The Christian Voice Edición 167

32

Click here to load reader

description

El Periódico Christian Voice, nació con el propósito de ser un instrumento usado por Dios para bendecir a la comunidad, trayendo información actualizada y de interés para sus lectores en el área política, social, cultural, espiritual y deportiva. Nuestra edición es quincenal y cubrimos varias ciudades del Condado de Nassau y Suffolk, el ejemplar es gratuito y se encuentra en Supermercados, Delis, Salones de Belleza, Oficinas Medicas, Multiservices e Iglesias Evangélicas.

Transcript of The Christian Voice Edición 167

Page 1: The Christian Voice Edición 167

Violence Against Women Doesn’t

Discriminate

“Y será predicado este evangelio del Reino en todo el mundo, para testimonio a todas las naciones; y entonces vendrá el fin” Mateo 24:14

Año 7 * Edición 167 * Junio 01 -Junio 16 / 2012 * Publicación Quincenal

Pág 05

Pág 12

Desempleo entrehispanos en EU

aumentó a 11% en mayo

Pág 03

Comienza La Temporada

de Huracanes 2012 Pág 28

RepublicanosInsisten en cuestionarbeneficios

parainmigrantes

Pág 07Si desea

promocionar su negocio con

nosotros.Este código es

la solución.Véalo desde su

celular

Page 2: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 02

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com¡COMPRE YA!

Page 3: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201203

¡COMPRE YA!¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 4: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 04

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 5: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice

Junio 01 - Junio 16 / 201205

Año 7 Edición 167

When Harold Fernandez was applying to college back in 1984, it wasn’t an essay or the list of references that tripped him up. The problem was with his social security number.

He didn’t have one.

Fernandez—who is now a heart surgeon at St. Francis Hospital in Roslyn—was undo-cumented.

Back in the 1970s, his parents had moved from their home in Medellin, Colombia, to New York City in search of better economic opportunities. But his mother couldn’t bear being se-parated from her children, who were far away and in a place that was increasingly plagued by drug violence. In 1978, she and her husband hired a smuggler to bring 13-year-old Harold and his younger brother to the US.

While Fernandez found aca-demic success in school, he

ran into a roadblock when he decided to apply to college. He didn’t have a social security number and wasn’t eligible for government aid and loans for higher education.

“These were the times when I really started to feel how diffi-cult it is to be in America without documents, because there’s not much you can do and you feel very helpless,” Fernandez says. “And this is really how almost two million students feel right now that are trying to make their dream of an education a reality, but can’t because they cannot fix their documents, they can-not get the appropriate papers so that they can go on with their

education.”

Fernandez was eventua-lly accepted to Princeton and funded his education through scholarships. He continued on to Harvard Medical School and is pre-sently a heart surgeon at St. Francis Hospital, one of the leading such facili-ties in the country, where he performs 300-400 heart surgeries per year.

This month, the 46-year-old doctor released Undo-cumented, a self-published memoir about his life in the shadows, which chronicles everything from childhood

encounters with sicarios—hired killers—in Medellin, to the mo-ment he received his acceptance letter to Princeton.

But more than anything, Fer-nandez hopes the book will ser-ve as an inspiration for present-day undocumented students and effect change. As Newsday’s Víctor Ramos wrote in a recent article about the surgeon, the me-moir arrives at a time when ac-tivists are mounting a campaign in support of the DREAM Act, a bill that would create a pathway to citizenship for undocumented students who attend college or serve in the military.

FormerlyUndocumented,

Long Island Heart Surgeon Hopes for

Changes toImmigration Law

When you hold a woman’s trem-bling hand as a

nurse collects evidence from her brutal rape, it doesn’t much matter her sexual prefe-rence, ethnicity, or legal status. When you sit behind a desk in Washington, DC, apparently it does.

The House of Representa-tives passed on Wednesday a version of the Violence Against Women Act that would li-mit protections to immigrant, LGBT, and American Indian abuse victims. House Repu-blicans argue that Democrats are politicizing a non-issue, but stating fact is not partisan politics.

The new version of the bill not only deletes new protec-tions that received bipartisan support in the Senate, but also eliminates ones that existed in previous versions of the act.

For instance, the new ver-sion could make it more diffi-cult for immigrants married to abusive US citizens to come forward for fear of losing their residency.

Let’s talk about what VAWA does.

When I lived in Texas, I was a rape crisis advocate. I man-ned the emergency hotline and was called to the hospital to sit with rape survivors, talk them through the medical and legal process and advocate on their behalf to make sure they recei-ved the proper care and infor-mation.

VAWA funding made sure these (primarily) women had clothes to wear home from the hospital since theirs had to be collected for evidence.

It went toward training the sexual assault nurse examiner to do simple things like ask permission before touching a rape survivor. It made sure the first responders knew what (and how) to ask, so they could catch the perpetrator.

When I moved to St. Louis, I became a domestic violence advocate. When women ca-lled into the hotline, I directed them to housing resources and talked them through the pro-cess of getting orders of pro-tection.

VAWA funding made sure a victim had a place to go when finally summoning the courage to leave the abuser. The money provided training, education and advocacy for all victims of intimate partner violence.

One of the biggest hindran-ces to preventing violence against women is underrepor-ting. Survivors have to weigh real life-and-death scenarios — not to mention emotional and psychological — when deciding to come forward. It’s not easy to let strangers acce-

ss the most intimate details of your life, your past, your body, and have them be dissected in order to have justice.

Now think about that pros-pect with the added threat of deportation. Or with the possi-bility of being denied help. Or being told your abuser won’t be prosecuted because of whe-re you live.

When you live with the sto-ries, when you see how easy it can be to get lost in process, when you watch the system fail—you cannot imagine te-lling some women they’re not worth the protection.

Violence Against Women Doesn’t

Discriminate

Police officers have dras-tically increased their use of fingerprinting te-

chnologies to track immigrants and non-criminals, according to a new report. Some immigrants rights groups are speaking out against the new technologies used for immigration enforce-ment, calling them a violation of privacy.

The report released last week by the Electronic Frontier Foun-dation and the Immigration Po-licy Center, both policy research organizations, claims that day laborers and immigrants are sto-pped at random, and submitted to fingerprint testing. Jennifer Lynch, who authored the new

report, believes that the expan-sion of biometric data collection programs should raise concerns for the average American. “The-se day laborers are not suspected of any criminal activity that we know of,” Lynch told the New American Media. “While most of us would be really suspect if a police officer randomly asked us to submit to a fingerprint scan on the street, when you feel like you have little voice in society and you lack power to challen-ge authority, I think harassment like this is a big issue.”

Lynch argues in her report that increased legal protections against biometric data collection could benefit not only immi-

grants, but all people in the U.S. Earlier this month, the Obama administration expanded the Secure Communities program, a contentious federal initiative which expands the practice of fingerprinting immigrants, into Massachusetts and New York, despite opposition from the governors of those states. Last year, New York’s Governor An-drew Cuomo tried to opt out of the program.

Fingerprinting of Immigrants PosesPrivacy Threats

Page 6: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice

Junio 01 - Junio 16 / 2012 06

Año 7 Edición 167

Por Joyce Meyer

El mensaje que dice “no temas porque Yo, tu Dios, estoy contigo”

es expresado en muchas mane-ras a través de la Biblia. Dios no quiere que temamos porque el temor nos impide recibir y hacer todas las cosas que Él ha planifi-cado para nosotros. Él nos ama, quiere bendecirnos y ha provis-to maneras para que no sintamos temor.

Podemos ver en el siguiente pasaje bíblico que nosotros los que creemos en Jesucristo no debemos de temerle a las cosas que los inconversos--la gente “del mundo”--le temen. Dios no quiere que le temamos a estas cosas. Porque Jehová me dijo de esta manera con mano fuerte, y me enseñó que no caminase por el camino de este pueblo, di-ciendo: “No llaméis conspira-ción a todas las cosas que este pueblo llama conspiración; ni temáis lo que ellos temen, ni tengáis miedo. A Jehová de los ejércitos, a Él santificad; sea Él vuestro temor, y Él sea vuestro miedo”, (Is. 8:12).

ISAÍAS 8:11-13

Todos hemos experimentado con la toma de un paso de fe y solamente de pensar en eso, sentimos que el miedo empieza a surgir. Tenemos que entender que la fuente del miedo es Sa-tanás.

1 Juan 4:18 dice: “En el amor

no hay temor, sino que el per-fecto amor echa fuera el temor; porque el temor lleva en sí casti-go. De donde el que teme, no ha sido perfeccionado en el amor.”

Satanás envía el miedo para tratar de atormentarnos, hacer-nos dudar y sentirnos misera-bles--hasta el punto de frenar la obra que el Señor quiere que ha-gamos y dejar de recibir todo lo que Dios tiene para nosotros.

Romanos 10:17 nos dice: “Así que la fe es por el oír, y el oír, por la palabra de Dios”. Ne-cesitamos aprender y confesar en voz alta versículos como los que mencionamos previamente. Debemos beber la Palabra como se bebe un vaso de agua cuando tenemos sed. Cuando abrimos nuestra boca y confesamos lo que el Señor dice acerca de no-sotros, la Palabra de Dios nos dará poder para vencer el temor que nos atormenta y nos parali-za.

Hay poder en la oración y la confesión de la Palabra de Dios, la cual es Su voluntad revelada. Estoy convencida que una de las cosas que debemos hacer mientras oramos es confesar la Palabra de Dios. Cuando el mie-do o la duda nos hacen evitar la confrontación de algún asunto en nuestra vida, lo que debemos hacer es orar y pedirle a Dios que haga por nosotros lo que Él ha prometido en Su Palabra--ir delante de nosotros y pavimen-tar el camino. En Santiago 4:2 nos enseña que no tenemos por-que no pedimos. Jesús nos dice que pidamos y llamemos en Ma-teo 7:7.

Por ejemplo, cuando tenemos que enfrentarnos a una entrevis-ta de trabajo, en vez de atemo-rizarnos pensando que vamos a dar una mala impresión, le de-bemos pedir al Señor que esté con nosotros y que prepare el camino para que nos podamos presentar de la mejor manera po-sible. Entonces podemos confiar que no importa lo que pase, va a ser para nuestro bien de acuerdo con la perfecta voluntad de Dios para nuestra vida.

ENFRENTE EL TEMOR CON LA PALABRA DE

DIOS

El temor no es algo que po-demos hacer desaparecer como un acto de magia. El temor debe ser enfrentado y tratado con y de acuerdo a la Palabra de Dios.

Hay ocasiones en que la gen-te es liberada maravillosamente del temor a través de la oración. No hay duda sobre eso porque servimos a un Dios de milagros. He orado por personas que de-sean ser liberadas del temor, y luego regresan para decirme: “Después que usted oró por mí no he tenido más proble-mas con el miedo”. Pero la mayoría de las veces el temor se enfrenta y conquista cuando meditamos, confesamos la Pala-bra y lo resistimos con el poder del Espíritu.

En mi propio caso, tenía gran-des problemas como resultado del abuso que sufrí de niña. Ha-bía muchas cosas en mi vida de las cuales necesitaba liberación. Pero, a excepción de una, Dios me liberó de los problemas a través de la aplicación de la Pa-labra. He aprendido que Dios no siempre nos libera “de” cosas sino que nos hace “atravesar” esas cosas.

La Biblia no nos dice que “no temblemos” o que “no sude-mos” o que “no nos agitemos” sino que nos pide que “no tema-mos”.

