQuickMenu

MainMenu

AlarmLog

Back

CancelInfoOK

Status 1(1)36.4 kW

Auto Remote Ramping

0.000

On

Alarm

Warn.

A

7.83 A799 RPM

B

C

D

53.2 %

1

2

3

4

5

6

78

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18 19 20 21

Slika 5.1 Lokalni upravljački panel (LCP)

A. Područje zaslonaZaslon se aktivira kada se frekvencijski pretvarač napaja smrežnog napona, stezaljke sabirnice istosmjernog naponaili vanjskog napajanja od 24 V DC.

Informacije prikazane na LCP-u mogu se prilagoditi zakorisničku primjenu. Odaberite opcije u Quick Menu (Brziizbornik) Q3-13 Display Settings (Postavke zaslona).

Zaslon Broj parametra Tvornička postavka

1 0-20 Brzina [okr./min]

2 0-21 Struja motora

3 0-22 Snaga [kW]

4 0-23 Frekvencija

5 0-24 Referenca [%]

Tablica 5.1 Legenda za Slika 5.1, područje zaslona

B. Tipke izbornika na zaslonuTipke izbornika koriste se za pristup izborniku radiprilagođavanja parametara, prebacivanje načina prikazastatusa tijekom normalnog rada i pregled podataka izzapisa o kvaru.

Tipka Funkcija

6 Status Prikaz informacija o radu.

7 Brzi izbornik Omogućuje pristup uputama zaprogramiranje parametara za početnopostavljanje i mnogobrojnim detaljnimuputa o primjeni.

8 Glavniizbornik

Omogućuje pristup svim parametrimaprogramiranja.

9 Dnevnikalarma

Prikazuje popis upozorenja o struji,posljednjih 10 alarma i zapisnik održavanja.

Tablica 5.2 Legenda za Slika 5.1, tipke izbornika na zaslonu

C. Tipke za navigaciju i indikatorske lampice (LED)Tipke za navigaciju koriste se za funkcije programiranja ipomicanje pokazivača na zaslonu. Navigacijske tipkeomogućuju i upravljanje brzinom u lokalnom upravljanju.Na ovom se području nalaze i 3 indikatorske lampicestatusa frekvencijskog pretvarača.

Tipka Funkcija

10 Back(Natrag)

Vraća se na prethodni korak ili popis ustrukturi izbornika.

11 Cancel(Poništi)

Briše posljednju promjenu ili naredbu svedok se način prikaza ne promijeni.

12 Info(informacije)

Pritisnite za definiranje funkcije koja seprikazuje.

13 Tipke zanavigaciju

Pomoću 4 navigacijske tipke krećite se međustavkama na izborniku.

14 OK (U redu) Upotrijebite za pristup skupini parametara iliza uključivanje odabira.

Tablica 5.3 Legenda za Slika 5.1, tipke za navigaciju

Indikator Svjetlo Funkcija

15 ON(Uključeno)

Zeleno Svjetlo ON aktivira se kada sefrekvencijski pretvarač napaja smrežnog napona, stezaljkesabirnice istosmjernog napona ilivanjskog napajanja od 24 V.

16 Warn(Upozorenje)

Žuto Kada su uvjeti upozorenjaispunjeni, uključuje se žuto svjetloWARN (upozorenje) i prikazuje setekst na zaslonu koji identificiraproblem.

17 Alarm Crveno Stanje kvara uzrokuje bljeskanjecrvenog alarmnog svjetla iprikazuje se tekst alarma.

Tablica 5.4 Legenda za Slika 5.1, indikatorske lampice (LED)

Puštanje u pogon VLT® AutomationDrive FC 302

36 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

55

D. Tipke za rad i poništavanjeTipke za rad nalaze se na dnu LCP-a.

Tipka Funkcija

18 Hand On Pokreće frekvencijski pretvarač u lokalnomupravljanju.

• Vanjski signal zaustavljanja putemupravljačkog ulaza ili serijskekomunikacije premošćuje lokalnupostavku „hand on”.

19 Off(Isključeno)

Zaustavlja motor, ali ne isključuje napajanjefrekvencijskog pretvarača.

20 Auto On Stavlja sustav u daljinski način rada.

• Odgovara na vanjsku naredbu zapokretanje putem upravljačkih stezaljki iliserijske komunikacije.

21 Reset Ručno poništava frekvencijski pretvaračnakon što se kvar riješi.

Tablica 5.5 Legenda za Slika 5.1, tipke za rad i poništavanje

NAPOMENA!Kontrast zaslona možete prilagoditi pritiskom na tipku[Status] i tipke []/[].

5.3.4 Postavke parametra

Uspostavljanje ispravnog programiranja za određenuprimjenu često zahtijeva postavljanje funkcija u nekolikopovezanih parametara. Pojedinosti za parametre navedenesu u poglavlje 9.2 Struktura izbornika parametra.

Podaci o programiranju spremaju se unutar frekvencijskogpretvarača.

• Za sigurnosnu pohranu prenesite podatke umemoriju LCP-a.

• Za preuzimanje podataka na drugi frekvencijskipretvarač spojite LCP s tom jedinicom i preuzmitepohranjene postavke.

• Vraćanje tvorničkih postavki ne mijenja podatkepohranjene u memoriji LCP-a.

5.3.5 Prijenos/preuzimanje podataka na/sLCP-a

1. Pritisnite [Off] za zaustavljanje motora prijeučitavanja ili upisivanja podataka.

2. Idite na [Main Menu], parametar 0-50 Kopir.LCP-a ipritisnite [OK].

3. Odaberite [1] All to LCP (sve na LCP) za prijenospodataka na LCP ili odaberite [2] All from LCP (sves LCP-a) za preuzimanje podataka s LCP-a.

4. Pritisnite [OK]. Traka napretka prikazuje postupakprijenosa ili preuzimanja.

5. Pritisnite [Hand On] ili [Auto On] za vraćanje unormalan rad.

5.3.6 Mijenjanje postavki parametra

Postavkama parametra može se pristupiti i mijenjati ih izizbornika Quick Menu (Brzi izbornik) ili Main Menu (Glavniizbornik). Quick Menu (Brzi izbornik) omogućuje pristupsamo ograničenom broju parametara.

1. Pritisnite tipku [Quick Menu] (Brzi izbornik) ili[Main Menu] (Glavni izbornik) na LCP-u.

2. Pritisnite [] [] za kretanje među skupinamaparametara, pritisnite [OK] (U redu) za odabirskupine parametara.

3. Pritisnite [] [] za kretanje kroz parametre,pritisnite [OK] za odabir parametra.

4. Pritisnite [] [] za promjenu vrijednosti postavkeparametra.

5. Pritisnite [] [] za brzu promjenu decimalneznamenke kad je parametar u stanju uređivanja.

6. Za potvrdu nove postavke pritisnite [OK].

7. Dvaput pritisnite [Back] za ulaz u Status ilipritisnite [Main Menu] za ulaz u Main Menu(Glavni izbornik).

Pregled promjenaU izborniku Quick Menu Q5 - Changes Made (Brzi izbornikQ5 – provedene promjene) navedeni su svi parametri kojisu promijenjeni iz tvorničkih postavki.

• Popis prikazuje samo parametre koji supromijenjeni u trenutačnom postavu uređivanja.

• Parametri koji su poništeni na zadane vrijednostinisu navedeni.

• Poruka Empty (Prazno) označava da nemapromijenjenih parametara.

5.3.7 Vraćanje tvorničkih postavki

NAPOMENA!Postoji opasnost od gubitka programiranja, podataka omotoru, lokalizacije i zapisa nadzora vraćanjemtvorničkih postavki. Za stvaranje sigurnosnih kopijaprenesite podatke na LCP prije inicijalizacije.

Vraćanje tvorničkih postavki parametra izvodi seinicijalizacijom frekvencijskog pretvarača. Inicijalizacija seprovodi u načinu parametar 14-22 Način rada(preporučeno)ili ručno.

• Inicijalizacija pomoću parametar 14-22 Način radane mijenja postavke frekvencijskog pretvarača kaošto su sati pod naponom, odabiri serijske

Puštanje u pogon Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 37

5 5

komunikacije, postavke osobnog izbornika, zapiso kvaru, dnevnik alarma i druge funkcije nadzora.

• Ručna inicijalizacija briše sve podatke o motoru,programiranju, lokalizaciji i praćenju te vraćatvorničke postavke.

Preporučen postupak inicijalizacije u načinuparametar 14-22 Način rada

1. Dvaput pritisnite [Main Menu] za pristupparametrima.

2. Pomaknite se do parametar 14-22 Način rada ipritisnite [OK].

3. Pomaknite se na [2] Initialisation (Inicijalizacija) ipritisnite [OK].

4. Isključite napajanje jedinice i pričekajte da seisključi zaslon.

5. Uključite napajanje jedinice.

Tijekom pokretanja vraćaju se zadane postavke parametra.To može potrajati malo duže nego što je uobičajeno.

6. Prikazan je alarm 80.

7. Pritisnite [Reset] za vraćanje u način rada.

Postupak ručne inicijalizacije

1. Isključite napajanje jedinice i pričekajte da seisključi zaslon.

2. Pritisnite i držite [Status], [Main Menu] i [OK]tijekom primjene snage na jedinicu (približno 5 sili dok se ne začuje klik i ne pokrene seventilator).

Tvornički zadane postavke parametara vraćaju se tijekompokretanja. To može potrajati malo duže nego što jeuobičajeno.

Ručna inicijalizacija ne poništava sljedeće podatkefrekvencijskog pretvarača:

• Parametar 15-00 Br.sati pod naponom

• Parametar 15-03 Uklopi napaj.

• Parametar 15-04 Nadtemperature

• Parametar 15-05 Prenaponi

5.4 Osnovno programiranje

5.4.1 Puštanje u pogon putem tipke [MainMenu]

Preporučene postavke parametra namijenjene su zapokretanje i provjere. Postavke primjene mogu varirati.

Unesite podatke s uključenim napajanjem, ali ne prijepokretanja frekvencijskog pretvarača.

1. Pritisnite [Main Menu] na LCP-u.

2. Pomoću tipki za navigaciju idite do skupineparametara 0-** Operation/Display (Rad/Zaslon) ipritisnite [OK].

130B

P066

.10

1107 1/min

0 - ** Rad/zaslon

1- ** Opterećenje/Motor

2- ** Kočnice

3 - ** Referenca / rampe

3,84 A 1 (1)

Glavni izbornik

Slika 5.2 Glavni izbornik

3. Pomoću navigacijski tipki se pomaknite doskupine parametara 0-0* Basic Settings (Osnovnepostavke) i pritisnite [OK].

0-**Operation / Display0.0%

0-0* Basic Settings0-1* Set-up Operations0-2* LCP Display0-3* LCP Custom Readout

0.00A 1(1)

130B

P087

.10

Slika 5.3 Rad/Zaslon

4. Pomoću navigacijski tipki se pomaknite naparametar 0-03 Regional.postavke i pritisnite [OK].

0-0*Basic Settings0.0%

0-03 Regional Settings

[0] International

0.00A 1(1)

130B

P088

.10

Slika 5.4 Osnovne postavke

5. Pomoću navigacijskih tipki odaberite [0]International (Međunarodno) ili [1] North America(Sjeverna Amerika) prema potrebi i pritisnite [OK].(Time se mijenjaju tvorničke postavke za brojneosnovne parametre).

6. Pritisnite [Main Menu] na LCP-u.

7. Pomoću navigacijski tipki se pomaknite naparametar 0-01 Jezik.

8. Odaberite jezik i pritisnite [OK].

9. Ako je žica premosnika na mjestu izmeđuupravljačkih stezaljki 12 i 27, ostavite

Puštanje u pogon VLT® AutomationDrive FC 302

38 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

55

parametar 5-12 Stezaljka 27 Digitalni ulaznatvorničkim postavkama. U suprotnom odaberiteNo Operation (Bez pogona) podparametar 5-12 Stezaljka 27 Digitalni ulaz.

10. Postavite postavke specifične za aplikaciju usljedećim parametrima:

10a Parametar 3-02 Minimum Reference

10b Parametar 3-03 Maximum Reference

10c Parametar 3-41 Rampa 1 Vrijeme ubrzav.

10d Parametar 3-42 Rampa 1 Vrijeme kočenja

10e Parametar 3-13 Referent.lokac.. Povezanona ručno/automatsko lokalno daljinski.

5.5 Provjera vrtnje motora

Smjer vrtnje motora moguće je promijeniti međusobnomzamjenom dviju faza motornog kabela ili promjenompostavke za parametar 4-10 Motor Speed Direction.

• Stezaljka U/T1/96 spojenana U fazu motora.

• Stezaljka V/T2/97 spojenana V fazu motora.

• Stezaljka W/T3/98 spojenana W fazu motora.

175H

A03

6.11

U1 V1 W1

96 97 98

FC

MotorU2 V2 W2

U1 V1 W1

96 97 98

FC

MotorU2 V2 W2

Tablica 5.6 Ožičenje za promjenu smjera motora

Provjerite vrtnju motora upotrebomparametar 1-28 Provjera vrtnje motora i izvođenjem korakaprikazanih na zaslonu.

5.6 Test lokalnog upravljanja

1. Pritisnite [Hand On] za davanje naredbe zalokalno pokretanje do frekvencijskog pretvarača.

2. Ubrzajte frekvencijski pretvarač do pune brzinepritiskom na []. Pomicanje pokazivača ulijevo oddecimalnog zareza daje brže ulazne promjene.

3. Zabilježite probleme s ubrzanjem.

4. Pritisnite [Off]. Zabilježite probleme susporavanjem.

U slučaju problema s ubrzanjem ili usporavanjempogledajte poglavlje 7.6 Uklanjanje kvarova. Pogledajtepoglavlje 7.5 Popis upozorenja i alarma za poništavanjefrekvencijskog pretvarača nakon greške.

5.7 Pokretanje sustava

Postupak u ovom odjeljku zahtijeva da korisničko ožičenje iprogramiranje primjena bude dovršeno. Sljedeći postupakpreporučuje se nakon što se dovrši postavljanje primjene.

1. Pritisnite [Auto On].

2. Primijenite vanjsku naredbu za pokretanje.

3. Prilagodite referencu brzine u cijelom rasponubrzine.

4. Uklonite vanjsku naredbu za pokretanje.

5. Provjerite razinu zvuka i vibracije motora kakobiste provjerili radi li sustav ispravno.

Ako se uključe upozorenja ili alarmi, pogledajtepoglavlje 7.5 Popis upozorenja i alarma.

Puštanje u pogon Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 39

5 5

6 Primjeri postavljanja primjene

6.1 Uvod

Primjeri u ovom odjeljku služe kao brza referenca zauobičajene primjene.

• Postavke parametra regionalne su zadanevrijednosti, osim ako nije drukčije navedeno(odabrano pod parametar 0-03 Regional.postavke).

• Parametri povezani sa stezaljkama i njihovimpostavkama prikazani su pored crteža.

• Ako su potrebne postavke sklopke za analognestezaljke A53 ili A54, i one su prikazane.

NAPOMENA!Kada se upotrebljava opcionalna značajka sigurnosnogisključivanja momenta, žica premosnika može bitipotrebna između stezaljke 12 (ili 13) i stezaljke 37 kakobi frekvencijski pretvarač radio kada se upotrebljavajutvorničke vrijednosti za programiranje.

6.2 Primjeri primjene

6.2.1 Automatsko prilagođenje motoru(AMA)

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B929

.10 Funkcija Postavka

Parametar 1-29 Automatic MotorAdaptation(AMA)

[1] OmogućipotpunuAMA

Parametar 5-12 Terminal 27Digital Input

[2]* Inverznoslobodnozaustavljanje

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Skupina parametara 1-2*Motor Data (Podaci o motoru)mora biti postavljena u skladus motorom.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.1 AMA sa spojenom stez. T27

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B930

.10 Funkcija Postavka

Parametar 1-29 Automatic MotorAdaptation(AMA)

[1] OmogućipotpunuAMA

Parametar 5-12 Terminal 27Digital Input

[0] Nemapogona

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Skupina parametara 1-2*Motor Data (Podaci o motoru)mora biti postavljena u skladus motorom.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.2 AMA bez spojene stez. T27

6.2.2 Brzina

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

-10 - +10V

+

-

130B

B926

.10 Funkcija Postavka

Parametar 6-10 Stezaljka 53Niski napon

0,07 V*

Parametar 6-11 Stezaljka 53Visoki napon

10 V*

Parametar 6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze

0 Hz

Parametar 6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze

50 Hz

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.3 Analogna referenca brzine (napon)

Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302

40 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

66

Parametri

130B

B927

.10

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

4 - 20mA

+

-

Funkcija Postavka

Parametar 6-12 Stezaljka 53Niska struja

4 mA*

Parametar 6-13 Stezaljka 53Visoka struja

20 mA*

Parametar 6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze

0 Hz

Parametar 6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze

50 Hz

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.4 Analogna referenca brzine (struja)

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

≈ 5kΩ

130B

B683

.10 Funkcija Postavka

Parametar 6-10 Stezaljka 53Niski napon

0,07 V*

Parametar 6-11 Stezaljka 53Visoki napon

10 V*

Parametar 6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze

0 Hz

Parametar 6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze

1500 Hz

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.5 Referenca brzine (pomoću ručnog potenciometra)

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B804

.10 Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8] Pokr.*

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[19] FreezeReference(Zamrznireferencu)

parametar 5-13 Terminal 29Digital Input

[21] SpeedUp (Ubrzaj)

parametar 5-14 Terminal 32Digital Input

[22] SpeedDown(Uspori)

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.6 Ubrzavanje/usporavanje

Start (18)

Freeze ref (27)

Speed up (29 )

Speed down (32 )

Speed

Reference

130B

B840

.11

Slika 6.1 Ubrzavanje/usporavanje

Primjeri postavljanja primj... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 41

6 6

6.2.3 Pokretanje/zaustavljanje

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B802

.10 Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8] Pokr.*

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[0] Nemapogona

Parametar 5-19 Terminal 37 SafeStop

[1] Safe StopAlarm (Alarmsigurn.zaust.)

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako jeparametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz postavljen na [0]No operation (Bez pogona),žica premosnika do stezaljke27 nije potrebna.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.7 Naredba Start/Stop (Pokretanje/Zaustavljanje) sopcijom sigurnosnog zaustavljanja

130B

B805

.11

Speed

Start (18)

Slika 6.2 Naredba Start/Stop (Pokretanje/Zaustavljanje) sasigurnosnim zaustavljanjem

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B803

.10 Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[9] LatchedStart (Pulsnistart)

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[6] StopInverse(Inverznozaustavljanje)

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako jeparametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz postavljen na [0]No operation (Bez pogona),žica premosnika do stezaljke27 nije potrebna.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.8 Pulsni start/stop

Speed

130B

B806

.10

Latched Start (18)

Stop Inverse (27)

Slika 6.3 Pulsni start/inverzno zaustavljanje

Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302

42 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

66

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B934

.10 Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8] Start(Pokretanje)

Parametar 5-11 Terminal 19Digital Input

[10]Reversing*(Suprotansmjervrtnje)

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[0] Nemapogona

Parametar 5-14 Terminal 32Digital Input

[16]Preset refbit 0(Preth.namj.referentnibit 0)

Parametar 5-15 Terminal 33Digital Input

[17]Preset refbit 1(Preth.namj.referentnibit 1)

Parametar 3-10 Preset Reference

Preset ref. 0(Preth. namj.ref. 0)Preset ref. 1(Preth. namj.ref. 1)Preset ref. 2(Preth. namj.ref. 2)Preset ref. 3(Preth. namj.ref. 3)

25%50%75%100%

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.9 Pokretanje/zaustavljanje uz suprotan smjer vrtnje i4 prethodno namještene brzine

6.2.4 Poništavanje vanjskog alarma

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B928

.10 Funkcija Postavka

Parametar 5-11 Stezaljka 19Digitalni ulaz

[1] Reset

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.10 Poništavanje vanjskog alarma

Primjeri postavljanja primj... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 43

6 6

6.2.5 RS485

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

-

616869

RS-485

+

130B

B685

.10 Funkcija Postavka

Parametar 8-30 Protokol FC*

Parametar 8-31 Adresa

1*

Parametar 8-32 Stopabrz.prijenosapod.

9600*

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Odaberite protokol, adresu istopu brzine prijenosapodataka u gore spomenutimparametrima.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.11 Mrežni priključak RS485

6.2.6 Termistor motora

UPOZORENJEIZOLACIJA TERMISTORARizik od tjelesne ozljede ili oštećenja opreme.

• Koristite samo termistore s pojačanom ilidvostrukom izolacijom kako bi bili u skladu sazahtjevima PELV izolacije.

Parametri

130B

B686

.12

VLT

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

D IN 37

Funkcija Postavka

Parametar 1-90 Toplinska zaštitamotora

[2] Greškatermistora

Parametar 1-93 Izvor termistora

[1] Analogniulaz 53

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako se želi samo upozorenje,parametarparametar 1-90 Toplinskazaštita motora treba postavitina [1] Thermistor warning(Upozorenje termistora).D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.12 Termistor motora

Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302

44 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

66

6.2.7 SLC

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

130B

B839

.10 Funkcija Postavka

Parametar 4-30 Motor FeedbackLoss Function

[1]Upozorenje

Parametar 4-31 Motor FeedbackSpeed Error

100okr./min

Parametar 4-32 Motor FeedbackLoss Timeout

5 s

Parametar 7-00 Speed PIDFeedback Source

[2] MCB102

Parametar 17-11 Resolution (PPR)

1024*

Parametar 13-00 Nač.rada SLkontr.

[1]Uključena

Parametar 13-01 Start Event

[19]Upozorenje

Parametar 13-02 Stop Event

[44] Tipkazaponištavanje

Parametar 13-10 ComparatorOperand

[21]Upozorenjebr.

Parametar 13-11 ComparatorOperator

[1] ≈*

Parametar 13-12 Vrijednostkomparatora

90

Parametar 13-51 SL ControllerEvent

[22]Komparator0

Parametar 13-52 SL ControllerAction

[32] Postavidig. izl. Anisko

Parametar 5-40 Function Relay

[80] SLdigital. izlazA

*= Tvornička vrijednost

Parametri

Funkcija Postavka

Napomene/komentari:Ako se prekorači graničnavrijednost nadzora povratneveze, aktivirat će se Alarm 90,Feedback monitor (Alarm 90,Nadzor povratne veze). SLCnadzire Alarm 90, Feedbackmonitor (Alarm 90, Nadzorpovratne veze) i u slučaju dapostane TRUE (Točno),aktivira se relej 1.Vanjska oprema tada možeukazati da je možda potrebanservis. Ako se unutar 5sekundi pogreška povratneveze ponovno spusti ispodgranične vrijednosti,frekvencijski pretvaračnastavlja s radom iupozorenje nestaje. No relej 1i dalje će biti aktivan sve dokse ne pritisne [Reset] na LCP-u.

Tablica 6.13 Upotreba SLC-a za postavljanje releja

Primjeri postavljanja primj... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 45

6 6

6.2.8 Upravljanje mehaničkom kočnicom

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

130B

B841

.10 Funkcija Postavka

Parametar 5-40 Function Relay

[32] Upr.meh.kočnicom

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8] Pokr.*

Parametar 5-11 Terminal 19Digital Input

[11] Pokr.suprotansmjer vrtnje

Parametar 1-71 Start Delay

0,2

Parametar 1-72 Start Function

[5] VVC+/FLUXsmj.kaz.nasatu

Parametar 1-76 Start Current

Im,n

Parametar 2-20 Release BrakeCurrent

Ovisno oprimjeni

Parametar 2-21 Activate BrakeSpeed [RPM]

Polanazivnogklizanjamotora

*= Tvornička vrijednost

Napomene/komentari:

Tablica 6.14 Upravljanje mehaničkom kočnicom (otvorenapetlja)

Start (18)

Start reversing (19)

Relay output

Speed

Time

Current

1-71 1-712-21 2-21

1-76

OpenClosed

130B

B842

.10

Slika 6.4 Upravljanje mehaničkom kočnicom (otvorena petlja)

Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302

46 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

66

7 Održavanje, dijagnostika i uklanjanje kvarova

Ovo poglavlje uključuje smjernice održavanja i servisa,poruke statusa, upozorenja i alarme te osnovno uklanjanjekvarova.

7.1 Održavanje i servis

U normalnim radnim uvjetima i profilima opterećenja,frekvencijski pretvarač nije potrebno održavati tijekompredviđenog vijeka trajanja. Za sprječavanje loma,opasnosti i oštećenja redovito ispitujte frekvencijskipretvarač ovisno o radnim uvjetima. Zamijenite istrošene ilioštećene dijelove originalnim rezervnim dijelovima ilistandardnim dijelovima. Za servis i podršku pogledajtewww.danfoss.com/contact/sales_and_services/.

UPOZORENJENEKONTROLIRANI STARTKada se frekvencijski pretvarač spoji na izmjeničnomrežno napajanje, istosmjerno napajanje ili dijeljenjeopterećenja, motor se može pokrenuti u svakomtrenutku. Nekontrolirani start tijekom programiranja,servisa ili popravaka može rezultirati smrću, ozbiljnimozljedama ili materijalnim oštećenjem. Motor se možepokrenuti pomoću vanjske sklopkom, naredbe fieldbusa,referentnog ulaznog signala s LCP-a ili LOP-a ili daljinskipomoću Softver za postavljanje MCT 10 nakonuklanjanja kvara.Da biste spriječili neželjeno pokretanje motora:

• Isključite frekvencijski pretvarač iz mrežnognapajanja.

• Pritisnite [Off/Reset] (Isključi/Poništi) na LCP-uprije programiranja parametara.

• Provedite potpuno ožičenje i sklapanjefrekvencijskog pretvarača, motora i sve ostalepogonjene opreme prije spajanja frekvencijskogpretvarača na izmjenično mrežno napajanje,istosmjerno napajanje ili dijeljenje opterećenja.

7.2 Panel za pristup rashladnom tijelu

7.2.1 Uklanjanje panela za pristuprashladnom tijelu

Frekvencijski pretvarač ima opcionalan panel za pristuprashladnom tijelu.

Slika 7.1 Panel za pristup rashladnom tijelu

1. Nemojte pokrenuti frekvencijski pretvarač tijekomuklanjanja panela za pristup rashladnom tijelu.

2. Ako se frekvencijski pretvarač montira na zid iliako je njegova stražnja strana iz drugog razloganedostupna, premjestite ga kao bi ste imalipristup stražnjoj strani.

