UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27...

15
5 СГУ UCH (ПКН) UCH (ПКН)-15/5.MSP(СГУ)/8 15/5.MSP(СГУ)/6 27 марта 2015 года Язык исходного документа: английский Для ограниченного круга лиц ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ВОПРОСАМ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КУЛЬТУРЫ КОНВЕНЦИЯ ОБ ОХРАНЕ ПОДВОДНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ СОВЕЩАНИЕ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ Пятая сессия Париж, Штаб-квартира ЮНЕСКО, зал XI 28-29 апреля 2015 года Пункт 8 предварительной повестки дня Рассмотрение главы о логотипе и пересмотр главы о Финансировании Руководящих принципов Настоящий документ содержит поправки к Главе VII Руководящих принципов о Логотипе и предлагаемую версию с поправками Главы V о Финансировании, а также проект плана использования ресурсов фонда подводного культурного наследия. Требуемое решение: ст. 6

Transcript of UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27...

Page 1: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

5 СГУ

UCH (ПКН) UCH (ПКН)-15/5.MSP(СГУ)/8 15/5.MSP(СГУ)/6

27 марта 2015 года Язык исходного документа: английский

Для ограниченного круга лиц

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ВОПРОСАМ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КУЛЬТУРЫ

КОНВЕНЦИЯ ОБ ОХРАНЕ ПОДВОДНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ

СОВЕЩАНИЕ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ

Пятая сессия

Париж, Штаб-квартира ЮНЕСКО, зал XI 28-29 апреля 2015 года

Пункт 8 предварительной повестки дня

Рассмотрение главы о логотипе и пересмотр главы о Финансировании Руководящих принципов

Настоящий документ содержит поправки к Главе VII Руководящих принципов о Логотипе и предлагаемую версию с поправками Главы V о Финансировании, а также проект плана использования ресурсов фонда подводного культурного наследия.

Требуемое решение: ст. 6

Page 2: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

1. На своей первой сессии в 2009 году и в соответствии с Резолюцией 7/MSP(СГУ) 1, Совещание государств-участников поручило Секретариату подготовить проект Руководящих принципов для Конвенции об охране подводного культурного наследия и представить его для рассмотрения и утверждения. Затем Совещание сформировало Рабочую группу, состоящую из представителей 14 государств-участников (еще два государства были добавлены позже), которая внесла поправки в первоначальный проект.

2. Третья и четвертая сессии Совещания государств-участников (2011 и 2013 гг. соответственно) рассмотрели результаты и приняли Резолюцией 8 / MSP(СГУ) 3 и Резолюцией 6 / MSP(СГУ) 4 все главы проекта Руководящих принципов за исключением главы о Логотипе Конвенции. Секретариату было предложено подготовить новой вариант этой главы, который будет распространен для обсуждения среди государств-участников и представлен на настоящей, Пятой сессии Совещания государств-участников. Наиболее важные замечания государств-участников по новому содержанию касались того, что в отношении логотипа ЮНЕСКО и логотипа Конвенции должны применяться разные правила. Настоятельно рекомендовано, но не требуется в обязательном порядке, использовать их совместно. Использование логотипа Конвенции, должно, таким образом, руководствоваться Руководящими принципами Конвенции, а не директивами ЮНЕСКО.

3. Новая Глава VII Руководящих принципов о Логотипе была подготовлена и распространена среди государств-участников. Не было получено никаких дальнейших комментариев. Она снова прилагается к настоящему документу для рассмотрения и утверждения (см. Приложение 1).

4. В дополнение к Главе о Логотипе, Секретариатом было предложено внесение изменений в Главу IV Руководящих принципов о Финансировании. Высказывается предположение об изменении положений таким образом, чтобы план использования ресурсов Фонда утверждался на каждой сессии Совещания государств-участников (см. Приложение 2). Преимуществом этой процедуры является то, что спонсоры смогут изначально понимать, для чего будут использованы их средства. Распределение средств, полученных для проектов, также может быть осуществлено немедленно, не тратя дополнительное время на ожидание одобрения Совещания государств-участников, т.к. оно уже предоставлено. Проект плана использования средств, предложенное для утверждения на текущей сессии, прилагается (Приложение 3).