En inglés, la palabra temor es fear y se dice que las letras de la palabra F*E*A*R son si-glas para “Falsa Evidencia que Aparenta ser Real”. ¡Chistoso pero muy cierto! Jesús dijo que el diablo es un mentiroso y el padre de toda mentira. La ver-dad no está en él. El diablo usa la falsedad para engañar al Pue-blo de Dios con temor para que no seamos lo suficientemente audaces como para obedecer a Dios y cosechar las bendiciones que tiene para nosotros. A tra-vés de la Palabra encontramos a Dios diciéndole a Su Pueblo una

y otra vez: “No teman”. Creo que la razón por la que Dios los animaba frecuentemente era para que no permitieran que Satanás les robara la bendición. De la misma forma, Él entiende que somos temerosos, y por eso continúa exhortándonos y ani-mándonos a que sigamos hacia delante haciendo lo que nos pi-dió que lleváramos a cabo. ¿Por qué? Porque Él conoce las gran-des bendiciones que nos esperan en el otro lado.

Como observamos anterior-mente, en Génesis 12:1, Dios le dio a Abram una orden. Le dijo algo parecido a esto: “Prepara tu equipaje, dile adiós a to-das las personas que conoces y a todo lo que te hace sentir cómodo y ve al lugar que te mostraré”. Si Abram hubiera doblado sus rodillas al temor, el resto de la historia nunca se hu-biese convertido en pasado. Él nunca hubiese experimentado a Dios como su escudo y gran galardón. Abram nunca hubiera recibido su gran recompensa.

Hay poder en la Palabra de Dios para equiparnos a no ren-dirnos ante él o frente a los de-seos del diablo. Nosotros pode-mos hacer lo que Dios quiere que hagamos, aún cuando lo tengamos que hacer con temor.

¡ORE POR TODOY TÉNGALE TEMOR A

NADA!

Algún tiempo atrás el Señor me dijo estas palabras: “Ora por todo y no le temas a nada”. Él continuó enseñándome diferen-tes cosas acerca de cómo orar contra el temor. Muchas de esas cosas tienen que ver con esas pequeñas áreas de la vida en las cuales el temor trata de entrar y causar problemas. Él me mostró que en cada caso, no importa cuán grande, importante, peque-ño o insignificante que sea, la solución es orar.

“No temas, porque yo estoy contigo; no desmayes, porque yo soy tu Dios que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de

mi justicia. Porque yo Jehová soy tu Dios, quien te sostiene de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudo”, Isaías 41:10,13. En este pasaje el Se-ñor le dice a Su pueblo que no miren a su alrededor con terror, ni desmayen, porque Él es su Dios.

Dios ha prometido fortalecer-nos, endurecernos en contra de las dificultades, sostenernos y mantenernos firmes con Su vic-toriosa mano derecha. También Él nos ordena a no tener miedo. Pero recuerden, Él no nos pide que nunca sintamos temor, pero sí nos pide que nunca le demos el control de nuestra vida al te-mor.

El Señor nos está diciendo: “No temas, Yo te ayudaré”. Pero nunca experimentamos la ayuda de Dios hasta que lo arriesgamos todo, hasta que le somos lo suficientemente obe-dientes como para pararnos con fe.

Dios nos dice hoy, “No dejes que el temor controle tu vida. Comienza a hacer lo que te digo que hagas, porque lo que te digo es para tu beneficio. Yo conozco las bendiciones que están en el otro lado, y tam-bién el diablo las conoce. Es por eso que él viene en contra de ti con temor y por eso te lo digo, no temas”.

“Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú. Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te que-marás, ni la llama arderá en ti”, Isaías 43:1,2. Aquí el Señor nos dice: “No temas cuando pasamos por pruebas de dife-rentes clases”. Eso quiere decir que nosotros experimentaremos victoria en nuestras vidas, pero sólo cuando atravesamos por pruebas. Si es así entonces nun-ca debemos huir de ellas.

El Señor nos ha prometido estar con nosotros y mantener-nos seguros cuando pasemos por las aguas, las cuales no nos anegarán, y por el fuego, el cual no nos quemará. ¿Recuerda la historia de los tres jóvenes he-breos llamados Sadrac, Mesac y Abed-nego? Ellos fueron tira-dos en un horno ardiente, pero salieron sin quemaduras, y sin tan siquiera con olor a humo (Daniel 3:1-30).

Ayúdenme,Siento Miedo

Page 7: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice

Junio 01 - Junio 16 / 201207

Año 7 Edición 167

En año de elecciones, el Congreso decidió aumentar el énfasis

en los beneficios para hijos de inmigrantes y seguridad fron-teriza.

Senadores se han embarcado en un nuevo intento para eli-minar el crédito tributario por hijos, mientras la Cámara de

Representantes debatió el miér-coles nuevas propuestas para asegurar la frontera.

Es una frase típica en Was-hington. “En año de comicios presidenciales, nada se logra concretar en el Capitolio”. En la mayoría de los casos es cier-to, cuando se habla de grandes proyectos. Sin embargo, con medidas de envergadura más pequeña y sobre todo, que ape-lan a los votantes más esquivos, la historia es diferente.

¿Qué opina de la iniciativa presentada por el grupo de se-nadores republicanos? Partici-pe en el Foro de Inmigración.

Iniciativa republicana

En el Senado, los republi-canos David Vitter (Luisia-na), Jeff Sessions (Alabama) y Marco Rubio (Florida), quieren

limitar el acceso de inmigran-tes indocumentados al Crédito Tributario por Hijo (CTC). Este beneficio asciende a un prome-dio de $1,800 por hogar.

Las personas sin papeles utilizan un Número de Identi-ficación Personal del Contribu-yente (ITIN). Esta es la única manera en que pueden reportar sus impuestos y recibir la ga-rantía en nombre de sus hijos ciudadanos.

Organizaciones comunitarias como el Consejo Nacional de la Raza (NCLR), calculan que cambios en el acceso afectarían a dos millones de familias de bajos ingresos que utilizan este crédito, y que un 80% de todos los niños perjudicados serían latinos.

NCLR insistió en que si los proyectos de ley avanzan, “eli-

minarían este crédito para más de 4.5 millones de niños ciu-dadanos que viven en familias inmigrantes”.

Debate viejo

Esta no es la primera vez que se quiere eliminar CTC. Sin embargo, el impulso que ha to-mado el tema -por un caso de fraude-, ha dado un protagonis-mo inusual al debate.

Indianápolis, en Indiana, fue el centro de la polémica. La prensa local, destapó el caso de un preparador que estaba man-dando aplicaciones al Servicio de Impuestos Internos (IRS) a nombre de niños que vivían en México.

“El abuso de beneficios tri-butarios es una de las cosas más ridículas que suman a nuestro déficit federal e incentivan a los inmigrantes ilegales a venir a Estados Unidos. Tenemos una solución a este problema, que causa pérdidas de $4,200 millo-nes”, declaró Vitter, en el pleno del Senado.

Presión de votantes

“Este caso de fraude ha sido visto millones de veces en Esta-dos Unidos, a través de Internet y ha generado mucha presión por parte de los votantes, en to-dos los senadores, incluso entre demócratas”, opinó Leticia Mi-randa, Asesora Principal, Polí-tica de Seguridad Económica, NCLR.

“No vemos esto como un in-tento de las familias hispanas de caer en abusos. Este es un proceso complejo de seguir. Algunos preparadores de im-puestos, sin escrúpulos, buscan reunir más dinero en devolu-ciones para elevar los costos de sus servicios”, comentó Sean Noble, Director, Política y In-vestigaciones, National Com-

munity Tax Coalition.

“La propuesta de Rubio le exige a los trabajadores inmi-grantes enviar, junto a su de-claración de impuestos, docu-mentos que prueben que son elegibles para trabajar. El pro-yecto de ley de Vitter, demanda a todos quienes apliquen al cré-dito, tener un número de seguro social”, explicó Miranda.

Nuevas regulaciones

Por lo pronto, según Noble, el IRS está implementando nuevas regulaciones para ase-gurarse que los preparadores de impuestos estén bien entre-nados, registrados y que man-tengan una educación continua para mantenerse al día.

En tanto, en la Cámara de Representantes el miércoles co-menzó la consideración de dos proyectos de ley de seguridad fronteriza. El primero titulado “Asegurar la frontera 2011” exige al gobierno presentar un plan para una estrategia deta-llada sobre requerimientos de personal, inversiones en tec-nología e infraestructura, así como un plazo definido para su implementación.

La Administración, por su parte, ha insistido hasta el can-sancio que la frontera está más segura que nunca antes y que no es necesario sumar recursos, ni medidas nuevas en el área.

Un segundo proyecto de ley titulado “Jaime Zapata”, en honor al agente del Servicio de control de Inmigración y Aduanas (ICE) asesinado en México, busca incrementar la cooperación e información compartida entre agencias de seguridad locales, federales y estatales, para elevar la vigilan-cia en la frontera.

Insisten en cuestionar

beneficios para inmigrantes

News

Senadoresrepublicanos

quieren limitar el acceso de

inmigrantesindocumentados

al CréditoTributario por Hijo

(CTC).Este beneficio

asciende aun promedio de

$1,800 por hogar.

Page 8: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

08Junio 01 - Junio 16 / 2012

Diana Paz Millan Ramirez

El día jueves 17 de mayo del presente año, en la Iglesia Bay Ridge

Christian Center de Brooklyn, se llevo a cabo un poderoso cla-mor de oración y ruego por New York, como parte de la caravana de intercesión profética por toda la nación de Estados Unidos, di-rigida por el Apóstol Dr. Ronny Chavez.

Durante muchos meses el Se-ñor inquieto al Apóstol Ronny a orar por los Estados Unidos de América, por su pueblo, y espe-cialmente por el pueblo latino-americano radicado en ese país. En el 2011 el Espíritu Santo trató con su espíritu revelándo-le estrategias de oración por esa gran nación. Una de esas estra-tegias consistía en rodear toda la nación en una caravana de inter-cesión profética para quebrantar poderes diabólicos, establecer decretos apostólicos y profeti-zar sobre principales ciudades del país. La idea era que al paso de este Equipo de Intercesión Apostólico-Profético cada Esta-do simultáneamente pudiera te-ner un Equipo Ministerial unido en intercesión alrededor de su ciudad o Estado.

La Gira se realizo en el mes

de Mayo, del 3 al 23, siendo el día 17 el turno de nuestra ciu-dad.

El recorrido por tierra fue de aproximadamente 17.000 Km, cantidad a la que si sumamos los 4.000 Km. del recorrido en avión de San José a Houston (ida y vuelta), supera más de la mitad de la circunferencia total del planeta tierra, medida a la al-tura del Ecuador (20.000 Km). Esta jornada fue realmente mo-numental, con experiencias muy diversas y enriquecedoras para el grupo que participó en este Proyecto de Intercesión directa-mente.

Nueve fueron las personas que conformaron el Equipo Apostó-lico-Profético de Activa USA: Fernando Jiménez de Inglaterra, Juvenny Perez de New Jersey, Amilcar Kraudy de Nicaragua, Alex Torres de La Florida y los costarricenses Rony Chaves (Director), Erick Alpízar, Ro-berto Rivera y Guillermo Que-sada. A ellos se sumó el joven camarógrafo Christian Ramírez de Enlace, quien entregó magis-tralmente cada día videos cortos editados de la actividad diaria para ser difundidos al mundo por la cadena Enlace y todas nuestras páginas web y por las Redes Sociales. Este trabajo de edición tocó a multitudes y las motivó a orar por los EUA y los hispanos como en ninguna oca-sión en la historia de la gran na-

ción americana.

Ciudades importantísimas fue-ron recorridas y tocadas a través de la intercesión, los decretos y actos proféticos y el ungimiento con aceite : Houston, San An-tonio, Laredo, El Paso, Tucson, Phoenix, San Diego, Los Án-geles, Oakland, San Francisco, Modesto, Sacramento, Eugene, Portland, Seatle, Helena, Bis-mark, Minneapolis, Milwaukee, Chicago, Cleveland, Buffalo, Boston, New York, Virginia, Washington D.C., Charlotte, Jacksonville, Orlando. West Palm Beach, Daytona Beach,

San Agustine, Miami, Pensaco-na, Batton Rouge, New Orleans, Montgomery y Mobile.

