ŠŠume se neće ume se neće pprodavatirodavaticasopis.hrsume.hr/pdf/169.pdf · 2011-02-02 ·...
Transcript of ŠŠume se neće ume se neće pprodavatirodavaticasopis.hrsume.hr/pdf/169.pdf · 2011-02-02 ·...
broj
169 / 170Godina XV.
Zagrebsiječanj/veljača
2011.
Časopis za popularizaciju šumarstvaČasopis za popularizaciju šumarstva ISSN 1330-6480
Šume se neće Šume se neće prodavatiprodavati
Karantenske štetočinjeKarantenske štetočinje Šumarija VrbanjaŠumarija Vrbanja
Na sedam kontinenata Flora Galapagosa Indija Žumberački kolari
... donosimo uz mnoštvo drugih naslova
Izdvajamo
Razgovor s predsjednikom Uprave Hrvatskih šuma
Darkom Vuletićem
u ovom broju
Popis autora: ANTUN ZLATKO LONČARIĆ: Uvijek budan; BOJAN GRGURIĆ: Brko, Jutarnja čarolija, Smrekova šuma, Šumski dvorac; BORIS HRAŠOVEC: Smiraj divova, Velika osa najeznica; DALIBOR BAKRAN: Panorama, Proljeće; DOMAGOJ TOPIĆ: Šuma; DRAŽEN POPOVIĆ: Čuvar bisera, Drvobradaši, Jesen u Zagorju; DUBRAVKO KUPČINOVAC: Jesen; DUBRAVKO STIPANČEK: Puzzla, Šumski škrlak, Vodena rezonancija, Zimska idila; EMIL TURI: Dan poslije; GORAN CAJZEK: Autoportret, Velebit poslije kiše; GORAN DORIĆ: Ponovo rođena, Zimsko jutro, Veličanstveno poziranje; GORAN ŠVACO: Plave žabe, Zebra; HRVOJE BENŠIĆ: U potrazi za hranom; HRVOJE SABOL: Snježna kugla; HRVOJE UJLAKI: U sjeni vršljaka, Žumberak; INES VUSIĆ PAUNOVIĆ: Vr-bov slap; JASENKA VIZENTANER: Čarolija; JOSIP ŠVACO: Atleta, Vapaj Drave; KRUNOSLAV ARAČ: Oči šume; MARIJAN BARULEK: Jesen na Medvednici; MARINKO BOŠNJAKOVIĆ: Čamac na uzburkanoj rijeci; MILAN ARVAY: Prosjeka; OLIVER VLAINIĆ: Prašuma, Proljeće odozdo, Tek rođen; PAVLE VRATARIĆ: Šumska akustika kralja hrvatskih šuma; SREČKO PETRANOVIĆ: Ogledalo; TATJANA ĐURIČIĆ KURIC: Čuvari kraljevstva; ŽELJKO GUBIJAN: Jezerce u krilu bukve, Kralj europskog neba, Otapanje, Gdje ste zemljani?; ŽELJKO KASTNER: Kišni dan, Medvjedić na oprezu
Izložba „Šuma okom šumara“
u Ujedinjenim narodima u
New Yorku!............................................................. 1
Prodaje šuma neće biti! .............................. 2
Karantenske štetočinje ................................ 4
Kestenova osa šiškarica, borova
nematoda i azijska strizibuba
prijete. ........................................................................ 7
U pošumljavanje prošle godine
blizu 200 mil. kuna! ......................................... 11
Nekako će biti! .................................................. 12
Šumarija u kojoj je Josip
Kozarac primjenio svoja prva
stručna znanja .................................................... 18
Ginko biloba „živući fosil“ ........................... 22
Šumar koji je „pretrčao“ svijet! ................ 24
Pogled prema EU sve je jasniji! ............. 27
Na otočju Galapagos raste 560 različitih biljnih vrsta! ................................ 28
Kuningamija (Cunnighamia) ................... 31
Još su stari Egipćani crnim kimom liječili nadutost! .................................................... 34
Lovorov vijenac simbol je
slave, besmrtnosti i mudrosti ................ 35
Dobričica (Glechoma hederacea) ...... 36
Zajednička revitalizacija
urbanih šuma ...................................................... 37
Lišajevi rastu na svim mjestima
kugle zemaljske! ............................................... 40
Dobiji, perači odjeće u Mumbajiu,
oprat će vam dvoje hlače i majicu
za pet kuna! .......................................................... 41
Rogovlje i rogovi – sličnosti i
razlike ......................................................................... 44
Ribolov štekom .................................................. 46
Žumberački kolari, zanatlije
koji su nestali ....................................................... 47
Jama Bezdanjača kod Vrhovina je
arheološka i geomorfološka
posebnost .............................................................. 50
Obilježena 50. godišnjica
ŠG Delnice ............................................................. 53
Vinograd blagoslovljen, samo
da ga je više! ......................................................... 54
Dodatne loše vijesti za pušače ............. 55
Prijavnica za natječaj 8. bjelovarski
salon fotografi je “Šuma okom
šumara” ..................................................................... 56
Na ovitku
Natjecanje mladih iz svijeta u pisanju
najljepšeg pisma na temu šume
List od hrasta je onak, ko voda,
vijugav!
2011. međunarodna godinaNatjecanje mladih iz svijeta u pisanju najljepšeg pisma na temu šume
Međunarodna godina
šuma, 2011., koju su na
prijedlog naše zemlje
proglasili Ujedinjeni narodi,
bit će obilježena nizom
manifestacija u zemlji i
svijetu.
Svjetska poštanska unija sa sjedištem
u Bernu (ima 191 državu članicu), uz
ovogodišnje 40 međunarodno natje-
ca nje u literarnom izričaju odabrala
je za temu šumu. Ovogodišnja tema „Zašto je
važno čuvati šume?“ pobudit će među nas-
tavnicima i učenicima veliko zanimanje.
Ovakvi natječaji djeluju edukativno na po-
dizanje svijesti ljudi, ali i najmlađih o potrebi
čuvanja i zaštite šuma kao izvora hrane, vode,
ali i čuvara stabilnosti klime i okoliša.
Šume su značajne za život ljudi na zemlji.
Njihovim uništavanjem došlo bi do narušavanja
ekološke ravnoteže na Zemlji s dalekosežnim
posljedicama kao što su promjene klime te
nestanak brojnih biljnih i životinjskih vrsta. Isto
tako, treba istaknuti, šuma danas u svijetu osig-
urava egzistenciju za 1,6 milijardi ljudi.
Natječaj se provodi i u sklopu proglašenja
„Godine pismenosti u svijetu“, koje su pro-
glasile UN od 2003. do 2012. U natječaju koji
će na tu temu raspisati Hrvatske pošte i Agen-
cija za odgoj i obrazovanje treba zadovoljiti
dva važna kriterija: pripadati skupini učenika
od prvog do osmog razreda osnovne škole te
imati manje od 15 godina na dan 30. travnja
2011. Učenici koji zadovoljavaju ove kriterije
trebat će se pridržavati sljedećih naputaka:
pismo treba biti napisano u školskoj godini
2010./11., hrvatskim jezikom, latiničnim pis-
mom. Pismo treba poslati na Agenciju za od-
goj i obrazovanje u Zagrebu do 1. ožujka ove
godine. Poslije primitaka svih pisama stručno
povjerenstvo koje će imenovati Agencija za
odgoj i obrazovanje izabrat će najljepše pismo
na temu šume. Pobjednika i cijeli njegov raz-
red očekuje nagrada, jednodnevni izlet unutar
Hrvatske, a ući će i u međunarodno natjecanje
unutar Svjetske poštanske unije. Osim po-
bjednika, sedam najboljih autora primit će
prigodne nagrade. Prošle godine je na ovom
međunarodnom natjecanju sudjelovalo dva
milijuna djece iz 60 zemalja svijeta. (vp)
Piše
Vesna Pleše
HRVATSKI ŠUMARI FOTOGRAFI NA SVJETSKOJ SCENI
Izložba „Šuma okom šumara“ u Ujedinjenim narodima u New Yorku!
U Ujedinjenim
narodima u New
Yorku je 2. veljače
otvorena izložba
„Šuma okom
šumara“ čime je i
službeno započelo
obilježavanje
2011. –
Međunarodne
godine šuma,
proglašene
na inicijativu
Republike
Hrvatske.
U sklopu obilježavanja Međunarodne godi ne šuma, u prostorima Ujedinjenih naroda u New Yorku je 2. veljače postavljena izložba foto-grafi ja „Šuma okom šumara“ koju je u prisut-
nosti brojnih gostiju i uzvanika otvorio pot predsjednik hrvatske Vlade, ministar regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva Božidar Pankretić. Postav je izbor fotografi ja s dosadašnjih sedam bjelovarskih sa-lona fotografi je, koje je kao jednu od svojih aktivnosti 1998. godine pokrenuo bjelovarski ogranak Hrvatskog šumarskog društva.
Hrvatska kao predlagač proglašenja 2011. Me đu-narodnom godinom šuma imala je i čast i obvezu od-mah na početku godine sudjelovati u prvoj od broj nih manifestacija kojima će se širom svijeta upozoravati na opsanost koja prijeti od uništenja šuma te na važnost njihove zaštite. Tako je na plenarnom zasjedanju konfe-rencije UNFF-a (Odbor za šumarstvo Ujedinjenih naroda) prisustvovao ministar Pankretić. Grupa šumara (Srećko Juričić, Goran Videc, Ivana Pešut) iz Uprave za šumarstvo u Ministarstvu regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva, je zajedno s djelatnicima hrvatske misije pri UN-u radila na postavljanju izložbe odabirući 50 foto-grafi ja (od 75) kojima su se hrvatski šumari svijetu pred-stavili i kroz jedan drugi izričaj – kroz fotografi ju šume i onog što se u njoj događa.
Kako nas je izvijestila ravnateljica Uprave za šumarstvo Biserka Šavor, jednako važno je što se izložba nakon zatvaranja u UN-u ne vraća u Hrvatsku, nego će ostati u SAD-u gdje će u suradnji s brojnim klubovima Hrvata biti postavljenja u više gradova!
Popratni tekst uz izložbu u Americi pojašnjava kako je nastala, zašto šumari fotografi raju, kako je uopće sve počelo. Evo.
Ulazak u šumu svakom čovjeku otvara vrata čarobnog svijeta. Mnogi tada osjete potrebu te neza-boravne trenutke ovjekovječiti i ponijeti sa sobom. Kada šumar uđe u šumu on je doživljava na pose-ban način i gleda drugim očima – ona mu nije samo mjesto rada, već njegova ljubav i život. On je svjestan njezina značenja, vrijednosti, a ujedno osjeća i potre-bu da svoje najmilije približi šumi.
Upravo ljubav čovjeka prema šumi i želja da se široj javnosti ukaže na vrijednost i blagodat šume potak-nula je grupu hrvatskih šumara, entuzijasta i zaljublje-nika u šumu te članova Hrvatskog šumarskog društva – ogranak Bjelovar, da kroz fotografi ju, na jedinstveni način i preko različitih motiva izraze svoj osjećaj i div-ljenje o šumi.
Ova ideja zaživjela je 1998. godine održava-njem prve izložbe fotografi ja pod nazivom „Šuma okom šumara“ u Bjelovaru. Protekom vremena i njezinim odrastanjem, 2004. godine izložba postaje prepoznatljiva i na nacionalnoj razini, što rezultira odmakom od amaterskog karaktera te zauzimanjem vodeće uloge u izražavanju prirodnih motiva kroz izlaganje u priznatom izložbenom prostoru Repub-like Hrvatske, da bi samo dvije godine kasnije dobila međunarodni karakter i prerasla u priznatu izložbu pod nazivom Bjelovarski salon fotografi je „Šuma okom šumara“ s međunarodnim sudjelovanjem.
Na dosadašnjim je salonima s oko 3000 fotografi ja sudjelovalo preko 300 autora iz Hrvatske, ali i iz Aus-trije, Bosne i Hercegovine, Italije, Kanade, Njemačke, Mađarske i Slovenije.
Svaki salon popraćen je vrijednim i bogatim kata-logom, plakatima i posterima, a od 2009. godine sa-lon ima i svoj prepoznatljivi logo:
Također 2009. godine, izložba je po prvi puta pre-šla granice Republike Hrvatske, kada je 110 izabranih fotografi ja s prvih pet salona izloženo u Helsinkiju (Finska) pod nazivom „Šuma okom hrvatskih šumara“.
Od svojih začetaka pa do danas i ove prilike da bude postavljena u sjedištu Ujedinjenih naroda, nakon samo 13. godina svog postojanja, izložba je od male lokalne amaterske izložbe fotografi ja dosegla svjetski auditorij, cijelo vrijeme prenoseći svoju osnovnu poru-ku ljubavi čovjeka prema šumi i njegove potrebe da tu ljubav drugim ljudima prenese fotografi jom.
Fotografi je koje su izložene u New Yorku predstav-ljaju samo uži izbor brojnih fotografi ja koje su izlaga-ne proteklih trinaest godina. Detaljnije informacije o ovoj jedinstvenoj izložbi, kao i sve ostale fotografi je koje su sastavni dio svih dosadašnjih salona možete vidjeti na web stranici Hrvatskog šumarskog društva Ogranak Bjelovar http://hsd-bjelovar.hrsume.hr
S postavljanja izložbe
u New Yorku, SAD
šuma
Piše
Miroslav Mrkobrad
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 1
Prodaje šuma neće biti! Možete li na temelju još neslužbenih rezultata ko-
mentirati poslovnu 2010.? Je li bila bolja od pret-
hodne?
Svjetska kriza nije mimoišla ni Hrvatsku niti Hrvatske
šume pa smo se u tvrtki ponašali u skladu s novonastalim
uvjetima. Može se reći da su 2010., a još više prethodna
2009. bile godine štednje i racionalnog ponašanja i poslo-
vanja. Nekoliko je bitnih elemenata utjecalo na poslovanje
u prošloj godini. Ponajprije, zbog poremećaja na tržištu
drveta, došlo je do pada prihoda od prodaje drveta za 320
mil. kuna, koji čini značajan dio prihoda Hrvatskih šuma!
I u takvim uvjetima poslovanja, Hrvatske šume ispoštova-
le su sve obveze koje je postavila Vlada RH o smanjenju
broja zaposlenih za 5 % kao i uštede na plaćama od 10%,
što konkretno donosi uštedu od 100 milijuna kuna. Želim
istaknuti da smo ove ciljeve uspjeli ostvariti unatoč tome
što smo, shodno odluci Vlade RH, u međuvremenu još za-
poslili 85 radnika Šumarske savjetodavne službe. Zahva-
ljujući restriktivnoj politici unutar tvrtke, Hrvatske šume
su cijelo vrijeme uredno podmirivale sve obveze prema
radnicima, proračunu i dobavljačima te prošlu godinu
završile s dobiti. U 2010. ćemo sigurno ostvariti dobit,
prema našim procjenama u iznosu od preko 30 milijuna
kuna. Iz poslovanja u 2010. također planiramo rezervirati
značajna sredstva za različite potrebe koje vode daljnjoj
racionalizaciji poslovanja, za otpremnine radnicima, rabat
drvoprerađivačima, poslovne rizike i sliočno.
Može li se reći da je protekla 2010. naznačila poče-
tak izlaska Hrvatskih šuma iz recesije i stvorila do-
bar osnov za uspješno poslovanje 2011.?
Da, moglo bi se reći da su fi nancijski rezultati ostva-
reni u prošloj godini, ali i ostala kretanja, dobar osnov za
solidan start u 2011. Hrvatske šume u novu godinu ula-
ze kao stabilna tvrtka s
kvalitetnom bilancom, s
malim zalihama, rezervi -
ra nim sredstvima, s opo-
ravljenim tržištem i po-
bolj šanom naplatom.
Sma njeni su kratkoročni
krediti, broj stalno zapos -
lenih sveden je na 8150,
kao nikad dosad. Povje-
ravajući Hrvatskim šu -
mama ovaj značajan pri -
rodni resurs, država
Hvatska obvezala nas je,
što je i osnovno načelo
Šumsko gospodarske os-
nove područja, na održi-
vo gospodarenje i očuva-
nje biološke raznolikosti
šuma kao i skladno ko-
rištenje i svih ostalih op-
ćekorisnih funkcija šuma.
To znači da se vrijednost
naših šuma ne mjeri isključivo prirastom i zalihama te pro-
danim drvetom, premda se od toga živi, nego i njihovom
zaštitnom ulogom u sprječavanju erozija i bujica. Šume
su pročistači zraka i vode, mjesto za odmor i rekraciju,
proizvođači kisika. Dakle, s optimizmom gledamo u bu-
dućnost, pribojavamo se samo nekih ekstremnih pore-
mećaja u gospodarskim tokovima, kao npr. ovog novog
značajnog poskupljenja benzina o kojem smo jako ovisni.
Ili nekih drugih sličnih iskakanja, recimo požara, ekstre-
mnih poplava.
Kako se Hrvatske šume brinu o obnovi šuma, koliko
ulažu ?
Puno, samo što to ostaje pomalo skriveno od javno-
sti! Čak i u posljednjim godinama recesije ulagali smo
značajna sredstva u obnovu šuma i različite uzgojne za-
hvate. Prošle godine, npr., tvrtka je za radove vezane za
pošumljavanje utrošila blizu 200 milijuna kuna! Oko 71
milijun kuna za pošumljavanje, popunjavanje i sanacije
opožarenih površina na preko 5.500 hektara. Posađeno je
oko 7 milijuna novih sadnica, posijano oko 2.500 tona žira
za koji je plaćeno oko 21 milijun kuna. Ovo su tek neke
brojke iza kojih stoje radovi čiji će se rezultati vidjeti tek
za 80, 90 ili 100 godina, kad nova šuma bude spremna za
sjeću i opet obnovu!
Čitavu prošlu godinu, a još više prehodnu 2009.,
šumsko prerađivački kompleks prola zio je kroz
turbulentno razdoblje koje se, bar s pozi cije HŠ,
ponajviše ogledalo u rastućim dugovima drvne
industrije. Što se tu (i je li se) promijenilo? Koliko
su Hrvatske šume pomogle da i drvna indus -
trija prebrodi krizu?
S prerađivačkom industrijom imamo partnerski od-
nos. To je i razumljivo obzirom na međuzavisnost u sek-
toru. S dolaskom krize na udaru se nekako među prvima
našla drvna industrija što se, naravno, refl ektiralo i na nas.
Kritična je bila 2009. kada se dug drvne industrije gomi-
lao, a broj dana naplate povećavao. Hrvatske šume su za-
jedno s Ministarstvom usvojile paket antirecesijskih mjera
koji je trebao omogućiti da šumarski i drvoprerađivački
kompleks “prežive” i očuvaju konkurentnost na tržištu.
Premda to nama nije uvijek išlo u prilog, zbog čega je
Uprava trpjela prigovore naših sindikata, u paketu mjera
prema drvnoj industriji snizili smo cijene pojedinih sorti-
menata, još produljili rokove plaćanja, dali rabat fi nalnim
proizvođačima, reprogramirali dio potraživanja.
Sve to su bili značajni napori s ciljem ostvarivanja sta-
bilnosti u poslovanju. Dospjeli dug drvne industrije kra-
jem prošle godine iznosio je oko 360 milijuna kuna, što je
značajno manje nego 2009.
Jedno potpitanje – hoće li taj dug s godinama prije-
ći u tkz. sumnjiva i sporna potraživanja pa konačno
na otpis ili će se naplatiti?
Jasno da se nismo odrekli potraživanja. Pred vod-
stvom tvrtke je bitka za taj novac, i ove i sljedećih go-
Intervju DARKO VULETIĆ,
PREDSJEDNIK UPRAVE HRVATSKIH ŠUMA
S predsjednikom Uprave Hrvatskih šuma Darkom Vuletićem razgovramo o aktualnom trenutku tvrtke; o krizi koja je iza sebe ostavila tragove, o šumama kao nacionalnom bogatstvu i njihovoj budućnosti, o nužnim promjenama koje se već godina odgađaju, o sredstvima OKFŠ-a na koja jurišaju zvani i nezvani...
Piše Foto
Miroslav Mrkobrad
Najnoviji ali i raniji napisi u medijima pa i
mišljenja pojedinaca o mogućoj privatiza-
ciji šuma ili koncesiji, izazvali su i izazivaju
zbunjenost kako među zaposlenima, tako
i u široj javnosti. Što se zapravo događa, o
čemu se radi?
Premda su se u posljednje vrijeme u Hrvatskoj o tome
pojavile različite izjave i poluinformacioje, prodaje
šuma ili koncesije nad njima neće biti! Kad uopće govo-
rimo o mogućoj privatizaciji, možemo samo razgovarati
o nekim dijelovima i poslovima koji nisu osnovna dje-
latnost tvrtke. Kao prvi čovjek Hrvatskih šuma moram
reći da šumarska struka s preko dva i pol stoljeća du-
gom tradicijom organiziranog gospodarenja šumama
neće dozvoliti da se najvrijednije bogatstvo države Hr-
vatske samo tako rasproda!
Šume moraju ostati u vlasništvu države i u rukama
hrvatskih šumara koji su tijekom proteklog vremena s
njima dobro gospodarili i očuvali ih na opću dobrobit.
2 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
dina, u kojima ćemo nastojati dug naplatiti koliko to
god bude moguće, koristeći sva zakonska sredstva i
mogućnosti. Prošle godine donijeli smo niz mjera ko-
jima je cilj zaštita i osiguranje naših potraživanja, a u
konačnici i naplata duga.
Nakon više izmjena i dopuna Zakona o šumama, u
pripremi je (ipak) novi Zakon. Postoje li za to neki
posebni razlozi?
Organizirano šumarstvo u Hrvatskoj ima tradiciju dužu
od 250 godina, tijekom toga vremena donijeto je niz
zakona, propisa i normativnih akata temeljem kojih
se gospodarilo šumama, sve do najnovijih akata, npr.
FSC-a, koji potvrđuju da se šumama u Hrvatskoj gos-
podari na održiv način. No brojne promjene u društvu
i novi odnosi uvjetuju i stalne izmjene propisa. Širo-
ka lepeza stručnjaka iz različitih šumarskih institucija
imenovanih u povjerenstvo za izradu novoga Zakona
daje naslutiti da će se akceptirati novonastali uvjeti u
kojima se radi. No Hrvatske šume imaju brojne zada-
ne postulate usvojene u Izjavi o misiji, viziji, ciljevima
i temeljnim vrijednostima HŠ-a iz prošle godine, kao i
u Nacionalnoj strategiji razvoja šumarstva. U njima se
utvrđuje da je u državnim šumama potrebno osigurati
“održivo integralno gospodarenje, ekološki osjetljivo,
ekonomski učinkovito te gospodarenje na socijalno
odgovoran način”. Najave mogućnosti koncesija ili
prodaje šuma samo su osobna mišljenja pojedinaca,
na što imaju pravo, jednako kao i često spominjanje
sredstava OKFŠ-a i njihove drugačije raspodjele. Juriš
zvanih i nezvanih na ta sredstva intenzivira se s vreme-
na na vrijeme kao da je to nekakav dar s neba, premda
se zna da su ta sredstva strogo namjenska i da se troše
prema transparentnim projektima.
U tom kontekstu u medijima se nedavno puno pi-
salo o tome kako iz Hrvatskih šuma “ispari milijun
kubika godišnje”!
To su bajke! To je toliko apsurdno da o tome ne mogu
govoriti niti to komentirati!
To je čini se bilo vezano za objavljivanje podataka
iz Prve nacionalne inventure šumskih resursa Hr-
vatske.
Taj projekt vodilo je Ministarstvo regionalnog razvoja,
šumarstva i vodnog gospodarstva pa odgovore na sva pi-
tanja o podacima iz inventure mogu dobiti od stručnjaka
koji su sudjelovali u izradi inventure.
O restrukturiranju se govori od 2000. i prve studije
koju su izradili Irci! Od toga vremena puno se toga
zapravo već promijenilo u HŠ od čega bi se neki
procesi mogli nazvati restrukturiranjem (osniva-
nje tvrtki kćeri, grupiranje poslova, npr. rasadnika,
itd). Što sljedi na tom planu?
Prvu studiju o restrukturiranju izradila je irska tvrtka
Coillte Consult 2002. godine, kada su Hrvatske šume iz
javnog poduzeća pretvorene u trgovačko društvo, no ona
nije provedena. S radovima se nastavilo 2005. angažira-
njem šumarskih te stručnjaka s Ekonomskog fakulteta da
bi konačno studija “Poslovno upravljanje i organizacijsko
restrukturiranje Hrvatskih šuma”, koju je izradila grupa
stručnjaka s Ekonomskog fakultata pod vodstvom Dar-
ka Tipurića, bila dovršena 2009. godine i predstavljena
zaposlenima u Hrvatskim šumama. No opća kriza koja je
zahvatila i ovaj sektor odgodila je cjelovito provođenje
reorganizacije.
Neke promjene u tvrtki već smo napravili. Tako je veći broj rasadnika objedinjen u četiri radne jedinice, isto tako ugostiteljsko-turistički objekti u dvije radne jedinice, dok je upravo u toku ustrojavanje još jedne takve radne jedinice.
Dipl. ing. šum. Darko Vuletić
Svrha restrukturiranja je racionalno korištenje raspolo-
živih resursa, kako materijalnih tako i ljudskih. Ako znamo
da smo u protekle dvije godine uštedama u poslovanju
uspjeli sanirati gubitak od preko 200 mil. kuna, nastao
zbog smanjene prodaje drvnih sortimenata, mislim da
možemo slobodno reći da je proces restrukturiranja i
u tako teškim uvjetima ipak otpočeo. Neke promjene u
tvrtki već smo napravili. Tako je veći broj rasadnika obje-
dinjen u četiri radne jedinice, isto tako ugostiteljsko-turi-
stički objekti u dvije radne jedinice, dok je upravo u toku
ustrojavanje još jedne takve radne jedinice. Osnovana je
i radna jedinica “Šumska biomasa”, značajno je smanjen
broj lovišta kojima su gospodarile Hrvatske šume. Uspo-
redo se posljednjih godina radi i na zbrinjavanju dijela
radnika i smanjivanju broja zaposlenih u tvrtki. Sve to
proveli smo unatoč recesiji posljednjih godina čemu je
pridonijelo i odgovorno ponašanje zaposlenih. U svakom
slučaju restrukturiranje nije projekt trenutka, nego dugo-
ročni proces.
Na posljednjoj sjednici Glavnog radničkog vijeća
postavljeno je pitanje po kojem se projektu re-
strukturiranje misli provesti i je li ovaj posljednji
službeno usvojen?
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 3
zaštita šuma
Karantenske Karantenske štetočinje štetočinje
Lani je u razminiraje uloženo blizu 60 milijuna kuna, u zadnje tri godine oko 200. Ovisno o tome s koliko ćemo sredstava raspolagati, svake godine ćemo nastojati razminirati dio minski sumnjivih površina. Inače, sav posao oko razminiranja sada vodi i pod kontrolom je HCR-a.
Hrvatsko šumarstvo suočeno je s novim opasnostima koje predstavljaju karantenske biljne bolesti i štetnici, a nekoliko njih uočeno je na granicama naše države ili su već uneseni te su potencijalno opasni štetnici za šumsko drveće.
Da, projekt Ekonomskog fakulteta “Poslovno upravlja-
nje i organizacijsko restrukturiranje Hrvatskih šuma” usvo-
jen je na sjednici Uprave HŠ-a krajem 2009.
Oko 130 000 ha šuma još uvijek je pod minama. Iz
godine u godinu taj se broj smanjuje, koliko sred-
stava HŠ-e ulažu u razminiranje?
Lani blizu 60 milijuna kuna, u zadnje tri godine oko
200. Ovisno o tome s koliko ćemo sredstava raspolaga-
ti, svake godine ćemo nastojati razminirati dio minski
sumnjivih površina. Inače, sav posao oko razminiranja
sada vodi i pod kontrolom je HCR-a.
Moram istaknuti da osim u razminiranje, Hrvatske
šume svake godine značajna sredstva ulažu i u protu-
požarnu preventivu, negdje oko 100 milijuna kuna. Od
toga dio ide lokalnim zajednicama te vatrogasnima po-
strojbama na krškom području, iz tih sredstava fi nanci-
Snažan čovjekov utjecaj na prirodu i
pojedine ekosustave negativno utje-
če na očuvanje biološke raznolikosti
i raznolikosti staništa. Tome pridono-
si sve ubrzanija urbanizacija i širenje grado-
va, razvoj novih tehnologija, sveprisutno kre-
tanje ljudi i roba (promet, turizam, trgovina),
odnosno proces globalizacije te klimatske
promjene. Biološka se raznolikost smanjuje
i unošenjem (introdukcijom) stranih (alohto-
nih) vrsta biljaka i životinja koje ekolozi, zbog
prevelikog utjecaja na ekosustav u koji su
unesene, nazivaju invazivnim vrstama. Šteto-
činje na bilju koje su potencijalno štetne za
gospodarstvo zemlje, ali još ne postoje u Re-
publici Hrvatskoj ili su ograničeno proširene,
nazivamo karantenske štetočinje bilja. U cilju
sprječavanja njihova unošenja ili proširenja
poduzimaju se posebni postupci za suzbija-
nje ili iskorjenjivanje.
Edukacija putem radionica – Hrvatsko
šumarstvo suočeno je s novim opasnostima
koje predstavljaju karantenske biljne bo-
lesti i štetnici, a nekoliko njih uočeno je na
granicama naše države ili su već uneseni te
su potencijalno opasni štetnici za šumsko
drveće. Tim povodom održana je početkom
treće dekade studenoga prošle godine u
lovačkoj kući Brezovica (UŠP Sisak) i na Šu-
marskom fakultetu dvodnevna radionica o
karantenskim organizmima u šumarstvu, u
organizaciji Hrvatskoga šumarskog instituta.
Predavanje pod nazivom “Karantenske bole-
sti i štetnici-opasnost za hrvatsko šumarstvo
i novi izazovi u europskom kontekstu” bilo
je namijenjeno stručnjacima koji su svako-
dnevno prisutni u šumama (ekolozi, zaštitari,
revirnici “Hrvatskih šuma”). Cilj radionica je
da se oni upoznaju s novim karantenskim
biljnim organizmima, nauče prepoznavanje
simptoma i šteta na pojedinim domaćinima
te doznaju o postupcima koje treba provesti
nakon pronalaska štetnika.
Ugrožavanje biološke raznolikosti – U
uvodnom izlaganju je istaknuto kako se
zbog ekspanzivnoga globalnoga trgovanja,
prijevoza putnika i klimatskih promjena štet -
ra se u tri ljetna mjeseca motrilačka služba koja radi 24
sata. Jedan dio sredstava koristi se i za obavljanje različi-
tih šumskih radova koji pridonose smanjivanju opasno-
sti od požara, kresanja grana, izgradnje protupožarnih
šumskih prometnica i drugo.
Pregovori o ulasku u EU su u tijeku. Jesu li šumari,
odnosno Hrvatske šume spremne za takav izazov?
Višestoljetno organizirano gospodarenje šumama,
još iz vremena Austrougarske monarhije, očuvanost na-
ših šuma, priznanja i pohvale europskih šumarskih struč-
njaka prilikom godišnjih susreta i posjeta Hrvatskoj, sve
to daje nam pravo misliti kako hrvatsko šumarstvo ni po
čemu ne zaostaje od europskog, ili bar europskog prosje-
ka! Pa europski šumarski krugovi i te kako uvažavaju Za-
grebačku uzgojnu školu, Hrvatske šume nositelj su FSC
certifi kata kojim se potvrđuje da se šumama gospodari
na održiv način. Stoji činjenica da su Hrvatske šume, ova-
ko organizirane, pomalo trom sustav.
No pred nama je restrukturiranje, mnoge stvari će se
mijenjati, no i u tim promjenama mi moramo zadržati
svoj identitet. Ne možemo i ne trebamo se u svemu us-
poređivati s nekim drugim zemljama, uostalom ni trenut-
no stanje nije isto. Kod nas je npr. oko 80 % šuma u držav-
nom vlasništvu, u europskim zemljama 20-ak posto, što
onda određuje i neke druge korake. S druge strane, to je
otvaranje europskog tržišta, drugačijeg načina formira-
nja cijena drvnih sortimenata, mogućnosti izvoza, itd.
Ovdje podsjećam na još jedan “europski” moment.
Baš na inicijativu Hrvatskih šuma, Ujedinjeni narodi
su 2011. godinu proglasili Međunarodnom godinom
šuma koja će se obilježiti nizom manifestacija koje će
voditi i objedinjavati naše Ministarstvo.
Stoga bih na početku još jedne radne godine, koja
ni po čemu neće biti obična, u ime Uprave htio za-
hvaliti svim našm radinicima, ponajprije na strpljenju
pa onda na zalaganju tijekom protekle godine, a još
više 2009., kada su svaki na svom radnom mjestu dali
osobni doprinos i pomogli u prevladavanju krize.
Piše Foto
Ivica Tomić
KARANTENSKI ORGANIZMI
4 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Tijekom predavanja u lovačkoj kući Brezovica (UŠP Sisak)
Prof. dr. sc. Boris Hrašovec
nici udomaćuju izvan svoga prirodnog pro-
stora. Zabrinutost zbog ovih ”egzotičnih ku-
kaca” je opravdana kada se uzme u obzir da
u Hrvatskoj šume prekrivaju 47 posto kopne-
ne površine. O problemu invazivnih vrsta
bolesti i štetnika u šumama Europe govorio
je prof. dr. sc. Boris Hrašovec (Šumarski fakul-
tet), a njegovo predavanje imalo je naslov
”Invazivne alohtone vrste (IAS) u šumarstvu”.
