Soft start – soft stop jedinica

86
1 Altistart 22 Soft start – soft stop jedinica Uputa za korisnike

Transcript of Soft start – soft stop jedinica

Page 1: Soft start – soft stop jedinica

1

Altistart 22 Soft start – soft stop jedinica Uputa za korisnike

Page 2: Soft start – soft stop jedinica

2

Page 3: Soft start – soft stop jedinica

3

Sadržaj Važne informacije..................................................................................................................... 4 Prije početka............................................................................................................................. 5 Dokumentacija.......................................................................................................................... 6 Postupak instalacije soft startera............................................................................................. 7 Preuzimanje opreme i rukovanje............................................................................................. 8 Odabir soft starter-a................................................................................................................10 Dimenzije i težine.....................................................................................................................14 Montaža ...................................................................................................................................17 Montaža – opcija sa ventilatorom...........................................................................................20 Termička zaštita ......................................................................................................................22 Ožičenje....................................................................................................................................26 Ožičenje - energetski priključci ..............................................................................................32 Ožičenje – upravljački priklju čci............................................................................................35 Ožičenje – linijske veze – primjena dijagrama.......................................................................38 Priklju čak zaslona ...................................................................................................................42 Zaslon daljinske tipkovnice– opcija........................................................................................44 Programiranje .........................................................................................................................45 Popis parametara ....................................................................................................................48 Podešenje parametara.............................................................................................................49 Konfiguracijski izbornik (ConF) ............................................................................................50 Izbornik podešenja (SEt).........................................................................................................51 Napredni izbornik usklañivanja (AdJ)...................................................................................53 Napredni izbornik podešenja (SEt2).......................................................................................55 Napredni izbornik zaštite (PrO) .............................................................................................56 Napredni IO izbornik (IO)......................................................................................................60 Napredni komunikacijski izbornik (COP) .............................................................................62 Napredni monitoring izbornik (SUP) .....................................................................................63 Utility izbornik (UtIL) ............................................................................................................64 Kanal upravljanja ...................................................................................................................65 Modbus funkcija......................................................................................................................68 Spajanje na RS485 sabirnicu ..................................................................................................73 Održavanje ..............................................................................................................................74 Otkrivanje / uklanjanje greške ...............................................................................................75 Index parametra i Modbus adresa..........................................................................................78 Annex 1: UL508 sheme............................................................................................................83 Annex 2 : odreñivanje kratkog spoja i zaštita strujnog kruga ..............................................85

Page 4: Soft start – soft stop jedinica

4

Važne informacije

UPOZORENJE Pažljivo pročitajte ove upute, i pregledajte opremu prije instalacije, uporabe ili održavanja. Sljedeće posebne poruke pojavljivat će se u ovoj dokumentaciji, ili na samoj opremi, kao upozorenje na potencijalne opasnosti ili kako bi vam skrenule pažnju na informacije koje objašnjavaju i pojednostavljuju odreñenu proceduru.

Pojavljivanje ovog simbola uz oznaku „DANGER“ ili „WARNING“ označava opasnost od električnog udara, koji može rezultirati ozljedama. Ovo je sigurnosni simbol upozorenja. Koristi se kako bi vas upozorio na potencijalnu opasnost od ozljeda. Poštujte sve poruke o sigurnosti koje se nalaze iza ovog simbola kako bi ste izbjegli moguće ozljede ili smrt.

„DANGER“ označava potencijalno opasnu situaciju koja može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama. „WARNING“ označava potencijalno opasnu situaciju koja može rezultirati smrću, ozbiljnim ozljedama ili oštećenjem opreme

„CAUTION“ označava potencijalno opasnu situaciju koja može rezultirati ozbiljnim ozljedama ili oštećenjem opreme. „CAUTION“ bez sigurnosnog simbola upozorenja, označava potencijalno opasnu situaciju koja može rezultirati oštećenjem opreme.