Como parte del servicio de clamor, se mostraron los videos de las ciudades que ya a esa al-tura habían sido visitadas, y fue impresionante ver como mien-tras la minivan avanzaba los di-ferentes caminos, todo el equipo iba lanzando aceite por la carre-tera y ungiendo cada milla que recorrían.

Uno de los más importantes logros de la Gira fue el activar la “movilización” de miles de mi-les de intercesores en América y Europa con la meta de clamar al Señor por un Avivamiento en los Estados Unidos y un derra-mamiento del Espíritu entre el conglomerado hispano residen-te en tierra norteamericana. Este objetivo se alcanzó maravillo-samente, mas debemos testifi-car que Dios superó nuestras expectativas al activar comuni-dades enteras de creyentes en América Latina que ora-ron durante los 21 días del Proyecto de manera apa-sionada para que el Poder Divino se manifieste en el futuro en ese país.

Otro de los más bellos objetivos alcanzados fue despertar al pueblo cris-tiano hispano a su realidad profética señalada por Je-

hová para ellos a través de las profecías declaradas a lo largo del recorrido de miles de kiló-metros. Fue hermoso ver cómo la gente se fue involucrando más cada día en las reuniones y en los tiempos de clamor ante la bandera estadounidense y la bandera representativa de la Iglesia de Jesucristo. Docenas de Apóstoles, Pastores y líderes fueron despertados e incentiva-dos de manera extraordinaria por el Espíritu de Dios a con-tinuar expectantes y llenos de fe en la tarea que les ha sido asignada en su ciudad. Ellos respondieron con júbilo y con confesiones sumamente positi-vas que solo nos anuncian gran-des cambios porvenir entre sus congregaciones y en sus estrate-gias para alcanzar sus regiones y pueblos. La participación de Ministros y creyentes en las 22 reuniones realizadas a lo largo y ancho de los Estados Unidos, los cuales se contaron por miles, sobrepasando los 10.000 inter-cesores, fue algo glorioso pues todos ellos llenaron el Trono del Altísimo de poderoso clamor por los necesitados americanos e hispanos y continúan orando por ellos hasta hoy.

Proyecto Activa USA

Page 9: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201209

Sociales

El pasado martes 29 de Junio, se presento en el desayuno la profeta Madelin Castillo, quien pastorea en Miami.

La profeta Madelin declaro palabra profetica que Dios le mostró sobre Long Island, el pastorado y al Apóstol Carlos L. Vargas.

PROFECIA PARA LONGISLAND Y EL PASTORADO

El Desfile Nacional Puertorriqueño ya tie-ne su nueva Reina,Su

Majestad Sofia Lora Miss Puer-to Rico NPRP 2012.

Al son de la algarabía de los presentes, las candidatas a reinas salieron a mostrar sus mejores galas para llevarse la corona.

Las jovenes participaron du-rante la tarde en el concurso para escoger la soberana que representará a los Boricuas du-rante los festejos del Desfile que comienzan oficialmente el próximo 3 de junio con la Misa Anual en la Catedral de San Pa-tricio y otros eventos culturales, musicales y deportivos hasta culminar e l 10 de junio con el

Desfile Nacional Puertorriqueño por todo lo ancho y lo largo de la Quinta Avenida de Manhattan. Este año el tema del Desfile es “la Educación Superior”.

La joven Sofia Lora, de 25 años de edad y residente de El Bronx, fue electa Miss Puerto Rico NPRDP en el certamen cul-tural annual que realiza el Desfi-le Nacional Puertorriqueño, Inc. La ceremonia se llevó a cabo el sabado 26 de mayo en Floral Park. Lora posee un bachille-rato en políticas públicas de la Universidad de Syracuse y una maestría en educación primaria de la Universidad de Fordham, recinto Lincoln Center. Actual-mente labora como maestra de escuela elemental en el Sur de

El Bronx. Nacida en Nueva York de madre provenien-te de una f a m i l i a de Yau-co, Puerto Rico, y padre des-cendiente de una fa-milia do-minicana, Lora se inscr ib ió en el cer-tamen por i n i c i a t i -va propia para dar e j e m p l o de motiva-

ción y superación a niñas y jó-venes puertorriqueñas/hispanas en toda la ciudad. Su sueño es algún día convertirse en princi-pal de escuela y establecer un programa de educación bilingüe que transforme la vida de niños y jóvenes. Lora marchará como

nueva soberana en el 17mo Des-file Nacional Puertorriqueño (55 Desfile Puertorriqueño de Nueva York), el domingo 10 de junio en la Quinta Avenida, entre las calles 44 y 79.

El Desfile NacionalPuertorriqueño ya tiene

su nueva Reina

Por Vincent Villafañe

Buenas noticias para el cui-dado de salud en Nueva York, Health Plus Amerigroup inau-guraron sus nuevas facilidades en el 2009 de la Avenida Chur-ch de Brooklyn, NY. Dichas facilidades apoyarán a la co-munidad que anhela una mejor calidad de vida y el cuidado de salud respaldado por más doc-tores, más hospitales y más opciones que nunca antes.

El Director Ejecutivo en Jefe, Sr. Bob Wychullis, se dirigió a los presentes en unas palabras sobre la misión de Health Plus Amerigroup, com-prometidos a servir a familias de bajos ingresos y sin seguro médico en un plan de salud su-perior. Con nuestro profundo

compromiso de ayudar a las personas que necesitan despla-zarse por el sistema de aten-ción de la salud y el acceso a la atención médica. En resumen, “este plan mejorará la calidad de la atención, aumentará las opciones de los consumidores y ayudará a reducir los costos de atención médica, mientras que al mismo tiempo, fortale-cerá el sistema de atención de la salud en los que todos de-pendemos”.

El Sr. Wychullis, recibió de manos del Hon. Marty Mar-kowitz, Presidente del Conda-do de Brooklyn, una proclama que certifica que el 31 de mayo del 2012, como el día de inicio de las facilidades de Health Plus Amerigroup en la Aveni-da Church de Brooklyn.

Health Plus Amerigroup inauguraron sus nuevas facilidades en Brooklyn

Page 10: The Christian Voice Edición 167

Un estudiante univer-sitario de 21 años acusado de matar a

un compañero de apartamento

reveló a la policía que se comió el corazón de la víc-tima y parte de su cerebro después de que murió.

Alexander Kinyua ocultó la cabeza y manos de la víc-tima en el cuarto de lavado del sótano de la casa de su familia en un suburbio de Baltimore, de acuerdo con la oficina de la policía del condado Harford. Kinyua, un estudiante de la Univer-sidad Estatal Morgan, fue acusado en mayo de otro ataque en el que la víctima fue brutalmente golpeada pero sobrevivió.

Kinyua, oriundo de Kenia y estudiante de ingeniería eléctri-ca, es acusado de asesinato en

primer grado y otros cargos por la muerte del ganés Kujoe Bon-safo Agyei-Kodie, de 37 años. El juez no le otorgó la libertad bajo fianza. Su defensor públi-co no devolvió una llamada en busca de comentarios y un co-rreo de voz dejado en el hogar de Kinyua no fue devuelto.

Monica Worrell, la vocera de la policía del condado, dijo que el médico legista del departa-mento aún no ha identificado oficialmente las partes huma-nas, pero las autoridades creen que pertenecían a Kodie, quien fue reportado desaparecido el 25 de mayo. Su teléfono celular y su cartera fueron encontrados en la vivienda e inicialmente se le dijo a la policía que había sa-lido a correr.

Admitió haberlocortarlo conun cuchillo

El martes, el padre de Kin-yua, Antony Kinyua, llamó a los detectives y reportó que otro de sus hijos, Jarrod, encontró lo que creía eran restos humanos en la casa donde vivían en Jo-ppatowne. Jarrod encontró dos latas que tenían en su interior una cabeza y dos manos hu-manas. La policía informó que Jarrod confrontó a su hermano, quien dijo que los restos eran animales. De acuerdo con los documentos de la acusación, Jarrod y su padre bajaron al sótano, donde Jarrod “notó que los artículos que había visto ya no estaban y Alex Kinyua esta-ba limpiando el contenedor en

el que los encontró”.

Los detectives obtuvieron una orden de registro y hallaron la cabeza y manos en la casa. La policía indicó que Alexan-der Kinyua admitió haber ma-tado a Kodie al cortarlo con un cuchillo y se comió su corazón y parte de su cerebro.

El ataque se registra la misma semana en que un hombre de 31 años, Rudy Eugene, se comió el rostro de otra persona cerca de una transitada carretera en Mia-mi y no se detuvo hasta que un policía lo mató de un disparo. La víctima, identificada como Ronald Poppo, un indigente de 65 años, se encuentra en condi-ción crítica y quedará desfigu-rado permanentemente.

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 10

Estudiante de Maryland admitió haber comido el corazón de un

compañero

A medida que la epide-mia provocada por el uso ilegal de medi-

camentos que ameritan recetas sigue creciendo, un nuevo in-forme demuestra la necesidad urgente de aprobar el proyecto de ley Sistema de Internet para el Seguimiento a la Sobre-pres-cripción (I-STOP) para la crea-ción de una base de datos en línea que permita a los médicos y los farmacéuticos informar y realizar un seguimiento de de-terminadas sustancias controla-das en tiempo real. El informe, emitido por un gran jurado del condado de Suffolk, hace un llamamiento a los legisladores a implementar un sistema como el I-STOP de inmediato para hacer frente a la crisis de medicamen-tos recetados en el Estado.

“La crisis de medicamentos recetados en el Estado de Nueva York ha alcanzado proporciones epidémicas. Es hora de actuar, antes de que ocurra otra trage-dia. Este informe demuestra que no podemos darnos el lujo de esperar “, dijo el Fiscal General Schneiderman. “Las agencias del orden, profesionales médi-

cos y funcionarios en el terreno, – que ven la devastación de esta crisis de primera mano – han demostrado su firme apoyo de I-STOP para proteger a nuestras comunidades. Ahora es el mo-mento de promulgar un sistema de tiempo real para optimizar la comunicación entre los provee-dores de cuidado de la salud y los farmacéuticos para servir mejor a los pacientes, detener el tráfico de medicamentos con receta, y proporcionar trata-miento a aquellos que necesitan ayuda”.

El reporte delGran Juradorecomienda:

· Exigir a todos los prescrip-tores acceder a la base de datos estatal antes de emitir recetas de sustancias controladas.

· La base de datos de medi-camentos recetados proporcio-na acceso a todo el historial de prescripción de los pacientes y sería accesible a todos los pres-criptores y dispensadores. Para la prescripción de cualquier medicamento adecuadamente,

prescriptores y dispensadores deben tener pleno conocimiento de los medicamentos recetados en la historia de un paciente.

· Reducir el tiempo permitido a los dispensadores para intro-ducir los datos de prescripción en la base de datos después de la dispensación, en la actualidad la entrada de esta información se puede retrasar hasta tanto como 45 días después de la dispensa-ción. La información debe ser actual para ser eficaz.

El informe del gran jurado también refuta las afirmaciones de que hay una epidemia de do-lor no tratado, el informe con-cluye que la prescripción exce-siva es el verdadero problema.