On je nazočne upoznao sa svrhom i radom
Europske organizacije za zaštitu bilja (EPPO),
a predstavnik Hrvatske je u toj organizaciji
koja donosi upute, regulative i upozorenja
o karantenskim i drugim biljnim bolestima i
štetnicima. Defi nirajući invazivnu svojtu ista-
knuo je kako je to ona svojta koja je unesena
u područje u kojemu se prirodno ne javlja i
u kojemu je sposobna održavati populaciju
bez ljudske ili bilo kakve druge intervenci-
je. To je strana vrsta znakovita po svojstvu
nezavičajnosti i intenzivnom širenju, a čije
naseljavanje ili širenje ugrožava biološku
raznolikost (raznovrsnost). Prije dolaska mo-
dernoga čovjeka-putnika i čovjeka-trgovca
životne zajednice (šumski ekosustavi) obli-
kovali su se prema načelima konkurecije,
suparništva (kompeticije) tijekom prirodnog
i dugotrajnog procesa. Zasebne i geografski
izolirane evolucijske linije dovedene su u
posljednjem stoljeću u stanje dramatičnog
sraza, a ugroženo je i ljudsko zdravlje (pri-
mjerice azijski tigrasti komarac, Aedes albo-
pictus).
Preventivno djelovanje najjeftinije –
Tijekom 2008. godine izravni troškovi borbe
protiv invazivnih štetnih vrsta u Europskoj
uniji dosegli su između 9,6 i 12,7 milijardi
eura. Prema procjenama stručnjaka, Sjedi-
njene Američke Države godišnje potroše u
tu svrhu i do 80 milijardi eura! Od 1950. go-
dine, kako navodi Europska agencija za oko-
liš, godišnje se više od jedne vrste uspije-
va udomaćiti na europskom kontinentu, a
do danas je zabilježeno 163 najštetnijih stra-
nih invazivnih vrsta. U bazu podataka (DA-
ISIE) uneseno je 10.961 nezavičajnih svojti,
a smatra se da ih 10-15 posto predstavlja
potencijalnu opasnost za europsku biološ-
ku raznovrsnost. Europska unija poduzima
odgovarajuće korake djelujući putem pre-
vencije, eradikacije (iskorjenjivanjem) te izo-
lacije i usporenoga širenja. Najjeftiniji i naj -
učinkovitiji pristup je preventivno djelo-
vanje koje podrazumijeva bolju kontrolu u
međudržavnom, međugraničnom i među-
kontinentalnom prometu te tekuću (fl uid-
nu) izmjenu informacija na svim organiza-
cijskim razinama. Iskorjenjivanje štetočinja
moguće je, ali uz bezuvjetno poštivanje pro-
Invazivna svojta unesena je u područje u kojemu se prirodno ne javlja i u kojemu je sposobna održavati populaciju bez ljudske ili bilo kakve druge intervencije.
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 5
tokola. Izolacija i usporavanje širenja pos -
ljednja je linija obrane, koja na dulji rok daje
daha iznalaženju trajnijega rješenja.
Značaj ranog otkrivanja štetnika –
Vrlo je odlučujuće rano otkrivanje (detekcija)
štetnika. U SAD-u je načinjen Program zaštite
poljoprivrednih i ostalih prirodnih resursa od
rizika povezanih s unosom, udomaćenjem i
(ili) širenjem invazivnih stranih vrsta. Rasprava
(panel) o karantenskim štetočinjama u šumar-
stvu inicirana je 2000. godine kao “nasljednik”
prijašnje rasprave o fi tosanitarnim problemi-
ma. Tijekom svoje posljednje godine postoja-
nja bavilo se azijskom rasom gubara (Lyman-
tria dispar), a 1-2 puta godišnje pozornost je
usmjerena na aktualne invazivne strane vrste.
U Hrvatskoj su one defi nirane Zakonom o bilj-
nom zdravstvu te pojedinim pravilnicima, a
Hrvatski šumarski institut uključen je u njihovu
provedbu, uz provođenje posebnoga nadzora.
Potonji obuhvaća službeni postupak sustavno-
ga prikupljanja i čuvanja podataka o prisutno-
sti štetnih organizama. Uključuje inspekcijske
preglede, praćenje zdravstvenoga stanja bilja
i sustavno istraživanje na zaraženim, ugrože-
nim i nezaraženim područjima. Svake godine
dolazi se do spoznaja o novim patološkim or-
ganizmima, primjerice o bolesti na gorskom i
poljskom jasenu, a stječe se dojam da poprima
razmjere širenja kao nekadašnja holandska bo-
lest brijesta. Ritam otkrivanja bolesti u zadnjih
5-7 godina je znatno porastao, a patogeni or-
ganizmi mogli bi biti katastrofa za Hrvatsku,
Mađarsku, Bugarsku, Sloveniju i dr., posebice
za nizinske ekosustave.
Karantenski laboratorij u Institutu – Dr.
sc. Dinka Matošević (Hrvatski šumarski in-
stitut) održala je predavanje pod nazivom
“Karantenske bolesti i štetnici-opasnost za
hrvatsko šumarstvo i novi izazovi u europ-
skom kontekstu” (izvještajno-prognozni po-
slovi IPP-a i poseban nadzor karantenskih
Dr. sc. Dinka Matošević
organizama). Za IPP i druge mjere ovlašten
je Hrvatski šumarski institut, provođenjem
propisa spomenutog Zakona o biljnom
zdravstvu i Zakona o šumama. U okviru
svojih ovlasti Institut obavlja poslove pra-
ćenja zdravstvenoga stanja bilja (pregled
rasadnika i sjemenskih sastojina), labora-
torijskih analiza, istraživanja iz područja
biljnoga zdravstva, posebnoga nadzora,
otkrivanja štetnih organizama, procjene
rizika, podučavanja, uvođenja i razvoja in-
formatičkoga sustava. Poboljšanja tijekom
2010. godine obuhvaćaju uređenje infra-
strukture karantenskoga laboratorija Insti-
tuta te javni portal “zaštite šuma”: http://
stetnici.sumins.hr, na kojemu su općenite
informacije dostupne široj javnosti, a pri-
javljivanjem korisnika (logiranjem) može
se ući u interne sadržaje “Hrvatskih šuma”.
Prilagodba zakonodavstvu Europske unije
podrazumijeva Direktivu 2000/29/EC, te-
meljne odredbe u Zakonu u biljnom zdrav-
stvu i podzakonske propise.
Posebni nadzor (članak 14. Zakona)
odnosi se na sustavno prikupljanje i čuvanje
podataka o prisutnosti štetnih organizama
(inspekcijski pregledi, praćenje zdravstve-
noga stanja bilja i sustavno istraživanje za-
raženih, ugroženih i nezaraženih područja).
Sve to fi nancira Ministarstvo poljoprivrede,
a godišnjim programom ministar određuje
način provođenja, nositelje i provoditelje te
štetne organizme. Godišnji program Institu-
ta od 2010. čini uzimanje uzoraka (šumarska
inspekcija), analizu uzoraka (Institut), predla-
ganje novih posebnih nadzora. Programi po-
sebnog nadzora 2010. godine odnose se na
sljedeće štetočinje: kestenova osa šiškarica,
borova nematoda, azijska strizibuba i smo-
lasti rak bora. Sa Zavodom za zaštitu šuma i
lovno gospodarenje Instituta može se kon-
taktirati i putem: www.sumins.hr, milanp@
sumins.hr i [email protected].
U Europi je do danas zabilježeno 163 najštetnijih stranih invazivnih vrsta. U bazu podataka (DAISIE) uneseno je 10.961 nezavičajnih svojti, a smatra se da ih 10-15 posto predstavlja potencijalnu opasnost za europsku biološku raznovrsnost.
6 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
NAJPOZNATIJI KARANTENSKI ŠTETNICI
Kestenova osa šiškarica, Kestenova osa šiškarica, borova nematoda i azijska borova nematoda i azijska strizibuba prijete...strizibuba prijete...
Osa šiškarica na pitomom kestenu smatra se novom, invazivnom vrstom štetnika u Hrvatskoj te se sljedećih godina može očekivati njezino širenje u svim kestenovim sastojinama u našoj zemlji.
Piše: Ivica Tomić
Foto: I. Tomić, D. Matošević, prezentacije
Govoreći o osi šiškarici na pitomom kestenu
(Dryocosmus kuriphilus) dr. sc. Dinka Mato-
šević iz Hrvatskoga šumarskog instituta je
naglasila kako je to novi, karantenski štetnik
koji je nađen u šumama pitomoga kestena u Hrvat-
skoj. Tijekom svibnja 2010. pronađen je na nekoliko
lokaliteta na području naše države. Riječ je o štetniku
iz roda Hymenoptera i porodice Cynipidae (ose miška-
rice), porijeklom iz Kine, a na europskom kontinentu
prvi je put evidentiran 2002. godine u Italiji. Stvara pa-
tološke tvorevine (šiške) na izbojcima i listovima pito-
moga kestena. Šiške smanjuju fotosintetsku površinu,
zaustavljaju rast izbojaka i smanjuju urod. Proglašen je
karantenskim na području cijele Europe i Hrvatske. S
obzirom na to da je to karantenski štetnik na području
naše države, na njega se primijenjuju zakonske mjere
prema Pravilniku o mjerama sprječavanja, unošenja i
širenja kestenove ose šiškarice. Ovaj štetnik može se
smatrati novom, invazivnom vrstom štetnika u Hr-
vatskoj te se sljedećih godina može očekivati njezino
širenje u svim kestenovim sastojinama u Hrvatskoj.
Brže se širenje očekuje u okolici Medvednice, u Hr-
vatskome zagorju i Samoborskom gorju, a neznatno
sporije u Istri, okolici Karlovca (Banija) i drugim sasto-
jinama pitomoga kestena u središnjoj Hrvatskoj, no uz
povećanje populacije tijekom sljedeće dvije godine.
U Slavonskome gorju nalaze se izolirane populacije
kestenovih šuma, u njima štetnik još nije nađen, ali je
potrebno kontrolirati prenošenje zaraženih izbojaka i
biljaka u ta područja.
Masovno odumiranje običnoga jasena – O no-
voj opasnoj bolesti jasena (Fraxinus ssp.) u Europi,
predavanje je održao prof. dr. sc. Danko Diminić (Šu-
marski fakultet). U uvodnom je izlaganju istaknuo kako
je masovno odumiranje običnoga jasena (Fraxinus
excelsior) diljem Europe zabilježeno u proteklih deset
godina, a glavni je uzročnik fi topatogena gljiva Cha-
lara fraxinea. Radi se o kroničnoj bolesti, uglavnom sa
smrtnim ishodom, a zbog opasnosti odumiranja jasena
stavljena je na EPPO Alert listu. Ipak, podaci o patoge-
nosti, biologiji, geografskoj distribuciji i ekonomskom
Žućenje krošanja zbog napada borove nematode
Dr. sc. Milan Pernek
Dr. sc. Sanja Novak-Agbaba
štetnici
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 7
Brže se širenje kestenove ose šiškarice očekuje u okolici Medvednice, u Hrvatskome zagorju i Samoborskom gorju, a neznatno sporije u Istri, okolici Karlovca (Banija) i drugim sastojinama pitomoga kestena u središnjoj Hrvatskoj.
Shema biologije kestenove ose šiškarice-od mlade šiške (1), ličinke u šiški (2),
kukuljice (4) i dr., do prezimljavanja u pupovima(7)
utjecaju još uvijek nedostaju. Navedena gljiva identifi -
cirana je i opisana 2006. godine kao nova vrsta. Polovi-
com 2010. godine u Oslu je o ovom uzročniku bolesti
raspravljalo 44 stručnjaka iz 23 zemlje, od identifi kacije
patogena do mogućih mjera zaštite. Istraživanje teleo-
morfa (spolnih reproduktivnih organa gljive) ukazuju
na vrstu Hymenoscyphus pseudoalbidus. Domaćini ove
nove bolesti jasena na europskom kontinentu su obič-
ni jasen (F.excelsior), poljski jasen (F. angustifolia) i crni
jasen (F.ornus). Za potonju vrstu jasena nisu još zabilje-
ženi simptomi u prirodi, no potvrđena je osjetljivost u
testu inokulacije. U Americi i Aziji nema potvrda o osjet-
ljivosti vrsta. Karakteristični simptomi prepoznaju se po
malim nekrotičnim pjegama (zonama) na granama i de-
blu, koje postupnim povećanjem dovode do venuća te
odumiranja grana i dijelova krošnji. Aseksualna forma
(anaform) gljive Chalara fraxinea razvija spororastuće
kulture (micelije), a spore (konidije) najvjerojatnije ne
Karta rasprostranjenosti kestenove ose šiškarice u
Hrvatskoj
Simptomi bolesti u mladoj jasenovoj sastojini
(uzročnik: Gljiva Chalara fraxinea)
sudjeluju u zarazi! Kod gljive Hymenoscyphus pseu-
doalbidus seksualna ili askusna forma (teleomorf ) ra-
zvija plodna tijela na peteljkama lista jasena tijekom
ljeta, a spore (askospore) sudjeluju u zarazi i raznose se
vjetrom. U Švicarskoj je njena prisutnost utvrđena 1978.
godine, bez simptoma na jasenu. Gljivu Hymenoscyp-
hus albidus morfološki gotovo da nije moguće razliko-
vati od prethodne, u Europi je poznata još od 1851., a
smatraju je nepatogenom vrstom. Korištenjem “real-
time PCR” testa, kvalitetne metode bazirane na DNA,
moguća je brza identifi kacija u samo nekoliko sati.
Prisutnost bolesti u Gorskom kotaru – Prvi
simptomi ove opasne gljive na jasenu zabilježeni su u
Hrvatskoj u svibnju 2009. godine (područje Zalesine u
Gorskom kotaru). Primijećeno je odumiranje stabala,
grana, grančica i izbojaka, venuće lišća, nekroza i dis-
koloracija kore u tamnosmeđu boju, a zahvaćena su
stabla različite dobi. Uzorci za analizu bila su mlada
stabla visoka 2,5-3 m, s granama bez lišća, s vidljivom
nekrozom kore. Gljiva Chalara fraxinea izolirana je iz
stanica kore i drva oboljelih grana. Nakon istraživanja
u laboratoriju potvrđena je prisutnost ove fi topato-
gene gljive u našoj državi. Buduća istraživanja treba
proširiti na ostala područja Hrvatske, pratiti pojavu
simptoma i jačinu zaraze (sušenja) običnoga jasena
te eventualnu pojavu simptoma na ostalim vrstama
jasena (poljski i crni jasen).
Azijske strizibube i borova nematoda – Izlaga-
nje o dvjema azijskim strizibubama, (Rod Anoplopho-
ra) i borovoj nematodi, (Bursaphelenchus xylophillus)
imao je dr. sc. Milan Pernek (Institut), naglasivši kako
su to opasni karantenski štetnici koji napadaju šum-
8 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Azijske strizibube (lijevo: Anoplophora glabripennis; desno: A. chinensis)
Deformacija listova i izbojaka pitomoga kestena
sko drveće. U Europi su nađeni na nekoliko lokaliteta.
Tijekom prezentacije Pernek je prikazao domaćine,
štete i potencijalne opasnosti koje ovi štetnici mogu
učiniti u šumama Hrvatske. Azijske strizibube (cvi-
lidrete) A. Chinensis (sin. A. malasiaca), engl. kratica
CLB, i A. Glabripennis (A. nobilis), engl. kratica ALB, su
unutar roda Anoplophora koji broji 36 vrsta. Njihovo
prirodno područje je u tropskim i suptropskim klima-
tima Azije. Navedene dvije vrste su vrlo slične, jer su
odrasli kukci (imaga) crne sjajne boje s bijelim pjega-
ma (10-20) nepravilnog oblika na elitrama (prednjim
krilcima). Imaju jednu generaciju godišnje, a napada-
ju potpuno zdrava i vitalna stabla. Budući da su po-
lifagni štetnici, njihovi domaćini su vrste iz različitih
rodova drveća i grmlja: javora, divljih kestena, joha,
breza, grabova, bukvi, jasena, topola, vrba, lijeska, ja-
buka, krušaka, hrastova, brijestova i dr.
Problem tijekom identifi kacije – Tijekom iden-
tifi kacije javlja se problem jer se ličinke potporodice
Laminae ne razlikuju, no zato je lakša determinacija
odraslih kukaca. Detekcija na živućem stablu sastoji se
u promatranju teklina (karakterističnih tamnih pjega),
regeneracijskoga žderanja, ozljeda na kori, piljevine i
izlaznih rupa, a kod determinacije može doći do za-
mjene s granotočom i vrbotočom. U svome prirod-
nom arealu A. Glabripennis (ALB) čini štete zadnjih
nekoliko desetljeća (u Kini od 1980.), a A. Chinensis
(CLB) ne radi štete. Štete su pronađene na kulturama,
urbanom drveću te u oštećenim šumama (vjetrolo-
mi). Prvi nalaz A. chinensis zabilježen je u Italiji 2000.
godine (troškovi eradikacije 1,5 milijuna eura), a od A.
glabripennis u SAD-u 1996., 1998., 2002. i 2008. godi-
ne (troškovi eradikacije čak 373,4 mil dolara). Dosada
je u SAD-u posječeno 28.205 stabala. Eradikacija se
sastoji u uništavanju (spaljivanju, malčiranju) zaraže-
nih stabala, a tretiranje pesticidima obavlja se u odre-
đenom radijusu od pozitivnoga stabla. Kako bismo
spriječili ulazak štetnika u Hrvatsku, poseban nadzor
obavlja šumarska inspekcija u suradnji s Institutom
i Fitosanitarnim sektorom Ministarstva. Vizualno se
pregledavaju biljke domaćini, a uzorak sa sumnjivim
simptomima šalje se u Institut na determinaciju.
Borova nematoda (Bursaphelenchus xylophillus) potječe iz Sjeverne Amerike, a s borovim je trupci-
ma uvezena u Japan te dalje raširena u Kinu, Koreju
i Tajvan. U Portugalu je pronađena 1999. na primor-
skome boru, a česta je i u Hrvatskome primorju. Na
otočje Madeira i u Španjolsku proširena je 2010. godi-
ne. Njeni domaćini su vrste iz roda borova (Pinus) te
jela, pačempresa, cedrova, ariša i duglazija. Prenosioci
(vektori) ovoga štetnika su kukci iz porodica Ceram-
bycidae, Buprestidae i Curculionidae. U početku se in-
fi cira epitelno staničje biljke, karakteristični simptomi
su smanjeno izlučivanje smole zelenih stabala, a zna-
kovito je žućenje i venuće izbojaka s brzim napretkom
na grane i čitavu krošnju. Stablo ugiba u razdoblju 30
do 40 dana, s milijunima nematoda u granama, deblu
i korijenu. Preduvjeti za ulaz ovoga štetnika u Hrvat-
sku su vektori, klima (cijeli Mediteran, dio kontinenta),
domaćini (alepski bor) i putevi (kretanje roba, morske
luke). Vizualni pregled i uzimanje uzoraka (po EPPO
protokolu) obavljaju se u šumskim sastojinama u koji-
ma su uočene veće površine sušenja borovih stabala.
Nakon sumnje u infekciju uzorak se uzima motornom
i ručnom pilom, sjekirom, svrdlom, a na deset mjesta
uzima se uzorak do dubine oko 5 cm. Pritom alat mora
biti dezinfi ciran u alkoholu, a treba paziti da se uzorci
tijekom uporabe svrdla ne pregrijavaju.
Gljiva – uzročnik smolastoga raka bora – Pre-
davanje dr. sc. Sanje Novak-Agbaba (Institut) imalo je
naziv ”Gibberella circinata”-uzročnik karantenske bo-
lesti borova”. Ova gljiva uzročnik je smolastoga raka
bora, bolesti različitih vrsta borova, a prepoznatljiva
je po rakastim tvorevinama na kori debla i granama
te obilnom smoljenju. Prvi put je zapažena u Sjever-
noj Karolini (SAD) 1946. godine, u Kaliforniji 1986., u
Japanu 1990., u Južnoj Africi 1994., u Meksiku 1999.,
u Čileu 2002. godine. Na europskom kontinentu prvi
put je zabilježena 2005. u Španjolskoj te 2007. u Itali-
ji. U Americi su domaćini gljive podvrste Pinus ellioti,
dugoigličasti bor (P. palustris), kalifornijski bor (P. radi-
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 9
Smolasti rak bora na kori debla-obilno smoljenje
kroz rakastu tvorevinu (uzročnik: gljiva Gibberella
circinata)
ata), teda bor (P. taeda) i P. virginiana. U Europi su to
alepski bor (P. halepensis), obični bor (P.sylvestris), pri-
morski bor (P. pinaster), usukani bor (P. contorta), ame-
rički borovac (P. strobus) i obična američka duglazija
(Pseudotsuga menziesii). Za infekciju su potrebni veća
vlaga i više temperature (mediteranska klima), a gljiva
infi cira sjeme, klijance i stabla. Na kori grana i debla ma-
krokonidijama (većim nespolnim sporama) i mikrokoni-
dijama (manjim sporama), nošenim vjetrom i insektima
(Pytophtorus, Ips), uzrokuje smolasti rak kore.
Rakaste tvorevine i obilno smoljenje – Na sje-
menu se kao simptom bolesti uočava trulež hipoko-
tila (dijela embrija ispod mjesta na kojemu se drže
supke). Klijanci poliježu, iglice venu, suši se stablji-
ka i vrhovi krošnjice. Na mlađim stablima uočava se
trulež korijena, a na starijim obilno smoljenje kroz
rakastu tvorevinu (smolasti rak) te sušenje vrha i cije-
le krošnje. Smola obilno curi na mjestu oštećenja
rakom, na deblu se vidi lagano zadebljanje, a tkivo
debla je oštećeno. Do oštećenja dolazi kombinacijom
abiotičkih i biotičkih činitelja pa tako, primjerice, uo-
čavamo oštećenja uzrokovana tučom i zarazu
smolastim rakom.
Stalni pregledi i uzorkovanje – U labora-
toriju se obavlja identifi kacija patogena (gljiva
koja izaziva bolest) odnosno određivanja mor-
foloških karakteristika. Primijenjuje se mole-
kularna identifikacija (DNA analiza). Europska
zajednica propisala je 2007. zbog štetnosti
gljive poseban nadzor nad njenom pojavom i
širenjem. Poseban nadzor uvodi se također i u
Hrvatskoj, a obuhvaća preglede i uzorkovanje.
Na taj način ustanovljava se odsutnost, odno-
sno prisutnost bolesti. U nas postoji Pravilnik
o mjerama za sprječavanje unošenja i širenja
gljive Gibberella circinata te Program poseb-
noga nadzora, uz 1-2 puta obavljeni godišnji
pregled. Posebni nadzor obavljaju fitosanitar-
ni inspektori (vrtni centri, pošiljke uvezenog
sjemena i sadnica) te zaposlenici Instituta u
suradnji sa šumarskim inspektorima (šumski
rasadnici, šumske sastojine i kulture, urbano
drveće). Hortikulturne rasadnike pregledavaju
zaposlenici Hrvatskoga centra za poljoprivred-
nu hranu i selo. Tijekom provođenja programa
posebnoga nadzora dokazuje se da navedeni
štetni organizam nije prisutan na teritoriju Re-
publike Hrvatske. Ako je nalaz pozitivan podu-
zimaju se mjere iskorjenjivanja i sprječavanja
širenja u nezaražena područja.
Borova nematoda potječe iz Sjeverne Amerike, a s borovim je trupcima uvezena u Japan te dalje raširena u Kinu, Koreju i Tajvan. U Portugalu je pronađena 1999. na primorskome boru, a česta je i u Hrvatskome primorju.
10 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
POŠUMLJAVANJE
U pošumljavanje U pošumljavanje prošle godine blizu prošle godine blizu 200 mil. kuna!200 mil. kuna!
Prošle godine posađeno je preko 6,9 milijuna sadnica različitih vrsta, što je preko 2,5 mil. sadnica više nego 2009. godine. Posijano je i više sjemena, posebno žira, čime je osigurana osnovna pretpostavka za potrajno gospodarenje.
Piše: Miroslav Mrkobrad
Foto: Dražen Domić
Hrvatske šume prošle su godine u pošumlja-
vanje i radove vezane za pošumljavanje ulo-
žile blizu 200 mil. kuna! To su velika sredstva
koja će u narednom razdoblju omogućiti
održivo gospodarenje ovim višestruko značajnim pri-
rodnim resursom.
Najveći dio novca, preko 71 mil. kuna, potrošen je
na pošumljavanje (pripremu staništa, sjetvu i sadnju na
posječenim površinama, sanaciju opožarenih površina,
sjetvu žira na novim površinama i pod stare sastojine,
na sadnju sadnica na čistim površinama i popunjava-
nje) te podizanje ograda za zaštitu novopošumljenih
površina od divljači. Tim je radovima obuhvaćeno 5.562
hektara, od čega većina u kontinentalnom dijelu Hrvat-
ske, a manji dio na kršu. Različite su i vrste sjemena koje
su se sijale u ovim dijelovima: u kontinentalnom dijelu
to je hrast lužnjak i kitnjak, jasen, joha, smreka, a u prio-
balju pinija, primorski bor, čempres, crni bor.
U cjelokupnoj obnovi šuma, posebno onih naj-
vrjednijih vrsta, važnu ulogu svake godine ima urod sje-
mena, napose urod žira. Za prošlu godinu može se reći
da je urodom bila – dobra.
– Urod žira je bio takav da je omogućio pripremu i
pošumljavanje svih predviđenih površina, kaže stručni
suradnik za sjemenarstvo, Ivan Šumanovac. No žir nije
rodio ravnomjerno; puno ga je bilo u Slavoniji i tek nešto
malo na bjelovarskom i zagrebačkom području, dok na
drugim dijelovima uopće nije rodio!
U šumarstvima koja preferiraju prirodnu obnovu, kao
što je to hrvatsko, urod žira osigurava obnovu najvrjed-
nije vrste drveta hrvatskih šuma, hrasta lužnjaka, za ne-
koliko godina.
Obilni urod u istočnim dijelovima Hrvatske omogućio
je da i ostale šumske uprave dobiju dovoljno žira kako bi
izvršile planirane uzgojne zahvate.
– Još točnije rečeno, žir je rodio samo u Savskom ba-
zenu, dok u Dravskom nije. Tek uz posebno odobrenje
Ministarstva može se sakupljeni žir, koji je inače na različi-
tim terenima različitih provinijencija i genetskih osobina,
koristiti i na drugim područjima. Obično, kad je to nužno
potrebno kao prošle godine, kaže rukovoditelj Proizvod-
ne službe Branko Belčić.
Ukupno je sakupljeno preko 2.581 tona žira za koji je
plaćeno oko 21. mil. kuna te još blizu 30-ak milijuna za ra-
dove i podizanje ograda oko pošumljenih površina kako
bi se zaštitile od divljači.
Pošumljavanja topolom u Šumariji Baranjsko
Petrovo Selo
Najveći dio novca, preko 71 mil. kuna, potrošen je na pošumljavanje, zatim za radove te podizanje ograda za zaštitu novopošumljenih površina od divljači. Tim je radovima obuhvaćeno 5.562 hektara, od čega većina u kontinentalnom dijelu Hrvatske, a manji na kršu.
Pošumljavalo se i sadnicama iz rasadnika Hrvat-
skih šuma pa je prošle godine posađeno oko 6,9 milijuna
sadnica različitih vrsta drveća, od čega oko 5,9 mil. sadni-
ca bjelogoričnih vrsta. To je za preko 2,5 mil. sadnica više
nego 2009. godine! Kao i svake godine, najviše se pošu-
mljavalo hrastom lužnjakom, 2,77 milijuna sadnica, zatim
kitnjakom 1,22 mil. komada, poljskog jasena posađeno je
700 tisuća komada te 740 tisuća sadnica bukve.
Kod crnogoričnih vrsta smreka najzastupljenija je bila
smreka, 300 tisuća sadnica, te u priobalju crni bor 260 ti-
suća sadnica.
– Sezona pošumljavanja duže je trajala zbog produže-
ne vegetacije, pojašnjava Milan Žgela, stručni suradnik za
rasadničku proizvodnju. Dio starijih i većih sadnica hrasta
lužnjaka sadit će se na proljeće i na terenima Hrvatskih
šuma, kao i na ostalim šumskim i drugim površinama.
U radove obnove šuma spada i razminiranje površina
koje su još od završetka rata ostale nedostupne. Prošle
godine je za radove razminiranja uloženo blizu 60 miliju-
na kuna, a razminirano je 7 mil. km2. (700 ha).
uzgajanje šuma
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 11
Na raskrižju ovih godina pokušavamo se sjetiti
još nekih važnih događanja koja su obilježi-
la ovo recesijsko razdoblje, i kroz tekstove u
kojima smo podsjećali na njih. Napravili smo
(zbog prostora) mali izbor tema objavljenih u časopisu.
Naravno, tekstovi su bitno skraćeni, isto tako izbor je
mogao biti i drugačiji (širi), jer puno je tema, pitanja i
problema koje smo obrađivali.
Prošla 2010. bila je godina štednje, racionalnog
ponašanja i nastojanja da se prebrodi kriza. Bila je to
godina smanjivanja plaća (prema preporuci Vlade RH)
te smanjenja broja zaposlenih čiji se broj, prema naj-
novijim podacima, sveo na 8140. Bila je to također go-
dina laganog oporavljanja drvne industrije i otvaranja
njihovih tržišta te početka plaćanja sirovine (za razliku
od 2009.!). Za akumulirani dug tih godina predstoji sva-
kodnevna bitka. Od tema koje su bile nezaobilazne (i)
prošle godine je restrukturiranje tvrtke, najavljeno još
2000. godine, a izrađena je još jedna studija, ona Eko-
nomskog fakulteta, za koju nije posve jasno je li služ-
beno prihvaćena ili je “na čekanju“. Pažnju i znatiželju
potiče najava novoga Zakona o šumama i što bi on to
novoga mogao donijeti (u mislima su nekako sredstva
OKFŠ-a!).
Treba se nadati da će se šumarska struka s preko 2,5
stoljeća dugom tradicijom organiziranog gospodare-
nja šumama držati svojih znanstvenih postulata i neće
pasti pod utjecaj dnevnopolitičkih potreba! Neovisno o
njima, i o svemu, za radnike i njihove dnevne proble-
me (struja, voda, plin!), i dalje ostaje najvažnije pitanje:
hoće li raditi pa onda kakvu će plaću imati. Neki poka-
zatelji poslovanja nagovještavaju da se tvrtka stabilizi-
rala, da prošlogodišnja bilanca otvara nove mogućno-
sti. I dalje će biti teško, no svi su sada valjda svjesni da
(sami) radom i odgovornim ponašanjem mogu prido-
nijeti poboljšanju. Ako će se svi tako ponašati, onda će
sigurno „nekako biti“!
(BROJ 157/8) RASADNIČARSTVO HRVATSKIH ŠUMA
Kako restrukturirati rasadničarsku proizvodnjuU UKUPNOJ RASADNIČARSKOJ PROIZVODNJI privatni
rasadnici imaju zanemariv i neznatan udio. Do sada je
u Republici Hrvatskoj registrirano, od početka struč-
noga nadzora, 49 rasadnika, a njih 44 u “Hrvatskim šu-
mama”(432 ha) ubilježena su u Upisnik i sudjeluju s 83
posto (36 u proizvodnji, 336 ha). Rasadnici proizvedu
20-25 milijuna sadnica, a prosječno godišnje isporuče
oko 12,5 mil. sposobnih šumskih sadnica za sadnju na
terenu, starosti dvije, tri i četiri godine. U kontejneri-
ma se isporučuju jednogodišnje sadnice. Pretežit dio
sadnica je uzgojen na klasičan način u tlu, od čega
listopadnih 10 milijuna (60 % hrasta lužnjaka), a crno-
goričnih 1,4 mil. komada (udio smreke 70 %). Godišnje
se za priobalje proizvede 1,1 mil. sadnica obloženog ko-
Pripremio
Miroslav Mrkobrad
Ispratili smo 2010., godinu u kojoj su Hrvatske šume bile domaćin najvećeg svjetskog šumarskog događaja; 29. svjetskog prvenstva šumarskih radnika. Istodobno smo zakoračili u godinu koju su Ujedinjeni narodi, na inicijativu Hrvatske proglasili Međunarodnom godinom šuma.
rijenskog sustava (kontejnerske sadnice). U obnovi naših
sastojina sudjeluje 79 % sadnica listača, 12 % četinjača
te 9 % sadnica četinjača i listača za krško područje (pri-
obalje). Udio lužnjakovih sadnica iznosi gotovo polovicu
proizvodnje (48 %), sa 14 % sudjeluje hrast kitnjak, s 12 %
poljski jasen, s 3 % crna joha te s 3 % ostale vrste listača...
Rasadnici ne moraju neophodno biti povezani s
područjem Uprave šuma, a za naše je jednodobne šume
planirano 8 glavnih rasadnika. To su Zalužje (Vinkovci),
Višnjevac (Osijek), Lanik (Našice), Hajderovac (Požega),
Cernik (Nova Gradiška), Zdenački gaj (Bjelovar), Limbuš
(Koprivnica) i Lukavec (Zagreb). Za proizvodnju šumskih
sadnica predviđeno je i 8 dosadašnjih manjih rasadni-
ka. Na području prebornih šuma planirana su tri glavna
rasadnika: Oštarije (Ogulin), Kuželj (Delnice) i Vujnović-
brdo (Gospić). Na mediteranskom i submediteranskom
području glavni rasadnici bili bi: Frančeskija (Buzet), Pod-
badanj (Senj) te Piket, Liskovac i Bična (UŠP Split)...
