SzentgrótSzentgrót és Vidéke és Vidéke · Demjén Ferenc és Zenekarának szuperkoncertje...
Transcript of SzentgrótSzentgrót és Vidéke és Vidéke · Demjén Ferenc és Zenekarának szuperkoncertje...
(Folytatás a 2. oldalon)
k ö z é l e t i h a v i l a p II. évfolyam 2012. július
Szentgrót és VidékeSzentgrót és VidékeSzentgrót és Vidéke
Vállalkozók figyelmébe!
A Vállalkozói Inkubátorházban(8790 Zalaszentgrót, Templom tér 4.)
irodai, szolgáltató és kereskedelmi célra egyaránt alkalmas17 m -es2
üzlethelyiség bérelhetõnettó: 900 Ft + Áfa/m
A Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési AlapítványVállalkozói Inkubátorház
8790 Zalaszentgrót, Templom tér 4.T: 30/39 66 806
Email: [email protected]Ügyfélfogadás kedden
2
Részletes információk:
Idén már 21. alkalommalrendezték meg
állo-máshelyekkel az országos ren-dezvénnyé bõvült
Utóbbi elnevezés ta-lán a rajthoz állóknak köszön-hetõ, akik idén sem szûköl-
Zalabér-Tüske-szentpéter-Zalaszentgrót
Puszika-Oszika Csónaktúrát és Flúgosfutamot.
„Legyen egy jó napod, hozd a csónakod!”
ködtek ötletekben és a 970nevezõ kétszáznál több jár-mûve között számos uszály ésutasainak jelmezei mosolyog-tatták meg a több ezres nézõ-sereget. Szervezõk számoltak atavalyit felülmúló érdeklõdés-sel, így idén nagyobb parkolótjelöltek ki, a jármûvek szállításá-
Nagy volt az érdeklõdés.
Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési AlapítványZalaegerszeg, Köztársaság útja 17.
Telefon: 92/316-033, 310-800 Telefon/Fax: 92/316-062e-mail: [email protected] www.zmva.hu
ban is segítették a jelentkezõket,és minden tizenötödik indulóután kísérõt biztosítottak.
– A program ötlete onnétszármazik, hogy barátokkal ke-nus túrát szerettünk volnaszervezni a Zalán, azonban afolyó a rendszerváltás utángazdátlan, elhanyagolt állapot-ba került. Ekkor vetõdött felelõször a túra ötlete, melyelõtt évrõl évre kitisztítjuk aZalabértõl Zalaszentgrótig ter-jedõ 9 kilométeres szakaszt. Azországban is híre ment a prog-ramnak, többek között Szeged-rõl, Budapestrõl, Pécsrõl, Isa-szegrõl érkeztek résztvevõk.Idén feltalálók, pesti orvoscso-port, szegedi kenu szövetségitagok és Rakonczay Gábor
kenus világrekorder is köztünkszállt vízbe. A versenyzõk na-gyon szeretik a programot, éskomoly munkát fordítanak rá,hogy jármûveik utaljanak élõ-helyükre, kedvenceikre – árul-ta el , vagy ahogymindenki ismeri: . A fu-tam vezénylését Oszi mellettidén is és
vállalta el.A kánikulában lezajlott prog-
ram telítettségét jelzi, hogy afutam elsõ résztvevõje 10 óra-kor szállt vízre Zalabérben ésaz utolsó délutáni hajó pedigeste 8 órakor ért be Zalaszent-grótra. A folyó mélysége azevezés során változott, és abelógó ágak se kímélték a
Bangó DezsõOszi
Fekete Pákó JónásTamás
(Folytatás az 1. oldalról)
2 2012. júliusSzentgrót és Vidéke
„Legyen egy jó napod, hozd a csónakod!”versengõket. Kenuval háromóra alatt is végig lehetett érni,de természetesen sokaknak kihí-vást jelentett saját építésû jár-mûvel útra kelni. A szervezõka végén nyereményekkel díjaz-ták az ötletes és extrém jár-mûveket, melyekkel termé-szetesen egy darabban célba
is kellett érni. A zúgókkalmegspékelt távot teljesítõ-ket a zalaszentgróti Zala-híd-nál koncertsátor és szórakoz-tató mûsorok várták, ahol aversengõk éjszakába nyú-lóan osztották meg élményei-ket és pihenhették ki fára-dalmaikat.
Pataki Balázs
Az idõközi választások utánmájus 21-én kezdte
a polgármesteri munkát.Ahogy az ilyenkor lenni szo-kott, a hivatalba lépett faluve-zetõ az elején településbejárást
Zalaszent-lászlón Feketéné Tarpál Ibo-lya
„Hogy ne a víz legyen az úr…”Árkolás, kátyúzás Zalaszentlászlón
tartott, melynek során elhatá-rozta, hogy elsõ teendõk kö-zött kell a vízelvezetési, árko-lási, illetve kátyúproblémákatmegoldani.
– A saját útjaink sajnos elégrossz állapotúak, mellette az öt
kilométer hosszú közútra isráfér a munka. A település fõ-útjával kapcsolatban egyeztet-ni fogunk az illetékesekkel. Azárkokat, eltömõdött hídfejeketki kell tisztítani, mert nincsmegfelelõ vízelvezetés. A me-redekebb mellékutakon mármájusban elkezdtük a munkát,így az és a
utcákban megtörténtaz árkolás – említette meg afaluvezetõ.
Az Arany János utca útbur-kolatán már látható jelei voltaka hegyrõl lefolyó víznek, amimegfelelõ vízelvezetés híján azutat kezdte el kimosni. Az ígykeletkezett kátyúk kezeléséreaz önkormányzat FINN aszfal-tot rendelt. A 25 tonnányianyag javát július 28-án társa-dalmi munkában a közútke-zelõnél dolgozó helybéli szak-emberek irányításával dolgoz-ták el. A 18-20, faluért tevé-keny ember a kátyúkat elõze-
Arany János ToldiMiklós
tesen kitisztítva szakszerûenoldotta meg hosszú távra aproblémát. A településen so-kan rendelkeznek külsõ bir-tokkal, melyek autóval valómegközelítése esõs idõben ne-hézkes. Ezért a jövõben hason-lóképp felmérik a hegyi utakállapotát, melyek felújítása,aszfalttal bõvítése a következõév egyik programja lesz.
Zalaszentlászlón május vé-gén nem csak az árokásó gé-pek jelentek meg, hanem azorvosi rendelõ kertjében elül-tették a falu krumpliját is. Amunkáknál szintén összefogotta falu: az alpolgármester szán-tott, a sorok kihúzatása utánpedig a közmunkások potyog-tatták el a vetõburgonyát. A te-lepülés saját konyhával rendel-kezik, így a fõzésekhez krump-lit már nem kell venni, és azöldségeket is helyben, az óvoda-kertben szeretnék megtermelni.
-pb-
Az Arany János utcában elkerülhetetlenek voltak a munkálatok.
Ötletes „jármûvekbõl” idén se volt hiány.
Fotó: Kovács GyörgyFotó: Kovács György
Vihar és jégverés
Június 29-én (vasárnap) koraeste hatalmas vihar ésgalambtojás nagyságú jéggel „bélelt” zivatar érte el
. A csapás nagy károkat okozott aházak tetõszerkezetében, az autókban, a szõlõkben és agyümölcsösökben. Szerencsére csak kisebb személyi sé-rülések történtek. Lapzártánk idõpontjában még tartott akárok felmérése.
Fotó:
Zala-szentgrótot és környékét
Kovács György
www.zalatajkiado.huwww.zalatajkiado.hu
2012. július 3Szentgrót és Vidéke
Színes mûsorcsokorral meg-rendezett falunapra invitálta atelepülés lakóit és vendégei-ket képviselõ-testüle-te július 14-én. A rendez-vényen nagyszámú vendégse-reg tapsolhatott az igénye-sen összeállított programcso-kornak.
– Batykon tíz év óta ren-dezzük meg a falunapot min-den esztendõben – ad történe-ti áttekintéstpolgármester. – Sopronnémetitelepüléssel öt éve testvérkap-csolatot ápolunk, amelynek azalapját az képezte, hogy jó-magam a nyugati határ köze-lében fekvõ településrõl el-származott vagyok. Többszöris meghívtak és elfogadtam ameghívásukat, majd megérett akapcsolatunk az együttmûkö-désre. Bár mi nem tudunk
Batyk
Adorján Péter
Falunap Batykonolyan színvonalas falunapotrendezni, mint õk – a polgár-mesterük, Bognár Sándor egyvarázsló, s a nyugati határszé-len jobbak a lehetõségek –, demi is igyekszünk… A testvér-kapcsolat jegyében kölcsönö-sen meglátogatjuk egymást.Egy héttel ezelõtt mi voltunknáluk falunapon, ezúttal pedigSopronnémeti küldöttsége vi-szonozza a látogatásunkat.Legutóbb a két falu ifjú fo-cistái megmérkõztek egymás-sal, amelyet a batyki csapatnyert, ezúttal pedig a vissza-vágóra kerül sor. A falunaprarendszerint igényes mûsort ál-lítunk össze. A Kehidámáktáncklub – mint a nevükbõl iskiderül – Kehidáról mindenévben ellátogat hozzánk ésrészt vállal a falunapi összeál-lításban, nagy sikert aratva. A
Hozzávalók:
Elkészítés:
6 db csirke-comb, 2 fej vöröshagyma, 2,5dl fehérbor, 2 evõkanál mus-tár, 1 csokor petrezselyem, 2kiskanál tejszín, 3 gerezdfokhagyma, só, frissen õröltbors.
