TCE 5330 - bosch.edu.rs · 5. Uputstvo za rad 8 5.1 Uključivanje uređaja TCE 5330 8 5.2...

22
TCE 5330 Originalno uputstvo Uređaj za montažu i demontažu pneumatika

Transcript of TCE 5330 - bosch.edu.rs · 5. Uputstvo za rad 8 5.1 Uključivanje uređaja TCE 5330 8 5.2...

TCE 5330

Originalno uputstvo

Uređaj za montažu i demontažu pneumatika

Sadržaj

2Simboli koji se koriste .12Simboli u dokumentaciji 1.12TCE 5330 2.12Dodatne nalepnice 3.1

3Uputstva za korisnika .23Važne informacije 1.233

Bezbednosne informacije 2.22.3 Elektromagnetna kompatibilnost (EMC)

3Opis proizvoda .33Namena 1.33Preduslovi za rad 2.3

3.3 Specifikacija predmeta isporuke 33Posebna dodatna oprema 4.34Opis jedinice 5.35Opis funkcija 6.3

6Puštanje u rad .46Raspakivanje 1.466

Sklapanje 2.44.2.1 Pozicioniranje mašine

7Pneumatski priključak 3.47Električni priključak 4.47Provera smera rotacije 5.4

8Uputstvo za rad .58Uključivanje uređaja TCE 5330 1.59Demontaža pneumatika 2.59Postavljanje točka 1.2.5

5.2.2 Priprema za demontažu1010

Demontaža 3.2.513Montaža pneumatika 3.513Montaža 1.3.515Isključivanje uređaja TCE 5330 4.515Zaustavljanje uređaja u slučaju opasnosti 5.516Nepravilnosti u radu 6.5

Održavanje .6Preporučena maziva 1.6Čišćenje i servisiranje 2.6

Servisni intervali 1.2.66.2.2 Provera nivoa ulja u upravljačkoj

jedinici hidrauličnog sistema6.2.3 Zamena ulja u prenosnom mehanizmu6.2.4 Uklanjanje kondenzata6.2.5 Dosipanje ulja u raspršivač ulja6.2.6 Zamena ulja u raspršivaču uljaRezervni i potrošni delovi 3.6

Prestanak upotrebe .7Promena mesta rada 1.7

7.2 Privremeni prestanak upotrebeOdlaganje 3.7

Tehnički podaci .8TCE 5330 1.8Dimenzije i masa 2.8Radni opseg 3.8

17171717

1717

1717

1718

18181818

19191919

19Rečnik pojmova .9

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 1 | TCE 5330 |

1. Simboli koji se koriste

1.1 Simboli u dokumentacijiGrafički simboli koji se vezuju za ključne reči Opasnost, Upozorenje i Oprez predstavljaju znake upozorenja koji uvek ukazuju na neposrednu ili potencijalnu opasnost po korisnika.

Opasnost!Neposredna opasnost od nastanka tešketelesne povrede ili smrtnog ishoda.

Upozorenje!Potencijalno opasna situacija koja može da dovede do teške telesne povrede ili smrtnog ishoda.

Oprez!Potencijalno opasna situacija koja može da dovede do telesne povrede ili štete na imovini.

! Važno – upozorenje o potencijalno opasnoj situaciji u kojoj može doći do oštećenja uređaja T5330, predmeta koji se ispituje ili nekog drugog predmeta u blizini.

Pored ovih znakova upozorenja, u dokumentu se koriste i sledeći simboli:

i Info – Pored ovih znakova upozorenja, u dokumentu se koriste i sledeći simbol.

Postupak u jednom koraku – uputstvo za postupak koji se može izvršiti u jednom koraku.

Neposredni rezultat – tokom postupka dolazi do vidljivog neposrednog rezultata.

Konačni rezultat – na kraju postupka dolazi do vidljivog konačnog rezultata.

1.2 TCE 5330

OdlaganjeStare električne i elektronske uređaje, uključujući kablove, dodatnu opremu ili baterije, moraju se odlagati odvojeno od otpada u domaćinstvu.

1.3 Dodatne nalepnice

! Pridržavajte se svih bezbednosnih uputstava i upozorenja o opasnosti koja su istaknuta na proizvodima, i vodite računa da nalepnice na kojima se ona nalaze budu potpuno čitljive!

Napon električne mrežeOpasnost od strujnog udara prilikom dodirivanja delova električnog sistema.

Otpuštanje točkaOpasnost od prignječenja u zoni sklopa zafiksiranje točka.

Podešavanje ruke uređajaOpasnost od prignječenja u zoni ruke uređaja.

Naginjanje ruke uređajaOpasnost od prignječenja u zoni ruke uređaja.

Robert Bosch GmbH

Simboli koji se koriste | TCE 5330 | 2 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

2. Informacije za korisnika

2.1 Važne napomeneVažne informacije o autorskom pravu, odredbe o odgovornosti i garanciji, kao i informacije o korisnicima opreme i obavezama kompanije mogu se naći u posebnom priručniku pod nazivom „Važne napomene i bezbednosna uputstva za opremu za pneumatike koju proizvodi kompanija Bosch“. Ova uputstva dobro proučite pre uključivanja, povezivanja i rukovanja uređajem TCE 5330, i uvek ih imajte u vidu.

2.2 Bezbednosna uputstvaSva relevantna uputstva o bezbednosti mogu se naći u posebnom priručniku pod nazivom „Važne napomene i bezbednosna uputstva za opremu za pneumatike koju proizvodi kompanija Bosch“. Ova uputstva dobro proučite pre uključivanja, povezivanja i rukovanja uređajem TCE 5330, i uvek ih imajte u vidu.