IMAJTE NA UMU Električna oprema trebala bi biti montirana, servisirana i održavana samo od strane kvalificiranog osoblja. Schnider Electric ne preuzima odgovornost za posljedice koje mogu nastati korištenjem opreme

Page 5: Soft start – soft stop jedinica

5

Prije po četka

Pročitajte sa razumijevanjem ove upute prije bili kakvog rada sa soft start ureñajem.

OPASNOST OD VISOKOG NAPONA, EKSPLOZIJE ILI STRUJNOG LUKA • Pročitajte s razumjevanjem ove upute prije montaže i upotrebe ureñaja Altistar 22. Montažu,

podešenje, popravke i održavanje mora obavljati ovlašteno osoblje. • Korisnik je odgovoran za usklañenost s meñunarodnim i nacionalnim standardima vezano za

zaštitno uzemljenje opreme. • Mnogi dijelovi soft start ureñaja, uključujući i štampane pločice, su pod naponom.

NE DIRAJTE. Koristite izolirani alat. • NE dodirujte nezaštićene komponente ili redne stezaljke dok je uključen napon. • Prije servisiranja soft start ureñaja:

- Isključite napon - Postavite natpis „NE UKLAPATI“ na rastavljač. - Zaključajte rastavljač u isklopljenom položaju

• Montirajte i zatvorite sve poklopce prije stavljanja pod napon ili uključivanja i isključivanja ureñaja.

Nepoštivanje ovih uputa se rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

RAD NA OPREMI • Pročitajte s razumijevanjem priručnik prije montiranja ili puštanja u rad ureñaj Altistart 22. • Promjene u postavkama može izvršiti samo kvalificirano osoblje. Nepoštivanje ovih uputa se rezultirati smr ću ili teškim ozljedama.

OŠTEĆENA OPREMA Ne ugrañujte i pokrećite oštećeni ureñaj. Nepoštivanje ovih uputa se rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

GUBITAK UPRAVLJANJA • Projektant sustava upravljanja mora uzeti u obzir potencijalni kvar upravljačkog dijela i , za

odreñene važne upravljačke funkcije, dati rješenje da se postigne sigurno stanje tijekom i nakon pogreške. Primjeri važnih funkcija sustava upravljanja su interventno zaustavljanje i zaustavljanje zbog preopterećenja.

• Odvojeni ili redundantni upravljački put mora biti omogućen za kritične kontrolne funkcije • Upravljački put uključuje i komunikacijske linkove. Uzeti u obzir moguće implikacije prilikom

nepredviñenih kašnjenja prijenosa podataka ili neuspješne uspostave veze (1) • Svaka implementacija ATS22 soft startera mora biti individualna i temeljito testirana prije

stavljanja u upotrebu. Nepoštovanje ovih uputa se rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

(1) Za dodatne informacije pogledajte NEMA ICS 1.1 (posljednje izdanje), „ Smjernice za sigurnu ugradnje, primjenu i održavanje čvrstog stanja upravljanja“.

Page 6: Soft start – soft stop jedinica

6

Dokumentacija

Tehnička dokumentacija, navedena u nastavku, dostupna je na web stranici Schneider Electric-a (www.schneider-electric.com ) i na DVD-ROM-u (referentni VW3A8200) koji će bit dostupan od prve polovice 2010. godine. Upute za korištenje U ovim uputama opisano je kako instalirati, pustiti u probni rad, upravljati i programirati soft starter. Priru čnik za Brzi start Ovaj dokument isporučen je sa soft starterom, a može se skinuti na www.schneider-electric.com

Page 7: Soft start – soft stop jedinica

7

Postupak instalacije soft startera

1. Preuzmite i provjerite soft starter

- Provjerite da li sadržaj natpisne pločice soft starter-a odgovara

sadržaju narudžbe. - Uklonite Altistart 22 iz ambalaže i provjerite da li je oštećen prilikom

transporta 2. Provjerite kompatibilnost linijskog napona

- Provjerite da li linijski napon i napon sustava upravljanja kompatibilan sa soft starter-om (str. 11. do 13.)