3. Uklonite vijke (unutarnji šesterokutni od 3 mm)koji spajaju panel za pristup stražnjoj stranikućišta. Postoji 5 ili 9 vijaka, ovisno o veličinifrekvencijskog pretvarača.

Ponovno ugradite obrnutim redoslijedom nego prilikomskidanja i zategnite pričvršćivače u skladu s poglavlje 8.8 Zatezni momenti priključka.

7.3 Statusne poruke

Kada je frekvencijski pretvarač u Status mode (Statusninačin rada), poruke statusa generiraju se automatski ipojavljuju na dnu zaslona (pogledajte Slika 7.2.)

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 47

7 7

Status799RPM 7.83A 36.4kW

0.000

53.2%

1(1)

AutoHandO

RemoteLocal

RampingStopRunningJogging...Stand by

130B

B037

.11

1 2 3

1 Način rada (pogledajte Tablica 7.1)

2 Referentna lokacija (pogledajte Tablica 7.2)

3 Status rada (pogledajte Tablica 7.3)

Slika 7.2 Prikaz statusa

Tablica 7.1 do Tablica 7.3 opisuju prikazane statusneporuke.

Off Frekvencijski pretvarač ne reagira naupravljački signal dok nije pritisnut [Auto On]ili [Hand On].

Auto On Frekvencijskim pretvaračem upravlja se izupravljačkih stezaljki i/ili serijske komunikacije.

Hand On Frekvencijskim pretvaračem može se upravljatiputem tipki za navigaciju na LCP-u. Naredbeza zaustavljanje, poništavanje, suprotan smjervrtnje, istosmjerno kočenje i drugi signaliprimijenjeni na upravljačke stezaljkeponištavaju lokalno upravljanje.

Tablica 7.1 Način rada

Remote(Udaljeno)

Referenca o brzini daje se iz vanjskih signala,serijske komunikacije i unutarnjih prethodnonamještenih referenci.

Local (Lokalno) Frekvencijski pretvarač upotrebljavaupravljanje [Hand On] ili vrijednosti referenceiz LCP-a.

Tablica 7.2 Referentna lokacija

AC Brake(Izmjeničnakočnica)

Parametar 2-16 Maks.struja izmj.koč. jeodabrano u parametar 2-10 Funkc. kočenja.Izmjenična kočnica previše magnetizira motorza postizanje kontroliranog usporavanja.

AMA finish OK(AMA završenoOK)

Uspješno je provedeno Automatskoprilagođavanje motoru (AMA).

AMA ready (AMAspremno)

Postupak AMA spreman je za pokretanje. Zapokretanje pritisnite [Hand On].

AMA running(AMA u tijeku)

AMA postupak je u tijeku.

Kočenje Čoper radi. Otpornik kočenja apsorbiragenerativnu energiju.

Maks. kočenje Čoper radi. Postignuta je granična vrijednostsnage za otpornik kočenja koja je definiranapod parametar 2-12 Ogran.snage koč.otporn.(kW).

Coast (Slobodnozaustavljanje)

• Coast inverse (Inverzno slobodno zaust.)odabrano je kao funkcija za digitalni ulaz(skupina parametara 5-1* Digital Inputs(Digitalni ulazi)). Odgovarajuća stezaljkanije spojena.

• Slobodno zaustavljanje aktivira se serijskomkomunikacijom.

(Ctrl. ramp-down)Upravljanjeusporavanjem

[1] Upravljanje usporavanjem odabrano je podparametar 14-10 Mrežni kvar.

• Mrežni je napon ispod vrijednostipostavljene pod parametar 14-11 Mrežninapon pri kvaru mreže pri kvaru mrežnognapajanja .

• Frekvencijski pretvarač usporava motorpomoću kontroliranog usporavanja.

Current High(Velika struja)

Izlazna struja frekvencijskog pretvarača iznadje granične vrijednosti postavljene podparametar 4-51 Upozor.-visoka struja.

Current Low(Mala struja)

Izlazna struja frekvencijskog pretvarača ispodje granične vrijednosti postavljеne podparametar 4-52 Upoz.-mala brzina.

DC Hold(Istosmjernozadržavanje)

[1] Istosmjerno zadržavanje odabrano je podparametar 1-80 Funkcija kod zaust., a naredbazaustavljanja je aktivna. Motor se zadržavaistosmjernom strujom postavljenom podparametar 2-00 Istosm.struja drž./zagrij..

DC Stop(Istosmjernozaustavljanje)

Tijekom određenog vremena(parametar 2-02 Vr.istosm.koč.) motor jezaustavljen pomoću istosmjerne struje(parametar 2-01 Struja istosmj.koč.).

• Početna brzina istosmjernog kočenjadostignuta je u parametar 2-03 Početnabrz.istosm.koč.[o/min] i naredbazaustavljanja je aktivna.

• DC Brake (Istosmjerno kočenje) (inverzno)odabrano je kao funkcija za digitalni ulaz(skupina parametara 5-1*Digital Inputs(Digitalni ulazi)). Odgovarajuća stezaljkanije aktivna.

• Funkcija DC Brake (Istosmjerno kočenje)aktivirana je putem serijske komunikacije.

Feedback high(Velika povratnaveza)

Zbroj svih aktivnih povratnih veza iznad jegranične vrijednosti povratne veze postavljenepod parametar 4-57 Upoz.-velika povr.spr..

Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302

48 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

77

Feedback low(Mala povratnaveza)

Zbroj svih aktivnih povratnih veza ispod jegranične vrijednosti povratne veze postavljenepod parametar 4-56 Upoz.-mala povr.spr..

Freeze output(Zamrzni izlaz)

Daljinska referenca je aktivna, čime sezadržava trenutna brzina.

• Freeze output (Zamrzni izlaz) odabrano jekao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1*Digital Inputs (Digitalniulazi)). Aktivna je odgovarajuća stezaljka.Upravljanje brzinom moguće je samoputem funkcija stezaljke za Speed Up(Ubrzavanje) i Speed Down (Usporavanje).

• Hold ramp (Zadržavanje zaleta) aktiviranoje putem serijske komunikacije.

Zahtjev zazamrzavanjeizlaza

Dana je naredba za zamrzavanje izlaza, alimotor će ostati zaustavljen sve dok se neprimi signal dopuštenja za pokretanje.

Freeze ref.(Zamrzni ref.)

Freeze Reference (Zamrzni referencu) odabranoje kao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1* Digital Inputs (Digitalni ulazi)).Aktivna je odgovarajuća stezaljka. Frekvencijskipretvarač sprema trenutnu referencu.Promjena reference sada je moguća samoputem funkcije stezaljke Speed Up (Ubrzavanje)i Speed Down (Usporavanje).

Jog request(Zahtjev zapuzanje)

Dana je naredba za puzanje, no motor će bitizaustavljen dok se putem digitalnog ulaza neprimi signal dopuštenja za pokretanje.

Jogging(Puzanje)

Motor radi prema programiranju podparametar 3-19 Brzina puzanja [o/min].

• Jog (Puzanje) je odabrano kao funkcijadigitalnog ulaza (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digitalni ulazi)). Aktivna jeodgovarajuća stezaljka (npr. stezaljka 29).

• Funkcija Jog (Puzanje) aktivirana je putemserijske komunikacije.

• Funkcija Jog (Puzanje) odabrana je kaoreakcija na funkciju nadzora (npr. Nemasignala). Nadzorna je funkcija aktivna.

Motor check(Provjeramotora)

Pod parametar 1-80 Funkcija kod zaust.odabrano je [2] Motor Check (Provjera motora).Aktivna je naredba zaustavljanja. Da biste seuvjerili da je motor spojen na frekvencijskipretvarač, na motor se primjenjujepermanentna testna struja.

OVC control(Nadzorpreopterećenja)

Regulacija prenapona aktivirana je uparametar 2-17 Kontrola prenapona, [2]Omogućeno. Spojeni motor napajafrekvencijski pretvarač generativnomenergijom. Regulacija prenapona prilagođavaomjer V/Hz radi pokretanja motora ukontroliranom načinu rada i sprječavanjablokada frekvencijskog pretvarača.

PowerUnit Off(Jedinicanapajanja isklj.)

(Samo za frekvencijske pretvarače sinstaliranim vanjskim napajanjem od 24 V).Uklonjeno je mrežno napajanje frekvencijskogpretvarača, no upravljačka kartica napaja sevanjskim naponom od 24 V.

Protection md(Zaštitni način)

Aktiviran je zaštitni način rada. Jedinica jeotkrila kritični status (prekostruja ili prenapon).

• Za sprečavanje pogreške sklopna jefrekvencija smanjena na 4 kHz.

• Ako je moguće, zaštitni način rada završavanakon približno 10 s.

• Zaštitni način rada može se ograničiti podparametar 14-26 Zatez.greške kod kvarapretv..

Qstop Motor usporava pomoćuparametar 3-81 Vrijeme rampe brzog stopa.

• Quick stop inverse (Brzo inverznozaustavljanje) odabrano je kao funkcija zadigitalni ulaz (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digitalni ulazi)).Odgovarajuća stezaljka nije aktivna.

• Funkcija quick stop (brzo zaustavljanje)aktivirana je putem serijske komunikacije.

Ramping (Zalet) Motor ubrzava/usporava pomoću aktivnogubrzavanja/usporavanja. Referenca, graničnavrijednost ili zastoj još nisu postignuti.

Ref. high (Velikaref.)

Zbroj svih aktivnih referenci iznad je graničnevrijednosti reference postavljene podparametar 4-55 Upozorenje, velika ref..

Ref. low (Malaref.)

Zbroj svih aktivnih referenci ispod je graničnevrijednosti reference postavljene podparametar 4-54 Upozorenje, mala ref..

Run on ref.(Pokret. na ref.)

Frekvencijski pretvarač radi u rasponureference. Vrijednost povratne veze odgovarapostavljenoj vrijednosti.

Run request(Zahtjev zapokretanje)

Dana je naredba za pokretanje, ali motor jezaustavljen dok se putem digitalnog ulaza neprimi signal dopuštenja za pokretanje.

Running (Upogonu)

Frekvencijski pretvarač pokreće motor.

Hibernacija Omogućena je funkcija uštede energije. Motorse zaustavio, međutim kada bude potrebno,ponovno će se automatski pokrenuti.

Speed high(Velika brzina)

Brzina motora veća je od vrijednostipostavljene pod parametar 4-53 Upoz.-velikabrzina.

Speed low (Malabrzina)

Brzina motora manja je od vrijednostipostavljene pod parametar 4-52 Upoz.-malabrzina.

Standby(Pripravnost)

U načinu rada Auto On (Automatski uključeno),frekvencijski pretvarač pokrenut će motorpomoću signala za pokretanje iz digitalnogulaza ili serijske komunikacije.

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 49

7 7

Start delay(Odgođenopokretanje)

Odgođeno vrijeme pokretanja postavljeno jepod parametar 1-71 Odgoda pokret.. Aktiviranaje naredba za pokretanje i motor će sepokrenuti nakon što istekne vrijemeodgođenog pokretanja.

Start fwd/rev(Pokretanjeunaprijed/unatrag)

Start forward (Pokretanje unaprijed) i startreverse (start u suprotnom smjeru vrtnje)odabrani su kao funkcije za 2 različita digitalnaulaza (skupina parametara 5-1* Digital Inputs(Digitalni ulazi)). Motor se pokreće unaprijed iliunatrag ovisno o tome koja je stezaljkaaktivirana.

Stop Frekvencijski pretvarač primio je naredbu zazaustavljanje iz LCP-a, digitalnog ulaza iliserijske komunikacije.

Greška Uključio se alarm i motor se zaustavio. Kad seukloni uzrok alarma, frekvencijski se pretvaračmože ručno poništiti pritiskom na [Reset] ilidaljinski putem upravljačkih stezaljki ili serijskekomunikacije.

Trip lock(Poništenjegreškezaključano)

Uključio se alarm i motor se zaustavio. Nakonšto se uzrok alarma ukloni, uključite napajanjeza frekvencijski pretvarač. Frekvencijski sepretvarač tada može ručno resetirati pritiskomna [Reset] ili daljinski putem upravljačkestezaljke ili serijske komunikacije.

Tablica 7.3 Status rada

NAPOMENA!U načinu rada automatski/daljinski frekvencijskipretvarač treba vanjske komande za provođenje funkcija.

7.4 Vrste upozorenja i alarma

UpozorenjaUpozorenje se uključuje u slučajevima kada će stanjealarma uskoro nastupiti ili kada je prisutno nenormalnoradno stanje koje može rezultirati time da frekvencijskipretvarač uključi alarm. Upozorenje se samo uklanja kadase ukloni nenormalno stanje.

AlarmiGreškaAlarm se prikazuje prilikom greške frekvencijskogpretvarača, što znači da frekvencijski pretvarač prekida radkako bi spriječio oštećenje frekvencijskog pretvarača ilisustava. Motor se slobodno zaustavlja. Logikafrekvencijskog pretvarača nastavit će raditi i nadzirati statusfrekvencijskog pretvarača. Nakon uklanjanja uzroka kvarafrekvencijski se pretvarač može poništiti. Tada će bitispreman za ponovno pokretanje.

Poništavanje frekvencijskog pretvarača nakon greške/zaključanog poništenja greškeGreška se može poništiti na 4 načina:

• Pritisnite tipku [Reset] na LCP-u

• Ulazna naredba digitalnog poništavanja.

• Ulazna naredba za poništavanje serijskekomunikacije.

• Auto reset.

Trip lock (Poništenje greške zaključano)Primjenjuje se ulazno napajanje. Motor se slobodnozaustavlja. Frekvencijski pretvarač nastavit će raditi inadzirati status frekvencijskog pretvarača. Isključite ulaznonapajanje frekvencijskog pretvarača i otklonite uzrok kvara,a zatim poništite frekvencijski pretvarač.

Prikazi upozorenja i alarma

• Upozorenje je prikazano na LCP-u zajedno sbrojem upozorenja.

• Alarm treperi zajedno s brojem alarma.

130B

P086

.11

Status0.0Hz 0.000kW 0.00A

0.0Hz0

Earth Fault [A14]Auto Remote Trip

1(1)

Slika 7.3 Primjer prikaza alarma

Pored teksta i šifre alarma na LCP-u nalaze se 3indikatorske lampice (LED).

Back

CancelInfoOKOn

Alarm

Warn.

130B

B467

.11

LED upozorenja LED alarmi

Upozorenje On (Uključeno) Off (Isključeno)

Alarm Off (Isključeno) On (Uključeno) (bljeska)

Poništenjegreškezaključano

On (Uključeno) On (Uključeno) (bljeska)

Slika 7.4 Indikatorske lampice statusa (LED)

Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302

50 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

77

7.5 Popis upozorenja i alarma

Informacije o upozorenju/alarmu koje definiraju uvjetupozorenja/alarma, pružaju vjerojatan uzrok uvjeta idetaljno rješenje ili postupak rješavanja problema.

WARNING (UPOZORENJE) 1, 10 Volts low (10 volti nisko)Napon je upravljačke kartice ispod 10 V od stezaljke 50.Uklonite dio opterećenja sa stezaljke 50 jer je napajanje od10 V preopterećeno. Maksimalno 15 mA ili minimalno 590Ω.

Kratki spoj u spojenom potenciometru ili nepravilnoožičenje potenciometra može izazvati ovo stanje.

Uklanjanje kvarova• Uklonite ožičenje sa stezaljke 50. Ako upozorenje

nestane, problem je u ožičenju. Ako upozorenjene nestane, zamijenite upravljačku karticu.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 2, Live zeroerror (Pogreška žive nule)Ovo upozorenje ili alarm javlja se samo ako jeprogramirano pod parametar 6-01 Funkcija isteka žive nule.Signal na jednom od analognih ulaza manji je od 50 %minimalne vrijednosti programirane za taj ulaz. Ovo stanjemože biti uzrokovano prekinutim ožičenjem ili slanjemsignala s uređaja s greškom.

Uklanjanje kvarova• Provjerite spojeve na svim analognim stezaljkama

mrežnog napajanja.

- Stezaljke upravljačke kartice 53 i 54 zasignale, zajednička stezaljka 55.

- VLT® Opći ulaz I/O MCB 101 stezaljki 11 i12 za signale, zajednička stezaljka 10.

- VLT® Analogna opcija I/O MCB 109stezaljke 1, 3, i 5 za signale, stezaljke 2,4 i 6 zajedničke.

• Provjerite odgovaraju li programiranjefrekvencijskog pretvarača i postavke sklopke vrstianalognog signala.

• Testirajte signal ulazne stezaljke.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 3, No motor(Nema motora)Nije priključen ni jedan motor s izlazom frekvencijskogpretvarača.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 4, Mains phaseloss (Gubitak ulazne faze)Nedostaje faza na strani napajanja ili je prevelikanesimetrija mrežnog napona. Ta se poruka takođerprikazuje u slučaju kvara na ulaznom ispravljačufrekvencijskog pretvarača. Opcije se programiraju uparametar 14-12 Funkc.kod neravnoteže mreže.

Uklanjanje kvarova• Provjerite napon napajanja i struje napajanja

frekvencijskog pretvarača.

WARNING (UPOZORENJE) 5, DC link voltage high (Naponistosmjernog međukruga visok)Napon istosmjernog međukruga veći je od graničnevrijednosti upozorenja na visoki napon. Granična vrijednostovisi o nazivnim vrijednostima napona frekvencijskogpretvarača. Jedinica je još aktivna.

WARNING (UPOZORENJE) 6, DC link voltage low (Naponistosmjernog međukruga nizak)Napon istosmjernog međukruga manji je od graničnevrijednosti upozorenja na niski napon. Granična vrijednostovisi o nazivnim vrijednostima napona frekvencijskogpretvarača. Jedinica je još aktivna.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 7, DCovervoltage (Istosmjerni prenapon)Ako napon u istosmjernom međukrugu prekoračiograničenje, frekvencijski pretvarač se nakon nekogvremena blokira.

Uklanjanje kvarova• Spojite otpornik kočenja.

• Produljite vrijeme trajanja zaleta.

• Promijenite vrstu zaleta.

• Aktivirajte funkcije u parametar 2-10 Funkc.kočenja.

• Povećajte parametar 14-26 Zatez.greške kod kvarapretv..

• Ako do alarma/upozorenja dođe tijekom padanapajanja, rješenje je upotreba kinetičkog povrata(parametar 14-10 Mains Failure).

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 8, DC undervoltage (Istosmjerni podnapon)Ako napon u istosmjernom međukrugu padne ispodgranične vrijednosti podnapona, frekvencijski pretvaračprovjerava je li spojeno pomoćno 24 V istosmjernonapajanje. Ako nema pomoćnog napajanja od 24 V DC,frekvencijski pretvarač se blokira nakon određenogvremenskog zatezanja. Vremensko zatezanje ovisi o veličinijedinice.

Uklanjanje kvarova• Provjerite odgovara li frekvencija ulaznog napona

naponu frekvencijskog pretvarača.

• Provjerite ulazni napon.

• Provjerite strujni krug mekog naboja.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 9, Inverteroverload (Preopterećenje pretvarača)Frekvencijski pretvarač predugo radi s više od 100 %preopterećenja i isključit će se. Brojilo za zaštituizmjenjivača od pregrijavanja daje upozorenje kod 98 % iblokira se kod 100 % uz istodobno davanje alarma.Frekvencijski pretvarač se ne može poništiti (resetirati) svedok brojilo ne padne ispod 90 %.

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 51

7 7

Uklanjanje kvarova• Usporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u s

nazivnom strujom frekvencijskog pretvarača.

• Usporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u sizmjerenom strujom motora.

• Prikažite toplinsko opterećenje frekvencijskogpretvarača na LCP-u i pratite vrijednost. Prilikomrada iznad kontinuirane nazivne jakosti strujefrekvencijskog pretvarača, vrijednost brojila sepovećava. Prilikom rada ispod kontinuiranenazivne jakosti struje frekvencijskog pretvarača,vrijednost brojila se smanjuje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 10, Motoroverload temperature (Toplinsko preopterećenje motora)Prema zaštiti od pregrijavanja (ETR) motor je prevruć.Odaberite treba li frekvencijski pretvarač prikazatiupozorenje ili alarm kad brojilo dosegne 100 % podparametar 1-90 Toplinska zaštita motora. Uzrok kvara jepredugo preopterećenje motora veće od 100 %.

Uklanjanje kvarova• Provjerite dolazi li do pregrijavanja motora.

• Provjerite je li motor mehanički preopterećen.

• Provjerite je li struja motora postavljena uparametar 1-24 Motor Current ispravna.

• Provjerite jesu li podaci motora u parametrima1-20 do 1-25 pravilno postavljeni.

• Ako se upotrebljava vanjski ventilator, provjeritepod parametar 1-91 Vanjs.ventilat.motora je liodabran.

• Pokretanje AMA-e pod parametar 1-29 Autom.prilagođenje motoru (AMA) preciznije ugađafrekvencijski pretvarač u odnosu na motor ismanjuje toplinsko opterećenje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 11, Motorthermistor overtemp (Nadtemp. termistora motora)Provjerite je li odvojen termistor. Odaberite daje lifrekvencijski pretvarač upozorenje ili alarm podparametar 1-90 Toplinska zaštita motora.

Uklanjanje kvarova• Provjerite dolazi li do pregrijavanja motora.

• Provjerite je li motor mehanički preopterećen.

• Kad upotrebljavate stezaljke 53 ili 54, provjerite jeli termistor pravilno priključen između stezaljke53 ili 54 (analogni naponski ulaz) i stezaljke 50(+10 V napajanje). Također provjerite je li sklopkaza stezaljke 53 ili 54 postavljena za napon.Provjerite odabire li parametar 1-93 Izvortermistora stezaljku 53 ili 54.

• Kada upotrebljavate digitalne ulaze 18 ili 19provjerite je li termistor pravilno priključenizmeđu stezaljke 18 ili 19 (samo PNP digitalni

ulaz) i stezaljke 50. Provjerite odabire liparametar 1-93 Izvor termistora stezaljku 18 ili 19.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 12, OgraničenjemomentaMoment je premašio vrijednost podparametar 4-16 Granič.moment rada motora ili vrijednostpod parametar 4-17 Torque Limit GeneratorModeParametar 14-25 Zatez.greške kod granič.mom. možepromijeniti ovo upozorenje iz stanja u kojem se daje samoupozorenje u stanje u kojem nakon upozorenja slijedialarm.

Uklanjanje kvarova• Ako se ograničenje momenta motora premaši

tijekom zaleta, produžite vrijeme zaleta.

• Ako se ograničenje momenta generatora premašitijekom usporavanja, produžite vrijemeusporavanja.

• Ako tijekom rada dođe do ograničenja momenta,povećajte graničnu vrijednost momenta.Provjerite može li sustav sigurno raditi pri većemmomentu.

• Provjerite dolazi li u primjeni do povećanepotrošnje struje na motoru.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 13, Overcurrent (Prekostruja)Prekoračena je vršna struja pretvarača (oko 200 % nazivnestruje). Upozorenje traje oko 1,5 s, a zatim se frekvencijskipretvarač blokira i uključuje alarm. Udarno opterećenje iliveliko ubrzanje s visokim opterećenjem inercije može bitiuzrok ovog kvara. Ako je ubrzanje tijekom zaleta veliko,greška se može pojaviti i nakon kinetičkog povrata.Ako je odabrano prošireno upravljanje mehaničkomkočnicom, greška se može eksterno poništiti.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje i provjerite može li se okretati

osovina motora.

• Provjerite odgovara li veličina motorafrekvencijskom pretvaraču.

• Provjerite jesu li ispravni podaci motora uparametrima 1-20 do 1-25.

ALARM 14, Earth (ground) fault (Kvar uzemljenja)Postoji struja iz izlaznih faza do uzemljenja, ili u kabelimaod frekvencijskog pretvarača do motora ili u samommotoru.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i

popravite pogrešku uzemljenja.

• Provjerite ima li pogreški uzemljenja u motorutako da izmjerite otpor uzemljenja elektrodamotora i motora pomoću megaommetra.

Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302

52 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

77

ALARM 15, Hardware mismatch (Neodgovarajući hardver)Ugrađena opcija ne funkcionira uz postojeći hardver ilisoftver upravljačke ploče.

Zabilježite vrijednost sljedećih parametara i kontaktirajteDanfoss:

• Parametar 15-40 FC Type

• Parametar 15-41 Power Section

• Parametar 15-42 Voltage

• Parametar 15-43 Software Version

• Parametar 15-45 Actual Typecode String

• Parametar 15-49 SW ID Control Card

• Parametar 15-50 SW ID Power Card

• Parametar 15-60 Option Mounted

• Parametar 15-61 Option SW Version (za svaki utoropcije)

ALARM 16, Short circuit (Kratki spoj)Došlo je do kratkog spoja na motoru ili ožičenju motora.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje s frekvencijskog pretvarača i

popravite kratki spoj.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 17, Controlword timeout (Istek vremena upravljačke riječi)Nema komunikacije s frekvencijskim pretvaračem.Upozorenje je aktivno, samo ako parametar 8-04 ControlWord Timeout Function NIJE postavljen na [0] Off(Isključeno).Ako je parametar 8-04 Control Word Timeout Functionpostavljen na [5] Stop and Trip (Zaustavljanje i blokada),javlja se upozorenje i frekvencijski pretvarač usporava dozaustavljanja uz istovremenu dojavu alarma.

Uklanjanje kvarova• Provjerite spojeve na serijskom komunikacijskom

kabelu.

• Povećajte parametar 8-03 Control Word TimeoutTime.

• Provjerite rad komunikacijske opreme.

• Provjerite ispravnost instalacije na temelju EMCzahtjeva.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 20, Temp. inputerror (Temp. ul. greš.)Osjetnik temperature nije priključen.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 21, Parametererror (Greška param.)Parametar je izvan raspona. Broj parametra prikazuje se nazaslonu.

Uklanjanje kvarova• Postavite dotični parametar na valjanu vrijednost.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 22, Hoistmechanical brake (Mehanička kočnica dizalice)Vrijednost iz izvješća prikazuje vrstu.0 = Referentna vrijednost momenta nije dosegnuta prijeisteka vremena (parametar 2-27 Torque Ramp Up Time).1 = Očekivana povratna veza kočnice nije primljena prijeisteka vremena (parametar 2-23 Activate Brake Delay,parametar 2-25 Brake Release Time).