2.3 Elektromagnetna kompatibilnost (EMC)Uređaj TCE 5330 je proizvod klase A, kako je definisano standardom EN 61 326.

3. Opis proizvoda

3.1 NamenaUređaj TCE 5330 predstavlja savremenu mašinu za montažu i demontažu pneumatika za kamione, autobuse, industrijska vozila, poljoprivredna vozila i mašine za zemljane radove.

i Uređaj TCE 5330 sme da se koristi isključivo za naznačenu svrhu i u radnom opsegu naznačenom u ovom uputstvu. Svako korišćenje koje nije u skladu sa navedenim specifikacijama smatra se nepravilnim istoga nije dopušteno.

i Proizvođač ne odgovara za eventualnu štetu usled nepravilnog korišćenja.

3.2 Preduslovi za korišćenjeUređaj TCE 5330 mora da se instalira na ravnoj površini od betona ili sličnog materijala, i mora da bude dobro učvršćen.

3.3 Specifikacija predmeta isporuke

Br. porudžbineNaziv

TCE 5330

490 003 596 1Poluga za odvajanje stope pneumatika

990 003 596 1Držači naplatka

3.4 Dodatna oprema

Br. porudžbineNaziv

575 103 596 1Plastični štitnici

890 003 596 1Hvataljke (2 kom)Poluga za žičano ojačanje stope pneumatika i hvataljke

1 695 102 683

606 103 596 1Nastavak za steznu čeljust, 56"Pneumatski pritiskivač stope pneumatika, SPT9 1 695 103 526

201 003 596 1Valjak za pneumatike bez unutrašnje gume

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 3 | TCE 5330 | Informacije za korisnika |

3.5 Opis jedinice

Uređaj TCE 5330 poseduje pokretne i rotirajuće delove koji mogu da povrede ruke i prste.

137 8 9

11

12

10 14

25

21

2322

24

5

1 1a 1b

2

3

4

6b6a6

17

18

19

20

16

15

26

652026-01_Mi

Slika 1: TCE 5330

FunkcijaNazivStavka

1 Generalne komande

2

Komande mobilne konzole: 1a. taster za uključivanje na mobilnoj konzoli1b. taster za isključivanje u slučaju opasnosti.

Komande za ruku uređaja i alat

3 Komanda za horizontalnopomeranje ruke uređaja

4 Komande za ruku uređaja i alat

pomeranjem ručice upravljača nagore podiže se ruka uređajapomeranjem ručice upravljača nadole spušta se ruka uređajapomeranjem ručice upravljača udesno vrši se rotiranje alata za 180 suprotno od smera kretanja kazaljke na satu; pomeranjem ručice ulevo alat se rotira za 180° u smeru kretanja kazaljke na satu.

Pokretanje ruke i alata:

Horizontalno kretanje ruke uređaja:pomeranjem ručice upravljača udesno ruka uređaja se pomera udesnopomeranjem ručice upravljača ulevo ruka uređaja se pomera ulevo.

Pomeranje kolica i držača vretena: pomeranjem ručice upravljača nagore podiže se držač vretenapomeranjem ručice upravljača nadole spušta se držač vretenapomeranjem ručice upravljača udesno ruka uređaja se pomera udesnopomeranjem ručice upravljača ulevo ruka uređaja se pomera ulevo.

Robert Bosch GmbH

Opis proizvoda | TCE 5330 | 4 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

3.6 Opis funkcijeU daljem tekstu su prikazane glavne funkcije navedenihkomponenti uređaja TCE 5330:

NazivStavka

5

6

7

8

9

01

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 5 | TCE 5330 | Opis proizvoda

Komanda za steznu čeljust

Pedala

Držač vretenaStezna čeljust

Kraci stezne čeljusti

PlatformaKolica

Ruka uređaja

Alat za montažuDisk odvajača pneumatika

Poluga alata za montažu

Poluga diska odvajača

Glavni prekidačRegulator brzine rotacijestezne čeljusti

Taster za uključivanjeTaster za slučaj opasnostiIndikator nivoa ulja

Dugme za hidraulički pritisak

Hidraulični manometarLampica za upozorenje:nivo ulja u prenosnom mehanizmuRegulator protoka za ruku uređajaRegulator protoka za ruku uređaja

Aktiviranje stezne čeljusti: pomeranjem ručice ulevo otvaraju se kraci stezne čeljusti pomeranjem ručice udesno zatvaraju se kraci stezne čeljusti.Rotiranje stezne čeljusti: 6a. rotiranje stezne čeljusti u pravcu kretanja kazaljke na satu 6b. rotiranje stezne čeljusti suprotno od kretanja kazaljke na satu.

Pomeranje stezne čeljusti nagore i nadole.

Hidraulično fiksiranje naplatka (felne) i rotacija u smeru kazaljke na satu i u suprotnom smeru.Fiksiranje naplatka, sa mogućnošću stavljanja različitih nastavaka.

Podešavanje položaja točka pre i nakon montaže, odnosno demontaže.

Horizontalno pomeranje ruke uređaja.

Pomeranje položaja alata za montažu i diska odvajača pneumatika.Demontaža i montaža pneumatika

Vađenje pneumatika iz ležišta na naplatku.

Podešavanje položaja alata za montažu

Podešavanje položaja diska odvajača pneumatika od naplatka

Uključivanje i isključivanje TCE 5330Izbor brzine rotacije stezne čeljusti

Uključivanje TCE 5330.

Isključivanje TCE 5330 u slučaju opasnosti

Pokazuje nivoa ulja u TCE 5330

Podešavanje radnog pritiska vretena.

Prikaz vrednosti hidrauličkog pritisak mašine.Pokazuje da je nivo ulja u prenosnom mehanizmu na minimalnom nivou.

Pneumatsko podešavanje kretanja ruke uređaja nagore i nadole.Pneumatsko podešavanje brzine rotacije alata.

Funkcija

Mobilna konzola omogućava rukovaocu daljinsko upravljanje uređajem TCE 5330 pomoću komandi i pedala. Konzola poseduje radio-uređaj koji omogućava bežično upravljanje radom uređaja.

Sklop vretena omogućava fiksiranje i rotiranje naplatka (felne); radi na hidraulični pogon i sastoji se od držača vretena i stezne čeljusti (sa kracima).