El abuso de medicamentos re-cetados es el segundo problema más frecuente de drogas ilegales del país, y un reciente informe de la Oficina del Fiscal General ha documentado los datos co-rrespondientes en el estado. Por ejemplo:

· Las recetas de todo el estado de hidrocodona han aumentado

un 16,7 por ciento, mientras que las de oxicodona han aumentado un asombroso 82 por ciento;

· •En Nueva York, la tasa de uso indebido de medicamentos recetados para el dolor entre los mayores de 12 años o más au-mentó en un 40 por ciento en-tre 2002 y 2009, con cerca de 900,000 recetas de oxicodona y más de 825,000 recetas de hi-drocodona en 2009;

· En Búfalo, la más grande clínica de metadona en el Esta-do fuera de la ciudad de Nueva York, el Sistema de Salud Cató-lica, ha comenzado a reorgani-zar sus servicios para dar cabida

a un aumento de la atención ne-cesaria para tratar el número de mujeres embarazadas adictas a opiáceos y los recién nacidos;

· En Long Island, las admi-siones –de emergencia y no emergencia- a programas de tratamiento de drogas que invo-lucran a otros opiáceos que la heroína, se han incrementado a un ritmo alarmante.

· En North Country, los cen-tros de salud han experimentado un vertiginoso crecimiento en el porcentaje de las admisio-nes por el abuso de sustancias estupefacientes que implicaron medicamentos que ameritan re-cetas, eclipsando a la cocaína y la heroína en los condados de Franklin y de Clinton, y supe-rando incluso a la marihuana en el Condado de St. Lawrence.

Gran Jurado de Long Island recomienda aplicación del plan de Schneidermansobre medicamentos recetados

Page 11: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201211

Un congresista repu-blicano presentó el miércoles una pro-

puesta reducida de DREAM Act que, de ser aprobada, daría permiso de residencia a jóvenes indocumentados de 19 años de edad o menos que ingresan a la universidad para estudiar una carrera de cuatro años, y a jóve-nes de 21 años de edad o menos que tienen una orden de salida voluntaria de Estados Unidos.

Denominado Studying Towards Adjusted Residency Status Act (STARS), el proyecto es patrocinado por el republica-no David Rivera (Florida). Entre otros requisitos, los beneficia-rios deben haber residido en el país por los últimos cinco años y tener buen carácter moral.

Rivera ha dicho que se inspiró en la estudiante indocumentada Daniela Peláez, una dreamers de 18 años originaria de Colombia y que ha sido distinguida como la mejor alumna de su clase de secundaria, y que enfrenta un proceso de deportación que fue suspendido temporalmente en marzo.

Peláez fue traída a Estados Unidos por sus padres a la edad de cuatro años sin papeles de es-tadía legal.

Estudiante estrella

“Daniela Peláez es un estu-diante estrella. Su dedicación a

su trabajo la ha llevado a conse-guir el primer lugar en su escue-la, el North Miami Senior High School. Ella se está preparando para comenzar en la Universi-dad de Darmouth, en el otoño, pero ha pasado los últimos me-ses en medio de un proceso de deportación”, dijo Rivera.

La orden de deportación de Daniela y su hermana, Dayana Peláez, fue suspendida en marzo por dos años.

La ley de inmigración señala que cuando un individuo que entró al país siendo niño, sin estatus legal, cumple 18 años, comienza a acumular tiempo de sanción señalado en la denomi-nada Ley del Castigo o Ley de los 10 años.

Incluso si son aceptados en una universidad durante un pe-ríodo de cuatro años, todavía pueden enfrentar la deportación o estar impedidos de regresar al territorio estadounidense si abandonan el país.

Oportunidadpara soñar

Rivera dice que STARS daría a estos estudiantes, que buscan continuar su educación, una oportunidad para obtener un tí-tulo en una universidad y ganar un estatus legal de permanen-cia.

Advierte, sin embargo, que

la iniciativa no asegura la residencia automática. La iniciati-va sólo se centra en los es tudiantes que han sido aceptados en univers ida-des por un período de cuatro años y tienen 19 años de edad o menos, o a aquellos que

tienen 21 años o menos y se les ha concedido una la salida vo-luntaria.

La iniciativa agrega que los beneficiarios deben, además, lograr un título en un centro universitario acreditado después de haber cursado una carrera de cuatro años. Entonces serán ele-gibles para un ajuste de estatus legal.

Si el solicitante no cumple con los criterios necesarios, su condición de no-inmigrante será revocada, puntualiza.

Meses de espera

Rivera dijo que el proyecto de ley “ofrece una oportunidad para que jóvenes, como Danie-la, que han establecido vínculos de larga trayectoria en Estados Unidos y que se han destacado en sus actividades académicas, tengan una oportunidad para cumplir sus objetivos de obte-ner una educación (superior) y lograr el sueño americano”.

El congresista venía anun-ciando el proyecto desde enero.

En marzo el legislador emitió un comunicado indicando que se había inspirado en Peláez, quien se convirtió en símbolo del movimiento a favor de la aprobación del proyecto de Ley DREAM Act, iniciativa que sur-gió en 2001 y que promueve la residencia para miles de jóvenes indocumentados que, a diferen-cia del plan de Rivera, podían alcanzar la residencia una vez cursados dos años en la univer-sidad o ingresado a las Fuerzas Armadas.

Congresista republicanopresentó proyecto de

DREAM Act en la Cámarade Representantes

Page 12: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 12

La tasa de desempleo entre la comunidad hispana que reside en

Estados Unidos se incrementó al 11% en mayo, 0.7% más que en abril de 2012, informó este viernes el Departamento del Trabajo. A nivel nacional au-mentó al 8.2%.

De acuerdo con el Departa-mento del Trabajo de EU, se crearon 69 mil nuevas plazas laborales, cantidad por debajo de lo esperado por analistas, lo cual elevó levemente el índice de desocupación para llegar al 8.2%, 0.1% más que en abril.

Servicios de salud, transporte y comercio fueron los más be-neficiados en la creación de em-pleos, pero el sector construc-ción no fue tan beneficiado.

Según con la agencia EFE, se trata de la tasa más baja de

creación de empleos en los úl-timos 11 meses, luego de que la mayoría de los analistas habían calculado ganancias de más de 150 mil puestos de trabajo.

La desocupación registró al-zas en la mayoría de los princi-pales grupos étnicos, entre los afroamericanos llegó al 13.6%, para los hispanos a 11%, entre anglosajones se elevó a 7.4%, mientras que para los asiáti-cos se mantuvo sin cambios en 5.2%.

¿En riesgo reelección de Oba-ma?

La economía tiene un prome-dio de 73,000 empleos por mes en los últimos dos meses, la ter-cera parte de los 226,000 que creó mensualmente en el primer trimestre.

Estas cifras podrían afectar las

perspectivas de reelección del presidente Barack Obama, y ha-cer que la Reserva Federal intro-duzca nuevas medidas en apoyo a la economía. Su contrincante republicano Mitt Romney, está centrando su campaña en la eco-nomía, apuntó la agencia The Associated Press.

Ningún pre-sidente desde la Gran Depresión ha pretendido la reelección con un desempleo tan alto como la cifra de 8.2% y los man-datarios anteriores que lo han intenta-do perdieron cuan-do iba en aumento la cantidad de per-sonas que perdían el trabajo.

Los republica-

nos aprovecharon de inmediato el reporte laboral revelado este viernes por el Departamento del Trabajo.

“El informe sumamente com-plicado de hoy sobre el empleo muestra una vez más que las políticas del presidente Obama

simplemente no están funcio-nando, y que él ha incumplido la promesa de su presidencia”, dijo el presidente del Comité Nacional Republicano, Reince Priebus.

Desempleo entre hispanos en EU aumentó a 11% en mayo

El precio de las viviendas unifamiliares en las mayores ciudades de EU bajó el 1.9% en el primer trimestre de 2012 respecto al mismo período del año anterior, con lo que volvió a situarse en su cuota más baja desde el estallido de la burbuja inmobiliaria, informó este mar-tes Standard & Poor’s (S&P).

El indicador Case-Shiller, que se elabora para estudiar la evo-lución de los precios de la vi-vienda en este país, bajó el 2% respecto al último trimestre de 2011 y el 1.9% respecto al pri-mer trimestre de 2011, y terminó así en “nuevos mínimos desde el inicio de la crisis inmobiliaria a mediados de 2006”, según S&P.

“El índice nacional bajó un 2% tan solo en el primer trimestre y ha marcado un nuevo mínimo, ya que ha caído el 35.1% desde su punto más alto, alcanzado en el segundo trimestre de 2006”, indicó en un comunicado el pre-sidente del Comité de Índices de S&P, David Blitzer.

Los datos mensuales indi-

can, sin embargo, que el índice se mantuvo prácticamente sin cambios en marzo respecto a febrero: el precio de la vivien-da en las 10 mayores ciudades estadounidenses retrocedió un leve 0.1% y en el caso de los 20 mayores núcleos urbanos no ex-perimentó cambios.

“Después de casi seis me-ses consecutivos de descensos en los precios en casi todas las ciudades, se trata de unos datos relativamente buenos. Simple-mente necesitamos ver esa ten-dencia en más ciudades y duran-te más meses seguidos”, añadió el responsable del indicador.

Atlanta, Chicago, Las Vegas, NY y Portland entre las que ba-jaron sus precios

En términos interanuales, el índice que mide el precio de la vivienda en las 20 mayores ciudades del país retrocedió en marzo un 2.6% respecto al mis-mo mes de 2011, en tanto que en el caso de las 10 mayores áreas metropolitanas el indicador se encuentra un 2.8% por debajo

de marzo del año precedente.

Cinco de las 20 ciudades es-tudiadas por la entidad, Atlanta, Chicago, Las Vegas, Nueva York y Portland, tocaron en marzo nuevos mínimos desde la crisis, lo que supone “una mejora” con respecto al mes anterior, cuando fueron 9 las urbes situadas en precios mínimos.

“Aunque haya habido mejoras en algunas regiones, los precios de la vivienda no han repunta-do”, dijo Blitzer, quien destacó que los precios de la vivienda cayeron en marzo en 7 ciudades, frente a las 16 que experimenta-ron retrocesos un mes antes.

El respon-sable del ín-dice destacó que tan sólo 3 ciudades, At-lanta, Chicago y Detroit, ex-perimentaron un empeora-miento de sus datos anuales en marzo,

mientras que las 17 restantes vieron “mejoras en esa estadís-tica, aunque siguen presentando una tendencia negativa”.

Además 7 ciudades, Char-lotte, Dallas, Denver, Detroit, Miami, Mineápolis y Phoenix, experimentaron avances en sus datos interanuales.

“Eso es lo que necesitamos para lograr una recuperación sostenida del mercado: avances mensuales acompañados de ci-fras anuales mejoradas. Cuando veamos que eso ocurre a un ni-vel más amplio, podemos decir que el mercado de se ha recupe-rado”, dijo Blitzer.

Precios de casas en EU bajó 1.9% en el primer trimestre de 2012

La economía estadouni-dense creció el primer tri-mestre de este año a un ritmo de 1.9%, menor al inicial-mente difundido, reportó este jueves el Departamento de Comercio.

El ajuste de 0.3% respecto de la primera lectura de 2.2% fue resultado de una menor inversión privada, cuyo im-pacto se vio agudizado por la persistente caída en la inver-sión del gobierno.

A la vez, el buen desem-peño en el consumo perso-nal aminoró la reducción del ajuste, creciendo a una tasa de 2.7%, en contraste con el 2.1% que reportó durante el último trimestre del 2011.

La inversión privada cre-ció a un ritmo de 1.9%, comparado con el 5.2% que registró en el trimestre ante-rior, en tanto que las exporta-ciones crecieron en 7.2%, y las importaciones en 6.1%.te el trimestre anterior.

Economía de EU creció a un

menor ritmo en primertrimestre

Page 13: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201213

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 14: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 14

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 15: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201215

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 16: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 16

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 17: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201217

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 18: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 18

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 19: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201219

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Casi una de cada cuatro personas de-sarrolla urticaria en

algún momento, y puede ser desencadenada por el calor veraniego.

La urticaria consiste en bultitos, verdugones o par-ches rojos o blancos en la piel, que pican.