A csirkecom-bokat megsózzuk, megbor-sozzuk. A vöröshagymát meg-pucoljuk, vékonyan felkari-kázzuk. A bort és a mustártkézi habverõvel simára ke-verjük egy kisebb tálban.Olyan serpenyõt használunk,amit késõbb a sütõbe is te-hetünk. Az olajat erõs lángonfelforrósítjuk, a combokatmegpirítjuk. Ha elkészült, kü-lön tálban félrerakjuk, majd aserpenyõbe tesszük a felsze-letelt hagymát, és addig ka-vargatjuk, amíg megpuhul,
aranybarna nem lesz. Levesz-szük a tûzrõl, felöntjük amustáros borral, hozzáadjuka fokhagymát és a tejszínt,majd visszahelyezzük a com-bokat. Erõs lángon felforral-juk, majd a sütõbe toljuk. Acsirkecombok 25-30 percalatt átsülnek. Tálaláskor meg-hintjük apróra vágott petre-zselyemmel. Köretként törtkrumplit vagy rizst, esetlegrizottót is kínálhatunk mellé.
Jó étvágyat!
„Szárnyaló” receptek
Zalai Baromfifeldolgozó Kft.Pacsa, Ipari Park
Az étel elkészítéséhez keressea pacsai termékeit!
Zala megyében jelenleg a következõ helyeken vásárolhatja meg:: Piac, Berzsenyi úti baromfibolt, Eötvös
utcai baromfibolt, Húsáruház Kossuth út, Egerszeghús.: Piac, Kanizsahús 2000 Kft., Mesterhús.
: Hétforrás Coop.: vendéglõk.
: Kovács Gusztáv nagykereskedõ.A Zalai Baromfifeldolgozó Kft. nemrég átadott gyára arra
törekszik, hogy folyamatosan bõvítse a belföldi piacot, s szû-kebb hazájában, Zalában is mind több helyen megvásá-rolhassák termékeit!
Zalai Baromfifeldolgozó
Zalaegerszeg
NagykanizsaPacsaHévízKeszthely
Hagymás-mustároscsirkecomb
Nógrád megyei Szokolyai Da-lárda elsõ ízben látogatott elhozzánk. Az egyesülettel régiismeretség fûz össze minket ésmost megtiszteltek minket egyelõadással. A nagy távolságmiatt nem valószínû, hogyrendszeres kapcsolatot sikerülmajd ápolnunk, de bízunk ben-ne, hogy sikerül. Színvonalas, amagyar hagyományokat ápolódalcsokrot hoztak magukkal aBörzsönyben magasodó Csóvá-nyos környékérõl. A továbbimûsorszámok is nagyon jószórakozást ígérnek a mai nap-ra – fogalmazta meg a meg-nyitó elõtti percekben Ador-ján Péter polgármester, majdköszöntötte a vendégeket. Egy-úttal – hagyományteremtõszándékkal – elismeréseketadott át a falu kiemelkedõeredményt elért tanulóinak.Az odaítélt díjakat
ésvehette át a
település elsõ emberétõl. Eztkövetõen a reggeli, Pinkóconmegrendezett horgászversenygyõztesét, ne-vét hirdették ki, majd a
Hegyi Anett,Németh Viktória, Laki Dávid,Borsos Vivien, Litvai GáborSipos Róbert
Osbáth DánielSzo-
kolyai Dalárda
Zalaszent-gróti Alapfokú Mûvészeti Is-kola Cinege-Kisbojtár Nép-táncegyüttesének
RezgõRezeda Citerazenekar
Kehidámák táncklub
Postás Józsi
Farsang Lajos
mûsorával kez-detét vette az egész délutántbetöltõ mûsor. Nagy sikert ara-tott színes, változatos néptáncösszeállításával a
elõadása.Utánuk a csabrendeki
adottmûsort, s a változatosság jegyé-ben alegapróbbjai léptek színpadra,nagy tapsot aratva. A klubtöbb, különbözõ korosztályúcsoporttal a legkülönfélébbstílusirányzatokat jelenítettemeg a vendégsereg örömére.Utánuk vette át aterepet, majd a Türjérõl meg-lepetés-mûsorral érkezett ven-dégelõadók hoztak friss színt aprogramsorba. Mindeközben abográcsokban rotyogott a va-csora, amelyet késõbb jó ét-vággyal fogyasztottak a vendé-gek. Az aprónép számára istartalmas programot tartoga-tott a falunap, õket hennafes-tés, trambulin, csúszda, hintaés további játéklehetõségekszórakoztatták.
Adorján Péter polgármester ünnepélyesen megnyitja a falu-napot. Mögötte a Szokolyai Dalárda tagjai.
A mûbikát sokan „meglovagolták” a batyki falunapon.
4 2012. júliusSzentgrót és Vidéke – Hévízi ajánló
augusztus 1-5. (szerda-vasárnap)
„Az ördög is angyal volt, csak egyszer egy felhõn elbotlott”
augusztus 1. (szerda)20:00Közremûködik:
augusztus 2. (csütörtök)20:00augusztus 3. (péntek)18:0020:00augusztus 4. (szombat)20:00augusztus 5. (vasárnap)20:00
augusztus 11. (szombat)21:00Elõadja: Helyszín:
augusztus 13-20. (hétfõ-hétfõ)
Benne: Helyszín:Házigazda: Szakmai házigazda:
augusztus 13. (hétfõ)20:00augusztus 14. (kedd)18:00 Részletek:20:00augusztus 15. (szerda)18:0020:00
ANGYALOK ÉS CSAVARGÓK HETE
Nagyszínpadi programok
WHITNEY HOUSTON EMLÉKESTZséda, Szekeres Adrien, Veres Mónika
„Nika”, Singh Viktória, Pély Barna, Garami Gábor és a JazzyAll-Stars
Kalandorok és csavargók - R-GO zenekar koncertje
KERINGÕFESZTIVÁLTALAMBA Ütõegyüttes koncertje
Salsa est a Ricardo Salsa Club közremûködésével
BLACKRIDERS zenekar koncertje
HÉVÍZI SZÍNPAD ESTEK A dzsungel könyve - musical
HÉVÍZI BORÜNNEPHévízi Neonparádé és Rock'n'roll Fesztivál
Váczi Gergõ
KFT zenekar nagykoncertje
Irigy Hónaljmirigy MEGAKONCERT
EDDA Mûvek szuperkoncert
10 zenekar 10 helyszínen mutatványosokkal, varázslókkal,illuzionistákkal, bohócokkal, artistákkal és csavargókkal
Hévíz Színpad társulata Deák tér
Deák tér - TV2Bodri Orsolya, 2011-es Év Fiatala Magyar Borásza
Bál van az Operaházban
Divatbemutató www.hevizgaleria.hu
Jóindulat zenekar koncertje
augusztus 16. (csütörtök)17:3020:00augusztus 17. (péntek)18:0020:00augusztus 18. (szombat)16:00
16:3017:0018:3020:0021:00
augusztus 19. (vasárnap)18:0020:00augusztus 20. (hétfõ)11:00Helyszín:18:0019:3021:00Utána:
augusztus 28-30. (kedd-csütörtök)
Helyszín:augusztus 28. (kedd)19:00augusztus 29. (szerda)19:00
augusztus 30. (csütörtök)19:00
augusztus 31. (péntek)19:00 Elõadja:
Helyszín:
Heincz Gábor „Biga” és Zenekarának koncertjeTátrai Band zenekar nagykoncertje
Demjén Ferenc és Zenekarának szuperkoncertje
NEONPARÁDÉ
Sipos F. Tamás fellépése
Kovács Kati zenekaros nagykoncertjeDolly Roll zenekar koncertje„Közkívánatra újra repül a pöttyös labda!” - Dévényi
Tibi bácsi retro discoshowja
Marót Viki és a Nova Kultúr zenekar nagykoncertje
VÁROSI ÜNNEPSÉG
Komár László fellépéseUngár Anikó bûvészmûsoraFenyõ Miklós és Zenekarának szuperkoncertje
„2012 ” - KVARTETT NAPOK
HÉVÍZI SZÍNPAD ESTEK GREASE - musical
Szakonyi Milán fellépése
Rock'n'roll felvonulás veterán autókkal, jampikkal,huncutlányokkal és sok-sok pöttyös ruhával
Hévíz Színpad mûsora
Gála Társastáncklub rock'n'roll showmûsora
Városháza tér
Tûzijáték
akvartettévePolgármesteri Hivatal Díszterme
Kortárs sanzon est
Liszt Ferenc zenéje másképpen Frankie Látó és Nagy Jánosközremûködésével
Filmzenék akusztikus hang- szerelésben, trió formációban
Hévíz Színpad társulata Polgármesteri Hivatal Díszterme
Hévízi programajánló
A tajvani parlament kép-viselõibõl álló ötfõs delegációtett látogatást a közelmúltban
.A küldöttséget a
keretein belül mû-ködõ
kérésére fogadtaHévíz vezetése. Az
országgyûlési képviselõ(Fidesz-KDNP), a baráti tár-saság elnöke vezetésévelérkezõ csoportotpolgármester és
társadalmi megbízatá-sú légiközlekedés fejlesztésé-
HévízenMagyar
ParlamentTajvani Magyar Baráti
TársaságÉkes Jó-
zsef
Papp GáborKönnyid
László
Tajvani parlamenti képviselõk Hévízen
ért felelõs alpolgármesterfogadta.