5. Совещанию предлагается обсудить, какими способами регулирующие органы Конвенции могут способствовать привлечению средств.

6. Наконец, Совещанию предлагается рассмотреть проекты Глав IV и VII Руководящих принципов и принять следующую резолюцию:

ПРОЕКТ РЕЗОЛЮЦИИ 8 / СГУ 5 Совещание государств-участников на своей пятой сессии

1. Рассмотрев документ UCH (ПКН)-15/5.MSP(СГУ)/8 и Приложение к нему, 2. Благодарит Секретариат за подготовку нового проекта главы о Логотипе

Конвенции и главы с внесенными поправками о финансировании Руководящих принципов;

3. Принимает главу VII о Логотипе и главу IV о финансировании, с поправками, содержащимися в Приложении 1 и 2;

4. Утверждает проект перечня приоритетных проектов, которые будут финансироваться за счет Фонда подводного культурного наследия, содержащийся в Приложении 3.

Page 3: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 (о ЛОГОТИПЕ)

ГЛАВА VII. - ЛОГОТИП КОНВЕНЦИИ

А. ЛОГОТИП

92) В целях повышения привлечения внимания общественности и

продвижения Конвенции на национальном, региональном и

международном уровнях, Конвенция получает Логотип.

93) Логотип Конвенции (далее «Логотип») представляет собой подводный

объект культурного наследия, покрытый волнами. Он символизирует

приверженностью Конвенции общечеловеческим ценностям. Он

круглый, как символ глобальной защиты подводного наследия

человечества. Синий цвет, используемый для Логотипа, согласуется с

цветом, используемым в системе Организации Объединенных Наций.

B. ПРАВИЛА, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛОГОТИПА ЮНЕСКО И

ЛОГОТИПА КОНВЕНЦИИ

94) Логотип Конвенции может использоваться самостоятельно в качестве

автономного Логотипа (далее «Автономный Логотип») или вместе с

Логотипом ЮНЕСКО (далее «Комбинированный

Логотип»). Настоятельно рекомендуется предпочтительное

использование комбинированного Логотипа.

95) Использование автономного Логотипа регулируется положениями,

предусмотренными в настоящих Руководящих

принципах. Использование комбинированного Логотипа регулируется

как настоящим Руководством, так и Директивами относительно

использования наименования, сокращенного наименования, эмблемы

и доменных имен ЮНЕСКО, которые были приняты на Генеральной

конференции ЮНЕСКО. Поэтому использование комбинированного

Логотипа должно быть разрешено как в рамках настоящих

Руководящих принципов, так и этих директив (для части Логотипа

ЮНЕСКО).

C. ГРАФИЧЕСКИЙ ДИЗАЙН АВТОНОМНОГО И КОМБИНИРОВАННОГО

ЛОГОТИПОВ

96) Автономный Логотип, который используется в качестве официальной

печати Конвенции, приведен ниже:

Page 4: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

97) Комбинированный Логотип приведен ниже:

98) Как автономный, так и комбинированный Логотип может быть

использован на шести официальных языках ЮНЕСКО. Они должны

быть воспроизведены в соответствии с графической концепцией,

разработанной Секретариатом и опубликованной на веб-сайте

Конвенции, и не могут быть изменены, если Совещание государств-

участников не примет соответствующего решения.

99) Использование других языков, отличных от тех шести официальных

языков ЮНЕСКО, в автономном и комбинированном Логотипах должно

быть одобрено ЮНЕСКО, до их использования.

100) Могут быть использованы дополнительные версии Логотипа,

например, как показано ниже, для того, чтобы адекватно ответить на

различные потребности:

а) «В поддержку»:

Page 5: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

b) «При поддержке»:

c) «В партнерстве с»:

101) По мере необходимости, могут быть созданы другие

дополнительные версии Логотипа, для утверждения Совещанием

государств-участников или, в случае срочности, делегируя эти

полномочия его бюро.