3. Ugradite soft starter okomito

- Ugradite soft starter prema uputama iz ovog dokumenta (str.

17.)

4. Ožičite soft starter (str. 29.)

- Spojite motor, pazeći na priključne faze - Provjerite da li je napajanje isključeno , te spojite linijski

napon - Provjerite i spojite napajanje sustava upravljanja na

CL1-CL2

5. Konfigurirajte soft starter (str 45.)

- Uključite napajanje, ali nemojte dati naredbu za start

- Podesite UIn linijski napon - Podesite In nazivnu struju motora

6. Start

Korac i od 1 do 4 moraju se izvršiti s isklju čenim naponom

Page 8: Soft start – soft stop jedinica

8

Preuzimanje opreme i rukovanje Uvod ATS22 možete kontrolirati ubrzavanje i usporavanje standardnih trofaznih asinkronih (kavezni) motora. ATS22 kontrolira performanse motora na osnovi okretnog momenta, a ne na temelju upravljanja naponom i strujom. Ugrañeni su napredni algoritmi upravljanja kako bi se omogućila što bolja rotacija tijekom krivulje starta i smanjile mehaničke nestabilnosti nakon starta. Preko zaslona digitalne tipkovnice omogućeno je podešavanje soft starter-a i prikazivanje performansi motora. ATS22 je dostupan za 15 veličina struja, od 17 – 590 A. ATS22 ureñaji dimenzionirani su za motore od 208 do 600 V i samopodesivi su ovisno o frekvenciji napajanja od 50 ili 60 Hz. Ove upute za korištenje obuhvaćaju tehničke karakteristike, specifikacije, instalaciju, ožičenje, programiranje i otkrivanje i otklanjanje problema na ATS22. Terminologija Neki od pojmova i kratica korišteni u ovim uputama definirani su u tablici : Pojam Definicija

Soft starter FLA Nazivno opterećenje Soft starter-a (Full Load Amps). Ova vrijednost označena je na natpisnoj pločici soft starter-a IcL. IcL : Nazivna struja Soft starter-a

Motor FLA

Nazivno opterećenje motora (Full Load Amps) Ova vrijednost je na natpisnoj pločici motora. Vrijednost struje asinkronog motora za odreñene brzine i opterećenja. Soft starter u linijskom spoju : In =nazivna struja motora FLA (full load amps). Soft starter unutar trokut spoja : In = nazivna struja motora FLA / √3

OCPD Ureñaj nadstrujne zaštite.

Preuzimanje opreme i pregled Prije instaliranje ATS22 soft starter-a, pročitajte upute i slijedite sve mjere opreza. Prije otvaranja kutije ATS22 soft starter-a provjerite da li je zaštitna ambalaža (kutija) oštećena prilikom transporta. Oštećenje na zaštitnoj ambalaži (kutiji ) obično ukazuje na nepravilno rukovanje. Ukoliko je pronañeno bilo kakvo oštećenje, obavijestite o tome prijevoznika i vašeg zastupnika Schneider Electric-a. Nakon uklanjanja zaštitne ambalaže provjerite da li postoje kakva oštećenja na soft starter-u. Ukoliko je pronañeno bilo kakvo oštećenje, obavijestite o tome prijevoznika i prodajnog zastupnika. Provjerite da li su natpisna pločica i oznake soft starter-a u skladu s dokumentima dobivenima s pošiljkom i odgovarajućom narudžbom.

OŠTEĆENJE OPREME

Ne ugrañujte i ne radite ništa na soft starter-u ukoliko je oštećen.

Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

Skladištenje i transport Ako soft starter ATS22 nije ugrañen odmah, pohranite ga u čisti i suhi prostor s temperaturom zraka izmeñu -25°C i +70°C (-13°F do +158°F). Ako ATS22 mora biti transportiran na drugo mjesto, koristite originalnu zaštitnu kartonsku kutiju i zaštitne materijale kako bi ga zaštitili.

Page 9: Soft start – soft stop jedinica

9

Preuzimanje opreme i rukovanje Kataloški brojevi soft starter-a

Kataloški brojevi sastoje se od: Klasom soft starter-a (1) Napon napajanja i upravljanja

Simbol proizvoda

230-440 V, 230 Vac napajanje sustava upravljanja, 24 Vdc logički ulazi 208-600 V, 230Vac napajanje sustava upravljanja, 24 Vdc logički ulazi 208-600 V, 110 Vac napajanje sustava upravljanja, 110 Vac logički ulazi

(1) Klasa soft starter-a sastoji se od 5 fizičkih veličina distribuiranih u 15 razreda od D17 do C59 (vidi str 11.)

Rukovanje soft starter-om Podizanje ATS22 postoji 5 tipova ATS 22 soft starter-a s različitim dimenzijama i težinama. Mali soft starter-i mogu se raspakirati i ugraditi bez pomoći dizalice. Dizalica je potrebna kod ATS22C21 do ATS22C59 ; iz tog razloga isporučeni su s rupama za podizanje.

OPASNOSTI KOD RUKOVANJA I PODIZANJA

Osigurajte da se na prostoru ispod opreme koja se podiže dizalicom ne nalaze osoblje ili oprema. Koristite metode dizanja tereta kako je opisano u nastavku. Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

Ne skidajte zaštitnu ambalažu sve dok ATS22 ureñaj nije na mjestu ugradnje. Pažljivo rukujte soft starter-om nakon skidanja zaštitne ambalaže kako biste izbjegli moguća oštećenja unutarnjih komponenta, kučišta ili vanjskih dijelova. Kada skinete zaštitnu ambalažu soft starter-om možete rukovati:

• Podizanje. Prilikom podizanja soft starter-a pričvrstite hvataljke na dvije rupe koje služe za podizanje (na vrhu) kako je prikazano na slici.

• U horizontalnom položaju, ureñaj se nalazi na paleti Sadržaj paketa

• Soft starter • Priručnik za ugradnju • Paket vijaka za kučište veličine C, D i E • Imbus ključ, isporučuje se s veličinom B proizvoda

Page 10: Soft start – soft stop jedinica

10

Odabir soft starter-a Karakteristika okretnog momenta

Ts i Is : karakteristika struje i momenta kod izravnog

starta asinkronog motora Ts1 : Raspon momenta koji je moguć sa soft starter-

om. Ovisi o struji ograničenja ILt , str. 51. Rad soft startera upravljan je momentom motora unutar ovog raspona.

Tr : moment tereta, koji uvijek mora biti manji od momenta Ts1

Odabir soft starter-a S1 opterećenje motora se odnosi na start nakon kojeg slijedi rad na konstantnom opterećenju koji omogućuje postizanje temperaturne stabilnosti. S4 opterećenje motora odnosi se na ciklus koji se sastoji od starta, rada sa konstantnim opterećenjem i periodu praznog hoda. Ovaj ciklus karakterizira faktor opterećenja. Altistart 22 odabire se ovisno o vrsti primjene („standardna“ ili „teža“) i nominalnoj snazi motora. „Standardna“ ili „ teža“ primjena definira ograničavajuću vrijednost struje i ciklus opterećenja motora S1 i S4. Opisano sa IEC 60034-1 normom. Standardna primjena Primjer: centrifugalna pumpa U standardnoj primjeni, Altistart 22 dizajniran je da omogući: • u S1 opterećenju: startanje sa 3.5 In u trajanju od 40 sekundi iz hladnog stanja • u S4 opterećenju: sa faktorom opterećenja od 90% i n brojem startova na sat (vidi tablicu), sa 3.5 In u

trajanju od 20 sekundi, ili ekvivalentnom termičkom ciklusu. U ovom slučaju, termička zaštita mora zadovoljavati klasu zaštite 10.