– A küldöttség, melynektagja a tajvani pénzügyi bizott-ság elnöke, a gazdasági bizott-ság elnöke, valamint az idegen-forgalmi és az alkotmányügyibizottságok tagjai, Magyaror-szágot szeretnék minél jobbanmegismerni és feltérképezni,annak legfontosabb városaimegismerésén keresztül –mondta Ékes József.
A tajvani képviselõk mind-egyike gazdasági cégek vezetõ-je is egyben, így mostani, elsõ
ízben tett hévízi látogatásuksorán komoly érdeklõdést mu-tattak a város turisztikai kí-nálata és a Hévíz környékibefektetési lehetõségek iránt,különös tekintettel a
mûködésére,lehetõségeire.
– Turisztikai és gazdaságiszempontból egyaránt fontoslehet Hévíz számára ez akezdõdõ kapcsolat. A dele-gációval prezentáció kereté-ben ismertettük meg a várost,majd látogatást tettünk a hé-vízi gyógytavon, illetve a való-
Hévíz-Balaton Airport
ságban is megismerhették Hé-víz városát vendégeink. A fo-gadtatás részükrõl nagyon ked-vezõ volt, a város és a gyógytó,a környezet elbûvölte õket –mondta Papp Gábor polgár-mester.
, a dele-gáció vezetõje rendkívül pozi-tív benyomásokról számolt bea hévízi tartózkodással kapcso-latban, s mint jelezte: gazda-sági és kulturális területenegyaránt további kapcsolat-építést tart lehetségesnekHévízzel.
Thing Shou-Chung
A tajvani delegáció pozitív tapasztalatokat szerzett Hévízen.
2012. július 5Szentgrót és Vidéke
Hungarikum
Hungarikum
Telefon:
92/380-037, 30/3358-311
Nagylengyel
Várom régi és leendõ ügyfeleimet!
– Bér- és kereskedelmi fõzés
– Palackozás
– Kis- és nagykereskedelmi
értékesítés
– Igény szerint cefrebeszállítás
Újra nagy siker volt a
. Az esemény megálmodói8 évvel ezelõtt maguk semgondolhatták, hogy ilyen sok-szor ismétlõdõ rendezvényt in-dítottak útjára azzal, hogy kivá-lasztottak egy júliusi szomba-tot és önfeledt szórakozásrahívták és ma is idegyûjtik a fa-lu és a környék lakosságát. Anévadással sem volt gond, anem túl hivalkodó pogácsafesztiválra keresztelték a ma-guk évrõl évre megismételtrendezvényét. Késõbb a helyiborok ihlette fröccs fesztivállalvált teljessé a vidéki programmiközben egyre többen ésegyre messzibbrõl érkeztek lá-togatók, hogy részt vegyenekTekenye ünnepén. (
bencés szerzetes magasem hitte volna, hogy az általafeltalált szódavíz – borba spric-celve – egy nemzeti ital és egyzalai fesztivál nélkülözhetetlenrésze lesz.)
A többéves, bevált gyakor-latnak megfelelõen az
és azszervezte
meg – a helyiek hagyományo-san nagyfokú önkéntes segít-ségével – ezt a pogácsasütés-nek és fröccsnek szenteltnapot.
– Már a készülõdés is na-gyon jó hangulatban telt. Azévek során jól összeszokott aszervezõ csapat, senki nem
teke-nyei Pogácsa és Fröccs Feszti-vál
JedlikÁnyos
önkor-mányzat Összefogás Te-kenye Alapítvány
Mitõl jó a tekenyei pogácsa és fröccs?várt felkérést, sem elismerést,mindenki tette a dolgát. Azösszehangolt szállítások és alelkesedéssel végzett munkaeredménye egy gördülékeny,minden idelátogatónak élménytadó, eseményekben gazdagfesztivál lett. Példa értékûnekmondható a lakosság és a le-bonyolításban segítõ fiatalokhozzáállása. Az önkéntesekmunkakedve még az ünneputáni rendcsinálásban is meg-nyilvánult – nyugtázta
alpolgármester, akimost is a vidám hétvége fárad-hatatlan „karmestere” volt.
A színvonalas, gondosan vá-logatott programok között szá-mos élmény várt a gyerekekre.A Ligetben nagyon népsze-rûek voltak az ugráló vár, acsúszda, a homokozó és aGyermekjóléti Szolgálat prog-ramjai.agyagozhattak a kicsik, másuttlovagoltak, íjászkodtak, célbalõttek, a nagyobbak pedig sod-rófa hajító versenyen vettekrészt. Többen motoroztak,traktoroztak, vagy a földuta-kon terepjárókkal köröztek.Közben a modellezõk bemuta-tója szórakoztatta a közönsé-get. Késõbb a nézõk a még for-galomképes, vagy újra életrekeltett (rendszám nélküli) régimotorokban is gyönyörköd-hettek.
A sportversenyek is sokembert megmozgattak. A
SinkaImréné
Ilike tanító nénivel
Te-
kenye Kupán
Horváth Jánosné, Erzsi-kének
Szivacsok
Cinege-Kis-bojtárBrassCom
– Milyen kulturális kon-cepció alapján kaptak meg-hívást a fellépõk? –
Dézsenyi Melinda
– Mennyiben sikerült akörnyezõ településeket bekap-csolni az idei rendezvénybe?
12 csapat vettrészt, amit 11-es rúgó versenykövetett.
A fesztiválnak nevet adópogácsák megmérettetésére31 féle, egyedi recept alapjánelkészített, konyhai remeklésérkezett. Szokás szerint sorso-lással dõlt el, melyik nevezõkapja az elismerést, a stokit. Azidén
kedvezett a szerencse,aki örömmel vitte haza a nye-reményt. A fröccsváltón a helyi
nevû csapat mindigszomjas tagjai – remek rész-idõvel és jó ritmusú váltással –szorították maguk mögé az ötmásik, versengõ csapatot.
A színpadon délután egy-mást követték a legváltozato-sabb programok. Zalaszent-grótról például a
néptánc csoport és arézfúvós együttest
érkezett.
érdeklõd-tünk tanár-nõtõl, aki most is nagy résztvállalt a mûsor összeállítá-sában.
– Változatos és mozgalmasmûsorszámokat igyekeztünkösszeválogatni úgy, hogy a lát-vány mellett a zenei élmény ismaradandó legyen. Elsõsorbankörnyékbeli elõadókat keres-tünk fel, de célunk volt, hogyTekenyén eddig még nem lá-tott produkciók is színpadrakerüljenek. Ezért kaptak meg-hívást a Keszthelyi Kötélugrókés a Salsa Loco táncosai.
– Július 14-én több, hason-ló esemény is volt a környé-ken, mégis szép számmal vet-tek részt a fesztiválon a szom-szédos településekrõl. Értemez alatt a foci csapatokat, afellépõket és a buliba érkezõ-ket is. Nagy öröm volt szá-munkra pl. egy Zalaegerszeg-rõl, kerékpárral érkezett ven-déggel beszélgetni, de a Boc-földérõl kiránduló Paksa csa-lád is nagyon jól érezte magát4 kisgyerekkel.
A megéhezõ vendégek kü-lönféle bográcsos ételekbõl vá-logathatott, amikhez – mintmegtudtuk – a közmunkaprogram során Tekenyén meg-termelt krumplit, sárgarépát,hagymát használtak fel, de atöbbi hozzávalót is lakosságiadományból biztosították.
A Vöröskereszt munkatár-sai az „Egészség sátorban” vé-geztek szûrõ vizsgálatokat ésadtak életmód tanácsokat. So-kan éltek a lehetõséggel.
A futballpálya szélére települtalkotó, fafaragóvésõje nyomán bagolyfiókákkáformálódtak a nyers farönkök.