D. ПРАВО ПОЛЬЗОВАНИЯ

102) Нижеследующие имеют право использовать автономный Логотип без

предварительного разрешения, в соответствии с правилами,

изложенными в настоящих Руководящих принципах:

а) руководящие органы Конвенции и ее вспомогательные органы, то

есть Совещание государств-участников и Консультативный

комитет; и

b) Секретариат Конвенции 2001 ЮНЕСКО.

103) Все остальные, желающие получить право использовать Логотип,

должны запросить и получить разрешение в соответствии с

процедурами, изложенными ниже.

E. РАЗРЕШЕНИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОНОМНОГО ЛОГОТИПА

104) Разрешение на использование автономного Логотипа является

Page 6: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

прерогативой Совещания государств-участников. Совещание

государств-участников делегирует полномочия относительно

использования автономного Логотипа Секретариату.

105) Автономный Логотип должен является использоваться

исключительно для продвижения Конвенции и охраны подводного

культурного наследия.

106) Разрешение на использование автономного Логотипа должно

предоставляться на основе следующих критериев:

a) Обоснование: исключительная актуальность предлагаемого

использования автономного Логотипа и соблюдение принципов и

целей Конвенции и особый интерес в использовании Логотипа

отдельно от Логотипа ЮНЕСКО;

b) Влияние: использование может быть предоставлено для особых

мероприятий, которые призваны оказать реальное влияние на

сохранение подводного культурного наследия, а также

существенным образом привлечь внимание общественности к

Конвенции;

c) Надежность: адекватные гарантии должны быть получены в

отношении ответственных лиц (профессиональный опыт и

репутация, отзывы и рекомендации, юридические и финансовые

гарантии) и соответствующих видов деятельности (с политической,

правовой, финансовой и технической точек зрения).

107) Для запроса на использование автономного Логотип требуется

предпринять следующие шаги:

a) Шаг 1: запрашивающая сторона должна подать заявление на

использование автономного Логотипа Национальной комиссии по

делам ЮНЕСКО соответствующего государства-участника или

государств-участников, или другому национальному органу,

должным образом назначенному соответствующими

государствами-участниками, на чьей территории предполагается

использование Логотипа;

b) Шаг 2: Национальные комиссии или назначенные национальные

органы рассматривают этот вопрос, чтобы решить, поддерживать

ли им или не поддерживать запрос, и направляют в Секретариат на

английском или французском языке те запросы, которые они

рекомендуют. Запросы должны быть представлены в Секретариат

за три месяца до первого дня периода предполагаемого

использования;

c) Шаг 3: Эти направленные запросы будут оценены и

предоставлены Секретариатом, в соответствии с критериями,

предусмотренными в пункте 104 настоящих Руководящих

принципов;

Page 7: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

d) Шаг 4: Секретариат отвечает на все запросы, В случае

удовлетворения запросе, Секретариат будет представлять

запрашивающей стороне соответствующий электронный файл с

автономным Логотипом. Заинтересованные национальные

комиссии или другие назначенные национальные органы и

постоянные представительства будут проинформированы;

е) Шаг 5: Секретариат подготовит и представит доклад на совещании

государств-участников, на каждой из его сессий, об использовании

автономного Логотипа.

F. РАЗРЕШЕНИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМБИНИРОВАННОГО ЛОГОТИПА

108) Генеральный директор имеет право разрешить использование

комбинированного Логотипа в связи

с патронажем и договорными соглашениями, (сбор средств,

коммерческое использование), а также для

рекламных мероприятий, в частности, для продвижения Конвенции и

охраны подводного культурного наследия, и обозначения Наилучшей

практики в области сохранения объектов подводного культурного

наследия и их доступности для общественности в соответствии со

статьями 2.3 и 2.10 Конвенции.