S4 opterećenje, broj startova u 1 satu * Dimenzije Standard Sa ventilatorom

A 6 10 B 6 10 C 4 10 D NA 4 E NA 4

(1) U slučaju ciklusa koji se sastoji od soft starta i soft stopa, broj startova treba podijeliti sa 2 Teža primjena Klasa Altistart 22-a ograničena je sa 3.5 IcL, vidi tablicu 19. IcL je nominalna struja Altistart-a 22. Ako je kod ove primjene potrebna veća nominalna struja pokretanja (>3.5 IcL), soft starter mora biti dimenzioniran na klasu više., vidi tablicu na str.11.

*Nominal = nominalna veličina soft starter-a ovisno o nominalnoj struji motora (Motor FLA) ** Nominal +1 =dimenzionirajte soft starter za klasu više ovisno o nominalnoj struji motora (Motor FLA) ***Nominal +2 = dimenzionirajte soft starter za 2 klase više ovisno o nominalnoj struji motora (Motor FLA)

Klasa zaštite Struja pokretanja Klasa 10 Klasa 20 Klasa 30

≤3.5 In Max. vrijeme startanja

Nominalno* 16 s

Nominalno +1** 32s

Nominalno+2*** 48 s

Page 11: Soft start – soft stop jedinica

11

Odabir soft starter-a

Standardna primjena, Altistart 22 Q, 230/440 V napajanje, soft starter u linijskom spoju

Nominal motor power – nominalna struja motora Soft starter rating – razred soft starter-a ovisno o struji Nominalna struja motora In ne smije prelaziti maksimalne trajne struje u klasi 10. Vidi ožičenje str. 30. Maksimalna temperatura okoline Podaci u gornjoj tablici odnose se na maksimalnu temperaturu okoline od 40°C (104°F). Altistart 22 mož e se koristiti do temperature okoline od 60°C (140°F) sve dok je maksimalna trajna struja u klasi 10, umanjena za 2.2% za svaki stupanj iznad 40°C (104°F ). Primjer : ATS22D32Q na 50°C umanjen za 10x2.2% = 22%, 32 A postaje 32 x (1-0.22) = 24.96 A maksimalna nazivna struja motora.

Page 12: Soft start – soft stop jedinica

12

Odabir soft starter-a Standardna primjena, Altistart 22 Q, 230/440 V napajanje, soft starter unutar trokut spoja Samo Altistart 22Q može biti instaliran unutar trokut spoja

RIZIK OŠTEĆENJA MOTORA

ATS22S6 i ATS22S6U ne smije biti instaliran unutar trokut spoja.

Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati ošte ćenjem opreme.

Nominal motor power – nominalna struja motora Soft starter rating – razred soft starter-a ovisno o struji Line current – linijski struja (1) Linijska struja max. 1.5 IcL . Takoñer, In podešenje ne smije prelaziti IcL. Primjer : za 400V - 110 kW motore sa linijskom strujom 195 A, minimalni razred soft starter-a je

IcL = 195/1.5 = 130, dakle treba odabrati ATS22C14Q Nominalna struja motora In ne smije prelazitit max. trajnu struje klase10. Vidi ožičenje str. 26. Maksimalna temperatura okoline Podaci u gornjoj tablici odnose se na maksimalnu temperaturu okoline od 40°C (104°F). Altistart 22 mož e se koristiti do temperature okoline od 60°C (140°F ) sve dok je maksimalna trajna struja u klasi 10, umanjena za 2.2% za svaki stupanj iznad 40°C (104°F ). Primjer : ATS22D32Q na 50°C (122°F) umanjen za 10x2.2% = 22 %, 48 A postaje 48 x 0.78 = 37.5 A maksimalna nazivna struja motora.

