Transmissao e Distribuicao Energia
-
Upload
suzy-callega -
Category
Documents
-
view
116 -
download
9
Transcript of Transmissao e Distribuicao Energia
Page 1 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Power Transmission and Distribution
Jundiaí, BrasilTUSA Transformadores
Page 2 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
TUSA, Jundiaí
Produtos:Transformadores de força até 800 MVA / 800 kVLDT e DistribuiçãoGeafol®
Reguladores de tensãoReparos & RetrofitMonitoring
Page 3 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Tração elétrica
FACTS
TDMSTransformerMonitoringand DiagnosticSystem
GSU - Geração
Sistemasinterconexão
ReatoresShunt
Distribuição imersosem óleo mineral
GEAFOLencapsulados
Tração elétrica
HVDC
Sistemas dedistribuição
Conversoresretificadores
Fornoselétricos
Reguladores detensão
TLMTransformerLifeManagementProgram
Transformadores para todos os níveisde geração e distribuição de energia
Page 4 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Nosso mercado de atuação
ü América do Sulü Mercosul (Argentina, Brasil, Paraguai, Uruguai,
Venezuela)ü Mercosul Países Associados (Bolívia, Chile)ü Pacto Andino - Transformadores > 100MVA e/ou > 230kV Transformadores > 100MVA e/ou > 230kV
(Colômbia, Equador, Peru)
ü América Central - Transformadores > 100MVA e/ou > 230kV Transformadores > 100MVA e/ou > 230kV
ü Estados Unidos - Transformadores > 100MVA atTransformadores > 100MVA atéé 800MVA800MVA
ü Canadá
ü México
ü Oceania – Austrália e Nova ZelândiaüOutros via Cross-Selling com Alemanha
Page 5 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Transformadores de Força
Page 6 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Nossos produtos – Linha TFNossos produtos Nossos produtos –– Linha TFLinha TF
üü Transformadores de Força ü Trifásicos até 800 MVA e 900 kVü Monofásicos até 500 MVA e 800 kV
üü Transformadores Especiaisü Transformador HVDCü Transformador para retificadoresü Transformador para fornos
üü Reatores Shuntüü Trifásicos até 20 MVAr e 110 kVüü Monofásicos até 120 MVAr e 800 kV
üü Reatores Especiais üüSSéérie com comutador sob carga rie com comutador sob carga üPonto de aterramento para rede e neutroüü Limitador de corrente de curto circuito
Page 7 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Novo campo de provas Transformadores de força
Gerador de impulso 3,200 kV; 360 kJDivisor de tensão capacitivo 2,400 kV
Na foto, sob teste: 525 / 25 kV - 490 MVA (monofásico)comutador OLTC / refrigeração ODAF
Capacidade de teste de tr’s até 800 MVA(trifásico/ 800 kV BIL 2400 kV
Page 8 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
GEAFOL
Page 9 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Requisitos para instalação
• Segurança (NR 10)!!!üRiscos de explosão e incêndioüSegurança dos operadores e público circulante
•DesempenhoüMenores perdasüMaior rendimento
•Otimização de espaço üRedução da área das instalaçõesüInstalação em áreas não usuais (subsolo,
mesanino, plataformas petróleo, instalações móveis, etc...)
•Meio ambienteüRiscos de vazamentos e contaminação do solo / ar üReciclagem de materiais
Page 10 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
GEAFOLGEAFOL®® -- VentilaVentilaçção forão forççadaada
Casos onde se recomenda utilizar VF:Casos onde se recomenda utilizar VF:
Instalações com sobrecargas ocasionais
Situações emergenciais
Aumento de consumo não programado
Aumento da potência:- 40%- 50 % possível com utilização de
ventiladores especiais
Page 11 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
GEAFOLGEAFOL®®
DisposiDisposiçção dos terminaisão dos terminais
Terminais AT/ BT e Neutro
superiores
PadrãoDisposiDisposiçção dosão dosterminais BTterminais BT
x0 x1 x2 x3
x1 x2 x3
x0
Terminais superiores
Terminais inferiores
DisposiDisposiçção dosão dosterminais ATterminais AT
Terminais superiores
Terminais inferiores
Terminais Plug-in
Page 12 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
ITEM
LIQUIDO ISOLANTE
GEAFOL®
1) Área ocupada
100 %
50 %
2) Economia de cabos BT (instalação próxima ao centro de carga)
Não possível
Sem restrições
3) Obras civis (portas corta fogo, poço drenagem, etc...)
Conforme normas e requisitos oficiais
Não necessárias
4) Mobilidade para
rearanjos na instalação
Restrita devido às obras civis
Sem restrição
5) Instalação em
mezaninos
Restrita devido às obras civis
Sem restrição (economia de área ocupada)
Comparativo GeafolComparativo Geafol® X lX lííquidos isolantesquidos isolantes
Page 13 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
ITEM
LIQUIDO ISOLANTE
GEAFOL®
6) Custos de manutenção
§ Análises de óleo § Filtragem/Termo vácuo § Reparos / vazamentos
Isento de manutenção (apenas limpeza)
7) Armazenagem por
longos períodos
Necessidade de testes periódicos no líquido isolante
Sem restrições (insensíveis à umidade)
8) Segurança
Sujeitos à explosão, incêndio, etc....