(BROJ 159) UZ SVJETSKI DAN VODA
„Kvaliteta vode – izazovi i mogućnosti“I OVE GODINE se 22. ožujka obilježava Svjetski dan voda,
a središnja proslava bit će organizirana u Nairobiju u
Keniji. Tema kojom će se baviti stručnjaci diljem svijeta
je „Kvaliteta vode – izazovi i mogućnosti“. Svjetski dan
voda po prvi puta u svijetu obilježen je 1993. godine,
kao rezultat dogovora međunarodnih stranaka na UN-
ovoj općoj skupštini održanoj u prosincu 1992. g. u Rio
de Janeiru.
Broj stanovnika na Zemlji sve više raste, a samim
time povećavaju se i potrebe za proizvodnjom hrane,
kao i potrošnja pitke vode. Glavni potrošač vode je po-
ljodjelstvo koje diljem svijeta troši oko 70 % vodnih za-
liha. Industrija se nalazi na drugom mjestu s 24 % svjet -
Šumsko-hortikulturni rasadnik Hajderovac
(UŠP Požega)
Nekako će biti! Nekako će biti!
godišnja inventura 2010.
12 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
(BROJ 160) UZ SVJETSKI DAN ZAŠTITE ŠUMA
U protupožarnu zaštitu preko 100 mil. kunaOVE GODINE HRVATSKE ŠUME su Svjetski dan zaštite
šuma posvetile opožarenim šumskim područjima, od-
nosno zaštiti šuma od požara.
Šumskim požarima čovjek nanosi najveće štete šum-
skom ekosustavu. Na području mediteranskih šuma
broj požara i njihova veličina znatno su veći nego u dru-
gim predjelima. Razlog su visoke temperature praćene
sušnim razdobljima, velike površine čistih crnogoričnih
sastojina te povećani broj ljudi koji se u ljetnim mjeseci-
ma nalazi na Mediteranu. Ne prođe niti jedna godina, a
da nije praćena izrazito velikim brojem šumskih požara
s tragičnim posljedicama.
U Hrvatskoj sezona pojačane zaštite od požara ili
protupožarna sezona traje od 1. 6. – 15. 9. tekuće godi-
ne (ako nije posebnom odlukom drugačije odlučeno).
Voda kao zlato!
ske potrošnje. Potrošnja vode za kućanske potrebe
iznosi oko 8 % ukupne količine potrošene vode. Zalihe
pitke vode svakim danom sve su manje.
Prema podacima UN-a, u posljednjih sto godina po-
trošnja pitke vode razvija se po stopi dva puta većoj od
stope rasta populacije, što znači da će se u idućih dva-
deset godina potreba za vodom povećati čak 650 %.
Prema prvom svjetskom izvješću o vodnim za-
lihama, koji je objavio UNESCO, Hrvatska se po bogat-
stvu dostupnosti vodnih izvora nalazi na 5. mjestu u
Europi, a na 42. mjestu u svijetu. Hrvatska obiluje kvali-
tetnom vodom i raspolaže velikim vodnim bogatstvom,
a 60% vodnog bogatstva Hrvatske nastaje unutar njezi-
nih granica. Najveći dio vodnih bogatstava nalazi se u
podzemlju Gorskog kotara i Like.
Od svih regija u Hrvatskoj vodom je posebno bogata
Lika iz koje, prema podacima stručnjaka, dnevno u Ja-
dran otječe količina vode vrijedna milijardu dolara.
Hrvatske šume izrazito ozbiljno shvaćaju svoje
obveze u zaštiti šuma od požara u koju svake godine
ulažu oko 100 mil. kuna. Razdoblje povećanog opreza
započinje 1. lipnja te traje do 15. rujna tekuće godine,
no ovisno o vremenskim prilikama može se i produžiti.
Hrvatske šume opremljene su s protupožarnim proma-
tračnicama s kojih se 24 sata nadgledaju kritični šumski
predjeli. Svaka preventiva ujedno je i najbolja zaštita.
Važne su i preventivne mjere koje se provode u cilju
sprečavanja nastanka požara kao što su šumskouzgojni
zahvati i radovi na uređivanju šuma te sve one djelatno-
sti kojima se priprema gašenje požara...
(BROJ 161) SVJETSKI DAN BIOLOŠKE
RAZNOLIKOSTI, 22. SVIBNJA
Do kraja stoljeća nestat će i do 50 % biološke raznolikosti!NA KONFERENCIJI UJEDINJENIH NARODA o okolišu i
razvoju (UNCED) održanoj u lipnju 1992. godine u Rio
de Janeiru, 157 država potpisalo je Konvenciju o bio-
loškoj raznolikosti. Nakon što ju je ratifi ciralo 30 zema-
lja, 29. prosinca 1993. godine Konvencija je stupila na
Požari, najveći neprijatelji šuma
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 13
snagu i od tada se 29. prosinca
obilježava kao Međunarodni dan
biološke raznolikosti. Obaveze
zemalja članica te Konvencije su
očuvanje biološke raznolikosti ko -
ja obuhvaća sve životinjske i bilj-
ne vrste, uključujući travnjake,
šume, usjeve, tla, vode na kopnu,
mora i druga prirodna bogatstva.
Hrvatska je postala puno-
pravna pripadnica Konvencije 5.
siječnja 1997. godine...
U europskim okvirima Hr -vat ska je jedna od najbogatijih
zemalja kada je biološka raznoli-
kost u pitanju. Broj ukupno poz-
natih vrsta u Hrvatskoj iznosi oko
37 000, a pretpostavlja se da ih je
i više od 100 000.
Pretpostavlja se da ukupan
broj vrsta na našoj planeti do-
seže 10 do 30 milijuna, no svake
godine iščezava 40 000 vrsta, što uvelike smanjuje cje-
lokupnu ekološku ravnotežu i stabilnost.
Biolozi su izračunali kako bi u idućih 30 godina mo-
glo nestati oko 20% poznatih vrsta, a do kraja stoljeća
moglo bi, uz sadašnji trend, nestati i do 50 % biološke
raznolikosti...
Odumiranje vrsta zahvalju-
jući našim djelatnostima 1000 je
puta veća od prirodne. Nastavi li
se izumiranje ovom brzinom 1,3
biliona ha Zemljine površine do
2050. godine više neće imati svoj
"originalni sastav". Što bi nam se
moglo dogoditi u slučaju većeg
izumiranja vrsta mnogo je puta
opisivano kroz različite primjere,
no jedno od posljednjih istraži-
vanja pokazalo je kako bi u do-
gledno vrijeme nekoliko stotina
ljekovitih biljaka, koje se koriste
u medicini za proizvodnju go-
tovo polovice sintetičkih lijeko-
va, moglo potpuno izumrijeti.
Jedna od najpoznatijih svjetskih
izreka koja je usko vezana uz
bioraznolikost svakako je ona
Alberta Einsteina koji je rekao:
"Kada s lica Zemlje nestanu sve
pčele, čovječanstvu preostaje još svega četiri godine
života". Naime, pčele oprašuju 80% cvjetnih biljaka, a
njihovi plodovi čine trećinu onoga što mi jedemo (ja-
buke, rajčice itd.)..
Nemogućnost očuvanja bioraznolikosti te sve veće
odumiranje brojnih vrsta diljem svijeta razlozi su što je
UN 2010. godinu proglasio Međunarodnom godinom
biološke raznolikosti.
(BROJ 162) 7. MEĐUNARODNI SPORTSKI
SUSRETI HSŠ-a
Delničani prekinuli dominaciju Vinkovčana!7. SPORTSKE SUSRETE Hrvatskog sindikata šumarstva
u Umagu obilježila je atmosfera skoro jedva dočeka-
nog druženja s kolegama i pozitivnog ozračja, ekipna
pobjeda srčanih Delničana koji su tako prekinuli do-
minaciju Vinkovčana te sportska disciplina potezanja
konopa u kojoj su i 7. put zaredom pobjedu odnijeli
Zagrepčani, što nije uspjelo nikom dosad!
Tako su 7. sportski susreti HSŠ-a završili s malom
smjenom na vrhu i pobjedom Delnica s 57 bodova
ispred Vinkovaca s 48 i sve boljih Gospićana s 39 bo-
dova. Za samo dva boda bez medalje su ostali Karlov-
čani (37), a slijede Našice s 23, Zagreb s 19, iznenađu-
juće visoko plasirani Split sa 17 bodova itd.
Sportske igre je nakon svečanog postrojava-nja otvorio predsjednik HSŠ-a Željko Kalauz koji je,
uz ostalo, podsjetio da su u vremenu od posljednjeg
natjecanja 2008. potpisana dva dodatka Kolektivnom
ugovoru kojima je povećana vrijednost boda. Prisut-
nima se obratio i predsjednik Uprave HŠ Darko Vuletić
koji je istaknuo da je Uprava dosad poštovala odred-
be KU te da će nastojati da tako bude i dalje...
Šumarske igre okupile su oko 1500 članova HSŠ-a
i njihovih gostiju iz Rumunjske, Slovačke, Slovenije,
Mađarske i Poljske, a u 12 disciplina sudjelovalo je oko
1000 natjecatelja.
U najzanimljivijoj disciplini, malom nogometu,
pobjednici su (opet!) Sisak (muški) i Karlovac (žene),
a fi nalne utakmice pratilo je blizu 600 gledatelja sva-
ku, zajedno gotovo jednako kao i promociju Dinama
za državnog prvaka u Maksimiru! Sisak predvođen
Sajom, Svilokosom i ostalima nedostižan je za ostale...
U najatraktivnijoj disciplini, potezanju konopa, Za-
gorci iz zagrebačke Uprave pišu povijest igara! Opet
su sve rješavali brzo i lako, (u fi nalu protiv Koprivnice)
čime su postali jedina momčad sa svih 7 pobjeda u
dosadašnjih sedam natjecanja. Ovdje moramo spo-
menuti i odbojkaše na pijesku iz Karlovca sa šest na-
slova najboljih (na prvim igrama odbojke nije bilo na
programu!).
Vinkovčani su najsvestranija ekipa jer su osvajali
bodove u 11 od ukupno 12 disciplina! Nisu jedino u
potezanju konopa.
Velebitska degenija
Trnine
Sa 7. sportskih susreta u Umagu
14 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
(BROJ 163/4) ŠUMSKI
EKOSUSTAV – OŠTEĆENOST ŠUMA
Šume još uvijek zdrave – oštećenost krošanja tek neznatno povećana! U USPOREDBI S 2008. kontrola (monitoring) oštećenosti
šuma za 2009. godinu u Republici Hrvatskoj pokazala je
daljnje, premda neveliko, povećanje značajne oštećeno-
sti stabala svih vrsta drveća (s 30,0 na 31,2 %) – nagla-
šeno je to na seminaru o procjeni oštećenosti krošanja,
održanom u lovačkom domu Peski Šumarije Đurđevac
(UŠP Koprivnica) potkraj prve dekade srpnja. Istaknuto
je kako je značajna oštećenost listača također porasla u
odnosu na prethodnu godinu (s 25,0 na 26,4 %). Trend
rasta oštećenosti listača je od 1987. (6 %) do 1995. (27,7
%), a zatim slijedi pad do 1998. (16,8 %), kada se zadržava
na približno istoj razini. Od 2003. godine evidentiran je
ponovni rast koji se nastavlja do 2008. i prošle godine.
Značajno povećanje oštećenosti lužnjaka –
Utvrđeno je povećanje oštećenih stabala hrasta lužnja-
ka (s 41,9 % na 45,4 %). Kod ove listače oštećenost se
bitno povećala s 33,0 % u 2007. na navedenu vrijednost
u 2008. Prošlogodišnja oštećenost hrasta kitnjaka iznosi
31,2 %, što je za 1,7 % više nego 2008. godine (23,6 %).
Oštećenost obične bukve nije se bitno mijenjala u za-
dnjih 10 godina (4-10 %), a lani je iznosila 11,5 %. Kod
četinjača je oštećenost nepromijenjena (50,2 %)...
Kod spornoga lužnjakovog stabla br. 14
11. MEĐUNARODNI SAJAM ŠUMARSTVA I
ŠUMARSKE TEHNOLOGIJE, INTERFORST 2010.
MÜNCHEN, 14. – 18. 7. 2010.
Nova šumarska tehnologija vodi pojednostavljenju radovaJEDAN OD NAJVEĆIH SVJETSKIH SAJMOVA šumar-
stva i šumarske tehnologije Interforst, što se svake če-
tiri godine održava u Münchenu u Njemačkoj, bilježi
40. godišnjicu. I 11. po redu Interforst, koji je održan
od 14.-18. srpnja na već znanoj lokaciji Novoga sajma
u Münchenhu (MMI), bio je smotra vrhunskih tehnolo-
gija kako u specijaliziranim šumarskim poslovima (od
pošumljavanja, sječe i izrade drveta, prijevoza), tako i
u obradi drveta.
Prijemi za hrvatske šumare
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 15
Poseban naglasak na ovogodišnjem je sajmu bio
na predstavljanju najnovijih dostignuća u zaštiti na
radu, što se moglo vidjeti u jednom od dva paviljona
u kojima se izlagalo u zatvorenom prostoru. Također,
impresivan je bio prikaz brojnih harvestera i vorwar-
dera što nagovješćuje što će se u budućnosti događati
u šumarstvu, dok je nešto manje bilo traktora. Među
njima se našao i jedan hrvatski proizvod, Hittnerov
šumski zglobni traktor! Drugu veliku skupinu šumar-
skih strojeva koji su zauzeli dobar dio sajamskog pro-
stora (!) predstavljali su oni za proizvodnju biomase
koja je, očito, u trendu. Zanimljiv je bio prikaz radova
u šumarstvu od samog početka (i konjske vuče) do da-
našnjih dana.
Hrvatski šumari tradicionalno pohode München,
nisu izostali ni ovaj put, a na sajmu je, kako je pokazao
konačni izvještaj, bilo 410 izlagača (od čega 128 iz ino-
zemstva) iz 24 zemlje, dok ga je posjetilo preko 50.000
posjetitelja iz čak 80 zemalja.
(BROJ 165/6) 29. SVJETSKO PRVENSTVO
ŠUMARSKIH RADNIKA, ZAGREB,
23. – 26. RUJNA 2010.
Estonac Andres Olesk i ekipa Austrije svjetski prvaci!U KIŠNOM ZAGREBU na 29. svjetskom prvenstvu šu-
marskih radnika (World Logging Champinships) koje su
pod pokroviteljstvom predsjednice Vlade Republike Hr-
vatske Jadranke Kosor od 23.-26. rujna organizirali IALC
(Međunarodno udruženje za natjecanje šumarskih rad-
nika) i Hrvatske šume, slavili su Estonac Andres Olesk u
pojedinačnoj i Austrijanci u ekipnoj konkurenciji.
U iznimno teškim u vje tima prvenstvo je za hvalju -
jući odličnoj organizaciji i velikom trudu radnika Hrvat-
skih šu ma uspješno privedeno kraju, poštujući u potpu-
nosti satnicu natjecanja. Iza Oleska, koji je sakupio 1640
bodova u pet službenih disciplina, drugo mjesto i sre-
brnu medalju u konkurenciji 120 sjekača iz 30 zemalja
osvojio je Jean Michel Petitqueux (Francuska) s 1614, a
treće Austrijanac Benjamin Greber (1611).
U ekipnoj konkurenciji iza zlatnih Austrijanaca (4749
bodova), drugi su bili Talijani (4748), a treći Estonci (4659).
Najbolje plasirani domaći natjecatelj bio je Siniša
Varga iz Hrvatske II na 37. mjestu (1523 boda), Niko
Lukač (Hrvatska I) bio je 49. s 1494, a Dragan Dobenko
(Hrvatska II) 50. s 1492. boda.
29. svjetsko prvenstvo šumarskih radnika je u pri-
sutnosti velikog broja gostiju i uzvanika, nakon postro-
javanja ekipa iz 30 zemalja, otvorio zagrebački gradona-
čelnik Milan Bandić. Prisutnima se obratio i predsjednik
Priređivačkog odbora Svjetskog prvenstva Božidar Lon-
gin podsjetivši na dugu tradiciju organiziranog i održi-
vog gospodarenja šumama u Hrvatskoj. On je gostima
poželio da iz Hrvatske ponesu lijepe uspomene.
Predstavnik IALC-a Johan van Rehnen je rekao da se
ovakvo natjecanje ne bi moglo organizirati bez radnika i
njihovog svakodnevnog truda.
(BROJ 167) MEĐUNARODNI ZNANSTVENI SIMPOZIJ
– FAGUS 2010., VARAŽDIN
Ima li bukva budućnost – promjene, utjecaji i odgovoriU VARAŽDINSKOM HOTELU TURIST je u zajedničkoj or-
ganizaciji Hrvatskog šumarskog instituta i Mađarskog
šumarskog instituta ERTI te pod pokroviteljstvom IU-
FRO-a i Europskog šumarskog instituta EFI, od 27.-28.
listopada održano trodnevno Međunarodno znan-
stveno savjetovanje FAGUS 2010. pod nazivom “Ima
li bukva budućnost – promjene, utjecaji i odgovori”
(„Is there future for beech-Changes, Impacts and An-
swers“). U radu simpozija sudjelovali su znanstvenici i
šumarski stručnjaci iz 20-ak svjetskih zemalja
Na otvorenju ovog značajnog znanstvenog šumar-
skog skupa, ugledne znanstvenike i goste pozdravila
je ravnateljica Hrvatskog šumarskog instituta iz Ja-
strebarskog dr. sc. Dijana Vuletić, a u ime Hrvatskog
šumarskog društva sudionicima se obratio predsjed-
nik, mr. sc. Petar Jurjević, naglasivši kako je bukva vrlo
značajna vrsta južne i središnje Europe gdje zauzima
dominantno mjesto kako po površini tako i po gospo-
darskim i ostalim uvjetima.
Pozdravljajući ovaj respektabilni skup šumarskih
znanstvenika u ime Hrvatskih šuma, kao i ispred Hr-
vatske šumarske komore, Damir Felak je naglasio važ-Brošura svjetskog prvenstva šumarskih radnika
16 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
nost ovog znanstvenog skupa za cjelokupno šumarstvo
Hrvatske.
Uvodno, plenarno izlaganje imao je prof. dr. Ma-
tyas Csaba, član Mađarske akademije nauka, profesor
na Zapadno - mađarskom šumarskom fakultetu u So-
pronu, na temu: „Budućnost bukve na jugoistoku Euro-
pe iz perspektive ekološke evolucije“. Dolazak velikog
broja šumarskih znanstvenika izvan Europe na ovaj
skup ohrabruje ga u razmišljanjima što će biti u bu-
dućnosti s bukvom. A svoje poglede i stručna opažanja
predstavio je u 12 točaka ključnih za budućnost bukve
u razdoblju do 2050. godine.
Tijekom dva dana prezentirano je 40-ak znan-
stvenih radova i 20-ak posterskih izlaganja...
Antun Zlatko Lončarić
(BROJ 168) PILANSKA INDUSTRIJA
JUGOISTOČNE EUROPE
Previše pilana s rascjepkanim interesima i zaostalom tehnologijomZNATAN BROJ OD 2500 PILANA koje posluju na po-
dručju jugoistočne Europe suočen je danas s velikim
izazovima uzrokovanim sirovinskim, fi nancijskim i tr-
žišnim problemima, nestabilnim cijenama, zastarjelim
i neučinkovitim tehnologijama, nedostatkom ulaganja
i strategije, manjkom obrazovanoga stručnog kadra,
rascjepkanim interesima. Istaknuto je to na 1. kongresu
pilanara jugoistočne Europe u Slavonskome Brodu, pot-
kraj listopada, kojega su organizirali časopis “Drvo i na-
mještaj” te Drvni klaster, pod visokim pokroviteljstvom
Vlade Republike Hrvatske (Ministarstvo regionalnoga
razvoja, šumarstva i vodnoga gospodarstva). Tema
kongresa imala je naslov:”Slaba tehnološka ulaganja i
nedostatak sirovine-mogu li pilane opstati?”. Nazočno
je bilo više od 300 sudionika, predstavnika drvne indu-
strije, šumarstva, državnih i obrazovnih institucija, gos-
Sudionici simpozija
Suvremeno pilansko postrojenje (krojačnice)
podarskih komora i dr. iz zemalja regije (Slovenija, Hr-
vatska, Bosna i Hercegovina, Srbija, Crna Gora), sektorski
stručnjaci iz Europske unije te dobavljači tehnologija iz
Njemačke, Austrije, Italije i Francuske...
Tijekom kongresa je naglašavano kako na tržištu
djeluje previše pilana s različitim i rascjepkanim inte-
resima, trenutačno se koristi samo 60 posto prerađi-
vačkoga kapaciteta, a iz godine u godinu smanjuje se
tržište slobodne sirovine.
U radu kongresa sudjelovali su i predstavni-
ci “Hrvatskih šuma” , Šumarskog fakulteta i Hrvatske
komore inženjera šumarstva i drvne tehnologije. Po-
zdravljajući nazočne, Darko Vuletić, predsjednik Upra-
ve Hrvatskih šuma, istaknuo je kako su šumari stalni
poslovni partner pilanarima, ali da smatra kako ih de-
finitivno toliko ne treba. Krunoslav Jakupčić, voditelj
UŠP Zagreb, govorio je o tome kako “Hrvatske šume”
u pozitivnom smislu znatno utječu na konkurentnost
proizvoda hrvatske drvne industrije (rabati, kasa
skonto) te odgodama plaćanja, no problemi nastaju
tijekom naplate, jer čak 20 posto kupaca čini 80 posto
problema u naplaćivanju...
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 17
ŠUMARIJA VRBANJA
UPRAVA ŠUMA VINKOVCI
Šumarija u kojoj je Šumarija u kojoj je Josip Josip KozaracKozarac primjenio svoja primjenio svoja prva stručna znanjaprva stručna znanja
Nekada u samom središtu bogatih spačvan-
skih šuma, ali i danas još uvijek okružena s
tri strane hrastovim satojinama, mjesto Vr-
banja i njenih tri tisuće mještana dišu i žive
šumarskim duhom. U samom središtu nalazi se i nova
zgrada Šumarije Vrbanja, Uprava šuma Vinkovci, podi-
gnuta sredinom osamdesetih godina prošlog stoljeća.
Na mjestu gdje je nekada bila stogodišnja zgrada Šu-
marije, danas još uvijek na nju podsjeća nekoliko sto-
godišnjih platana.
A u toj staroj zgradi svoje prve značajnije šumar-
ske stručne korake napravio je i Josip Kozarac, hrvatski
prozaist, novelist, romanopisac, pjesnik i najveći knji-
ževni stvaratelj među šumarima, ali i jedan od najzna-
čajnijih slavonskih i hrvatskih pisaca ne samo XIX. sto-
ljeća, već i uopće hrvatske književnosti. Njegovo djelo
„Slavonska šuma“ objavljeno 1888. godine, do današ-
njih je dana ostalo nedostižno u prikazima slavonskih
hrastika i spačvanske šume. Službujući i obilazeći vr-
banjske hrastike, zapisao je svoje doživljaje i impresije
koje danas teško možemo naći.
„Tko je jedanput bio u toj šumi, s onim divnim sta-
barjem pravim, čistim i visokim, kao da je saliveno, taj
je ne može nikada zaboraviti“ ...
Ponosito se oni redaju jedan do drugog kao negda
kršni vojnici krajiški, a iz cijele im prikaze čitaš da su
orijaši snagom, da prkose buri i munji, da su najjači i
najplemenitiji u svom carstvu i plemenu..“
I u noveli „Tena“ opisao je događaje upravo iz on-
dašnje Vrbanje i njenih mještana. A mjesto Vrbanja u
to vrijeme bila je središte događanja u ovom djelu ju-
Piše: Antun Zlatko Lončarić
Foto: Zlatko Jokić
goistoka Slavonije. Poslije razvojačenja Vojne granice
osnivaju se i prve šumarije na području 12. pukovnije,
poznatijem kao Cvelferija. Šumarija Vrbanja prvo je
bila u Rajevu Selu, da bi kasnije prešla u Vrbanju.
Prvo spominjanje i zapis na karti je selo Verba-
nia Pagus iz 1720. godine. Ali neke najstarije seoske
predaje govore o tome kako je selo Vrbanja bilo na-
stanjeno još krajem XV. stoljeća. Naime, šume i mo-
čvare omogućavale su izbjeglicama iz Bosne, koji su
bježali ispred Turaka, sigurno sklonište za spašavanje
golih života. A bogate spačvanske šume osiguravale
su građu za nastambe, ogrjev, hranu od brojne divljači,
med i plodove šumskog divljeg voća te ribu iz brojnih
močvara. Dolaskom u područja Vojne granice posta-
ju graničari i dobivaju pravo na sječu šume za vlastite
potrebe izgradnje nastambi i za ogrjev te za pašarenje.
Zgrada Šumarije Vrbanja podignuta 1986. godine
Dipl. ing. šum. Luka Vukovac
Pokusna ploha
sadnica hrasta više
provinijencija u zaštitnim tuljcima
U vrijeme kada je u Vrbanji živio Josip Kozarac, u punom je zamahu bila sječa spačvanskih hrastika koje su stranci nemilosrdno krčili za proizvodnju francuske dužice i njemačkih akova brodske građe. Vrbanje iz toga vremena nema, nema ni Francuza, ostali su tek hrastovi što svjedoče o prošlom vremenu – i šumari novoga doba koji primjereno brinu o slavonskom zelenom blagu i ne dozvoljavaju da šumarska tradicija ovoga kraja nestane.
šumska razglednica
18 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Već početkom 1800-tih godina selo Vrbanja broji
1081 žitelja, a posebno nagli razvoj doživljava kada je
počelo jače iskorištavanje spačvanskih hrastika sredi-
nom XIX. stoljeća.
U početku, osim za potrebe Krajišnika, drvo se kori-
stilo za pepeljarenje, a kada su stranci iz zapadnih pre-
djela Hrvatske počeli dolaziti u Slavoniju, otpočela je
sječa hrastika za proizvodnju francuske dužice i brod-
ske građe. Pojavljuje se nedostatak radne snage pa u
Vrbanju i druga mjesta Cvelferije stižu i doseljenici iz
zapadnih dijelova Hrvatske na sječu hrastika. Nazivaju
ih Kranjci, ali dolaze i razni majstori i trgovci iz drugih
sjevernih dijelova Austro-Ugarske monarhije, Slovaci,
Česi, Mađari pa i Židovi kao bankari. Podižu se pilane,
tako da su u Vrbanji već u drugoj polovini XIX. stoljeća
četiri pilane, „Slavonija“ d.d., „Kraft&Tukery“, „Lagere“,
a i domaći mještanin Bačoka podiže svoju pilanu koja
se i najduže održala, sve do prije nekoliko desetljeća.
Zbog naglog razvoja i izgradnje novih kuća koje su
bile po uzoru na zidane, od cigle iz Austo-Ugarske
monarhije, osnivaju se i dvije ciglane, dvije štrikerske
radnje koje su uglavnom proizvodile špenzle, glavno
zimsko ruho za muške, dvije mesnice, a zbog poveća-
nog broja djece i čak tri škole – pučka 1831. godine za
domaći živalj, njemačka i židovska za djecu pridošlih
stranaca. Zbog povećanog broja šumskih radnika, ali
i drugih mještana, podiže se i bolnica od 20 kreveta
u kojoj rade dva liječnika i časne sestre kao medicin-
ske sestre te i ljekarna. Vrlo brzo Vrbanja broji i više od
3000 stanovnika.
Domaći živalj uglavnom su šumarski radnici, kirija-
ši i ostali, dok se stranci bave trgovinom, bankama,
štedionicama i unosnijim poslovima trgovine drve-
tom. Tako se navodi kako je samo od 1890. do 1893.g.
proizvedeno i prodano godišnje 10 milijuna akova
njemačke bačvarske građe i čak 25 milijuna komada
francuske dužice.
Povodom 1000. obljetnice ugarskog kraljev-stva, u Budimpešti je održana Milenijska izložba. Kao
posebni eksponat za izložbu, iz Vrbanje, iz predjela
Sočna, bio je utovaren na čak četiri teretna vagona
trupac hrasta od 21 metar dužine i 8o cm promjera,
„ravan kao svijeća, bez ijednog čvora". Osim tog trup-
ca, uz njega su bile postavljene i tri hrastove kocke –
mase po jedan kubik. Po završetku izložbe svi izloženi
eksponati hrvatskog paviljona prodani su, a dobiveni
novac uložen je u izgradnju Šumarskog doma u Za-
grebu, u kojem je danas i Direkcija Hrvatskih šuma. Na
prijelazu stoljeća Vrbanja dobiva i prvi telefon.
Početkom XX. stoljeća Vrbanja ima i zatvoreni klub
engleskog tipa za goste iz Županje, jer je u to vrije-
me već bilo Engleza koji su u Županji imali tvornicu
tanina, ali i iz drugih mjesta diljem Slavonije, jer je to
bio jedini takav klub. Zatim se uspostavlja i telefonska
veza sa Županjom, nešto kasnije i rasvjeta po ulicama.
To vrijeme možemo nazvati procvatom sela i zlatnim
dobom Vrbanje koje je trajalo do početka I. svjetskog
rata, podsjeća upravitelj Šumarije Vrbanja, dipl. ing.
Luka Vukovac.
Šumarija Vrbanja danas je jedna od najuspješ-
nijih šumarija, druga po veličini u Upravi šuma Vin-
kovci. Zgrada šumarije podignuta je 1986.godine, u
samom centru mjesta. U to vrijeme bilo je uposleno
oko 180 radnika, dok ih je danas 76.
Šumarija gospodari s oko 8.300 hektara šuma i šum-
skog zemljišta, od čega je produktivno oko 7.900 ha, u
samo jednoj gospodarskoj jedinici, Vrbanjskim šuma-
ma! Ukupna drvna masa iznosi oko 3 milijuna kubnih
metara, od čega na hrast lužnjak otpada 60 posto, na
Sastojina gdje je uspješno obavljen naplodni sijek
GROBLJE IZ BRONČANOG DOBA
Djelatnici Zavičajnog
muzeja Stjepana
Grubera iz Županje
su u suradnji i uz
stručnu pomoć
kolega sa sveučilišta
u Southamptonu
(UK) tijekom mjeseca
kolovoza 2010.
godine nastavili
sustavno istraživanje
prapovijesnog groblja
u Vrbanjskoj šumi,
koje je započelo još
pretprošle godine.
Studenti, predvođeni
profesoricom dr.
Sandy Budden, došli
su kako bi dali svoj
doprinos saznanjima
o zajednicama
brončanog doba, jer
se pretpostavlja da je
ovo groblje staro 4000
godina, što znači da
pripada brončanom
dobu.
Do sada su pronađena
104 grobna humka
različitih veličina,
a pravo je čudo da
još uvijek postoji,
jer je većina ovakvih
nalazišta uništena
izoravanjem. Time
što je groblje ostalo
očuvano dobili smo
priliku vidjeti kako su
humci izgrađeni, što
sadržavaju, ali i kako
su se članovi zajednice
iz tog toba sastajali
da bi pokojnicima
iskazali poštovanje,
kaže Andrea Malovoz,
arheologinja
Zavičajnog muzeja u
Županji.
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 19
poljski jasen oko 15, grab čini 19 posto, te 6 posto na
ostale tvrde i meke listače. Prosječna godišnja zaliha je
oko 70.000, a etat 57.000 kubnih metara. Prirast je oko
427 metara kubnih/ha.
Gospodarsku jedinicu Vrbanjske šume čini pet re-
vira: „Radiševo“ s revirnikom dipl. inž. Zlatkom Baltom,
„Tromeđa“, revirnik dipl. inž. Zvonimir Rukavina, „Bok“,
o kojem brine revirnik dipl. inž. Josip Vuić, zatim „Bolj-
kovo“, revirnik dipl. inž. Drago Čurčić te revir „Sveno-
vo“, koji vodi dipl. inž. Mladen Đaković. Pomoćik upra-
vitelja Šumarije je dipl. inž. Zlatko Jokić. U Šumariji
je uposleno još 13 šum. tehničara, pet lugara, jedan
lovočuvar, 21 sjekač, pet djelatnika u administraciji te
ostalo osoblje.
– Važeća gospodarska osnova za Vrbanjske šume
vrijedi do 2014. godine, što znači da smo trenutačno
u šestoj godini njezina trajanja. Svi uzgojni radovi i ra-
dovi sječe prate propisanu dinamiku. Uređivanje tla,
čišćenje donje etaže, sjetva žira i drugi radovi propi-
sane obnove obavljeni su već u drugoj godini važenja
Osnove na 227 ha, a prošle jeseni žir je posijan na 352
ha žira otkupljenog u našoj Šumariji Vrbanja te nešto u
Šumariji Strošinci, kaže Vukovac.
Uzgojnim radovima u Šumariji se pridaje velika
važnost. Sadnjom sadnicama pošumljen je 21 ha, jer je
prethodno pomlađivanje dobro uspjelo. Osnova pro-
pisuje njegu pomladka i mladika na 1215 ha, čišćenje
sastojina na 742 ha, doznaku glavnog prihoda na 631
ha, a doznaka prethodnog prihoda na 6352 ha. Suzbi-
janje pepelnice i ostalih bolesti izvršeno je na 580 ha.
Podizanje ograda obavljeno je u dužini 17 km, tako da
Šumarija sada ima ukupno 33 km ograda.
– Prošle godine na našim površinama sakupili
smo i 155.000 kg žira, uz preuzete iz Strošinaca, 27.000
kg, razbacali smo na 352 ha u kratkom vremenu uz
pomoć traktorskog rasipača. Za popunjavanje sadni-
cama poljskog jasena utrošili smo 46.000 sadnica, a
ovog proljeća ćemo još zasaditi 46.000 sadnicama hra-
sta lužnjaka, u reviru Svenovo, nabraja zadatke upra-
vitelj Vukovac.
