Sveučilište u Zagrebu Ured za međunarodnu...
Transcript of Sveučilište u Zagrebu Ured za međunarodnu...
Sveučilište u Zagrebu
Radionica: Erasmus+ stručna praksa, 2015./16. 18. studeni 2015.
Sveučilište u Zagrebu
Ured za međunarodnu suradnju
Erasmus+ akademska godina 2015./16.
Stručna praksa (SMP)
2
Erasmus+
2
1 krug zatvoren; Kad će biti novi krug natječaja? studeni/prosinac 2015.
Erasmus+ akademska godina 2015./16.
Stručna praksa (SMP)
3
Erasmus+
3
trajanje: 2 -12 mjeseci, najdulje do 30.9.2016.
(najkasniji polazak: 30.7.2016.)
najraniji polazak 1,5 mjesec od prijave (2. krug: ~15.01.2016.)
• 3 kategorije financiranja, ovisno o državi
• financiranje do 5 mjeseci, po danima ostvarene mobilnosti
(npr. 2 mjeseca i 16 dana:
financije za 2 mjeseca i 16 dana, a ne za 3 mjeseca)
• iznosi potpore veći za SMP nego za SMS (100€); ali, SMP nema kategorije
“sociostatus”
4
Erasmus+
4
potraga za praksom
email - odobrenje prijava
iz perspektive studenta
Learning Agreement for Traineeships
(LAT)
osiguranja
1. rata
Ugovor o financiranju
Online linguistic support -
OLS1
potvrda dolaska
mjesečna izvješća
odlazak na praksu
završna dokumentacija
OLS2 Erasmus
participant report
2. rata
povratak
5
Erasmus+
5
raspis natječaja
perspektiva Ureda za međunarodnu
pregled prijava
email - odobrenje
pregled dokumentacije
(LAT, osiguranja)
Online linguistic support -
OLS1
1. rata
Ugovori o financiranju pregled
dokumentacije (potvrda dolaska, mjesečna izvješća)
2. rata
pregled završne dokumentacije
podsjetnici
(rezultati natječaja)
Erasmus+
potraga za praksom
- savjeti na matičnom fakultetu/akademiji?
- gdje su studenti išli ranijih godina? (rezultati prijašnjih natječaja)
- ponekad dobro, ponekad i ne; s nekim firmama sami studenti
nezadovoljni; npr. “British International School” – prethodnih godina
odustanci, skraćivanja - prijave “na slijepo”
- ponude praksi – internet
- npr. erasmusintern.org (esn)
- nije neophodan prethodni
ugovor s prihvatnom
institucijom
7
Erasmus+
prijava - online prijava: https://unizg.moveonnet.eu/moveonline/outgoing
print,
potpis
na uvid ECTS
koordinatoru
+ ostala dokumentacija
suglasnost ECTS koordinatora s predloženom
praksom
na Rektorat (Trg maršala Tita 14), radi urudžbiranja
samo 1 online prijava
Erasmus+
prijava • online prijava: https://unizg.moveonnet.eu/moveonline/outgoing
• Izjava suglasnosti ECTS koordinatora s predloženom praksom,
• prijepis dosad položenih ispita i ocjena + potvrda o upisu
• CV (Europass, na hrvatskom)
• motivacijsko pismo
• Acceptance Confirmation
• dokaz o znanju jezika (minimalno B1)
• za studente s invaliditetom – potvrda ovlaštene ustanove iz koje se vidi
stupanj invaliditeta.
na Rektorat (Trg maršala Tita 14), radi urudžbiranja
kompletna dokumentacija
odlazak na praksu nakon diplome
moguć, ali: obavezno prijava i LAT prije diplome!
planira li diplomirati prije
prakse? ako da, kad otprilike?
* neki fakulteti: pravilo dodatni potpis odsječkog ECTS koordinatora
- molim, svakako obavijestite naš ured u slučaju dodatnih pravila u ovom
smislu kako bismo znali kontrolirati ispravnost prijavne dokumentacije
Erasmus+
prijava • prijepis dosad položenih ispita i ocjena + potvrda o upisu:
- potvrda o upisu u ljetni semestar, ili u cijelu ak. god.
- ili: potvrda o ostvarenim uvjetima za upis u ljetni semestar;
ako imaju samo ostvarene uvjete, naknadno trebaju dostaviti potvrdu o upisanom ljetnom semestru
• odlazak na praksu nakon diplome: u trenutku prijave moraju biti upisani!