Az idõjárás – igazi kániku-lával – a kegyeibe fogadta afröccsre vágyó sokadalmat. Ahangulat is egyre inkább emel-kedett, s a naplementekor ér-kezett élénk, hûvös szél semfutamította meg a vidám kö-zönséget. Mint mondani szo-kás: kivilágos kivirradtig tar-tott a bál.
– A rendezvény sikeréheztöbb, mint negyven támogatójárult hozzá, akik áldozatkész-ségét ezúton is köszönjük –tette hozzá Sinka Imréné.
Szabó Lajos
Bruckner Éva
Formálódik a farönk, szól a harmonika…
keresünk a megye minden részébõl!Érdeklõdni lehet: 92/596-936,
8-12 óráig, illetve 30/378-4465.
Hirdetésszervezõket
6 2012. júliusSzentgrót és Vidéke
Tekenyén
Fecskeház
igyekeznek támo-gatni az ifjú házasokat, ennekjegyében írtak Leader-pályáza-tot építésére. Mind-erre az önkormányzat az egyko-ri óvodai szolgálati lakás fel-
Fecskeház, útfelújítás, látóútSikeres pályázatok Tekenyén
újításával nyert lakhelyet, s 8millió forintot nyertek a kivite-lezési munkák nagyobb részére.A két szobával rendelkezõ épü-letben júliusban a belsõ mun-kák zajlanak, a kész épület
augusztustól tekinthetõ meg. AFecskeház lényege, hogy a be-költözõk az ott eltöltött 5 évalatt mentesülnek a bérleti díjalól, viszont lakás elõtakarékos-ságot kell fizetniük. A majdanilakók kisgyermekes, vagy gyer-mekvállalási szándékkal rendel-kezõ környékbeli munkahelyendolgozók közül kerülnek ki.
Másik nyertes beadvány atelepülésen a mezõgazdaságiutak felújítására irányult, mely-re a kiírás értelmében a föld-úttal érintett (õs)termelõk ispályázhattak. Az önkormányzatígy több földtulajdonossal kö-zös beadványát sikeresnek nyil-vánították, a felújí-tása az elkövetkezõ hetekbenkezdõdik majd el. Az
pályázott egy Leader-látóút ki-alakítására a településen, amelya környék természeti és kultu-rális értékeinek bemutatására
Pusztai út
Össze-fogás Tekenyéért Alapítvány
irányult. A nyertes beadvánnyalszeptemberben egyfajta túraút-vonal épül ki a településen.Szintén az elmúlt hetek törté-nése, hogy a
a Nemzeti KulturálisAlap kiírásán félmillió forintotnyert, melyet fejlesztésre for-dítanak.
Tekenye eddigi legnagyobbberuházása az utcák
kiépítése lesz, melyre KEOP-kiíráson Zalaszentgrót-Zalakop-pánnyal közösen indul a tele-pülés. Az elsõ közös egyezte-tések, igényfelmérések ezzelkapcsolatban már megtörtén-tek, a testületi megállapodásokután konzorciumként vágnánakbele programba. A település 3-400 millió forintos pályázatá-nak köszönhetõen a lakosságotsem éri majd nagy teher.
A falu központi helyén talál-ható megóvott aTekenyén élõ németajkú
támogatásának köszön-hetõen kapott díszes emel-vényt, melynek munkálatai ahónapfordulóval fejezõdnek be.
helyi mozgó-könyvtár
szennyvíz-elvezetõ csatornahálózatának
tûzoltókocsiFritz
Liegler
Pataki Balázs
Két nap, ami a szórako-zásról és jókedvrõl szólt. Július6-7-én, gazdag programsorozat-tal találkozhattak az érdeklõdök
. Péntek es-te a már jól ismert fellépõkkeloperett elõadást láthattak az
mûvészei éselõadásában,
amit népszerû elõ-adó mûsora követett.
Szombaton délben jó ebéd-hez szólt a nóta, mely ebédet a
tagjai készítet-tek el. A fõzésben és tálalásban
polgármester és
alpolgármester asszony is
Kehidakustányban
Orpheum színpadOszvald Marika
Kaczor Feri
Kehidakustányi Hagyomány-õrzõ Mozgalom
Lázár IstvánNémeth Ferencné, SzakonyiErika
Kehidakustányi júliális
tevékenyen részt vett. Hallhatóvolt a
, a , a zalako-mári ,
és sramli zene is. Nem feled-keztek meg a gyerekekrõl sem,hiszen 14 órától a
elõadásában a Lú-das Matyi címû népszerû mesétláthatták, majd szó-rakoztatta immár nem csak agyerekeket.
A nagyszínpadon ezután ahelyi hölgyek zumba bemutatóttartottak,
edzõ vezetésével.A tavasszal meghirdetett ,,Vi-
rágos Kehidakustány” pályázat
Zalaapáti HarmonikaBand Patkó Banda
Péczely Attila népdalkör,,Harmonikás” Székely Gyuszi
Ramazuribábszínház
Tüsi bohóc
Bunnáné Barcza Tí-mea
eredményhirdetéséttartotta meg. A díjazottak:
az idei évben büszkénviselheti a címet és a
által készített plaket-teket. Ezután népszerû slágerekés népdalok hangoztak el
tolmácsolásában. Az estétés egyben a rendezvényt a hajna-
Lázár Ist-vánPál Ferencné, Ódor Imréné,Kutnyák Ferencné, Bõdör Fe-rencné
GellértErzsébet
TóberLászló
lig tartó bál zárta, melyet atett felejthetetlenné.
Állandó programként szere-pelt szombaton egész nap a ,,Kisvidámpark” légvárakkal, tram-bulinnal, körhintákkal. Népi kéz-mûves kirakodó vásár, kézmû-ves foglalkozás, oriflame bemu-tató és tanácsadó, valamint quadszórakoztatta a jelenlévõket.
Car-los Band
T.K.
A „Virágos Kehidakustány” pályázat díjazottjai. A képrõl hiányzikKutnyák Ferenczné.
A falu legújabb dísze: a felújított tûzoltókocsi és környezete.
feladhatja a
havilapban.Telefon: (92) 596-936;
Fax: (92) 596-937;E-mail: [email protected]
Szentgrót és Vidéke
A Ramazuri bábszínház a Lúdas Matyit mutatta be, ami nagy si-kert aratott a gyermekek körében.
2012. július 7Szentgrót és Vidéke
TOP-KER Kft.
Zalaegerszeg, Bánya u. 2. Tel./fax: 92/315-642
Nyitva: H-P: 8.00-16.00-ig.
Vas- és fémhulladék átvétele a
legmagasabb napi áron.
Megkezdtük hulladék akkumulátorok,
katalizátorok, és papír felvásárlását
a legjobb árakon,
a lakosságtól és közületektõl is.
Közületek részére ingyenes
konténer kihelyezés.
Hungarikum
Hungarikum
Telefon:
92/380-037, 30/3358-311
Nagylengyel
Várom régi és leendõ ügyfeleimet!
– Bér- és kereskedelmi fõzés
– Palackozás
– Kis- és nagykereskedelmi
értékesítés
– Igény szerint cefrebeszállítás
ZalabérStart
Szent Rita Idõsek Ottho-nában
zsákosgombatermesztéssel
Szent Antal Fogadó
idén négy projekt-tel indult a közmunkaprogramban, melyben össze-sen 25 fõt foglalkoztatnak. Azelsõ dolgozókat februárbanvették fel, s jelenleg december31-ig rendelkeznek munka-szerzõdéssel, a jelenlegi infor-mációk alapján a rendszer2014-ig biztosan foglalkoztatjaa falvak közmunkásait.
Ahagyományosan foglal-
koztatnak 3 fõt közmunkás-ként, köztük szociális kisegítõés takarító személyzetet. Másikprogramként a környezõ tele-pülésekhez hasonlóan
foglalkoz-nak az önkormányzati munká-sok, akik egész évben nyolc-száz zsáknyi kalapos növényttermelnek ki. Gombából az ön-kormányzat szociális jelleggeloszt ki a rászorulóknak is, je-lenleg 40 támogatott családvan, akik havi rendszeres-séggel kaphatnak egységnyimennyiséget. A termelésbõljut eladásra is, melyet egyrészta helyikonyhája dolgoz fel, másrészt alakosság szerdán délután ésszombaton délelõtt vásárol be-lõle. A gombát gondozó mun-kások közösségi kertet is mû-velnek, melyben a tavaszi idõ-járás eredményeképp a palán-tatermesztés helyett inkábbeladásra termeltek étkezésizöldségeket. Krumpli, paradi-csom, paprika, uborka, káposz-ta egyaránt megtalálható. A kétdolgozó által mûvelt konyha-kertet az egyik közfoglalkoz-
Újabb munkalehetõségen törik a fejüketHasznos közmunka program Zalabérben
tatott hátsó udvarában alakítot-ták ki, s az öntözéshez a tar-tályokba összegyûjtött csapa-dékvizet használják fel. Jövõrevárhatóan bõvül a fóliasátrakés a mûvelt területek száma is.