Radni sklop omogućava odvajanje pneumatika od naplatka i montažu i demontažu pneumatika; radi na hidraulični pogon i sastoji se od platforme, kolica, ruke uređaja sa alatom za montažu pneumatika i diska odvajača pneumatika (sa odgovarajućim polugama).Elektro-hidraulični sistem omogućava uključivanje, isključivanje i regulaciju hidrauličkog pritiska uređaja TCE 5330.

4. Puštanje u rad

4.1 Raspakivanje1. Uklonite ambalažu vodeći računa o izvlačenju eksera.

Nakon raspakivanja uređaja TCE 5330 proverite da li je uređaj kompletan i uverite se da na njemu nema vidljivih oštećenja. U slučaju sumnje, nemojte puštati uređaj u rad već kontaktirajte kvalifikovanog mehaničara, odnosno prodavca uređaja.

2. Iz transportnog sanduka izvadite standardnu prateću opremu i ambalažni materijal.

Pravilno odložite ambalažu, koristeći usluge lokalnog sistema za prikupljanje otpada.

4.2 Sklapanje

4.2.1 Pozicioniranje mašine

1. Postavite lance/trake za dizanje tereta (dužina 1. trake: 1,5 m; dužina 2. trake: 2 m)odgovarajuće nosivosti, kako je prikazano na slici.

6520

27-0

2_M

i

1

2

400

Upozorenje – opasnost od naginjanja tereta!Težište uređaja TCE 5330 ne nalazi se u njegovom središtu.

Neophodno je polako podizati mašinu.

2. Podignite uređaj TCE 5330 pomoću dizalice ipostavite ga na predviđeno mesto, poštujući minimalna odstojanja naznačena na slici.

652027-03_Mi

1900

750

2600

750

1750

900

Za bezbedno i ergonomično korišćenje uređajaTCE 5330 preporučuje se da uređaj bude postavljen najmanje 750 mm od najbližeg zida i najmanje 900 mm od tavanice.

Upozorenje – opasnost od prevrtanja!Naduvavanje pneumatika vrši se pomoću velikesile.

Uređaj TCE 5330 mora da bude pričvršćenza pod u najmanje tri tačke (za otvore za zavrtnje videti poglavlje 4.2).

Robert Bosch GmbH

Puštanje u rad | TCE 5330 | 6 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

4.3 Pneumatski priključak

1. Povežite TCE 5330 na jedinicu za dovod komprimovanog vazduha.

652001-07_Rf

2. Podesite pritisak između 8 i 12 bara. Povucite crveni nazubljeni šraf (ventil za smanjenje pritiska) nagore, a zatim ga okrenite tako da podesite radni pritisak.

Proverite pritisak na manometru.

4.4 Električni priključak

1. Proverite da li napon električne mreže odgovaranaponu naznačenom na identifikacionoj pločici.

2. Angažujte kvalifikovanog električara da instalirajednofazni, odnosno trofazni utikač (u zavisnostiod napona naručenog uređaja; konsultujte šemu povezivanja na električnu mrežu koja se nalazi na razvodnoj tabli).

Troškove uređaja za zaštitu električnih instalacijasnosi korisnik.

3. Zaštitite uređaj TCE 5330 u skladu sa relevantnom domaćom regulativom.

4.5 Provera smera rotacije

Upozorenje – opasnost od nastanka kvara!Uređaj TCE 5330 rotira suprotno od kretanjakazaljke na satu.

Isključite glavni prekidač. Da biste utvrdili uzrok, pogledajte odeljakkoji se bavi nepravilnostima u radu(poglavlje 5.6).

Za pravilno funkcionisanje uređaja TCE 5330 veoma jevažno da nakon povezivanja i pokretanja mašine smer rotacije odgovara smeru koji pokazuje strelica na motoru kontrolne jedinice.

652022-02_Mi

Slika 2: Provera smera rotacije

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 7 | TCE 5330 | Puštanje u rad

5. Uputstvo za rad

Upozorenje – opasnost od oštećenjapneumatika ili naplatka!Primera radi, preveliki pritisak može izazvati pukotine na spoljnoj ili unutrašnjoj strani pneumatika. Takođe, može doći do grebanja ili deformacije naplatka.

Izuzetno je važno da se pre montiranja, odnosno demontiranja prikupe svi podaci o naplatku i pneumatiku. Na taj način ćete unapred znati način montiranja, pritisak i potrebnu opremu!

5.1 Uključivanje uređaja TCE 5330

Pre uključivanja uređaja TCE 5330 i rada koji se odnosina montažu i demontažu pneumatika, pažljivo obavite sledeće korake:

1. Da biste automatski aktivirali mobilnu konzolu (daljinski upravljač), povežite je sa električnom komandom tablom pomoću posebnog priključnog kabla.

2. Proverite da li indikator veze mobilne konzole stalno svetli (konzola je aktivna).

3. Pritisnite taster START na električnoj komandnoj tabli.

Ukoliko prethodno nije aktivirana mobilna konzola,električna komandna tabla će se isključiti.

Robert Bosch GmbH

Uputstvo za rad | TCE 5330 | 8 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

Pročitajte publikaciju Wdk „Instrukcije za montažu i demontažu pneumatika – pregled kriterijuma“, koja je dostupna na nemačkom i engleskom jeziku (www.wd-k.de: mounting/demounting instructions – criteria catalogue)Temperatura unutar pneumatika mora biti najmanje 15 °C (važi samo za RFT/UHP).Pročitajte publikaciju Wdk „Instrukcije za montažu i demontažu pneumatika – pregrevanje pneumatika“, koja je dostupna na nemačkom i engleskom jeziku! (www.wdk.de: mounting/ demounting instructions – tire overheating)Podesite pritisak prema tipu pneumatika.Koristite plastične štitnike za tipove naplataka za koje je to potrebno.

Za aluminijumske i lake naplatke od legure aluminiju-ma možete nabaviti 6 plastičnih štitnika koji se postavljaju na krake stezne čeljusti. Za pneumatike kojima se naročito teško rukuje neophodno je postaviti dva fiksatora (1) u otvore za zavrtnje naplatka kako bi se izbeglo eventualno proklizavanje naplatka ispod plastičnih štitnika.