Page 13: Soft start – soft stop jedinica

13

Odabir soft starter-a Standardna primjena, 208/600 V napajanje, soft star ter u linijskom spoju

Nominal motor power – nominalna struja motora Soft starter rating – razred soft starter-a ovisno o struji Line current – linijski struja (1) Vrijednost nije naznačena kada ne postoji odgovarajući standardizirani motor. Nominalna struja motora In ne smije prelazitit max. trajnu struje klase10. Maksimalna temperatura okoline Podaci u gornjoj tablici odnose se na maksimalnu temperaturu okoline od 40°C (104°F). Altistart 22 mož e se koristiti do temperature okoline od 60°C (140°F ) sve dok je maksimalna trajna struja u klasi 10, umanjena za 2.2% za svaki stupanj iznad 40°C (104°F ). Primjer : ATS22D32S6 na 50°C (122°F) umanjen za 10 x 2.2% = 22%, 27 A postaje 27 x 0.78 = 21.06 A maksimalna nazivna struja motora .

Page 14: Soft start – soft stop jedinica

14

Dimenzije i težine ATS22D17 do D88

Za kućišta veličina D17 do D88, ventilator se prodaje odvojeno (1).

Weight- težina Frame size – veličina kućišta c : dimenzija samo proizvoda c1 : dimenzija proizvoda s ventilatorom (1) Napon ventilatora treba se podudarati s naponom upravljanja soft starter-a. ATS22Q ili ATS22S6, ventilator 230V (VW3G22, = 400 za veličine A, 401 za veličine B ili 402 za veličine C) ATS22S6U, ventilator 110V (VW3G22, = 400 za veličine A, 401 za veličine B ili 402 za veličine C)

Page 15: Soft start – soft stop jedinica

15

Dimenzije i težine ATS22C11 do C17

Za kućišta veličina C11 do C17, ventilator se prodaje odvojeno (1).

Weight- težina Frame size – veličina kućišta c : dimenzija samo proizvoda c1 : dimenzija proizvoda s ventilatorom (1) Napon ventilatora treba se podudarati s naponom upravljanja soft starter-a. ATS22Q ili ATS22S6, ventilator 230V (VW3G22, = 400 za veličine A, 401 za veličine B ili 402 za veličine C) ATS22S6U, ventilator 110V (VW3G22, = 400 za veličine A, 401 za veličine B ili 402 za veličine C)

Page 16: Soft start – soft stop jedinica

16

Dimenzije i težine ATS22C21 do C59

Za kućišta veličina C21 do C59, ventilator se prodaje odvojeno

Weight- težina Frame size – veličina kućišta

Page 17: Soft start – soft stop jedinica

17

Montaža Mjere opreza kod montaže Slijedite ove mjere opreza prilikom montaže ATS22 soft starter-a.

• Soft starter je u skladu s propisima o onečišćenju 2. stupnja definiranim NEMA ICS1-1 ili IEC 60664-1 normama

• U skladu s propisima o onečišćenju okoliša 3. stupnja ureñaj ugradite u ormar tipa 12 ili IP54

OPASNOST OD VISOKOG NAPONA, EKSPLOZIJE ILI STRUJNOG LUKA ATS22 soft starter –i su otvoreni ureñaji i moraju se montirati u odgovarajući ograñeni prostor. Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati smr ću ili teškim ozljedama.

• Kako se ATS22 soft starter tijekom rada grije, treba biti ventiliran. Vidi poglavlje „ Toplinska razmatranja za dimenzioniranje kućišta“, str 19. kako bi odredili disipaciju snage

• Kada je nekoliko soft starter-a instalirano u upravljačkoj ploči, postavite ih u horizontalan raspored. Ne postavljajte ih vertikalno jednog iznad drugog.Toplina koja se generira na donjem soft starter-u može negativno utjecati na gornji soft starter.