• ako su na diplomskom: molimo dostaviti prijepis ocjena i za preddiplomski i za diplomski
Erasmus+
prijava
što treba sadržavati motivacijsko pismo?
CSPS – Centar za savjetovanje i podršku studentima, Rektorat, Trg maršala Tita 14; [email protected]
- česte greške:
• obraćanje poslodavcu umjesto Sveučilištu (izravan copy-paste iz pisma koje je
inicijalno student slao poslodavcu kao molbu za prihvat na praksu)
• “idem na studentsku razmjenu”
• “idem u inozemstvo”
• “idem na praksu” – bez naznake kamo/koja institucija? zašto?
• nedostaje okvirni plan rada, motivacija
koji jezik? tražena razina znanja? samo 1 (glavni) jezik! važno radi OLS-a
precizirati datume
praksa može biti plaćena, do 1500€ mjesečno
upisati punu adresu
potpis, pečat
Acceptance
Confirmation:
• ispunjava poslodavac
• dovoljan je sken
Erasmus+
prijava
• je li student bio ranije na razmjeni (SMS, SMP, bilateralna razmjena...?)
• u pravilu, moguća mobilnost najviše 12 mjeseci na jednoj razini studija, zajedno s
prethodnim Erasmus ili Erasmus+, SMS ili SMP (pravilo Erasmus+)
• iznimka: jednogodišnji diplomski studij: maksimalno mobilnost do 6 mjeseci, zajedno s
mogućim prethodnim mobilnostima (Pravilnik o međunarodnoj mobilnosti SuZg)
• integrirani studiji: najviše 24 mjeseca mobilnosti (zajedno s prethodnima)
planirani datumi (online prijava, Acceptance Confirmation)
• počinje li praksa u nedjelju ili na blagdan?
• najraniji polazak? (najmanje 1,5 mjesec od prijave)
• povratak? (ne iza 30.09.2016.)
Erasmus+
prijava dokaz o znanju jezika (minimalno B1)
• dodatak natječaju, uputa o potvrdama za znanje stranog jezika
• npr. ako je praksa na hrvatskom,
traži se dodatna izjava poslodavca
• potvrda od strane fakulteta:
često nedostaje pečat
• ako npr. poslodavac traži C1: u
prijavi treba biti potvrda za C1
Erasmus+
prijava dokaz o znanju jezika (minimalno B1)
Često pitanje vezano uz Online linguistic support (OLS) (“trebam li dostaviti potvrdu
o poznavanju stranog jezika ako idem na OLS”?) Odgovor: DA.
- OLS je dodatna, neovisna provjera poznavanja stranog jezika, koja NIJE u sklopu
prijave, nego dolazi kasnije (nakon odabira za praksu, u sklopu pripreme za polazak
na mobilnost);
- dostupno samo za 6 jezika (eng, njem, fran, tal, španj, niz);
- obavezno, prije i nakon mobilnosti
- moguć i online tečaj
jezična provjera: “Online linguistic support”
Erasmus+
prijava je
odobrena.
Learning Agreement for Traineeships:
• sadržaj prakse, okvirno radni zadaci,
• očekivani rezultati / što bi student trebao naučiti,
• način mentoriranja i evaluacije,
• osiguranja za vrijeme prakse,
• eventualna financijska potpora od strane poslodavca
• način priznavanja prakse od strane matičnog
fakulteta/akademije
• potpisi: student, poslodavac, fakultet (ECTS koordinator)
• često nedostaju pečati
• diplomanti: potpis LAT prije diplome
Erasmus+
primjer ispunjenog
obrasca + upute
Erasmus+
priznavanje prakse:
1) praksa = dio kurikuluma
2) praksa = dobrovoljna (voluntary)
3) praksa = nakon diplome
novo! po završetku prakse, potrebno dostaviti dokaz o priznavanju;
npr. upis u ISVU, prijepis ocjena; Europass Mobility Document
Learning Agreement for Traineeships
Erasmus+
Learning Agreement for Traineeships
- za stručnu praksu na visokim učilištima: nije dozvoljeno slušati kolegije
(ne smijete s njima potpisati Learning agreement for studies).