WARNING (UPOZORENJE) 23, Internal fan fault (Kvarunutarnjeg ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je funkcijazaštite kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora možete onemogućiti podparametar 14-53 Fan Monitor ([0] Disabled (Isključeno)).

Za frekvencijske pretvarače s DC ventilatorima, postojiosjetnik povratne veze ugrađen u ventilator. Ako seventilatoru naredi pokretanje, a nema povratne veze izosjetnika, pojavljuje se ovaj alarm. Za frekvencijskepretvarače s AC ventilatorima prati se napon premaventilatoru.

Uklanjanje kvarova• Provjerite radi li ventilator ispravno.

• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.

• Provjerite osjetnike na rashladnom tijelu iupravljačkoj kartici.

WARNING (UPOZORENJE) 24, External fan fault (Kvarvanjskog ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je funkcijazaštite kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora možete onemogućiti podparametar 14-53 Fan Monitor ([0] Disabled (Isključeno)).

Za frekvencijske pretvarače s DC ventilatorima, postojiosjetnik povratne veze ugrađen u ventilator. Ako seventilatoru naredi pokretanje, a nema povratne veze izosjetnika, pojavljuje se ovaj alarm. Za frekvencijskepretvarače s AC ventilatorima prati se napon premaventilatoru.

Uklanjanje kvarova• Provjerite radi li ventilator ispravno.

• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.

• Provjerite osjetnike na rashladnom tijelu iupravljačkoj kartici.

WARNING (UPOZORENJE) 25, Brake resistor short circuit(Kratki spoj otpornika kočenja)Otpornik kočenja nadzire se tijekom rada. U slučajukratkog spoja, isključuje se funkcija kočenja i pojavljuje seupozorenje. Frekvencijski pretvarač i dalje je aktivan, alinema funkciju kočenja.

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 53

7 7

Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač s napajanja i

zamijenite otpornik kočenja (pogledajteparametar 2-15 Brake Check).

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 26, Brakeresistor power limit (Granična vrijednost snage otpornikakočenja)Napajanje preneseno na otpornik kočenja računa se kaosrednja vrijednost tijekom posljednjih 120 s rada. Izračunse temelji na naponu istosmjernog međukruga i vrijednostiotpora kočenja postavljenoj pod parametar 2-16 Maks.strujaizmj.koč.. Upozorenje se aktivira kada je rasipna snagakočenja veća od 90 % od snage otpornika kočenja. Ako je[2] Trip (Greška) odabrana pod parametar 2-13 Brake PowerMonitoring, frekvencijski pretvarač prekinut će rad kadarasipna snaga kočenja dosegne 100 %.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 27, Brakechopper fault (Greška čopera)Kočioni tranzistor nadzire se tijekom rada te se u slučajukratkog spoja isključuje funkcija kočenja uz aktiviranjeupozorenja. Frekvencijski pretvarač još može raditi, alibudući da je došlo do kratkog spoja u kočionomtranzistoru, velika količina napajanja prenosi se u otpornikza kočenje, čak i kada nije aktivan.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i

uklonite otpornik za kočenje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 28, Brake checkfailed (Provjera kočenja neuspjela)Otpornik kočenja nije priključen ili ne radi.Provjerite parametar 2-15 Brake Check.

ALARM 30, Motor phase U missing (Nedostaje U fazamotora)Nedostaje U faza motora između frekv. pretvarača i motora.

Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač i provjerite fazu U

motora.

ALARM 31, Motor phase V missing (Nedostaje V fazamotora)Nedostaje V faza motora između frekv. pretvarača i motora.

Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač s napajanja i

provjerite fazu V motora.

ALARM 32, Motor phase W missing (Nedostaje W fazamotora)Nedostaje W faza motora između frekvencijskog pretvaračai motora.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i

provjerite W fazu motora.

ALARM 33, Inrush fault (Greška prouzročena poteznomstrujom)Previše pokretanja u prekratkom razdoblju.

Uklanjanje kvarova• Pustite da se jedinica ohladi na radnu

temperaturu.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 34, Fieldbuscommunication fault (Komunikacijska pogreškafieldbusa)Fieldbus na opcijskoj kartici komunikacije ne radi.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 35, Option fault(Kvar opcije)Primljen je alarm opcije. Alarm je specifičan za opciju.Najvjerojatniji uzrok je uklop napajanja ili komunikacijskagreška.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 36, Mainsfailure (Kvar mrežnog napona)Ovo upozorenje/alarm aktivno je samo kada je frekvencijaulaznog napona na frekvencijskom pretvaraču izgubljena, aparametar 14-10 Mrežni kvar nije postavljen na opciju [0]No Function (Bez funkcije). Provjerite osigurače nafrekvencijskom pretvaraču i dovodu mrežnog napajanja najedinicu.

ALARM 37, Phase imbalance (Fazna neuravnoteženost)Došlo je do neuravnoteženosti struje između agregata.

ALARM 38, Internal fault (Unutarnji kvar)Kada dođe do unutarnjeg kvara, prikazuje se šifra koja jedefinirana pod Tablica 7.4.

Uklanjanje kvarova• Uključite napajanje.

• Provjerite je li opcija pravilno instalirana.

• Provjerite ima li labavog ožičenja ili nedostaje liožičenje.

Možda će biti potrebno kontaktirati dobavljača ili servisniodjel tvrtke Danfoss. Zabilježite broj šifre za daljnje upute ouklanjanju kvarova.

Broj Tekst

0 Nije moguća inicijalizacija serijskog ulaza.Kontaktirajte dobavljača tvrtke Danfoss ili servisniodjel tvrtke Danfoss.

256–258 Podaci o napajanju EEPROM-a pogrešni su iliprestari. Zamijenite energetsku karticu.

512–519 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss ili servisni odjel tvrtke Danfoss.

783 Vrijednost parametra izvan min./maks. graničnihvrijednosti.

1024–1284 Unutarnji kvar. Obratite se dobavljaču tvrtkeDanfoss ili servisnom odjelu tvrtke Danfoss.

1299 Opcijski je softver u utoru A prestar.

1300 Opcijski je softver u utoru B prestar.

1302 Opcijski je softver u utoru C1 prestar.

1315 Opcijski softver u utoru A nije podržan (nijedopušten).

1316 Opcijski softver u utoru B nije podržan (nijedopušten).

Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302

54 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

77

Broj Tekst

1318 Opcijski softver u utoru C1 nije podržan (nijedopušten).

1379–2819 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss ili servisni odjel tvrtke Danfoss.

1792 Hardversko poništenje DSP-a.

1793 Parametri motora nisu ispravno preneseni na DSP.

1794 Podaci napajanja nisu ispravno preneseni priuklopu napajanja na DSP.

1795 DSP je primio previše nepoznatih SPI telegrama.Frekvencijski pretvarač također koristi ovaj kodkvara ako se MCO ne napaja pravilno, primjericezbog loše EMC zaštite ili nepravilnog uzemljenja.

1796 Pogreška pri kopiranju RAM-a.

2561 Zamijenite upravljačku karticu.

2820 Preljev LCP stoga.

2821 Preljev serijskog ulaza.

2822 Preljev USB ulaza.

3072–5122 Vrijednost parametra je izvan njegovih graničnihvrijednosti.

5123 Opcija u utoru A: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5124 Opcija u utoru B: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5125 Opcija u utoru C0: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5126 Opcija u utoru C1: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5376–6231 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss ili servisni odjel tvrtke Danfoss.

Tablica 7.4 Šifre unutarnjih kvarova

ALARM 39, Heat Sink sensor (Osjetnik rashladnog tijela)Nema povratne veze iz osjetnika temperature rashladnogtijela.

Signal iz IGBT osjetnika topline nije raspoloživ naenergetskoj kartici. Problem može biti na energetskojkartici, na kartici pobudnog stupnja ili u trakastom kabeluizmeđu energetske kartice i kartice pobudnog stupnja.

WARNING (UPOZORENJE) 40, Overload of digital outputterminal 27 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci27)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 27 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Provjerite parametar 5-00 Digitalul/izl i parametar 5-01 Terminal 27 Mode.

WARNING (UPOZORENJE) 41, Overload of digital outputterminal 29 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci29)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 29 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Provjerite parametar 5-00 Digitalul/izl i parametar 5-02 Stez. 29 Način.

WARNING (UPOZORENJE) 42, Overload of digital outputon X30/6 or overload of digital output on X30/7(Preopterećenje dig. izlaza na X30/6 ili preopterećenjedig. izlaza na X30/7)Za stezaljku X30/6 provjerite opterećenje spojeno nastezaljku X30/6 ili uklonite priključak kratkog spoja.Provjerite parametar 5-32 Term X30/6 Digi Out (MCB 101). Zastezaljku X30/7 provjerite opterećenje spojeno na stezaljkuX30/7 ili uklonite priključak kratkog spoja. Provjeriteparametar 5-33 Term X30/7 Digi Out (MCB 101).

ALARM 43, Ext. supply (Vanj. napajanje)MCB 113 vanj. Opcija releja je montirana bez vanj.istosmjernog napona od 24 V. Ili priključite vanj.istosmjerno napajanje od 24 V ili navedite da se ne koristivanjsko napajanje putem parametar 14-80 Option Suppliedby External 24VDC [0] No (Ne). Promjena uparametar 14-80 Option Supplied by External 24VDCzahtijeva ciklus napajanja.

ALARM 45, Earth fault 2 (Kvar uzemljenja 2)Pogreška uzemljenja.

Uklanjanje kvarova• Provjerite je li uzemljenje ispravno i jesu li

priključci labavi.

• Provjerite jesu li žice odgovarajuće veličine.

• Provjerite ima li kratkih spojeva ili kapacitivnestruje u motornim kabelima.

ALARM 46, Power card supply (Napajanje energetskekartice)Napajanje energetske kartice je izvan raspona. Postoje 3napajanja koje generira preklopno napajanje (SMPS) naenergetskoj kartici:

• 24 V

• 5 V

• ±18 V

Kod napajanja s 24 V DC s VLT® 24 V DC napajanje MCB107, nadzire se samo napajanje od 24 V i 5 V. Prilikomnapajanja trofaznim mrežnim naponom nadziru se sva 3napajanja.

Uklanjanje kvarova• Potražite neispravnu energetsku karticu.

• Potražite neispravnu upravljačku karticu.

• Potražite neispravnu opcijsku karticu.

• Ako se upotrebljava istosmjerno napajanje od 24V, provjerite je li napajanje ispravno.

WARNING (UPOZORENJE) 47, 24 V supply low (24 Vnapajanje nisko)Napajanje energetske kartice je izvan raspona. Postoje 3napajanja koje generira preklopno napajanje (SMPS) naenergetskoj kartici:

• 24 V

• 5 V

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 55

7 7

• ±18 V

Uklanjanje kvarova• Potražite neispravnu energetsku karticu.

WARNING (UPOZORENJE) 48, 1.8 V supply low (1,8 Vnapajanje nisko)Napajanje od 1,8 V DC, upotrijebljeno na upravljačkojkartici, izvan je dopuštenih graničnih vrijednosti. Napajanjese mjeri na upravljačkoj kartici. Potražite neispravnuupravljačku karticu. Ako je prisutna opcijska kartica,provjerite uvjet prenapona.

WARNING (UPOZORENJE) 49, Speed limit (Ograničenjebrzine)Ako brzina nije unutar raspona određenog podparametar 4-11 Donja gran.brz.motora [o/min] iparametar 4-13 Gor.granica brz.motora [o/min], frekvencijskipretvarač prikazuje upozorenje. Ako je brzina ispodgranične vrijednosti određene pod parametar 1-86 Donjagran. brz. greške [RPM] (osim prilikom pokretanja ilizaustavljanja), frekvencijski pretvarač se blokira.

ALARM 50, AMA calibration failed (Neuspješna AMAkalibracija)Kontaktirajte dobavljača tvrtke Danfoss ili servisni odjeltvrtke Danfoss.

ALARM 51, AMA check Unom and Inom (AMA provjera Unom

i Inom)

Postavke napona motora, struje motora i snage motora supogrešne. Provjerite postavke u parametrima 1–20 do 1–25.

ALARM 52, AMA low Inom (AMA niski Inom)Preniska struja motora. Provjerite postavke uparametar 4-18 Strujno ogranič..

ALARM 53, AMA motor too big (AMA motor prevelik)Ovaj je motor prevelik za rad AMA.

ALARM 54, AMA motor too small (AMA motor premalen)Motor je premali za rad AMA.

ALARM 55, AMA parameter out of range (AMA parametarizvan raspona)Parametarske vrijednosti motora izvan su dopuštenograspona. AMA ne radi.

ALARM 56, AMA interrupted by user (AMA prekinuokorisnik)Korisnik je prekinuo AMA.

ALARM 57, AMA internal fault (AMA unutarnji kvar)Pokušajte ponovo pokrenuti AMA. Ponavljanje ponovnihpokretanja može pregrijati motor.

ALARM 58, AMA internal fault (AMA unutarnji kvar)Obratite se dobavljaču tvrtke Danfoss.

WARNING (UPOZORENJE) 59, Current limit (Strujnoograničenje)Struja je veća od vrijednosti pod parametar 4-18 Strujnoogranič.. Provjerite jesu li podaci motora u parametrima1-20 do 1-25 pravilno postavljeni. Povećajte strujno

ograničenje ako je potrebno. Osigurajte da sustav možeraditi na siguran način s višom graničnom vrijednosti.

WARNING (UPOZORENJE) 60, External interlock (Vanjskablokada)Signal digitalnog ulaza pokazuje uvjet pogreške izvanfrekvencijskog pretvarača. Vanjska blokada dala je naredbufrekvencijskom pretvaraču da blokira. Riješite uvjetvanjskog kvara. Za nastavak normalnog rada, primijenite 24V istosmjernog napajanja na stezaljku programiranu zavanjsku blokadu. Poništite frekvencijski pretvarač.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 61, Feedbackerror (Pogreška povratne veze)Greška između izračunate brzine i mjerenja brzine oduređaja povratne veze. Funkcija postavke Upozorenje/Alarm/Isključivanje je u parametar 4-30 Motor Feedback LossFunction. Prihvaćena postavka pogreške podparametar 4-31 Motor Feedback Speed Error i postavkadopuštenog vremena nastanka greške podparametar 4-32 Motor Feedback Loss Timeout. Za vrijemepostupka puštanja u pogon funkcija može biti aktivna.

WARNING (UPOZORENJE) 62, Output frequency atmaximum limit (Izlazna frekvencija na gornjoj graničnojvrijednosti)Izlazna frekvencija dosegla je vrijednost postavljenu podparametar 4-19 Maks.izlaz.frekvenc.. Provjerite primjenukako biste utvrdili moguće uzroke. Moguće je povećatiograničenje izlazne frekvencije. Provjerite može li sustavsigurno raditi na višoj izlaznoj frekvenciji. Upozorenje ćenestati kada izlaz padne ispod maksimalne graničnevrijednosti.

ALARM 63, Mechanical brake low (Mehanička kočnicanisko)Stvarna struja motora ne prelazi struju otpuštanja kočniceu vremenskom okviru odgođenog pokretanja.

ALARM 64, Voltage Limit (ALARM 64, Ograničenjenapona)Kombinacija opterećenja i brzine zahtijeva napon motorakoji je veći do stvarnog istosmjernog napona međukruga.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 65, Control cardover temperature (Nadtemperatura upravljačke kartice)Temperatura isključenja upravljačke kartice je 80 °C.

Uklanjanje kvarova• Provjerite je li radna temperatura okoline unutar

graničnih vrijednosti.

• Provjerite ima li začepljenih filtara.

• Provjerite rad ventilatora.

• Provjerite upravljačku karticu.

WARNING (UPOZORENJE) 66, Heat sink temperature low(Niska temperatura rashladnog tijela)Frekvencijski pretvarač je previše hladan za rad. Ovoupozorenje temelji se na osjetniku temperature u moduluIGBT.

Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302

56 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

77

Povećajte temperaturu okoline za jedinicu. Mala količinastruje može se dovesti do frekvencijskog pretvarača kada jemotor zaustavljen postavljanjemparametar 2-00 Istosm.struja drž./zagrij. na 5 % iparametar 1-80 Funkcija kod zaust..

ALARM 67, Option module configuration has changed(Promijenjena je konfiguracija opcijskog modula)Od zadnjeg pada snage dodana je ili uklonjena jedna iliviše opcija. Provjerite je li promjena konfiguracije namjernai poništite jedinicu.

ALARM 68, Safe Stop activated (Aktivirano sigurnosnozaustavljanje)STO je aktiviran. Za nastavak normalnog rada primijenite24 V istosmjerno napajanje na stezaljku 37, pošaljite signalza poništavanje (putem sabirnice, digit. I/O ili pritiskom na[Reset]).

ALARM 69, Power card temperature (Nadtemperaturaenergetske kartice)Osjetnik temperature na energetskoj kartici prevruć je ili jeprehladan.

Uklanjanje kvarova• Provjerite je li radna temperatura okoline unutar

graničnih vrijednosti.

• Provjerite ima li začepljenih filtara.

• Provjerite rad ventilatora.

• Provjerite energetsku karticu.

ALARM 70, Illegal FC configuration (Nedopuštenakonfiguracija FC-a)Upravljačka kartica i energetska kartica nisu kompatibilne.Za provjeru kompatibilnosti kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss i dajte mu šifru vrste jedinice s nazivne pločice ibrojeve dijelova s kartica.

ALARM 71, PTC 1 safe stop (PTC 1 sig.zaust.)VLT®PTC kartica toplinske sonde MCB 112 aktivirala jefunkciju STO (motor je pretopao). Uobičajeni rad može senastaviti, ako MCB 112 primijeni napon od 24 V DC nastezaljku 37 (kad temperatura motora dosegne prihvatljivurazinu) i kad se deaktivira digitalni ulaz iz MCB 112. Kad seto dogodi, pošaljite signal za resetiranje (putem sabirnice,digitalnog I/O ili pritiskom na tipku [Reset]).

ALARM 72, Dangerous failure (Opasan kvar)Sigurnosno zaustavljanje sa zaključanim poništenjemgreške. Došlo je do neočekivane kombinacije naredbi zasigurnosno zaustavljanje:

• VLT PTC kartica toplinske sonde omogućujeX44/10, ali sigurnosno zaustavljanje nijeuključeno.

• MCB 112 je jedini uređaj koji upotrebljava STO(specificiran putem odabira [4] PTC 1 Alarm ili [5]PTC 1 Warning (upozorenje ) uparametar 5-19 Terminal 37 Safe Stop, STO aktivirase i kada X44/10 nije aktivirana.

WARNING (UPOZORENJE) 73, Safe Stop auto restart(Autom. ponovno pokretanje kod sigurn. zaust.)Safe Torque Off aktiviran. Kad je omogućeno ponovnoautomatsko pokretanje, motor se može pokrenuti kada seotkloni kvar.

ALARM 74, PTC Thermistor (PTC Termistor)Alarm povezan s VLT® PTC karticom toplinske sonde MCB112. PTC ne radi.

ALARM 75, Illegal profile sel. (ALARM 75, Nedopuštenodabir profila)Taj se parametar ne smije upisivati tijekom rada motora.Zaustavite motor prije upisivanja MCO profila uparametar 8-10 Control Word Profile.

WARNING (UPOZORENJE) 76, Power unit setup (Postavkapogonske jedinice)Potreban broj pogonskih jedinica ne odgovara utvrđenombroju aktivnih pogonskih jedinica.

Uklanjanje kvarovaPrilikom zamjene modula s F-okvirom ovo se upozorenjepojavljuje ako specifični podaci o energetskoj karticimodula ne odgovaraju ostalim dijelovima frekvencijskogpretvarača. Potvrdite točan broj rezervnog dijela i njegoveenergetske kartice.

WARNING (UPOZORENJE) 77, Reduced power mode (Radsmanjenom snagom)Frekvencijski pretvarač radi smanjenom snagom (manje oddopuštenog broja dijelova izmjenjivača). Ovo upozorenjegenerira se u ciklusu napajanja kada je frekvencijskipretvarač namješten tako da radi s manje pretvarača iostaje uključen.

ALARM 78, Tracking error (Greš. praćenja)Razlika između postavljene vrijednosti i stvarne vrijednostipremašila je vrijednost u parametar 4-35 Tracking Error.Isključite funkciju ili odaberite alarm/upozorenje uparametar 4-34 Tracking Error Function. Istražite mehanikuoko opterećenja i motora, provjerite priključke povratneveze od enkodera motora do frekvencijskog pretvarača.Odaberite funkciju povratne veze motora uparametar 4-30 Motor Feedback Loss Function. Prilagoditeraspon greške praćenja u parametar 4-35 Tracking Error iparametar 4-37 Tracking Error Ramping.

ALARM 79, Illegal power section configuration(Nedopuštena konfiguracija pogonskog dijela)Netočan broj dijela kartice skaliranja ili kartica nijeinstalirana. Nije moguće instalirati ni konektor MK102 naenergetskoj kartici.

ALARM 80, Drive initialised to default value (Fr. pretv.pokrenut prema zadanoj vrijednosti)Postavke parametra vraćene su na tvorničke postavkenakon ručnog resetiranja. Kako biste izbrisali alarm,poništite jedinicu.

ALARM 81, CSIV corrupt (CSIV kvar)CSIV datoteka ima greške sintakse.

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 57

7 7

ALARM 82, CSIV parameter error (CSIV pogreškaparametra)CSIV nije uspio inic. parametar.

ALARM 83, Illegal option combination (Ilegalnakombinacija opcija)Montirane opcije nisu kompatibilne.

ALARM 84, No safety option (Nema sigurnosne opcije)Sigurnosna opcija je uklonjena bez primjene općegponištavanja. Ponovno priključite sigurnosnu opciju.

ALARM 88, Option detection (Otkrivanje opcije)Otkrivena je promjena u izgledu opcija.Parametar 14-89 Option Detection je postavljen na [0]Frozen configuration (Zamrznuta konfiguracija), a izgledopcije se zbog nekog razloga promijenio.

• Za primjenu promjene uključite promjene izgledaopcije u parametar 14-89 Option Detection.

• Alternativno, vratite ispravnu konfiguraciju opcije.

WARNING (UPOZORENJE) 89, Mechanical brake sliding(Klizanje mehaničke kočnice)Nadzor kočnice dizalice otkrio je brzinu motora veću od 10okr./min.

ALARM 90, Feedback monitor (Monitor povratne veze)Provjerite priključak do opcije enkodera/rezolvera i popotrebi zamijenite VLT® enkoderski ulaz MCB 102 ili VLT®

ulaz rezolvera MCB 103.

ALARM 91, Analog input 54 wrong settings (Pogrešnepostavke analognog ulaza 54)Postavite sklopku S202 u položaj OFF (naponski ulaz) kadaje na stezaljku 54 analognog ulaza priključen KTY osjetnik.

ALARM 99, Locked rotor (ALARM 99, zaključan rotor)Rotor je blokiran.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 104, Mixing fanfault (Kvar ventilatora za miješanje zraka)Ventilator ne radi. Monitor ventilatora provjerava okreće lise ventilator pri uključivanju svaki put kada je ventilator zamiješanje zraka uključen. Kvar ventilatora za miješanjezraka može se konfigurirati kao upozorenje ili alarmnagreška pod parametar 14-53 Nadzor ventilat..

Uklanjanje kvarova• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač da

biste utvrdili pojavljuje li se i dalje upozorenje/alarm.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 122, Motor.rotat. unexp. (Neočekivana vrtnja motora)Frekvencijski pretvarač izvodi funkciju koja zahtijeva damotor bude miran, primjerice, istosmjerno zadržavanje PMmotora.

WARNING (UPOZORENJE) 163, ATEX ETR cur.lim.warning(ATEX ETR upozorenje ogr. str.)Frekvencijski pretvarač radi iznad karakteristične krivuljedulje od 50 s. Upozorenje se uključuje kod 83 %, aisključuje kod 65 % dopuštenog toplinskog preopterećenja.

ALARM 164, ATEX ETR cur.lim.alarm (ATEX ETR alarm ogr.struje)Rad iznad karakteristične krivulje dulje od60 s unutar perioda od 600 s aktivira se alarm Ifrekvencijski pretvarač blokira.

WARNING (UPOZORENJE) 165, ATEX ETR freq.lim.warning(ATEX ETR upoz. ogr. frekv.)Frekvencijski pretvarač radi više od 50 s ispod dopušteneminimalne frekvencije ( parametar 1-98 ATEX ETR interpol.points freq.).

ALARM 166, ATEX ETR freq.lim.alarm (ATEX ETR alarmogr. frekv.)Frekvencijski pretvarač radi dulje od 60 s (u periodu od600 s) ispod dopuštene minimalne frekvencije(parametar 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).

ALARM 244, Heat Sink temperature (Temperaturarashadnog tijela)Ovaj alarm je samo za frekvencijske pretvarače s vrstomkućišta F. Ekvivalent alarma 29. Vrijednost prikazana udnevniku alarma označava koji modul snage je generiraoalarm:

1 = krajnji lijevi modul pretvarača.

2 = srednji modul pretvarača u veličinama kućištaF12 ili F13.

2 = desni modul pretvarača u veličinama kućištaF10 ili F11.

2 = drugi frekvencijski pretvarač od lijevogmodula pretvarača u veličini kućišta F14 ili F15.

3 = desni modul pretvarača u veličinama kućištaF12 ili F13.

3 = treći modul pretvarača slijeva u veličinikućišta F14 ili F15.

4 = sasvim desni modul pretvarača u veličinamakućišta F14 ili F15.

5 = modul ispravljača.

4 = desni modul ispravljača u veličinama kućištaF14 ili F15.

WARNING (UPOZORENJE) 251, New typecode (Novi kodtipa)Energetska kartica ili druge komponente su zamijenjene ipromijenio se tip koda.

Uklanjanje kvarova• Poništite da biste uklonili upozorenje i natrag

uspostavili normalan rad.

WARNING (UPOZORENJE) 250, New spare part (Novirezervni dio)Komponenta u frekvencijskom pretvaraču je zamijenjena.

Uklanjanje kvarova• Poništite frekvencijski pretvarač za normalan rad.

Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302

58 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

77

7.6 Uklanjanje kvarova

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Crnizaslon/Bezfunkcije

Nedostaje ulazna snaga. Pogledajte Tablica 4.3. Provjerite izvor ulaznog napajanja.

Postoji prekid strujnog krugana osiguračima ili je riječ ogrešci prekidača strujnog kruga.

Pogledajte osigurače s prekinutim strujnimkrugom i pokvareni prekidač strujnog kruga uovoj tablici radi mogućih uzroka.

Slijedite dane preporuke.

Nema napajanja za LCP. Provjerite je li LCP kabel ispravno priključen ilida nije oštećen.

Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.

Kratki spoj na upravljačkomnaponu (stezaljka 12 ili 50) ilina upravljačkim stezaljkama.

Provjerite upravljački napon od 24 V zastezaljku 12/13 do 20-39 ili napon od 10 V zastezaljku 50 do 55.

Pravilno provedite ožičenje stezaljki.

Pogrešan LCP (LCP od VLT®

2800 ili 5000/6000/8000/ FCDili FCM).

Upotrebljavajte samo LCP 101 (P/N130B1124) ili LCP 102 (P/N. 130B1107).

Pogrešno postavljanjekontrasta.

Pritisnite [Status] + []/[] za prilagodbu

kontrasta.

Zaslon (LCP) je neispravan. Testirajte pomoću drugog LCP-a.Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.

Kvar unutarnjeg napajanjanapona ili je SMPS neispravan.

Kontaktirajte dobavljača.

Isprekidanprikaz nazaslonu

Preopterećenje napajanja(SMPS) zbor nepravilnogkontrolnog ožičenja ili kvaraunutar frekvencijskogpretvarača.

Da biste isključili eventualni problem ukontrolnom ožičenju, odspojite sva kontrolnaožičenja uklanjanjem priključnih stezaljki.

Ako zaslon ostaje uključen, problem je ukontrolnom ožičenju. Provjerite ima li uožičenju kratkih spojeva ili neispravnihpriključaka. Ako se zaslon i daljeisključuje, slijedite postupak za Crnizaslon/Bez funkcije.

Motor ne radi

Postoji prekid strujnog krugana servisnoj sklopki ili nijepriključen motor.

Provjerite je li motor priključen i da priključaknije prekinut (servisnom sklopkom ili na druginačin).

Priključite motor i provjerite servisnusklopku.

Nema glavnog napajanja sopcijskom karticom 24 V DC.

Ako zaslon radi, ali nema izlaza, provjerite je limrežno napajanje priključeno na frekvencijskipretvarač.

Uključite mrežno napajanje za pokretanjejedinice.

LCP zaustavljanje. Provjerite je li pritisnuto [Off].Pritisnite [Auto On] ili [Hand On] (ovisno onačinu rada) za pokretanje motora.

Nema signala za pokretanje(Standby).

Provjerite parametar 5-10 Terminal 18 DigitalInput za ispravne postavke za stezaljku 18(upotrijebite tvorničke postavke).

Primijenite valjani startni signal zapokretanje motora.

Signal motora za slobodnozaustavljanje je aktivan(slobodno zaustavljanje).

Provjerite parametar 5-12 Terminal 27 DigitalInput za ispravne postavke za stezaljku 27(upotrijebite tvorničke postavke).

Primijenite 24 V na stezaljku 27 iliprogramirajte ovu stezaljku na Nooperation (Bez rada).

Pogrešan izvor signalareference.

Provjerite signal reference:

• Local (Lokalno)

• daljinska ili referenca sabirnice?

• Prethodno namještena referenca jeaktivna?

• Priključak stezaljke je ispravan?

• Skaliranje stezaljki je ispravno?

• Dostupan je signal reference?

Programirajte ispravne postavke. Provjeriteparametar 3-13 Reference Site. Aktivirajteprethodno namještene reference u skupiniparametara 3-1* References (Reference).Provjerite ispravnost ožičenja. Provjeriteskaliranje stezaljki. Provjerite signalreference.

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 59

7 7

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Motor radi upogrešnomsmjeru

Ograničenje vrtnje motora.Provjerite je li parametar 4-10 Motor SpeedDirection pravilno programiran.

Programirajte ispravne postavke.

Aktivni signal suprotnog smjeravrtnje.

Provjerite je li naredba suprotnog smjeravrtnje programirana za stezaljku u skupiniparametara 5-1* Digital inputs (Digitalni ulazi).

Deaktivirajte signal suprotnog smjeravrtnje.

Pogrešno spajanje faze motora. Pogledajte poglavlje 5.5 Provjera vrtnjemotora.

Motor nepostižemaksimalnubrzinu

Ograničenja frekvencijepogrešno su postavljena.

Provjerite ograničenja izlaza uparametar 4-13 Motor Speed High Limit [RPM],parametar 4-14 Motor Speed High Limit [Hz] iparametar 4-19 Max Output Frequency

Programirajte ispravne graničnevrijednosti.

Ulazni signal reference nijepravilno skaliran.

Provjerite skaliranje ulaznog signala referenceu skupini parametara 6-0* Analog I/O mode(Analogni I/O način) u skupini parametara3-1* References (Reference).

Programirajte ispravne postavke.

Brzina motoranije stabilna

Moguće neispravne postavkeparametra.

Provjerite postavke za sve parametre motora,uključujući i sve postavke kompenzacijemotora. Za rad u zatvorenoj petlji provjeriteproporcionalno-integracijsko-derivacijske (PID)postavke.

Provjerite postavke u skupini parametara1-6* Load Depen. Setting (Postavka ovisnao opterećenju). Za rad u zatvorenoj petljiprovjerite postavke u skupini parametara20-0* Feedback (Povratna veza).

Motor radigrubo

Moguća prevelikamagnetizacija.

Provjerite neispravne postavke motora u svimparametrima motora.

Provjerite postavke motora u skupinamaparametara 1-2* Motor data (Podaci omotoru), 1-3* Adv Motor Data(Napr.podaci motora) i 1-5* Load Indep.Setting. Setting (Postavka ovisna oopterećenju).

Motor ne kočiMoguće neispravne postavke uparametrima kočnice. Mogućaprekratka vremena usporavanja.

Provjerite parametre kočnice. Provjeritepostavke vremena trajanja zaleta.

Provjerite skupinu parametara 2-0* DCBrake (Istosmjerno kočenje) i 3-0*Reference limits (Ograničenja referenci).

Prekidstrujnogkruga naosiguračimaili greškaprekidačastrujnogkruga

Kratki spoj među fazama.Motor ili panel ima kratki spoj među fazama.Provjerite kratke spojeve faze na motoru ipanelu.

Uklonite sve uočene kratke spojeve.

Preopterećenje motora. Motor je preopterećen za primjenu.

Izvedite test pokretanja i provjerite je listruja motora unutar specifikacija. Akostruja motora premašuje jakost struje primaksimalnom opterećenju koja jenavedena na nazivnoj pločici, motor možeraditi samo sa smanjenim opterećenjem.Pregledajte specifikacije za primjenu.

Labavi priključci. Izvedite provjere prije pokretanja i potražitelabave priključke.

Pričvrstite labave priključke.

Nesimetrijastrujemrežnognapajanjaveća je od3 %

Problem s mrežnim napajanjem(Pogledajte opis Alarm 4 Mainsphase loss (gubitak fazeglavnog napajanja)).

Okrenite kabele ulazne snage u položaj 1: Ana B, B na C, C na A.

Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u snazi. Provjerite mrežnonapajanje.

Problem s frekvencijskimpretvaračem.

Okrenite kabele ulaznog napajanja u položaj1 frekvencijskog pretvarača: A na B, B na C, Cna A.

Ako neuravnoteženi krak ostane na istojulaznoj stezaljci, problem je ufrekvencijskom pretvaraču. Kontaktirajtedobavljača.

Nesimetrijastruje motoraveća je od3 %

Problem s motorom iliožičenjem motora.

Okrenite izlazne kabele motora u položaj 1: Una V, V na W, W na U.

Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u motoru ili ožičenju motora.Provjerite motor i ožičenje motora.

Problem s frekvencijskimpretvaračem.

Okrenite izlazne kabele motora u položaj 1: Una V, V na W, W na U.

Ako neuravnoteženi krak ostane u istojizlaznoj stezaljki, problem je u jedinici.Kontaktirajte dobavljača.

Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302

60 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

77

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Problemi subrzanjemfrekvencijskogpretvarača

Podaci o motoru nisu pravilnouneseni.

Ako se prikažu upozorenje ili alarm,pogledajte poglavlje 7.5 Popis upozorenja ialarma.Provjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni.

Povećajte vrijeme zaleta podparametar 3-41 Rampa 1 Vrijeme ubrzav..Povećajte strujno ograničenje podparametar 4-18 Strujno ogranič.. Povećajteograničenje okretnog momenta podparametar 4-16 Granič.moment radamotora.

Problemiusporavanjafrekvencijskogpretvarača

Podaci o motoru nisu pravilnouneseni.

Ako se prikažu upozorenje ili alarm,pogledajte poglavlje 7.5 Popis upozorenja ialarma.Provjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni.

Povećajte vrijeme trajanja usporavanjapod parametar 3-42 Rampa 1 Vrijemekočenja. Uključite regulaciju prenaponapod parametar 2-17 Kontrola prenapona.

Tablica 7.5 Uklanjanje kvarova

Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 61

7 7

8 Specifikacije

8.1 Električni podaci

8.1.1 Glavno napajanje 3x380 – 500 V AC

Oznaka vrste N90K N110 N132 N160 N200 N250

Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO

Tipični izlaz osovine [kW] pri 400 V 90 110 110 132 132 160 160 200 200 250 250 315

Tipični izlaz osovine [ks] pri 460 V 125 150 150 200 200 250 250 300 300 350 350 450

Tipični izlaz osovine [kW] pri 500 V 110 132 132 160 160 200 200 250 250 315 315 355

Nazivni podaci zaštite kućišta IP21 D1h D1h D1h D2h D2h D2h

Nazivni podaci zaštite kućišta IP54 D1h D1h D1h D2h D2h D2h

Nazivni podaci zaštite kućišta IP20 D3h D3h D3h D4h D4h D4h

Izlazna struja

Kontinuirano (pri 400 V) [A] 177 212 212 260 260 315 315 395 395 480 480 588

Isprekidano (60 s preopterećenje)(pri 400 V) [A]

266 233 318 286 390 347 473 435 593 528 720 647

Kontinuirano (pri 460/500 V) [A] 160 190 190 240 240 302 302 361 361 443 443 535

Isprekidano (60 sekpreopterećenje)(pri 460/500 V)[kVA]

240 209 285 264 360 332 453 397 542 487 665 588

Kontinuirano kVA (pri 400 V) [kVA] 123 147 147 180 180 218 218 274 274 333 333 407

Kontinuirano kVA (pri 460 V) [kVA] 127 151 151 191 191 241 241 288 288 353 353 426

Kontinuirano kVA (pri 500 V) [kVA] 139 165 165 208 208 262 262 313 313 384 384 463

Maksimalna ulazna struja

Kontinuirano (pri 400 V) [A] 171 204 204 251 251 304 304 381 381 463 463 567

Kontinuirano (pri 460/500 V) [A] 154 183 183 231 231 291 291 348 348 427 427 516

Dodatne specifikacije

Maks. veličina kabela: mrežnonapajanje, motor, kočnica i udioopterećenja mm (AWG)

2x95(2x3/0)

2x185(2x350 mcm)

Maksimalan broj vanjskih ulaznihosigurača u glavnom dovodunapona [A]

315 350 400 550 630 800

Očekivani gubici pri 400 V [W]1) 2031 2559 2289 2954 2923 3770 3093 4116 4039 5137 5005 6674

Očekivani gubici pri 460 V [W]1) 1828 2261 2051 2724 2689 3628 2872 3569 3575 4566 4458 5714

Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP21, IP54 kg (lbs.)

62 (135) 125 (275)

Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP20 kg (lbs.)

62 (135) 125 (275)

Učinkovitost2) 0,98

Izlazna frekvencija 0 – 590 Hz

Greška nadtemperature rashladnogtijela

110 °C

Greška upravljačke kartice zbogutjecaja okoline

75 °C

*Visoko preopterećenje=struja 150 % za 60 s, Normalno preopterećenje=110 % struja za 60 s.

Tablica 8.1 Glavno napajanje 3x380 – 500 V AC

Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302

62 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

88

8.1.2 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC

Oznaka vrste N55K N75K N90K N110 N132 N160

Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO

Tipični izlaz osovine pri 550 V [kW] 45 55 55 75 75 90 90 110 110 132 132 160

Tipični izlaz osovine [ks] pri 575 V 60 75 75 100 100 125 125 150 150 200 200 250

Tipični izlaz osovine pri 690 V [kW] 55 75 75 90 90 110 110 132 132 160 160 200

Nazivni podaci zaštite kućišta IP21 D1h D1h D1h D1h D1h D2h

Nazivni podaci zaštite kućišta IP54 D1h D1h D1h D1h D1h D2h

Nazivni podaci zaštite kućišta IP20 D3h D3h D3h D3h D3h D4h

Izlazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 76 90 90 113 113 137 137 162 162 201 201 253

Isprekidano (60 s preopterećenja)(pri 550 V) [A]

114 99 135 124 170 151 206 178 243 221 302 278

Kontinuirano (pri 575/690 V) [A] 73 86 86 108 108 131 131 155 155 192 192 242

Isprekidano (60 s preopterećenje)(pri 575/690 V) [kVA]

110 95 129 119 162 144 197 171 233 211 288 266

Kontinuirano kVA (pri 550 V) [kVA] 69 87 82 103 103 129 125 157 147 185 183 229

Kontinuirano kVA (pri 575 V) [kVA] 73 86 86 108 108 131 131 154 154 191 191 241

Kontinuirano kVA (pri 690 V) [kVA] 87 103 103 129 129 157 157 185 185 229 229 289

Maksimalna ulazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 77 89 89 110 110 130 130 158 158 198 198 245

Kontinuirano (pri 575 V) [A] 74 85 85 106 106 124 124 151 151 189 189 234

Kontinuirano (pri 690 V) 77 87 87 109 109 128 128 155 155 197 197 240

Dodatne specifikacije

Maks. veličina kabela: mrežnonapajanje, motor, kočnica i udioopterećenja mm (AWG)

2x95 (2x3/0) 2x185 (2x350)

Maksimalan broj vanjskih ulaznihosigurača u glavnom dovodunapona [A]

160 315 315 315 315 550

Očekivani gubici pri 575 V [W]1) 1018 1162 1162 1428 1430 1740 1742 2101 2080 2649 2361 3074

Očekivani gubici pri 690 V [W]1) 1056 1203 1204 1476 1479 1796 1798 2165 2157 2738 2443 3172

Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP21, IP54 kg (lbs.)

62 (135) 125 (275)

Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP20 kg (lbs.)

125 (275)

Učinkovitost2) 0,98

Izlazna frekvencija 0 – 590 Hz

Greška nadtemperature rashladnogtijela

110 °C

Greška upravljačke kartice zbogutjecaja okoline

75 °C

*Visoko preopterećenje=struja 150 % za 60 s, Normalno preopterećenje=110 % struja za 60 s.

Tablica 8.2 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC

Specifikacije Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 63

8 8

Oznaka vrste N200 N250 N315

Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO

Tipični izlaz osovine pri 550 V [kW] 160 200 200 250 250 315

Tipični izlaz osovine [ks] pri 575 V 250 300 300 350 350 400

Tipični izlaz osovine pri 690 V [kW] 200 250 250 315 315 400

Nazivni podaci zaštite kućišta IP21 D2h D2h D2h

Nazivni podaci zaštite kućišta IP54 D2h D2h D2h

Nazivni podaci zaštite kućišta IP20 D4h D4h D4h

Izlazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 253 303 303 360 360 418

Isprekidano (60 s preopterećenje, pri 550 V) [A] 380 333 455 396 540 460

Kontinuirano (pri 575/690 V) [A] 242 290 290 344 344 400

Isprekidano (60 s preopterećenje) (pri 575/690 V) [kVA] 363 319 435 378 516 440

Kontinuirano kVA (pri 550 V) [kVA] 241 289 289 343 343 398

Kontinuirano kVA (pri 575 V) [kVA] 241 289 289 343 343 398

Kontinuirano kVA (pri 690 V) [kVA] 289 347 347 411 411 478

Maksimalna ulazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 245 299 299 355 355 408

Kontinuirano (pri 575 V) [A] 234 286 286 339 339 390

Kontinuirano (pri 690 V) 240 296 296 352 352 400

Dodatne specifikacije

Maks. veličina kabela: mrežno napajanje, motor, kočnicai udio opterećenja mm (AWG)

2x185 (2x350)

Maksimalan broj vanjskih ulaznih osigurača u glavnomdovodu napona [A]

550

Očekivani gubici pri 575 V [W]1) 3012 3723 3642 4465 4146 5028

Očekivani gubici pri 690 V [W]1) 3121 3848 3768 4610 4254 5150

Težina, nazivni podaci zaštite kućišta IP21, IP54 kg (lbs.) 125 (275)

Težina, nazivni podaci zaštite kućišta IP20 kg (lbs.) 125 (275)

Učinkovitost2) 0,98

Izlazna frekvencija 0 – 590 Hz

Greška nadtemperature rashladnog tijela 110 °C

Greška upravljačke kartice zbog utjecaja okoline 75 °C

*Visoko preopterećenje=struja 150 % za 60 s, Normalno preopterećenje=110 % struja za 60 s.

Tablica 8.3 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC

1) Primjenjuje se za određivanje hlađenja frekvencijskog pretvarača. Ako se sklopna frekvencija poveća s tvorničke postavke, gubici se moguznatno povećati. Uključene su potrošnje energije LCP-a i tipične upravljačke kartice. Za podatke o gubitku snage sukladno EN 50598-2 pogledajtewww.danfoss.com/vltenergyefficiency.2) Učinkovitost izmjerena pri nazivnoj struji. Za klasu učinkovitosti energije pogledajte poglavlje 8.4 Uvjeti okoline. Za gubitke opterećenja dijelapogledajte www.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Uobičajeni gubitak energije u uvjetima je nazivnog opterećenja te se očekuje kako će biti u rasponu ±15 %(dopušteno odstupanje u odnosu na različite napone i stanja kabela).

Gubici se zasnivaju na zadanoj sklopnoj frekvenciji. Gubici se značajno povećavaju pri većim sklopnimfrekvencijama.

Opcijska kutija dodaje težinu frekvencijskom pretvaraču. Maksimalna težina okvira D5h–D8h prikazana je podTablica 8.4

Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302

64 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

88

Veličina kućišta Opis Maksimalna težina [kg (lbs.)]

D5h D1h nazivni podaci+prekid i/ili čoper 166 (255)

D6h D1h nazivni podaci+sklopnik i/ili prekidač 129 (285)

D7h D2h nazivni podaci+prekid i/ili čoper ili preveliki kabinet ožičenja. 200 (440)

D8h D2h nazivni podaci+sklopnik i/ili prekidač 225 (496)

Tablica 8.4 Težine za D5h–D8h

8.2 Mrežno napajanje

Mrežno napajanje (L1, L2, L3)Napon napajanja 380 – 500 V ±10 %, 525 – 690 V ±10 %

Mrežni napon nizak/propad u mrežnom naponu:Za vrijeme pada napona ili propada u mrežnom naponu frekvencijski pretvarač nastavlja s radom dok napon istosmjernogmeđukruga ne padne ispod minimalne vrijednosti zaustavljanja, što obično iznosi 15 % ispod najnižeg nazivnog naponanapajanja frekvencijskog pretvarača. Uklop napajanja i puni moment ne mogu se očekivati pri mrežnom naponu nižem od 10 %od najnižeg nazivnog napona napajanja frekvencijskog pretvarača.

Nazivna frekvencija 50/60 Hz ±5 %Maksimalna privremena neuravnoteženost između mrežnih faza 3,0 % nazivnog napona napajanjaStvarni faktor snage (λ) ≥0,9 nominalno kod nazivnog opterećenjaFaktor faznog pomaka (cos Φ) blizu izjednačenja (>0,98)Uklapanje na ulazu napajanja L1, L2, L3 (pokretanja) maksimalno 1 put/2 minuteOkruženje prema normi EN60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2

Jedinica je prikladna za rad u strujnom krugu koji može davati najviše 100.000 RMS simetričnih ampera, maks. 480/600 V.

8.3 Izlaz motora i podaci o motoru

Izlaz motora (U, V, W)Izlazni napon 0 – 100 % ulaznog naponaIzlazna frekvencija 0 – 590 Hz*Uklapanje na izlazu NeograničenoVremena trajanja zaleta 0,01 – 3600 s

* Ovisi o naponu i snazi

Karakteristike momentaPotezni moment (konstantni moment) maksimum 160 % za 60 s *Potezni moment maks.180 % do 0,5 s*Moment preopterećenja (konstantni moment) maksimum 160 % za 60 s*

Postotak se odnosi na nazivni moment frekvencijskog pretvarača

8.4 Uvjeti okoline

OkruženjeVeličina kućišta D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h IP21/tip 1, IP54/tip 12Kućište tipa D3h/D4h IP20/KućišteTest vibracije za sve tipove kućišta 1,0 gRelativna vlaga 5 % – 95 % (IEC 721-3-3; klasa 3K3 (bez kondenzacije) tijekom radaH2S test za agresivno okruženje (IEC 60068-2-43) klasa KdNačin provjere prema IEC 60068-2-43 H2S (10 dana)Temperatura okoline (pri SFAVM preklopnom načinu)- s korekcijom maksimalno 55 °C

- s punom izlaznom snagom tipičnih EFF2 motora (do 90 % izlazne struje) maksimalno 50 °C- pri punoj kontinuiranoj izlaznoj struji frekvencijskog pretvarača maksimalno 45 °CMin. temperatura okoline tijekom rada pri punoj snazi 0 °C

Specifikacije Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 65

8 8

Minimalna temperatura okoline kod smanjene snage 10 °CTemperatura za vrijeme pohrane/transporta -25 na +65/70 °CMaksimalna nadmorska visina bez faktora korekcije 1000 mMaksimalna nadmorska visina s faktorom korekcije 3000 m

1) Više informacija o faktoru korekcije potražite u odjeljku o posebnim uvjetima rada u Vodiču za projektiranje.

EMC standardi, Emisija EN 61800-3EMC standardi, Imunitet EN 61800-3Klasa energetske učinkovitosti2) IE2

2) Određeno prema standardu EN50598-2 pri:

• Nazivnom opterećenju.

• 90 % nazivne frekvencije.

• Tvorničkoj postavki sklopne frekvencije.

• Tvorničkoj postavki uzorka sklapanja.

8.5 Specifikacije kabela

Duljine i presjeci kabela za upravljačke kabele1)

Maksimalna duljina motornog kabela, zaštićen/oklopljen 150 mMaksimalna duljina motornog kabela, neoklopljeni/nearmirani 300 mMaksimalan presjek do motora, mrežnog napajanja, dijeljenja opterećenja i kočniceMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, kruta žica 1,5 mm2/16 AWG (2x0,75 mm2)Maksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, fleksibilni kabel 1 mm2/18 AWGMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, vodič s kabelskim završetkom 0,5 mm2/20 AWGMinimalni presjek do upravljačkih stezaljki 0,25 mm2

1) Za učinske kabele pogledajte električne tablice u poglavlje 8.1 Električni podaci.

8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci

Digitalni ulaziProgramibilni digitalni ulazi 4 (6)Broj stezaljke 18, 19, 271), 291), 32, 33Logika PNP ili NPNRazina napona 0 – 24 V DCRazina napona, logička 0 PNP <5 V DCRazina napona, logički 1 PNP >10 V DCRazina napona, logička 0 NPN >19 V DCRazina napona, logički 1NPN <14 V DCMaksimalni napon na ulazu 28 V DCUlazni otpor, Ri približno 4 kΩ

Svi digitalni ulazi galvanski su izolirani od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao izlazi.

Analogni ulaziBroj analognih ulaza 2Broj stezaljke 53, 54Načini rada Napon ili strujaOdabir načina rada Sklopke A53 i A54Način napona Sklopka A53/A54)=(U)Razina napona od -10 V do +10 V (skalabilno)Ulazni otpor, Ri približno 10 kΩMaksimalni napon ±20 VNačin struje Sklopka A53/A54=(I)Razina struje od 0/4 do 20 mA (skalabilno)Ulazni otpor, Ri približno 200 Ω

Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302

66 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

88

Maksimalna struja 30 mARazlučivost analognih ulaza 10 bita (+ znak)Točnost analognih ulaza Maks. pogreška 0,5 % pune skaleŠirina frekvencijskog pojasa 100 Hz

Svi analogni ulazi galvanski su izolirani od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Mains

Functionalisolation

PELV isolation

Motor

DC-Bus

Highvoltage

Control+24V

RS485

18

37

130B

A11

7.10

Slika 8.1 PELV izolacija

Pulsni ulaziProgramibilni pulsni ulazi 2Impuls broja stezaljke 29, 33Maksimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 110 kHz (protutaktno pokretano)Maksimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 5 kHz (otvoreni kolektor)Minimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 4 HzRazina napona pogledajte poglavlje 8.6.1 Digitalni ulaziMaksimalni napon na ulazu 28 V DCUlazni otpor, Ri približno 4 kΩTočnost pulsnog ulaza (0,1 – 1 kHz) Maksimalna pogreška: 0,1 % cijelog raspona

Analogni izlazBroj programibilnih analognih izlaza 1Broj stezaljke 42Strujni raspon na analognom izlazu 0/4 – 20 mAMaks. opterećenje otpornika prema uzemljenju na analognom izlazu 500 ΩTočnost na analognom izlazu Maksimalna pogreška: 0,8 % cijelog rasponaRazlučivost analognog izlaza 8 bita

Analogni izlaz galvanski je izoliran od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Upravljačka kartica, RS485 serijska komunikacijaBroj stezaljke 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)Broj stezaljke 61 Zajedničko za stezaljke 68 i 69

Krug RS485 serijske komunikacije funkcijski je odvojen od drugih središnjih krugova i galvanski izolirani od frekvencije ulaznognapona (PELV).