Prošle jeseni, već početkom rujna otpočeli smo s
dosada najobimnijim poslom u našoj Šumariji, sječom Razbacivanje žira traktorskim razbacivačem u naplodnom sijeku
Utovar trupca većih dimenzija i težine posebnom dizalicom iz
prošlo jesenske sječine
Primjerak hrastovog trupca iz šumskog predjela
Boljkovo pripremljen za put u Budimpeštu
20 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
na 190 ha naplodnog sijeka, kako bi se omogućilo une -
šenom žiru nicanje. Radove na sječi gotovo 47.000
metara kubnih obavili su naši radnici, ali i uz pomoć
sjekača iz Šumarije Lipovac.
U vrijeme našeg posjeta Šumariji i sami smo se uvje -
rili koliki i kakav je posao obavljen, jer premda je rad-
no vrijeme već isteklo, u šumi je bilo još vrlo živo, jer
se koristi svaki pogodan dan kako bi se izvukli trupci
iz sastojine. Osim mehanizacije vinkovačke uprave, u
izvozu trupaca pomažu i traktori Timberjack iz UŠP Na-
šica. Kakva je kvaliteta sirovine iz ove sječine, svjedoće
i ogromni trupci koje su mogli podići samo posebne
dizalice na kamione.
Ali nije sve tako idilično u sastojinama Šumari-
je Vrbanja. Već niz godina suočavaju se sa sve većim
postotkom sušenja, iz niza razloga. A jedan je i nesraz-
mjer dobnih razreda pojedinih sastojina. Taj problem
će biti sve veći idućih godine. Naime, sada dolaze na
naplatu prekomjerne sječe iz zlatnog doba Vrbanjskih
šuma u XIX. stoljeću. Od ukupno 8.300 ha površine, u
starosti od 120 – 140 godina su šume na 1.135 ha, a u
starosti od 100 – 120 godina preko 4.300 ha. Tu se po-
javljuje problem gospodarenja obzirom na to da naši
zakoni propisuju ophodnju do 140 godina! Međutim
stabla, već propadaju i ranije pa su najvrednije dijelo-
ve stabala u Šumariji usljed truljenja prisiljeni odstra-
njivati. To se naravno odražava na poslovanje i to bi se
u budućnosti svakako trebalo izbjeći.
VRBANJA
Vrbanja se prvi put
spominje 1443.
godine kao Possesio
Werbanya što znači
Posjed Vrbanja. Vrbanja
i okolna mjesta kroz
povijest su pripadala
raznim gospodarima.
1536. godine ovaj kraj
zaposjedaju Turci. Kada
se Slavonija počela
oslobađati turske vlasti,
austrijske vlasti na rijeci
Savi formiraju vojni
kordun za obranu od
Turaka.
Do 1808. godine
Vrbanja pripada pod
Petrovaradinsku
pukovniju, a nakon
toga ulazi u sastav
Brodske regimente sa
sjedištem u Vinkovcima,
odnosno u 12.
kompaniju spomenute
regimente sa sjedištem
u Drenovcima. Od
tada se područje tih
sela, koja su se nalazila
u toj 12. kompaniji,
nazivaju Cvelferija
(od njemačkog zwölf
= cvelf što znači
dvanaest). 1873.
ukinuta je Vojna krajina
i od tada se sela na
ovom području počinju
razvijati.
POZNATI VRBANJCI
Zvonko Lerotić,
sveučilišni profesor,
sociolog, bivši savjetnik
predsjednika RH.
Mara Švel – Gamiršek,
književnica,djelo „Šuma
i šokci“ 1940. godine.
Ante Kovač, političar
i književnik.
Mato Medvedović,
viši šumarski savjetnik
i djelatnik u kulturi.
Marko Landekić –
Udvin, filmski režiser
i pjesnik.
Josip Purić –
Karlin, prof.,
saborski zastupnik
u dva mandata u
zajedničkom
Ugarsko-hrvatskom
parlamentu.
Antun Jurčević –
Jurčev, kanonik
đakovački.
Josip Stojanović,
prof. dr., predsjednik
izvršnog odbora
HSS-a.
Matej Janković,
župan Vukovarsko-
srijemski, saborski
zastupnik i ministar
poljoprivrede.
Tihomir Zovak,
gradonačelnik
Vinkovaca i saborski
zastupnik.
Ivan Ćosić – Bukvin,
jedan od pokretača
društveno političkih
promjena 1990.,
povjesničar
i književnik.
Već niz godina suočavaju se sa sve većim
postotkom sušenja
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 21
priroda
U skupini najstarijih stabala na našoj planeti vodeće mjesto pripada vrsti Ginko biloba, koje je Charles Darwin nazvao živim fosilom. Jedini je živi organizam iz mezozoika, vremena u kojem su živjeli dinosaurusi.
Piše: Vesna Pleše
Foto: Arhiva Kao simbol dugovječnosti te poveznica izme-
đu daleke prošlosti i sadašnjosti, Ginko bilo-
ba se smatra jednim od svjetskih čuda koje
je preživjelo i katastrofu poput one u Hiroši-
mi. Prigodom pada atomske bombe na grad izumro
je gotovo sav biljni i životinjski svijet u okolici, ali su
preživjela stabla ginka. Zadivljuje njegova otpornost
na razna zagađenja u okolišu, zbog čega su danas svi
veći gradovi u Japanu i SAD-u, odnosno drvoredi za-
sađeni ovim prekrasnim stablima.
Pradomovina mu je Kina, a odatle se proširio
gotovo po cijelom svijetu, po svim kontinentima. Ime
mu potječe od kineske riječi gin-kio, što znači sre-
brni plod (marelica). Kako mu je po obliku list nalik
na pačja stopala, u Kini ga još nazivaju i Icho Ba (to
je izvedenica od izraza za pačja stopala). U Europi je
poznat i pod nekim drugim imenima poput: slonovo
drvo, djevojačka kosa, vilina kosa, stablo hrama, sre-
brna marelica, stablo djed-unuk. U našoj zemlji nazi-
va se dvorežanjski ili dvokrpasti ginko, zbog izgleda
lista , ali je poznat i pod imenom japanska lijeska.
U Kini su ginko najčešće uzgajali budistički sveće-
nici sadeći ga oko hramova, samostana, u vrtovima
palača. Godine 1691. Engelbert Kaempfer otkrio ga
je i u Japanu, a 1784. prenijet je i u SAD.
Doživi duboku starost od 3000 do 4000 godi-
na. Danas širom Kine, Sjeverne i Južne Koreje rastu i
desetine stabala starijih od 3000 godina. U Kini su pak
samo dva stabla za koje se procjenjuje da su starija
Danas širom Kine, Sjeverne i Južne Koreje rastu i desetine stabala starijih od 3000 godina. U Kini su pak samo dva stabla za koje se procjenjuje da su starija od 4000 godina.
od 4000 godina. Stabla rastu u jugoistočnoj pokrajini
Guizhou. Prvo se nalazi u mjestu LI JIAWAN (100 km
zapadno od Guiyanga) kod grada Hungasi. Starosti je
oko 4500 godina i zovu ga „Veliki kralj ginka“. Drugo
se nalazi u mjestu Tiantan (regija Changshun), staro
je oko 4000 godina, visine je 50 metara i godišnje
daje oko 1490 kg sjemena, nazivaju ga „Kineski kralj
Ginka“.
Fosilni ostaci ginka
Ginko – živući fosil
Ginko biloba Ginko biloba „živući fosil“„živući fosil“
NAJSTARIJA STABLA NA ZEMLJI
22 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
U Hrvatskoj je prvo stablo zasađeno u 18. stolje-
ću, godine 1777. i to u perivoju Jankovićevog dvorca u
Daruvaru. Oko 1850. – 1860. zasađen je jedan muški
ginko u perivoju u Virovitici. Danas ih nalazimo i u Vr-
banićevom perivoju u Karlovcu, u Botaničkom vrtu u
Zagrebu te u jednom od parkova grada Osijeka.
Ginko je dvodomna listopadna biljka, a postoje žen-
ska i muška stabla. Cvatu tek kad dosegnu 40 godina
starosti, kada se sa sigurnošću može utvrditi radi li se
o muškim ili ženskim stablima. Dosegne visinu i do tri-
desetak metara i više, a promjer mu može biti veći i od
devet metara. Stabla stara do stotinjak godina imaju
pravilnu i okruglastu krošnju koja kasnije poprima ne-
pravilan oblik. Kod mlađih stabala (do tridesetak go-
dina starosti), kora je tamnosiva i uglavnom glatka, u
dubokoj starosti je ispucala i tamnosmeđa. Lišće je le-
pezastog oblika, sastoji se od dva režnja, na rubovima
su listovi urezani i valoviti s nizom paralelno razgranatih
žila. U proljeće je boja listova svijetlozelena, ljeti tamno-
zelena, a u jesen zlatnožuta ili žuta. Ne voli sjenu, voli is-
ključivo sunce (osim u ranoj mladosti), može podnijeti i
vrlo niske temperature i do -30 stupnjeva Celzijusa. Vrlo
je otporan na mnoge bolesti i štetnike.
O važnosti ginka svjedoče u Kini najstariji za-
pisi, poput onog iz 11. stoljeća, iz vremena vladavine
dinastije Sung. Najstariji zapis o njegovoj ljekovitosti
potječe iz vremena vladavine dinastije Han 2800. g.
pr. Krista.
U japanskoj književnosti prvi put ga spominje pje-
snik Socho 1530., a često se spominje i u haiku pjesma-
ma. Od 17. do 19. stoljeća pojavljuje se često urezan
na mačevima, keramici, broševima, kopčama za kosu,
iglama i ogrlicama. Kao znakoviti simbol u srednjem
vijeku, list ginka nalazi se uklesan na obiteljskim gr-
bovima, hramovima, na odjeći gejša (kimonima i sl.).
U Europi u koju je donesen u 18. stoljeću, opjevao
ga je u svom poznatom spjevu 1815. Johan Wolgang
Goethe.
U svijetu je od davnina poznat po svojoj ljeko-
vitosti. U ljekovite svrhe koristi se list, sadržaj koštice,
ali i korijen i kora. Iz listova se dobiva ginkov ekstrakt
(GBE). Vrlo je skup jer sadrži niz ljekovitih svojstava.
Najveći proizvođači tog ekstrakta u svijetu su SAD
i Francuska, nešto manje Njemačka i Kina. Najveće
plantaže ginka u svijetu nalaze se u Južnoj Karolini u
Americi i oko Bordeauxa u Francuskoj. U 2008. po za-
radi od ljekovitog bilja u svijetu na prvom mjestu bio
U Hrvatskoj je prvo stablo zasađeno u 18. stoljeću, godine 1777. i to u perivoju Jankovićevog dvorca u Daruvaru.
je ginko, ispred kamilice i kadulje. Zanimljivo je da se
ljekovitost ginka počela ispitivati u svijetu tridesetih
godina prošlog stoljeća, a da su gotovi preparati usa-
vršeni tek poslije 1989. Danas se njima najčešće liječe
bolesti povezane s cerebralnom, perifernom i mikro
cirkulacijom.
Osim u ljekovite svrhe, u Kini i Japanu sjemenke
ginka jedu se pržene kao grickalice i smatraju se poseb-
nim specijalitetom, ali se koriste i kao dodatak hrani. O
tome je već 1784. pisao u djelu pod nazivom „Flora Japo-
nica“ Thunberg. Zanimljivo je da se i jedna od najboljih
vrsta viskija u svijetu proizvodi od njega i da po njemu
nosi naziv „Ginko“. Prodaje se u bocama od 0,7 dl i doseže
cijenu po boci od 200 eura.
Danas se ginko uzgaja gotovo po cijelom svijetu, pri-
je svega zbog svojih ljekovitih svojstava, ali i kao ukras
mnogih drvoreda u gradovima. Tako je i u našoj zemlji
tijekom 2009. uzgojeno oko 30000 komada ginka, bilo
iz sjemena ili sadnica. Kod nas se trenutno radi uglav-
nom o uzgoju ove vrste u obiteljskim gospodarstvi-
ma. Preduvjeti za njegov masovniji uzgoj postoje, na
kontinentu i priobalju, zahvaljujući umjerenoj klimi i
dobrom zemljištu.
Lišće ginka
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 23
život ŽIVOT JE UTRKA
ŠUMAR I ATLETIČAR VLADO STAREŠINIĆ
Šumar koji je „pretrčao“ Šumar koji je „pretrčao“ svijet!svijet!
Šumarski inženjer Vlado Starešinić (1948.) upravitelj je Šumarije Duga Resa u karlovačkoj Upravi. Uz ovaj redovni i odgovorni posao u slobodno vrijeme on živi još jedan drugi, paralelni život – sportski. Već više od 40 godina bavi se atletikom, još točnije trčanjem, među ostalim i najtežom atletskom disciplinom, maratonom (42195 m). To je život koji ga nadahnjuje, duga i vječna ljubav koja traje. Evo male priče o tome životu, o toj ljubavi.
Piše: Miroslav Mrkobrad
Foto: osobna arhiva, M. Mrkobrad V
rijeme Božića i Nove godine vrijeme je dariva-
nja. Uoči Božića prošle godine, 15. prosinca,
Vlado Starešinić, šumarski inženjer iz Karlovca
po zanimanju, atletičar po vokaciji, darovao
je sam sebi najdraži poklon-istrčao je utrku života, ma-
raton na Antartiku (Južnom polu)! U konkurenciji 32
atletičara i pet atletičarki Starešinić je (i) kao najstariji
sudionik (62) osvojio zavidno 14. mjesto. Istrčavši ovaj
ledeni maraton („Antarctic Ice Marathon“) na jedinom
kontinentu na kojem dotad nije trčao, Starešinić je po-
stao član ekskluzivnog kluba od samo 66 atletičara na
svijetu koji su trčali na svih sedam kontinenata („ The
Seven Continet Marathon Club“)!
Karlovčani koji svoje slobodno vrijeme provo-
de uz neku od četiri rijeke ljepotice koje prolaze kroz
ili oplahuju ovaj grad (Dobra, Kupa, Korana, Mrežnica),
svaki drugi dan u kasno poslijepodne, nakon završetka
radnog vremena, na nasipu uz Koranu imaju priliku vi-
djeti visokog mršavog trkača markantnih crta lica kako
ustaljenim tempom “grabi“ nasipom. To Starešinić odra-
đuje tjednu porciju treninga, „hrane bez koje ne može“,
kako bi u subotu ili nedjelju bio spreman za neku od
utrka. I tako već više od 40 godina ovaj član Atletskog
kluba „Ka-tim“ iz Karlovca te kilometre pretvara u utrke
s kojih donosi medalje i pehare. Odavno ih više ne broji,
one su tu nijemi svjedoci i postulat jednog načina živo-
ta i jedne ljubavi koja traje, traje...
Je li ovom utrkom stavljena točka na „i“ obzirom i na
godine i na brojne druge (uglavnom fi nancijske!) pro-
bleme vezane za putovanja na daleke destinacije?
– A ne! Kad sam istrčao Antartik, dosad najte-
ži maraton, za koji mi je trebalo otprilike dva sata više
nego što je to uobičajeno (5.44,45), nakon strašnih
muka pa praznine i osjećaja da je gotovo, u nekom
kutku mozga već se pojavilo pitanje: „A gdje je sljedeća
utrka?“, opisuje stanje stvari Starešinić. Želja mu je trčati
i na Sjevernom polu, a ta osma utrka donosi članstvo
u „Grand slam clubu“. A trebalo je uopće stići do starta
ledenog maratona! Najprije 25 sati avionom da Punata
Vlado Starešinić u utrci Sydney Running
Festival 2007.
Na radnom mjestu u Šumariji Duga Resa
Arenasa u Čileu pa nakon više odgoda zbog nevremena
dalje avionom do samog Antartika i smještaja u kampu,
prilagodbe na uvjete te konačno, 15. prosinca i same
utrke. U Punta Arenasu živi dosta Hrvata pa je Starešinić
bio i gost na Radiju Polar, u emisiji za iseljene Hrvate što
ga vodi Huan Perić Lopišić. Isto tako primio ga je i poča-
sni konzul Rudi Mijač, a bio je i gost u Hrvatskom klubu
koji vodi Margita Mihovilović.
– Temperatura za vrijeme utrke bila je između -12
na startu i -18 C na cilju, uz povremeno neugodni vje-
tar propadali smo u snijeg do gležnja, premda je sta-
zom prije nas prošao ratrak i ugazio stazu. Bio sam sa
62 godine najstariji natjecatelj, dok je najmlađa bila
24 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Amerikanka Sarah Oliphanat sa samo 15 godina, koja
je, možete li to vjerovati, već članica „Grand slam cluba“.
U utrci je sudjelovao i Irac Paul Grealis, mlađi od mene
20-ak godina, koji se kod kuće u posebnom hambaru
s upuhivanjem snijega s vjetrom i na niskoj tempera-
turi, simulirajući uvjete na Južnom polu, pripremao za
utrku. Stigao je iza mene, a kasnije mi je u opuštenoj
atmosferi nakon večere i nekoliko rumova čestitao re-
kavši: „Ti si jak čovjek!“
Vlado Starešinić (1948.) je nakon završetka gi-
mnazije u Karlovcu i Šumarskog fakulteta u Zagrebu
prvo radno mjesto (1974.) našao u Šumariji Josipdol,
potom je obavljao različite poslove u ondašnjem ogu-
linskom OOUR-u, a od 1980. – 85. radio je i kao predavač
na Šumarskoj školi u Karlovcu. Ima dosta mojih đaka
iz tih godina, prisjeća se, koji su sada na odgovornim
funkcijama, voditelji uprava i upravitelji šumarija. Još
jednom se vraća u Josipdol kao upravitelj Šumarije pa
radi kao šef komercijale u ogulinskoj Upravi, a od 1993.
radi u karlovačkoj Upravi, trenutno kao upravitelj Šuma-
rije u Dugoj Resi.
Atletikom se bavi od 1966. počevši u „nekada veli-
kom AK Željezničaru“. Trčao je najprije srednje pruge,
1500 i 3000 m da bi u zrelijim godinama, 1978. počeo
trčati najtežu atletsku disciplinu, maraton. Iz te godine
pamti i svoj prvi maraton, onaj u Münchenu, a do danas
ih je nanizao - 32!
V. Starešinić uz dio kolekcije bezbrojnih medalja i pokala
Za vrijeme intervjua u Radiju Polar u
Punta Arenasu (Čile)
BEZ MEDALJE NA KUBI
U svom sportskom životu Starešinić je imao i prepisku s čuvenim kubanskim i jednim od najboljih svjetskih atletičara, dvostrukim olimpijskim pobjednikom (1976.) na 400 i 800 m Albertom Huantorenom. Nakon što po završetku maratona u Havani 2007. godine nije stigao uzeti medalju, jer su ih uručivali drugi dan, obećali su mu je poslati u hotel. No nisu, pa je pisao pisma, nazivao ih i konačno im poslao mail. Odgovorio je sam Huantorena obećavši da će sve biti u redu. No do danas medalja nije stigla!
Domaćini su ih, između ostalog, poveli i u ribolov na pi-
rane na Amazoni! Nitko, naravno, nije uhvatio ništa, za
turiste je piranu gotovo nemoguće upecati, dok udicu
nije bacio jedan ruski maratonac i uhvatio-dvije! Bila je
to priča dana, jer to se jednostavno ne događa! U Au-
straliji se okušao u Sydnyu.
Osim što je jedini hrvatski sportaš koji je trčao
na sedam kontinenata, Starešinić je rekorder po broju
uzastopnih pobjeda u svojoj starosnoj kategoriji gdje ih
je nanizao 65!
Zanimljive priče i doživljaji s brojnih svjetskih destina-
cija bili bi dostatni za jednu knjigu. Dok sjedimo u nje-
govoj kancelariji u dugoreškoj Šumariji prvih dana nove
godine, već pravi planove za 2011. Želja je – Boston, gdje
se trči najstariji, možda i najteži maraton na svijetu po-
znat po brdu nazvanom Heartbreak Hill na kojem mnogi
zastaju („Brdo koje lomi srce“), ali i po tome što može tr-
čati 25.000 natjecatelja – i niti jedan više!
– Trčim u pravilu jedan maraton godišnje, najviše
dva te 20-25 drugih kraćih utrka, na 10-20 km, uglav-
nom u Hrvatskoj, Sloveniji, Mađarskoj, Austriji.
Prije ledenog maratona na Antartiku Starešinić
je svoje članstvo u ekskluzivnom klubu sedam konti-
nenata zaslužio istrčanim utrkama u Čazmi, Münchenu,
Berlinu, Rotterdamu, što se Europe tiče, potom u Africi,
u Egiptu (Luxor, Dolina kraljeva). Za maraton u Aziji, u
Pekingu, vežu ga ne baš lijepe uspomene; nije se prija-
vio na vrijeme, nije pomogla ni intervencija Ambasade
pa je krenuo samoinicijativo. Htjeli su ga izbaciti na pola
utrke, no nije se dao i istrčao je do kraja!
– Užitak je bio trčati u Americi, u New Yorku, Chic-
hagu, Bostonu, a jako teško u Srednjoj Americi, u Ha-
vani na Kubi, gdje je vlaga bila nepodnošljiva i tu utrku
pamtim kao jednu od najtežih. Nije ni čudo jer se trčalo
obalom Atlantika! Jednako teško bilo je i u Egiptu, no
ovdje zbog potpunog nedostatka vlage!
Za Južnu Ameriku gdje je, pripremajući se za utrku
u Rio de Janeiru (Brazil) pet dana proveo spavajući na
čuvenoj plaži Copacabani, vežu ga lijepe uspomene.
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 25
U isti mah u glavi se roje problemi; treba osigurati
sredstva za put, uplatiti startninu, boravak...
Najviše trkača, oko 40.000, okupe maratonske trke
u Berlinu, Londonu i New Yorku.
– Ipak, najradije pamtim New York!
Atmosfera je fantastična, oko 2,5 milijuna gleda-
telja prati trkače uz stazu, a na cilju, u Central parku
okupi se njih 400 tisuća! Na ulazu u cilj svakog trkača
dočekuje glazba! To je nezaboravno.
Nemoguće je pobrojiti sve nastupe, a gotovo jed-
nako teško pobjede, medalje („To se mjeri u kilogra-
mima!) i pehare („Ima ih preko 150!“) karlovačkog
šumara u njegovoj dugoj sportskoj karijeri. No evo
nekih od uspješnih nastupa prošle 2010. godine: Zim -
ska riječka liga u kojoj se trči osam utrka; Jaskanska
brdska liga; Štajerski koruški pokal; Slovenski pokal.
Apsolutni je državni veteranski prvak u krosu 2007;
trostruki prvak Balkana u krosu, itd. itd.
Starešinić je i inicijator utrke na Petrovoj gori „Utr-
ka kralja P. Svačića“ i to je valjda jedina atletska utrka
koju organiziraju šumari!
Nakon utrke života – zastava HŠ na Antartiku!
„ZID“ NA 32. KILOMETRU!
Zlatne godine za maratonce su između 30.
i 40., tada su u naponu snage, iskusni.
Maraton je test mentalne i fizičke
izdržljivosti, test volje, no možda prije svega
– ljubavi. Svaki maraton je priča za sebe, a
opet svi imaju nešto zajedničko-„zid“, kako
atletičari običavaju zvati krizu koja se u
pravilu pojavljuje oko 32. kilometra! U tim
trenucima sve otkazuje, noge postaju olovne.
Ako to prebrodi, maratonac će završiti trku.
S druge strane, svi mi znamo koliko možemo
pa otprilike koliko mogu i drugi! Meni se čini
da sve ovisi o tome kakav si taj dan i to je
ono što bitno određuje uspjeh! Važno je ne
preforsirati u početku, ako to napraviš
kazna te stiže na tom 32. km.
Neki tada odustaju, često poznati i veliki
trkači, kako bi na taj način izbjegli slabi
plasman! Jednom se to dogodilo i velikom
Fincu i olimpijskom pobjedniku Lasse Virenu
(5000 i 10000 m u Münchenu 1972.) na
maratonu u New Yorku.
Važne su naravno okolnosti i uvjeti,
ponajprije gdje se trči. Ja na europskim
stazama nemam problema, nema potrebe za
posebnim prilagođavanjem. Ali na drugim
kontinentima stvari se drastično mijenjaju
tako da se, npr. u Australiji, nisam uspio
dobro prilagoditi! Oni idu spavati, meni
se ne spava i obratno!
Ispred hrvatskog grba u Punta Arenasu (Čile)
Na jednoj od brojnih
utrka
SPONZORI
Dok svi drugi natjecatelji imaju bogate sponzore i u pravilu nemaju briga s logistikom, Starešinić se sam najprije mora pobrinuti za to! Nastup na Antartiku pomogli su Hrvatske šume, HŠD Zagreb, Uprave Karlovac, Gospić, Požega, Buzet, Zagreb, Sisak.
26 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
europska unija POGLED NA HRVATSKU BRISELSKI DNEVNIK
KAKO SE PRIPREMITI ZA ULAZAK U EU
Pogled prema EU sve je jasniji!Pogled prema EU sve je jasniji!
Novinarka Hrvatskih šuma Irena Devčić Buzov provela je mjesec dana u Briselu, stažirajući u EU i promatrajući izbliza kako funkcionira administrativni centar Europe, radeći također na promociji svoje, Zadarske županije. Evo što nas sve čeka prilikom (prije) ulaska u EU.
Piše: Irena Devčić Buzov
Foto: Arhiva U prijestolnici Europske unije boravila sam
u povoljno vrijeme, baš kad je Španjolska
završila sa svojim šestomjesečnim pred-
sjedništvom, a vodstvo preuzela Belgija.
Hrvatska je zatvorila dva te otvorila posljednja tri
poglavlja. Pregršt događaja. No, osvrnimo se na naše
pristupanje Europskoj zajednici.
Za vrijeme boravka u Briselu, na sami spomen
zemlje iz koje dolazim, kod svakog sugovornika ista
reakcija: „Užurbano se pripremamo za vaše pristupa-
nje EU, očekujemo vas u našoj obitelji krajem 2012.
godine, a to je jako brzo“. Čini mi se da je „euforija“
našeg pristupanja ovdje veća nego li u Hrvata. Na-
ravno, pri tome mislim na „naše“ prijatelje, a to su
defi nitivno Njemačka i Austrija. Njihovi zastupnici u
europskom parlamentu veliki su zagovaratelji Hrvat-
ske. Upravo po pitanju našeg što skorijeg pristupa-
nja EU zatražila sam sastanak s Doris Pack, dobrom
poznavateljicom prilika na zapadnom Balkanu, kako
oni to geografski vole reći. Prema njezinom viđenju
stvari, većih prepreka više ne bi smjelo biti. Smatra
da je 2012 g. apsolutno realna i očekivana. Iznimno
je zadovoljna s trenutnom Vladom u RH, a o pre-
mijerki Kosor imala je samo riječi hvale. Pitam je je
li to po „ženskoj“ liniji s obzirom da je Pack poznata i
kao veliki borac za ženska prava. Drago joj je, narav-
no, da je na čelu zemlje žena, no, kaže, nije to razlog.
Premijerka Kosor jako dobro kotira među europskim
političarima, to sam čula s više strana. Možete me
smatrati pristranom ili ne, ali zaista samo prenosim
što sam tamo čula. Vrlo slično mišljenje imao je i Ivo
Vajgl, Slovenac i zastupnik unutar grupe liberala. No,
o njemu ćemo nešto kasnije. Pack je pomalo ljuta na
naše susjede te mi prepričava i svoj razgovor s viso-
ko pozicioniranim slovenskim političarom unutar
EPP grupe, kaže, unatoč tome što smo iz iste obitelji,
sramim se vaših postupaka. Vrlo oštre riječi, moram
priznati.
O istoj tematici razgovarala sam i s austrij-
skim zastupnikom Berndom Posseltom, izvjestite-
ljem iz sjene za Hrvatsku unutar EPP grupe. Naime,
da kratko objasnim način funkcioniranja. U Europ-
skom parlamentu postoje tri velike političke grupe,
a to su Europska pučka stranka, Socijal-demokrati i
Liberali, osim njih u manjem broju zastupljene su i
neke druge grupe te naravno i nezavisni zastupnici
koji ne pripadaju niti jednoj skupini. Za svako pitanje
o kojemu se raspravlja unutar EP-a jedan zastupnik
dobije zadatak biti izvjestitelj. To bi značilo da je ta
tema prepuštena njemu te se on za nju priprema i
postaje stručnjak za to područje. U slučaju pristupa-
nja Hrvatske EU, glavni izvjestitelj je Hans Swoboda
iz grupe S&D. No, sve ostale grupe imenuju tzv. iz-
vjestitelje iz sjene koji također pozorno prate i prou-
čavaju problematiku te teme te o tome izvještavaju
kolege na sastancima svojih grupa. Nakon diskusije
grupa prihvaća zajedničko stajalište koje izvjestitelj
iz sjene iznosi pred Europski parlament. Dakle, na taj
način stvari ovdje funkcioniraju. Drugim riječima, ne
petlja se svatko u svašta, povode se za onom „puno
baba kilavo dijete“. U trenucima rasprave na plenar-
nim sjednicama bude svega stotinjak zastupnika ili
čak i manje (od ukupnih 750), odnosno samo oni koji
imaju nešto za reći, ostali su prisutni samo za vrijeme
glasanja. No, na sastancima grupa prisutni su gotovo
svi, jer upravo to je mjesto gdje se donose odluke i
zauzima stajalište koje će grupa iznijeti na plenarnoj
sjednici parlamenta.
No da nastavim – izvjestitelj iz sjene za EPP
grupu po pitanju pristupanja Hrvatske EU je već spo-
menuti Bernd Posselt iz Austrije, a za grupu Liberala
Ivo Vajgl iz Slovenije (možda vam je poznat kao biv-
ši slovenski ministar vanjskih poslova). Razgovarala
sam i s jednim i s drugim. Posselt ima sličan stav kao
i Pack (ipak su iz iste grupe). Smatra da smo stigli do
pred sam vrh, ali i naglašava da vrlo često baš po-
sljednji metri uspona znaju biti najteži. Po njemu
2012., godina je našeg ulaska u punopravno član-
stvo. Pregovori idu dobro, suradnja je izvanredna i s
naše i s vaše strane, ali… Opet neko ali! Pa, nastavlja
Posselt, treba se pripremiti za sva moguća iznenađe-
nja koja mogu eventualno iskrsnuti u zadnjem tre-
nutku. Ruku na srce nisu baš svi oduševljeni vašim
ulaskom. A tko nije, pitam naivno. Nadam se da Vam
susjedi više neće raditi većih problema, no tu je još
uvijek neriješeno pitanje Ljubljanske banke pa onda
NE Krško. No, ipak ono što je bitno, da je referendum
u Sloveniji prošao. Pa onda ni Nizozemci vam nisu
baš naklonjeni, no pitanje topničkih dnevnika sve se
rjeđe spominje i mislim da će to tako i završiti. Nisu
vam skloni niti Britanci. Za kraj kroz smijeh mi go-
vori posljednju stvar: E da, znate tko ima prigovore
na visoki stupanj korupcije u vašoj zemlji – ni više ni
manje nego rumunjski zastupnici!?
Želja mi je bila naći se i sa slovenskim zastu-
pnikom da čujem i njihovu stranu. Ivo Vajgl bio je vrlo
drag i simpatičan i srdačno me primio na razgovor.
Započeo je s time da je i sam napola Hrvat, majka mu
je s Pelješca. No, smatra, Hrvati pate od kompleksa
manje vrijednosti, kaže, volite se praviti da ste jako
važni i veliki, to je kod vas česta pojava. Kako sam
sama zatražila ovaj sastanak nisam ulazila u rasprave
i nepotrebne lamentacije jer sam i došla čuti sloven-
sko mišljenje. I dobila sam ga. Vajgl kaže kako je Hr-
vatska na najboljem putu da 2013.g. postane članica
EU. Zašto sad pobogu 2013., a svi spominju godinu
ranije. Pa, objašnjava Vajg, čisto radi administracije,
Europska unija voli čiste datume pa bi radi toga mogli
postati članovi 1.1.2013 g. Živi bili pa vidjeli! Po njemu
je također bitan referendum koji je prošao, a za ostala
pitanja iskreno vjeruje u mudrost J. Kosor i B. Pahora i
mogućnost dogovora i sporazuma.
Sve u svemu, pogled prema Hrvatskoj iz Europske
unije nikada nije bio bolji. Europska administracija
naveliko se priprema za naš ulazak, pitanje je koliko
se mi pripremamo za nju?
4
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 27
vegetacija OTOČJA GALAPAGOS
Na otočju Galapagos Na otočju Galapagos raste 560 različitih biljnih vrsta!raste 560 različitih biljnih vrsta!Galapagos je
vjerojatno jedno od
najpoznatijih otočja
na svijetu. Nekoliko
asocijacija nam se
odmah budi pred
očima – Darwin, zebe
i teorija evolucije.
Nimalo ne zaostaju
ni goleme kopnene
kornjače s usamljenim
Georgom kao
predvodnikom te
priče. A tu su, naravno,
još i plavonoge
blune, morske
iguane, pingvini...
No, malo je onih koji
Galapagos povezuju
s jedinstvenom
vegetacijom, iako je
upravo ovdašnja fl ora
jedan od najljepših
primjera evolucije na
otocima.
Piše: Olga Jovanović
Foto: Goran Šafarek, Olga Jovanović
Otočje Galapagos se sastoji od 15 većih, tri
manja otoka te 107 otočića i hridi. Ono je u
okvirima geološkog računanja vremena vrlo
mlado otočje te su najstariji otoci (Espanola,
Santa Fe i Floreana) stari svega 4-5 milijuna godina, a naj-
mlađi tek oko milijun.