A környezõ településekkelösszefogva a
dolgoztak már a közmun-kások, július utolsó hetébenpedig a dolgozókkalegyütt egy régen takarított út3,5 kilométeres útszakasz fel-újításának álltak neki. Az erdõ-programban 1,7 hektár erdõtfognak telepíteni, melyhezkapcsolódik a mezõgazdaságiutak karbantartása, hiszen azerdõ helyét is meg kell köze-líteni. Az eddigi 12 kilométer-nyi útjavítás eredményeképpolyan hegyi pincéket is meg le-het autóval közelíteni, melyek-re már sok éve csak gyalogo-san tudtak eljutni. Korábbanelõfordult, hogy a foglalkozta-tottak több területen dolgoz-tak párhuzamosan, viszont azúj közmunka program egy ve-zetõvel központosított, és min-den dolgozó egy munkaterüle-ten érintett. Tavasszal a Puszi-ka-Oszika Csónaktúra Zalapartján levõ kiinduló helyét iskitakarították, a Nemes temetõkörnyékét rendbetették, melyígy a túrázóknak is vonzó cél-pont lehet.
– Büszke vagyok arra amunkára, amit õk a települé-sen végeznek, és kértem õket,hogy õk is legyenek büszkékaz elvégzett feladatokra. Meg-próbálunk minden segítségetmegadni ahhoz, hogy összeko-
kápolnai búcsú-nál
pakodi
vácsolódjanak, és könnyenvisszatérjenek a munka világá-ba. 25 emberbõl tizenhatanmár régóta dolgoznak nálunk.Az önkormányzat költségveté-sébõl jelentõs részt, egyhato-dot tesz ki a 38 millió forintostámogatással zajló közmunkaprogram – taglalta
polgármester.Zalabér részt vesz a térségi
közfoglalkoztatásban, melyhezegy kõmûvest ad, aki a kör-nyékbeli munkák közül mostépp a helyi általános iskolakülsõ vakolását végzi. Szinténtérségi dolgozók meszelték kiaz Idõsek Otthonát, dolgoztakaz iskolánál, óvodánál, mellyelszázezreket spórolt meg a tele-pülés. Erre az évre tervezték,de jövõre tolódik
közös projektje,melyben a zalavégi konyha fel-újításával savanyító kisüzemethoznának létre. Zalabérben agomba és a kerti gyümölcsökeladásának bevételébõl bogyósgyümölcs termesztésében gon-
ZsuppánJózsef
Zalabér-Za-lavég-Pakod
dolkoznak, ami növelné a nõkszámára végezhetõ munkákszámát. A tervezési folyamatokmellett augusztus-szeptemberkörnyékén elkezdik az eperpa-lánták ültetését, melyhez ösz-szeállt a felvevõi háttér, és to-vábbra is keresik a mezõgazda-ságban rejlõ lehetõségeket.
A településen az átmenetisegély kiosztását visszafizetés-hez kötik, támogatást mérlege-lés után kizárólag meghatáro-zott célra adnak. A közmunkaprogram által kitermelt bérekcsökkentették ezek igénylésétis, a munkanélküliségi ráta pe-dig lecsökkent tízrõl közel hatszázalékra. Tavaly már segítet-ték a lakosságot azzal, hogyegy önkormányzati erdõt leter-meltettek, s az ágfából pedigcsaládonként hat köbméter ha-zavitelére volt lehetõség, mely-lyel több mint tizenöt családélt. Ehhez hasonló szociálisgondozáson a jövõben is gon-dolkoznak.
Pataki Balázs
A közmunka bevételébõl újabb lehetõségek nyílhatnak.
8 2012. júliusSzentgrót és Vidéke
Laura
Márk
Magdi
Gergõ
ZalaszentlászlóSzentmihálypusztai Lo-
vastanya
, az ábrándos szemûhucul póni nyugodt, egyenle-tes léptekkel rója a köröket,miközben lovasa, az 5 éves
a feszülten figyelõ édes-anyjának integet a fedett lo-varda lelátója felé. A kisfiú há-rom felnõtt figyelmes asszisz-tenciája mellett, szinte szõrénüli meg a lovat, amibõl rögtönkiderül, hogy nem egyszerûhobbilovaglásról van szó. A bi-zonytalan testtartású kisgyer-mek szemmel láthatóan élvezia lóhátról való nézelõdést.
– Kirázott a hideg, amikormeghallottam, hogy Márknaklovas terápiát javasolnak aszakemberek, hiszen éppen sa-ját lovunk okozta a balesetet,aminek következtében kopo-nyasérülést szenvedett a kis-fiúnk – mesélte , azédesanya, aki Erdélybõl hoztagyermekét rehabilitációra a za-laegerszegi kórházba.
A következõ, lovaglásra vá-rakozó kis beteg , akitáramütés ért októberben. Sú-lyos idegrendszeri károsodásérte. Reménytelennek tûnõ ál-lapotból kezdte a felépülést.Csak az orvosok és terapeutákhittek a javulásban. Gergõ maismét mosolyog, kis öklei márengedelmeskednek az idegekparancsának. Anyukája is meg-erõsíti, hogy a lassú, de folya-matos javulásban valóban ész-revehetõ szerepet játszik a lo-vagoltatás.
A mellettfekvõ
évek óta ingyenes,
Lovaglás - mindenkinek
A lovas terápia jótékony hatása bizonyított.
lovas terápiás lehetõséget biz-tosít a Zala Megyei Kórházbangerincferdüléssel kezelt fiata-loknak. Tavaly óta, heti két al-kalommal a Gyermek Rehabili-tációs Osztály betegei is jöhet-nek ide gyógyulni.
-kérdeztük alovarda tulajdonosát.
– Úgy gondoltam, ez a leg-kézenfekvõbb és legközvetle-nebb módja annak, hogy se-gítsek a rászorulókon. Egersze-gen dr. Gárdos László, a gyer-mekosztály fõorvosa szívesenvette ezt a gyógytornával ro-kon, speciális lehetõséget. Fõ-orvos úr dönti el, hogy kinekajánlható ez a különleges tré-ning. A különleges lovas terá-piához természetesen mindenszemélyi és tárgyi feltétel, vala-mint a természeti környezetadott volt. Egyik munkatár-sunk fõiskolát végzett gyógy-tornász, ezen túl lovasedzõ, akihippoterapeuta képesítéssel isrendelkezik. Fedett lovardánk-ban az idõjárástól és egyéb kül-sõ zavaró tényezõktõl függet-len, nyugodt körülményekettudunk biztosítani az intenzívfigyelmet igénylõ munkához. Spersze nem utolsó sorban jólképzett, megfelelõen edzett,különösen szelíd, a gyógylo-vaglásra alkalmas lovaink isvannak.
A terápiás lovaglás rejtel-meirõl már , a
– Hogyan jött létre a me-gyei kórházzal való együtt-mûködés? Milyen indíttatásúa nagyvonalú felajánlás?
dr. Nagy Juditot
Nyakas Szilvia
fiatal hippoterapeuta mesél. Avégtelen türelmû, optimista, fi-atal gyógytornász és edzõnõelmondja: még annak is van je-lentõsége, hogy éppen a kistömzsi, rövidebbeket lépkedõpónira, például a már említettLaurára, vagy a nyújtottabbmozgású nagydarab nóni-uszra, ültetik-e a páci-enseket.
– A hippoterápia tulajdon-képpen neuofiziológiai gyógy-torna. A ló hátának ritmu-sos, három dimenziós mozgá-sa a járáshoz hasonló ingereketközvetít a rajta ülõnek. Így mégaz önállóan járni, vagy állnisem képes páciensek legyen-gült gerincizmait is megmoz-gatja, edzi.
– Mozgásszervi és izombe-tegségek, mozgáskoordinációsés egyensúlyzavarok, központiidegrendszeri bénulások, vele-született akadályozottság vagybaleset miatti károsodásokgyógyításában a rehabilitációhatásos kiegészítõje a lovas ké-pességfejlesztés. A direkt, fizi-kai hatásokon túlmenõen akórházi körülményektõl elté-rõ, élménydús helyzet, az álla-tok közelsége, a lóval való fog-lalkozás, simogatásuk már ön-magában is örömforrás a gye-rekeknek – mondta mély meg-gyõzõdéssel Szilvia, majd a lo-vaglás általános kedvezõ hatá-sairól beszélt.
Kevesen tudják, hogy a vir-tuális játékokkal, a számítógép,vagy TV elõtt felnövekvõ, moz-gáshiányos gyerekek 95 %-atartásproblémás, enyhén vagysúlyosabban gerincferdült.Nekik egyértelmûen javasolt alovaglás. De ugyanilyen jóté-kony hatású az ülõ foglalkozá-sú felnõtt nõk és férfiak ge-rincproblémáira, hátfájására isa lóháton való mozgás. Tény,
Norbira
– Milyen egészségügyiproblémákra alkalmazzák ahippoterápiát?
hogy a rendszeresen lovaglóemberek kevesebb balesetetszenvednek, mint a fotelhozszokott társaik.