La afección puede ser aguda o crónica, según la Academia Americana de Alergia, Asma e Inmuno-logía (American Academy of Allergy, Asthma & Im-munology).

La urticaria aguda, que puede durar desde menos de un día hasta seis sema-nas, probablemente sea una reacción causada por el contacto con un alérge-no como un alimento, cas-pa de animales, picaduras de insectos, polen o látex.

Otros desencadenantes

posibles incluyen medi-camentos , el calor, el es-trés, el ejercicio, algunas sustancias químicas o una infección viral.

La academia aconseja consultar al médico para identificar la causa de la urticaria aguda.

La mayoría de perso-nas con urticaria crónica sufren de síntomas que duran más de un año. Las alergias solo causan un pequeño porcentaje de la urticaria crónica. En la mayoría de causas de urticaria crónica, no se puede identificar la causa exacta. Esto significa que

las evaluaciones de rutina como los conteos o prue-bas generales de sangre no son rentables y no ayudan a planificar tratamientos para aliviar los síntomas, según un comunicado de prensa de la academia.

La urticaria no es con-tagiosa, y la mayoría de casos mejoran solos.

Los médicos pueden aconsejar a los pacientes evitar los baños y duchas calientes, usar ropa floja o tomar antihistamínicos para reducir la picazón y la inflamación.

El calor de verano podríainflamar la urticaria

Page 20: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 20

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 21: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201221

Noticias Curiosas

Cualquiera que ha llorado alguna vez sabe que el sabor de las lágrimas es salado. Pues bien, sabiendo esto una empresa londinense ha decidido usar este líquido y ha lanzado una serie de condimentos, hechos, según ellos mismos afirman, de lágri-mas humanas.

Según la marca, el producto contiene “las lágrimas humanas más frescas, ligeramente hervi-das“.

Así que quien quiera probar a qué sabe la comida sazonada con sal de lágrimas tiene una gama de sabores. ¿A que sabría un plato con la sal hecha a partir de las lágrimas de risa? ¿Que tal una comida con sal de lágrimas de coraje? ¿Gus-tarías probar un

platillo sazonado con las lágri-mas que salen al cortar la cebo-lla o cuando estamos tristes?

Ahora bien, no solo existen diferentes especias de sal de lágrimas, que dicen ser “reco-lectadas a mano”, sino también de diversos colores. El producto se vende en botellas de cristal transparentes tapadas con un corcho, como reporta RT.com.

Por fortuna, lo de las lágri-mas es solo un truco comercial. Pero el precio de las botellitas, de unos 47 dólares, puede hacer llorar a cualquiera.

Sal de lágrimashumanas para

sazonar la comida, ¿la probarías?

Un ladrón inexperto protagonizó un caso increíble en la ciu-

dad de La Plata, Buenos Aires, Argentina, pues se puso tan ner-vioso que en lugar de robar dejó su propio dinero.

La mujer que iba a ser víctima del robo detalló el caso insólito. Según ella, todo ocurrió el do-mingo pocos minutos después de las 16 horas, cuando un jo-ven entró al negocio de venta de

ropa para bebés. El ladrón ingre-só como un cliente en potencia e interesado en comprar ropa para una supuesta recién nacida. Sin embargo, algo que dijo lo puso bajo sospecha. “De entrada me dijo ‘quedate tranquila, que no te voy a robar‘. Sus palabras me provocaron desconfianza, pero enseguida me pidió que le muestre una batita y un pan-taloncito para una beba”, contó la empleada del local, informa Infobae.com. Sin embargo, mi-

nutos después, mientras la jo-ven le mostraba las prendas, el supuesto cliente se sinceró: “Me dijo ‘mentira, te voy a robar‘”, relató Medina.

“Por suerte dos chicos de un negocio de esta cuadra supie-ron lo que pasaba y vinieron enseguida. El ladrón se puso entonces nervioso y me tiró en-cima los 18 pesos que tenía en la mano para simular que iba a comprarme. Y se fue apurado”.

Ladrón quiso robar una tienda, se puso nervioso y dejó

su propio dinero

Un hombre de Ten-nessee mientras cavaba en su jar-

dín trasero el pasado fin de semana se encontró con lo que jamás se imagi-nó encontrar: 13 tumbas.

Jason Blackburn, enfer-mero en el Hospital Bau-tista Memorial para la Mu-jer en Memphis, estaba limpiando un camino que conduce al corral de su perro cuando desenterró una tumba a 7 centíme-tros bajo tierra.

Raymond Miller, director de Memphis y el Cemen-terio Nacional, dijo el tiem-po en que desaparecieron las lápidas ocurrieron en un periodo de cuatro me-ses en 1970. Se cree que son de la década de 1960. Aunque no son las lápidas antiguas, ya que han sido sustituidas.

“Esto es propiedad del gobierno“, dijo Miller a ms-nbc.com.

Un hombre descubre 13 lápidas en su jardín trasero

Un hombre del sur de Israel, se está divorciando de su esposa porque ella adoptó a 550 gatos domésticos.

Según el periódico Times of Israel, el hombre no identifi-cado se quejó en su divorcio que los cientos de gatitos eran un estorbo en su casa en todo momento: bloquea-ban la entrada al cuarto de baño, invadían la cocina, y a la hora de comer le robaban su comida en la mesa.

Y aunque la pareja presun-

tamente buscaban la recon-ciliación, la mujer elige en última instancia a los gatos por encima de su marido, por lo que la pareja decidió ir por caminos separados, publica Huff Post.

Esta no la única historia de un divorcio de lo más insólito. En 2009, un hombre le exigió el riñón a su ex esposa que le había donado mientras es-taban casados, una vez que el matrimonio colapsó él re-clamó lo que era suyo.

Un hombre en Israelse divorcia porque

su esposa tenía 550 gatos

Un hombre de Illinois quedó atrapado por más de 20 horas en una cueva en un parque del estado de Iowa antes de ser res-catado el pasado sábado.

Portavoz del departamento de recursos naturales dijo, que Lo-gan Eliasen, de 20 años, de Port Byron, Illinois, se fue rescatado de una parte estrecha de la cueva de Wye como a eso de las 3:30 pm del sábado, y que había que-dado atrapado desde las 18:54 horas del viernes.

Baskins, el portavoz, dijo que le dieron oxígeno a Eliasen y una linea intravenosa para evi-tar la deshidrataciómn mientras el equipo cincelaba la roca para ensanchar el camino. Fue lleva-do a un hospital en Maquoketa, informa Huff Post.

El guardaparques dijo que los visitantes descubrieron a dos personas en la cueva a las 8 pm del viernes y alertó al personal del parque.

Un hombre quedó atrapado en una cueva por más de

20 horas

Page 22: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 22

¡Hay tantas razones para amar a Dios! Todo lo que somos y lo-gramos es producto de Su amor incondicional y debe ser moti-vo suficiente para correspon-derle de la misma forma.

Jesús explicó que amar a Dios y a nuestros semejantes es un mandato, el más importante

1, una clara muestra de fe cris-

tiana.Solo quien ama puede decir-

se seguidor de Cristo.Todos estamos diseñados

para amar, principalmente a Dios, quien merece toda la honra y la gloria. Si le digo a mi esposa y a mis hijos que los amo, pero no los protejo, no los guío y les proveo, realmente no les demuestro mi amor. Ama con tus acciones y con tus pala-bras, especialmente a tu Padre celestial. ¿Cómo podemos de-mostrarle nuestro amor?

Amamos a Dios al obedecer-le. Nuestro Señor es Dios de orden, por eso, es muy claro en explicarnos qué espera de nosotros y de nuestro amor. Es como un círculo de obediencia: nos dice que amar es un manda-miento, y a la vez, nos explica que respetar y guardar Sus man-damientos es la mejor forma de expresar nuestro amor

.Así que la máxima expresión

de amor es la obediencia.Quienes tenemos hijos lo

comprendemos muy bien ya que muchas veces les decimos: “Si me quieres, obedéceme”. De nada sirve que le digamos “Te amo” a Dios, si hacemos exactamente lo contrario a lo que nos pide. Cuando nos su-jetamos a las reglas y normas, lo agradamos, y al ver nuestra obediencia, no tendrá problema en bendecirnos. Nuestro Padre se complace con nuestra buena conducta, producto del amor quedeseamos expresarle. Ama-

mos a Dios al honrarle con todo lo que tenemos. Cuando el rey David planeaba la construcción del templo explicó al pueblo lo que ofrendaría para dicho propósito y les preguntó cuál sería su contribución. Si hace-mos cálculos de lo que dice la Escritura, David ofrendó en oro el equivalente a ¡5.8 billones de dólares!

Dios valora mucho nuestras expresiones de amor a través de lo que le ofrecemos. Se puede dar sin amar, pero no se puede amar sin dar. Nuestro Señor lo tiene muy claro y estamos convencidos de Su amor por-que nos ha dado todo, incluso lo más valioso que tiene: Su Hijo amado. No lo dudemos, el verbo “amar” está íntimamente ligado al verbo “dar”.

Sabemos que nos aman por lo que nos dan. Esto no es ver el amor con un sentido utilitario porque no se trata solamente de cosas materiales sino de entre-ga total.

Dios espera que le ames con tu vida y con tus recursos. Él aprecia que le des el primer lu-gar y le ofrezcas lo más valio-so que tienes. Dale a tu Padre como se merece, dale todo lo que tienes porque Él te amará de la misma forma.

Amamos a Dios al servirle. Todos recordamos que Pedro era un discípulos impulsivo y negó a Jesús, tal como Él le ha-bía dicho que sucedería

. Pero el Señor no lo rechazó por su debilidad, al contrario, más adelante lo confirmó.

Por eso vemos que tiempo después, le preguntó tres veces si lo amaba y le pidió que apa-centara a Sus ovejas. Jesús nos pregunta los mismo a nosotros,

quiere asegurarse de que le ex-presemos nuestro amor a tra-vés del cuidado que tengamos de Su pueblo. Es como si nos dijera: “Si en verdad me amas, si ocupo un lugar especial en tu corazón, si soy importante para ti, si realmente he impactado tu vida, cuida de tus hermanos, ámalos como Yo los amo”. Él desea que Su amor y el nuestro trasciendan más allá de las pa-labras, desea que nos ocupemos de Sus asuntos, que trabajemos para engrandecer Su reino y llevemos a muchos las buenas noticias de salvación. Cada vez que compartes la Palabra con alguien, le demuestras al Señor cuánto lo amas. Él ha prometi-do respaldar y no avergonzar a quienes lo amamos.

Dile: “Señor Jesús, este día tomo la decisión de entregarte mi corazón, creo en ti, perdona mis pecados, te confieso como mi Señor y Salvador, te pido que gobiernes mi vida porque te amo”. Dale gracias por Su in-finito amor y Sus bendiciones. Asegúrale que estás dispuesto a cumplir Sus mandamientos y a cuidar de Sus hijos, tus her-manos, para que también le conozcan y le amen.

En Mateo 22:36-40leemos sobre el mandamien-

to del amor:—Maestro, ¿cuál es el man-

damiento más importante de todos? Jesús le respondió:—El primer mandamiento, y el más importante, es el que dice así: “Ama a tu Dios con todo lo que piensas y con todo lo que eres.” Y el segundo manda-miento en importancia es pa-recido a ése, y dice así: “Cada uno debe amar a su prójimo como se ama a sí mismo.” Toda la enseñanza de la Biblia se basa en estos dos manda-mientos.