109) Патронаж может быть предоставлен в качестве морального

одобрения ЮНЕСКО деятельности, в которой Организация не

принимает непосредственного участия, не оказывает финансовую

поддержку, и за которую не может нести юридической

ответственности. Патронаж ограничен во времени и может быть

предоставлен в рамках Конвенции в соответствии со следующими

критериями и условиями1:

a) Критерии:

i. Влияние: использование может быть предоставлено для особых

мероприятий, которые призваны оказать реальное влияние на

сохранение подводного культурного наследия, а также

существенным образом привлечь внимание общественности к

Конвенции;

ii. Надежность: адекватные гарантии должны быть получены в

отношении ответственных лиц (профессиональный опыт и

репутация, отзывы и рекомендации, юридические и финансовые

гарантии) и соответствующих видов деятельности (с политической,

правовой, финансовой и технической точек зрения).

b) Условия:

i. Запрос на использование комбинированного Логотипа для целей

патронажа, должен быть представлен Генеральному

Page 8: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

директору через соответствующую национальную комиссию по

делам ЮНЕСКО или в сопровождении доказательства поддержки

со стороны соответствующей национальной комиссии, по крайней

мере, за три месяца до первого дня периода предполагаемого

использования; использование комбинированного Логотипа для

целей патронажа дается в письменном виде и только Генеральным

директором.

ii. Конвенция должна быть надлежащим образом представлена для

общественности, в частности посредством использования своего

Логотипа.

iii. Использование комбинированного Логотипа для целей патронажа

может быть разрешено применительно к конкретным видам

деятельности на ограниченный срок или регулярно повторяющихся

мероприятий. В последнем случае, новый запрос на разрешение

требуется для каждого повторного мероприятия.

110) Партнерские соглашения оговариваются между ЮНЕСКО и

такими партнерами, как учреждения государственного сектора,

частного сектора или общественная организация, для проведения

определенных видов деятельности, которые способствуют достижению

целей и принципов Конвенции и ее пропаганды и реализации на всех

уровнях. Использование комбинированного Логотипа в партнерских

соглашениях должны быть одобрены Секретариатом ЮНЕСКО.

111) Деятельность по сбору средств охватывает мероприятия,

проводимые заинтересованными сторонами Конвенции

(государственные, частные и общественные организации), чья

единственная цель состоит в том, чтобы собрать пожертвования для

программы или фонда Конвенции. Использование комбинированного

Логотипа для деятельности по сбору средств должно быть одобрено

Секретариатом ЮНЕСКО.

112) Коммерческое использование – это продажа товаров и услуг с

наименованием, сокращенным наименованием, эмблемой или

доменным именем ЮНЕСКО в Интернете для получения прибыли. Оно

применимо только тогда, когда служит также образовательным,

рекламным целям или для сбора средств.

a) Заявки на коммерческое использование комбинированного

Логотипа, в том числе, полученные от национальных комиссий

или других, должным образом назначенных, национальных

органов, должны направляться Генеральному директору

ЮНЕСКО для письменного разрешения.

b) Любые контрактные отношения между Секретариатом и

внешними организациями, которые подразумевают коммерческое

использование комбинированного Логотипа такими

Page 9: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

организациями (например, в рамках партнерских отношений с

частными и общественными организациями, для договоров о

совместных публикациях или совместном производстве или

контрактов со специалистами и лицами, оказывающими

поддержку Конвенции), должны включать в себя стандартное

положение, устанавливающее, что любое использование

комбинированного Логотипа должно быть заранее запрошено и

утверждено ЮНЕСКО в письменной форме.

c) Разрешения, предоставляемые по таким договорным

соглашениям, должны быть ограничены контекстом обозначенной

деятельности.

d) Кроме случаев, когда разрешение получено в соответствии с

настоящими Руководящими принципами, использование

коммерческими структурами комбинированного Логотипа в целях

демонстрации поддержки охраны подводного культурного

наследия, является незаконным.

е) Когда можно ожидать коммерческой выгоды от использования

комбинированного Логотипа, Секретариат должен стремиться к

тому, чтобы Фонд подводного культурного наследия получал

свою справедливую долю доходов и заключил соглашение,

которое документирует суть договоренностей, которые

управляют проектом и процедурами по предоставлению

поступлений в Фонд.