– Ez a sport aktívan éspasszívan, lábujjtól a feje búb-jáig megmozgatja a lóra ülõt.Segíti az emésztést, a vérkerin-gést, fogyaszt, olyan izmokat isaktivál, amirõl lovaglás elõttnem is tudják, hogy létezik –fejtette ki a lovassport elõnyeita pusztai lovarda gazdája.
S eddig csupán a fizikaijótéteményekrõl beszéltünk.Mentális, érzelmi hatásai semelhanyagolhatók a lóval valókapcsolatnak. Gyereknek, fel-nõttnek egyaránt varázslatosérzés, hogy egy együttmûkö-dõ, érzékeny, intelligens lényfigyel rá. Megtapasztalhatnakegy mágikus, õsi kapcsolatot,ami csupán keveseknek adatikmeg. A lovasokra nem jel-lemzõ a depresszió, eltûnnek aszorongásos zavarok, nõ az ön-bizalmuk.
Nem egy feszített munka-tempójú üzletember, mene-dzser „titkos fegyvere” a ló há-tán, e festõi környezetben valóteljes kikapcsolódás. A nyuga-tiak, svájciak, németek és oszt-rákok ezt már korábban felis-merték, s élnek is a magyar-országi lehetõségekkel.
Egy bennfentes úrlovas el-árulja, hogy van egy csodálatospont az egyik közeli „hegyen”,ahonnan nyeregben ülve gyö-nyörû panorámát, 5 településlátványát fogja be a tekintet akanyargó folyó mellett.
A Zala völgyében vágtatva,netán a folyó medrében ló-háton poroszkálva, vagy avölgy oldalán húzódó dombo-kon, erdõkben, szõlõhegyekközt ügetve helyreáll a vendé-gek lelki egyensúlya, mindignyugodt, jó hangulatú lovasoksétálnak vissza a Szentmihály-pusztai Lovastanya istállójához.
Bruckner Éva
2012. július 9Szentgrót és Vidéke
„Kreatív Ifjúság a Zala-kanyarban”2012.07.31.
A projekt eredményei:– Iskolás gyermekek számára oktatás, nevelés célzattal te-
matikus foglakozások valósultak meg (4 ökológiai-, 2 hely-ismereti vándor-, és 2 napközis tábor /240 fõ/, 10 digitális-, 6ifjúsági-, 10 érdekérvényesítõ /160 fõ/, 25 tehetséggondozókompetenciafejlesztés /125 fõ/, ökológiai szakkör /56 fõ/)
– 2011-ben és 2012-ben összesen 581 iskolás vehetett résztnyári táborokon, szakkörökön.
CELODIN Zalai AlapítványCím: 8790 Zalaszentgrót,Dózsa Gy. u. 9.E-mail: [email protected]
Befejezõdik a „Kreatív Ifjúság a Zala-kanyarban”címû, TÁMOP-3.2.3-09/2-2010-0011 azonosítószámúprojekt, melyet a CELODIN Zalai Alapítvány és aZalai Hazatérõk Egyesülete közösen valósított meg47 millió forint uniós támogatásból.
SAJTÓKÖZLEMÉNY
4-8 személy részére
Vonyarcvashegyen
önálló nyaraló kiadó
NyaraljonVonyarcon!
Érdeklõdni: 30/642-0330
CZOTTER IRODATECHNIKA
Zalaegerszeg, Gyimesi u. 36.
Tel.: 06-92/320-258; 06-20/9510-824
Másológépek, egyéb irodagépek,Tec Ma és Samsung pénztárgépek,
kellékanyagok értékesítéseés szervize.
Másológépek bérelhetõk.
A Hálózat az IntegrációértAlapítvány TÁMOP-5.5.1 B-11/2„Nem vagy egyedül” Komplexcsaládi-közösségi programokmegvalósítása a ZalaszentgrótiKistérségben elnevezésû pá-lyázatát a közelmúltban nyer-tesnek nyilvánították. A bead-ványnak köszönhetõen júliuselsejétõl jövõ év végéig
és tele-püléseken a fiatalok családiéletre való nevelésével kapcso-latos program kezdõdött.
A 34 millió forintból meg-valósuló 18 hónapos programhárom fõ elemre épül. Egy-részt támogatja a gyermekeket,elsõsorban a kisgyermekeketnevelõ családokat. Az igénybevehetõ szolgáltatások közöttszerepel a szívességközpont,melynek lényege, hogy tevé-kenységekért cserébe, másdolgok elvégzését ajánlja fel azalany. Két alkalommal szülés-re, kisgyermeknevelésre valófelkészítést tartanak, a háromév alatti intézményen kívüligyermekek pedig hetente ját-szóházakba járhatnak. A szülõ-ket havonta szociális és jogi
Zala-bér, Pakod, Zalavég, Batyk,Türje, Dötk Zalacsány
„Nem vagy egyedül” térségi programtanácsadással segítik, a 15 évfelettiek pedig mentálhigiénéstanácsadásban részesülnek.Minden településen egy alka-lommal családi napot rendez-nek: Zalavégen július 28-ánvolt, Zalabérben augusztus 18-19-én várják játszóházzal, csa-ládi programokkal a részt-vevõket.
A második alprogramkénta gyesen, gyeden vagy gyetenlévõ, esetleg munka nélkülmaradt szülõket célozták meg,akik számára OKJ-s dajkakép-zést, családi napközi mûköd-tetõ vagy munkaerõpiacbavisszatérõ, illetve vállalkozóváválást elõsegítõ tanfolyamokattartanak.
Harmadik célcsoportként aközépiskolásokat és a fiatalfelnõtteket segítik, képzések-kel, szolgáltatásokkal, hogy atársadalom által elfogadott csa-ládi értékeket majdan saját csa-ládjukban is tovább örökíthes-sék. A középiskolásoknak csa-ládi életre való felkészítõ tan-folyamot, fiatal felnõtteknektárs-suli, illetve kommuniká-ciós tréninget tartanak. A val-lási értékek továbbadása, meg-
osztása a projekt több pontjánis megvalósul, a kereszténycsaládok vagy a keresztényfiatalok találkozója remélhetõ-leg egyaránt sok érdeklõdõtvonz majd.
– A program már nem azelsõ a kistérségben, hiszen jú-nius 30-án zártuk elõzõ pályá-zatunk által megvalósult, köz-mûvelõdést fejlesztõ feladato-kat. A mostani beadvány elké-szülése elõtt igényfelméréstvégeztünk a környék települé-sein, a célcsoportokról pedig
egyeztettünk a védõnõkkel. Aprogramokról bõvebb informá-ciókat a résztvevõ településekhivatalaiban, szórólapokon illet-ve az alapítvány elérhetõségén(http://halozat.bruceweb.hu) tud-hatnak meg az érdeklõdõk. Afoglalkozásokat a térségben el-ismert szakemberekkel tart-juk, melyek remélhetõleg fon-tos kompetenciákat adnak arésztvevõknek – tájékoztatott
, a pályázó alapít-vány programvezetõje.Bogdán Iván
Pataki Balázs
A projekt elsõ rendezvényét július 28-án Zalavégen tartották.
10 2012. júliusSzentgrót és Vidéke
Az elmúlt évtized mélynyomot hagyott az önkor-mányzatok életében. Az 1700lakosú jelentõs fejlesz-tések történtek pályázati pén-zek bevonásával. A korábbi hi-ányosan mûködõ ellenõrzésirendszert 2012. január 1-jétõltörvényességi felügyelet váltot-ta fel. A lefolytatott vizsgálatokmindenre kiterjedõen feltárjáka hiányosságokat. A jogszabá-lyi elvárásoknak nehéz mindenesetben megfelelni.