Juan 14:15 afirma:Si me amáis, guardad mis

mandamientos.1 Crónicas 29:1-5 habla

sobre lo que David daría para construir el templo:

Luego, el rey David le dijo a toda la gente que se había reuni-do: «Dios eligió a mi hijo Salo-món para que le construya el templo; sin embargo, él todavía está muy joven y no tiene ex-periencia para hacer un trabajo tan importante. ¡Él construirá el templo para nuestro Dios, y no se trata de la construcción de un palacio ordinario! Con muchos sacrificios he podido juntar los materiales necesarios para cons-truir el templo de mi Dios: oro, plata, bronce, hierro y madera para los muebles y utensilios que deben ser confeccionados. También he reunido muchísi-mas piedras preciosas de toda clase. Es tan grande mi amor por este templo para mi Dios, que además de todo lo que ya he reunido, voy a entregar de mis propias riquezas lo siguiente: cien mil kilos del oro más fino que existe, y doscientos trein-

ta mil kilos de plata fina, para recubrir las paredes del templo y sus edificios, y para los mue-bles y utensilios que harán los artesanos. ¿Quién de ustedes quiere demostrar hoy su amor a Dios, dando una ofrenda para la construcción del templo?»

Lucas 22: 31-32 narra:Después, Jesús le dijo a Pe-

dro:

Pedro, escucha bien. Sata-nás ha pedido permiso a Dios para ponerles pruebas difíciles a todos ustedes, y Dios se lo ha dado. Pero yo he pedido a Dios que te ayude, para que te man-tengas firme. Por un tiempo vas a dejarme solo, pero después cambiarás. Cuando eso pase, ayudarás a tus compañeros para que siempre se mantengan fieles a mí.

Juan 21:15-17relata la conversación de Je-

sús y Pedro:Cuando terminaron de desa-

yunar, Jesús le preguntó a Pe-dro:

Simón, hijo de Juan, ¿me

amas más que éstos? Él le res-pondió: —Sí, Señor. Tú sabes que te quiero. Jesús le dijo: —Entonces cuida de mis segui-dores, pues son como corderos. Jesús volvió a preguntarle: —Simón, hijo de Juan, ¿me amas? Pedro le contestó: —Sí, Señor. Tú sabes que te quiero.

Amando a DiosPor: Pastor Cash Luna

Respetar Sus mandamientos y cuidar a tu prójimo es la mejor forma de demostrar a Dios que lo amas.

Page 23: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201223

Los inmigrantes siguen creciendo en número en Estados Unidos. Un

reporte de la Oficina del Censo dado a conocer el jueves reveló que los hogares de la población estadunidense nacida en el ex-tranjero don, en promedio, ma-yor que las familias constituidas sólo por nativos, incluyendo a niños y abuelos.

El reporte agrega que los ho-gares conformados por inmi-grantes tienen más niños meno-res de 18 años, y que también tienen más probabilidades de tener más de una generación en el hogar.

El nuevo informe detalló que el tamaño promedio de los ho-gares de la población nacida en el extranjero (3.4 personas) es mayor que los hogares nativos (2.5 personas), y que cerca del 62% de los hogares de las fa-milias nacidas en el extranjero incluyen niños menores de 18 años, comparado con un 47% de los hogares nativos.

“Los hogares multi-genera-cionales, con tres o más gene-raciones viviendo juntos, son más comunes entre la población nacida en el extranjero (10%) que los hogares de las familias nativas (5%)”, explica la Ofici-na del Censo.

La mayoría latinos

En otra parte del informe se reporta que el mayor número de familias está integrado por in-migrantes de América latina y el Caribe, que representan el 70%. Le siguen Oceanía y Asia.

Agrega que los hogares donde el jefe de familia nació en una región de Norteamérica o Euro-pa están por debajo del 40% y que, además, tienen menos pro-babilidades de tener niños me-nores de 18 años de edad.

Una familia estadounidense, para el Censo, está compuesta por el jefe del hogar y una o más personas viviendo juntos y que están relacionados con el jefe del hogar por nacimiento, matri-monio o adopción.

“Cerca del 77% de los hoga-res nacidos en el extranjero son hogares de familia, comparado con un 65% de los hogares na-tivos”, indica.

El reporte

Los datos revelados por la Ofi-cina del Censo están contenidos en el reporte The Foreign-Born Population in the United States: 2010, un nuevo estudio sobre las características de la población de los Estados Unidos nacida en el extranjero basado en datos del 2010 de la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense.

El documento también exami-na las diferencias entre la región de nacimiento de la población nacida en el extranjero en una amplia variedad de temas que incluyen edad, sexo, estado ci-vil, fecundidad, año de ingreso a los Estados Unidos, naturali-zación y ciudadanía, lenguaje, educación, participación en la fuerza laborar, ocupación, co-bertura de seguro de médico, ingreso y pobreza.

“Existe una diferencia consi-derable entre los distintos gru-pos de la población nacida en el extranjero en la composición del hogar”, dijo Elizabeth M. Grieco, directora de la oficina de la población nacida en el ex-tranjero de la Oficina del Censo y uno de los autores del repor-te. “Esta diversidad también se observa en otras características demográficas, sociales y econó-micas y todas están incluidas en este informe”.

Resultados del informe

En el año 2010, la población nacida en el extranjero alcanzó cerca de los 40 millones y re-presentó el 13% de la población total en Estados Unidos. Latino América y el Caribe es la región más grande, representando más de la mitad (53%) de la pobla-ción nacida en el extranjero. En comparación, el 28% de la po-

blación nacida en el extranjero es de Asia, 12% de Europa, 4% de África, 2% de la región norte de Norteamérica y menos de 1% de Oceanía.

Cerca de dos terceras partes (62%) de la población nacida en el extranjero llegó a Estados Unidos en 1990 o posterior a ese año, incluyendo más de un ter-cio (35%) que llegaron en el año 2000 o posterior a ese año.

La mayoría (78%) de la po-blación nacida en el extranjero llegó en el 1990 o posterior a ese año, incluyendo más de la mitad (52%) que llegaron en el año 2000 o posterior a ese año.

En el 2010, el 44% de todos los residentes nacidos en el ex-tranjero eran ciudadanos natura-lizados.

De toda la población nacida en el extranjero que llegó antes de 1980 a Estados Unidos, el 80% eran ciudadanos Estado-unidenses en el 2010.

Dónde están

Mientras que los residentes nacidos en el extranjero residían en todos los estados, más de la mitad vive en tan solo cuatro es-tados: California (25%), Nueva York (11%), Texas (10%) y Flo-rida (9%), señala el reporte.

Más de uno de cada cuatro (27%) de los residentes en Cali-fornia son nacidos en el extran-jero.

En 2010, agrega, un 58% de la población nacida en el extran-jero mayor de 15 años de edad estaban casados, mientras que un 26% es soltero o nunca se ha casado.

Entre la población nativa es menos probable estar casado (47%) y más probable de nunca haber estado casado (33%).

La mayor población de ca-sados proviene de Asia (66%), mientras que los originarios de África y América Latina tie-nen las cifras más bajas, con el 54%.

Los nacimientos

Las mujeres nacidas en el extranjero tienen una tasa de fecundidad más alta que las mu-jeres nativas. Alrededor de 70 por cada 1,000 mujeres nacidas en el extranjero de entre las eda-des de 15 a 50 habían dado a luz en los 12 meses anteriores a la encuesta, comparado con 52 de cada 1,000 mujeres nativas del mismo grupo de edad.

Las mujeres de entre las eda-des de 15 a 50 años provenien-tes de África tenían una tasa de fecundidad más alta entre todas las regiones, con 97 nacimientos por cada 1,000 mujeres.

Del nivel de ingreso, la mues-tra determinó que el ingreso medio de los hogares de la po-blación nacida en el extranjero para el año anterior a la encuesta fue de $46,224, en comparación con $50,541 para los hogares nativos.

Cerca del 19% de la pobla-ción nacida en el extranjero vi-vían por debajo de la pobreza el año anterior a la encuesta, com-parado con cerca de un 15% de los hogares nativos. A su vez, cerca de un 66% de la población nacida en el extranjero tenía co-bertura de seguro médico en el 2010 comparado con un 87% de la población nativa.

Entre aquellos que tenían co-bertura de seguro médico, 75% de los nacidos en el extranjero y 78% de los nativos estaban cubiertos por un proveedor de seguro médico privado.

Además del reporte publicado el jueves, la Oficina del Censo dio a conocer otros tres infor-mes sobre la población nacida en el extranjero: The Newly Arrived Foreign-Born Popula-tion of the United States: 2010, The Foreign-Born With Science and Engineering Degrees: 2010 y The Foreign Born from La-tin America and the Caribbean: 2010.

Mayoría de familiasestadounidensesla integran extranjeros

El mayornúmero de

familias estáintegrado por

inmigrantes de América latina y el

Caribe, querepresentan el 70%. Le siguen Oceanía y

Asia.

Page 24: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 24

Julissa, lanza con antela-ción «Hacerte sonreír», el primer sencillo de su

próxima producción, «Meta-morfosis» Muy cerca de cele-brar 15 años de ministerio, Ju-lissa comienza una nueva etapa musical con el álbum que lanza-rá más adelante este año y que ha titulado «Metamorfosis», que contendrá temas tanto en inglés como en español. «Hacerte son-reír», el título del primer corte promocional de dicha produc-ción, fue estrenado durante Ex-polit 2012 en Miami, Florida.

«Hacerte sonreír» es un tema rock pop de alabanza que habla acerca de glorificar a Dios en la vida diaria con nuestras actitu-

des, siguiendo el ejemplo de los siervos del Señor como David (gozo), Pedro (confian-za) y Pablo (transformación y testimonio) y la mujer que lavó los pies de Jesús (adora-ción y agradecimiento). «Me haces vivir, me haces reír, eres escudo delante de mí. Me has hecho libre, eres mi todo, me haces tan feliz», canta Ju-lissa, celebrando la vida nue-va que Dios da a sus hijos. En vísperas de su gran celebra-ción de aniversario, Julissa afirma que su nueva produc-ción representa el «cierre de los primeros quince años de ministerio y el comienzo de una nueva etapa». A lo largo de su trayectoria, Julissa ha

grabado 14 producciones, que la han hecho acreedora muchos premios y reconocimientos, ha-ciéndola hoy en día una de las cantantes de mayor renombre en la industria cristiana.Música

Julissa estrena “Hacertsonreír” La Banda Viraje estrenará el

videoclip del tema “De vuelta a Casa” este próximo lunes 4 de Junio a través de su sitio web www.virajemusic.com Esta banda musical dirigida por los hermanos Montiel, nacidos en la Costa Caribe Colombiana, lanzan el vi-deoclip de su canción “De vuelta a Casa” con sonidos de acordeón, percusiones y guitarras, con el cual buscan llegar al corazón de aquellas personas que han quebrado la unidad de la familia, moti-vándolos a volver a empezar. El concepto de “De vuelta a casa” hace alusión a una so-ciedad marcada por familias disfuncionales, hogares que rompen el lazo de unidad, padres que abandonan sus hijos, una historia que lamen-tablemente se repite día tras día. La banda Viraje impacta nuevamente guiándonos al perdón y restauración de la familia a través de un reen-cuentro personal con Dios.

El videoclip, que dura cua-tro minutos, se transmitirá en directo el 4 de junio a las 7:30 pm (Hora de Colom-bia - CST) por el sitio web www.virajemusic.com/video donde los integrantes de la banda estarán ofreciendo una presentación acústica de la canción, interactuando vir-tualmente con el público y dándonos más detalles acerca del videoclip. El video narra la historia de una persona que se envuelve en los afanes de este mundo y descuida lo más valioso que tiene como es su relación con Dios y con sus seres queridos.

Virajeprepara el

Lanzamiento de:

“De Vuelta a Casa”

Se estrenará en salas de cine en América Latina y los EUA y será dis-

tribuido en Blu Ray y DVD por CanZion. Alex Campos trabaja arduamente en lo que será la fil-mación de su primer concierto en 3D HD, evento pionero en la música cristiana a nivel mun-dial, que se llevará a cabo du-rante dos presentaciones a reali-zarse los días 267 y 28 de junio, en Buenos Aires, Argentina.