- radno opterećenje na praksi: najmanje 30-40 sati tjedno
- primjeri grešaka:
• ispunjeno rukom, nečitko i ne na engleskom,
• nedostaje ime i prezime studenta u zaglavlju,
• rubrika "evaluacija" ne definira kriterije evaluacije,
• nije naveden radni jezik,
• “working programme flexible”, nedefinirano,
• "master thesis”, …
25
Erasmus+
25
Learning Agreement for Traineeships
26
Erasmus+
26
Learning Agreement for Traineeships
- 3 vrste osiguranja obavezna:
zdravstveno: Europska kartica (EKZO) se u pravilu prihvaća (uz napomenu da obavezno provjere što točno pokriva, te vrijedi li uopće u ciljanoj zemlji (npr. Turska?),
odgovornost
nezgoda
- mnogima nedostaju osiguranja iako postoji ugovorna obveza i dodatno su upozoreni
- često nisu osigurani za dio perioda mobilnosti
- često osiguranja nemaju naznačeno teritorijalno pokriće (tj. vrijede samo u RH)
- često dostave samo ponudu osiguranja ali ne i finalni dokument (policu)
27
Erasmus+
27
OSIGURANJA – Erasmus+ praksa
poslodavac ih (ponekad) osigurava; definirano u LAT
28
Erasmus+
28
ZA VRIJEME PRAKSE:
1. Potvrda dolaska -> scan, rok 15 dana po dolasku
• dovoljna jednostavna izjava poslodavca na memorandumu;
• datum, potpis, pečat
2. Mjesečna izvješća
• sastavnice (ECTS koordinator ili mentor) zaprimaju mjesečna izvješća od studenata
(emailom, scan tijekom prakse; na kraju prakse: potpisi);
• važno kvalitetno mentoriranje za vrijeme prakse i dostupnost mentora sastavnice za
moguće probleme studenta
3. moguće izmjene LAT
mentor na fakultetu: TKO?
ukratko: tijek prakse u proteklih
mjesec dana
(npr. 15.2. do 15.3.)
- na engleskom!
student
mentor u inozemstvu
mentor na matičnom fakultetu/akademiji
potpis moguć po povratku
može li npr. administrativna osoba u Uredu za međunarodnu na fakultetu biti mentor? zaključak: NE.
30
Erasmus+
30
Za vrijeme prakse:
moguće izmjene dokumenta Learning Agreement for Traineeships
- sadržajne izmjene
- trajanje prakse, npr. produžetak boravka
(neophodno samo ako se praksa produljuje za oko mjesec dana ili više)
- obrazac “LAT during mobility”
- mogući skenirani potpisi
31
Erasmus+
31
Po završetku prakse:
rok 30 dana:
1. Traineeship certificate - Potvrda o obavljenoj praksi, od poslodavca
2. Erasmus Participant Report Request (= anketa) – elektroničko izvješće; automatski
generirani email (ponekad im zaluta u spam folderu)
3. Mjesečna izvješća – potpisi
4. OLS2 (2. procjena poznavanja jezika) – samo za 6 dostupnih jezika
5. Potvrda fakulteta / akademije o upisu u semestar tijekom kojeg su boravili na praksi
(iznimka: nedavno diplomirani)
6. Prijepis ocjena / potvrda o priznavanju prakse
32
Erasmus+
32
potvrda o obavljenoj praksi (“Traineeship Certificate”):
- obrazac Learning Agreement for Traineeships - After
- ispunjava poslodavac
- točni datumi početka i završetka
- evaluacija
- dovoljan je sken/kopija
Po završetku prakse:
33
Erasmus+
33
Priznavanje stručne prakse:
- potreban upis u ISVU – važno: točno navesti Erasmus+ stručna praksa; ime prihvatne
institucije, datumi boravka
- nisu prihvatljivi upisi: „terenski rad”, “u sklopu nekog matičnog kolegija”, ili samo
“praksa”.
- Europass mobility document
– Nacionalni Europass centar: pri Agenciji za mobilnost i programe EU; kontakt:
Vlasta Jelašić Kerec, [email protected], www.europass.hr
34
Erasmus+
34
35
Erasmus+
35
Sveučilište u Zagrebu
kontakti i informacije: http://www.unizg.hr/suradnja/medunarodna-razmjena/razmjena-studenata/strucna-praksa/ http://www.unizg.hr/suradnja/medunarodna-razmjena/razmjena-studenata/strucna-praksa/erasmus/ http://www.unizg.hr/suradnja/medunarodna-razmjena/razmjena-studenata/strucna-praksa/dokumenti-i-obrasci/2015-2016/ http://www.unizg.hr/suradnja/medunarodna-razmjena/razmjena-studenata/natjecaji/ Ružica Bruvo, [email protected]
Sveučilište u Zagrebu
ZAHVALJUJEMO NA PAŽNJI !
Ova prezentacija je informativna, ne zamjenjuje službena pravila ili natječaje.