Digitalni izlazProgramibilni digitalni/pulsni izlazi 2Broj stezaljke 27, 291)

Razina napona na digitalnom/frekvencijskom izlazu 0 – 24 VMaks. izlazna struja (transduktor ili izvor) 40 mAMaks. opterećenje na frekvencijskom izlazu 1 kΩMaks. kapacitivno opterećenje na frekvencijskom izlazu 10 nFMinimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 0 HzMaksimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 32 kHzTočnost frekvencijskog izlaza Maksimalna pogreška: 0,1 % cijelog rasponaRazlučivost frekvencijskih izlaza 12 bita

1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao ulazi.

Specifikacije Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 67

8 8

Digitalni izlaz galvanski je izoliran od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Upravljačka kartica, 24 V DC izlazBroj stezaljke 12, 13Maksimalno opterećenje 200 mA

24 V istosmjerno napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV), ali ima jednak potencijal kao analogni idigitalni ulazi i izlazi.

Kontakti relejaProgramibilni kontakti releja 2Relej 01 Broj stezaljke 1-3 (isklopni), 1-2 (uklopni)Maksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 1–2 (NO) (rezistentno opterećenje)2)3) 400 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 1–2 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 1–2 (NO) (rezistentno opterećenje) 80 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 1–2 (NO) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1)na 1–3 (NC) (rezistentno opterećenje) 240 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 1–3 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 1–3 (NC) (rezistentno opterećenje) 50 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 1–2 (NC) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMinimalno opterećenje na stezaljci 1–3 (NC), 1-2 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAOkruženje prema normi EN 60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2Relej 02 Broj stezaljke 4–6 (isklopni), 4–5 (uklopni)Maksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 4–5 (NO) (rezistentno opterećenje)2)3) 400 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 4–5 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 4–5 (NO) (rezistentno opterećenje) 80 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 4–5 (NO) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 4–6 (NC) (rezistentno opterećenje) 240 V AC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 4–6 (NC) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 4–6 (NC) (rezistentno opterećenje) 50 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 4–6 (NC) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMinimalno opterećenje na stezaljci 4–6 (NC), 4-5 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAOkruženje prema normi EN 60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2

1) IEC 60947, dio 4 i 5Kontakti releja galvanski su izolirani od ostatka strujnog kruga pojačanom izolacijom (PELV).2) Kategorija prenapona II3) UL primjene 300 V AC 2 A

Broj stezaljke 50Izlazni napon 10,5 V±0,5 VMaksimalno opterećenje 25 mA

10 V DC napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV) i ostalih visokonaponskih stezaljki.

Karakteristike upravljanjaRazlučivost izlazne frekvencije pri 0 – 1000 Hz ±0,003 HzVrijeme odziva sustava (stezaljke 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤2 msRaspon upravljanja brzinom (otvorena petlja) 1:100 sinkrone brzineTočnost brzine (otvorena petlja) 30 – 4000 okr./min: Maksimalna pogreška od ±8 okr./min

Sve upravljačke karakteristike odnose se na 4-polni asinkroni motor.

Učinak upravljačke karticeInterval skeniranja 5 ms

Upravljačka kartica, USB serijska komunikacijaUSB standard 1,1 (puna brzina)USB utikač USB utikač tipa B za uređaje

Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302

68 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

88

OPREZPovezivanje s računalom obavlja se putem standardnog USB kabela za povezivanje računala/uređaja.USB priključak galvanski je izoliran od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.USB priključak nije galvanski izoliran od zaštitnog voda uzemljenja. Za povezivanje VLT HVAC frekvencijskog pretvaračana USB priključak ili izolirani USB kabel/pretvarač koristite samo izolirana prijenosna ili stolna računala.

8.7 Osigurači

8.7.1 Odabir osigurača

Upotrebljavajte preporučene osigurače i/ili prekidače strujnog kruga na strani napajanja kao zaštitu u slučaju kvarakomponente u unutrašnjosti frekvencijskog pretvarača (prvi kvar).

NAPOMENA!Upotreba osigurača na strani napajanja obavezna je za instalacije usklađene s normama IEC 60364 (CE) i NEC 2009 (UL).

Upotrebljavajte preporučene osigurače kako biste osigurali usklađenost sa standardom EN50178. Upotreba preporučenihosigurača i prekidača strujnog kruga osigurat će da moguća oštećenja frekvencijskog pretvarača budu ograničena naoštećenja unutar uređaja. Za dodatne informacije pogledajte Primjer uporabe osigurača i prekidača strujnog kruga.

Dolje navedeni osigurači prikladni su za upotrebu na krugu koji može isporučiti 100.000 Arms (simetrično), ovisno onazivnom naponu frekvencijskog pretvarača. Uz odgovarajuće osigurače nazivna jakost struje kratkog spoja frekvencijskogpretvarača (SCCR) iznosi 100.000 Arms.

N90K-N250 380 – 500 V tip aR

N55K-N315 525 – 690 V tip aR

Tablica 8.5 Preporučeni osigurači

Snaga BussmanPN

Littelfuse PN LittelfusePN

BussmannPN

Siba PN Ferraz-ShawmutPN

Ferraz-Shawmut PN(Europa)

Ferraz-Shawmut PN(Sjeverna Amerika)

N90K 170M2619 LA50QS300-4 L50S-300 FWH-300A 20 61031.315

A50QS300-4 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N110 170M2620 LA50QS350-4 L50S-350 FWH-350A 20 61031.350

A50QS350-4 6,9URD31D08A0350 A070URD31KI0350

N132 170M2621 LA50QS400-4 L50S-400 FWH-400A 20 61031.400

A50QS400-4 6,9URD31D08A0400 A070URD31KI0400

N160 170M4015 LA50QS500-4 L50S-500 FWH-500A 20 61031.550

A50QS500-4 6,9URD31D08A0550 A070URD31KI0550

N200 170M4016 LA50QS600-4 L50S-600 FWH-600A 20 61031.630

A50QS600-4 6,9URD31D08A0630 A070URD31KI0630

N250 170M4017 LA50QS800-4 L50S-800 FWH-800A 20 61031.800

A50QS800-4 6,9URD32D08A0800 A070URD31KI0800

Tablica 8.6 Opcije osigurača za frekvencijske pretvarače 380 – 500 V

Specifikacije Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 69

8 8

Snaga Bussmann PN Siba PN Ferraz-Shawmut europski PN Ferraz-Shawmut sjevernoamerički PN

N55k T7 170M2616 20 610 31.160 6,9URD30D08A0160 A070URD30KI0160

N75k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N90k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N110 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N132 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N160 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N200 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N250 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N315 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

Tablica 8.7 Opcije osigurača za frekvencijske pretvarače 525 – 690 V

Za UL usklađenost, upotrijebite osigurače iz serije Bussmann 170M na jedinicama koje se napajaju opcijom bez sklopnika.Pogledajte Tablica 8.9za SCCR nazivne podatke i kriterije za osigurače UL ako je opcija samo sa sklopnikom opremljenafrekvencijskim pretvaračem.

8.7.2 Nazivna struja kratkog spoja (SCCR)

Ako frekvencijski pretvarač nije opremljen prekidom veze s mrežnim napajanjem, sklopnikom ili prekidačem, nazivni podacistruje kratkog spoja (SCCR) frekvencijskih pretvarača jesu 100.000 ampera pri svim naponima (380 – 690 V).

Ako je frekvencijski pretvarač opremljen prekidom mrežnog napajanja, SCCR frekvencijskog pretvarača jest 100. 000 amperapri svim naponima (380 – 690 V).

Ako je frekvencijski pretvarač opremljen prekidačem, SCCR ovisi o naponu, pogledajteTablica 8.8:

415 V 480 V 600 V 690 V

Okvir D6h 120000 A 100000 A 65000 A 70000 A

Okvir D8h 100000 A 100000 A 42000 A 30000 A

Tablica 8.8 Frekvencijski pretvarač s prekidačem

Ako je frekvencijski pretvarač opremljen opcijom samo sa sklopnikom i vanjski je spojen s osiguračima u skladu s Tablica 8.9,SCCR frekvencijskog pretvarača je sljedeći:

415 V

IEC1)

480 V

UL2)

600 V

UL2)

690 V

IEC1)

Okvir D6h 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A

D8h okvir (ne uključujući N250T5) 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A

D8h okvir (samo N250T5) 100000 A Konzultirajte tvornicu Nije primjenjivo

Tablica 8.9 Frekvencijski pretvarač opremljen sklopnikom

1) Pomoću osigurača tipa Bussmann LPJ-SP ili Gould Shawmut AJT. 450 A maksimalna veličina osigurača za D6h i 900 A maks. veličina osiguračaza D8h.2) Mora se koristiti klasa J ili L osigurača za UL odobrenje. 450 A maks.veličina osigurača za D6h i 600 A maks. veličina osigurača za D8h.

Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302

70 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

88

8.8 Zatezni momenti priključka

Pri zatezanju električnih priključaka važno je zategnuti s ispravnim momentom. Prenizak ili previsok moment rezultira lošimelektričnim priključkom. Kako biste osigurali ispravan moment, koristite moment ključ.

Veličina kućišta Stezaljka Moment [Nm (in-lbs)] Veličina vijka

D1h/D3h/D5h/D6h Mrežno napajanjeMotorDijeljenje opterećenjaRegen

19–40 (168–354) M10

UzemljenjeKočnica

8,5 – 20,5 (75 – 181) M8

Panel za pristup rashladnom tijelu 2,27 (20)

D2h/D4h/D7h/D8h Mrežno napajanjeMotorRegenDijeljenje opterećenjaUzemljenje

19–40 (168–354) M10

Kočnica 8,5 – 20,5 (75 – 181) M8

Panel za pristup rashladnom tijelu 2,27 (20)

Tablica 8.10 Moment za stezaljke

8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije

Veličina kućišta D1h D2h D3h D4h D3h D4h

Nazivna snaga [kW]

90 – 132 kW(380 – 500

V)90 – 132 kW

(525 – 690V)

160 – 250kW

(380 – 500V)

160 – 315kW

(525 – 690V)

90 – 132 kW(380 – 500 V)37 – 132 kW(525 – 690 V)

160 – 250 kW(380 – 500 V)160 – 315 kW(525 – 690 V)

S regeneracijskim stezaljkama ilistezaljkama s podjelom opterećenja

IPNEMA

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

20Kućište

20Kućište

20Kućište

20Kućište

Dimenzije zaisporuku [mm(inči)]

Visina 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23)

Širina 997 (39) 1170 (46) 997 (39) 1170 (46) 1230 (48) 1430 (56)

Dubina 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21)

Dimenzijefrekvencijskogpretvarača [mm(inch)]

Visina 893 (35) 1099 (43) 909 (36) 1122 (44) 1004 (40) 1268 (50)

Širina 325 (13) 420 (17) 250 (10) 350 (14) 250 (10) 350 (14)

Dubina 378 (15) 378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15)

Maksimalna težina [kg (lb)] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395)

Tablica 8.11 Nazivna snaga, težina i dimenzije, veličine kućišta D1h-D4h

Specifikacije Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 71

8 8

Veličina kućišta D5h D6h D7h D8h

Nazivna snaga [kW]

IPNEMA

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

Dimenzije za isporuku[mm (inči)]

Visina 1805 (71) 1805 (71) 2490 (98) 2490 (98)

Širina 510 (20) 510 (20) 585 (23) 585 (23)

Dubina 635 (25) 635 (25) 640 (25) 640 (25)

Dimenzijefrekvencijskogpretvarača [mm (inch)]

Visina 1324 (52) 1665 (66) 1978 (78) 2284 (90)

Širina 325 (13) 325 (13) 420 (17) 420 (17)

Dubina 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16)

Maksimalna težina [kg (lb)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168)

Tablica 8.12 Nazivna snaga, težina i dimenzije, veličine kućišta D5h-D8h

Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302

72 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

88

9 Dodatak

9.1 Simboli, kratice i konvencije

°C Celzijevi stupnjevi

AC Izmjenična struja

AEO Automatska optimizacija potrošnje energije

AWG Američki presjek žice

AMA Automatsko prilagođavanje motoru

DC Istosmjerna struja

EMC Elektromagnetska kompatibilnost

ETR Elektronički temperaturni relej

fM,N Nazivna frekvencija motora

FC Frekvencijski pretvarač

IINV Nazivna izlazna struja pretvarača

ILIM Strujno ograničenje

IM,N Nazivna struja motora

IVLT,MAX Maksimalna izlazna struja

IVLT,N Nazivna izlazna struja koju daje frekvencijski pretvarač

IP Ingresna zaštita

LCP Lokalni upravljački panel

MCT Alat za regulaciju kretanja

ns Brzina sinkronog motora

PM,N Nazivna snaga motora

PELV Zaštitni vrlo niski napon

PCB Tiskana pločica

PM motor Motor s trajnim magnetom

PWM Modulirana pulsna širina

okr./min Okretaji u minuti

Regen Regenerativne stezaljke

TLIM Ograničenje momenta

UM,N Nazivni napon motora

Tablica 9.1 Simboli i kratice

KonvencijeNa numeriranim su popisima navedeni postupci.Na popisu s grafičkim oznakama nalaze se ostale informacije.Kosim tekstom označeno je sljedeće:

• Reference

• Veza

• Naziv parametra

Sve dimenzije su u [mm].

9.2 Struktura izbornika parametra

Dodatak Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 73

9 9

0-**

Rad/

Zasl

on0-

0*O

snov

ne p

osta

vke

0-01

Jezi

k0-

02Je

dini

ca b

rzin

e m

otor

a0-

03Re

gion

alne

pos

tavk

e0-

04St

. rad

a pr

i ukl

. nap

. (H

and)

(Ruč

no)

0-09

Nad

zor

učin

kovi

tost

i0-

1*Ra

d p

osta

va0-

10A

ktiv

ne p

osta

vke

0-11

Ure

di p

osta

v0-

12O

vaj p

osta

v po

veza

n s

0-13

Oči

tanj

a: P

ovez

ani p

osta

vi0-

14O

čita

nja:

Ure

di p

osta

ve/k

anal

0-15

Oči

tanj

a: s

tvar

ni p

osta

v0-

2*Za

slon

LCP

-a0-

20Re

dak

na z

aslo

nu 1

.1 M

ali

0-21

Reda

k na

zas

lonu

1.2

mal

i0-

22Re

dak

na z

aslo

nu 1

.3 m

ali

0-23

Reda

k na

zas

lonu

2 v

elik

i0-

24Re

dak

na z

aslo

nu 3

vel

iki

0-25

Moj

oso

bni i

zbor

nik

0-3*

Kori

snič

.oči

t. L

CP-a

0-30

Jedi

nica

za

koris

ničk

i defi

nirana

očita

nja

0-31

Min

. vrij

edno

st k

oris

ničk

i defi

niranih

očita

nja

0-32

Mak

s. v

rijed

nost

kor

isni

čki d

efiniranih

očita

nja

0-37

Teks

t za

zas

lonu

10-

38Te

kst

na z

aslo

nu 2

0-39

Teks

t na

zas

lonu

30-

4*Ti

pkov

nica

LCP

-a0-

40Ti

pka

[Han

d o

n] n

a LC

P-u

0-41

Tipk

a [Off]

na

LCP-

u0-

42Ti

pka

[Aut

o o

n] n

a LC

P-u

0-43

Tipk

a [R

eset

] na

LCP

-u0-

44Ti

pka [Off/Re

set]

na

LCP-

u0-

45Ti

pka

[Driv

e By

pass

] na

LCP

-u0-

5*Ko

pira

j/Spr

emi

0-50

LCP

kop

ija0-

51Ko

pija

pos

tava

0-6*

Zapo

rka

0-60

Zapo

rka

za g

lavn

i izb

orni

k0-

61Pr

istu

p g

l. iz

born

iku

bez

zap

orke

0-65

Zapo

rka

za b

rzi i

zbor

nik

0-66

Pris

tup

brz

om iz

born

iku

bez

zap

orke

0-67

Pris

tup

sab

irnic

i sa

zapo

rkom

0-68

Zapo

rka

za s

igur

nosn

e pa

ram

etre

0-69

Sigu

rnos

ni p

aram

etri

zaš

tićen

iza

pork

om1-

**O

pter

eć. i

mot

or1-

0*O

pći p

osta

v1-

00N

ačin

rad

a Ko

nfigu

racija

1-01

Prin

cip

upr

avlja

nja

mot

orom

1-02

Izvo

r po

vrat

ne v

eze

upra

vlja

nja

mot

orom

mag

nets

kim

tok

om1-

03Ka

rakt

eris

tike

mom

enta

1-04

Nač

in r

ada

preo

pter

ećen

je1-

05Ko

nfigu

racija

loka

lnog

nač

ina

rada

1-06

U s

mje

ru k

az. n

a sa

tu1-

07Pr

ilago

dba

kuta

pom

aka

mot

ora

1-1*

Pose

bne

post

avke

1-10

Kons

truk

cija

mot

ora

1-11

Mod

el m

otor

a1-

14Po

jača

nje

prig

ušen

ja1-

15Vr

em. k

. filtra

mal

e br

zine

1-16

Vrem

. k. fi

ltra

velik

e br

zine

1-17

Vrem

. kon

st. fi

ltra

napo

na1-

18M

in. s

truj

a be

z op

tere

ćenj

a1-

2*Po

daci

o m

otor

u1-

20Sn

aga

mot

ora

[kW

]1-

21Sn

aga

mot

ora

[HP]

1-22

Nap

on m

otor

a1-

23Fr

ekve

ncija

mot

ora

1-24

Stru

ja m

otor

a1-

25N

aziv

na b

rzin

a m

otor

a1-

26Ko

nt.u

ređ.

mot

ora

Naz

ivni

mom

ent

1-29

Auto

mat

sko

pril

agođ

avan

je m

otor

u(A

MA

)1-

3*N

ap. P

odac

i o m

otor

u1-

30O

tpor

sta

tora

(Rs)

1-31

Otp

or ro

tora

(Rr)

1-33

Rasi

pna

reak

tanc

ija s

tato

ra (X

1)1-

34Ra

sipn

a re

akta

ncija

rot

ora

(X2)

1-35

Gla

vna

reak

tanc

ija (X

h)1-

36O

tpor

gub

itka

želje

za (R

fe)

1-37

Indu

ktiv

nost

d-o

si (L

d)1-

38In

dukt

ivno

st q

-osi

(Lq)

1-39

Polo

vi m

otor

a1-

40Po

vr. E

MF

pri 1

000

okr./

min

1-41

Pom

ak k

uta

mot

ora

1-44

Indu

ktiv

nost

d-o

si s

at. (

LdSa

t)1-

45In

dukt

ivno

st q

-osi

sat

. (Lq

Sat)

1-46

Poja

čanj

e ot

kriv

anja

pol

ožaj

a1-

47Ba

ždar

enje

mom

enta

1-48

Indu

ktiv

itet

sub.

toč

ka1-

5*Po

s. n

eov.

o P

osta

vka

1-50

Mag

netiz

. mot

ora

pri n

ulto

j brz

ini

1-51

Min

.brz

ina

za n

orm

al.m

agne

tiz. [

okr./

min

]1-

52M

in.b

rzin

a za

nor

mal

.mag

netiz

.[Hz]

1-53

Mod

el p

reba

c.fr

ekve

ncije

1-54

Sman

jivan

je n

apon

a u

sla

blj.

polja

1-55

U/f

kar

akte

ristik

e -

U1-

56U

/f k

arak

teris

tike

- F

1-58

Stru

ja t

est.

pul

seva

let.

pok

ret.

1-59

Frek

v. t

est.

pul

sova

let.

pok

ret.

1-6*

Post

. ovi

s. o

Pos

tavk

a1-

60Ko

mpe

nz.o

pter

eć.p

ri n

isko

j brz

ini

1-61

Kom

penz

.opt

ereć

.pri

vis

okoj

brz

ini

1-62

Kom

penz

acija

kliz

anja

1-63

Vrem

.kon

s.kom

penz

acije

kliz

anja

1-64

Prig

ušen

je r

ezon

anci

je1-

65Vr

em. k

onst

. prig

ušen

ja r

ezon

anci

je1-

66M

in. s

truj

a pr

i mal

oj b

rzin

i1-

67Ti

p o

pter

ećen

ja1-

68In

erci

ja m

otor

a1-

69In

erci

ja s

usta

va

1-7*

Prila

gođ.

pok

ret.

1-70

PM n

ačin

pok

reta

nja

1-71

Odg

ođen

o p

okre

tanj

e1-

72Fu

nkci

ja p

okre

tanj

a1-

73Le

teći

sta

rt1-

74Br

zina

pok

reta

nja

[okr

./min

]1-

75Br

zina

pok

reta

nja

[Hz]

1-76

Stru

ja p

okre

tanj

a1-

8*Pr

ilago

đ.za

ust.

1-80

Funk

cija

pri

zau

stav

ljanj

u1-

81M

in.b

rzin

a fu

nkci

je p

ri z

aust

. [ok

r./m

in]

1-82

Min

.brz

ina

funk

cije

pri

zau

st.[H

z]1-

83Fu

nkci

ja p

reci

znog

zau

st.

1-84

Vrije

dn.b

rojil

a za

pre

c.za

ust

1-85

Odg

oda

kom

penz

acije

brz

ine

prec

.zau

st.

1-9*

Mot

or T

empe

ratu

re1-

90Te

mpe

ratu

rna

zašt

ita m

otor

a1-

91Va

njsk

i ven

tilat

or m

otor

a1-

93Iz

vor

term

isto

ra1-

94AT

EX E

TR s

man

jenj

e br

zine

ogr

anič

enja

stru

je1-

95KT

Y t

ip o

sjet

nika

1-96

KTY

izvo

r te

rmis

tora

1-97

KTY

gra

ničn

a ra

zina

1-98

ATEX

ETR

frek

v.to

čaka

inte

rpol

.1-

99AT

EX E

TR s

truj

a to

čaka

inte

rpol

.2-

**Ko

čnic

e2-

0*Is

tosm

j.koč

.2-

00Is

tosm

.str

uja

drž.

2-01

Stru

ja is

tosm

j.koč

.2-

02Vr

i.ist

osm

.koč

.2-

03Br

zina

poč

etka

isto

smje

rnog

koč

enja

[okr

./min

]2-

04Br

zina

poč

etka

isto

smje

rnog

koč

enja

[Hz]

2-05

Mak

sim

alna

refe

renc

a2-

06St

ruja

par

kira

nja

2-07

Vrije

me

park

iranj

a2-

1*Fu

nkci

ja e

nerg

.koč

.2-

10Fu

nkci

ja k

očen

ja2-

11O

tpor

nik

koč.

(ohm

)2-

12O

gran

ičen

je s

nage

koč

enja

(kW

)2-

13N

adzo

r sn

age

koče

nja

2-15

Prov

jera

koč

nica

2-16

Mak

s.str

uja

izm

j.koč

.2-

17U

prav

ljanj

e pr

enap

onom

2-18

Uvj

et p

rovj

ere

koče

nja

2-19

Pren

ap.p

ojač

anje

2-2*

Meh

anič

ka k

očni

ca2-

20St

ruja

otp

ušta

nja

kočn

ice

2-21

Akt

ivir.

brz

ine

koče

nja

[okr

./min

]2-

22A

ktiv

acija

brz

ine

koče

nja

[Hz]

2-23

Odg

oda

aktiv

ne k

očni

ce2-

24O

dgod

a za

usta

vlja

nja

2-25

Vrije

me

otpu

št. k

očn.

2-26

Ref.

mom

ent

2-27

Vrije

me

traj

anja

zal

eta

mom

enta

2-28

Fakt

or p

ojač

anja

2-29

Vrije

me

traj

anja

usp

orav

anja

mom

enta

2-3*

Nap

. Meh

anič

ka k

očni

ca2-

30Po

loža

j P S

tart

pro

porc

iona

lni č

lan

2-31

Brzi

na P

ID s

tart

pro

porc

iona

lni č

lan

2-32

Brzi

na P

ID s

trt

inte

gral

no v

rijem

e2-

33Br

zina

PID

sta

rt v

rijem

eni

skop

ropu

snog

filtra

3-**

Refe

renc

a/Za

leti

3-0*

Ref.

ogra

niče

nja

3-00

Rasp

on r

efer

ence

3-01

Jedi

nica

ref./

povr

.vez

e3-

02M

inim

alna

ref

eren

ca3-

03M

aksi

mal

na r

efer

enca

3-04

Funk

cija

refe

renc

e3-

1*Re

fere

nce

3-10

Pred

ef.re

fere

nca

3-11

Brzi

na p

uzan

ja [H

z]3-

12Vr

ijedn

ost

ubrz

avan

ja/u

spor

avan

ja3-

13Re

fere

ntna

loka

cija

3-14

Pred

ef.re

lativ

na re

fere

nca

3-15

Izvo

r re

fere

nce

13-

16Iz

vor

refe

renc

e 2

3-17

Izvo

r re

fere

nce

33-

18Iz

vor

rela

tivno

g s

kalir

anja

ref

eren

ce3-

19Br

zina

puz

anja

[okr

./min

]3-

4*Za

let

13-

40Ti

p z

alet

a 1

3-41

Zale

t 1

Vrije

me

zale

ta3-

42Za

let

1 Vr

ijem

e us

pora

vanj

a3-

45Za

let

1 om

j. S-

ram

. pri

ub.

Pok

reta

nje

3-46

Zale

t 1

omj.

S-ra

m. p

ri u

b. K

raj

3-47

Zale

t 1

omj.

S-ra

m. p

ri u

s. P

okre

tanj

e3-

48Za

let

1 om

j. S-

ram

. pri

us.

Kra

j3-

5*Za

let

23-

50Ti

p z

alet

a 2

3-51

Zale

t 2

Vrije

me

zale

ta3-

52Za

let

2 Vr

ijem

e us

pora

vanj

a3-

55Za

let

2 om

j. S-

ram

. pri

ub.

Pok

reta

nje

3-56

Zale

t 2

omj.

S-ra

m. p

ri u

b. K

raj

3-57

Zale

t 2

omj.

S-ra

m. p

ri u

s. P

okre

tanj

e3-

58Za

let

2 om

j. S-

ram

. pri

us.

Kra

j3-

6*Za

let

33-

60Ti

p z

alet

a 3

3-61

Zale

t 3

Vrije

me

zale

ta3-

62Za

let

3 Vr

ijem

e us

pora

vanj

a3-

65Za

let

3 om

j. S-

ram

. pri

ub.

Pok

reta

nje

3-66

Zale

t 3

omj.

S-ra

m. p

ri u

b. K

raj

3-67

Zale

t 3

omj.

S-ra

m. p

ri u

s. P

okre

tanj

e3-

68Za

let

3 om

j. S-

ram

. pri

us.