5.2 Demontiranje pneumatika

i Pročitajte publikacije Wdk sa instrukcijama za montažu i demontažu pneumatika, koje su dostupne na nemačkom i engleskom jeziku!(www.wdk.de: mounting/demounting instructions)

5.2.1 Postavljanje točka

1.

2.

3.

4.

652027-04_Mi

iM_50-720256

1 2

3 4

5 6

Za naplatke veličine od 42” do 56” možete poručiti 6 nastavaka koji se postavljaju na steznu čeljust.

652027-06_Mi

652027-07_Mi

1 1

Za točkove prečnika manjeg od 800 mm ili većeg od1500 mm preporučujemo da se čivija alata zamontažu izvadi i postavi u drugi otvor (slika 1, stavka 12).

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 9 | TCE 5330 | Uputstvo za rad

Pomoću komande za steznu čeljust potpuno zatvorite krake stezne čeljusti.

Postavite točak na platformu.

Pomoću komande za držač vretena postavite steznu čeljust unutar naplatka.

Pomoću komande za steznu čeljust otvarajte krake sve dok stezna čeljust ne uhvati i fiksira naplatak.

Steznu čeljust pokreće hidraulički sistem visokog pritiska; pomoću za to predviđenog dugmeta pritisak se može podesiti u rasponu od 20 do 130 bara (slika 1, stavka 20), uz očitavanje vrednosti pritiska na manometru (slika 1, stavka 21). Normalan radni pritisak iznosi 130 bara. Za slabe ili veoma tanke naplatke potrebno je smanjiti radni pritisak.

Stezna čeljust poseduje 6 krakova za fiksiranje bilo koje vrste naplataka od 14” to 42” (cola, inča).

Komandom za pomeranje alata rotirajte alat tako da disk bude sa one strane pneumatika na kojoj se vrši odvajanje od naplatka i fiksirajte ruku uređaja pomoću komande za pomeranje ruke.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke postavite disk odvajača naspram unutrašnje ivice naplatka.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke uređaja pritisnite stopu pneumatika diskom odvajača u pravcu spuštenog središta naplatka, a pomoću pedale neprekidno rotirajte steznu čeljust dok ne opišete ceo krug oko naplatka.

Po završetku ove operacije pomerite ruku uređaja od naplatka komandom za horizontalno pomeranjeruke, i oslobodite ruku uređaja iz fiksiranog položaja komandom za pokretanje ruke.

Pomoću komande za pomeranje kolica pomerite kolica sa unutrašnje strane pneumatika, a koman-dom za pomeranje alata rotirajte alat tako da disk bude sa one strane pneumatika na kojoj se vrši odvajanje od naplatka.

Fiksirajte ruku uređaja pomoću komande za njeno pomeranje.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke pritisnite stopu pneumatika diskom odvajača u pravcu spuštenog središta naplatka, a pomoću pedale neprekidno rotirajte steznu čeljust sve dok se pneumatik potpuno ne odvoji od naplatka.

Za potpuno odvajanje pneumatika od naplatka koristite pastu za montažu gume.

5.2.2 Priprema za demontažu

1.

2.

Upozorenje – opasnost od oštećenja gume!U slučaju rada na hladnom pneumatiku moguse javiti naprsline koje mogu dovesti do pucanja pneumatika pri velikim brzinama.

Unutrašnja temperatura pneumatika mora iznositi najmanje 15 °C

Pročitajte publikaciju Wdk „Montiranje i demontiranje pneumatika – pregrevanje pneumatika. (www.wdk.de: mounting/demounting instructions – tire overheating)

Pre montiranja pneumatik držite u prostorijisa umerenom temperaturom.

5.2.3 Demontaža

Upozorenje – opasnost od povrede šake!Tokom rotiranja stezne čeljusti može doći dopovreda izazvanih prignječenjem.

Ne umećite prste između pneumatika i naplatka.

Upozorenje – rizik od oštećenja!Kada se za izvlačenje koristi kontrolna jedinica hidrauličnog sistema, može doći do oštećenja kako naplatka tako i valjaka odvajača pneumatika.

Alat za montažu mora se izvući na isti način na koji je umetnut uz rub/ležište naplatka.

Demontaža „tubeless“ i „supersingle“ pneumatika

1.

2.

3.

Za potpuno odvajanje pneumatika od naplatka koristite pastu za montažu gume.

652022-03_Mi

4.

5.

6.

7.

652022-04_Mi

Robert Bosch GmbH

Uputstvo za rad | TCE 5330 | 10 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

Izvadite iglicu ventila i sačekajte da se pneumatik potpuno izduva.

Namažite pneumatik pastom za montažu guma uz ivicu naplatka.

Pazite da ne oštetite ventil!

652022-05_Mi

1

Demontaža pneumatika za poljoprivredna vozila

1.

2.

3.

652022-06_Mi

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 11 | TCE 5330 | Uputstvo za rad

Za demontažu veoma tvrdih „supersingle“ pneumati-ka sa tekstilnim ojačanjem ili „tubeless“ pneumatika sa naplataka sa visokim obodom, konsultujte instrukcije za demontažu pneumatika za poljorivred-na vozila.

Za lakšu demontažu pneumatika postoji mogućnost korišćenja valjka za „tubeless“ pneumatike (1).

Komandom za pomeranje alata rotirajte alat tako da disk bude sa one strane pneumatika na kojoj se vrši odvajanje od naplatka i fiksirajte ruku uređaja pomoću komande za pomeranje ruke.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke uređaja postavite disk odvajača naspram unutrašnje ivice naplatka.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke uređaja pritisnite stopu pneumatika diskom odva-jača u pravcu spuštenog središta naplatka, a pomoću pedale neprekidno rotirajte steznu čeljust dok ne opišete ceo krug oko naplatka.

Za potpuno odvajanje pneumatika od naplatka koristite pastu za montažu gume.