G. ЗАЩИТА

113) В той же мере, как наименование, сокращенное наименование и

логотипа ЮНЕСКО были представлены и приняты государствами-

членами Парижского союза в соответствии со статьей 6 Парижской

конвенции по охране промышленной собственности, принятой в 1883

году и пересмотренной в Стокгольме в 1967 году, и в той же мере, как

Логотип Конвенции [был представлен2] в Международное бюро

Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) и

[был представлен и принят] государствами-членами Парижского

союза в соответствии со статьей 6 Парижской конвенции по охране

промышленной собственности, принятой в 1883 г. и пересмотренной в

Стокгольме в 1967 году, ЮНЕСКО прибегает к использованию

внутренних систем государств-членов Парижского союза с целью

предотвращения использования Логотипа Конвенции и наименование,

сокращенное наименование и логотипа ЮНЕСКО, таким образом,

когда такое использование ложно предполагает связь с Конвенцией

или ЮНЕСКО, или любое другое неправильное

использование. Государства-участники приглашаются представить

ЮНЕСКО имена и адреса органов власти, ответственных за вопросы

Page 10: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

использования Логотипа.

114) Генеральный директор ЮНЕСКО отвечает за возбуждение судебного

иска в случае несанкционированного использования Логотипа

Конвенции на международном уровне. Государства-участники

Конвенции должны принять все возможные меры, чтобы

предотвратить использование Логотипа в своих странах любой

группой или для любых целей явно не признанных официальными

органами Конвенции.

115) Секретариат и государства-участники тесно сотрудничают в целях

предотвращения, в сотрудничестве с компетентными национальными

органами и в соответствии с настоящими Руководящими принципами,

любого несанкционированного использования Логотипа Конвенции на

национальном уровне.

1Для справки смотрите также общие критерии ЮНЕСКО для предоставления патронажа, которые

также применяются. 2Это еще не так.

Page 11: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 (о ФИНАНСИРОВАНИИ)

ГЛАВА IV. ФИНАНСИРОВАНИЕ (Текущий

текст)

ГЛАВА IV. ФИНАНСИРОВАНИЕ (Измененный

текст)

B. ФОНД ПОДВОДНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ B. ФОНД ПОДВОДНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ

64) Фонд подводного культурного наследия

(«Фонд») управляется как специальный

счет, в соответствии со статьей 1.1

Положения о финансах3. Средства Фонда

состоят из добровольных взносов, что

регулируется статьей 4 вышеупомянутых

Финансовых положений.

65) Фонд будет использоваться в

соответствии с решением Совещания

государств-участников и в соответствии с

положениями и духом Конвенции и в

дополнение к национальным усилиям по

финансированию, в частности:

a.) функционирование Конвенции и

механизма ее взаимодействия с

государствами;

b.) проекты международного

сотрудничества в отношении сферы

применения Конвенции;

c.) создание потенциала в государствах-

участниках;

d.) усиление охраны подводного

культурного наследия.

66) Государства-участники, учреждения и

частные лица приглашаются оказывать

поддержку Конвенции, делая взносы в

Фонд или предоставляя прямое

финансирование и технические ресурсы

для проектов, направленных на

обеспечение охраны подводного

культурного наследия.

64) Фонд подводного культурного наследия

(«Фонд») управляется как специальный

счет, в соответствии со статьей 1.1

Положения о финансах3. Средства Фонда

состоят из добровольных взносов, что

регулируется статьей 4 вышеупомянутых

Финансовых положений.

65) Фонд будет использоваться в

соответствии с решением Совещания

государств-участников и в соответствии с

положениями и духом Конвенции и в

дополнение к национальным усилиям по

финансированию, в частности:

a.) функционирование Конвенции , ее

Секретариата и механизма ее

взаимодействия с государствами;

b.) проекты международного

сотрудничества в отношении сферы

применения Конвенции;

c.) создание потенциала в государствах-

участниках;

d.) помощь Консультативного комитета

государствам-участникам; и

е.) усиление охраны подводного

культурного наследия.

66) Государства-участники, учреждения и

частные лица приглашаются оказывать

поддержку Конвенции, делая взносы в

Фонд или предоставляя прямое

финансирование и технические ресурсы

для проектов, направленных на

обеспечение охраны подводного

культурного наследия.