Não explodem; não emitem gases tóxicos
9) Aumento de potência
com V.F
25 à 33 %
40 à 50 %
10) Suportabilidade à
sobrecargas e curto-circuitos
Enrolamentos em fios (Al / Cu) são menos resistentes
Construção de bobinas em chapas/fitas conferem alta resistência a esforços eletro-mecânicos
Comparativo GeafolComparativo Geafol® X lX lííquidos isolantesquidos isolantes
Page 14 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
ITEM
LIQUIDO ISOLANTE
GEAFOL®
11) Terminais AT/BT/N com
entrada superior ou inferior
Possível, com custos adicionais
Qualquer posicionamento, sem custos adicionais
12) Facilidades para reparo
na obra
Restrito basicamente à parte externa (troca de buchas, vazamento, etc...)
Permite a montagem ou desmontagem na obra
13) Tipo de aplicação
Basicamente para instalações externas e fixas.
Sem restrições (pontes rolantes, guinchos, navios, etc...)
Comparativo GeafolComparativo Geafol® X lX lííquidos isolantesquidos isolantes
Page 15 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Conheça o transformador Geafol®Conheça o transformador GeafolGeafol®
Instalado nos centros de carga permiteotimização do projeto de instalação
A potência pode ser aumentada em até40% com a simples instalação de ventilação forçadaFacilidade no posicionamento de terminais
Maior simplicidade nas eventuais mudanças de lay-out das instalaçõesTorna desnecessária a construção de obras civis ou proteções especiais
Isento de descargas parciais
Suportabilidade às tensõesde impulso e aplicadaCapacidade de sobrecargaResistente a umidade e tropicalizado
Alta suportabilidade à curtoscircuitos
Sem líquidos isolantesResistente a chamas eauto-extinguível
Não emite gases tóxicosTotalmente reciclável
Menor área requerida para instalação
SeguroSeguro EconômicoEconômico
EcológicoEcológicoAdaptávelAdaptável
Isento de ManutençãoIsento de Manutenção
CompactoCompacto
Page 16 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Reguladores de Tensão
Page 17 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Métodos de correção para problemas com a tensão na distribuição:
§ Trocar ou redimensionar o condutor (redução da resistência e/ou reatância)§ Adicionar alimentadores ou subestações (redução de corrente)§ Adicionar capacitores (correção fator de potência)§ Adicionar reguladores de tensão
Vantagens dos Reguladores de Tensão§Controle Automático - Acima ou abaixo§Regulação de circuitos trifásicos ou monofásicos da subestação§Regulação de fase analisadas individualmente§Controle da tensão distribuída Down Line §Controle da tensão de carga crítica On-Site
Por quê Reguladores de Tensão ?
Page 18 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Exemplo de instalação
R
R
R
R
Área Residencial
R
B B B BB
Mestre
Subestação
S Centro de carga industrial
S Centro de carga industrial
S Centro de carga industrial
Parque IndustrialR
R
R
R
R
MTMT--RedeRede de Distribuide DistribuiççãoãoDisjuntor de distribuiçãoSeccionadoraRegulador de Tensão
Distribuição automatizada
BR
Page 19 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Reguladores de TensãoMonofásicos Tipo JFR
§ De 2,5 kV a 23 kV
§ +/- 10% regulação, em 32 degraus 5/8%.
§ Montagem com base de arrasto, com cavalete ou com suporte para poste
§ Controle Múltiplos (MJ-XL)
§ Ideal como fonte de dados e para controle automatizado da distribuição.
Page 20 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Painel de controle do comutadorPainel de controle do comutadortipo MJtipo MJ--XXLL
§ Microprocessador 16 bits
§ Utilizável por Siemens e concorrentes como Cooper e GE
§ Capacidade para medição e registro de dados (eventos ou em intervalos)
§ Conectável a sistemas SCADA/ RTU via RS232/485 ou por ligação com fibra óptica.
§ Embutido, seleção de uso de protocolos (DNP, UCA, 2179, 2200, SEAbus)
Page 21 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Reguladores Tipo JFRReguladores Tipo JFR
1. Robusto, pintura para intempérie2. Fixação da tampa3. Tanque selado com dispositivo de alívio de pressão4. Para-raio externo MOV by-pass5. Indicador de nível de óleo de fácil visualização;6. Condensador do motor no painel de controle 7. Bloco terminal único e polarizado8. Caixa de terminais da tampa 9. Dispõe de controle com múltiplos microprocessadores10. Bobina e comutador robustamente projetados 11. Buchas
Page 22 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
ReparosRetrofits
TLM
Page 23 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
TransformadorEquipamento mais crítico em subestações
Reparos & Retrofit
Page 24 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Monitoring
Page 25 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
SITRAM
TMDS Diagnostico e monitoramento
Sala de controleSubestação
Temperaturado óleo
Temperatura dosenrolamentos
Temperaturaambiente
MonitoramentoOLTC
Gases noóleo
Ventilaçãoforçada
Condiçãodas buchas
TensãoCorrente
Umidadeno óleo
Internet
Nívelde óleo
Page 26 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
TMDS 2000 – Arquitetura geral(interconexão com sistemas SCADA)
Page 27 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
TMDS 3000Segunda geração em desenvolvimento
Wireless – sem cabos, sem obras civis
Page 28 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Station Manager
Vlink
Monitoring com sensores Wireless
Parcerias & Brand Labeling
Page 29 Siemens Ltda. Usina de Inovações | Brazil 2007
Obrigado!!!!!