Otočje je nastalo iznad jedne od srednjeoceanskih
brazdi, hlađenjem magme na površini litosfere. Upravo
je ovakav postanak ključan za biološki svijet na otočju,
jer su se vrste naseljavale kako je koji otok nastajao. Na
Galapagosu i danas postoje aktivni vulkani, sa zadnjom
erupcijom 2009. godine. Za razliku od brojnog otočja
diljem oceana, čija je nadmorska visina obično mala, na
Galapagosu nalazimo nekoliko vulkana čija nadmorska
visina seže i iznad 1500 metara. Upravo je ta visina ključ-
na za razvoj tako bogatog biljnog i životinjskog svijeta
kojeg možemo podijeliti u vegetacijske zone.
Naseljavanje – Otočje je nastalo hlađenjem ma-
gme i na njemu u početku nije bilo nikakvog života, samo
gole stijene. Naseljavanjem ptica, polako su se naselile i
prve biljke. Gotovo dvije trećine biljaka svoje rasprostra-
njenje na otočju mogu zahvaliti upravo pticama koje su u
svom želucu i na perju pomogle u prenošenju sjemenki.
Malo manje od trećine sjemenki je stiglo vjetrom, dok su
ostale, poput brodolomaca, doplutale nošene morskim
strujama do otočja. Većina biljaka je podrijetlom iz Južne
Amerike, a manji dio iz Srednje i Sjeverne. Dolaskom ljudi
donešene su i mnoge „domaće“ biljke. One su strane za
Galapagos pa spadaju u alohtone vrste, dok su neke od
njih postale i invazivne te potiskuju lokalnu fl oru. Zabilje-
ženo je oko 240 alohtonih vrsta, od ukupno oko 560. Od
toga je čak jedna trećina (oko 170) endemskih vrsta, što
znači da žive samo ovdje i nigdje drugdje na zemlji.
Vegetacijske zone – Kao što je već spomenuto, ve-
getacijske zone Galapagosa ovise najviše o nadmorskoj
visini, ali i o stranama svijeta te vjetrovima i vlazi koja do-
lazi s oceana.
Obalna zona je većinom zimzelena i za razliku
od ostalih zona najviše ovisi o tipu obale, a ne o klimi. U
zaklonjenim obalama većinom nalazimo zajednice man-
Ovako izgleda „visoka“ šuma
Zajednica mangrova
28 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Na otočju Galapagos raste 560 različitih biljnih vrsta!
grova koje još spadaju i u vlažnu obalnu zonu. Mangrove
čine tzv. šume u moru i rastu u plitkim, muljevitim uva-
lama. Rastu u brakićnim vodama, ali podnose i veće ko-
ličine soli. Suha obalna zona obuhvaća pješčane plaže i
obale pod utjecajem plime. Na pješčanim obalama ra-
stu loze, trave i sukulentno žbunje. Većinom su to niske,
puzajuće biljke. Najčešći stanovnik obala su pepeljuge
(rod Atriplex) koje često tvore neprohodno klupko.
Suha zona koja se nadovezuje na obalu prekriva
najveći dio arhipelaga. Čini ju polupustinjska vegeta-
cija kojom dominira listopadno drveće i grmlje, poput
pripadnika roda Bursera te zimzelene vrste otporne na
sušu poput mlječike iz roda Croton te kaktusa iz rodova
Jasminocereus i Opuntia. U ovoj zoni raste i jedinstveni
lava kaktus (Brachycereus nesioticus) koji je jedina po-
znata vrsta iz ovog roda. Biljke koje rastu u ovoj zoni
imaju posebne prilagodbe na sušu, poput malog lišća i
dubokog korijenja, a neke su jednogodišnje biljke koje
sušnu sezonu preživljavaju u obliku sjemena. Najviša
biljka koja nadrasta sve u ovoj zoni je Hippomane man-
cinella, s plodovima poput jabuka, ali nažalost otrovnih.
Kako je ovdje kompeticija za vodom izuzetno velika,
biljke gotovo nikad ne rastu zajedno, već udaljene jed-
na od druge.
Kako se penjemo po otočju tako biljke postaju
sve češće i dolazimo do prijelazne zone. To je inter-
medijar između suhe i scalesia zone i ovdje dominiraju
druge vrste od obje susjedne zone. Biljke su još uvijek
većinom bjelogorične, ali su puno gušće i raznolikije
od onih u suhoj zoni. Također, često je vegetacija toliko
raznolika da je teško odrediti dominantnu vrstu. Ovdje
još uvijek raste nisko drveće i grmlje, uključujući i ende-
mičnu vrstu pega pega (Pisonia fl oribunda) koja je naziv
dobila po lišajevima koji na njoj rastu, a pega znači lje-
pljiv. Česta je i voćka guaybillo (Psidium galapageium),
srodnik guave. Ovdje raste i galapagoška rajčica koja
podnosi veliki salinitet tla.
Prijelazna zona se polako stapa sa zimzelenom šu-
mom scalesie, prema kojoj se i zove scalesia zona. Iako
spada u porodicu glavočika, s bijelim cvjetovima poput
tratinčica, izgledom i veličinom je to prava šuma (5-15
m) i to vrlo vlažna, bujna i oblačna te podsjeća na pravu
džunglu. Ovdje su česte kiše i visoka vlaga zbog garue,
neobičnog vremena koje je između kiše i magle. Kora
i grane su većinom obrasle mahovinama i lišajevima.
Ovu vrstu šume nalazimo samo na višim otocima (300-
600 m nv). Tlo na kojem raste ova šuma je vrlo plodno te
je zbog tog izrazito ugrožena sječom, za dobivanje po-
ljoprivrednih površina i pašnjaka. Također, svinje i koze
koje je donio čovjek dodatno ugrožavaju ovu šumu jer
se mlade životinje često hrane mladicama. U ovoj šumi
nalazimo veliki broj vrsta, od čega su mnogi endemi.
Osim toga, čovjek je unio i guavu, invazivnu grmoliku
vrstu koja raste jako gusto te oduzima hranjive tvari i
prostor za rast autohtonih biljaka.
Smeđa zona je prijelazna zona između guste sca-
lesia šume i miconia grmolike vegetacije. To je otvorena
Otočje Galapagos se sastoji od 15 većih, tri manja otoka te 107 otočića i hridi. Ono je u okvirima geološkog računanja vremena vrlo mlado otočje te su najstariji otoci (Espanola, Santa Fe i Floreana) stari svega 4-5 milijuna godina, a najmlađi tek oko milijun!
Opunita kaktus
Brachycereus nesioticus
šuma u kojoj dominiraju lijane (Uncaria tomentosa), oštro-
list (Tournefortia pubescens) i pomoćnica (Aunistus ellipti-
cus). Drveće je u ovoj zoni gusto obraslo epifi tima, maho-
vinama, jetrenjarkama i papratima te u sušnoj sezoni ove
biljke daju smeđi izgled, odakle i naziv. Ova zona je gotovo
u potpunosti nestala s otočja dolaskom čovjeka.
Nastavljajući uspon dolazimo do miconia zone,
nazvane po nekad dominantnoj biljci Miconia robinso-
niana, danas jednoj od najugroženijih biljnih vrsta na
otočju. Visine 3-4 metra, ova endemična biljka je gotovo
nestala ispašom.
U najvišoj pampa zoni, na vrhovima vulkana, go-
tovo uopće nema ni drveća ni grmlja. Većinu vegetacije
u ovom pojasu čine paprati, trave, šaševi i trske. Domi-
nantna vrsta je drvenasta paprat Cyathea weatherbya-
na. Na otvorima vulkana s vodenom parom ponekad se
mogu naći i orhideje. Ovo je i najvlažnija zona, pogoto-
vo u sezoni garue, odnosno magle koja je s jedne strane
jako tanka i ne stvara probleme s vidljivošću, dok je s
druge strane tako vlažna da se kapljice odmah konden-
Otočje je nastalo hlađenjem magme i na njemu u početku nije bilo nikakvog života, samo gole stijene. Naseljavanjem ptica polako su se naselile i prve biljke.
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 29
Jedna od brojnih darwinovih zeba
Vegetacija dina
Zajednica biljaka iz porodice mlječika nalik kaktusu
30 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
mala enciklopedija šumarstva
Kuningamija Kuningamija ((CunnighamiaCunnighamia))
Kuningamije su značajno vazdazeleno istočnoazijsko drveće iz porodice taksodijevki, a poznate su tri vrste, među kojima su dvije s Tajvana i jedna iz kontinentalne Kine.
Piše: Ivica Tomić
Foto: Arhiva
ziraju. U ovom pojasu ponekad padne i do 2.5 metara
kiše godišnje te ovdje uvijek pušu vjetrovi.
Galapagos i teorija evolucije – Galapagos je je-
dinstveno otočje što se tiče i fl ore i faune. Neke od ži-
votinja došle su s američkih kontinenata (morski lavovi,
fl amingosi, zebe, pletilje...) dok su neke prevalile daleki
put čak s Antarktika uz pomoć morskih struja (tuljani,
pingvini). Pošto se uvjeti od otoka do otoka razlikuju,
tako su se i različite vrste bolje prilagodile na jednom,
a neke na drugom otoku, a neke skupine su potpuno
izostale. Tako na primjer na otočju nema vodozemaca,
a ima dosta gmazova, ima puno ptica, a svega nekoliko
sisavaca, puno trava i papratnjača, a mali broj vrsta s ve-
likim cvjetovima ili teškim plodovima.
Biljni svijet je postao izrazito osjetljiv te je čak 82 % endemskih vrsta ugroženo i prijeti im izumiranje.
Upravo zbog tako različitih uvjeta za život među oto-
cima i biljke su se morale prilagoditi te su negdje domi-
nantne jedne vrste, a na drugom potpuno druge. Tako
su se i životinje, koje jako ovise o biljnom pokrovu, mo-
rale prilagoditi lokalnim uvjetima, što je rezultiralo da
su se kroz vrijeme razvijale nove podvrste i vrste, svaka
najbolje prilagođena svom okolišu.
Najpoznatiji primjer su Darwinove zebe, koje su ovi-
sno o dostupnoj hrani razvijale različite oblike; kljuna-
jaki veliki kljun za tvrde sjemenke ili zašiljeni kljun za
kukce. Tako brzoj evoluciji pogodovalo je i stanište bez
velikih predatora.
Baš kao i jedinstveni životinjski svijet Galapago-
sa, tako je i biljni svijet iznimno važan, ako ne i važniji.
Naime, upravo o biljnom svijetu ovisi i opstanak živo-
tinjskih vrsta, mnoge od kojih su usko specijalizirane
upravo samo na jednu vrstu biljaka. Dolaskom ljudi na
otočje biljni svijet je postao izrazito osjetljiv te je čak
82% endemskih vrsta ugroženo i prijeti im izumiranje,
dok su dvije vrste već izumrle. Kao što je već spome-
nuto, uzrok tome su domaće životinje (najviše koze) te
invazivne vrste biljaka.
Rod kuningamija (Cunninghamia) obuhvaća
vazdazeleno istočnoazijsko drveće iz porodice
taksodijevki (Taxodiaceae). Poznate su tri vr-
ste, među kojima su dvije s Tajvana i jedna iz
kontinentalne Kine. To je jednodomno drveće čunjaste
krošnje s pršljenasto razmještenim granama u mladih
i nepravilno raspoređenih grana u starijih primjeraka.
Grančice su povinute, njihovi vrhovi vise. Sušenjem do-
njih grana na deblu ostaju okrugle ljevkaste udubine.
Pupovi su okruglasti, ljuskavi, a cvjetni su veći od lisnih.
Listovi su linealni, lancetasti, spiralno poredani, pojedi-
načni, kožasti, prema vrhu suženi te bodljikavo ušiljeni.
Na vršnim su izbojcima smješteni unaokolo, a na postra-
nim nagusto raspoređeni u dva niza. Ostaju na granama
5-6 godina. Cvjetovi su jednospolni. Muški su u vršnom
valjkastom cvatu, oblikuju se u jesen, a otvaraju u trav-
nju. Ženski cvatovi su okruglastog oblika, obično 1-4 na
vrhu izbojka. Češer je jajolik te sastavljen od kožastih,
ovalnih, nepravilno napiljenih i ušiljenih ljusaka koje su
svojim vrhovima neznatno otklonjene; pokrovne ljuske
ne postoje. Poslije dozrijevanja češer ne otpada. Svaka
češerna ljuska ima po tri usko okriljene sjemenke koje
kliju s dvije supke (kotiledona).
Stablo “kineske jele” (Cunninghamia lanceolata)
Ptice fregate gnijezde se na grmlju i niskom raslinju
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 31
Kuningamija, “kineska jela” (Cunninghamia
lanceolata) je do 25 m visoko drvo gorskih predjela
južne i središnje Kine koje se javlja do 1300 m nadmor-
ske visine. Krošnja mu je čunjasta, deblo ravno, kora
smeđa, nepravilno ljuskava, u pukotinama crvenkasta.
Grane su na mladim biljkama pršljenasto raspoređene,
a na starijim nepravilno. Izbojci su u početku svijetlo- zelene, kasnije tamnozelene boje, tijekom zime postaju
crvenkastosmeđasti, a u proljeće poprimaju prekrasne
zeleno-narančaste i smeđe tonove. Iglice su kožaste,
tvrde, sjedeće, duge 3-7 cm, široke 3-5 mm, tanke, line-
alno kopljaste, najšire u donjoj trećini, dugačkog bodlji-
kavog vrha i fi no napiljenoga ruba. Zavojito su i gusto
raspoređene, pri osnovi srpasto povijene te izgledaju
kao da su dvoredne. Na vršnim su izbojcima radijalno
razmještene. Odozgo su iglice svježe zelene, gole i sjaj-
ne, s dvije uske, neuočljive pruge puči. Odozdo su svije-
tlozelene, s dvije široke, bijele do plavkastobijele pruge
puči. Tijekom zime poprimaju bakrenu boju.
Cvjetovi su jednospolni, muški u subtermalnim resa-
stim cvatovima, a ženski se oblikuju pri vrhu izbojaka;
otvaraju se tijekom travnja. Češeri su jajoliko okruglasti,
dugi 2,5-5 cm, isto toliko široki. Imaju smeđaste, tanke i
trajne ljuske, nazubljena i nepotpuno prilegla ruba. Na
ljusci su po tri sjemenke duge 6-7 mm, široke 5-6 mm te
okriljene tankim krilcem, poput onih kod sekvoje. Biljka
dobro rodi nakon petnaestak godina starosti.
Cijenjeno parkovno drvo – Kuningamija se raz-
množava sjemenom i reznicama, a izbojci tjeraju iz pa-
nja i korijenja. Općenito se razmnožava relativno lako,
reznice se uzimaju samo s vršnih izbojaka, a vegetativni
način razmnožavanja primijenjuje se i tijekom podiza-
Kuningamija (Cunninghamia lanceolata) je do 25 m visoko drvo gorskih predjela južne i središnje Kine koje tvori prostrane sastojine na visini 750-1300 m. Javlja se u suptropskim zimzelenim te mješovitim listopadnim šumama i jedna je od značajnijih i cjenjenijih azijskih četinjača.
U južnoj i zapadnoj Europi “kineska jela” uzgaja se kao parkovno drvo. Poznati su njeni kultivari ‘Compacta’ (patuljast oblik bez vršnog izbojka) i ‘Glauca’ (izrazito plave iglice), a postoje još kultivari ‘Samurai’, ‘Chason’s gift, ‘Little Leo’ i dr.
nja šumskih plantaža. Primjerci nastali iz reznica obično
su lošijega uzrasta. Biljka voli zaštićene, poluzasjenjene
prostore, vlažno, ocjedno i duboko pjeskovito-ilovasto
tlo, no to nije uvjet za njen uzgoj. Naime, dobro raste na
svim podlogama, osim na neplodnom pijesku ili kame-
njaru. Budući da podnosi vrlo niske temperature, iako
one izazivaju posmeđenje listova, prikladna je i za klimu
kontinentalnoga dijela Europe. Osjetljiva je na jako sun-
ce i visoke temperature. Raste relativno brzo, a ako se
Grančice s iglicama i češerima
Velika kuningamija (Cunninghamia konishii)
Atraktivni kultivar ‘Glauca’
32 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
u početku ne oblikuje središnje stablo, obično nastaje
nepravilni, dekorativni grm. U južnoj i zapadnoj Europi
uzgaja se kao parkovno drvo. Poznati su njeni kultivari
‘Compacta’ (patuljast oblik bez vršnog izbojka) i ‘Glau-
ca’ (izrazito plave iglice), a postoje još kultivari ‘Samu-
rai’, ‘Chason’s gift, ‘Little Leo’ i dr. U Hrvatskoj primjerke
kuningamije nalazimo u glavnome parku u Opatiji, a
stabalca u zagrebačkom Maksimiru stradavala su zbog
studeni i kasnoga mraza.
Značajna azijska četinjača brzoga rasta – “Kine-
ska jela” je šumsko drvo koje u domovini tvori prostrane
sastojine na visini 750-1300 m, a javlja se u suptropskim
zimzelenim te mješovitim listopadnim šumama. To
je jedna od značajnijih azijskih četinjača brzoga rasta,
cijenjena u Kini (naziv san-mu), Japanu (koyosan) i Vi-
jetnamu (samon), a otkrio ju je 1702. godine na otoku
Chusan britanski botaničar i liječnik James Cunning-
ham. Pogodna je za pošumljavanje i sadnju uz putove
u planinskim provincijama. Drvo je većinom žućkasto,
ugodnoga mirisa, mekano, vrlo lako i trajno, otporno na
trulež i djelovanje štetnih kukaca (termiti). Upotrebljava
se u građevinarstvu (unutarnja i vanjska gradnja), bro-
dogradnji, drvnoj industriji (celulozno drvo, proizvod-
nja namještaja, parketa), a služi i za izradu šibica, san-
duka, lijesova i dr.
Velika kuningamija (Cunninghamia konishii) je drvo koje raste u području umjerene klime, postigne visinu do 50 m, a prsni promjer joj je do 2,5 m.
Tajvanska kuningamija (Cunninghamia kawa-kamii) prirodno je rasprostranjena na Tajvanu gdje na-
raste u visinu do 15 m. Prema duljini iglica i češera ova
je vrsta na prijelazu (intermedijarna) između velike ku-
ningamije i “kineske jele”. Od njih se razlikuje po kraćim i
manjim ušiljenim iglicama, manjim češerima, sa cijelim,
kraćim i više zaobljenim ljuskama te po manjem sjeme-
nu, dugim 4-5 mm. Velika, gorostasna kuningamija
(Cunninghamia konishii) je, također, drvo s Tajvana
koje raste u području umjerene klime. Postigne visinu
do 50 m , a prsni promjer joj je do 2,5 m . Kora debla
je crvenosmeđa i mirisava. Iglice su kraće i uže nego u
“kineske jele”, a češeri dugi do 2,5 cm. Mlada biljka
Ispucala kora debla sa crvenkastim pukotinama
U šumskoj sastojini
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 33
ljekovito bilje CRNI KIM
Još su stari Egipćani crnim Još su stari Egipćani crnim kimom liječili nadutost!kimom liječili nadutost!
Ako se za neku biljku može reći da uspješno liječi gotovo sve bolesti, to je crni kim (Nigella sativa L.). Poznat je i po nazivima crnjika, kalica, primorski kumin, crni koriandar, ćurekot, čorokota…
Piše: Vesna Pleše
Foto: Arhiva Crni kim su upotrebljavali još u starom Egiptu
za vrijeme vladavine faraona. U grobnici farao-
na Tutankamona pronađene su bočice s uljem
crnog kima. Njime su liječili niz zdravstvenih
tegoba poput problema s izlučivanjem mokraće, na-
dutosti i bolova u trbuhu. Carica Kleopatra njegovala
je svoje tijelo tim ljekovitim uljem. Prorok Muhamed u
svojoj knjizi poznatoj pod nazivom „Hadith“ spominje
da se crnim kimom liječe sve bolesti, osim smrti. U vrije-
me vladavine Karla Velikog i Ljudevita Pobožnog morali
su seljaci, korisnici zemlje, saditi crni kim, što znači da
se nije koristila samo u ljekovite svrhe, već i kao začin.
Prije se ova ljekovita biljka dosta uzgajala i u seoskim
vrtovima, danas nažalost mnogo manje, ali se kao začin
koristi umjesto papra i kima.
Opis biljke: jednogodišnja je biljka koja može na-
rasti od 30 do 60 cm. Listovi su na stabljici izmjenični,
trostruko perasto razdijeljeni, pojedini dijelovi lista su
uski i suličasti. Stabljika može, ali i ne mora biti razgra-
njena s rjeđim dlakama. Na vrhu stabljike razvijaju se
veliki modri cvjetovi bez čaške. Sjemenke su oštro tro-
bridaste, naborane i crne. Posebnost ove ljekovite biljke
je čahura sa sjemenjem. Isprva je zeleno smeđe boje.
Kako sjemenke dozrijevaju čahura se suši, poprima
smeđu boju iz koje ispadaju sitne crne sjemenke iz koje
se dobiva ulje.
Stanište: Prirodno stanište mu je zapadna Azija,
jugoistočna Europa i Bliski istok, kao kultiviran raste u
cijelom svijetu kao vrtna biljka. Nalazimo ga u primor-
skim krajevima gdje raste po travnjacima i napuštenim
poljima.
Vrijeme cvatnje: od svibnja do rujna.
Miris i okus: mirisom podsjeća na komorač i anis,
okusom je gorak i pikantan pa služi kao zamjena za crni
papar.
Branje: skupljaju se čahure sa sjemenjem, sjeme se
po potrebi dosušuje.
Sadrži (sjemenke biljke): proteine, ugljikohidra-
te, zasićene i nezasićene masne kiseline, tiamin, niacin,
folnu kiselinu, kalcij, željezo, beta karoten, saponine..
Dosadašnja istraživanja koja se intenzivno provode
od 1959. u više od 200 različitih instituta i sveučilišta,
dokazala su veliku ljekovitost ulja crnog kima. Ispitiva-
njem je dokazano da on ne djeluje izravno na pojedi-
ne organe, već na cijeli organizam preko imunološkog
sastava. Možemo ga primijeniti u liječenju sljedećih
bolesti: hemoroida, ekcema, neurodermitisa, psorijaze,
astme, bronhitisa, kašlja, bolova u zglobovima, upala
pluća, bolova u želucu i crijevima, šećerne bolesti, upale
sinusa, bubrežnih kamenaca…
Ulje crnog kima uzima se oralno, inhalacijom ili pak
nanošenjem na kožu utrljavajući.
Kod oslabljenog imuniteta (kad je tijelo pod-ložno čestim infekcijama i upalama): preporučeno
je uzimati 25 kapi tri puta tijekom dana od tri do šest
mjeseci. Već poslije dvotjednog uzimanja ovih kapi
oboljeli se osjećaju bolje i snažnije.
Bolovi u trbuhu i crijevima, nadimanje: u 2 dl
toplog mlijeka umiješa se dvije žlice meda i dvije čaj-
ne žlice ulja crnog kima. Uzima se tri puta tijekom dana
prije jela.
Ekcemi, neurodermitis, psorijaza: napravi se pri -
pravak koji se nanosi na kožu u omjeru; 50 ml crnog
kima, 30 ml ulja noćurka i 20 ml ulja pšeničnih klica.
Artritis, reuma: Zagrijati ulje crnog kima i masirati
oboljela mjesta. Piti tri čajne žličice ulja crnog kima tri
puta na dan.
Opadanje kose: umasira se limun u vlasište i ostavi
se petnaestak minuta. Poslije toga se kosa opere i osuši
te se utrlja od ½ do jedne čajne žličice ulja crnog kima
u kosu.
Glavobolja: čelo i sljepoočnice masiraju se kimo-
vim uljem. Pije se 1/2 čajne žličice ulja poslije jela, tri pu -
ta na dan.
Sinusitis: U inhalacijsku posudu stavi se ulje crnog
kima te se time inhalira. Istodobno treba uzeti jednu
čajnu žličicu, odnosno tri puta tijekom dana ulje kod
akutnog stanja upale sinusa.
Kimovo ulje vrlo je učinkovito i kod liječenja raznih
vrsta tumora (npr. gušterače), a smanjuje i štetne poslje-
dice kod zračenja i kemoterapija. U tom smislu je Save-
zna uprava za kontrolu lijekova i hrane u SAD-u 1996.
odobrila njegovu uporabu u tretmanima kancerogenih
bolesti za sprječavanje neželjenih posljedica učinka ke-
moterapije i jačanja imuniteta.
Kontraindikacije: ne bi ga trebale uzimati trudni-
ce, u većim količinama od propisanih te ljudi koji imaju
problema sa želucem i crijevima.
Cvijet crnog kima
Čahura sa sjemenkama
34 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
LOVOR (ISTINE, LEGENDE, VJEROVANJA)
Od pamtivijeka lovor, što mu latinsko ime govori (Laurus nobilis), simbol je mudrosti i slave. Smatran je svetim drvom, u Bibliji se spominje vezan uz obilje i slavu. U kršćanstvu simbolizira Kristovo uskrsnuće kao povod trijumfa čovječanstva.
U staroj Grčkoj povezuju ga s Apolonom, grč-
kim bogom proročanstva, poezije i izlječenja
koji je nosio lovorovo lišće na glavi u spomen
na neuzvraćenu ljubav nimfe Dafne. Dafne se
pretvorila u lovorovo stablo da bi izbjegla Apolonovo
udvaranje. Apolonov hram imao je krov napravljen od
lovorovih listova koji su, prije svega, imali ulogu da štite
od bolesti, uroka i gromova. Lišće lovora „prinosilo se“ i
Apolonovom sinu Eskulapu, jer se smatralo jakim anti-
septikom i zaštitnikom od bolesti.
Lovorov vijenac koji se dodjeljivao pobjednicima
Olimpijskih igara potekao je od Pitijskih igara, starogrč-
kih natjecanja i svečanosti koje su se održavale u Apolo-
novu čast 586 g. pr. Krista. Starogrčke proročice iz Delfa
proricale su budućnost žvačući listove lovora. Kasnije se
preporučivalo spavati s lovorovim listom ispod jastuka
kako bi se predvidjela budućnost.
vide, tako i lovor otkriva sve ono što je skriveno. Tije-
kom stoljeća lovor je zadržao tragove svoje slave štiteći
od zlih sila tame i nesretne sudbine. „Štakori ugibaju od
njegovog dodira“, tvrdi Liebalut u 16. stoljeću. Pucke-
tanje lovorovih listova u plamenu odavno je smatrano
sretnim znakom, ponekad i znakom uspješne žetve.
Karlo Veliki donio je 812. naredbu kojom se lovor
mora obvezno saditi u vrtovima. Rimski gurman Apicius
smatrao je ovu ljekovitu biljku iznimnim začinom.
U nekim krajevima naše zemlje badnjaci se i danas
kite lovorovim grančicama.
Lovor je nisko mediteransko drvo ili grm pod-
rijet lom iz Male Azije. Otuda se proširio po cijelom Sre-
dozemlju. Kod nas raste u Istri, Dalmaciji, a ponegdje i
na kontinentu. Po mišljenjima mnogih najljepše lovo-
rove šume rastu kod nas na Liburniji, okolici Lovrana i
Opatije. Lovran je po lovoru i dobio ime, ali i Lovorno,
malo mjesto kraj Konavala u Dubrovačko-neretvanskoj
županiji.
Listovi su jajasto-lancetastog oblika, zašiljeni na vrhu
te gorkog okusa. Muški su cvjetovi sitni i zeleni, a ženski
neugledni. Plod je bobica.
Lovor je ponajprije aromatska biljka, ali i lje-
kovita te začinska. Ugodni miris listova potječe od ete-
ričnog ulja koje sadrži i do 50 posto cineola. Dobiveno
ulje žućkasto je zelene boje, koristi se u ljekovite svrhe.
Njime se liječe reumatska oboljenja, gljivična oboljenja,
čisti limfne sustave, kod proširenih vena i sl. Lovorov list
pomaže kod probave, a iscijeđeno ulje iz svježih plodo-
va koristi se za liječenje kožnih osipa, tumora i bolnih
mišića, pospješuje cirkulaciju i uspješno dezinfi cira.
U primorskim krajevima lišće se upotrebljava prigo-
dom konzerviranja i oblaganja suhog voća. Kao začin u
jela poput juha, variva, marinada i tamnih umaka stav-
ljaju se suhi lovorovi listovi.
Neke mediteranske zemlje (Italija, Grčka, Španjolska)
ostvaruju izvozom lovorovog lista znatne devizne pri-
hode. I kod nas u Dalmaciji lovor se proizvodi kao začin
namijenjen širem tržištu.
Po lovoru su imena dobili i ljudi poput Lovorko, Lo-
vro, Lovorka, Lovrenac, Lora, Loreta, Lara, Dafne i sl.
Osim što raste samoniklo, ovu prelijepu biljku može
se uzgojiti i u vlastitom vrtu, kao zasebnu biljku ili kao
živicu. Voli sunčan položaj zaštićen od vjetra te bogato
i vlažno tlo.
U mnogim zemljama i danas je lovor simbol aka-
demskog postignuća pa se mnogi uspjesi nagrađuju
lovorovim vijencem. Postoji i uzrečica vezana uz ovu
biljku koja se danas dosta koristi; „počivati na lovorika-
ma“, što znači da se nečiji neuspjeh želi opravdati rani-
jim uspjesima.
Prožet misticizmom i proročkom slavom, lovor i „nje-
gove“ legende kroz povijest ostaju vječne.
Karlo Veliki donio je 812. naredbu kojom se lovor mora obvezno saditi u vrtovima. Rimski gurman Apicius smatrao je ovu ljekovitu biljku iznimnim začinom.
Poznati srednjovjekovni pjesnik i fi lozof Dante
Alighieri često je slikan s lovorovim vijencem na glavi.
U srednjem vijeku smatrali su ga drvom koje štiti od
uroka i vještica.
U drevnom Rimu pobjednike su dočekivali s lovorovim
vijencem na glavi. Rimski carevi lovorov su vijenac koristi-
li kao simbol trijumfa i besmrtnosti. Rimljani su ga nosili
i oko hramova, na njemu su spavali i mislili da se na taj
način štite od opasnosti, naročito groma. Tako je za vrije-
me grmljavine lovorov vijenac na glavi nosio i car Tiberije.
Grčki imperator Klaudije za vrijeme dok je carstvom harala
kuga preselio se u Lurentium poznat po lovorovim šuma-
ma vjerujući da isparavanje lovora sprječava širenje zaraze.
U Indiji su slava, moć i žrtvovanje lovora simbo-
lizirani u kultu boga Shive što se smatra muževnom i
nebeskom moći, znakom pravde i više ljubavi. Kao što
sunce kao Božje oko sve vidi i ljudima omogućava da
Lovor
Lovorov vijenac simbol je Lovorov vijenac simbol je slave, besmrtnosti i mudrosti slave, besmrtnosti i mudrosti Lišće lovora
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 35
šumsko raslinje
Dobričica Dobričica ((Glechoma hederaceaGlechoma hederacea))
Nalazimo je u svijetlim listopadnim šumama i šikarama, gajevima, na rubovima šuma, u živicama, na obalama rijeka i potoka, od nizinskog do brdskog pojasa.
Piše: Ivica Tomić
Foto: Arhiva Dobričica, koturac (Glechoma hederacea)
je zeljasta višegodišnja biljka iz porodice
usnatica (Lamiaceae; Labiatae), rasprostra-
njena po cijelom svijetu, a pretežito na po-
dručju Sredozemnoga mora i srednje Azije. Dobričica
raste u većem dijelu europskoga kontinenta i Aziji, a
udomaćena (naturalizirana) je u Sjevernoj Americi. Na-
raste u visinu 30-40 cm, ima četverobridnu, golu stablji-
ku ili sa po rubovima vrlo kratkim, priljubljenim, prema
dolje savijenim dlačicama. Stabljika je s uzdignutim
i puzećim dijelovima koji nose listove i tijekom zime.
Uspravno stoje samo oni ogranci koji su nositelji cvjeto-
va, a nakon cvatnje rastu i dalje prilegnuti u obliku vrije-
ža, puzeći po zemlji te tjerajući korijenje i nove izdanke.
Cvatnja i u jesen – Listovi su bubrežastog oblika,
nasuprotni, na licu znatno tamniji i sjajniji nego na na-
ličju, nerijetko s primjesom crvenkaste boje. Dugi su
4-35 (-80) mm, široki 6-40 (-80) mm. Oni na puzećem
dijelu stabljike imaju dužu peteljku od onih listova koji
su na uspravljenim ograncima i srcoliki. Cvjetovi su dvo-
usnati, duguljasti, plavi ili svijetloljubičasti, ponekad
ružičaste ili bijele boje. Do šest cvjetova skupinasto je
raspoređeno u pazušcima gornjih i srednjih listova, u
prividnim pršljenovima. Čaška je duga 5-6,5 mm, a zup-
ci su joj 3-4 puta kraći od njene cijevi. Vjenčić je dug 10-
22 (-25) mm. Cvijet ima četiri prašnika. Biljka cvate od
travnja do lipnja, a nerijetko i po drugi put u jesen. Plod
je smeđi cjepavac, dug oko 2 mm, koji se raspada na
četiri plodića (oraščića).