Po završetku ove operacije odvojte ruku uređaja od naplatka komandom za horizontalno pomeranje ruke, i oslobodite ruku uređaja iz fiksiranog položa-ja komandom za pokretanje ruke.

Pomoću komande za pomeranje kolica pomerite kolica sa unutrašnje strane pneumatika, a koman-dom za pomeranje alata rotirajte alat tako da disk bude sa one strane pneumatika na kojoj se vrši odvajanje od naplatka.

Fiksirajte ruku uređaja pomoću komande za njeno pomeranje .

Na način opisan u stavci 3. ponovite odvajanje pneumatika od naplatka sa ove strane.

Pomoću komande za pomeranje ruke uređaja iskosite ruku uređaja i pritisnite pedalu da biste je postavili na prednji deo pneumatika. Ponovo fiksirajte radnu ruku za kolica pomoću za to pred-viđene poluge, tako da alat za montažu bude nakošen.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke uređaja ponovo postavite alat za montažu uz pneumatik sve dok stopa pneumatika potpuno ne nalegne na naplatak.

Po završetku ove operacije zategnite pneumatik udaljavajući naplatak od alata za montažu, tako da stopa pneumatika ulegne u spušteno središte naplatka.

11. Umetnite specijalnu polugu (1) između stope pneumatika i naplatka, tako da stopa ostane u kontaktu sa alatom za montažu.

652022-07_Mi

1

12.

13.

14.

iM_80-220256

1

Demontaža pneumatika sa žičanim jezgrom u stopi

1.

2.

3.

4.

5.

652022-09_Mi

1

6. Postavite točak na za to predviđenu platformu, što će vam pružiti dovoljno prostora da lako izvadite unutrašnju gumu, ukoliko se nalazi u pneumatiku.

Po završetku ove operacije odvojte ruku uređaja od naplatka komandom za horizontalno pomeranje ruke, i oslobodite ruku uređaja iz fiksiranog položaja komandom za pokretanje ruke.

7.

Robert Bosch GmbH

Uputstvo za rad | TCE 5330 | 12 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

Pomerite alat za montažu sa spoljašnje strane, do specijalne oznake na spoljašnjoj ivici naplatka; rotirajte naplatak do potpunog odvajanja prednje stope pneumatika.

Naslonite točak na za to predviđenu platformu, što će vam pružiti dovoljno prostora da lako izvadite unutrašnju gumu, ukoliko se nalazi u pneumatiku.

Za odvajanje zadnje stope od naplatka rotirajte alat za montažu za 180°, umetnite ga između naplatka i stope pneumatika i pomerite ga uz ivicu naplatka, a zatim umetnite polugu (1) i rotirajte steznu čeljust u smeru kazaljke na satu dok se stopa potpuno ne odvoji od naplatka.

Komandom za pomeranje alata rotirajte alat tako da disk bude sa one strane pneumatika na kojoj se vrši odvajanje od naplatka i fiksirajte ruku uređaja pomoću komande za pomeranje ruke.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke uređaja postavite disk odvajača naspram unutrašnje ivice naplatka.

Pomoću za to predviđene poluge fiksirajte alat za montažu pod uglom, tako da disk odvajača bude u odgovarajućem položaju.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke uređaja pritisnite stopu pneumatika diskom odvajača u pravcu spuštenog središta naplatka, a pomoću pedale neprekidno rotirajte steznu čeljust dok prstenasti osigurač ne izađe iz ležišta.

Za potpuno odvajanje pneumatika od naplatka koristite pastu za montažu gume.

Pomoću odgovarajuće poluge (dodatna oprema, poglavlje 3.4) (1) uklonite prstenasti osigurač sa naplatka.

8.

9.

10.

i

i

652022-10_Mi

2

5.3 Montaža pneumatika

Opasnost od saobraćajnih nesreća usled oštećenja naplataka ili pneumatika!In case of tire or rim damage during mountingdangerous or even lethal situations mayoccur during driving.

Operater treba da bude pravilno obučen. Ne primenjujte prekomernu silu na pneumatik ili naplatak; usporite rotaciono kretanje.Koristite dovoljnu količinu paste za montažu.U slučaju nepravilnosti u radu, poput sumnjivih zvukova, odmah prekinite montažu.Za montažu kritičnih kombinacija naplataka i pneumatika konsultujte publikaciju Wdk koja je dostupna na nemačkom i engleskom jeziku! (www.wdk.de: mounting/demounting instructions – criteria catalogue).

Upozorenje – opasnost od oštećenja gume!U slučaju rada na hladnom pneumatiku mogu se javiti naprsline koje mogu dovesti do pucanja pneumatika pri velikim brzinama.

5.3.1 Montaža

Upozorenje – opasnost od povrede šake!Tokom rotiranja stezne ploče može doći do povreda izazvanih prignječenjem.

Ne umećite prste između pneumatika i naplatka.

Montiranje „tubeless“ i „supersingle“ pneumatika

1.

2.

3.

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 13 | TCE 5330 | Uputstvo za rad

Pomoću komande za pomeranje kolica pomerite kolica sa unutrašnje strane pneumatika, a komandom za pomeranje alata rotirajte alat tako da disk bude sa one strane pneumatika na kojoj se vrši odvajanje od naplatka.

Oslobodite ruku uređaja iz fiksiranog položaja komandom za pomeranje ruke.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke uređaja pritisnite stopu pneumatika diskom odvajača u pravcu spuštenog središta naplatka, a pomoću pedale neprekidno rotirajte steznu čeljust dok se pneumatik potpuno ne odvoji od naplatka.

Za potpuno odvajanje pneumatika od naplatka koristite pastu za montažu gume.

Za veoma tvrde pneumatike, odnosno pneumatike koji su blokirani pomoću zaštitnog prstena preporučujemo korišćenje hvataljki (2) koje se dostavljaju na zahtev. Hvataljke služe za fiksiranje prstenastog osigurača na naplatku kako bi se i on odvojio prilikom odvajanja stope pneumatika od naplatka sa prednje strane. Ukoliko se zaštitni prsten ne skine, skinite pneumatik sa naplatka ostavljajući prstenasti osigurač na njemu. Da biste ga skinuli, fiksirajte ga pomoću stezne čeljusti mašine kao da je u pitanju običan naplatak i odvojte pneumatik od naplatka sa zadnje strane.