Kra

j3-

7*Za

let

43-

70Ti

p z

alet

a 4

3-71

Zale

t 4

Vrije

me

zale

ta3-

72Za

let

4 Vr

ijem

e us

pora

vanj

a3-

75Za

let

4 om

j. S-

ram

. pri

ub.

Pok

reta

nje

3-76

Zale

t 4

omj.

S-ra

m. p

ri u

b. K

raj

3-77

Zale

t 4

omj.

S-ra

m. p

ri u

s. P

okre

tanj

e3-

78Za

let

4 om

j. S-

ram

. pri

us.

Kra

j3-

8*D

rugi

zal

eti

3-80

Vrije

me

impu

lsno

g z

alet

a

3-81

Vrije

me

traj

anja

zal

eta

brzo

zaus

tavl

janj

e3-

82Ti

p z

alet

a br

zog

zau

stav

ljanj

a3-

83O

mj.b

rz.z

aust

.S-r

amp.

pri u

sp.

Pokr

etan

je3-

84O

mj.b

rz.z

aust

.S-r

amp.

pri u

sp. K

raj

3-9*

Dig

ital.p

oten

ciom

.3-

90Ve

ličin

a ko

raka

3-91

Vrije

me

traj

anja

zal

eta

3-92

Usp

osta

va n

apaj

anja

3-93

Mak

sim

alno

ogr

anič

enje

3-94

Min

imal

no o

gran

ičen

je3-

95Za

teza

nje

zale

ta4-

**O

gran

./Upo

zor.

4-1*

Ogr

anič

.mot

ora

4-10

Smje

r vr

tnje

mot

ora

4-11

Don

ja g

ran.

brz.

mot

ora

[okr

./min

]4-

12D

onja

gra

n.br

z.m

otor

a [H

z]4-

13G

or.g

rani

ca b

rz.m

otor

a [o

kr./m

in]

4-14

Gor

.gra

nica

brz

.mot

ora

[Hz]

4-16

Gra

nič.

mom

ent

rada

mot

ora

4-17

Gra

n. m

omen

t za

rad

gen

erat

.4-

18St

rujn

o o

gran

ičen

je4-

19M

aks.

izla

zna

frek

venc

ija4-

2*Fa

kt.g

ran.

vrij.

4-20

Izvo

r fa

ktor

a gr

anič

.mom

ent.

4-21

Izvo

r fa

ktor

a gr

an.b

rzin

e4-

23Iz

vor

fakt

ora

ogra

niče

nja

prov

jere

koče

nja

4-24

Fakt

or o

gran

ičen

ja p

rovj

ere

koče

nja

4-3*

Brzi

na m

otor

a m

on.

4-30

Ispa

d fu

nkci

je p

ovr.v

eze

mot

ora

4-31

Pogr

.brz

ine

povr

.vez

e m

ot.

4-32

Vrije

me

iste

ka is

p.po

vr.v

eze

mot

.4-

34Po

greš

ka fu

nkci

je p

raće

nja

4-35

Pogr

eška

pra

ćenj

a4-

36Po

greš

ka p

raće

nja

iste

ka v

rem

ena

4-37

Pogr

eška

pra

ćenj

a za

leta

4-38

Pogr

eška

pra

ćenj

a is

teka

vre

men

aza

leta

4-39

Pogr

. pra

ćenj

a vr

em. n

eakt

. nak

on u

br.

4-5*

Pod.

Upo

zore

nja

4-50

Upo

zor.

nisk

a st

ruja

4-51

Upo

zor.

viso

ka s

truj

a4-

52U

poz.

mal

a br

zina

4-53

Upo

z. v

elik

a br

zina

4-54

Upo

zore

nje,

mal

a re

f.4-

55U

pozo

renj

e, v

elik

a re

f.4-

56U

poz.

mal

a po

vr. v

eza

4-57

Upo

z. v

elik

a po

vr.v

eza

4-58

Funk

cija

ned

osta

je fa

za m

otor

a4-

6*Pr

emoš

ć.br

z.4-

60Pr

emoš

ć.br

zine

od

[okr

./min

]4-

61Pr

emoš

ć.br

zine

od

[Hz]

4-62

Prem

ošć.

brzi

ne d

o [o

kr./m

in]

4-63

Prem

ošć.

brzi

ne d

o [H

z]5-

**D

igita

l. ul

./izl

.5-

0*D

ig.I/

O n

ač.ra

da5-

00D

ig.I/

O n

ač.ra

da

Dodatak VLT® AutomationDrive FC 302

74 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

99

5-01

Stez

aljk

a 27

Nač

in5-

02St

ezal

jka

29 N

ačin

5-1*

Dig

italn

i ula

zi5-

10St

ezal

jka

18 D

igita

lni u

laz

5-11

Stez

aljk

a 19

Dig

italn

i ula

z5-

12St

ezal

jka

27 D

igita

lni u

laz

5-13

Stez

aljk

a 29

Dig

italn

i ula

z5-

14St

ezal

jka

32 D

igita

lni u

laz

5-15

Stez

aljk

a 33

Dig

italn

i ula

z5-

16St

ezal

jka

X30/

2 D

igita

lni u

laz

5-17

Stez

aljk

a X3

0/3

Dig

italn

i ula

z5-

18St

ezal

jka

X30/

4 D

igita

lni u

laz

5-19

Stez

aljk

a 37

sig

.zau

st.

5-20

Stez

. X46

/1 D

igita

lni u

laz

5-21

Stez

. X46

/3 D

igita

lni u

laz

5-22

Stez

. X46

/5 D

igita

lni u

laz

5-23

Stez

. X46

/7 D

igita

lni u

laz

5-24

Stez

. X46

/9 D

igita

lni u

laz

5-25

Stez

. X46

/11

Dig

italn

i ula

z5-

26St

ez. X

46/1

3 D

igita

lni u

laz

5-3*

Dig

italn

i izl

azi

5-30

Stez

aljk

a 27

Dig

italn

i izl

az5-

31St

ezal

jka

29 d

igita

lni i

zlaz

5-32

Stez

. X30

/6 D

ig.iz

l. (M

CB 1

01)

5-33

Stez

. X30

/7 D

ig.iz

l. (M

CB 1

01)

5-4*

Rele

ji5-

40Fu

nkci

jski

rel

ej5-

41U

klj.o

dgod

e, re

lej

5-42

Iskl

j.odg

ode,

rel

ej5-

5*Im

puls

ni u

laz

5-50

Stez

. 29

Nis

ka fr

ekv.

5-51

Stez

. 29

Viso

ka fr

ekv.

5-52

Stez

. 29

Nis

ka v

ri.re

f./po

v. V

rijed

nost

5-53

Stez

. 29

Viso

ka v

ri.re

f./po

vr. V

rijed

nost

5-54

Puls

na v

r.kon

stan

ta filtra

# 29

5-55

Stez

. 33

Nis

ka fr

ekv.

5-56

Stez

. 33

Viso

ka fr

ekv.

5-57

Stez

. 33

Nis

ka v

ri.re

f./po

vr. V

rijed

nost

5-58

Stez

. 33

Viso

ka v

ri.re

f./po

vr. V

rijed

nost

5-59

Puls

na v

r. ko

nsta

nta filtra

#33

5-6*

Impu

lsni

izla

z5-

60St

ez. 2

7 Va

rijab

la p

uls.

izla

z5-

62M

aks.f

rekv

.pul

snog

izl.

br. 2

75-

63St

ez. 2

9 Pr

omje

njiv

i pul

sni i

zlaz

5-65

Mak

s.fre

kv.p

ulsn

og iz

l. br

. 29

5-66

Stez

. X30

/6 V

arija

bla

puls

.izla

za5-

68M

aks.f

rekv

.pul

snog

izl.

br. X

30/6

5-7*

24 V

ula

z en

kode

ra5-

70St

ez. 3

2/33

impu

lsa

po o

kret

aju

5-71

Stez

. 32/

33 s

mis

ao v

rtnj

e en

kode

ra5-

8*O

pcije

ula

za/iz

laza

5-80

AH

F ko

nd.o

dg.p

on.p

riklj.

5-9*

Upr

avlja

nje

pute

m s

abir

nice

5-90

Upr

av.d

igit.

i re

lej.s

abirn

.5-

93Pu

ls.iz

l. #2

7 U

prav

lj.pu

tem

sab

irn.

5-94

Puls

.izl.

br. 2

7 Pr

edef

.iste

k5-

95Pu

ls.iz

l. br

. 29

Upr

avlj.

pute

m s

abirn

.5-

96Pu

ls.iz

l. br

. 29

Pred

ef.is

tek

5-97

Puls

.izl.

br. X

30/6

Upr

avlj.

pute

m s

abirn

.

5-98

Puls

.izl.

br. X

30/6

Pre

def.i

stek

6-**

Ana

log.

ul./

izl.

6-0*

Ana

logn

i I/O

nač

.6-

00Vr

ijem

e is

teka

živ

e nu

le6-

01Fu

nkci

ja is

teka

živ

e nu

le6-

1*A

nalo

g. u

laz

16-

10St

ezal

jka

53 N

iski

nap

on6-

11St

ezal

jka

53 V

isok

i nap

on6-

12St

ezal

jka

53 M

ala

stru

ja6-

13St

ezal

jka

53 V

elik

a st

ruja

6-14

Stez

aljk

a 53

Nis

ka v

rijed

. ref

./pov

r.Vr

ijedn

ost

6-15

Stez

aljk

a 53

Vis

oka

vrije

d. re

f./po

vr.

Vrije

dnos

t6-

16St

ez.5

3 Vr

emen

ska

kons

t. filtra

6-2*

Ana

logn

i ula

z 2

6-20

Stez

aljk

a 54

Nis

ki n

apon

6-21

Stez

aljk

a 54

Vis

oki n

apon

6-22

Stez

aljk

a 54

Mal

a st

ruja

6-23

Stez

aljk

a 54

Vel

ika

stru

ja6-

24St

ezal

jka

54 N

iska

vrij

ed. r

ef./p

ovr.

Vrije

dnos

t6-

25St

ezal

jka

54 V

isok

a vr

ijed.

ref./

povr

.Vr

ijedn

ost

6-26

Stez

aljk

a 54

Vre

m. k

onst

. filtra

6-3*

Ana

logn

i ula

z 3

6-30

Stez

aljk

a X3

0/11

Nis

ki n

apon

6-31

Stez

aljk

a X3

0/11

Vis

oki n

apon

6-34

Stez

. X30

/11

Nis

ka v

rijed

. ref

./pov

r.Vr

ijedn

ost

6-35

Stez

. X30

/11

Viso

ka v

rijed

. ref

./pov

r.Vr

ijedn

ost

6-36

Stez

. X30

/11

Vrem

. kon

st. fi

ltra

6-4*

Ana

logn

i ula

z 4

6-40

Stez

aljk

a X3

0/12

Nis

ki n

apon

6-41

Stez

aljk

a X3

0/12

Vis

oki n

apon

6-44

Stez

. X30

/12

Nis

ka v

rijed

. ref

./pov

r.Vr

ijedn

ost

6-45

Stez

. X30

/12

Viso

ka v

rijed

. ref

./pov

r.Vr

ijedn

ost

6-46

Stez

. X30

/12

Vrem

. kon

st. fi

ltra

6-5*

Ana

logn

i izl

az 1

6-50

Stez

aljk

a 42

Izla

z6-

51St

ez. 4

2 M

in.ra

spon

izla

za6-

52St

ez. 4

2 M

aks.r

aspo

n iz

laza

6-53

Stez

. 42

Kont

r. iz

lazn

e sa

birn

ice

6-54

Stez

aljk

a 42

Izla

z, p

rede

f. is

tek

6-55

Ana

logn

i izl

azni

filta

r6-

6*A

nalo

g. iz

laz

26-

60St

ez. X

30/8

Izla

z6-

61St

ez. X

30/8

Min

. ras

pon

6-62

Stez

. X30

/8 M

aks.

ras

pon

6-63

Stez

. X30

/8 U

prav

lj. p

utem

sab

irnic

a6-

64St

ezal

jka

X30/

8 Iz

laz,

pre

def.

iste

k6-

7*A

nalo

g. iz

laz

36-

70St

ezal

jka

X45/

1 Iz

laz

6-71

Stez

. X45

/1 M

in. r

aspo

n6-

72St

ez. X

45/1

Mak

s. r

aspo

n6-

73St

ez.X

45/1

Upr

avlj.

pute

m s

abir.

6-74

Stez

aljk

a X4

5/1

Izla

z, p

rede

f. is

tek

6-8*

Ana

log.

izla

z 4

6-80

Stez

aljk

a X4

5/3

Izla

z6-

81St

ez. X

45/3

Min

. ras

pon

6-82

Stez

. X45

/3 M

aks.

ras

pon

6-83

Stez

.X45

/3 U

prav

lj.pu

tem

sab

ir.6-

84St

ezal

jka

X45/

3 Iz

laz,

pre

def.

iste

k7-

**Ko

ntro

leri

7-0*

Kont

r. PI

D b

rzin

e7-

00Br

zina

izvo

ra P

ID p

ovra

tne

veze

7-01

Brzi

na P

ID p

ada

7-02

Pr. p

oj. -

PID

reg.

brz

.7-

03Br

zina

PID

inte

gr. v

rijem

e7-

04Br

zina

PID

vrij

eme

deriv

acije

7-05

Brzi

na P

ID d

er. O

gran

ičen

je p

ojač

anja

7-06

Vrem

. k. n

isk.

fil.

- PI

D re

g. b

rz.

7-07

Povr

.vez

a pr

ijen.

omje

ra b

rzin

e PI

D7-

08"f

eed

forw

ard"

fak.

- P

ID re

g.br

z.7-

09Br

z.PI

D p

ogre

ške

kore

kcija

sa

zal.

7-1*

Mom

ent

PI u

prav

lj.7-

10Br

zina

izvo

ra P

ID p

ovra

tne

veze

7-12

PI p

ropo

rcio

naln

o p

oveć

anje

mom

enta

7-13

PI v

rijem

e in

tegr

acije

mom

enta

7-16

Vrije

me

nisk

opro

pusn

og filtra

mom

enta

PI

7-18

Fakt

or v

eze

unap

rijed

mom

enta

PI

7-19

Vrije

me

pora

sta

kont

role

ra s

truj

e7-

2*U

prav

lj. p

roce

som

Pov

r.vez

a7-

20Iz

vor

povr

atne

vez

e up

ravl

janj

apr

oces

om 1

7-22

Izvo

r po

vrat

ne v

eze

2 CL

pro

cesa

7-3*

PID

upr

.pro

ceso

m7-

30Pr

oces

ni P

ID N

orm

al./I

nver

z.up

ravl

j.7-

31Pr

oces

ni P

ID s

prje

č. n

amat

anja

7-32

Brzi

na p

okre

tanj

a pr

oces

nog

PID

-a7-

33PI

D p

ropo

rcio

naln

o p

ojač

anje

pro

cesa

7-34

Proc

esni

PID

vrij

eme

inte

grac

ije7-

35Pr

oces

ni P

ID v

rijem

e de

rivac

ije7-

36D

eriv

. pro

cesn

og P

ID-a

Ogr

anič

enje

poja

čanj

a7-

38"f

eed

forw

ard"

fakt

or p

roce

snog

PID

-a7-

39U

ras

ponu

refe

renc

e7-

4*N

ap. P

roce

sni P

ID I

7-40

Proc

esni

PID

pon

ište

nje

I-dije

la7-

41Pr

oces

ni P

ID n

eg. i

zlaz

Obu

jmic

a7-

42Pr

oces

ni P

ID iz

lazn

i pol

ožaj

Obu

jmic

a7-

43Pr

oces

ni P

ID r

aspo

n p

ojač

anja

pri

min

.re

f.7-

44Pr

oces

ni P

ID r

aspo

n p

ojač

anja

pri

mak

s. re

f.7-

45Pr

oces

ni P

ID iz

vor

veze

una

prije

d7-

46Pr

oc.P

ID v

ez.u

napr

.nor

mal

./ In

v. U

prav

lj.7-

48PC

D v

eza

unap

rijed

7-49

Proc

esni

PID

izla

z no

rmal

no/in

verz

noU

prav

lj.7-

5*N

ap. P

roce

sni P

ID II

7-50

Proc

esni

PID

pro

šire

ni P

ID7-

51Pr

oces

ni P

ID p

ojač

anje

vez

e un

aprij

ed

7-52

Proc

esni

PID

vez

a un

aprij

ed z

aub

rzav

anje

7-53

Proc

esni

PID

vez

a un

aprij

ed z

aus

pora

vanj

e7-

56Pr

oces

ni P

ID re

f. Vr

ijem

e filtra

7-57

Proc

esni

PID

pov

r. ve

za V

rijem

e filtra

8-**

Kom

unik

. i o

pcije

8-0*

Opć

i pos

tav

8-01

Kont

roln

o m

jest

o8-

02Iz

vor

upra

vlja

čke

riječ

i8-

03Vr

ijem

e is

teka

upr

avlja

čke

riječ

i8-

04Fu

nkci

ja is

teka

upr

avlja

čke

riječ

i8-

05Fu

nkci

ja k

raja

iste

ka8-

06Po

ništ

avan

je is

teka

upr

avlja

čke

riječ

i8-

07Po

četa

k di

jagn

ost.

8-08

Filtr

iranj

e oč

itanj

a8-

1*U

prav

lj. p

ost.

rije

či8-

10Profi

l upr

avlj.

rije

či8-

13St

atus

na r

iječ

s mog

uć.kon

figur

8-14

Upr

avlj.

rije

č s mog

uć.kon

fig. C

TW8-

17Ko

nfigu

rabilan

ala

rm i

riječ

upo

zore

nja

8-19

Šifr

a pr

oizv

oda

8-3*

Post

avke

FC

ula

za8-

30Pr

otok

ol8-

31Ad

resa

8-32

Brz.

prije

nosa

pod

.na

FC u

lazu

8-33

Parit

et /

sto

p b

itovi

8-34

Pred

viđ.

vrij

em. c

ikl.

8-35

Min

. zat

ezan

je o

dgov

ora

8-36

Mak

s. o

dgod

a od

govo

ra8-

37M

aks.

odg

oda

međ

u z

nak.

8-4*

Post

avlja

nje

FC M

C p

roto

kola

8-40

Oda

bir

tele

gram

a8-

41Pa

ram

etri

za

sign

ale

8-42

Konfi

guracija

PCD

sni

man

ja8-

43Ko

nfigu

racija

PCD

čita

nja

8-45

BTM

tra

nsak

cija

nar

edbe

8-46

BTM

sta

tus

tran

sakc

ije8-

47BT

M is

tek

8-48

BTM

mak

sim

alne

pog

rešk

e8-

49BT

M z

apis

pog

rešk

e8-

5*D

ig./S

abir

n.8-

50O

dabi

r za

usta

vlja

nja

po in

erci

ji8-

51O

dabi

r br

zog

zau

stav

ljanj

a8-

52O

dabi

r is

tosm

jern

og k

očen

ja8-

53O

dabi

r po

kret

anja

8-54

Oda

bir

supr

otno

g s

mje

ra v

rtnj

e8-

55O

dabi

r po

stav

a8-

56O

dabi

r pr

etho

dno

nam

ješt

ene

refe

renc

e8-

57O

dabi

r PR

OFI

driv

e O

FF2

8-58

Oda

bir

PRO

FIdr

ive

OFF

38-

8*D

ijagn

ost.

FC

ula

za8-

80Br

ojen

je p

oruk

a sa

birn

ice

8-81

Broj

pog

reša

ka s

abirn

ice

8-82

Prim

ljena

por

uka

podr

eđen

og u

ređa

ja8-

83Br

oj p

ogre

šaka

pod

ređe

nog

ure

đaja

8-9*

Puz.

sab

.8-

90Br

zina

impu

lsa

pute

m s

abirn

ice

1

8-91

Brzi

na im

puls

a pu

tem

sab

irnic

e 2

9-**

PRO

FIdr

ive

9-00

Post

avlje

na v

rijed

nost

9-07

Stva

rna

vrije

dnos

t9-

15Ko

nfigu

racija

PCD

sni

man

ja9-

16Ko

nfigu

racija

PCD

čita

nja

9-18

Adre

sa č

vora

9-19

Broj

sus

tava

jedi

nice

frek

venc

ijsko

gpr

etva

rača

9-22

Oda

bir

tele

gram

a9-

23Pa

ram

etri

za

sign

ale

9-27

Ure

điva

nje

para

met

ara

9-28

Upr

avlja

nje

proc

esom

9-44

Broj

enje

por

uka

o k

varu

9-45

Kôd

kva

ra9-

47Br

oj k

vara

9-52

Broj

ilo s

ituac

ija k

vara

9-53

Profi

bus

riječ

upo

zore

nja

9-63

Stva

rna

stop

a br

zine

prij

enos

apo

data

ka9-

64Iden

tifikacija

ure

đaja

9-65

Broj

profila

9-67

Upr

avlja

čka

riječ

19-

68St

atus

na r

iječ

19-

70U

redi

pos

tav

9-71

Profi

bus

Spre

mi v

rijed

. pod

atak

a9-

72Profi

busD

riveR

eset

9-75

DO

iden

tifikacija

9-80

Defi

nirani

par

amet

ri (1

)9-

81Defi

nirani

par

amet

ri (2

)9-

82Defi

nirani

par

amet

ri (3

)9-

83Defi

nirani

par

amet

ri (4

)9-

84Defi

nirani

par

amet

ri (5

)9-

85Defi

nirani

par

amet

ri (6

)9-

90Pr

omije

njen

i par

amet

ri (1

)9-

91Pr

omije

njen

i par

amet

ri (2

)9-

92Pr

omije

njen

i par

amet

ri (3

)9-

93Pr

omije

njen

i par

amet

ri (4

)9-

94Pr

omije

njen

i par

amet

ri (5

)9-

99Profi

bus

broj

ilo iz

mje

na10

-**

CAN

Fie

ldbu

s10

-0*

Zaje

dn.p

osta

vke

10-0

0CA

N p

roto

kol

10-0

1O

dabi

r st

ope

brzi

ne p

rijen

osa

poda

taka

10-0

2M

AC ID

10-0

5O

čita

nje

broj

ila p

osla

nih

pog

rešk

i10

-06

Oči

tanj

e br

ojila

prim

ljeni

h p

ogre

ški

10-0

7O

čita

nje

broj

ila is

klju

čenj

a sa

birn

ice

10-1

*D

evic

eNet

10-1

0O

dabi

r vr

ste

poda

taka

pro

cesa

10-1

1Pi

sanj

e ko

nfigu

racije

pod

atak

a pr

oces

a10

-12

Oči

tanj

e ko

nfigu

racije

pod

atak

apr

oces

a10

-13

Para

met

ar u

pozo

renj

a10

-14

Mre

žna

refe

renc

a10

-15

Mre

žno

upr

avlja

nje

10-2

*CO

S filtri

10-2

0CO

S filtar

1

Dodatak Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 75

9 9

10-2

1CO

S filtar

210

-22

COS filtar

310

-23

COS filtar

410

-3*

Pris

tup

par

amet

ru10

-30

Inde

ks p

olja

10-3

1Sp

rem

i vrij

edno

st p

odat

aka

10-3

2D

evic

eNet

izm

jene

10-3

3U

vije

k sp

rem

i10

-34

Dev

iceN

et š

ifra

proi

zvod

a10

-39

Dev

iceN

et p

aram

etri

F10

-5*

CAN

Ope

n10

-50

Pisa

nje ko

nfigu

racije

pod

atak

a pr

oces

a10

-51

Oči

tanj

e ko

nfigu

racije

pod

atak

apr

oces

a12

-**

Ethe

rnet

12-0

*IP

pos

tavk

e12

-00

Dod

jela

IP a

dres

e12

-01

IP a

dres

a12

-02

Mas

ka p

odm

reže

12-0

3Za

dani

pris

tupn

ik12

-04

DH

CP p

oslu

žite

lj12

-05

Iste

k na

jma

12-0

6N

aziv

pos

luži

telja

12-0

7N

aziv

dom

ene

12-0

8N

aziv

hos

ta12

-09

Fizi

čka

adre

sa12

-1*

Para

met

ar E

ther

net

veze

12-1

0St

atus

vez

e12

-11

Traj

anje

vez

e12

-12

Auto

mat

sko

pre

gova

ranj

e12

-13

Brzi

na v

eze

12-1

4D

uple

ks v

eza

12-2

*Pr

oces

ni p

odac

i12

-20

Dog

ađaj

upr

avlja

nja

12-2

1Pi

sanj

e ko

nfigu

racije

pod

atak

a pr

oces

a12

-22

Oči

tanj

e ko

nfigu

racije

pod

atak

apr

oces

a12

-23

Velič

ina

pisa

nja ko

nfigu

racije

pod

atak

apr

oces

a12

-24

Velič

ina

očita

nja ko

nfigu

racije

pod

atak

apr

oces

a12

-27

Adre

sa g

lavn

og u

ređa

ja12

-28

Spre

mi v

rijed

nost

pod

atak

a12

-29

Uvi

jek

spre

mi

12-3

*Et

herN

et/IP

12-3

0Pa

ram

etar

upo

zore

nja

12-3

1M

režn

a re

fere

nca

12-3

2M

režn

o u

prav

ljanj

e12

-33

CIP

izm

jene

12-3

4CI

P š

ifra

proi

zvod

a12

-35

EDS

para

met

ar12

-37

Tajm

er C

OS

koče

nja

12-3

8CO

S filtar

12-4

*M

odbu

s TC

P12

-40

Para

met

ar s

tatu

sa12

-41

Broj

enje

por

uka

podr

eđen

og u

ređa

ja12

-42

Broj

enje

por

uka

osim

pod

ređe

nog

uređ

aja

12-5

*Et

herC

AT

12-5

0D

rugo

ime ko

nfig.

sta

nice

12-5

1Ad

resa

kon

fig. s

tani

ce12

-59

Stat

us E

ther

CAT-

a12

-6*

Ethe

rnet

Pow

erLi

nk12

-60

ID č

vora

12-6

2SD

O is

tek

12-6

3Is

tek

osno

vnog

Eth

erne

ta12

-66

Prag

12-6

7Br

ojila

pra

ga12

-68

Kum

ulat

ivna

bro

jila

12-6

9St

atus

Eth

erne

t Po

wer

Link

a12

-8*

Dru

ge E

ther

net

uslu

ge12

-80

FTP

pos

luži

telj

12-8

1H

TTP

pos

luž.