U svijetlim listopadnim šumama – Dobričicu na-
lazimo u svijetlim listopadnim šumama i šikarama, gaje-
vima, na rubovima šuma, u živicama, na obalama rijeka
i potoka, od nizinskoga do brdskog pojasa. Uspijeva na
vlažnim zasjenjenim mjestima, a česta je i na vlažnim
livadama, ledinama i travnjacima, uz plotove, jarke, gr-
mlje i putove, u blizini naselja. Raširena je i kao korov
po poljima, njivama i vrtovima. U sastavu je brojnih ni-
zinskih, poplavnih šumskih zajednica, a karakteristična
je vrsta reda Populetalia albae. U Hrvatskoj je vrlo česta
i rasprostranjena biljka, a iznimka su primorski krajevi s
mediteranskim raslinjem. Raste u sloju prizemnoga ra-
U Hrvatskoj je vrlo česta i rasprostranjena biljka, a iznimka su primorski krajevi s mediteranskim raslinjem. Raste u sloju prizemnoga rašća u šumi crne johe s trušljikom, šumi hrasta lužnjaka i velike žutilovke s drhtavim šašem te u šumi hrasta lužnjaka i običnoga graba sa cerom.
Na rubu šumske sastojine
šća u šumi crne johe s trušljikom, šumi hrasta lužnjaka
i velike žutilovke s drhtavim šašem te u šumi hrasta lu-
žnjaka i običnoga graba sa cerom.
Hranjivost izdanaka i listova – Biljka je izrazito
jakog i ugodnog aromatičnoga mirisa te neznatno gor-
kog i trpkog okusa. Za jelo se upotrebljavaju aromatični
Dijelovi biljke
mladi izdanci i listovi koji se beru prije cvatnje, tijekom
proljeća i jeseni. Sadrži gorke tvari, trijeslovine (tanine),
zelenkasta eterična ulja, smolu, šećer, kremenu kiselinu.
U mladim listovima ima 25-65 mg% vitamina C i pri-
bližno 10 mg% karotina. U usporedbi s većinom drugih
samoniklih usnatica, skuhana dobričica može poslužiti
i kao ukusno povrće (varivo pripremljeno kao špinat).
U nekim državama koristi se kao začin, a u Njemačkoj
fi no usitnjene listove ove aromatične zeljanice dodaju
proljetnim juhama, salati, namazima, varivima, jajima ili
ih jedu na kruhu s maslacem. Ovu biljku ne bi trebalo
konzumirati sirovu u većoj količini, jer neprokuhani li-
stovi nisu sasvim neotrovni.
ZELJASTE BILJKE
36 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Primjena u pučkoj medicini – U pučkoj se me-
dicini dobričica koristi u sljedećim pripravcima: čaju,
kapima, sokovima i ljekovitim vinima. Bere se čitava
biljka u cvatu ili pojedinačni listovi i cvjetovi. Sušenje
se obavlja u potpuno tankom sloju, najbolje pojedinač-
no, na sjenovitom mjestu ili na prozračnom tavanu. Pod
ljekarničkim (farmakopejskim) nazivom Herba Hederae
terrestris ili Herba Glechomae upotrebljava se za lije-
čenje dišnih organa i bronhijalne astme, tijekom upale
mokraćnih putova, za smirenje kod histerije. Potiče izlu-
čivanje želučanih sokova, olakšava želučane i crijevne
probleme, povoljno utječe na izlučivanje bubrežnih
kamenaca, smiruje bolove kod gihta i reume. Svježi
mladi listovi služe za pripremu salate, a ujedno liječe
navedene bolesti. Pranje čajem od dobričice pomaže
u liječenju krasta, šuge i ostalih kožnih osipa domaćih
životinja.
Vrlo srodna vrsta je dlakava dobričica (Glechoma
hirsuta) koja je snažnije razvijena i izrazito dlakava. Svi
dijelovi su pokriveni dugim, bijelim, stršećim dlačicama,
vjenčić je veći, a plod duži. Raste češće u zatvorenim šu-
mama i na sjenovitim mjestima, a manje na otvorenom
prostoru, u termofi lnim listopadnim šumama i šikara-
ma, od nizinskog do brdskog područja. Između navede-
nih dviju vrsta postoje mnogi prijelazni oblici i prirodni
križanci (bastardi).
Listovi i svijetloljubičasti cvjetovi
Za jelo se upotrebljavaju aromatični mladi izdanci i listovi koji se beru tijekom proljeća, prije cvatnje.
Dlakava dobričica (Glechoma hirsuta)
foresity
Glavna Skupština Ujedinjenih naroda proglasila je 2011. godinu Međunarodnom godinom šuma s ciljem podizanja svijesti o održivom upravljanju i održivom razvoju svih tipova šuma. Na tom bi tragu gradovi Rovinj i Pula zasigurno posebno proslavili Međunarodnu godinu šuma kada bi uspjeli iz europske kase dobiti značajna sredstva kroz kandidirani projekt „Šume za gradove – Foresity“
Zajednička Zajednička revitalizacija revitalizacija urbanih šumaurbanih šuma
Iz grada Rovinja, Upravnog odjela za proračun,
gospodarstvo i europske fondove doznajemo ne-
što više o spomenutom projektu. U okviru “IPA
Operativnog programa Slovenija-Hrvatska 2007. –
2013.“ grad Rovinj u suradnji sa gradom Pula, Javnom
ustanovom Natura Histrica, Istarskom županijom te
slovenskim prekograničnim partnerima općinom Ce-
lje i Mestni gozd – Celje kandidirao je projekt “Šume
za gradove – Foresity“. Projekt je kandidiran u sklopu
prioriteta Očuvanje zaštićenih područja, ekološki zna-
čajnih područja i kulturne baštine. Ukupni proračun
projekta iznosi 687.537,78 eura (85% iz EU), od čega
bi 127.248,21 eura bilo namijenjeno za ulaganja u Park
šumu Zlatni rt – Punta Corrente. Projekt predviđa ob-
novu, revitalizaciju i uspostavljanje sustava održivog
korištenja gradskih šuma u Puli, Rovinju i Celju. Ova za-
štićena područja ekološki su veoma značajna za mikro-
klimu ovih gradova te izravno utječu na svakodnevni
život velikog broja stanovnika i posjetitelja. Projekt je
usmjeren na jačanje regionalnog identiteta kroz oču-
vanje i revitalizaciju prirodnih bogatstava od velikog
lokalnog značaja te na upravljanje i daljnje korištenje
zaštićenih područja s održivim značajkama.
Piše Foto
Christian Gallo
Park šuma Šijana
ŠUME ZA GRADOVE
ZAJEDNIČKA AKCIJA PULE, ROVINJA I CELJA
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 37
Jedan od prioritetnih ciljeva projekta je povećati
javnu svijest o prirodnim bogatstvima u prekogranič-
noj regiji te uspostaviti i proširiti prekograničnu mrežu
stručnih djelatnika za zajedničku zaštitu i promociju ur-
bane prirode. Uključivanje interesnih skupina u zaštitu,
održavanje i upravljanje šumama, prema principima
participativnog planiranja, zajedničke pripreme i pro-
vođenja edukacija, unapređenja sportsko-rekreativnih
i umjetničkih sadržaja dat će doprinos suštinskom po-
boljšanju izgleda, namjene i održivosti korištenja šuma.
Navedenim aktivnostima doprinijet će se prekogranič-
noj promociji urbane prirode, suživotu ljudi i šumskih
ekosustava te motiviranju lokalnih aktera za uključiva-
nje u daljnje aktivnosti na zaštiti prirode.
Projektom će biti izrađeni nacrti planova upravljanja
gradskim šumama, a također i krajobrazna studija za
Zlatni rt - Punta Corrente u Rovinju te idejno rješenje za
Šijansku šumu u Puli.
Park šuma Zlatni rt
Ukupni proračun projekta iznosi 687.537,78 eura (85% iz EU), od čega bi 127.248,21 eura bilo namijenjeno za ulaganja u Park šumu Zlatni rt - Punta Corrente
Glavne aktivnosti bile bi: Održavanje radionica i edukacijskih aktivnosti na
Zlatnom rtu – Punta Corrente i Šijanskoj šumi te izra-
da edukacijskih staza;
Ugovaranje nabave i sadnja novog sadnog materija-
la i opremanje prostora za edukaciju;
Posjeti djece između triju navedenih gradova;
Održavanje tiskovne konferencije u Rovinju te pe-
riodično objavljivanje tematskih priloga u lokalnim
medijima;
Izrada brošure i karte za Zlatni rt – Punta Corrente i
Šijansku šumu;
Nabava i postavljanje dječjeg igrališta na Zlatnom
rtu – Punta Corrente i Šijanskoj šumi;
Izrada i postavljanje informativnih tabli na Zlatnom
rtu – Punta Corrente i Šijanskoj šumi,
Radionice sa edukacijskim sadržajima pomoći će
edukaciji i uključivanju interesnih skupina, dok će veći
broj promotivnih materijala doprinijeti većoj zainteresi-
ranosti lokalnog stanovništva za aktivnosti u šumi. Kra-
jem projekta bit će organizirana završna konferencija na
kojoj će biti predstavljeni sveukupni rezultati projekta.
Ciljevi: kroz učinkovitu sinergijsku suradnju među
partnerima razviti inovativni pristup upravljanju grad-
skim šumama kao dijelu urbane sredine od izuzetnog
značaja; pomoću dorađenog i isprobanog modela
upravljanja, kojeg potvrđuju primjeri dobrih praksa,
postići napredak u prepoznavanju ekoloških i socijalnih
funkcija gradskih šuma i kod drugih gradova u Sloveniji
i Hrvatskoj; popularizirati gradske šume kao dragocjen
i novo prepoznat prostor za razvoj kontinuirane ekološ-
ke edukacije školske mladeži koji kroz iskustva i doživ-
ljaje u prirodnoj sredini nadopunjava postojeće nastav-
ne programe; razvijanje novih pristupa osvještavanju
i promociji prirodne i kulturne baštine gradskih šuma.
Specifi čni ciljevi: razvoj i uspostava sistema uprav-
ljanja gradskim šumama u Celju, Puli, Rovinju; revitali-
zacija degradiranih područja gradskih šuma; uspostava
infrastrukture i opreme gradskih šuma s ciljem jačanja
njihovih socijalnih funkcija; razvoj edukativnog pro-
grama za školsku mladež u gradskim šumama na teme
zaštite prirode, ekologije i održivog razvoja; promocija
urbane prirode, postignutih rezultata i najboljih praksa,
razmjena znanja i iskustava.
Park šuma Šijana38 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Uz ove dvije glavne vrste, zajednicu krase još hrast
medunac, planika, lovor, lemprika, zelenika, mirta, tršlja
i druge. Svaka ova vrsta čini djelić mozaika kojemu je
ljudska ruka pridodala još duglazije, jele, čemprese, ce-
drove i nezaobilazne borove.
Park je prošaran putovima i stazama uz koje nala-
zimo aleje čempresa i pinije (većim dijelom iz doba
Hütterotta), uz glavnu livadu nalazimo gorostasne ce-
drove sađene u obliku zvijezde, dok sa vrha napušte-
nog kamenoloma puca pogled na rovinjski poluotok,
na otoke Svete Katarine i Svetog Andrije, na prekrasne
plaže i na morsku pučinu.
Paviljon na samom rtu građen 1890. preuređen je
u ugostiteljski objekt, dok je stara lugarnica građena
O spomenutim park šumama bilo je već riječi u
časopisu Hrvatske šume. Ukratko, park šuma Zlatni rt –
Punta Corrente najstariji je zaštićeni objekt na području
Istarske županije s vrlo visokim estetskim vrijednosti-
ma. Zakonsku zaštitu uživa još od 1948. godine. Tada
je park proglašen prirodnom rijetkošću, jer »predstavlja
ljepotu i ukras toga kraja«. Godine 1961. sljedi drugo
rješenje po kojem Zlatni rt – Punta Corrente uživa za-
štitu u kategoriji park-šume na površini od 52 ha. Podi-
zanje park šume započelo je krajem 19. stoljeća. Godine
1890. Georg Hütterott, poduzetnik iz Trsta, oduševljen
klimom u Istri i krajobrazom rovinjskog arhipelaga ku-
puje četiri otoka u južnom dijelu i to otok Sv. Andrije,
Maškin, Šturago i otok Sv. Ivana. U narednim godinama
počinje s otkupljivanjem privatnih posjeda, južno od
grada na predjelima Punta Corrente, Montaura, Škara-
be, Monvija i Monte Mulinija. Uređene su staze, zasa-
đena šesterokraka zvijezda himalajskih cedrova, aleje
čempresa i pinija, formirane livade okružene duglazi-
jom i soliternim egzotičnim čempresima. Na ograđenoj
površini nekadašnjih pašnjaka, vinograda i maslinika,
pošumljavanjem pomno odabranim mediteranskim
i egzotičnim biljkama podignut je pravi park. Danas
park-šuma Zlatni rt – Punta Corrente i dalje predstav-
lja iznimno bogatstvo u vegetacijskom smislu. Livade
okružene prirodnim i sađenim šumama čine prostor u
kojem se učestalo boravi. Prirodne šume čini zajednica
hrasta crnike i crnog jasena.
Projekt predviđa obnovu, revitalizaciju i uspostavljanje sustava održivog korištenja gradskih šuma u Puli, Rovinju i Celju.
1908. obnovljena te je u njoj postavljena muzejska zbir-
ka posvećena obitelji Hütterott.
Park šumu Šijana čine sađene alohtone listače
i četinjače te šumska zajednica hrasta medunca i bijelo-
ga graba koja se miješa sa elementima zajednice hrasta
crnike i crnog jasena. Osnovna obilježja korištenja da-
tiraju iz doba Austro-ugarske vladavine u Puli, kada je
područje osmišljeno i izvedeno kao gradski park. Tada
je za potrebe parka produžena postojeća tramvajska
pruga do ulaza u šumu. Godine 1964. šuma je progla-
šava zaštićenim područjem – park šumom na površini
od 152 ha. Prema radu Đure Rauša i Željka Španjola iz
1995. godine, u park – šumi zabilježeno je 98 vrsta lista-
ča i 18 vrsta četinjača alohtonih i autohtonih drvenastih
vrsta. Čitava park-šuma isprepletena je desecima kilo-
metara putova i staza koji su otvoreni samo za pješački
i biciklistički promet. Glavni dio je prostrana centralna
livada (Kaiserwiese) na kojoj se nalazi dječje igralište i
ugostiteljski objekt.
Model urbane šume podrazumijeva i moguću
rekonstrukciju parka temeljenu na povijesnoj matrici, tj.
korištenjem svih saznanja o načinu uređenja i korište-
nja šume kroz povijest. Kako su se ove dvije park-šume
počele uređivati još u vrijeme Austro-ugarske vladavi-
ne, bit će ih posebno zanimljivo uređivati po prvotnoj
matrici.
Kada je riječ o današnjem korištenju ovih dviju park-
šuma, u kontekstu gradskoga parka, ono je bitno razli-
čitog intenziteta. S obzirom na svoju površinu i na broj
stanovnika Pule, park-šuma Šijana je malo posjećena.
U posljednje dvije godine broj posjetitelja je donekle
povećan, zahvaljujući uvedenom dodatnom sadržaju.
Park – šuma u Rovinju, obzirom na to da je položena uz
more, je posebice ljeti (pre)opterećena posjetiteljima.
Takve različite situacije bitno utječu na revitalizaciju i
daljnje planiranje korištenja istih.
U vrijeme velikih pritisaka na prirodu općenito, važ-
nost šuma rapidno raste. Istovremeno je i pritisak (stres)
na čovjeka sve veći. U oslobađanju stalno prisutnog
stresa park-šume predstavljaju lijek nadomak ruke. Sto-
ga, šume ovakvog tipa, kojima su općekorisne funkcije
višestruko izražene, zahtijevaju intenzivno i konstantno
održavanje. Zato držimo palčeve da spomenute šume
prođu ovu kandidaturu! Park šuma Zlatni rt
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 39
lišajevi
Lišajevi rastu na Lišajevi rastu na svim mjestima svim mjestima kugle zemaljske! kugle zemaljske!
Najneobičniji su biljni organizmi na Zemlji, nemaju korijenje, rastu svugdje i na mjestima gdje to ne uspijeva većini biljaka pa ih nazivaju i „kaosom prirode“. Izvrsni su indikatori onečišćenja zraka. Lišajevi.
Piše: Vesna Pleše
Foto: Arhiva Lišajevi su najneobičniji biljni organizmi na Ze-
mlji. Nastanjuju sve dijelove zemljine kugle,
počevši od onih s najnepovoljnijim uvjetima za
život, krajeve polarnih hladnoća (pronađeni su
na Himalaji na 7000 metara nadmorske visine), ali pro-
nađeni su i u predjelima tropskih vrućina. Zanimljivo je
da su u nekim područjima našeg planeta jedini stanov-
nici. Tu stvaraju preduvjete za život drugih biljnih orga-
nizama poput mahovina, ali i ostalih biljaka (kao i prije
400 milijuna godina kada su se prvi puta pojavili).
Obzirom da nemaju korijenja, rastu i na mjestima
gdje to ne uspijeva većini biljaka (na zidovima, krovovi-
ma, nadgrobnim spomenicima i sl.).
Složeni su organizmi (simbioza algi ili gljiva i bak-
terija). Osim njih niti jedna druga poznata vrsta organi-
zama na Zemlji ne predstavlja takvu ekološku zajedni-
cu, stoga ih nazivaju i „kaosom prirode“. U toj zajednici
alge opskrbljuju lišaj produktima fotosinteze, a gljive
pomoću hifa upijaju mineralne i organske spojeve i
vodu te mu na taj način omogućuju preživljavanje.
Spadaju u odjeljak nižih biljaka steljnjača. Prema
izgledu steljke dijele se u sedam vrsta: zrnati, korasti,
ljuskasti, listasti, grmasti, složeni i želatinozni. Ima ih i
različitih boja: žutih, narančastih, bijelih (boja se odre-
đuje u suhom stanju jer u dodiru s vlagom mijenjaju
boju). Prema podlozi za koju su pričvršćeni dijele se na:
terestričke (na tlu), epilitske (na stijenama), epifi tske (na
drveću ili drugim biljkama).
U prošlosti su se lišajeve koristili u ishrani stoke (sje-
verni predjeli skandinavskih zemalja), proizvodnji nekih
boja (lakmus papir), medicini (poznati islandski lišaj učin-
kovit je protiv kašlja), neke od vrsta koriste se i u izradi ra-
znih parfema, neki u medicini za proizvodnju antibiotika.
U 15. stoljeću u Europi ih koriste kod problema s kosom,
protiv žutice, ali i stavljaju kao prilog u salate i u juhe.
Uglavnom rastu u predjelima s iznimnom čistoćom
zraka, u zagađenom i onečišćenom okolišu brzo propa-
daju. Kao korisni bioindikatori onečišćenja zraka pre-
poznati su pedesetih godina prošlog stoljeća. Na one-
čišćenje atmosfere posebice su osjetljivi lišajevi na kori
šumskog drveća. Njihova prisutnost, kako po vrstama
tako i po brojnosti, predstavlja najbolji pokazatelj one-
čišćenja zraka na određenom području. Smanjenjem
emisija teških metala i ostalih zagađenja lišajevi se „vra-
ćaju“ na drveće. Kao primjer, ovdje ćemo spomenuti Wi-
ttmanna i Turka koji su takva zapažanja otkrili u okolici
Londona, Leobena te na području Ruhra u Njemačkoj
(izvor Šumarski list 1985.)
Najčešće korištenu metodu mjerenja kvalitete
zraka uz pomoć lišajeva razvili su Urlich Kirschbaum i
Volkmar Wirth 1997. Metoda je jednostavna i pouzda-
na, ali zahtijeva određenu dodatnu opremu i posebna
specijalistička znanja iz područja lihenologije (nauke o
lišajevima). Veže se uz ime oca lihenologije Erika Ahari-
jusa, koji je na prijelazu iz 18. u 19. stoljeće izdao cijeli
niz udžbenika vezanih uz ovu problematiku.
Na području BIH, u okolici Sarajeva krajem devede-
setih godina prošlog stoljeća, na pet lokacija u gradu
skidan je sa stabala lišaj Hypogymnia physodes da bi
se utvrdio stupanj onečišćenosti zraka. U nekim europ-
skim zemljama (Italija, Njemačka i Švicarska) obvezna je
uporaba lišajeva kod mjerenja onečišćenja zraka.
U Hrvatskoj su lišajevi (Lihenofl ora) dosta slabo
istraženi pa tako nemamo ni specijaliziranog stručnjaka (li-
henologa) koji bi se posebno bavio ovom problematikom.
U prošlosti su se proučavanjem naših lišajeva uglav-
nom bavili strani stručnjaci ili planinari poput našeg De-
Uglavnom rastu u predjelima s iznimnom čistoćom zraka, u zagađenom i onečišćenom okolišu brzo propadaju. Kao korisni bioindikatori onečišćenja zraka prepoznati su pedesetih godina prošlog stoljeća.
Lišaj na kamenu
Lišaj na drvetu
ZANIMLJIVA PRIRODA
40 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
gena (1936.-1938.). Ozbiljnije sustavno proučavanje
lišajeva na prostorima bivše države obavio je Fran Ku-
šan. Podaci su objavljeni u djelu „Prodromus fl ore lišaja
Jugoslavije“.
Istraživanja u našoj zemlji nastavljaju se sredinom
devedesetih godina prošlog stoljeća. Zahvaljujući tome
napravljen je i prvi crveni popis lišajeva Hrvatske. Naža-
lost, za sada na hrvatskom jeziku ne postoji niti jedan
priručnik za njihovu determinaciju, za to se uglavnom
koristi strana literatura. To je moguće iz razloga jer kod
lišajeva nisu pronađeni endemi.
Iz priručnika o lišajevima, autorice mr. sc. Ane-
Marije Partl, saznajemo da je u našoj zemlji evidentirano
više od 1000 svojti, pretpostavlja se da ih ima i do 1100.
Njihova rasprostranjenost uvjetovana je različitim eko-
loškim čimbenicima (prirodnim i antropogenim). Ugro-
ženi su nestajanjem staništa, promjenom mikroklime te
kao što smo već spomenuli onečišćenjem zraka. No, da
im je moć preživljavanja vrlo velika dokazano je jednim
istraživanjem iz 2005., eksperimentom koji je vodio Le-
opoldo Sancho sa Sveučilišta u Madridu. Dvije različite
vrste lišajeva bile su pohranjene u kapsulama koje su
poslane u Svemir u ruskoj raketi „Sojuz“. U Svemiru su
kapsule otvorene, lišajevi su bili izloženi zrakopraznom
prostoru, ali i svemirskim zračenjima. Poslije petnaest
dana vraćeni su na Zemlju potpuno neoštećeni, čime
je dokazana njihova izdržljivost u ekstremnim uvjetima.
Razmnožavaju se nespolno (nakupinama algi ili
glji va) te dijelovima steljke ili spolno (samo gljivom
koja nakon klijanja spore mora pronaći odgovaraju-
ću algu ili ciljano bakteriju kako bi se ponovo stvori-
la lišajna zajednica. Danas je na Zemlji poznato oko
20000 vrsta lišajeva.
U Hrvatskoj je evidentirano više od 1000 vrsta, a pretpostavlja se da ih ima i više. Njihova rasprostranjenost uvjetovana je različitim ekološkim čimbenicima.
Narančasti lišaj
indija U DVADESET DANA
DobijiDobiji, perači odjeće , perači odjeće u Mumbajiu, u Mumbajiu, oprat će vam dvoje oprat će vam dvoje hlače i majicu hlače i majicu za pet kuna!za pet kuna!
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 41 Ulaz u ašram
U turističkim
katalozima Indiju
se obično prikazuje
kao zemlju iznimne
raznolikosti i snažnih
kontrasta, zemlju
bogatu okusima i
mirisima, i kulturom
koja seže u doba
do kojeg ne dopiru
jasni tragovi. To je
Indija currya, rikši,
krava, nesnonih
vrućina i monsuna.
No, ta karnalna Indija
samo je dio cjeline
koja u sebi sadrži
i znanje drevnih
znalaca, ršija, čije su
se spoznaje održale
do modernog doba
kroz obrede, slavlja i
način poimanja života
Indijaca. To je Indija
mistika i misticizma,
gurua, onih koji su
spoznali Istinsku
Stvarnost, Indija
joge, reinkarnacije,
Božanske Svjesnosti,
Bezuvjetne Ljubavi,
Indija na granici
bajke i znanstvene
fantastike.
Tri nastavka ove priče
zapravo su premalo
da se dočara ovaj
svijet. No pokušajmo.
Nakon osmosatnog leta zrakoplovom na liniji
Frankfurt-Bangalore i dvoipolsatne vožnje
taksijem stiže se u Puttaparthi, sjedište jed-
nog od najvećeg duhovnih učitelja Sathye
Sai Babe i sveučilišni gradić s 10.000 stanovnika. Smje-
šten je na jugu Indije u državi Andra Pradesh, dijelu
Indije koji se još naziva i Deccan.
Predodžba o Puttaparthiju kao mirnom i tihom mje -
stu uronjenom u tišinu brzo se raspline. Kada se stalnom
zvuku sirena pridoda zvuk napjeva koji slave Boga, što
od ranog jutra do kasne večeri odzvanja sa zvučnika
postavljenih na stupovima javne rasvjete, brzo shvati-
te da Indijac voli čuti, ali voli i da ga čuju. Uz to, pogled
na raščupane stupove javne rasvjete s kojih se snoplje
žica razdvaja na sve strane govori o iznimnoj sklonosti
improviziranju ovdašnjih stanovnika.
Sam Puttaparthi, njegove ulice, pročelja zgra-
da, hramovi i tržnice, ulične reklame – sve vas podsje-
ća da se nalazite u mjestu u kojem je boravište pozna-
tog duhovnog učitelja. Sve je Sathya i sve je Sai.
No, najizravniji podsjetnik da se nalazite u blizini
svete osobe jesu pomalo neobjašnjivi mehanizmi koji
se počnu pokretati na tjelesnoj i mentalnoj razini. Bez
obzira na privid, naizgled običnog mjesta, samim time
što u njemu boravi Osoba Božanske Svjesnosti, Putta-
parthi je mjesto visokih energetskih vibracija.
Uz glavnu ulicu, nasuprot ašramu, nalazi se niz tr-
govina sa suvenirima i tekstilom, mjenjačnice i inter-
net-kafei te priličan broj restorana. Cjenkanje prilikom
kupovine je itekako preporučljivo, jer su prodajne cije-
ne višestruko uvećane od onih nabavnih. Dovoljan
broj restorana s indijskom, tibetskom i zapadnom ku-
hinjom brinu se da posjetitelji budu siti. Restorani su
uredni, hrana i više nego ukusna, a osoblje je ljubazno.
Klima je u Puttaparthiju u ovo doba godine i više no
ugodna, s temperaturama od proljetnih 22 °C, do go-
tovo ljetnih 28 °C, popraćenih relativno niskom vlaž-
nošću zraka.
Kako izgleda uobičajeni dan u Puttaparthiju za one
koji su došli na daršan – svečev pogled?
Glavno mjesto događanja je ašram Prasanthi
Nilayam, Utočište Najuzvišenijeg Mira. U ovaj hram
ulazi se već u 4.00 ujutro i uz pjevanje ostaje do 9.00
sati (pjevaju se Bhajani, a nakon toga Aarti), a program
se nastavlja poslijepodne u 15.00 i traje do 18.10 kada
slijedi meditacija za sve sljedbenike iz drugih zemalja.
Na daršan se dolazi u čistoj, najčešće bijeloj odjeći,
sve što sa sobom smijete ponijeti su jastuk i nešto nov-
ca, a u programu se sudjeluje bosonog. Nakon daršana
iz ašrama izlazite puna srca i mirne duše.
Sam ašram smješten je duž glavne ulice i osim hra-
ma za daršan u njemu se nalaze i mnogobrojni apar-
tmani i sobe za smještaj štovatelja, uz povoljne cijene.
U ašramu se nalazi i trgovina u kojoj ćete povoljnije no
bilo gdje drugdje u Puttaparthiju moći kupiti sve po-
trepštine za život. Kupovina u ašramskoj trgovini ima
i jednu osobitost. Naime, prijepodne smiju kupovati
samo žene, dok je poslijepodne rezervirano za muš-
karce. Općenito, prilikom održavanja daršana muškar-
ci i žene su razdvojeni; muškarci sjede na jednoj strani,
a žene na drugoj...
Sathya Sai Baba jedan je od najpoznatijih, ako
ne i najpoznatiji indijski duhovni učitelj. Njegovo uče-
nje potiče ljubav i služenje, nenasilje, visoku moral-
nost u djelovanju i ophođenju te poštivanje svih živih
Sathya Sai, svemirski centar
Sathya Sai Baba (saibaba)
Mumbai – Dobiji – perači odjeće
Mumbai – Slumovi
Jedna od znamenitosti Mumbaija su i dobiji – perači odjeće. Za nešto više od 5 kuna oprat će vam dvoje hlače i majicu. Naravno, sve se radi ručno.
Piše Foto
Dario Kauzlarić
42 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
bića. Pritom sve religije smatra jednakovrijednima na
putu do spoznaje i naglašava zajedničku poruku ljuba-
vi koja je u njima sadržana.
Riječi imena koje nosi, Sathya Sai Baba znače: Istina
– Božanska Majka – Božanski Otac. Ime koje će nositi
u sljedećoj inkarnaciji je Prema – Ljubav. Sathyu Sai
Babu često oslovljavaju i s Bhagawan, što znači svet,
odnosno božanski. Osim kao duhovni učitelj, Sathya
Sai Baba dao je i nemjerljiv doprinos u praktičnom rje-
šavanju problema lokalnog stanovništva poput kvali-
tetne opskrbe pitkom vodom, kao i rješavanje ostalih
komunalnih problema. Sathya Sai Baba je, također,
osnovao i Sveučilište u Puttaparthiju te izgradio bol-
nicu Whitefi eld u predgrađu Bangalorea, opremljenu
najmodernijim instrumentarijem u kojoj medicinsko
osoblje bez ikakve naknade pruža svima potrebnu
liječničku skrb.
Reklo bi se – pomalo nestvaran životopis koji stavlja
zdravi razum na ozbiljnu kušnju. No, o tome koliko je
Sathya Sai Baba poštovan govori i Sveučilišni stadion
na kojem je održano rođendansko slavlje ispunjen do
posljednjeg mjesta, uz nazočnost najviših dužnosnika
iz političkog i kulturnog života.
Glavna uloga Sathye Sai Babe je, ipak, ona duhov-
nog učitelja.
Mumbai je najveći indijski grad, glavni grad dr-
žave Maharastra i drugi najveći grad na svijetu, odmah
iza Mexico Cityja. Od ribarskog naselja pretvorio se u
grad u kojem se ostvaruje 5% indijskog brutto nacio-
nalnog dohotka. Otvaranjem Sueskog kanala grad je
postao glavna azijska izvozna luka, što je utjecalo na
njegov nezadrživ rast.
Ovaj megalopolis sa službenih 14 milijuna stanovni-
ka, a neslužbenih barem još upola toliko, davno je na-
drastao mogućnost njegovih vlasti i stanovnika da ga
održavaju funkcionalnim. Mnoštvo dotrajalih fasada na
još relativno novim zgradama, hrpe smeća, slumovi koji
se prostiru do unedogled govore tome u prilog. Za ne-
koga tko se doselio u Mumbai, slumovi u pravilu pred-
stavljaju jedinu mogućnost smještaja. Oni su posljedica
neučinkovite urbanizacije, stanogradnje koja ne uspije-
va pratiti ritam doseljavanja te tržišta stanova koji su
većini cijenom nedostupni.
No, unatoč na prvi pogled neprivlačnom načinu sta-
novanja, u slumovima je zaživjela zasebna kultura stano-
vanja i suživota. Dio slumova posjeduje komunalnu infra-
strukturu i struju. Često su stanovnici izvrsno organizirani
te su u mogućnosti boriti se za kvalitetne uvjete života.
Mumbai je i središte indijske tvornice zabave, popular-
nog Bollywooda. Po količini proizvedenih fi lmova Bolly-
wood je odavno nadmašio poznatiji Hollywood, no kva-
litetom to tek treba učiniti. Ništa bez dobrog scenarija...
Jedna od znamenitosti Mumbaija su i dobiji – pera-
či odjeće. Za nešto više od 5 kuna oprat će vam dvoje
hlače i majicu. Naravno, sve se radi ručno. Koliko je to
mukotrpan, ali i bitan posao za zajednicu, govori i či-
njenica da su se dobiji, po kastinskom sustavu šudre,
uspjeli izboriti za povlašten status.
Puttaparthi – vreva na ulicama
Ganeša, otklanjatelj
prepreka
Mumbai – Neboderi – pokazatelj gospodarskog rasta
Sathya Sai Baba rodio
se 23. studenog 1926.
u Puttaparthiju kao
Sathyanarayana Raju.
Sa 14 godina ubo ga
je škorpion od čijeg
se uboda onesvijestio.
Povrativši svijest počeo
je recitirati drevne svete
stihove na Sanskrtu i
ponašati se, kako su to
opisali njegovi roditelji,
pomalo histerično, što ih
je potaknulo da ga vode
brojnim liječnicima
i svećenicima. Dva
mjeseca kasnije spoznao
je i objavio ukućanima
svoj pravi identitet.
Najavio je i svoju
sljedeću inkarnaciju
koja će uslijediti
osam godina nakon
što napusti sadašnje
zemaljsko tijelo.
Također, štovatelji ga
oslovljavaju i sa Swami,
odnosno onaj koji se
poznaje, onaj koji je
znalac, onaj koji je
ovladao upravljanjem
sobom..
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 43
lovstvo
Glavna razlika je u tome što se staro rogovlje odbacuje i novo izrasta svake godine, a rogovi se nose cijelog života i stalno rastu, no sve manje i manje.