Page 12: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

С. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕСУРСОВ ФОНДА

67) Совещание государств-участников

утверждает план использования средств

Фонда на каждой из своих сессий.

Проект этого плана должен быть

подготовлен Секретариатом, и

представлен государствам-

участникам, по крайней мере, за два

месяца до сессий.

68) Секретариат незамедлительно

использует полученные средства при

условии, что финансируемые проекты

были одобрены на Совещании

государств-участников в план

использования ресурсов. Эти средства

должны быть использованы в

соответствии с долей, указанной в

плане, или как предназначается для

определенной цели спонсором.

69) Спонсоры могут направить свои

средства либо для использования для

утвержденного проекта, либо сделать

общий вклад в Фонд.

C. ФИНАНСОВАЯ ПОМОЩЬ C. D. ФИНАНСОВАЯ ПОМОЩЬ

67) Совещание государств-участников может

получать, оценивать и утверждать заявки

на оказание финансовой помощи из

средств Фонда в зависимости от

имеющихся ресурсов.

68) В его решении о выделении средств,

приоритет отдается заявкам на оказание

помощи развивающимся государствам-

участникам и проектам, способствующим

сотрудничеству государств с участием

более чем двух государств-участников.

69) Совещание должно основывать свои

решения о предоставлении помощи на

следующих критериях:

70) Совещание государств-участников может

получать, оценивать и утверждать заявки

на оказание финансовой помощи из

средств Фонда в зависимости от

имеющихся ресурсов.

71) В его решении о выделении средств,

приоритет отдается заявкам на оказание

помощи развивающимся государствам-

участникам и проектам, способствующим

сотрудничеству государств с участием

более чем двух государств-участников.

72) Совещание должно основывать свои

решения о предоставлении помощи на

следующих критериях:

Page 13: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

a.) Объем запрашиваемой помощи

адекватен;

b.) предлагаемые мероприятия хорошо

продуманы и осуществимы и в полном

соответствии с целями Конвенции;

c.) От проекта можно ожидать

долгосрочных результатов;

d.) бенефициары – государства

участники осуществляют со-

финансирование затрат на

мероприятия, для которых

предоставляется международная

помощь, в пределах своих ресурсов; и

е.) такая помощь будет создавать или

укреплять потенциал в области охраны

подводного культурного наследия.

70) Консультативный комитет будет

оценивать заявки на оказание финансовой

помощи для реализации

проектов, которые подпадают под

применения Правил, и дает свои

рекомендации Совещанию государств-

участников.

71) Промежуточные и окончательные отчеты

будут представлены в Секретариат в

соответствии с графиком,

предусмотренным в заявке на

финансирование, утвержденным на

совещании государств-участников.

72) Консультативный комитет будет

рассматривать и оценивать отчеты и

представить свои рекомендации по ним на

рассмотрение Совещания государств-

участников.

a.) Объем запрашиваемой помощи

адекватен;

b.) предлагаемые мероприятия хорошо

продуманы и осуществимы и в полном

соответствии с целями Конвенции;

c.) От проекта можно ожидать

долгосрочных результатов;

d.) бенефициары – государства участники

осуществляют со-финансирование

затрат на мероприятия, для которых

предоставляется международная

помощь, в пределах своих ресурсов; и

е.) такая помощь будет создавать или

укреплять потенциал в области охраны

подводного культурного наследия.

73) Консультативный комитет будет

оценивать заявки на оказание финансовой

помощи для реализации проектов, которые

подпадают под применения Правил, и дает

свои рекомендации Совещанию государств-

участников.

74) Промежуточные и окончательные отчеты

будут представлены в Секретариат в

соответствии с графиком,

предусмотренным в заявке на

финансирование, утвержденным на

совещании государств-участников.

75) Консультативный комитет будет

рассматривать и оценивать отчеты и

представить свои рекомендации по ним на

рассмотрение Совещания государств-

участников.

3См. Решение 8 / MSP(СГУ) 2 и UCH (ПКН)/09/2.MSP(СГУ)/8, в последнем утверждается финансовый

регламент для этого фонда, являющийся приложением к документу UCH (ПКН)/09/2.MSP(СГУ)/8.