12-8

2SM

TP s

ervi

s12

-89

Kana

lni u

laz

tran

sp. u

tični

ce12

-9*

Nap

r. Et

hern

et u

slug

e12

-90

Dija

gnos

t.kab

ela

12-9

1Au

tom

. prij

elaz

12-9

2IG

MP

nad

zor

12-9

3Po

gr.d

uljin

a ka

bela

12-9

4Za

štita

prij

enos

a od

olu

je12

-95

Filta

r di

strib

uc. o

luje

12-9

6Ko

nfig.

ula

za12

-98

Broj

ila s

učel

ja12

-99

Broj

ila m

edija

13-*

*Sm

art

Logi

c13

-0*

SLC

pos

tavk

e13

-00

Nač

.rada

SL

kont

r.13

-01

Dog

ađaj

pok

ret.

13-0

2D

ogađ

aj z

aust

av.

13-0

3Po

ništ

. SLC

13-1

*Ko

mpa

rato

ri13

-10

Ope

rand

kom

para

tora

13-1

1O

pera

tor

kom

para

tora

13-1

2Vr

ijedn

ost

kom

para

tora

13-1

*RS

bis

tabi

lni s

klop

ovi

13-1

5RS

-FF

Ope

rand

S13

-16

RS-F

F O

pera

nd R

13-2

*Ta

jmer

i13

-20

Tajm

er S

L ko

ntro

lera

13-4

*Lo

gičk

a pr

avila

13-4

0Lo

gičk

o p

ravi

lo B

ulov

a 1

13-4

1Lo

gičk

o p

ravi

lo o

pera

tor

113

-42

Logi

čko

pra

vilo

Bul

ova

213

-43

Logi

čko

pra

vilo

ope

rato

r 2

13-4

4Lo

gičk

o p

ravi

lo B

ulov

a 3

13-5

*St

anja

13-5

1D

ogađ

aj S

L ko

ntro

lera

13-5

2D

jelo

vanj

e SL

kon

trol

era

14-*

*Sp

ecija

lne

funk

cije

14-0

*U

klap

. pre

tvar

ača

14-0

0U

zora

k sk

lapa

nja

14-0

1Sk

lopn

a fr

ekve

ncija

14-0

3Pr

emod

ulac

ija14

-04

Sluč

ajni

PW

M14

-06

Kom

penz

.vre

me.

neos

jetlj

iv.

14-1

*M

reža

ukl

j./is

klj.

14-1

0Kv

ar m

režn

og n

apon

a

14-1

1M

režn

i nap

on p

ri k

varu

mre

že14

-12

Func

tion

at

Mai

ns Im

bala

nce

14-1

4Ki

n. Is

tek

sig.

poh

rane

14-1

5Ki

n. R

azin

a op

orav

ka g

rešk

e po

vrat

a14

-16

Kin.

Pom

oćno

poj

ačan

je14

-2*

Poni

št. g

reš.

14-2

0N

ačin

pon

išta

vanj

a14

-21

Zate

zanj

e po

novn

og a

utom

atsk

ogpo

kret

anja

14-2

2N

ačin

rad

a14

-23

Post

av o

znak

e tip

a14

-24

Zate

zanj

e gr

eške

pri

str

ujno

mog

rani

čenj

u14

-25

Zate

zanj

e gr

eške

pri

ogr

anič

enju

mom

enta

14-2

6Za

teza

nje

greš

ke p

ri k

varu

pre

tvar

ača

14-2

8Po

stav

ke p

roiz

vodn

je14

-29

Serv

isni

kod

14-3

*U

prav

lj.st

ruj.o

gr.

14-3

0U

prav

ljanj

e st

rujn

im o

gran

ičen

jem

,pr

opor

cion

alni

čla

n14

-31

Upr

avlja

nje

stru

jnim

ogr

anič

enje

m,

vrije

me

inte

grac

ije14

-32

Upr

avlja

nje

stru

jnim

ogr

anič

enje

m,

vrije

me filtra

14-3

5Za

štitn

a pr

egra

da14

-36

Funk

cija

sla

blje

nja

polja

14-4

*O

ptim

iz.p

otr.e

nerg

.14

-40

VT r

azin

a14

-41

Min

imal

na m

agne

tizac

ija A

EO14

-42

Min

imal

na fr

ekve

ncija

AEO

14-4

3Co

sphi

mot

ora

14-5

*O

kruž

enje

14-5

0RS

O filta

r14

-51

Kom

penz

acija

isto

smje

rnog

međ

ukru

ga14

-52

Regu

laci

ja r

ada

vent

ilato

ra14

-53

Nad

zor

vent

ilato

ra14

-55

Izla

zni fi

ltar

14-5

6Ka

paci

tivno

st iz

lazn

og filtra

14-5

7In

dukt

ivno

st iz

lazn

og filtra

14-5

9St

varn

i bro

j pre

tvar

ača

14-7

*Ko

mpa

tibiln

ost

14-7

2N

aslij

eđen

a al

arm

na r

iječ

14-7

3N

aslij

eđen

a rij

eč u

pozo

renj

a14

-74

Nas

. Van

j. St

atus

na r

iječ

14-8

*O

pcije

14-8

0N

apaj

anje

opc

ije p

utem

van

jsk.

isto

smje

rnog

nap

ona

od 2

4 V

14-8

8O

pcija

poh

rane

pod

atak

a14

-89

Otk

rivan

je o

pcije

14-9

*Po

stav

ke k

vara

14-9

0Ra

zina

kva

ra15

-**

Poda

ci o

fr.p

retv

.15

-0*

Poda

ci o

rad

u u

ređa

ja15

-00

Sati

pod

nap

onom

15-0

1Ra

dni s

ati

15-0

2Br

ojilo

kW

h15

-03

Ukl

opi n

apaj

anja

15-0

4Pr

ekom

jern

e te

mpe

ratu

re

15-0

5Pr

enap

oni

15-0

6Po

ništ

enje

bro

jila

kWh

15-0

7Po

ništ

i bro

jilo

sat

i rad

a15

-1*

Post

avke

dne

vn. p

odat

aka

15-1

0Iz

vor

bilje

ženj

a15

-11

Inte

rval

bilj

ežen

ja15

-12

Poče

tni d

ogađ

aj15

-13

Nač

in b

iljež

enja

15-1

4U

zorc

i prij

e ak

tivac

ije15

-2*

Arh

ivsk

i dne

vnik

15-2

0A

rhiv

ski d

nevn

ik: D

ogađ

aj15

-21

Arh

ivsk

i dne

vnik

: Vrij

edno

st15

-22

Arh

ivsk

i dne

vnik

: Vrij

eme

15-3

*Za

pis

o k

varu

15-3

0Za

pis

o k

varu

: Šifr

a po

greš

ke15

-31

Zapi

s o

kva

ru: V

rijed

nost

15-3

2Za

pis

o k

varu

: Vrij

eme

15-4

*Iden

tifika

cija

frek

venc

ijsko

gpr

etva

rača

15-4

0Ti

p fr

ekve

ncijs

kog

pre

tvar

ača

15-4

1En

erge

tski

dio

15-4

2N

apon

15-4

3In

ačic

a so

ftve

ra15

-44

Nar

učen

i niz

ozn

ake

tipa

15-4

5St

varn

i niz

ozn

ake

tipa

15-4

6Br

oj n

arud

žbe

frek

venc

ijsko

gpr

etva

rača

15-4

7Br

oj n

arud

žbe

ener

gets

ke k

artic

e15

-48

LCP

ID b

r.15

-49

Soft

vers

ki ID

, upr

avlja

čka

kart

ica

15-5

0So

ftve

rski

ID, e

nerg

etsk

a ka

rtic

a15

-51

Serij

ski b

roj f

rekv

enci

jsko

g p

retv

arač

a15

-53

Serij

ski b

roj e

nerg

etsk

e ka

rtic

e15

-58

Naz

iv d

atot

eke

pam

etno

g p

osta

vlja

nja

15-5

9CS

IV im

e da

tot.

15-6

*Id

ent.

opc

ije15

-60

Ugr

ađen

a op

cija

15-6

1So

ftv.

inač

ica

opci

je15

-62

Br. n

arud

ž. o

pcije

15-6

3Se

r.br.

opci

je15

-70

Opc

ija u

uto

ru A

15-7

1So

ftve

rska

inač

ica

opci

je u

uto

ru A

15-7

2O

pcija

u u

toru

B15

-73

Soft

vers

ka in

ačic

a op

cije

u u

toru

B15

-74

Opc

ija u

uto

ru C

0/E0

15-7

5So

ftve

rska

inač

ica

opci

je u

uto

ru C

0/E0

15-7

6O

pcija

u u

toru

C1/

E115

-77

Soft

vers

ka in

ačic

a op

cije

u u

toru

C1/

E115

-8*

Poda

ci o

rad

u II

15-8

0Ra

dni s

ati v

entil

ator

a15

-81

Pret

hodn

o n

amje

šten

i rad

ni s

ati

vent

ilato

ra15

-89

Broj

ila p

rom

jena

kon

figuracije

15-9

*In

fo o

par

amet

ru15

-92

Defi

nirani

par

amet

ri15

-93

Izm

ijenj

eni p

aram

etri

15-9

8Iden

tifikacija

frek

venc

ijsko

g p

retv

arač

a15

-99

Met

apod

aci o

par

amet

rima

16-*

*O

čita

nja

poda

taka

16-0

*O

pći s

tatu

s16

-00

Upr

avlja

čka

riječ

16-0

1Re

fer.

[Uni

t] (J

edin

ica)

16-0

2Re

fere

nca

%16

-03

Stat

usna

rije

č16

-05

Osn

ovna

tre

nutn

a vr

ijedn

ost

[%]

16-0

6A

psol

utni

pol

ožaj

16-0

9Ko

risni

čko

oči

tanj

e16

-1*

Stat

us m

otor

a16

-10

Snag

a [k

W]

16-1

1Sn

aga

[hp]

16-1

2N

apon

mot

ora

16-1

3Fr

ekve

ncija

16-1

4St

ruja

mot

ora

16-1

5Fr

ekve

ncija

[%]

16-1

6M

omen

t [N

m]

16-1

7Br

zina

[okr

./min

]16

-18

Tem

p. m

otor

a16

-19

Tem

pera

tura

KTY

osj

etni

ka16

-20

Kut

mot

ora

16-2

1M

omen

t [%

] vi

s.raz

luč.

16-2

2M

omen

t [%

]16

-23

Snag

a os

ovin

e m

otor

a [k

W]

16-2

4Ba

ždar

eni o

tpor

sta

tora

16-2

5M

omen

t [N

m]

viso

ko16

-3*

Stat

us fr

. pre

tvar

ača

16-3

0N

apon

isto

smje

rnog

međ

ukru

ga16

-32

Ener

g. k

oč. /

s16

-33

Pros

jek

ener

gije

koč

enja

16-3

4Te

mp.

ras

h. t

ij.16

-35

Tem

p. p

retv

arač

a16

-36

Pret

v. N

az. S

truj

a16

-37

Pret

v. M

aks.

str

uja

16-3

8St

anje

SL

kont

role

ra16

-39

Tem

p.up

ravl

j.kar

tice

16-4

0M

eđus

prem

nik

bilje

ženj

a pu

n16

-41

LCP

don

ja s

tatu

sna

linija

16-4

5St

ruja

U fa

ze m

otor

a16

-46

Stru

ja V

faze

mot

ora

16-4

7St

ruja

W fa

ze m

otor

a16

-48

Refe

renc

a br

zine

Nak

on z

alet

a [o

kr./

min

]16

-49

Izvo

r kv

ara

stru

je16

-5*

Ref.

i pov

r. ve

za16

-50

Vanj

ska

refe

renc

a16

-51

Puls

na r

efer

enca

16-5

2Po

vr. v

eza

[jedi

nica

]16

-53

Dig

i Pot

ref

eren

ca16

-57

Povr

atna

vez

a [o

kr./m

in]

16-6

*U

lazi

i iz

lazi

16-6

0D

igita

lni u

laz

16-6

1St

ez. 5

3 Po

stav

ljanj

e sk

lopk

e16

-62

Ana

logn

i ula

z 53

16-6

3St

ez. 5

4 Po

stav

ljanj

e sk

lopk

e16

-64

Ana

logn

i ula

z 54

16-6

5A

nalo

g. iz

laz

42 [m

A]

16-6

6D

igita

l. iz

laz

[bin

]16

-67

Frek

v. u

laz

#29

[Hz]

16-6

8Fr

ekv.

ula

z #3

3 [H

z]

Dodatak VLT® AutomationDrive FC 302

76 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

99

16-6

9Pu

lsni

izla

z br

. 27

[Hz]

16-7

0Pu

lsni

izla

z br

. 29

[Hz]

16-7

1Ko

ntak

ti re

leja

[bin

]16

-72

Broj

ilo A

16-7

3Br

ojilo

B16

-74

Toč.

Zau

stav

i bro

jilo

16-7

5A

nalo

g. u

laz

X30/

1116

-76

Ana

log.

ula

z X3

0/12

16-7

7A

nalo

g.iz

l. X3

0/8

[mA

]16

-78

Ana

log.

izla

z X4

5/1

[mA

]16

-79

Ana

log.

izla

z X4

5/3

[mA

]16

-8*

Fiel

dbus

i FC

ula

z16

-80

Fiel

dbus

CTW

116

-82

Fiel

dbus

REF

116

-84

Kom

un. S

TW o

pcija

16-8

5FC

ula

za C

TW 1

16-8

6FC

ula

za R

EF 1

16-8

7A

larm

/upo

zore

nje

očita

nja

sabi

rnic

e16

-89

Konfi

gurabilan

ala

rm/r

iječ

upoz

oren

ja16

-9*

Dija

gnos

t.oči

tanj

a16

-90

Ala

rmna

rije

č16

-91

Ala

rmna

rije

č 2

16-9

2Ri

ječ

upoz

oren

ja16

-93

Rije

č up

ozor

enja

216

-94

Vanj

. Sta

tusn

a rij

eč17

-**

Povr

atna

vez

a17

-1*

Ugr

.suč

. enk

oder

a17

-10

Tip

sig

nala

17-1

1Ra

zluč

ivos

t (P

PR)

17-2

*A

ps. s

učel

je e

nkod

era

17-2

0O

dabi

r pr

otok

ola

17-2

1Ra

zluč

ivos

t (p

olož

./rev

)17

-24

SSI d

uljin

a po

data

ka17

-25

Brzi

na s

ata

17-2

6SS

I for

mat

pod

atak

a17

-34

HIP

ERFA

CE s

topa

brz

ine

prije

nosa

poda

taka

17-5

*Su

čelje

rez

olve

ra17

-50

Polo

vi17

-51

Ula

zni n

apon

17-5

2U

lazn

a fr

ekve

ncija

17-5

3O

mje

r pr

etva

rača

17-5

6En

kode

r si

m. R

azlu

čivo

st17

-59

Suče

lje re

zolv

era

17-6

*N

adzo

r i p

rim

jena

17-6

0Sm

jer

povr

.vez

e17

-61

Nad

zor

sign

ala

povr

atne

vez

e17

-7*

Aps

olut

ni p

olož

aj17

-70

Jedi

nica

prik

aza

apso

lutn

og p

olož

aja

17-7

1Sk

ala

prik

aza

apso

lutn

og p

olož

aja

17-7

2Br

ojni

k ap

solu

tnog

pol

ožaj

a17

-73

Naz

ivni

k ap

solu

tnog

pol

ožaj

a17

-74

Odm

ak a

psol

utno

g p

olož

aja

18-*

*O

čita

nje

poda

taka

218

-3*

Ana

logn

a oč

itanj

a18

-36

Ana

logn

i ula

z X4

8/2

[mA

]18

-37

Tem

p. U

laz

X48/

418

-38

Tem

p. U

laz

X48/

718

-39

Tem

p. U

laz

X48/

10

18-5

*A

ktiv

ni a

larm

i/upo

zore

nja

18-5

5Br

ojev

i akt

ivni

h a

larm

a18

-56

Broj

evi a

ktiv

nih

upo

zore

nja

18-6

*U

lazi

i iz

lazi

218

-60

Dig

ital.

ulaz

218

-9*

PID

oči

tanj

a18

-90

Pogr

eška

pro

cesn

og P

ID-a

18-9

1Pr

oces

ni P

ID iz

laz

18-9

2Pr

oces

ni P

ID p

riklju

čeni

izla

z18

-93

Proc

esni

PID

ras

pon

izla

znog

poj

ačan

ja30

-**

Pose

bne

znač

aj.

30-0

*Vi

brat

or30

-00

Nač

in v

ibrir

anja

30-0

1N

esta

biln

a zv

ijezd

a fr

ekve

ncija

[Hz]

30-0

2N

esta

biln

a zv

ijezd

a fr

ekve

ncija

[%]

30-0

3Fr

ekve

ncija

vib

riran

ja u

spo

ju t

roku

tIz

vor

skal

iranj

a30

-04

Nes

tabi

lna

frek

venc

ija s

koka

[Hz]

30-0

5N

esta

biln

a fr

ekve

ncija

sko

ka [%

]30

-06

Nes

tabi

lno

vrij

eme

skok

a30

-07

Slije

d n

esta

biln

osti

30-0

8Vr

ijem

e ub

rz./u

spor

. vib

riran

ja30

-09

Sluč

ajna

funk

cija

vib

riran

ja30

-10

Om

jer

nest

abiln

osti

30-1

1M

aks.

nes

tabi

lni s

luča

jni o

mje

r30

-12

Min

. nes

tabi

lni s

luča

jni o

mje

r30

-19

Frek

venc

ija v

ibrir

anja

u s

poju

tro

kut

Rasp

on30

-2*

Nap

. pod

eš.p

okre

t.30

-20

Vrije

me

viso

kog

pot

ezno

g m

omen

ta [s

]30

-21

Stru

ja v

isok

og p

otez

nog

mom

enta

[%]

30-2

2Za

štita

zak

ljuča

nog

rot

ora

30-2

3Vr

ijem

e ot

kriv

anja

zak

ljuča

nog

rot

ora

[s]

30-2

4Po

greš

ka o

tkriv

anja

brz

ine

zakl

juča

nog

roto

ra [%

]30

-8*

Kom

patib

. (I)

30-8

0In

dukt

ivno

st d

-osi

(Ld)

30-8

1O

tpor

nik

koč.

(ohm

)30

-83

Pr. p

oj. -

PID

reg.

brz

.30

-84

PID

pro

porc

iona

lno

poj

ačan

je p

roce

sa31

-**

Opc

ija p

rem

ošć.

31-0

0Pr

emoš

ćenj

e31

-01

Vrem

ensk

o z

atez

anje

pok

reta

nja

prem

ošće

nja

31-0

2Vr

emen

sko

zat

ezan

je g

rešk

epr

emoš

ćenj

a31

-03

Akt

ivira

nje

test

nog

nač

ina

rada

31-1

0St

atus

na r

iječ

prem

ošće

nja

31-1

1Ra

dni s

ati p

rem

ošće

nja

31-1

9A

ktiv

iranj

e da

ljins

kog

pre

moš

ćenj

a32

-**

MCO

osn

.pos

tavk

e32

-0*

Enko

der

232

-00

Inkr

emen

taln

i tip

sig

nala

32-0

1In

krem

enta

lna

razl

učiv

ost

32-0

2A

psol

utni

pro

toko

l32

-03

Aps

olut

na r

azlu

čivo

st32

-04

Stop

a br

zine

prij

enos

a po

data

kaap

solu

tnog

enk

oder

a X5

5

32-0

5D

uljin

a po

data

ka a

psol

utno

g e

nkod

era

32-0

6Fr

ekve

ncija

sat

a ap

solu

tnog

enk

oder

a32

-07

Gen

erira

nje

sata

aps

olut

nog

enk

oder

a32

-08

Dul

jina

kabe

la a

psol

utno

g e

nkod

era

32-0

9N

adzo

r en

kode

ra32

-10

Smje

r vr

tnje

32-1

1N

aziv

nik

jedi

nice

kor

isni

ka32

-12

Broj

nik

jedi

nice

kor

isni

ka32

-13

Upr

avlja

nje

enko

dero

m 2

32-1

4ID

čvo

ra e

nkod

. 232

-15

Zašt

ita C

AN

enk

od. 2

32-3

*En

kode

r 1

32-3

0In

krem

enta

lni t

ip s

igna

la32

-31

Inkr

emen

taln

a ra

zluč

ivos

t32

-32

Aps

olut

ni p

roto

kol

32-3

3A

psol

utna

raz

luči

vost

32-3

5D

uljin

a po

data

ka a

psol

utno

g e

nkod

era

32-3

6Fr

ekve

ncija

sat

a ap

solu

tnog

enk

oder

a32

-37

Gen

erira

nje

sata

aps

olut

nog

enk

oder

a32

-38

Dul

jina

kabe

la a

psol

utno

g e

nkod

era

32-3

9N

adzo

r en

kode

ra32

-40

Zakl

juča

k en

kode

ra32

-43

Upr

avlja

nje

enko

dero

m 1

32-4

4ID

čvo

ra e

nkod

. 132

-45

Zašt

ita C

AN

enk

od. 1

32-5

*Iz

vor

povr

. vez

e32

-50

Izvo

r po

dređ

enog

ure

đaja

32-5

1M

CO 3

02 p

oslje

dnja

vol

ja32

-52

Izvo

r gl

avno

g u

ređa

ja32

-6*

PID

kon

trol

er32

-60

Prop

orci

onal

ni fa

ktor

32-6

1Fa

ktor

der

ivac

ije32

-62

Inte

gral

ni fa

ktor

32-6

3G

rani

čna

vrije

dnos

t in

tegr

alno

g z

broj

a32

-64

Širin

a PI

D p

ojas

a32

-65

Brzi

na v

eze

unap

rijed

32-6

6U

brza

nje

veze

una

prije

d32

-67

Mak

s. d

opuš

tena

pog

rešk

a po

loža

ja32

-68

Povr

.pon

aš.p

odr.u

ređ.

32-6

9Vr

ijem

a sa

mpl

iranj

a za

PID

upr

avlja

nje

32-7

0Vr

ijem

e sk

enira

nja

za g

ener

ator

profila

32-7

1Ve

ličin

a up

ravl

j. pr

ozor

a (a

ktiv

acija

)32

-72

Velič

ina

upra

vlj.

proz

ora

(dea

ktiv

acija

)32

-73

Inte

gral

na g

rani

čna

vrije

dnos

t vr

emen

afiltra

32-7

4Po

z. g

r. vr

ijem

e filtra

32-8

*Br

zina

i ub

rzan

je32

-80

Mak

s. b

rzin

a (e

nkod

er)

32-8

1N

ajkr

aći z

alet

32-8

2O

blik

zal

eta

32-8

3Ra

zluč

ivos

t br

zine

32-8

4Za

dana

brz

ina

32-8

5Za

dano

ubr

zanj

e32

-86

Ubr

z.go

re z

a og

ran.

trz

aj32

-87

Ubr

z. d

olje

za

ogra

n. t

rzaj

32-8

8U

spor

. gor

e za

ogr

an. t

rzaj

32-8

9U

spor

. dol

je z

a og

ran.

trz

aj32

-9*

Razv

oj32

-90

Izvo

r uk

lanj

anja

pog

reša

ka

33-*

*M

CO n

ap. P

osta

vke

33-0

*Po

četn

i pol

ožaj

33-0

0Si

la P

OČ.

POL

33-0

1N

ulti

pom

ak o

d p

oč.p

olož

aja

33-0

2Za

let

za p

oč. p

ol.

33-0

3Br

zina

poč

etno

g p

olož

aja

33-0

4Po

naša

nje

tijek

om v

raća

nja

u p

oč. p

ol.

33-1

*Si

nkro

niza

cija

33-1

0Fa

ktor

sin

kron

izac

ije g

l. ur

eđaj

a33

-11

Fakt

or s

inkr

oniz

acije

pod

ređe

nog

uređ

aja

33-1

2Po

mak

pol

ožaj

a za

sin

kron

izac

iju33

-13

Proz

or t

očno

sti z

a si

nkr.

polo

žaja

33-1

4O

gran

ič.re

l. br

zine

pod

r. ur

eđ.

33-1

5Br

. mar

kera

za

glav

ni u

ređa

j33

-16

Br. m

arke

ra z

a po

dređ

eni u

ređa

j33

-17

Uda

lj. m

arke

ra g

l. ur

eđ.

33-1

8U

dalj.

mar

kera

pod

r. ur

eđ.

33-1

9Ti

p m

arke

ra g

l. ur

eđ.

33-2

0Ti

p m

arke

ra p

odr.

uređ

.33

-21

Proz

or t

oler

anci

je m

arke

ra g

l. ur

eđ.

33-2

2Pr

ozor

tol

eran

cije

mar

kera

pod

r. ur

eđ33

-23

Pona

šanj

e po

kr. z

a si

nkr.

mar

kera

33-2

4Br

. mar

kera

za

kvar

33-2

5Br

. mar

kera

za

spre

mno

33-2

6Fi

ltar

brzi

ne33

-27

Vrije

me filtra

pom

aka

33-2

8Ko

nfigu

racija

filtra

mar

kera

33-2

9Vr

ijem

e filtra

za filta

r m

arke

ra33

-30

Mak

s. k

orek

cija

mar

kera

33-3

1Ti

p s

inkr

oniz

acije

33-3

2Pr

ilago

đenj

e br

zine

vez

e un

aprij

ed33

-33

Proz

or filtra

brzi

ne33

-34

Vrije

me filtra

za m

arke

r po

dr. u

ređ.