– Türjén a demográfiai ésfoglalkoztatási mutatókból adó-dóan rendkívül magas a szociá-lis segélyben részesülõk szá-ma. Sok aktív korú személyvan munka nélkül. Körükbenfelülreprezentált az etnikum-hoz tartozók száma. Lehetõsé-günk adódott pályázni a Startközmunka programban. A cél-csoport részérõl erõsen fogal-mazódott meg az igény a prog-ramban való részvétel iránt. Atelepülés vezetése kötelességé-nek érezte több közfoglalkoz-tatott felvételét. A jelenlegi in-formációk szerint még kétévig biztosan finanszírozzák aprogramot. Jelenleg négy al-projektben folyamatosan 64 fõdolgozik, 8 órás munkaidõben.Az önkormányzati területekgondozása, konyhakerti növé-nyek termesztése egyaránt te-vékenységükhöz tartozik. Aközmunka programban dolgo-zóknak köszönhetõ, hogy a te-lepülés közterületei karbantar-tottak. 21 fõ részvételével je-lentõs munkák folynak az ön-kormányzati tulajdonú külte-rületi szántóföldeken. Itt az el-hanyagoltság miatti beerdõ-sûltséget kell megszüntetni. Aletermelt fát a támogatásra szo-
Türjén
Akár saját tulajdonban is megtartanák az iskolátA törvényi változások ellenére sincs veszélyben a jövõ
rulók kapják, a földeken pediga jövõben megteremtõdnek anövénytermesztés feltételei. Kö-zel 60 kilométert tesznek ki az„aszfaltmentes” önkormányza-ti utak. Ezek mentén eltávolí-tották a belógó ágakat, helyen-ként 5-8 m szélességben kiir-tották a bozótot. Az utak járófelületét gépi munka igénybe-vételével elegyengettük. Aszükséges helyekre kõzúzalékterítés kerül. Belterületi szilárdburkolati útjainkon, a kátyúzá-si és padkajavítási munkákatszintén közmunkások végzik.Õk állítják helyre szükség sze-rint a vízelvezetõ árkokat is. Azegykori gyógyszerész lakás fel-újítása folyamatban van, mely-nek helyén közfoglalkoztatásilétesítmény, illetve a megter-melt növények feldolgozóhe-lye épül ki. Az elmúlt évek fej-lesztései következtében hitelál-lomány halmozódott fel, en-nek törlesztése a mai napig za-vartalanul folyik. Nincseneknapi finanszírozási gondjaink,de a jövõt nem látjuk zavarta-lannak. A hitelfelvétel 2012-tõlaz önkormányzatok számárakormányzati jóváhagyáshoz kö-tött. Az elmúlt három évbentöbb mint kétszáz millióbólmegújult az általános iskolánk,aztán az óvodánk és tavaly azorvosi rendelõnk is kívül-belülátalakult. Az elmúlt tíz évbenmár kétszer átalakult a telepü-lésközpont. Tavaly megoldot-tuk egy romos épület elbon-tását, az idén pedig veszélyesfákat távolítottunk el – foglaltaössze , Türjepolgármestere.
Nagy kihívás a jelenlegnyolc önkormányzat által fenn-tartott
Mlinárik László
Szent László Alapfokú
Oktatási Központ
Batykkal
jövõjénekbiztosítása. A két tagintéz-ményt is mûködtetõ központjövõbeni mûködési lehetõsé-geirõl még nem áll rendelke-zésre minden jogszabályi in-formáció. Jelenlegi ismerete-ink szerint a 3000 fõnél na-gyobb lélekszámú önkormány-zati társulások „megtarthatják”intézményüket.
– Meg kell ismerni a leg-jobb finanszírozási lehetõsége-ket, és ezek tükrében hozhatnakdöntést a fenntartó önkormány-zatok. Ennek a nemrég megújult,magas oktatási színvonalon többmint kétszáz diákkal mûködõiskolának tulajdonostól függet-lenül sem lehet veszélyben a jö-võje. A fenntartó önkormány-zatok döntenek majd arról, hogyvállalják-e a teljes körû mûköd-tetést, vagy esetleg az állami sze-repvállalás irányába mozdu-lunk el – tette hozzá a 30 éveTürjén élõ településvezetõ.
Türje jelenleg al-kot közös körjegyzõséget,amely társulás több mint 2000lakost fog össze. A két telepü-lés így az önkormányzati válto-zások tekintetében „nincs ve-szélyben”. A községtõl keletrefekvõ falvaknál még nyitottkérdés, hogy érik el az önkor-mányzati közös hivatal megala-kításához szükséges létszám-kvótát. A körjegyzõségünknem zárt, így adott esetben azeddigi szóbeli érdeklõdések
akár új település csatlakozásátis eredményezhetik.
Civil szervezõdésekbõlTürjén sosem volt hiány. A la-kosság szórakozását a nagymúlttal rendelkezõbiztosítja, és a település prog-ramjait tartalommal tölti mega .A apolgárõrség elõdjének mond-ható, és a lakosság igényeinekmegfelelõen óvja a településrendjét, biztosítja a programoklebonyolítását. A közelmúltbanötödik születésnapját ünnepel-te a
, amely egyre színvonala-sabb mûsorral és bõvülõ re-pertoárral lép fel önkor-mányzati és egyházi rendezvé-nyeken is. Helyi iparmûvészvezetésével mûködik a fazekasszakkör. A mûvelõdési ház vár-ja a szervezõdések jelentke-zését, és helyet is biztosít szá-mukra. Sûrû a környék ese-ménynaptárra, így nehéz mástelepüléssel idõpontütközésnélkül programot szervezni.Tavaly falunapot tartottak, vi-szont a szüreti fesztivál elma-radt. Idén szeptemberben aszüreti program élvez elsõbb-séget. A közelmúltban az ön-kormányzat kezdeményezte azállami tulajdonban lévõ SzentFlórián szobor saját tulajdonbavételét, melyet szeretnénekmegõrizni az utókornak.
sportkör
Türje Jövõjéért AlapítványTürjei Faluvédõ Egyesület
Hétszínvirág Énekegyüt-tes
Pataki Balázs
A faluképet is szépíti a megújult iskola.
112012. július Szentgrót és Vidéke
Ekler Elemér
Zalatáj Kiadó
Göcsej Nyomda Kft.;
Közéleti havilapKiadó-fõszerkesztõ:
Szerkesztõség:
8901 Zalaegerszeg, Rákóczi út 2-4. Pf.: 381.
Tel.: (92) 596-936; Fax: (92) 596-937
E-mail: [email protected]
www.zalatajkiado.hu ISSN 2063-0026
Kiadja:
Készült:
Zalaegerszeg, Bajcsy-Zs. tér 2.
Tel./Fax: (92) 316-783
Szentgrót és VidékeSzentgrót és Vidéke
Június 15-én aletette képviselõi
esküjét . A kép-viselõ 2010 óta a területfejlesz-tési bizottság külsõs tagjakéntvett részt a megyei közgyûlésmunkájában. A továbbiakbanmint a közgyûlés képviselõjefolytatja tovább munkáját e bi-zottságban. Egyidejûleg
a végzettségének megfe-lelõen (terület- és településfej-lesztõ geográfus) a térségfejlesz-tõ bizottságban foglal el külsõsbizottsági tag pozíciót. A képvi-selõk a
frakciójának tagja-ként a szakmai irányelveket ér-vényesítve, az ideológia politizá-lást az országgyûlési képviselõk-nek meghagyva próbálnak minda megye, kistérségünk fejlõdé-séért dolgozni.
– Igen, még ha idealistánakis tûnik. Én elsõsorban szakpo-litikusként veszek rész a Jobbikmunkájában is. Ezt a pozicioná-lást érvényesítem a közgyûlésimunkámban is. Vallom, hogyalapkérdésekben, mint például alokálpatriotizmus, nem az ideo-lógia számít. A lényeg, hogy azember mit tud letenni a közös-ség asztalára, a többi csak ezután következik – fogalmazottLázár Roland. – A megyei köz-gyûlések álláspontom szerint je-lentõsen vesztettek erejükbõl aközigazgatási átszervezés során,de még így is fontos szerepet
Zala MegyeiKözgyûlésben
Lázár Roland
NagyDávid
Jobbik MagyarországértMozgalom
– Azt gondolják, hogy lehetideológia mentesen politizálni?
Kehidakustányiak a megyei közgyûlésbentöltenek, tölthetnek be a megyeirányításában, koordinálásában.A szakterületemet nézve a turiz-mus terén lesz az elkövetkezõk-ben fontos szerep, hiszen az újturisztikai rendszer (TDM) ko-ordinálásában, a célzott közpon-ti turisztikai fejlesztések meg-valósításában kell az összehan-golt irányítás.
– A párbeszéd, a szakmaialapról történõ kiindulás véle-ményem szerint is a legfonto-sabb. Fontos, hogy a térségetérintõ munkafolyamatok gördü-lékenyen menjenek, és ebben nelegyen akadályozó tényezõ a po-litikai ideológia. Természetesenvannak olyan helyzetek, amikorki kell hangsúlyoznunk, ha egydöntéssel nem értünk egyet ésszerintünk az nem a nemzetérdekeit tartja szem elõtt – véliNagy Dávid.
– A területfejlesztés nemegyszerû dolog. Vannak terüle-tei a megyének, melyek több évenem jutnak fejlesztési forráshoz,lehetõséghez, s van, ahol folya-matos a fejlesztés. Az arányos-ságot nagyon nehéz megtartani.El kell fogadni, hogy vannak ki-emelt területek, valamint a bo-nyolult szabályzók miatt évektelnek el, amíg egy fejlesztésmegvalósulhat. Gondoljunk csakaz M9 autópályára, mely jelenlegelérhetetlen idõre készülne el.Ha a zalaszentgróti kistérségrõlbeszélünk, akkor a Zalacsány-
– Mit várnak, mit hoz a te-rületfejlesztésben az új rendszer?