Piše Foto
Zoran Timarac
ZANIMLJIVA PRIRODA
Od naših divljih papkara, onih koji u Hrvatskoj
žive od prirode ili su unešeni (autohtoni i
alohtoni), rogovlje imaju obični jelen, jelen
lopatar, jelen aksis i srna, a rogove divokoza
i mufl on. Kod ovih prvih rogovlje nose samo mužjaci,
izuzetno rogovlje mogu imati i ženke. Kod ovih drugih
rogove imaju i divojarci i divokoze, a kod mufl ona muž-
jaci, a ženke rijetko mogu imati tri do pet centimetara
duge roščiće.
I rogovlje i rogovi se nose na glavi i na prvi po-
gled je to slično, ali ima više razlika. Kod mužjaka je to
turnirsko oružje za osvajanje i očuvanje ženki, teritorija
ili poretka u krdu, u čemu je uz tjelesnu snagu važna i
veličina (jačina) rogovlja ili rogova.
Kod divokoza veličina rogova nema presudnu ulogu
u poretku krda. Zapaženi su slučajevi da su divojarci s
jednim ili oba slomljena roga zauzimali visok položaj u
poretku krda. Nedostatak u tom pogledu nisu bili ni de-
formirani rogovi ni uski raspon.
Rogovi divojarca i divokoze se razlikuju i po tome
se može odrediti spol. Divojarac po pravilu ima jače,
u donjem dijelu deblje rogove, kuke su jače savijene i
oštrije, a šiljci su više razmaknuti. Rogovi divokoze su u
podnožju tanji pa izgleda da su rožišta jače razmaknuta,
nego kod divojarca. Mogu biti vrlo visoki i imati veliki
raspon. Ponekad su rogovi divokoze vrlo slični onima
divojarca pa kada ne bi bilo drugih znakova razlikovanja
spolova, rogovi bi bili nesiguran znak.
Rogovi divokoza i mufl ona služe i kao amortizer kod
padova i odrona kamenja, za obranu od grabežljivaca, a
navodno imaju i određenu ulogu u hlađenju tijela. Teški
rogovi mufl ona služe i kao neke vrste balansera u sko-
kovima po stijenama.
Slično je i s rogovljem mužjaka iz obitelji jelena, kada
nose rogovlje. A kada su bez rogovlja, više se uzdaju u
noge – da pobjegnu i udare neprijatelja oštrim papcima.
Glavna razlika između ove dvije skupine kru-
pne divljači je u tome što se tijekom ciklusa rasta i od-
bacivanja rogovlja staro odbacuje i novo izrasta svake
godine, a rogovi se nose cijelog života i stalno rastu.
Rogovlje raste na rožištu, produžetku čeone kosti, kao
višak razjene tvari, ali i iz pričuva organizma. Rast je ve-
zan s aktivnošću cijelog niza žlijezdi s unutrašnjim luče-
njem, a u pojedinim godinama zavisi o prilivu materija-
la za građu i sunčeve svjetlosti. Taj priliv ovisi o prehrani
tijekom rasta, ali i ranijih godina, jer se tvari za rogove
skladište u kostima i kasnije po potrebi oslobađaju.
Rogovlje raste pod zaštitom posebnog produžetka
kože rožišta, koje se naziva ruinje, bast, liko ili čupa. Ima
pokosnicu, gusto je protkano živcima, posjeduje miri-
sne žlijezde i pokriveno je dlačicama.
U vrijeme rasta rogovlja tvari za njegovu građu do-
vode se krvlju kroz dvostruki krvotok. Vanjski je između
runja i njegove pokosnice, a unutrašnji vodi iz srži roži-
šta u hrskavicu roga u rastu. Rog raste donošenjem tvari
na vrh, to mu je najmlađi dio, dok je vanjski najstariji.
Kasnije rogovlje okoštava odozdo prema gore, čisti se i
dobiva tamniju boju od krvi i njene reakcije sa sokovi-
ma biljaka o koje se rogovlje čisti.
Rogovlje se s godinama grana do izvjesnog
stupnja, ali broj parožaka nikako ne govori o broju go-
dina tih vrsta divljači, kao što netko pogrešno misli. Kod
prestarjele divljači rogovlje nazaduje u jačini, visini, bro-
ju parožaka i drugom.
Oblik i jačina rogovlja je jedan od kriterija u određi-
vanju starosti muških grla u obitelji jelena. Primjerice,
kod srnjaka u mladosti glavni dio mase rogovlja nalazi
se iznad prednjeg paroška. U starih i prestarjelih srnja-
ka glavna masa roga je ispod prednjeg paroška. Dobri
mladi srnjak ima dugačke i jake paroške, u starosti su
parošci kraći i postepeno se gube. Obično prvi nazaduje
Rogovlje i rogovi Rogovlje i rogovi – sličnosti i razlike– sličnosti i razlike
Jelenski rog
Stepenasti razvitak rogovlja jelena
Rogovi divokoze
44 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
prednji parožak. Ruža je često ovješena i prekriva dio
rožišta. Ikre i brazde su najizraženije kod srednjedobnih
srnjaka u naponu snage. Jako stari srnjaci imaju po pra-
vilu glatko rogovlje.
Rogovi druge skupine su kožnog podrijetla, a
izrastaju na nastavku čeone kosti – rožištu. Ono se prvo
razvija potpuno samostalno u vezivnom tkivu kože na
čelu, a tek kasnije srasta s čeonom kosti. Rožnata masa
kao tuljac obavija rožište.
Rožište raste u visinu, a koža koja ga obavija luči rož-
ne ćelije za rast roga. Svake godine se stvara novi sloj
rožnate tvari između kože i sloja roga, izraslog u pret-
hodnoj godini. Tako mlađi sloj dospijeva odozdo, ispod
i unutar starijeg sloja rožine. Zato je vrh roga najstariji, a
osnova najmlađi dio.
Rogovi stalno rastu, a najviše u prvim godinama
života. Kasnije se intenzitet rasta sve više smanjuje.
Rogovi ne rastu jednako ni u tijeku jedne godine. Us-
poravanje ili potpuno zaustavljanje rasta je u zimskim
mjesecima i ima za posljedicu stvaranje prstenastih
godišnjih usjeka, pršljenova-godova. Po njima se može
određivati starost, ali se ne smiju pobrkati s tzv. ukra-
snim pršljenovima. Rogovi mufl ona, primjerice, mogu
imati ukupno 60 do 80 pršljenova.
Rogovlje i rogovi mogu biti nepravilni. Češći je to
slučaj kod rogovlja, posebno kod onih srnjaka. Uzroci su
hormonalni poremećaji kod rasta, oblikovanja i razmje-
ne tvari, razne povrede čeone kosti, rožišta i roga, ranja-
vanja tijela i drugi. Zanimljivo je da ranjavanje tijela na
jednoj strani ima za posljedicu slabiji rog na suprotnoj
strani tijela. Neke nepravilnosti (i jačina) se mogu ispra-
viti sljedeće godine, druge su trajne.
Najzanimljivija nepravilnost je šubarasto ili gubasto
rogovlje, tzv. perika ili guba. Nastaje kao posljedica ne-
dostatka spolnog hormona. Perika stalno raste, može
prekriti oči i usta, lako se povređuje i može doći do upa-
le i uginuća. A mogu je i upljuvati muhe.
Kod druge skupine bolesti i povrede tijela ogledaju
se u nepravilnom rastu rogova, samo ako su bile u ranoj
mladosti, rijetko kasnije. Već izrasli rogovi ne mijenja-
ju oblik, samo slabije prirašćuju. Kod divokoza rogovi
mogu biti uskog raspona, kuke savijene prema van ili
unutra, rogovi mogu biti različite debljine i dužine. Naj-
češće nepravilnosti su nastale kao posljedica mehanič-
kih povreda, uglavnom od padova i odrona kamenja.
Kod divokoza su redovita pojava slomljeni ili od-
lomljeni rogovi. Rog se može sasvim slomiti, nekada i
oba. Ako rog ostane na rožištu, tako da se sasvim ne ot-
kine, može srasti u raznim položajima, po pravilu koso.
Donji dio roga i dalje redovno raste.
Rogovi mufl ona mogu biti loše zakrivljeni, preuskog
ili preširokog raspona. Nepravilna zakrivljenost može
biti takva da šiljci rogova urastu u lubanju, obično po-
red očiju, što može završiti smrću. Kako divokoze i mu-
fl oni ne odbacuju rogove, slabi rogovi, nepravilnosti i
oštećenja ostaju trajno.
I rogovlje i rogovi mužjaka su trofeji, kod divokoza
i rogovi ženki, što je izuzetak kod naše divljači. Zato
lovcima nije svejedno kakvi su pa su jedan od kriterija
uzgojnog odstrjela, posebno kod muških grla u obitelji
jelena. Vrijednost im se uspoređuje sa starošću, a traj-
ne nepravilnosti također podliježu uzgojnom odstrjelu.
Kod divokoza je teže provoditi mjere uzgojnog odstrje-
la pa je jedan od osnovnih kriterija tjelesna snaga. Zani-
mljivo je da se može odrediti trofejna vrijednost rogova
divokoza, ako je odlomljen vrh samo jednog roga. Kod
mufl ona je lakše provoditi mjere uzgojnog odstrjela, a
osnovni kriterij je pravilnost i veličina rogova u određe-
noj starosti.
Kod mužjaka je to turnirsko oružje za osvajanje i očuvanje ženki, teritorija ili poretka u krdu, u čemu je uz tjelesnu snagu važna i veličina (jačina) rogovlja ili rogova.
Jelen
Najzanimljivija nepravilnost je šubarasto ili gubasto rogovlje, tzv. perika ili guba. Nastaje kao posljedica nedostatka spolnog hormona.
Srnjak
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 45
Štekom i veoma fi nim sustavima i najlonima malog promjera moguće je loviti i velike ribe. To omogućuje guma koja je provučena kroz vršni dio – top set. Osim krupnih deverika, babuške, mrene, podusta i sl., zahvaljujući gumi, štekom se uspješno mogu loviti i amuri i šarani.
Zahvaljujući natjecateljima u lovu ribe udicom na plovak, razvio se ribolov štekom ili polagaljkom, dugim štapovima čiji se dijelovi „uštekavaju” ili „naštekavaju” jedan na drugi.
Posljednjih godina sve je više i običnih ribolo-
vaca, rekreativaca, koji su prihvatili ribolov
štekom, zbog njenih prednosti. A to je, prije
svega, ta što omogućuje preciznu prezenta-
ciju mamca na jednom mjestu te ribolov veoma fi nim
sustavima riba širokog raspona veličine. U tom pogle-
du šteke se i dijele na one za ribolov manje, bijele ribe
i za ribolov šarana, odnosno krupnije ribe. Kada su se
pojavile na natjecateljskim stazama, prije četrdesetak
godina, šteke su bile veoma skupe i nedostižne velikom
broju ribolovaca. Danas ih rade brojni proizvođači ribo-
lovne opreme i to u širokom rasponu kvalitete i cijena,
od onih »rekreativnih«, čija je cijena tek stotinjak eura,
pa do onih profesionalnih – natjecateljskih, čija cijena
može biti i veća od 3.000 eura. Iako ih proizvode i u du-
žinama i do 16, a eksperimentalno i preko 16 metara,
na natjecanjima i u slobodnom ribolovu se najčešće
koriste one duge od 11 do 13 metara. Na službenim na-
tjecanjima propisana je njihova maksimalna dužina za
pojedine kategorije pa tako seniori mogu koristiti šteke
duge do 14,50 m, seniorke do 11 m, itd.
A što je u stvari šteka? To je štap kojim se sustav
(najlon + plovak + olovo + predvez s udicom) ne zaba-
cuje »preko glave« ili bilo kakvim zamasima sa strane,
kao u ostalim tehnikama ribolova s plovkom (npr. di-
rektašem). Šteka se sastoji od dva dijela. Vršni ili tzv.
top set je teleskopski dio (plus dio koji se nadoštekava,
s obzirom na dubinu vode na kojoj se lovi) na kojem se
nalazi sustav s udicom i mamcem koji je dug koliko i
sam top set. Drugi dio šteke se sastoji iz dijelova koji se
Piše Foto
Siniša Slavinić
nadoštekavaju (umeću jedan u drugi). Taj dio se nalazi
iza ribiča na posebnom roleru. Top setom se sustav s
mamcem zabaci u vodu. Top set se zatim našteka na
ostatak štapa – šteke koju potom ribič »izgurava« kori-
steći roler iza sebe prema mjestu gdje lovi i na kojem
je primamljivao ribu. Kada dođe s mamcem i plovkom
na tu poziciju, cijelu dužinu štapa podiže iznad vode i
(najčešće) klačenjem zabacuje sustav u vodu. Plovak
se nalazi tek pola metra do metar od vrha šteke. Kada
riba zagrize, ribič kratkim potezom kontrira i kvači ribu
udicom te je izvlači obrnutim postupkom. Zadnji dio
šteke navlači na roler do pozicije kada može rukom
odštekati vršni dio – top set, a potom ribu ili izvlači iz
vode ili je navlači u podmetač i s njim ribu izvlači van.
Ovako se lovi štekomCijena je tek stotinjak eura, no one profesionalne – natjecateljske šteke mogu doseći cijenu i višu od 3.000 eura!
Ribolov štekom ili polagaljkom omogućuje bo-
lju prezentaciju mamca, ali ono što je najznačajnije
omogućuje sigurniju kontru i sigurnije ulove ribe te
ribolov fi nim sustavima i po vjetrovitom vremenu i va-
lovitoj vodi. Na pozicijama gdje se običnim štapom ne
bi moglo zabacivati, štekom se lovi bez problema.
Štekom i veoma fi nim sustavima i najlonima malog
promjera moguće je loviti i velike ribe. To omogućuje
guma koja je provučena kroz vršni dio – top set. Osim
krupnih deverika, babuške, mrene, podusta i sl., zahva-
ljujući gumi, štekom se uspješno mogu loviti i amuri i
šarani. Uostalom, u svijetu je postao veoma popularan
i ribolov na tzv. carpodromima (u stvari ribnjacima),
posebnim, pojačanim i čvršćim štekama, tzv. carp šte-
kama, ili samo s carp top setovima. Štekom se podjed-
nako uspješno može loviti i na zatvorenim vodama i
na tekućicama.
Težina šteka, zahvaljujući materijalima iz kojih se
izrađuju, nije velika. Šteka u punoj dužini (14,5 m +
prolunga) teška je oko 1.000 grama. Ribolov štekom je
veoma zanimljiv i, uz pravilno odabran sustav, mamce
i primamu, može dati bogat ulov uz puno zadovoljstva
na vodi.
Ribolov štekomRibolov štekom
ribolov TEHNIKE RIBOLOVA
46 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
stari zanati
Žumberački kolari, Žumberački kolari, zanatlije koji zanatlije koji su nestalisu nestali
ZABORAVLJENI ŽUMBERAK
Život u žumberačkim selima bio je mukotrpan
i težak, osobito nakon ukidanja Vojne krajine i
pograničnih povlastica koje su Žumberčani do
tada uživali. Samo od stočarstva, poljoprivrede
i trgovine nije se moglo preživjeti. Jedan dio Žumber-
čana iselio se već krajem 19. i početkom 20. stoljeća u
obližnje hrvatske i slovenske gradove, a neki su se zapu-
tili u prekomorske zemlje pokušavajući ondje osigurati
svoj opstanak. Poslije Drugog svjetskog rata mnogi su se
Žumberčani pridružili kolonistima u Slavoniji i Srijemu, a
šezdesetih godina počeli su odlaziti na rad u Njemačku.
Opustjele kuće prepuštene su neumoljivom zubu vreme-
na pa su mnoge već sasvim propale.
Nestanak zanatlija – Premda zanatstvo u Žum-
berku nikada nije bilo osobito razvijeno, sve do polo-
vice prošlog stoljeća po selima je još uvijek bilo ljudi
koji su se bavili raznim zanatima. Školovanih i izučenih
majstora bilo je malo, većinom su bili daroviti samouki
seljani koji su znali obavljati kovačke, tesarske, kolarske
i bačvarske poslove. U prometno izoliranom područ-
ju, udaljenom od većih trgovišta, svako znanje bilo je
dobrodošlo, no dobro se znalo tko posjeduje diplomu
i dozvolu za obavljanje određenog zanata. Smanjiva-
njem stanovništva i napuštanjem starog načina života
prestala je potreba za tradicionalnim proizvodima i
uslugama, a žumberački zanatlije i njihovi zanati polako
su nestajali.
U udaljenim zaselcima na jugozapadu Žumbe-
račke gore, gdje hrvatsko-slovenska granica hirovito
presjeca padine bregova i doline potoka, žive tek rijetki
Žumberčani, čuvajući i dalje svoja stara ognjišta. Među
njima je i Dragan Vukšić, koji se nakon lutanja svijetom
vratio u svoj roditeljski dom u malom i opustjelom za-
selku Vukšići. Njegov otac Milan Vukšić bio je jedan od
rijetkih izučenih kolara koji su se bavili izradom zaprež-
nih kola. U selu su ga zvali bofnar, nazivom koji dola-
zi od mađarske riječi bognar, što znači kolar. Danas je
teško saznati nešto o tom starom zanatu jer u Žumber-
ku već desetljećima nitko ne izrađuje drvena zaprežna
kola. No, Dragan Vukšić prisjetio se svog djetinjstva i
posla kojim se bavio njegov otac.
Milan Vukšić izučio je zanat u obližnjoj Metliki u
Sloveniji, gdje je pred Prvi svjetski rat položio majstorski
ispit iz kolarstva. U to vrijeme je bio jedini kvalifi cirani
kolar s položenim majstorskim ispitom i austrougar-
skom diplomom u svom kraju. Na temelju te diplome,
poslije rata je dobio obrtnicu stare Jugoslavije, a po-
Piše Foto
Lara Černicki
Tridesetak kilometara
jugozapadno od
Zagreba prostire se
šumovito i razvedeno
planinsko područje
Žumberka. Iako
se nalazi blizu
velikog gradskog
središta, prirodna
obilježja i povijesna
događanja ostavila
su ga izvan glavnih
tokova urbanizacije i
gospodarskog razvoja
pa se pričinjava da se
njegov krajolik nije
mijenjao stoljećima.
No, brojna sela i
zaselci, od kojih su
neki već opustjeli,
svjedoče o tome da se
na ovim prostorima
nekada naveliko
živjelo. Usprkos
hladnoj planinskoj
klimi, na žumberačkoj
zemlji obrađivala
su se polja, uzgajala
se stoka i sadili su
se voćnjaci. Manji
dio stanovništva
bavio se trgovinom
ili zanatima. Svako
veće selo imalo je
krovopokrivača,
pećara, kovača, tesara
i kolara. Poneka sela
imala su bačvara,
postolara i tkalca,
dok su u brojnim
vodenicama radili
pilari i mlinari.
Dragan Vukšić pred Osnovnom školom u
Radatovićima
slije Drugog svjetskog rata obrtnicu nove Jugoslavije.
Kao kvalifi cirani kolar izrađivao je kola i sve dijelove za
kola koja su vukli volovi. Zaprežna kola imala su ona do-
maćinstva koja su imala volove. Konji su u Žumberku
u to vrijeme bili rijetkost. Poneka domaćinstva držala
su magarce koji su nosili pšenicu i kukuruz u mlinove
ili vodu s izvora. Početkom 19. stoljeća u Vukšićima je
bilo čak dvanaest pari volova, što znači da je bilo dva-
naest imućnih domaćinstava. Kolima se vozilo sijeno,
gnoj, ljetina i sve drugo što čovjek nije mogao ponijeti
na svojim leđima.
Kvalifi cirani zanatlije koji su posjedovali obrtnicu
imali su pravo uzeti na nauk šegrta koji bi postajao kalfa
te potom majstor. Kod Milana Vukšića izučila su se dva
kolara koji su dobili diplomu kvalifi ciranih zanatlija. U
to vrijeme, njih troje bili su jedini kvalifi cirani kolari u
ovom dijelu Žumberka.
Šume su za kolare i druge drvodjelje imale velik
značaj jer se bez drva nisu mogli baviti svojim zanatima.
Šume su najveće prirodno bogatstvo Žumberka, njima
su prekrivene dvije trećine površine. Ovisno o mjesti-
ma, razvila su se četiri osnovna tipa samoniklih bjelogo-
ričnih šuma kroz koje se provlače predjeli crnogoričnih
šuma uzgojenih pošumljavanjem. U nižim predjelima
raste mješovita šuma hrasta kitnjaka i običnog graba,
na južnim i jugozapadnim položajima šuma hrasta kit-
njaka s pitomim kestenom, na strmim južnim i jugoza-
padnim obroncima raste šuma hrasta medunca i crnog
graba, a na sjevernim i sjeveroistočnim obroncima bu-
U pozadini žumberačko selo BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 47
kove šume. Te šume tvore šumske biljne zajednice u ko-
jima raste i mnogo drugog drveća i grmlja.
Zaprežna kola bila su napravljena od drvenih dijelo-
va koji su se okivali željezom. Za njihovu izradu rabilo
se nekoliko vrsta drva koje su kolari zvali plemenitim
drvima: jasen, brijest, bagrem i breza. Od drva za lože-
nje razlikovala su se posebnim svojstvima i kvalitetom.
Plemenito drvo je čvrsto, može se lako i lijepo obradi-
ti pa su se od njih izrađivale razne rukotvorine. Orah,
trešnju, kesten i šljivu koristilo se za izradu namještaja,
hrast i kesten za izradu bačvi. Ta su drva bila skupocjena
i teško su se nabavljala. Kolari su bili u stalnoj brizi hoće
li imati novo drvo kada potroše stare zalihe. Kada bi
netko došao naručiti kola ili neki njihov dio, a nije imao
novaca za platiti, često je u zamjenu davao stablo jase-
na ili brijesta. Nakon rušenja stablo se pustilo da odleži
godinu dana, a potom se odvozilo u pilanu gdje su se
daske pilile na col (2,5 cm).
Ponekad se po drvo moralo ići i do udaljenih mjesta.
Danas u opustjelom Žumberku drva ima više. Nekadaš-
nje oranice pomalo zarastaju u šumarke jasena, brijesta
i bagrema, čija stabla često rastu tako blizu da smeta-
ju jedno drugom. Za ogrjev se najviše koristilo bukovo
drvo, no prema riječima Dragana Vukšića bagrem svo-
jim pucketanjem vatri daje poseban čar.
Zaprežna kola bila su najvažnije i najsloženije
prijevozno sredstvo na selu. Njihova izrada zahtijevala
je vještinu i poseban alat, osobito za izradu kotača.
Upravljački dio kola je rudo, drvena motka uz koju se
uprežu tegleće životinje. Rudo je pričvršćeno za prednji
trap kola i njegovim zakretanjem zakreću se i prednji
kotači u željenom smjeru. Prednji i zadnji trap spojeni
su dugačkim oblim drvom zvanim »švora«. Dužina kola
može se po potrebi promijeniti pomicanjem zadnjeg
trapa duž »švore«. Na trapove se oslanjaju ljestve za sije-
no ili koš za prijevoz krumpira ili gnoja. Njihov prednji
kraj spojen je s prednjim trapom metalnim klinom, tako
da se trap može zakretatiti.
Kotači se sastoje od platnice, špica i glavine kotača.
Platnica je zakrivljeni obod kotača okovan tankim želje-
znim obručem i povezan s glavinom drvenim špicama.
Kotači su međusobno spojeni željeznom osovinom, na
čije se krajeve uglavljuje glavina kotača. Za kočenje kola
postavljena je uz stražnje kotače poprečna drvena gre-
dica koja se uz njih priteže željeznim vijkom s ručicom.
Tegleće životinje se u rudo uprezalo na dva na-
čina: volove i krave u jaram, a konje u ham. Par volova
uprezao se u dvostruki jaram, a jedan vol uprezao se
u jarmić ili samac. Jarmić za jednog vola napravljen je
od pruta savijenog u obliku slova U. Kada su se volovi
uprezali u paru, rabio se jaram koji se sastojao od dvije
paralelno postavljene gredice. Gornja gredica je volu
nasjedala na šiju, dok je donja dolazila ispod vrata. Na
Osnovni radni stol
kolara i drugih
drvodjelja bio je
»hoblbank«, klupa za
hoblanje ili blanja-
nje, koju su Žumber-
čani iskrivljeno zvali
»obelbank«.
Najsloženija sprava
bila je »drahštajn«,
tokarski stroj na
kojemu se obrađiva-
la trupina ili glavina
kotača.
Jaram za par volova
Alat drvodjelje
Kotač zaprežnih kolaZaprežna kola bila su napravljena od drvenih dijelova koji su se okivali željezom, a rabilo se nekoliko vrsta drva koja su kolari zvali plemenitim: jasen, brijest, bagrem i breza.
48 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Njihovo dvorište uvijek je bilo puno drva. Otac bi svaki
komad uzimao u ruku i znalački ga odmjerio, unapri-
jed znajući kada bi mu i za što mogao zatrebati. Drvo
za kotače, koje je on najviše izrađivao, trebalo je biti
potpuno suho pa se sušilo i do dvije godine. Osim dvo-
jice šegrta, koji su otišli nakon završenog zanata, dru-
gih pomoćnika nije imao. Pri podizanju i namještanju
teških i velikih komada drva pomagala su djeca, dižući
ih pomoću poluga.
Alati kojima su se kolari koristili pri izradi drve-
nih dijelova bili su vrlo jednostavni. Imali su njemačke
nazive jer su dolazili iz Njemačke i Austrije. Najprije ih
se kupovalo na sajmovima oko Maribora i Ljubljane, a
kasnije u Novom Mestu i Metlici. Jednom nabavljeni
alati bili su dragocjeni pa su se brižljivo čuvali. Pomoćne
alate za obilježavanje drvenih dijelova kolar je najčešće
izrađivao sam.
Kada su drveni dijelovi za zaprežna kola bili na-
pravljeni, kovači su ih još morali okovati. Okivali su se
gotovo svi dijelovi, čak i jaram. Platnica kotača oblagala
se željeznom trakom. Zbog toga su kolari i kovači tije-
sno surađivali i obično su u dogovoru zajedno izrađivali
jedna kola. Većina sela imala je svoje kovače, u nekima
ih je bilo čak nekoliko. Za kovače je uvijek bilo mnogo
posla. Osim kola, okivali su plugove, drljače i razne alate
te potkivali volove.
Kada bi do kovača došao neki drveni dio kola, on
bi odmah znao koji kolar ga je izradio. Ponekad, kad je
hitno trebalo popraviti neki dio kola, kolar ga je mogao
sam i okovati. No, u pravilu, zanatlije se nisu miješali je-
dan drugome u posao.
Očuvanje baštine – Ubrzo nakon Drugog svjet-
skog rata, Milan Vukšić morao je otkazati svoju obrtnicu.
Prestao se baviti poslom koji je najviše volio i u kome je
stekao puno znanja i iskustva. U novoj državi privatnike
se smatralo nepoželjnim pripadnicima starog društva.
Predstavnici vlasti dolazili bi u sela, odmjeravali posao
zanatlija i određivali porez koji oni nisu mogli platiti.
Nisu shvaćali da će nestankom kolara nestati i kola, a sa
njima i ono malo poljoprivrede i stočarstva kojima su se
Žumberčani bavili.
Prije nekoliko godina
u Radatovićima je
osnovana udruga
Zavičajno društvo
Žumberak, sa zada-
ćom da štiti i čuva
prirodne i kulturne
vrijednosti, ali i
razvija etički odnos
čovjeka prema pri-
rodi, kulturi i životu.
Na sebe je preuzela
brigu o zavičajno-
muzejskoj zbirci izlo-
ženoj u prostorijama
napuštene Osnovne
škole.
Zbirka čuva od
zaborava prošlost
tog dijela Žumberka,
način života i rada
njegovih stanovnika,
poljoprivrednika,
stočara, zanatlija
i trgovaca. Stare
zanate za sada pred-
stavljaju postolarska
i stolarska radionica
te tkalački stan. Stari
»drahštajn« Milana
Vukšića također je
našao svoje mjesto u
muzeju, no još uvijek
čeka majstora koji će
popraviti i zamijeniti
dotrajale dijelove. A
kada ponovno bude
sastavljen, članovi
udruge s veseljem
će okretati njegov
veliki kotač i dlijetom
obrađivati drvo, dok
će pilovina frcati na
sve strane.
Stolarska radionica zavičajno-muzejske zbirke
krajevima su gredice bile povezane uspravnim prečka-
ma. Jaram se uz rudo pričvršćivao jarmenicom, okru-
glom gužvom sapletenom od pruća.
Teško je reći koliko je vremena bilo potrebno za izra-
du jednih kola. Radnog vremena nije bilo, a posao na
kolima ponekad se morao prekidati zbog radova u po-
lju. No, solidno napravljena kola od biranog drva i oko-
vana kod dobrog kovača mogla su trajati od dvadeset
do trideset godina.
Prvu preinaku zaprežna kola doživjela su zamjenom
drvenih kotača gumenima. Osim kotača, ostali dijelovi
kola nisu se promijenili, a tegleće životinje i dalje su slu-
žile za vuču. Takva kola nazivaju se gumenjak i još ih se
ponekad može susresti po Žumberačkim putovima.
Radionica u dvorištu – Dragan Vukšić sjeća se
kako je njegov otac bio najsretniji kada je radio svoj
posao. Nije imao radionicu pa je ljeti i u proljeće kola
izrađivao u dvorištu, a zimi u kuhinji gdje su svi živjeli.
Tokarski stroj zvan »drahštajn«
Napuštena žumberačka
kuća
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 49
speleologijaJama Bezdanjača kod Vrhovina je Jama Bezdanjača kod Vrhovarheološka i geomorfološka posebnostarheološka i geomorfološk
Jama Bezdanjača
otkrivena je u ljeto
1960. u okviru
širih istraživanja
speleologa u ovom
području. Vijesti o
tome i neki artefakti
dostavljeni su
Arheološkom muzeju
u Zagrebu. Za to
su osobito zaslužni
speleolog Vlado
Božić i njegova ekipa.
U srpnju i kolovozu
1965. organizirano je
sustavno istraživanje
jame pod vodstvom
Ružice Drechsler-
Bižić i suradnice
Vere Vejvode, viših
kustosa Arheološkog
muzeja u Zagrebu.
Zbog relativno
teškog pristupa te
same složenosti
jame pozvani su
geografi - speleolozi
i paleontolog Mirko
Malez iz Zagreba.
Ovako šaroliko
društvo znalo je i
obavilo sve poslove
pa i više od onoga što
se od njih zahtijevalo.
Piše Foto
Zdenko Marković, prof.
DINARSKI KRŠ
Šire okružje Bezdanjače pod brdom Vatinovcem
pripada masivu Male Kapele. Šumovit krški teren
strmih gorskih strana. U malim zelenim dočićima
tu i tamo poneka kućica i sjenik, stabalca šljiva
i jabuka. Ove potonje zna otresti medvjed u prolazu da
bi se osladio. Kraj je naoko pitom, ali mu šuma skriva va-
pnenačku divlju krševitu narav. Tu su stotine špilja i jama
ili kako bi ovdašnji rekli – "bezdanki". U jedrim jurskim i
krednim vapnencima voda ponire kroz pukotine u pod-
zemlje. Uopće u kršu, voda je na površini rijetka pojava.
Malobrojne modro-zelene krške ljepotice poput Zrma-
nje, Krke i Cetine dospiju do mora. One druge, ponor-
nice, poniru. Ponegdje, uz istočnu obalu Jadrana, izviru
s morskog dna kao "vrulje". Jama Bezdanjača nekad je
bila protočna, ali samo u donjem dijelu. O tome svjedo-
če morfološki oblici poput divovskih lonaca i uglačane
stijene. Ljudski skeleti i artefakti zato su nađeni samo u
srednjem i gornjem dijelu. Otvor jame i "dimnjak" od 40
metara vertikale nemaju ponorske karakteristike. Voda
koja se zadržava u nekim dijelovima jame je nakapnica
sa stropova.
Tijekom tektonskog izdizanja Dinarida (koje traje
i danas) jame se produbljuju erozivnim i posebno koro-
zivnim radom vode. Neveliku zemlju Hrvatsku krš pre-
kriva na oko 50 % površine. Duboki krš se razvio tamo
gdje su slojevi vapnenca debljine i više tisuća metara.
Trupine Velebita, Biokova, Dinare dopiru daleko ispod ra-
zine mora. Tzv. pritki krš nalazimo u predjelima Korduna i
Banije, ponegdje na Ivanščici, Medvednici, Papuku i Krn-
diji. Najdublje jame za sada su Lukina jama (1355 m) na
sjevernom Velebitu, Ledenica u Velikom lomu (Velebit),
Balinka u Maloj Kapeli i druge.
Posebnost Bezdanjače kao arheološkog lokalite-
ta već je i u tome što je bila nekropola - mjesto sahra-
njivanja davnih žitelja u brončanom dobu. Sva pogrebna
mjesta umrlih ili poginulih Ilira i onih prije njih bila su
na primjerenim, ocjeditim mjestima poviše naselja. Kao
i naša današnja groblja. Podalje od poljodjelskih i livad-
nih površina. Prenapučenost u krškim gorskim krajevima
uvjetovala je stalnu "glad za zemljom".
Nema tragova da je netko stalno živio u Bezdanjači. Tu
su ljudski kosturi i oni životinjski koji su dislocirani. Povre-
meno se navraćalo zbog sahranjivanja i radnji vezanih za
pripremu pokojnika za vječni počinak. Ispod vertikalnog
grotla dubine oko 40 m ispod površine, desnom kraku u
povećoj dvorani, nije se sahranjivalo. Ovdje se pripremala
hrana za mrtve, o čemu svjedoči nekoliko ognjišta, kera-
mičke posude za kuhanje te ostaci većih posuda tzv. pito-
sa za držanje namirnica. Ovdje su se privremeno odlagali i
artefakti koji su poslije polagani uz mrtve u lijevom kraku
koji se stepeničasto spušta do dna, do dubine od 182 m.