El concierto para la graba-ción en vivo será organizado por CanZion en conjunto con la Fundación Vitae y la produc-ción general correrá a cargo de la empresa Professio Divinitus. “Es una alegría y un privilegio ser pioneros con una producción de este nivel, tomando la tecno-

logía 3D para hacer un evento único en la música cristiana a nivel mundial. Nos enorgullece ser precursores en este nuevo estándar de producción, inaugu-rando esta etapa con un salmista tan relevante y querido como lo es Alex Campos. Asimismo, Fundación Vitae es un aliado estratégico, sin el cual no po-dríamos alcanzar este hito. Para CanZion es una bendición y una alegría trabajar codo a codo con ellos”, dijo Luis Quinelli, CEO de CanZion. Los conciertos y la grabación se llevarán a cabo en el Teatro Argentino de La Plata, un complejo artístico que con-tiene —por su sus característi-cas acústicas— una de las salas más destacadas de Argentina. La sala Ginastera, que alberga-rá los conciertos y la filmación,

tiene forma de herradura, lo que mantiene las características de un teatro a la italiana, pose-yendo la geometría y propor-ción armónica que aseguran un excelente nivel acústico, ideal para los requerimientos del con-cierto. Para Alex Campos, esta será la primera vez que graba un proyecto en vivo fuera de su natal Colombia y el público ar-gentino tendrá la oportunidad de ser parte de esta noche histórica que quedará plasmada en una producción 3D HD.

La filmación hará también realidad un sueño de Alex Cam-pos. “Gracias a CanZion y Luis Quinelli se abrieron puertas es-pectaculares para hacer un pro-yecto en vivo allá en Argentina, lo cual fue algo que había en mi corazón y Dios abrió las puertas para llevarse acabo el próximo mes de Junio”, comentó Alex. Durante el concierto, Alex Cam-pos presentará las canciones contenidas en la producción en la que trabaja actualmente, “Re-greso a ti”. Además, también cantará los mayores éxitos de su más reciente álbum, ganador del

Grammy Latino 2011, «Lengua-je de amor», así como algunos de los temas más conocidos de su carrera. “Tengo muchas ex-pectativas porque la gente de Argentina nos quiere mucho, se entrega en los conciertos y es apasionada. Creo que va a ser algo muy especial, más aun por toda la producción, que va a ser algo imponente y elegante, ¡grandísima!

La producción incluirá, a ni-vel artístico, una magna puesta escenográfica, con un gran des-pliegue de iluminación com-putarizada, pantallas gigantes de LED y escenarios virtuales mediante proyecciones. Para la filmación se utilizarán cáma-ras de última generación en 3D HD (High Definition), siendo el primer concierto de una banda latinoamericana filmado con estas características técnicas. El proceso de producción se esta encarando como un largometra-je, no sólo como un concierto. El sonido se grabará en forma independiente con un estudio móvil digital.

Alex Campos grabará el primerconcierto cristiano en 3D

a nivel mundial

Page 25: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201225

Un grupo de investiga-dores suecos realizó un estudio a más de

200 niños, a partir de primero a tercer grado durante nueve años para establecer cómo in-fluye la actividad física en su rendimiento escolar y encontró que fomentar los niveles de edu-cación física de los estudiantes aumenta sus calificaciones.

Algunos niños fueron asigna-dos a un grupo de intervención que recibía educación física cin-co días por semana, además de entrenamiento adicional en ha-bilidades motrices físicas como el equilibrio y la coordinación. Los demás niños se asignaron a un grupo de control que recibió los niveles usuales de educación

física.

El estudio mostró que 96 por ciento de los estudiantes del grupo de intervención lograron calificaciones que les hacían elegibles para avanzar a la es-cuela secundaria superior, frente a 89 por ciento de los del grupo de control.

Esta diferencia fue particular-mente evidente entre los chicos (96 por ciento en el grupo de in-tervención y 83 por ciento en el grupo de control).

Los chicos del grupo de inter-vención tuvieron calificaciones significativamente más altas en sueco, inglés, matemáticas, edu-cación física y salud que los del grupo de control.

El estudio también halló que en noveno curso, 93 por ciento de los estudiantes del grupo de intervención tenían buenas ha-bilidades físicas motrices, frente a 53 por ciento de los estudian-tes del grupo de control.

“La educación física se ha reducido de tres lecciones por semana a una o dos”, lamentó en un comunicado de prensa la autora del estudio Ingegerd Ericsson, de la Universidad de Malmo.

“Confirmamos científicamen-te que una educación física pro-gramada a diario y el entrena-miento adaptado en habilidades motrices no solo mejoran las ha-bilidades motrices, sino también el rendimiento escolar”.

Anima a tus chicos para que realicen más actividades físicas y practiquen los deportes que les gustan. De esta forma tendran un mejor rendimiento escolar.

El ejercicio ayuda a mejorar las calificaciones de los chicos en la

escuela

NY Unemployed Suffer While Gillibrand Basks In Po-lls

May 31, 2012: AP reported this morning that the weekly applications for unemploy-ment benefits rose to 383,000, a 5-week high. Meanwhile the economy slowed further to a meager growth of only 1.9 percent, pointing to even hig-her unemployment to follow.

We urgently need to change

the present economic cour-se favored by Gillibrand and Obama. If we are to grow our economy and create jobs for

Americans and New Yorkers we must make our economy competitive by reducing taxes, reducing regulations, and sto-pping the steady flow of out-sourcing jobs. These are the numbers I am focused on!

Gillibrand’s latest Q-Poll

numbers don’t reflect the weakening economy, rising unemployment, outsourcing of jobs and the rising costs of everyday goods. She will need to answer for these failings to the unemployed and the millio-ns of New York middle class families fearful of loosing their jobs and homes in November.

Quedarse en casa con los niños podría ser un factor perjudicial

para la salud mental, causándo-le depresión e ira a las madres consideradas como ‘amas de casa’, de acuerdo con un nuevo estudio.

Como parte de la investi-gación, Gallup, entrevistó a 60,000 mujeres, sobre su estado emocional, dividiendo las parti-cipantes entre madres a tiempo completo que se quedan en casa con sus niños, madres emplea-das fuera del hogar, y mujeres empleadas sin hijos o con hijos que ya no viven bajo el mismo techo.

Del grupo, un 42% de las amas de casa describieron su es-tatus económico como uno ago-

biante, comparado con un 36% de las madres empleadas y un 38% de las mujeres empleadas. Asimismo, un 41% dijo sentirse preocupadas, a diferencia de las madres empleadas (34%) y mu-jeres empleadas (32%).

Estas además confesaron ex-perimentar sentimientos de tris-teza, estrés, enojo y depresión en mayor medida que el resto de las examinadas.

Madres a tiempo completocorren mayor riesgo de sufrir

de depresión

Page 26: The Christian Voice Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012

The Christian Voice Año 7 Edición 167

26

Por Jose Zabala

No hagas caso esas juga-das son rumores, son rumores!!!

En la historia siempre el rumor ha estado presente, y a veces has-ta llega a convertirse en una bola de nieve. No hay un momento más desagradable que es cuando circula un rumor inquietante de algo que nos lastima, sobretodo en estos tiempos de redes sociales donde los comentarios vuelan, y la mayoría de las veces los rumores son inciertos. En ese orden, cuan-do el rumor puede afectar la vida cotidiana de una ciudad como New York, realmente mortifica y hasta se constituye en algo molestoso y desagradable. Y qué bueno que ese rumor del que nos referimos ya fue aclarado y desmentido!

Me voy a referir al más reciente rumor que circuló sobre la ven-ta de los Yankees de NY, y decir Yankees de NY, es como referirse a uno de los patrimonios más im-portante de la capital del mundo. Los Yankees de NY, una franqui-cia fundada en el 1901 en Baltimo-re, MD, se trasladó a Manhattan en el 1903. Este flamante equipo de Grandes Ligas representa, más bien, el corazón de la gran man-zana, es decir que le proporcionan energía y vida a esta ciudad, y al mismo tiempo posee una historia llena de orgullo y tradiciones que por décadas se ha mantenido en el pleno corazón del Bronx.

Sabemos que la familia Stein-brenner tiene todo su derecho de realizar cualquier tipo de negocia-ción con dicho equipo; sabemos también, que esta familia es la pro-pietaria de esta franquicia desde el año 1973, y han sabido superar todas las etapas para llevar un equipo por el sendero victorioso tanto en lo económico, y ni hablar del aspectodeportivo.

En lo económico, se estima que una franquicia que se adquirió aproximadamente en US$8.8 mi-llones de dólares, ahora está valo-rada en unos US$3,000 millones, imagínense ustedes que significa eso, en pocas palabras es lo que se llama el éxito en su máxima expre-sión.

En lo deportivo, los Yankees de NY es el equipo con mayor tradi-ción ganadora, y dentro de su histo-ria han pasado casi todos los mejo-res jugadores de las Grandes Ligas, y es el único equipo de acuerdo a lo que se dice, una vez un jugador pasa por la fila de los Yankees se

convierte en un jugador ganador y su valor cambia automáticamente, es decir adquiere plusvalía para su futuro tanto profesional como per-sonal. Los Yankees cuentan en sus records con 27 series mundiales, 40 banderines de la Liga America, 13 Campeonatos de División y 4 campeonatos Comodín de la Liga Americana.

Para nadie es un secreto que los Yankees de NY se consideran una de las atracciones más grandes del mundo en lo que se refiere a lo turístico y cultural, y cuyo es-tadio alberga cada año más de 4

millones de fanáticos. Que ciudad no quisiera mantener un equipo con tantas tradiciones como los Yankees?!

Les cuento que cuando el rumor estaba en sus buenas, me quedé pensando en que yo hubiera hecho en caso de que ese rumor fuera ver-dad y llegaran cambios a mi equi-po de los Yankees? Con quien me quedaría con Derek Jeter o Robin-son Canó? Hoy en día considero que los Yankees se encuentran en su mejor momento y salir de uno de los dos, hubiese sido la peor ca-tástrofe de un rumor.

Derek Jeter, el pelotero ejem-plar, el cual debutó en los Yankees en mayo del 1995, el Capitán de los Yankees, un verdadero depor-tista, el alma ganadora del equipo, un caballero dentro y fuera del te-rreno, y se dice como se condu-ce Derek Jeter dentro y fuera del campo de juego, asimismo van los Yankees, El éxito de este carismá-tico campocorto es tan grande que ha logrado los mejores números estadísticos en la historia de los Yankees, los resultados logrados en su carrera resultan inalcanza-bles para cualquier otro jugador de

este equipo, es decir hablar de Jeter es hablar de los Yankees de NY, y nadie puede hablar de los Yankees sin mencionar a Jeter.

Robinson Canó, otra pieza clave del equipo de los Yankees, es con-siderado el Derek Jeter del futuro. Debutó con los Yankees en Mayo 2005, coincidencialmente en el mismo mes que debutó Jeter, y eso le da a Canó el aval y las bendi-ciones para seguirles los pasos a Jeter como su sucesor. Canó un atleta joven y ejemplar, disciplina-do, trabajador, un jugador de equi-po, que en sus primeros siete años en grandes ligas ha ido ganándose el respeto de su fanaticada por sus números alcanzados, los cuales soportan su trayectoria de gran lí-der y posible futuro Capitán de los Yankees de NY. Robinson Canó, en su posición como segunda base, ha demostrado consistencia en su proceso de madurez, por lo que se vislumbra como un seguro sucesor de Derek Jeter, cuando se plan-tee el retiro del gran Capitán. Por supuesto, de acuerdo al excelente desempeño de Jeter en la actual temporada, diríamos que faltan muchísimos años para hablar de su retiro.