Page 14: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

Приложение 3 План использования средств Фонда для утверждения Совещанием государств-

участников

Хотя программы ЮНЕСКО теперь утверждаться на четырехлетние периоды, Генеральная конференция постановила сохранить двухгодичный цикл для ассигнования

средств регулярного бюджета (36 С/Резолюция 105). Таким образом, регулярный бюджет

Организации по-прежнему должен быть утвержден Генеральной конференции в конце каждого нечетного года и будет включать два последовательных года, начиная с

1 января четного года, и заканчивая 31 декабря следующего нечетного года. В

соответствии со статьей 2 Финансового регламента, Фонд работает в тот же

финансовый период. Совещание государств-участников Конвенции созывается на очередную сессию весной каждого нечетного года, то есть. в год каждой Генеральной конференции.

Таким образом, Совещанию предлагается утвердить следующий проект плана использования средств Фонда, который охватывает двадцать четыре месяца с 1

января 2016 года по 31 декабря 2017 года, и, на временной основе, первые пять

месяцев следующего финансового периода, то есть с 1 января по 31 мая 2018 года,

предшествующие шестой сессии Совещания государств-участников. Он также просил утвердить использование средств Фонда в течение последних восьми месяца 2015 года. Отмечается, что на данный момент Фонд пуст.

Проект плана использования ресурсов Фонда

% От общей суммы,

полученных нецелевых

средств

Для периода с 1 мая 2015 года по 31 мая 2018 года ресурсы Фонда подводного

культурного наследия могут быть использованы для следующих целей:

Финансирование Секретариата Конвенции 2001

Увеличение персонала и финансирование Секретариата Конвенции 2001 в целях повышения его влияние и улучшения его работы.

15

Деятельность руководящих органов

Вклад в услуги устного и письменного перевода для сессий Совещания государств-участников и заседаний Научно-технического консультативного комитета, а также, чтобы дать возможность присутствовать членам последнего на заседаниях.

10

Продвижение ратификации Конвенции 2001 на уровне правительств государств

Проекты, которые способствуют взаимопониманию и ратификации Конвенции 2001 через региональные и национальные совещания и национальные консультативные совещания.

10

Гармонизация национальных законодательств

Проекты, которые способствуют сотрудничеству государств и использованию Типового закона ЮНЕСКО, такие, как организация национальных и региональных правовых семинаров.

10

Построение научно-технической базы Проекты по созданию национального и регионального потенциала для исследования, защиты и управления подводным культурным наследием, такие

10

Page 15: UCH (ПКН) UCH 15/5.MSP(СГУ)/6 27 2015 Язык исходного … · 2015-04-13 · 27 марта 2015 года Язык исходного ... Проект плана использования

как учебные семинары, полевые школы, сотрудничество с университетами, региональные центры 2й категории и проекты по инвентаризации..

Построение охранной базы

Проекты, которые направлены на создание регионального и национального потенциала для охраны подводных объектов культурного наследия, предотвращение перемещения артефактов, извлекаемых в нарушение положений Конвенции, и усиление программ взаимодействия разных секторов (береговой охраны, пограничных и таможенных служб; Интерпола; полиции; арт-рынка).

10

Помощь НТКК государствам

Миссии НТКК для помощи государствам-участникам по их просьбе.

15

Повышение общественного статуса и обучение молодежи

Проекты, которые способствуют пониманию и признанию Конвенции и ее предмета в общественных кругах, в частности, посредством выставок и распространения информационных материалов. Предоставление учебных материалов для официальных и неофициальных каналов образования и адаптации программы ПКН ЮНЕСКО для детей.

10

Содействие в доступе к наследию

Проекты, которые определяют Наилучшую практику в области доступа, и их продвижение, а также создание потенциала в этом отношении.

5

Построение научного взаимодействия Проекты, которые способствуют развитию сети УНИТВИН ЮНЕСКО по подводной археологии, организация научных конференций, подготовка публикаций и информационных материалов.

5