Grobovi su uglavnom skupni, nisu pokriveni kame-
njem, položeni na prirodno uravnjenim kamenim plo-
hama. Oprema pokojnika je skromna, što nije slučaj kod
drugih grobišta ilirskih plemena, kasnije Japoda i drugih.
Uz skelete je ponešto oružja, više alata kojim su se umr-
li služili za života, nešto brončanog nakita – narukvice,
ogrlice s nešto kuglica od jantara. Uz skelete često leže
nagorjele smrekove "luči".
Uopće, od artefakata je najviše keramičkih posuda ra-
znih veličina, bez mnogo ukrasa, od kojih su neke potpu-
no očuvane. Ispod jednog skeleta i lubanje ležao je sloj
suhe paprati, a ispod nje krzno, vjerojatno srne. Kao da
je pokojnik za života bio uglednija osoba. Kada su istraži-
vači pomakli ovaj nalaz, zbog kasnijeg transporta, osjetio
se neugodan miris koji se sporo širio uz tlo. Hladni zrak u
podzemlju je težak i ne rasteže se. Ovdje je stalna tempe-
ratura između 3 i 4°C! I tako stoljećima.
Svakodnevni boravak u jami, u trajanju 8-10 sati,
zahtijevao je i "posebne" pripreme na površini. Prema
speleološkim pravilima. Nekoliko minuta odmora od
Uzdužni profil i tlocrt jame Bezdanjače
Posebnost Bezdanjače kao arheološkog lokaliteta već je i u tome što je bila nekropola - mjesto sahranjivanja davnih žitelja u brončanom dobu.
50 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
Jama Bezdanjača kod Vrhovina je vina je arheološka i geomorfološka posebnosta posebnost
ukoče noge ili leđa od klečanja ili čučanja otiđi do drugih
vidjeti kako im ide posao...
U podzemlju je važna ljudska društvena atmos-
fera. Tako sve prolazi bez neugoda od stalne hladnoće,
mrklog mraka oko tebe ili nedaj bože neke tjeskobe od
zatvorenog prostora. Toga naravno
nema kod speleologa, a nismo pri-
mijetili niti kod arheologa. Poslovi
su bili raspoređeni prema planu ra-
dova i sklonosti pojedinaca. Ustva-
ri, zanimljivi poslovi. Jedan ili više
dana si na premjeru jame, crtanju
tlocrta, uzdužnih i poprečnih pro-
fi la, nekoliko dana na "klesarskim"
poslovima, na rasvjeti i fotografi ra-
nju i dr. Radi se i o višesatnom kle-
čećem položaju tijela da bi se neko-
liko keramičkih posuda oslobodilo
oštrim dlijetom i laganim čekićem
od podne sigovine (kalcita). Lokali-
tet površine nekoliko kvadrata tre-
ba nacrtati, fotografi rati, u vrećice
spakirati nalaze, na milimetarskom
papiru precizno unijeti sve detalje
grobišta. Na nekoliko kamenih po-
lica vidljivo je da se ondje usitnja-
vao i miješao oker da bi se njime
premazala samo glava pokojnika,
jer ga očito nije bilo u izobilju. Radi
se uglavnom o željeznom oksidu zbog kojega kasnije,
nakon istrunuća tkiva, lubanja poprima smeđe – crven-
kastu boju. Od zapadne do srednje Europe prethistorijski
umjetnici oslikavali su zidove i stropove špilja okerom i
ugljenom. Ovdje toga nema niti u tragovima. Materijalna
kultura življa, koji je ovdje pred oko 4800 godina prebi-
Topografska skica okolice Bezdanjače
Okomite stijene na ulazu u jamu
strmog uspona, doručak te obavljanje prirodnih potre-
ba u šumi. Oblačenje kombinezona, priprema rasvjete i
druge opreme, uzimanje tekućine, ako već dan prije nije
bila ostavljena. U jami vladaju druga pravila: uz karabitno
svjetlo na kacigi obavezno baterija u džepu, ne pij vru-
ću tekućinu iz termosice jer ćeš prehladiti grlo, ako ti se
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 51
Zalužnica danas su izložene depopulaciji. Iskopom više
arheoloških sondi možda bi se u dolcima pojavili artefak-
ti koji bi potvrdili život u naseljima.
Istraživanju Bezdanjače prethodili su i tehnički za-
htjevni radovi. Drvnu građu za stepenice i rukohvate
na vertikalnom ulazu trebalo je nabaviti u Vrhovinama
i dopremiti je šumskom strminom Vatinovca do otvora
jame. Tri dana su geografi - speleolozi Ivo Baučić, Milan
Vresk, Stanislav Novaković i Zdenko Marković viseći i
tražeći oslonce gradili "stubište" u podzemlje u dubinu
od 40 metara. Domaći majstor – tesar, čudeći se čudom
"što se to ovdje radi", bio je zlata vrijedan. Nalazi su svaki
dan otpremani do ribogojilišta u Ličkom Lešću, gdje su
u podrumima imali slične meteorološke uvjete onima u
Bezdanjači. Tako nije bilo problema s možebitnim brzim
raspadanjem pojedinih nalaza.
Prethistorija srednje Europe solidno je istražena.
Naravno, ima još lokaliteta koji nisu otkriveni i onih koji
se istražuju. U ranobrončanom dobu bronca se izrađivala
u Egiptu, na Bliskom istoku te Srednjem istoku. Jantar je
od Baltika putovao tzv. Jantarskim putem do Sredoze-
mlja i drugdje. U starijem željeznom dobu trgovalo se
broncom i željezom, a rude je bilo u današnjoj Njemač-
koj, Češkoj, Karpatima te u Alpama. Kod nas nešto u Gor-
skom kotaru i Petrovoj gori. Ta skromna rudišta željeza
danas su iscrpljena.
vao bila je skromna, a život mukotrpan i racionalan. Veći-
na nesuglasica pa i međuplemenskih ratova događala se
zbog zemlje, pašnjaka ili izvora vode. Ionako visok mor-
talitet bivao je povećan epidemijama bolesti, tako da se
nekoliko mrtvih tijela u jednom navratu spuštalo u jamu.
Gdje su živjeli ti ljudi? Na vrhu Vatinovca naziru se
ostaci gradine u bukovoj šumi. U podnožju je dolac Bra-
kusova Draga gdje je suvremeni čovjek donedavno živio.
Druge dolce prekrila je šuma. Obližnja naselja Vrhovine i
Pogrebni prilozi
kod jednog od grobova
52 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
obljetniceObilježena Obilježena 50. godišnjica 50. godišnjica ŠG DelniceŠG Delnice
U Delnicama obilježena pedeseta obljetnica organiziranog šumarstva Gorskog kotara.
Piše Foto
Vesna Pleše
UZ PEDESETU OBLJETNICU ORGANIZIRANOG ŠUMARSTVA
Prigodnim svečanostima tijekom prosinca
prošle godine, u Delnicama je obilježena pe-
deseta obljetnica organiziranog šumarstva
na području Gorskog kotara i pedeset godi-
na Šumskog gospodarstva Delnice.
Početkom prosinca u prostorijama OSRH u Del-
nicama otvorena je izložba pod nazivom „Šuma“, u
okviru koje je prikazano gospodarenje šumama kroz
prošlost i sadašnjost, izložene su bile i fotografi je
„Šuma okom šumara“, lovački eksponati, zatim dječji
radovi (likovni i literarni na temu šume), a prezentiran
je i način izrade šindre.
Što to rade šumari i kako čuvaju šumu govorili
su nazočnoj djeci („vrtićarcima“ i osnovnoškolcima
goranskih škola) šumari iz delničke podružnice Fra-
njo Jakovac, Dario Majnarić i Željko Kauzlarić. Djeca
su se zahvalila šumarima na uloženom trudu na naj-
ljepši mogući način; prigodnim programom, recita-
cijama i pjesmama.
Uz djecu, otvorenju izložbe prisustvovali su njiho-
vi učitelji, šumari te predstavnici lokalnih samoupra-
va Gorskog kotara.
Obzirom da je bio raspisan natječaj na temu „Što
to šumi šuma“ za najbolji dječji likovni i literarni ura-
dak na području Županije, najboljima su dodijeljene
nagrade i priznanja, a uručio ih je voditelj delničke
podružnice Robert Abramović.
Svečanosti je bio nazočan i Damir Delač, tajnik
HŠD-a, koji je svim nazočnima čestitao na ovim vri-
jednim jubilejima te napomenuo da je 2011. progla-
šena Međunarodnom godinom šuma.
Obilježavanje ovih vrijednih jubileja nastavlje-
no je sredinom mjeseca susretom dijela radnika bivšeg
GPŠG i ŠG Delnice s poslovodstvom delničke podružni-
ce u Lovačkom domu Delnice. Skupu je nazočio i Her-
man Sušnik, državni tajnik u Ministarstvu regionalnog
razvoja šumarstva i vodnog gospodarstva.
Bila je to prigoda da se svi zajedno prisjete rada i po-
slovanja u proteklih pedeset godina. Šumarsku struku
treba otvoriti prema javnosti, ona je pokretač svekolike
društvene i gospodarske situacije, ali i pokretač razvoja
u Gorskom kotaru. Želja nam je da se prisjetimo svega
onoga što je šumarstvo napravilo u prošlosti, ali i što
treba raditi i ubuduće, naglasio je Abramović.
O povijesti šumarstva Gorskog kotara te poslova-
nju ŠG Delnice (od 1960. do 2010.), uz prigodnu video
prezentaciju starih fotografi ja govorio je rukovoditelj
Odjela za uređivanje šuma Boris Pleše.
Osobnu iskaznicu delničke podružnice, poslova-
nje, projekte koji su ostvareni u posljednjih desetak
godina te planove i suradnju s lokalnom samoupra-
vom predstavio je vodi-
telj Abramović. Napo-
menuo je da će tijekom
2011. u znak obilježava-
nja ovih vrijednih obljet-
nica biti tiskana mono-
grafi ja. U njoj će biti riječi
o uspjesima goranskog
šumarstva (o izgradnji
šumskih prometnica,
izra di osnovne državne
karte, o uspješnoj in-
formativnoj djelatnosti,
o obilježavanju raznih
obljetnica, darivanju
smre ke Papi, ulaganjima
u turističku djelatnost.
Materijala ima dosta, dio
je već prikupljen, koristit
će se i bogata arhiva ne-
kadašnjeg mjesečnika
ŠG Delnice „Goranski
list“, arhiva šumarija, kao
i materijal iz dvije mono-
grafi je tiskane uz desetu
i dvadesetu obljetnicu
ŠG Delnice i knjigu Gor-
ski kotar.
„Vjerujem da ćemo
se ovom monografi jom
na dostojan način odu-
žiti brojnim generacija-
ma Gorana čiji je život
bio i ostao vezan uz
šumarstvo“, istaknuo je
Boris Pleše.
KRONOLOGIJA
24. svibnja 1960. Kotarski narodni odbor Rijeka donosi odluku o osnivanju Šumskog gospodarstva Delnice u čijem su sastavu Šumarije Tršće, Ge-rovo, Prezid, Crni lug, Delnice, Skrad, Ravna gora, Mrkopalj, Fužine, Rijeka, Klana, Opatija, Mali Lošinj, Zalesina.
Krajem 1960. ukidaju se Šu-marije Lokve i Zalesina
1962. u sastav ŠG Delnice ula-zi Transport Delnice
1. svibnja 1962. osniva se Gra-đevna uprava
Krajem 1971. osniva se Odjel za uređivanje šuma Delnice
1972. Šumarija Mali Lošinj iz-dvaja se iz sastava ŠG Delnice
1973. izdvaja se i Šumarija Opatija iz ŠG Delnice, dolazi do osnivanja OOUR-a
1974. se osniva Zajednica šu-marstva Tršće
1975. se osniva OOUR Drve-njača Fužine
1. srpnja 1978. osniva se OOUR za uređivanje i projek-tiranje u šumarstvu
1985. „Drvenjača prestaje po-slovati u sastavu ŠG Delnice, osniva se Goransko-primor-sko ŠG Delnice
1. siječnja 1991. osniva se JP „Hrvatske šume“. U delničkoj Upravi od 1. siječnja 1996. posluje i novoosnovana Šu-marija Lokve
Stari i novi zaposlenici ispred Lovačkog doma
Sa svečanosti u Domu
OSRH u Delnicama
Dodjela priznanja
najboljima
Izložba fotografija i lovačkih
trofeja
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 53
običaji
Vinograd blagoslovljen, Vinograd blagoslovljen, samo da ga je više!samo da ga je više!
Dan Sv. Vinka, (Vinkovo, Vincekovo, Vinceška, Sveti Vincencije) koji simboličnim orezivanjem vinove loze 22. siječnja označava početak radova u vinogradu, uz Martinje (11. studenoga) jedan je od dva najznačajnija „vinska“ blagdana u našim krajevima.
Piše Foto
Miroslav Mrkobrad
DAN SV.VINKA U ŠUMARIJI ILOK
Narodni običaji na Vinkovo su različiti baš kao
što su različite i vrste vina iz naših vinogra-
da. Ovaj se blagdan obilježava i diljem Eu-
rope, a začetak štovanja toga Sveca potiče
iz Španjolske.
Među šumarima, Vinkovo se tradicionalno obilježava
u Šumariji Ilok.
Ni hladni sjeverac od kojeg su se ledile ruke, niti
snijeg što je tih dana zatrpavao Ilok i okolicu nisu spri-
ječile brojne vinogradare da na blagdan Sv. Vinka, 22.
siječnja, obave tradicionalni obred rezanja vinove loze
kao uvod u brojne vinogradarske i podrumarske po-
slove, ali i, prema narodnom vjerovanju, kao svojevr-
snu molitvu pa i predviđanje kakav će urod biti ove
godine! Običaji ne smiju nestati, oni su dio tradicije
našeg naroda, a to što su u pojedinim krajevima ze-
mlje različiti samo svjedoči o bogatstvu i kulturi na-
rodne predaje i nasljeđa. Kao što su različita i imena
pod kojima se slavi ovaj „vinski“ blagdan: Vincekovo,
Vinkovo, Vinceška, Sv. Vincencije...
Kobasice obješene o trs, vino kojim će se sve to za-
lititi „kako bi godina bila rodna“, dobrodošli prijatelji i go-
sti, u velikih proizvođača i svećenik, scena je iz vinograda
iločke Šumarije u Šarengradu te hladne snježne subote
22. siječnja. Nakon što je upravitelj Šumarije Žarko Lon-
čar, šumar i jednako takav zaljubljenik u vinograd (spo-
menimo još i lovac!), odrezao nekoliko izdanaka vinove
loze, fra Josip Šoštarić iz samostana u Šarengradu zazvao
je „Božji blagoslov na rad ljud-
skih ruku da nam podare još
bolji urod“, zalio trs i posvetio
vinograd. Ceremoniju su gosti
pažljivo odslušali te se vratili
na središnje mjesto, oko ve-
like vatre, gdje su kušajući
kobasice i slaninu pečene na
štapu uz vatru, uz čašicu vina
(kako kobasice i kulen ne bi
bili suhi!) proslavili mnogima
jedan od najdražih blagda-
na! Kod velikih proizvođača
u vinogradu su neizostavni i
tamburaši, povorka obilazi vi-
nograd i podrume pa se tradi-
cionalni obred zna odužiti. A
neki, kao što je to ove godine
bilo u gospodarstvu Trs u Ilo-
ku, koje smo obišli, proslavu
uz brojne goste, tamburaše i
kapljicu održavaju navečer.
– Običaj je da se odreže nekoliko izdanaka, odnese
VINCEŠKA U BARANJI
Obilježavanje dana Sv. Vinka u kontinentalnom
dijelu naše zemlje, u vinorodnim područjima gdje
je uzgoj vinove loze i proizvodnja vina, tradicija je
duga nekoliko stoljeća. U siječnju vinograd miru-
je, a prvi posjet dolazi upravo na dan Sv.Vinka, 22.
siječnja, zaštitnika vinara i vinograda. Svaki pravi
vinogradar koji drži do sebe i svog vinograda, taj
dan prvi puta u novoj godini odlazi obići trsove. Ali
nikada ne ide sam već sa svojom većom ili manjom
družinom kako bi odrezao koju grančicu i vidio ko-
liko kapi će iz nje iscuriti pa saznao kakva će mu
berba biti! Kako bi iduća berba bila što bolja, na
trsove se objesi koji par kobasica i sve to zalije s
vinom, što znakovito naznačuje želju za plodno-
šću trsa i dobrim urodom vinograda. Tako su i naši
prijatelji mr. sc. Boris Drenjančević i njegov kolega
i prijatelj vinogradar dipl. inž. Zvonko Brdar, samo-
stalni taksatori iz osječkog Odjela za uređivanje
UŠP Osijek, na Vincešku pozvali u vinograd čla-
nove osječkog ogranka planinarskog društva „Šu-
mar“. A poslije tradicionalnog obreda u vinogradu
zna se, nastavlja se u baranjskim podrumima, koje
Baranjci zovu gatori, uz glazbu i pjesmu, druženje i
veselje dugo u noć. (zlo)
S Vinceške u Baranji
Blagoslov vinograda, zalijevanje trsa - fra Josip
Šoštarić, upravitelj Žarko Lončar
Gosti su pomno pratili
blagoslov
54 HRVATSKE ŠUME BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011.
zdravi život PUŠENJE I ZDRAVLJE
kući i stavi u vodu. Prema tome koliko se pupova otvori,
orezivat će se vinova loza manje ili više. Ako se otvori ma-
nje pupova, ostavljat će ih prilikm orezivanja više na lozi,
objašnjava ovaj obred Lončar.
Šumarija Ilok nekada je uz gospodarenje šumskim
kompleksom (oko 1800 ha), obrađivala i 84 ha vinogra-
da i u podrumima u Pajzošu proizvodila među ostalim i
vrhunski traminac. U ratu je podrum zajedno s lovačkim
dvorcem i ostalim zgradama razrušen, vinograd miniran
i zakorovljen, tako da se danas obrađuje tek osam hekta-
ra. Ima naznaka, kaže Lončar, da bi se proizvodnja mogla
proširiti, sve ovisi o tome koliko će u ovoj krizi biti sred-
stava. A niti cijena grožđa nije stimulativna, od lani je pala
za 30 posto!
Iločka šumarija obrađuje 8 ha vinograda
SVETI VINKO
Sv. Vinko ranokršćanski je mučenik, đakon
Vincentius, rođen u Saragozi (Španjolska) u IV.
stoljeću. Stradao je mučeničkom smrću u doba
vladavine cara Dioklecijana koji je progonio kr-
šćane.
Mučen, preminuo je najvjerojatnije 22. siječ-
nja u Valenciji, gdje je i pokopan. Zaštitnikom
vinograda i vinogradara postao je jer se mrcva-
renje tijela Sv. Vinka, curenje i hvatanje krvi poi-
stovjećuje sa branjem, lomljenjem grožđa i hva-
tanjem mošta.
Postoji legenda koja govori kako su u naše
krajeve, prije svega u područja gdje su boravile
rimske legije, vinovu lozu donijeli rimski vojnici
koji su je za svoje potrebe sadili.
Navodno postoje rimski zapisi u kojima se
spominje
gdje je rimski car Prob zasadio prve čokote
vinske loze na obroncima Fruške gore.
Sv. Vinka se prikazuje kao lijepog mladića,
ogrnutom odjećom pastira u ondašnjoj Dalma-
ciji, oznakom mučeništva. Moći su mu prenesene
u Lisabon gdje se i danas čuvaju.
Dodatne loše Dodatne loše vijesti za pušačevijesti za pušače
Pušačima zaista nije lako. S vremena na vrijeme čuju samo loše vijesti koje su u vezi s pušenjem. Nalazi ispitivanja govore da je zagađen zrak za pušače opasniji nego za nepušače.
Piše
Dr. Ivo Belan
Topli plinovi u dimu cigarete
ometaju normalan mehani-
zam čišćenja pluća. Kad čo-
vjek udahne zagađen zrak,
onda se strane, vanjske čestice u tom
zraku, nagomilaju u bronhijima. Tre-
petljike, koje se normalno nalaze na
sluznici bronha, svojim fi ziološkim
micanjem guraju natrag, prema gore,
te strane čestice, skupa sa stvorenom
sluzi. Kada ta smjesa dođe do ždrijela,
bez ikakve štete bude progutana ili
iskašljana van.
Međutim, kod pušača topli pli-
novi u dimu cigarete poremete taj
mehanizam čišćenja bronha. Sve
te nečiste čestice iz udahnutog za-
gađenog zraka nagomilavaju se na
unutarnjoj strani dušnica (bronha) u
plućima, umjesto da budu izbačene
iz pluća. Dim cigarete usporava pa čak
i zaustavlja proces čišćenja pluća. U
prosječnog pušača, da ne govorimo o
kroničnom pušaču, koji praktički pri-
paljuje cigaretu za cigaretom, taj me-
hanizam čišćenja ne dobiva nikakvu
realnu šansu da se ponovo aktivira,
osim kad pušač spava. Do jutra je on
skupio toliko sluzi u svojim plućima
da mora jedino uz pomoć kašlja sve to
izbaciti.
Čak i kašalj ne obavi u potpuno-
sti svoj posao. Neizbježno, začepljeni
dišni putovi u plućima pružaju odličnu
podlogu za infekciju. Istovremeno, na-
stavljeni učinci nepotpuno pročišće-
nih pluća i štetnih kemijskih spojeva
u samom cigaretnom dimu rezultiraju
destrukcijom milijuna plućnih stanica
i razvojem dišnih oboljenja kao što
su kronični bronhitis i emfi zem ili čak,
moguće, rak. Faktor koji može dodat-
no doprinijeti oštećenju pluća je suže-
nje kapilara u plućima, kao posljedica
djelovanja nikotina. To suženje sprje-
čava da krv pomogne u obnavljanju
oštećenog tkiva.
Međutim, pušenje učini još više
nego što je ometanje mehanizma za
čišćenje pluća. Izgleda da i sam čin
pušenja čini zagađenost zraka opa-
snijom. Utvrđeno je da kad zagađen
zrak prolazi kroz toplu zonu cigare-
te, krute se čestice pretvaraju u paru.
Zbog toga su u mogućnosti proći kroz
fi zičke barijere, kao što je fi lter na ciga-
reti, i nastaviti svoj put u pluća. Dakle,
zbog toga su pluća pušača napadnuta
ne samo kemijskim spojevima iz dima
njegovih cigareta, nego također i s
čitavim spektrom kemijskih para iz za-
gađenog zraka.
Jedno nedavno ispitivanje obav -
ljeno na grupi od 370 radnika koji rade
s azbestom pokazalo je da među ne-
pušačima nije zabilježen ni jedan slu-
čaj raka pluća, dok je među pušačima
plućni rak bio daleko češći nego što bi
se očekivalo u normalnoj, uobičajenoj
muškoj populaciji pušača. Objašnje-
nje znanstvenika za ovu povećanu
koincidenciju je prisustvo kemijskih
supstanci u zagađenoj atmosferi, koje
samo još uvećavaju već prisutnu štetu
na plućima prouzrokovanu samim di-
mom cigareta.
Alternative za pušača koji traži
zaštitu od zagađenog zraka su vrlo
oskudne. On može: smanjiti broj po-
pušenih cigareta kad je indeks zaga-
đenog zraka visok; ograničiti svoje pu-
šenje na zračno-kondicioniran prostor
(ured, automobil); produžiti vremen-
ski razmak između dvije cigarete kako
bi se dalo trepetljikama na sluznici
dušnica šansa da ojačaju između dvi-
je popušene cigarete; živjeti u mjestu
gdje je zrak čist.
Kao zadnji izlaz, naravno, je pot-
puno prestati pušiti, što svatko može
učiniti.
BROJ 169 • 170 l SIJEČANJ/VELJAČA 2011. HRVATSKE ŠUME 55
HRVATSKO ŠUMARSKO DRUŠTVO OGRANAK BJELOVARwww.hsd-bjelovar.hrsume.hr
organizira povodom 20. lipnja Dana hrvatskog šumarstva
žiriranu izložbu
8. BJELOVARSKI SALON FOTOGRAFIJE “ŠUMA OKOM ŠUMARA”
S MEĐUNARODNIM SUDJELOVANJEM
Prijavnicu i detaljnije informacije o Natječaju i izložbi možete vidjeti na web stranicama HŠD – ogranka Bjelovar
http://hsd-bjelovar.hrsume.hr ili se izravno obratiti kolegi ŽELJKU GUBIJANU na e-mail: [email protected]
odnosno na njegov broj: ++385(0)98 453 324 (VPN 4385).
Organizacijski odbor
Ime i prezime autora:
Adresa i mjesto stanovanja:
Telefon / mobitel:
E-mail:
Stručna sprema i zvanje:
Naziv tvrtke u kojoj radite:
Adresa tvrtke:
Radno mjesto:
Kratki životopis s naglaskom na bavljenje fotografi jom:
Nazivi fotografi ja i serija fotografi ja koje prijavljujete (serije posebno napomenite):
8. b
jelo
va
rsk
i sa
lon
fo
tog
rafi
je
1. Izložba će se održati u Bjelovaru od 10. lipnja do 10. srpnja
2011. godine.
2. Fotografi je se primaju do 22. travnja 2011. godine na slje-
deću adresu:
HŠD Ogranak Bjelovar, Matošev trg 1, 43000 Bjelovar
3. Fotografi je za izložbu odabire Ocjenjivački sud od pet čla-
nova.
4. Ocjenjivački sud proglašava GRAND PRIX SALONA, 3 naj-
bolje pojedinačne fotografi je i 3 najbolje serije fotografi ja,
te odabire fotografi ju za plakat Salona.
5. Ocjenjivački sud će dodijeliti do 3 pohvale za pojedinačnu
fotografi ju i do 3 pohvale za seriju fotografi ja.
6. Dobitnik Grand prix-a postaje predsjednik Ocjenjivačkog
suda slijedećeg Salona i ostvaruje pravo na samostalnu
izložbu u prostoru i vremenu održavanja slijedećeg salona.
7. Sve odluke Ocjenjivačkog suda su konačne i neopozive.
8. Svaki će autor dobiti katalog izložbe na adresu iz prijavnice.
Pravila Natječaja:
a) motiv fotografi je mora biti u okviru zadane teme “Šuma
okom šumara”;
b) pravo sudjelovanja na izložbi, osim članova Hrvatskoga
šumarskoga društva te svih zaposlenika i umirovljenika “Hr-
vatskih šuma”, imaju i sve zainteresirane osobe iz šumarske-
struke u zemlji i inozemstvu;
c) od organizatora zatražite i ispunite prijavnicu na kojoj je
potrebno obavezno popuniti sve podatke koji se u njoj
traže, a za koje svaki autor osobno odgovara. U protivnom,
nepotpuno ispunjene prijavnice neće se uzimati u obzir;
d) svaki se autor može prijaviti na Natječaj s najviše 10 poje-
dinačnih fotografi ja, a maksimalno 2 fotografi je mogu biti
zamijenjene serijama od po 3-6 fotografi ja (serija se broji
kao jedna fotografi ja);
e) fotografi je moraju biti neopremljene; duže stranice foto-
grafi je ne smiju biti manje od 24 cm niti veće od 30 cm.
Zbog anonimnosti pri žiriranju, na polenini fotografi je tre-
ba napisati samo naziv fotografi je, te uz fotografi je priložiti
i digitalni zapis na prenosivom mediju;
f ) organizator ima pravo postavljanja izložbe i u drugim mje-
stima, sve do kraja veljače 2011. godine;
g) organizator se obvezuje primljene materijale vratiti autori-
ma do kraja ožujka 2012. godine;
h) svaki autor osobno odgovara za prikazani motiv i bez na-
knade dozvoljava reprodukcije i objavljivanja u izdanjima
HŠD-a kao i u ostalim medijima i publikacijama u svrhu
promidžbe Salona, osim ako autor izričito ne zabrani objav-
ljivanje.
“šu
ma
oko
m š
um
ara
”
PRIJAVNICA za sudjelovanje na izložbi 8. BJELOVARSKI
SALON FOTOGRAFIJE “ŠUMA OKOM ŠUMARA” s
međunarodnim sudjelovanjem
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suglasan-na sam s korištenjem izabranih fotografi ja sukladno pravilima iz Natječaja.
Mjesto i datum prijave Potpis
Naslovna stranica:
Kapi
Marinko Bošnjaković
Zadnja stranica:
Priroda se zaigrala
Marinko Bošnjaković
Mjesečnik »Hrvatske šume«Izdavač: »Hrvatske šume« d.o.o. Zagreb
Predsjednik Uprave:dipl. ing. šum. Darko Vuletić
Glavni urednik:Miroslav Mrkobrad
Novinari: Irena Devčić-Buzov, Antun Z. Lončarić, Miroslav Mrkobrad, Vesna Pleše i Ivica Tomić
Uređivački odbor:predsjednik Branko Meštrić,Ivan Hodić, Mladen Slunjski, Herbert Krauthaker, Čedomir Križmanić, Željka Bakran
Adresa redakcije:Lj. F. Vukotinovića 2, Zagrebtel.: 01/4804 169faks: 01/4804 101e-mail: [email protected]@hrsume.hr
Uredništvo se ne mora uvijek slagati s mišljenjem autora teksta.
Tehnički urednik:Stjepan Pepelnik
Grafi čki urednik:Milivoj Milić
Tisak:Intergrafi ka TTŽ d.o.o., ZagrebBistranska 19
Naklada: 6200
CJENIK OGLASNOG PROSTORAJedna stranica (1/1) 3600 kn;pola stranice (1/2) 1800 kn;trećina stranice (1/3) 1200 kn;četvrtina stranice (1/4) 900 kn;osmina stranice (1/8) 450 kn.Unutarnje stranice omota (1/1) 5400 kn; 1/2 stranice 2700 kn; 1/3 stranice 1800 kn; zadnja stranica 7200 kn (tu stranicu nije moguće dijeliti).U ovu cijenu nije uračunat PDV koji plaća oglašivač.
dječji kutakdječji kutak ŠUMA LISTA, ŠUMA BLISTA
List od hrasta je onak, List od hrasta je onak, ko voda, vijugav!ko voda, vijugav!
– Hrast raste u šumi i jako je debeli kad je star. Pročitali smo u vrtiću da hrast može živjeti 500 godina, a to je jaaakooo puno.
Petra
– Plod hrasta je žir. Divlje svinje i vjeverice u šumi jedu žirove.
Antonija
– Od hrasta se rade stolovi, stolice, ormari, a mogu i parketi. Teta je rekla da se od hrasta rade pragovi, one daske za tračnice.
Maja
– Hrast ima debelu koru, a kako on stari i kora je deblja i hrapava
Danijel
(Predškolska skupina Mravci u OŠ pri Specijalnoj
bolnici za medicinsku rehabilitaciju Krapinske toplice)
– To je drvo koje ima crte po sebi, po stablu i žiru, a iznad stabla ima grane i lišće. Kad primiš lišće onda je glatko, a kad ga gledaš na jesen ima različite boje i do zime padne na zemlju. Hrast raste na livadi ili u šumi i tu se skrivaju životinje. Hrast je živo biće jer pije vodu, hra-ni se s onim kaj mu daje zemlja – ko mi kad jedemo vitamine. Hrast i diše – ima puno kisika i daje ga nama. Da je hrast mrtav vidimo ak je suh ili ga ljudi presječu da bi pravili papir ili namještaj ili parket, ali ne bi smjeli tak da se mi možemo igrati sa žirekima. E.D. DV „Sesvete“
– Hrast ima veliku krošnju da nam bude hlad ili da mogu skakati vjeverice. List od hrasta je onak, ko voda, vijugav, ima ko valove, takvog je oblika. Na sebi ima žir - to je ko lješnjak, smeđi i ima kapicu s pikicama po sebi. Kad žir padne na pod mogu ga pojesti divlje svinje ili ga pokrije lišće pa ima novi mali hrastić! L M DV Sesvete”
Nastavljamo suradnju s dječjim vrtićima „Sesvete“ iz Sesveta, „Josipdol“ iz Josipdola, „Ivana Brlić
Mažuranić“ iz Sl. Broda, te Mravcima, predškolskom skupinom pri Specijalnoj bolnici za medicinsku
rehabilitaciju Krapinske Toplice, s novim programom koji je opet osmislila naša suradnica, i sama
odgojiteljica, Ljiljana Ivković.
U ovoj školskoj godini pišemo o šum skom drveću i, dakako, crtamo ga! Projekt je nazvan “Šuma lista, šuma
blista”, a cilj ove suradnje i dalje je isti: djecu od najranijeg doba (na)učiti kako i zašto voljeti šumu i prirodu i
kako ih čuvati. U šumi raste različito drveće; bjelogo rično i crnogorično (bre za, jela, hrast, vrba, smreka, javor,
lipa, kesten, bukva), i svako od njih je posebno i zanimljivo. U svakom broju pisat ćemo o jednoj vrsti, i crtati ju.
Danas je na redu – hrast. Odgojiteljice Višnja Bertović Krofl in (Sesvete), Nataša Juričić (Josipdol) i Snježana Belo -
šević (K. Toplice) poslale su nam nekoliko dje-čjih radova (i zanimljivih mišljenja!) o ovom vrijednom drvetu
naših šuma.
Erik Vrbanović
5,4 g. –
DV Josipdol
Anamaria
Marinić
5,6 g. –
DV Josipdol
Filip Kelčec 6,9 g. –
DV Sesvete
Danijel 6 g. – Krapinske Toplice
Laura Mudrić 6,4 g. –
DV Sesvete
Maja 4 g.– Krapinske toplice
Pripremila
Ljilja Ivković
Časopis za popularizaciju šumarstva