Unutrašnja temperatura pneumatika mora iznositi najmanje 15 °C.Pročitajte publikaciju Wdk „Instrukcije za montažu i demontažu pneumatika – pregre-vanje pneumatika“, koja je dostupna na nemačkom i engleskom jeziku! (www.wdk.de: mounting/demounting instrucitions – tire overheating)Pre montiranja pneumatik držite u prostoriji sa umerenom temperaturom

Namažite pastom za montažu obe stope pneumati-ka, ležište i spušteno središte naplatka.

Oslobodite ruku uređaja iz fiksiranog položaja pomoću komande za pomeranje ruke.

Kod pneumatika koji nisu naročito teški za montažu postavite (naslonite) pneumatik na platformu.

4. Pomoću pedale rotirajte steznu čeljust iistovremeno umetnite i spustite naplatak,pritiskajući spoljašnju stopu pneumatika kako biste omogućili gornjem delu naplatka da uđe u pneumatik.

652022-11_Mi

5.

6.

7.

652022-12_Mi

1

Za montažu veoma tvrdih „tubeless“ i „supersingle“ pneumatika, pridržavajte se instrukcija za pneumatike za poljoprivredna vozila.

UPOZORENJE! Apsolutno je zabranjena svakaaktivnost vezana za naduvavanje pneumatika dok se pneumatik nalazi na mašini!

UPOZORENJE! Veoma teške točkove treba da pomeraju najmanje dva lica!

Montaža pneumatika za poljoprivredna vozila

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

652022-13_Mi

1

8. Skinite hvataljku.

9. Umetnite unutrašnju gumu (ne zaboravite da spustite držač vretena) i naslonite točak na platformu radi lakše montaže.

Robert Bosch GmbH

Uputstvo za rad | TCE 5330 | 14 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

Komandom za pomeranje alata rotirajte alat tako da disk odvajača bude sa one strane pneumatika sa koje se vrši montaža i fiksirajte ruku uređaja pomoću iste komande.

Pritisnite bočnu stranu pneumatika diskom odvajača u pravcu spuštenog središta naplatka, a pomoću pedale neprekidno rotirajte steznu čeljust dok pneumatik potpuno ne nalegne na naplatak.

Ukoliko to nije moguće, specijalnom hvataljkom (1) fiksirajte deo pneumatika koji je pravilno postavljen i pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke pritisnite bočnu stranu pneu-matika diskom odvajača u pravcu spuštenog središta naplataka, a pedalom neprekidno rotirajte steznu čeljust dok pneumatik potpuno ne nalegne na naplatak.

Namažite obe stope pneumatika, ležište i spušteno središte naplatka pastom za montažu gume.

Oslobodite ruku uređaja iz fiksiranog položaja komandom za pomeranje ruke.

Postavite (naslonite) pneumatik na platformu.

Postavite pneumatik na naplatak i namestite specijalnu hvataljku (1) na prednju ivicu naplatka.

Pomoću pedale rotirajte steznu čeljust dok hvataljka ne fiksira pneumatik, a zatim podignite točak i okrenite ga tako da hvataljka stoji na vrhu („na 12 sati“).

Komandom za pomeranje alata za montažu rotirajte alat tako da disk odvajača bude sa one strane pneumatika sa koje se vrši montaža i fiksirajte ruku uređaja pomoću iste komande.

Pomoću komande za horizontalno pomeranje ruke, pritisnite stopu pneumatika diskom odvajača u pravcu spuštenog središta naplatka, pomoću pedale neprekidno rotirajte steznu čeljust dok zadnja stopa pneumatika potpuno ne nalegne na naplatak

10.

i

Montaža pneumatika sa žičanim jezgrom u stopi

Postavite (naslonite) pneumatik na platformu.

1.

i

2.

3.

i

4.

!

652022-14_Mi

! UPOZORENJE! Apsolutno je zabranjena svaka aktivnost vezana za naduvavanje pneumatika dok se pneumatik nalazi na mašini!

! UPOZORENJE! Veoma teške točkove treba da pomeraju najmanje dva lica!

5.4 Isključivanje uređaja TCE 5330

Da biste isključili TCE 5330 po završetku rada na demontiranju i montiranju pneumatika, pritisnite i zadržite nekoliko sekundi taster za isključivanje; mobilna konzola (daljinski upravljač) i električna tabla isključiće se nakon deset minuta.

i Uređaj TCE 5330 isključuje se automatski ako je neaktivan duže od 10 minuta.

5.5 Zaustavljanje uređaja u slučaju opasnosti

U slučaju opasnosti, uređaj za montažu i demontažu pneumatika može se zaustaviti u svakom trenutku pritiskom na taster za isključivanje u trajanju od nekoliko sekundi (taster se nalazi na mobilnoj konzoli – daljinskom upravljaču); takođe, uređaj se može zaustaviti pritiskom na taster za slučaj opasnosti koji se nalazi na električnoj komandnoj tabli.

i Za ponovno pokretanje uređaja potrebno je isključiti taster za slučaj opasnosti (ukoliko je još uvek utisnut) i ponoviti postupak uključivanja uređaja.

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 15 | TCE 5330 | Uputstvo za rad

Postavite alat za montažu blizu ventila sa specijalnim oznakama na ivici naplatka i postavite hvataljku sa leve strane alata za montažu, rotirajući točak u smeru kazaljke na satu i vodeći računa da stopa pneumatika bude u spuštenom središtu naplatka.

Ukoliko je postavljanje druge stope pneumatika veoma teško, možete koristiti pneumatski pritiskivač stope (dodatna oprema).

Postavite pneumatik uz naplatak centrirajući ga na odgovarajući način.