Zalakoppány útburkolat felújítá-sa, illetve a Zalaudvarnok-Alsó-mándpuszta közötti útszakaszfelújítása, és teherforgalmánakkorlátozása az, ami fontos lenneaz érintett települések lakóinak,illetve a turistáknak. Fontos len-ne a Zalaszentgrót-Kis-Balatonkerékpárút teljes szakaszának el-készülte is – válaszolt a kérdésreLázár Roland.
– Reményeim szerint na-gyobb figyelmet kapnak a hát-rányos helyzetû kistérségek. Za-laszentgrót is egy ilyen kistérségközpontja. A vonalas infrastruk-túra további fejlesztése is elen-gedhetetlen, például a RoLa szál-lítási rendszer kiépítése (teher-gépjármûvek vasúton történõszállítása), vasúti pályák felújí-tása és további vonalak villamo-
sítása vagy a kollégám által isemlített harmadik körgyûrû(M9) is fontos szerepet tölthetbe a térség fejlõdésében és anemzetközi kereskedelembe va-ló bekapcsolódásba. Fontos a la-kosság mindennapi közérzeté-nek, komfortérzetét befolyásolóterület specifikus fejlesztésekmegvalósítása is: gondolok a tö-megközlekedésre, az orvosi ügye-letek technikai és személyi fel-tételeire, a közüzemi infrastruk-túra államilag támogatott fejlesz-tésére. Mindehhez szükséges amegyei összehangolt tervezés ésvégrehajtási irányítás. A megyékvalóban kevesebb jogkörrel ren-delkeznek, ami azonban maradt,azt a feladatot jó gazda módjáralátja el – véli Nagy Dávid.
T.K.
Látóutat szervezett aa térség
kevésbé ismert értékeinek meg-ismertetése céljából 2012. június29-én.
A Zala Termálvölgye Egye-sület egy vidékfejlesztési szerve-zet, amely fõ tevékenységként
és térségé-nek 34 településén valósítja megaz ún. „LEADER” programot. Alátóút fogalmát az egyesület azországban elsõként határoztameg LEADER pályázati kiírás-ban. A látóút olyan, elsõsorbannem az érintett település lakosaiszámára szervezett rendezvény,amely újszerû módszerek alkal-mazásával a helyi épített, kultu-rális és tradicionális értékekmegismerésére, megismerteté-sére irányul, a résztvevõk aktívbevonására épít és alkalmankénttöbb helyszínt érint.
A Zala Termálvölgye térség-ben összesen 11 ilyen rendez-vény valósul meg idén pályázatitámogatással. Az egyesület általszervezett „Zala Termálvölgye ér-
ZalaTermálvölgye Egyesület
Hévíz Zalaszentgrót
Látóúton a Zala Termálvölgyébentékei” elnevezésû látóút elsõsor-ban a sajtó munkatársait céloztameg. Célja az volt, hogy ráirá-nyítsa a figyelmet a közismertlátnivalókon, turisztikai vonz-erõkön (pl. Hévízi tó) túl a tér-ség kevésbé ismert kulturális,épített és tradicionális értékeire.
A rezi „vártúra” során a cím-zetes várkapitány bemutatta avár történelmét, legendáját. Arezi turistaházban a térség kéz-mûves és egyéb értékeit, az ak-ciócsoport tevékenységét, ered-ményeit ismerhették meg arésztvevõk az elõadások és be-mutatók során. Délben a helyialapanyagok, termékek széleskörét kínálta fogyasztásra a zala-szentgróti helyi termék boltotüzemeltetõ CELODIN Zalai Ala-pítvány. A csoport betekintéstnyert a
munkásságába,megkóstolhatta a
prémium minõségûtermékeit. Az Árpád-kori
„a bikatalálta templom” legendája és
kehidakustányi Erzsókfazekasmûhely
Kisgörbõi Pá-linkafõzde
kal-lósdi kerektemplomnál
egyházi énekek várták a látoga-tókat. A látóút a zalaszentgróti
ért véget,ahol Savanyú Jóska a hírhedtbetyár vacsorája mellé a VinumVeress Családi Pincészet borai(köztük a „gyógyborként” ismertpintes) kerültek felszolgálásra.
A Zala Termálvölgye látóútrésztvevõi által megszerzett újélmények, ismeretek révén aZala Termálvölgye térség a jövõ-
Csicseri Csárdában
ben még ismertebbé válhat. Arendezvény egyértelmûen bizo-nyította, hogy Hévíz és Zala-szentgrót térsége számos olyanrejtett értékkel rendelkezik, ami-vel akár több napot is tar-talmasan el tud tölteni az ide-látogató. Érdemes a turisztikaiközpontok vendégeinek ki-mozdulni a környezõ települé-sekre és felfedezni ezeket akincseket.
12 2012. júliusSzentgrót és Vidéke
Zalaegerszeg
Nagykanizsa
Keszthely
Hévíz
Lenti
Autóbuszállomás
Tel.: 92/511-045
Autóbuszállomás
Tel.: 93/536-716
Kossuth L. u. 43.
Tel.: 83/511-231
Autóbuszállomás
Tel.: 83/540-399
Ifjúság út 1.
Tel.: 92/551-061
VÁLASSZON ÖN IS A ZALA VOLÁNUTAZÁSI IRODA AUTÓBUSZOS
AJÁNLATAIBÓL!
További ajánlatainkat keresse irodáinkban.
OLASZ NAGYKÖRÚT
DEBRECENI VIRÁGKARNEVÁL - HORTOBÁGY
VELENCE ÉS SZIGETEI
ISZTRIA ÉS KVARNER ÖBÖL gyöngyszemei(félpanzió)
TOSZKÁN varázslat - ELBA SZIGETE
SZARDÍNIA, - és KORZIKA,
DOLOMITOK-DÉL-TIROL:
TÖRÖK KÖRUTAZÁS (félpanzió)
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG - SZLOVÁKIA
www.zalavolan.hu/utazási _irodaEng.szám: R/0022/1992/2000
:Róma-Pompei-Capri-Amalfi-Positano-Firenze
: Murano-Burano-Torcello
-
Európa trópusia szépség szigete
hangulatos kisvárosok,és a természet csodái
Belföldi programjainkra SZÉP kártyát ésÜdülési Csekket is elfogadunk!
Zalaegerszeg: 92-511-045 Nagykanizsa: 93-536-716Keszthely: 83-511-231 Hévíz: 83-540-399
Lenti: 92-551-061
Aug.16-22. 105.000 Ft/fõ
Aug.19-21. 28.900 Ft/fõ
Szept.7-9. 42.900 Ft/fõ
Szept.12-16. 62.900 Ft/fõ
Szept.12-16. 81.500 Ft/fõ
Szept.13-21. 189.900 Ft/fõ
Szept.14-17. 68.900 Ft/fõ
Szept.28-Okt.7. 175.900 Ft/fõ
Okt.5-7. 32.500 Ft/fõ
Vendéglõ a VándorLóhoz8788 Zalaszentlászló, Szentmihálypuszta
www.zalailovarda.huTel.: 06 30 268 08 32
Egész évben nyitva tartó lovardánkban a
10 alkalomra szóló
biztosítunk.
a hét minden napján várjuk azokat,
akik családias, nyugodt környezetben szeretnék élvezni
a nemzetközi és a magyar konyha különlegességeit
a tájjellegû borokat és egyéb finomságokat.
lebonyolítását 50 fõ résztvevõig vállaljuk.
környék lakosainakkedvezményes lovasbérletet
Éttermünkben
Családi, baráti és vállalati rendezvények
Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési AlapítványZalaegerszeg, Köztársaság útja 17.
Telefon: 92/316-033, 310-800 Telefon/Fax: 92/316-062e-mail: [email protected] www.zmva.hu
Vállalkozók figyelmébe!A Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési Alapítvány kezdõ és
mûködõ vállalkozások számára többfajta mikrohitelkonstrukciót ajánl.
A mikrohitelek igénybe vehetõk:
legfeljebb 10 millió Ft támogatás, 10 millió Ft hitel,10 % önerõ mellett
Beruházási célra és forgóeszköz finanszírozásra
Az igényelhetõ hitel max. összege a hitel konstrukciótólfüggõen:
1 millió Ft-tól - 10 millió Ft-ig terjedhet
A hitel kamata a fejlesztési céltól és a hitelkonstrukciótól függ.Új Széchenyi Hitel Program: 7 %
Új Széchenyi Terv Kombinált Mikrohitel: 7 %
Országos Mikrohitel Alapból Klasszikus Mikrohitel:4,9 %
fél évtõl két évig tarthatTürelmi idõ:
A pályázatok befogadása és bírálata folyamatos.
Részletes információk:A Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési Alapítvány IrodájaVállalkozói InkubátorházKedden ügyfélfogadás(8790 Zalaszentgrót, Templom tér 4.)T: 30/39 66 806Email: [email protected]