33-4

*U

ređ.

gran

.vri

j.33

-40

Pona

šanj

e pr

i kra

jnjo

j gr.

sklo

pci

33-4

1N

eg. s

oftv

ersk

i gra

ničn

ik33

-42

Poz.

sof

tver

ski g

rani

čnik

33-4

3N

eg. s

oftv

ersk

i gra

ničn

ik a

ktiv

an33

-44

Poz.

sof

tver

ski g

rani

čnik

akt

ivan

33-4

5Vr

ijem

e u

cilj

nom

pro

zoru

33-4

6G

rani

č. v

rijed

nost

cilj

. pro

z.33

-47

Velič

ina

cilja

nog

pro

zora

33-5

*I/O

kon

figuracija

33-5

0St

ezal

jka

X57/

1 di

gita

lni u

laz

33-5

1St

ezal

jka

X57/

2 di

gita

lni u

laz

33-5

2St

ezal

jka

X57/

3 di

gita

lni u

laz

33-5

3St

ezal

jka

X57/

4 di

gita

lni u

laz

33-5

4St

ezal

jka

X57/

5 di

gita

lni u

laz

33-5

5St

ezal

jka

X57/

6 di

gita

lni u

laz

33-5

6St

ezal

jka

X57/

7 di

gita

lni u

laz

33-5

7St

ezal

jka

X57/

8 di

gita

lni u

laz

33-5

8St

ezal

jka

X57/

9 di

gita

lni u

laz

33-5

9St

ezal

jka

X57/

10 d

igita

lni u

laz

33-6

0N

ačin

rad

a st

ezal

jka

X59/

1 i X

59/2

33-6

1St

ezal

jka

X59/

1 di

gita

lni u

laz

33-6

2St

ezal

jka

X59/

2 di

gita

lni u

laz

33-6

3St

ezal

jka

X59/

1 di

gita

lni i

zlaz

33-6

4St

ezal

jka

X59/

2 di

gita

lni i

zlaz

33-6

5St

ezal

jka

X59/

3 di

gita

lni i

zlaz

33-6

6St

ezal

jka

X59/

4 di

gita

lni i

zlaz

33-6

7St

ezal

jka

X59/

5 di

gita

lni i

zlaz

33-6

8St

ezal

jka

X59/

6 di

gita

lni i

zlaz

33-6

9St

ezal

jka

X59/

7 di

gita

lni i

zlaz

33-7

0St

ezal

jka

X59/

8 di

gita

lni i

zlaz

33-8

*O

pći p

aram

etri

33-8

0A

ktiv

irani

br.

prog

ram

a33

-81

Stan

je p

ri u

klop

u n

apaj

anja

33-8

2N

adzo

r st

atus

a fr

ekve

ncijs

kog

pret

vara

ča33

-83

Pona

šanj

e na

kon

pog

rešk

e33

-84

Pona

šanj

e na

kon

pre

kida

33-8

5M

CO n

apaj

. put

em v

anjs

k.is

tosm

jern

og n

apon

a od

24

V33

-86

Stez

aljk

a ko

d a

larm

a33

-87

Stat

us s

teza

ljke

kod

ala

rma

33-8

8St

atus

na r

iječ

kod

ala

rma

33-9

*Po

stav

ke M

CO u

laza

33-9

0X6

2 M

CO C

AN

ID č

vora

33-9

1X6

2 M

CO C

AN

sto

pa b

rzin

e pr

ijeno

sapo

data

ka33

-94

X60

MCO

RS4

85 s

erijs

ko z

aklju

čenj

e33

-95

X60

MCO

RS4

85 s

erijs

ka s

topa

brz

ine

prije

nosa

pod

atak

a34

-**

Oči

tanj

a M

CO p

od.

34-0

*PC

D p

ar. z

a pi

sanj

e34

-01

PCD

1 p

iši u

MCO

34-0

2PC

D 2

piš

i u M

CO34

-03

PCD

3 p

iši u

MCO

34-0

4PC

D 4

piš

i u M

CO34

-05

PCD

5 p

iši u

MCO

34-0

6PC

D 6

piš

i u M

CO34

-07

PCD

7 p

iši u

MCO

34-0

8PC

D 8

piš

i u M

CO34

-09

PCD

9 p

iši u

MCO

34-1

0PC

D 1

0 pi

ši u

MCO

34-2

*PC

D p

ar. z

a či

tanj

e34

-21

PCD

1 č

itaj i

z M

CO34

-22

PCD

2 č

itaj i

z M

CO34

-23

PCD

3 č

itaj i

z M

CO34

-24

PCD

4 č

itaj i

z M

CO34

-25

PCD

5 č

itaj i

z M

CO34

-26

PCD

6 č

itaj i

z M

CO34

-27

PCD

7 č

itaj i

z M

CO34

-28

PCD

8 č

itaj i

z M

CO34

-29

PCD

9 č

itaj i

z M

CO34

-30

PCD

10

čita

j iz

MCO

34-4

*U

lazi

i iz

lazi

34-4

0D

igita

lni u

lazi

34-4

1D

igita

lni i

zlaz

i34

-5*

Proc

esni

pod

aci

34-5

0St

varn

i pol

ožaj

34-5

1N

aređ

eni p

olož

aj34

-52

Stva

rni p

olož

aj g

lavn

og u

ređa

ja34

-53

Inde

ksni

pol

ožaj

pod

ređe

nog

ure

đaja

34-5

4In

deks

ni p

olož

aj g

lavn

og u

ređa

ja34

-55

Polo

žaj k

rivul

je34

-56

Gre

ška

prać

enja

Dodatak Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 77

9 9

34-5

7G

rešk

a si

nkro

niza

cije

34-5

8St

varn

a br

zina

34-5

9St

varn

a br

zina

gla

vnog

ure

đaja

34-6

0St

atus

sin

kron

izac

ije34

-61

Stat

us o

si34

-62

Stat

us p

rogr

ama

34-6

4M

CO 3

02 s

tatu

s34

-65

MCO

302

upr

avlja

nje

34-7

*D

ijagn

ost.o

čita

nja

34-7

0M

CO a

larm

na r

iječ

134

-71

MCO

ala

rmna

rije

č 2

35-*

*O

pcija

ula

za o

sjet

nika

35-0

*Te

mp.

Ula

zni n

ačin

rad

a35

-00

Stez

. X48

/4 je

dini

ca t

empe

ratu

re35

-01

Stez

. X48

/4 t

ip u

laza

35-0

2St

ez. X

48/7

jedi

nica

tem

pera

ture

35-0

3St

ez. X

48/7

tip

ula

za35

-04

Stez

. X48

/10

jedi

nica

tem

pera

ture

35-0

5St

ez. X

48/1

0 tip

ula

za35

-06

Funk

cija

ala

rma

osje

tnik

a te

mpe

ratu

re35

-1*

Tem

p. U

laz

X48/

435

-14

Stez

. X48

/4 v

rem

ensk

a ko

nsta

nta filtra

35-1

5St

ez. X

48/4

Tem

p. N

adzo

r35

-16

Stez

. X48

/4 n

iska

tem

p. g

rani

čna

vrije

dnos

t35

-17

Stez

. X48

/4 v

isok

a te

mp.

gra

ničn

avr

ijedn

ost

35-2

*Te

mp.

Ula

z X4

8/7

35-2

4St

ez. X

48/7

vre

men

ska

kons

tant

a filtra

35-2

5St

ez. X

48/7

Tem

p. N

adzo

r35

-26

Stez

. X48

/7 n

iska

tem

p. g

rani

čna

vrije

dnos

t35

-27

Stez

. X48

/7 v

isok

a te

mp.

gra

ničn

avr

ijedn

ost

35-3

*Te

mp.

Ula

z X4

8/10

35-3

4St

ez. X

48/1

0 vr

emen

ska

kons

tant

a filtra

35-3

5St

ez. X

48/1

0 Te

mp.

Nad

zor

35-3

6St

ez. X

48/1

0 ni

ska

tem

p. g

rani

čna

vrije

dnos

t35

-37

Stez

. X48

/10

viso

ka t

emp.

gra

ničn

avr

ijedn

ost

35-4

*A

nalo

gni u

laz

X48/

235

-42

Stez

. X48

/2 m

ala

stru

ja35

-43

Stez

. X48

/2 v

isok

a st

ruja

35-4

4St

ez. X

48/2

Nis

.vrij

ed.re

f./po

vr. v

eze

Vrije

dnos

t35

-45

Stez

. X48

/2 V

is.v

rijed

.ref./

povr

. vez

eVr

ijedn

ost

35-4

6St

ez. X

48/2

vre

men

ska

kons

tant

a filtra

42-*

*Si

gurn

osne

funk

cije

42-1

*N

adzo

r br

zine

42-1

0Iz

mje

rena

brz

ina

izvo

ra42

-11

Razl

učiv

ost

enko

dera

42-1

2Sm

isao

vrt

nje

enko

dera

42-1

3O

dnos

prij

enos

a42

-14

Tip

pov

ratn

e ve

ze42

-15

Filta

r po

vrat

ne v

eze

42-1

7G

rešk

a to

lera

ncije

42-1

8Ta

jmer

nul

te b

rzin

e

42-1

9O

gran

ičen

je n

ulte

brz

ine

42-2

*Si

gurn

osni

ula

z42

-20

Funk

cija

sig

urno

snog

zau

stav

ljanj

a42

-21

Vrst

a42

-22

Vrije

me

odst

upan

ja42

-23

Vrije

me

stab

ilnog

sig

nala

42-2

4Re

žim

pon

ovno

g p

okre

tanj

a42

-3*

Opć

enito

42-3

0Re

akci

ja n

a va

njsk

i kva

r42

-31

Poni

šti i

zvor

42-3

3N

aziv

sku

pine

par

amet

ra42

-35

S-CR

C v

rijed

nost

42-3

6Za

pork

a 1.

raz

ine

42-4

*SS

142

-40

Vrst

a42

-41

Profi

l zal

eta

42-4

2Vr

ijem

e ka

šnje

nja

42-4

3Tr

okut

T42

-44

Stop

a us

pora

vanj

a42

-45

Trok

ut V

42-4

6N

ulta

brz

ina

42-4

7Vr

ijem

e tr

ajan

ja z

alet

a42

-48

Om

jer

zale

ta S

-ram

pe p

ri u

spor

. Sta

rt(P

okre

tanj

e)42

-49

Om

jer

zale

ta S

-ram

pe p

ri u

spor

. Kra

j42

-5*

SLS

42-5

0Br

zina

iskl

juči

vanj

a na

paja

nja

42-5

1O

gran

ičen

je b

rzin

e42

-52

Kvar

sig

urno

sne

reak

cije

42-5

3Po

četn

i zal

et42

-54

Vrije

me

koče

nja

42-6

*Si

gurn

osni

Fie

ldbu

s42

-60

Oda

bir

tele

gram

a42

-61

Odr

ediš

na a

dres

a42

-8*

Stat

us42

-80

Stat

us s

igur

nosn

e op

cije

42-8

1St

atus

sig

urno

sne

opci

je 2

42-8

2Si

gurn

osna

upr

avlja

čke

riječ

42-8

3Si

gurn

osna

sta

tusn

a rij

eč42

-85

Akt

ivna

sig

urno

sna

funk

cija

42-8

6Po

daci

sig

urno

sne

opci

je42

-88

Podr

žana

inač

ica

dato

teke

za

prila

godb

u42

-89

Inač

ica

dato

teke

za

prila

godb

u42

-9*

Pose

bno

42-9

0Po

novn

o p

okre

tanj

e si

gurn

osne

opc

ije99

-*D

evel

pod

rška

99-0

*D

SP u

klan

janj

e po

greš

ke99

-00

DAC

1 o

dabi

r99

-01

DAC

2 o

dabi

r99

-02

DAC

3 o

dabi

r99

-03

DAC

4 o

dabi

r99

-04

DAC

1 r

aspo

n99

-05

DAC

2 r

aspo

n99

-06

DAC

3 r

aspo

n99

-07

DAC

4 r

aspo

n99

-08

Test

ni p

aram

etar

199

-09

Test

ni p

aram

etar

299

-10

DAC

Opc

ijski

uto

r

99-1

*U

prav

ljanj

e ha

rdve

rom

99-1

1RS

O 2

99-1

2Ve

ntila

tor

99-1

*O

čita

nja

soft

vera

99-1

3Vr

ijem

e pr

azno

g h

oda

99-1

4Če

kanj

e za

htj.

baze

pod

para

met

.99

-15

Seku

ndar

ni t

ajm

er p

ri k

varu

pre

tvar

ača

99-1

6Br

oj s

truj

nih

osj

etni

ka99

-17

tCon

1 vr

ijem

e99

-18

tCon

2 vr

ijem

e99

-19

Mje

ra o

ptim

izira

nja

vrem

ena

99-2

*O

čita

nja

rash

ladn

og t

ijela

99-2

0H

S te

mp.

(PC1

)99

-21

HS

tem

p. (P

C2)

99-2

2H

S te

mp.

(PC3

)99

-23

HS

tem

p. (P

C4)

99-2

4H

S te

mp.

(PC5

)99

-25

HS

tem

p. (P

C6)

99-2

6H

S te

mp.

(PC7

)99

-27

HS

tem

p. (P

C8)

99-3

*O

čita

nja

izve

dbe

99-3

4Pe

rf F

astT

hrea

d A

OC

99-3

5Pe

rf S

low

Thre

ad A

OC

99-3

6Pe

rf Id

leTh

read

AO

C99

-37

Perf

Sys

tem

Idle

Thre

ad A

OC

99-3

8Pe

rf C

PU u

potr

eba

AOC

(%)

99-3

9U

čina

k In

terv

alCo

unte

r99

-4*

Upr

avlja

nje

soft

vero

m99

-40

Star

tupW

izar

dSta

te99

-41

Mje

renj

a iz

vedb

e99

-5*

PC u

klan

janj

e po

greš

aka

99-5

0O

dabi

r is

prav

ke p

ogre

ške

PC-a

99-5

1PC

ukl

oni p

ogre

šku

099

-52

PC u

klon

i pog

rešk

u 1

99-5

3PC

ukl

oni p

ogre

šku

299

-54

PC u

klon

i pog

rešk

u 3

99-5

5PC

ukl

oni p

ogre

šku

499

-56

Povr

atna

vez

a ve

ntila

tora

199

-57

Povr

atna

vez

a ve

ntila

tora

299

-58

PC p

omoć

na t

empe

ratu

ra99

-59

Tem

pera

tura

ene

rget

ske

kart

ice

99-8

*RT

DC

99-8

0tC

on1

odab

ir99

-81

tCon

2 od

abir

99-8

2O

dabi

r us

pore

dbe

aktiv

acije

99-8

3O

pera

tor

uspo

redb

e ak

tivac

ije99

-84

Ope

rand

usp

ored

be a

ktiv

acije

99-8

5Po

kret

anje

akt

ivac

ije99

-86

Pred

aktiv

acija

99-9

*In

tern

e vr

ijedn

osti

99-9

0Pr

isut

ne o

pcije

99-9

1U

nuta

rnja

sna

ga m

otor

a99

-92

Unu

tarn

ji na

pon

mot

ora

99-9

3U

nuta

rnja

frek

venc

ija m

otor

a60

0-**

PRO

FIsa

fe60

0-22

PRO

FIdr

ive/

safe

Tel

. Oda

bran

o60

0-44

Broj

enje

por

uka

o k

varu

600-

47Br

oj k

vara

600-

52Br

ojilo

situ

acija

kva

ra

601-

**PR

OFI

driv

e 2

601-

22PR

OFI

driv

e Sa

fety

Cha

nnel

Tel

. Br.

Dodatak VLT® AutomationDrive FC 302

78 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

99

AAlarmi........................................................................................................ 50

AMA............................................................................................. 48, 52, 56

AMA bez spojene stez. T27............................................................... 40

AMA sa spojenom stez. T27.............................................................. 40

Analogna referenca brzine................................................................ 40

Analogni izlaz.................................................................................. 31, 67

Analogni signal...................................................................................... 51

Analogni ulaz.................................................................................. 31, 66

Auto On............................................................................... 37, 39, 48, 49

Automatsko prilagođavanje motoru (AMA)............................... 40

Auto-reset (Automatsko poništavanje)........................................ 35

BBočna rotacija........................................................................................... 9

Brzi izbornik............................................................................................ 36

Brzina motora......................................................................................... 38

CCertifikat..................................................................................................... 7

Control word timeout (Istek vremena upravljačke riječi)....... 53

DDaljinska naredba................................................................................... 3

Daljinska referenca............................................................................... 49

Digitalni izlaz.......................................................................................... 67

Digitalni ulaz...................................................................... 32, 49, 52, 66

Dijagram toka frekvencijskog pretvarača...................................... 7

Dijeljenje opterećenja........................................................................... 8

Dimenzija, isporuka...................................................................... 71, 72

Dimenzije za isporuku................................................................. 71, 72

Dnevnik alarma..................................................................................... 36

Dodatna oprema..................................................................... 32, 34, 35

Dodatni izvori........................................................................................... 3

Duljine i presjeci kabela..................................................................... 66

EElektrična interferencija..................................................................... 12

Električno spajanje............................................................................... 12

EMC............................................................................................................ 12

EMC interferencija................................................................................ 14

FFaktor faznog pomaka................................................................... 7, 34

FC................................................................................................................ 33

FLUX.......................................................................................................... 46

GGlavni izbornik....................................................................................... 36

Greška....................................................................................................... 44

Greške....................................................................................................... 50

Gubitak faze............................................................................................ 51

HHand on.................................................................................................... 48

Hand on (Ručno uključeno).............................................................. 37

Harmonici.................................................................................................. 7

Hibernacija.............................................................................................. 49

Hlađenje................................................................................................... 10

IInicijalizacija........................................................................................... 38

Isključenje ulaza.................................................................................... 30

Istosmjerna struja...................................................................... 7, 12, 48

Istosmjerni međukrug........................................................................ 51

Izjednačenje potencijala.................................................................... 12

Izlaz motora (U, V, W)........................................................................... 65

Izlazna stezaljka..................................................................................... 35

Izlazna struja............................................................................. 48, 52, 67

Izmjenično mrežno napajanje..................................................... 7, 30

Izolacija protiv interferencije............................................................ 34

Izolirano mrežno napajanje.............................................................. 30

KKapacitivna struja............................................................................. 9, 12

Karakteristika momenta..................................................................... 65

Karakteristika upravljanja.................................................................. 68

Klasa energetske učinkovitosti........................................................ 65

Kočenje..................................................................................................... 48

KočnicaOgraničenje kočnice....................................................................... 54Otpornik kočenja............................................................................. 51Upravljanje kočnicom.................................................................... 52

Komunikacijska opcija........................................................................ 54

Kontakti releja........................................................................................ 68

Kontrolno ožičenje................................................................. 12, 32, 34

Kontrolno ožičenje termistora......................................................... 30

Kontrolnoožičenje................................................................................ 14

Konvencija............................................................................................... 73

Kratica....................................................................................................... 73

Kvalificirano osoblje............................................................................... 8

Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 79

LLokacija stezaljke, D1h........................................................................ 15

Lokacija stezaljke, D2h........................................................................ 16

Lokacija stezaljke, D3h........................................................................ 16

Lokacija stezaljke, D4h........................................................................ 17

Lokalni upravljački panel (LCP)........................................................ 35

Lokalno upravljanje............................................................... 35, 37, 48

MMCT 10............................................................................................... 31, 35

Modbus RTU........................................................................................... 33

Moment................................................................................................... 52

Moment, stezaljka................................................................................ 71

MotorPodaci o motoru........................................................................ 52, 56Snaga motora.................................................................................... 56Struja motora..................................................................................... 56Termistor............................................................................................. 44Termistor motora............................................................................. 44

Motorni kabel......................................................................................... 14

Mrežni napon.................................................................................. 36, 48

Mrežno napajanje (L1, L2, L3).......................................................... 65

NNamjena..................................................................................................... 3

Napon napajanja...................................................... 30, 31, 35, 54, 67

Naredba za pokretanje....................................................................... 39

Navigacijska tipka................................................................... 36, 38, 48

Nazivna jakost struje........................................................................... 52

Nazivna pločica..................................................................................... 10

Nazivna struja kratkog spoja (SCCR).............................................. 70

Nekontrolirani start......................................................................... 8, 47

Neuravnoteženost napona............................................................... 51

Neuzemljena delta............................................................................... 30

Neželjena vrtnja motora....................................................................... 9

OOdobrenje.................................................................................................. 7

Održavanje.............................................................................................. 47

Ograničenje momenta....................................................................... 61

Oklopljeni kabel............................................................................. 14, 34

Okruženje instalacije........................................................................... 10

Osigurač.............................................................................. 12, 34, 54, 69

Otvorena petlja....................................................................... 32, 46, 68

Ožičenje izlaznog napajanja............................................................. 34

Ožičenje motora............................................................................. 14, 34

Ožičenje ulaznog napajanja............................................................. 34

PPELV.................................................................................................... 44, 68

Podaci o motoru................................................................................... 61

Podizanje................................................................................................. 11

Pohrana.................................................................................................... 10

Pokretanje............................................................................................... 38

Poništavanje............................................................................. 50, 52, 57

Poništavanje vanjskog alarma......................................................... 43

Postavljanje...................................................................................... 36, 39

Postavljena vrijednost......................................................................... 49

Potreban razmak:.................................................................................. 10

Povratna veza.................................................................... 32, 34, 48, 55

Povratna veza sustava........................................................................... 3

Prazan prostor za hlađenje................................................................ 34

Pregrijavanje........................................................................................... 52

Prekidač strujnog kruga.............................................................. 34, 69

Prekomjerna temperatura................................................................. 52

Prekostrujna zaštita............................................................................. 12

Premosnik................................................................................................ 32

Prenapon.......................................................................................... 49, 61

Prikaz statusa......................................................................................... 47

Prikaz unutrašnjosti................................................................................ 4

Priključivanje motora.......................................................................... 14

Programiranje................................................................... 32, 35, 36, 37

Proširena opcijska kutija....................................................................... 5

Provjera smjera vrtnje motora......................................................... 39

Provođenje.............................................................................................. 34

Provođenje kabela............................................................................... 34

Pulsni start/stop.................................................................................... 42

Pulsni ulaz................................................................................................ 67

RRashladno tijelo..................................................................................... 55

Referenca............................................................................ 36, 40, 48, 49

Referenca brzine.............................................................. 32, 39, 40, 48

Referenca brzine, analogna.............................................................. 40

Reset..................................................................................... 36, 37, 38, 50

Reset (Poništiti)............................................................................... 35, 51

RMS struja.................................................................................................. 7

RS485........................................................................................................ 44

RS485 serijska komunikacija............................................................. 33

RSO filtar.................................................................................................. 30

Ručna inicijalizacija.............................................................................. 38

VLT® AutomationDrive FC 302

80 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437

SSafe Torque Off...................................................................................... 33

Serijska komunikacija.............................................. 31, 37, 48, 49, 50

Servis......................................................................................................... 47

Short circuit (Kratki spoj)................................................................... 53

Sigurnost.................................................................................................... 9

Simbol....................................................................................................... 73

Sklopka..................................................................................................... 32

Sklopka za prekid................................................................................. 35

Sklopna frekvencija.............................................................................. 49

SLC................................................................................................... 0 , 45

Snaga motora.................................................................................. 12, 36

Specifikacija kabela.............................................................................. 66

Specifikacije............................................................................................ 33

Spoj na uzemljenje............................................................................... 34

Start/stop naredba............................................................................... 42

Status motora........................................................................................... 3

Statusni način rada............................................................................... 47

Stezaljka 53............................................................................................. 32

Stezaljka 54............................................................................................. 32

StezaljkeStezaljka 54........................................................................................ 58Ulaz........................................................................................................ 51

STO............................................................................................................. 33

Struja motora..................................................................................... 7, 36

Strujno ograničenje............................................................................. 61

Struktura izbornika.............................................................................. 36

Struktura izbornika parametra......................................................... 74

TTermistor.................................................................................................. 30

Težina................................................................................................. 71, 72

Tipka za rad............................................................................................. 36

Tipke izbornika...................................................................................... 36

Toplinska zaštita...................................................................................... 7

Toplinska zaštita motora.................................................................... 44

Trip lock (Poništenje greške zaključano)...................................... 50

Tvornička postavka.............................................................................. 37

UUčinkovitost.............................................................................. 62, 63, 64

Udio opterećenja.................................................................................. 71

Ugradnja............................................................................. 11, 32, 33, 34

Uklanjanje kvarova............................................................................... 61

Ulaz izmjenične struje.................................................................... 7, 30

UlaziAnalogni ulaz..................................................................................... 51

Ulazna jakost struje.............................................................................. 30

Ulazna stezaljka....................................................................... 30, 32, 35

Ulazni napon.......................................................................................... 35

Ulazni signal........................................................................................... 32

Ulazno napajanje.......................................... 7, 12, 14, 30, 34, 35, 50

Upozorenja............................................................................................. 50

Upravljačka karticaIzvedba................................................................................................ 68RS485 serijska komunikacija........................................................ 67

Upravljačka stezaljka...................................................... 37, 39, 48, 50

Upravljački signal.................................................................................. 48

UpravljanjeUpravljačka kartica.......................................................................... 51

Upravljanje mehaničkom kočnicom.............................................. 46

Uvjet okoline.......................................................................................... 65

Uvjet za start........................................................................................... 49

Uzemljena delta.................................................................................... 30

Uzemljenje......................................................................... 14, 30, 34, 35

VValni oblik izmjeničnog napona........................................................ 7

Vanjska naredba.................................................................................... 50

Vanjske komande.................................................................................... 7

Vanjski kontroler...................................................................................... 3

Veličina žice..................................................................................... 12, 14

Visoki napon...................................................................................... 8, 35

Vrijeme pražnjenja.................................................................................. 8

Vrijeme trajanja usporavanja........................................................... 61

Vrijeme trajanja zaleta........................................................................ 61

ZZapis o kvaru.......................................................................................... 36

Zaštita motora.......................................................................................... 3

Zaštita od tranzijenata.......................................................................... 7

Zatvorena petlja.................................................................................... 32

ŽŽica uzemljenja..................................................................................... 12

Upute za upotrebu

MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 81

Danfoss d.o.o.Zavrtnica 17HR-10000 ZAGREBTel.:01 / 606 40 70Fax:01 / 606 40 80E-mail: [email protected]

Danfoss ne preuzima odgovornost za eventualne greške u katalogu, prospektima i ostalima tiskanim materijalima. Danfoss pridržava pravo izmjena na svojim proizvodima bez prethodnogupozorenja. Ovo pravo odnosi se i na već naručene proizvode pod uvjetom da te izmjene ne mijenjaju već ugovorene specifikacije. Svi zaštitni znaci u ovome materijalu vlasništvo su (istimredoslijedom) odgovarajućih poduzeća Danfoss. Danfoss oznake su zaštitni žigovi poduzeća Danfoss A/S. Sva prava pridržana.

Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com

*MG34U437*130R0291 MG34U437 06/2015