Ukoliko točak ima unutrašnju gumu, ona se mora umetnuti pre montaže pneumatika i mora biti izduvana kako bi se ravnomerno raširila unutar pneumatika.

Postavite drugu stopu pneumatika na naplatak pomoću diska odvajača.

Pomoću diska odvajača umetnite žičano jezgro u stopu i zatim ga fiksirajte specijalnim prstenastim osiguračem.

Ukoliko je pneumatik bez unutrašnje gume (tubeless), između naplatka i žičanog jezgra stope mora se umetnuti specijalni zaptivni prsten (OR).

Postavite ventil u za to predviđen otvor na naplatku.

Za naduvavanje pneumatika sa žičanim jezgrom u stopi preporučuje se korišćenje bezbednosnih kaveza, jer izletanje žičanog jezgra može teško povrediti operatera i izazvati štetu na imovini.

5.6 Nepravilnosti u raduU tabeli prikazanoj u daljem tekstu navedene su sve nepravilnosti koje se mogu javiti u radu uređaja i odgovarajući način za otklanjanje problema.Ostali problemi koji se mogu javiti u radu uređaja uglavnom su tehničke prirode i moraju ih ispitati i otkloniti stručna lica. U svakom slučaju kontaktirajte službu za pružanje pomoći kod ovlašćenog prodavca Bosch opreme.

i Da biste ubrzali intervenciju potrebno je da u telefonskom razgovoru navedete podatke koji se nalaze naidentifikacionoj pločici (sa zadnje strane uređaja TCE 5330) i da opišete problem.

! Svaki vid intervencije na električnom, hidrauličnom ili pneumatskom sistemu moraju vršiti isključivo stručna lica koja su na odgovarajući način obučena za takav rad.

Otklanjanje problemaUzrociNepravilnosti

Stezna ploča se ne okreće ni u jednom smeru. 1. Utikač nije povezan naelektričnu mrežu.2. Utikač nije pravilno povezanna električnu mrežu.3. Napon ne odgovarapropisanoj vrednosti.4. Nije uključenglavni prekidač.5. Pregoreli osigurači.

1.- 2. Proverite da li je utikačpravilno umetnut u utičnicui priključak. 3. Proverite napon električne mreže. 4. Uključite glavni prekidač. 5. Zamenite osigurače.

Kada se pritisne pedala stezne čeljustistezna ploča se okreće u smeru suprotnom odsmera koji pokazuje strelica na motoru kontrolne jedinice.

1. Obrnute su faze prilikompovezivanja utikača.

1. Preokrenite 2 faze u utikačuza električnu mrežu (potreban jeangažman kvalifikovanog električara).

Nedovoljan moment sile (snaga) stezne ploče. 1. Proverite da li napon električnemreže odgovara naponu naznačenom- na identifikacionoj pločici uređaja.2. Dotegnite prenosni kaiš.3. Zamenite osigurače.

Stezna ploča nepravilno fiksira naplatak.

1. Pogrešan napon mreže.

2. Labav prenosni kaiš.3. Pregoreli osigurači.

1. Obrnute su faze prilikom povezivanja utikača-

2. Ventil za smanjenje pritiska jezavrnut ili nepravilno podešen.

1. Preokrenite 2 faze u utikačuza električnu mrežu (potreban jeangažman kvalifikovanog električara).2. Odvrnite, odnosno pravilno ventil za smanjenje pritiska.

Uređaj TCE 5330 ne reaguje na hidraulične komande. 1. Motor kontrolne jedinice okreće se u pogrešnom smeru.2. Isključen je termomagnetniprekidač.3. Osigurač je pregoreo.

1. Preokrenite 2 faze u utikačuza električnu mrežu (potreban jeangažman kvalifikovanog električara).2. Odvrnite, odnosno pravilno podesite ventil za smanjenje pritiska.

Robert Bosch GmbH

Uputstvo za rad | TCE 5330 | 16 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

6. Održavanje

6.1 Preporučena maziva

Komponenta Mazivo Standard

ESSO Spartan EP460 ISO 460 DIN 51502-CLP ISO 34-98-CC

ESSO NUTO H 46 ISO 46 DIN 51502-HLP DIN 51524 PART.2-HLP ISO 67-43-HM

Pneumatski sistem(sklop zakondicioniranje)

Prenosni mehanizam

Hidraulična pumpa

ESSO FEBIS K 32 ISO VG 32

Tabela 1: tabela maziva

! Proizvođač ne odgovara za štetu izazvanu korišćenjem maziva različitih od onih koja su navedena u tabeli.

6.2 Čišćenje i servisiranje

Pre svakog čišćenja i održavanja isključiteuređaj TCE 5330 na glavnom prekidaču i isključite ga sa električne mreže.

Da bi se obezbedila puna efikasnost i pravilan rad uređaja TCE 5330 neophodno je redovno čišćenje mašine i njeno periodično održavanje. Rukovalac treba da vrši održavanje u skladu sa instrukcijama proizvođača koje su navedene u daljem tekstu.

6.2.1 Servisni intervali

Održavanje sedm

ično

mes

ečno

god

išnj

e

Održavanje sedm

ično

mes

ečno

god

išnj

e

Potpuno napunite bateriju daljinskog upravljačaOčistite pokretne mehaničke delove,naprskajte ih uljem u spreju ili kerozinomi podmažite odgovarajućim mazivomUklonite kondenzatProverite nivo ulja u raspršivaču uljaProverite zategnutost prenosnog kaišada biste izbegli njegovo proklizavanje.Proverite nivo ulja u kontrolnoj jedinici hidrauličnog sistema; nivo ulja treba uvek da bude između - minimuma i maksimumaProverite i održavajte pravilnu količinu maziva na samocentrirajućem mehanizmu i držaču alata za montažu.Podmažite šinu kolica mašću.Promenite ulje u raspršivaču ulja.

x

x

xx

x

x

x

x

Zamena ulja u kontrolnoj jedinicihidrauličnog sistemaProvera nivoa ulja u prenosnom mehanizmu x

x

6.2.2 Provera nivoa ulja u kontrolnoj jedinici hidrauličnog sistema1. Isključite uređaj sa napajanja.

Odvrnite poklopac sa meračem ulja u kontrolnoj jedinci hidrauličnog sistema.Proverite da li je nivo ulja između MIN i MAX.