Ahora bien, son dos peloteros únicos, con personalidades y es-tilos diferentes, pero a la vez en-cantadores para sus seguidores; cada uno brilla con luz propia sin depender el uno del otro, excepto en el terreno de juego, por eso en estos momentos son considerados la pareja perfecta en las Grandes Ligas.

Los nombres de Derek Jeter y Robinson Canó en cualquier tipo de negociación que pudiese verse envueltos los Yankees de NY, y de acuerdo a sus actuaciones dentro y fuera del terreno del juego, opino que serían los únicos peloteros que no estarían en planes de negociar. Los Yankees es una empresa y como tal puede realizar cualquier tipo de transacción comercial, y si en una de esas transacciones, cosa que no creo posible por ahora, me preguntaran con cual de estos dos jugadores estrellas me quedo, con seguridad diría que con los dos, y al mismo tiempo le pondría un se-llo que diga “No Negotiable” .

Siendo real y objetivo las Gran-des Ligas avanzan y se hace más atractiva y competitiva de acuerdo a como los Yankees de NY estén realizando su trabajo, y les ase-guro que como van las cosas los Yankees serán los campeones en el 2012, una vez más.

Derek JeterVs.

Robinson Canó, Con Quien me Quedo?

Deportes

Juntos num só ritmo” (juntos en un sólo rit-mo) es el eslogan ofi-

cial de la Copa del Mundo de Brasil-2014, anunció la noche del martes la Federa-ción Internacional de Fútbol (FIFA) en un comunicado.

El secretario general de la FIFA, , aseguró que la frase “es el resultado del esfuerzo emprendido por Brasil y el mundo del fútbol con miras a sintetizar en un mensaje el sabor único que dará Brasil a la Copa Mundial”.

“La idea central gira en tor-no al ‘ritmo’ que unirá a los hinchas de casa y del extran-jero en una fiesta vibrante y colorida, y con el excepcio-nal ritmo brasileño”, aña-dió Valcke que el miércoles anunciará en Rio de Janeiro el calendario y horarios de los juegos de la Copa Confe-deraciones-2013.

Esta es la primera visita de Valcke a Brasil desde que afirmó hace tres meses que el país sede necesitaba “una pa-tada en el culo” para acelerar los preparativos del Mundial, lo que desató una crisis entre el organismo y el gobierno de la presidenta Dilma Rousseff, que ya se dio por superada.

En español, el eslogan fue registrado por FIFA como “todos al mismo ritmo”.

La FIFAlanza

el eslogan del

Mundial2014:

´juntos en un sóloritmo´

Page 27: The Christian Voice Edición 167

La temporada de huraca-nes 2012 comenzó este viernes con un pro-

nóstico de “menos activa” a lo habitual en el Atlántico Norte, aunque recordando que hace 20 años el huracán Andrew devastó el sur de Florida, precisamente durante una temporada inactiva para estos fenómenos.

La agencia oceánica y atmosfé-rica de Estados Unidos (NOAA, por sus siglas en inglés) indicó en su informe previo al inicio de este temido periodo, que se ex-tiende entre el 1 de junio y 30 de noviembre, que sus pronósticos “predicen una temporada menos activa en comparación con los últimos años”.

“No obstante, independien-temente de las predicciones, es vital que cualquier persona que vive o esté de vacaciones en lugares propensos a huracanes, deban estar preparados”, dijo la representante de NOAA, Jane Lubchenco, en un comunicado.

“Tenemos un claro recordato-rio este año con el 20 aniversario del huracán Andrew”, el ciclón que azotó el sur de Florida el 24 de agosto de 1992, siendo el pri-mer y único huracán categoría 5 de aquel año, que arrasó urbani-zaciones enteras en las afueras de Miami y dejó pérdidas ma-

teriales por 26.500 millones de dólares, según las estimaciones de NOAA.

Qué pronosticaron

Para este año, la temporada de huracanes en el Atlántico norte sería “casi normal”, con la formación de 9 a 15 tormentas tropicales, de las cuales entre 4 y 8 podrían alcanzar fuerza de huracán tras alimentarse de las cálidas aguas del Atlántico, so-bre todo la zona de las islas del Caribe hasta el Golfo de Méxi-co.

Hasta ahora, Katrina ha sido el peor y más destructivo hura-cán del Atlántico formado el 23 de agosto de 2005 y que barrió con todo a su paso hasta el 30 de ese mismo mes.

También fue el desastre na-tural más costoso, así como uno de los cinco huracanes más mortales en la historia de Esta-dos Unidos: con más de 1,500 muertos durante el recorrido del ciclón y las inundaciones poste-riores.

En 2012, de acuerdo a las con-diciones atmosféricas observa-das por los expertos de NOAA, las previsiones para los seis me-ses de la estación de huracanes indican que “existe un 50 por

ciento de posibilidades de que la temporada ciclónica sea casi normal”.

Media histórica

El promedio histórico es de 12 tormentas tropicales (vientos por encima de los 62 km/h), seis huracanes (vientos superiores a 119 km/h) y tres huracanes ma-yores (vientos superiores a los 178 km/h), según la NOAA.

Del total de ciclones, sólo en-tre 1 y 3 alcanzarían fuerza de huracán mayor, de categoría 3 o más en la escala de Saffir-Simp-son con un máximo de 5 que mide su potencia.

Los meteorólogos indican que hay altas probabilidades de que se desarrolle el fenómeno conocido como El Niño, que mantendrá altas temperaturas de las aguas del Pacífico y haría que las condiciones sean menos conductivas a la formación e in-tensificación de huracanes en el Atlántico.

“El pronóstico refleja la posi-bilidad de factores climáticos en competencia, que combinados con la circulación atmosférica y la temperatura de la superfi-cie marina sugieren una esta-ción menos activa comparada con las ocurridas en los últimos años”, indicó el parte emitido por NOAA.

Zona de huracanes

El área de análisis comprende al Atlántico Norte, el Golfo de México y el Mar Caribe.

La estación de huracanes se extiende durante seis meses en-tre junio y noviembre, y el pico de la estación, con el mayor nú-mero de tormentas, se produce entre septiembre y octubre.

Llamativamente, este año la primera tormenta tropical del Atlántico, llamada “Alberto”, se formó en mayo frente a las costas de Carolina del Sur, pero se debilitó sobre el océano sin consecuencias para ningún te-rritorio.

En el Pacífico, “Bud” se con-virtió el 24 de mayo en el primer huracán de 2012, amenazando las costas de México, aunque se degradó a tormenta tropical y no causó más que ceses de activi-dades.

Para ofrecer más detalles so-bre estos particulares fenómenos que ocurren durante el verano -y que afectan populares para-jes vacacionales como Cuba, Cancún, Bahamas y Miami-, la secretaria de Seguridad Interior Janet Napolitano ofrecerá el viernes en Miami una conferen-cia de prensa con las máximas autoridades de las agencias de manejo de emergencias y del Centro Nacional de Huracanes de Estados Unidos.

Para este año, la temporada de huracanes en el Atlántico norte sería “casi normal”, con la formación de 9 a 15 tormentas tropicales, de las cuales entre 4 y 8 podrían alcanzar fuerza de huracán.

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201227

Comienzala temporada dehuracanes 2012

Page 28: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 28

El día Viernes 1 de Junio se dio lugar la rueda de prensa

convocada por el Sr. Rafael Flores Presidente de ASALI junto al. Vicepresidente El Ex Cónsul del Salvador Sr. Julio Arango quienes presen-taron al Pastor Dr. Marcos Dimas (Secretario General de la Agrupación de Igle-sias Cristianas del Salvador llamada UNICSAL) quien se encuentra de gira en este país visitando Iglesias y Or-ganizaciones para dialogar con los pastores que quieran bendecir aquellas iglesias en el Salvador.

El Dr. y Pastor Dimas nos informo que la Organización Unixal se fundo hace 8 años con la necesidad de generar cambios efectivos en la po-lítica publica del Salvador,

teniendo la plena certeza que no hay mejores agentes de cambio en las comunida-des que los mismos pastores y sus iglesias textualmente manifestó: “Las iglesias son rehabilitación, inserción y prevención. Todos queremos lograr objetivos pero a veces trabajamos separados, todos buscamos una mejor calidad de vida para nuestros habi-tantes pero los esfuerzos es-taban por separado es por esa razón que era dificil lograr el impacto que se deseaba y la gente se fustraba, HACE 8 AÑOS NACE ESTA OR-GANIZACION CON UN SOLO INGREDIENTE: “La Unidad”, tenemos el princi-pio de respetar quien tu eres, tus ideas porque tenemos muchas cosas mas en común que las cosas que nos sepa-ran, cuando ponemos eso so-

bre la mesa logra-mos descubrir que el problema del ser humano no es solo de los pastores, no solo de las iglesias sino de toda la co-munidad.

La razón de estar en esta nación ma-ravillosa es porque esta Nación nos ha sido de bendición para nuestros pai-

ses y para el Salvador no ha sido la excepción, la econo-mía de nuestro país es sus-tentada por las remesas Y el esfuerzo que cada uno de los hermanos compatriotas sal-vadoreños realiza, que con el sudor de su frente nos ayu-dan para que nuestra nación no vaya a la deriva ya que de por si se encuentra en una economía bastante desgasta-da, DESEAMOS MUCHAS

COSAS PARA NUESTRO PAIS, PERO SOLO NO PO-DEMOS HACERLO, POR ESA RAZON PIDO LA CO-LABORACION DE CADA COMPATRIOTA PORQUE CADA UNO ES INDISPEN-SABLE PARA LOGRAR NUESTRO OBJETIVO, he venido a pedirles con mucha humildad a todas las Iglesias de Washington, Conecticut, Meryland, New York que por favor hagamos a un lado las diferencias denominaciona-

les y nos unamos porque no esperemos que otros hagan lo que nosotros estamos obli-gados hacer por mandato de Dios, ya que el nos puso en la tierra como sal y luz no esperemos que nadie mas lo haga es nuestra obligación unirnos.

El objetivo es unir dos grandes sectores con un tre-mendo poder en sus manos que no saben lo que tienen y por eso estamos despertando a la Iglesia para que sepan

que no solo hay poder en los votos, LA RAZON DE ESTA ALIANZA ES SUMAR ES-FUERZOS PARA INCIDIR DIRECTAMENTE EN LAS POLITICAS PUBLICAS EN LOS PROXIMOS EVEN-TOS ELECTORALES.

Debemos luchar para que la gente correcta, la gente con temor de Dios, la gen-te con principios sean los que ocupen esos lugares de Elección popular porque si el temor de Jehova esta en el ser humano, la sociedad sera muy distinta.

ESTE ESFUERZO ESTA DEFINIDO EN UN LEMA, EN ESTA FRASE: “Esta vez sera diferente” vamos a tomar las acciones que de-bemos tomar para llegar a ocupar cargos políticos en nuestro país, siempre soste-nidos de la mano de nuestro

Señor Jesucristo.”

Además se encontró el Le-gislador Frank Becker quien esta corriendo para el Con-greso de los Estados Unidos y el manifestó que si nosotros los latinos lo apoyamos sera posible que el vaya a la Casa Blanca.

También asistió el Pastor Luis Ayala Vicepresidente de LIHPA Long Hispanic Pastor Association.

Pastor Marcos Dimas de UNICSAL del Salvador

visita Long Island

De derecha a izquiersa: Dr. Marcos Dimas, Sr Rafael Flores, Legislador Frank Becker y el Sr.Julio Arango

Page 29: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201229

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 30: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 30

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 31: The Christian Voice Edición 167

The Christian VoiceAño 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 201231

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com

Page 32: The Christian Voice Edición 167

The Christian Voice Año 7 Edición 167

Junio 01 - Junio 16 / 2012 32

¡COMPRE YA!

¿Desea adelgazar? www.dantanaslimoriginal.com