2.

3.

6.2.3 Zamena ulja u prenosnom mehanizmu1. Postavite posudu ispod prenosnog mehanizma.

Odvrnite mikroprekidač ispod držača alata za montažu.Odvrnite zavrtan za ispuštanje ulja.Ispustite ulje iz prenosnog mehanizma i odloži te ga (videti poglavlje 7.3).Odvrnite mikroprekidač ispod držača alata za montažu.Naspite novo ulje za prenosni mehanizam (videti tabelu maziva).Zavrnite zavrtanj za ispuštanje ulja.

2. 3. 4.

5. 6.

7.

6.2.4 Uklanjanje kondenzata1. Okrenite ulevo crveno dugme koje se nalazi na donjem

delu separatora vode.Uklonite nakupljeni kondenzat.Vratite u početni položaj crveno dugme koje se nalazi nadonjem delu separatora vode.

2. 3.

6.2.5 Dosipanje ulja u raspršivač1. Isključite uređaj sa pneumatskog priključka.

Odvrnite poklopac raspršivača.Dospite ulje (videti tabelu maziva).

2. 3.

6520

27-0

8_M

i

6.2.6 Zamena ulja u raspršivaču ulja1. Isključite uređaj sa pneumatskog priključka.

Odvrnite poklopac raspršivača.Istresite ulje i pravilno ga odložite (videti poglavlje 7.3).Naspite novo ulje (videti tabelu maziva).

2. 3.

4.

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 17 | TCE 5330 | Održavanje

6.3 Rezervni i potrošni delovi

Br. porudžbineNaziv

7. Prestanak upotrebe

7.1 Promena mesta rada

Postupak:1. Isključite uređaj sa električne mreže.

Pratite instrukcije za prvo puštanje u rad (poglavlje 4.2).

Ukoliko se uređaj TCE 5330 prodaje ili ustupa nekom drugom, sva dokumentacija koja se isporučuje uz uređaj mora se predati zajedno s njim.

2.

7.2 Privremeni prestanak radaUkoliko će uređaj TCE 5330 biti isključen određeno vreme ili se iz različitih razloga neće koristiti, uvek isključite utikač iz električne mreže!Preporučuje se pravilno čišćenje uređaja TCE 5330, alata i prateće opreme, kao i zaštitni tretman (npr.nanošenje tankog sloja ulja u spreju).

7.3 Odlaganje Isključite uređaj TCE 5330 sa električne mreže i skinite naponski kabl.Ulja su potencijalni zagađivači vode i moraju se odlagati u skladu sa važećim propisima.Rasklopite uređaj TCE 5330, te razvrstajte i odložite različite materijale u skladu sa važećim propisima.

Uređaj TCE 5330 ispunjava uslove iz evropske Direktive 202/96/EZ (o otpadnoj električnoj i elektronskoj opremi).Neispravne električne i elektronske uređaje, uključujući kablove, dodatnu opremu i baterije, odlažite odvojeno od otpada u domaćinstvu.

Za odlaganje ovakvih proizvoda koristite usluge lokalnog sistema za prikupljanje otpada.Pravilnim odlaganjem uređaja TCE 5330 sprečava se zagađenje životne sredine i potencijalni zdravstveni rizici.

Robert Bosch GmbH

Prestanak upotrebe | TCE 5330 | 18 | sr

1 695 301 841 2010-02-16|

Rotacijski zglob

Antiekstruzioni prsten BR123OR 123 Kompletan elektroventil 24V DC (novi tip)Kaiš A33 “Džojstik” upravljač sa 4 položajaPrekidač sa dva položajaOsigurač E16 30AKlizni cilindarOsigurač 2A 5x20Sklop pneumatskih ventilaCilindar za fiksiranje držača alata za montažuPrekidač mobilne konzole (jednofazni)

Termoprekidač (jednofazni)Motor (jednofazni)Prekidač mobilne konzole (trofazni)

Motor (trofazni)

8. Tehnički podaci

8.1 TCE 5330

SpecifikacijeFunkcija

75 dBMaksimalni nivo buke

Radni hidraulički pritisak

Napon električne mreže

20 – 110 bar

zavisno od odabranog napona (pogledajte identifikacionu pločicu )

8.2 Dimenzije i masa

1750 x 2600 x 1900 mmTCE 5330 (V x Š x D)

Neto masa

Bruto masa

gk 489

gk 0511

8.3 Radni opseg

14"– 42" (sa opcionimnastavkom za pneumatike do 56")

Širina pneumatika

Maksimalni prečnik pneumatikaMaksimalni prečnik pneumatika

2300 mm

1300 mm

9. Rečnik pojmova

Naplatak (felna), struktura i oznake

652001-26_Rf

1

1

3

4

3

2

D

Slika 3: Naplatak (felna)

1 Rub naplatka

2 Ležište naplatka

3 Grba (podignuta ivica)

4 Poluspušteno središte naplatka

D Prečnik naplatka

RFTPneumatik koji u vanrednim situacijama može da se koristi i kad je izduvan (eng. run flat tyre); točak koji istovremeno služi kao obični i rezervni točak.TCEOprema za zamenu pneumatika (eng. tyre changeequipment); skraćenica za uređaj za montažu idemontažu pneumatika.

UHPPneumatici ultravisokih performansi; oznaka pneumatika za velike brzine.

wdkUdruženje nemačke industrije gume (registrovano udruženje).

1 695 301 841 2010-02-16| Robert Bosch GmbH

sr | 19 | TCE 5330 | Tehnički podaci

SpecifikacijeFunkcija

SpecifikacijeFunkcija

Robert Bosch d.o.o.

Automotive AftermarketMilutina Milankovića 9ž11070 BeogradSrbijawww.bosch-autodelovi.rs