• Ugradite soft starter vertikalno, dozvoljeno ±10° o dstupanja (druge pozicije nisu dopuštene). • Ne ugrañujte blizu grijačih elemenata. Ostavite dovoljno prostora da zrak za hlañenje može

nesmetano cirkulirati od dna prema vrhu ureñaja. • Protjecanjem električne struje kroz ureñaj, dolazi do zagrijavanja koje se disipira u okolni zrak.

Kako bi se spriječio kvar od pregrijavanja, potrebno je osigurati hlañenje ili ventilaciju i ograničiti temperaturu okolnog zraka

Napomena : izmeñu soft starter-a, koji su montirani jedan do drugoga, treba biti ≥50 mm (1.95 in.) slobodnog prostora.

OPASNOST OD VISOKOG NAPONA, EKSPLOZIJE ILI STRUJNOG LUKA

Provjerite da neka tekućina, prašina ili vodljivi predmet ne može upasti u soft starter (stupanj zaštite odozgo IP00 ) Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati smr ću ili teškim ozljedama.

Page 18: Soft start – soft stop jedinica

18

Montaža Ventilacija soft starter-a Kod soft-starter-a s ugrañenim ventilatorom, ventilator je tvornički podešen da se uključi kad temperatura dosegne 46°C (114.8°F). Ugasi se kad temperatura pa dne na 43°C (109.4°F). Podešenje možete mijenjati u IO izborniku parametar FAn . Vidi str. 61. Protoci zraka ventilatora

with optional fan kit – sa ventilacijskom opremom kao opcijom Ugradnja u metalno ku ćište op će namjene Poštujte preporuke za montažu sa prethodne stranice. Za pravilnu cirkulaciju zraka u soft starter-u:

• Ugradite instalacijske rešetke • Provjerite da li ventilacija zadovoljava: ako

ne, ugradite odgovarajuću ventilacijsku jedinicu sa filterom.

Umanjite struju soft startera Icl za 2.2% za svaki °C iznad temperature od 40°C.

Page 19: Soft start – soft stop jedinica

19

Montaža Montiranje u ku ćišta koja štite od prašine i vlage Ventilacija za ku ćišta koja štite od prašine i vlage.

θ°i = unutarnja temperatura θ°i = vanjska temperatura

Slijedite upute koje su navedene u ovom poglavlju kako bi se zadovoljio NEMA Tip 12 (IP54) stupanj zaštite. Nemojte koristiti izolirana ili nemetalna kućišta zbog male toplinske vodljivosti. Ugradite ventilator kako bi se omogućila cirkulacija zraka unutar kućišta i na taj način spriječilo pretjerano zagrijavanje u soft starter-u. Na taj način omogućen je rad soft starter-a u kućištu s maksimalnom unutarnjom temperaturom od 60°C (140°F). Provjerite da temperatura u ku ćištu ne prelazi tu vrijednost. Umanjite struju soft startera Icl za 2.2% za svaki °C iznad temperature od 40°C. Toplinska razmatranja za dimenzioniranje ku ćišta Kod montaže soft starter-a u kućište, koristite preporuke proizvoñača kućišta za pravilno dimenzioniranje temeljeno na toplinskim razmatranjima. Za to je potreban zbroj gubitaka topline svih ureñaja u kućištu. U tablici u nastavku prikazano je stanje mirovanja, gubitak topline kod startanja ATS22 soft starter-a, radna i nominalna struja. Disipirana snaga soft starter-a kod nominalne struj e

(1) Za ATS22Q, ATS22S6 i ATS22S6U, veličina kućišta A, B i C kratkospojini sklopnik uvršten je u

elektroniku. (2) Ventilacijska oprema – opcija Primje r: za ATS22D47 Gubitak topline tijekom startanja: 562 W Gubitak topline u stanju morovanja: 14 W Napajanje za sustav upravljanaj : 20 W , nije uključen ventilator, 34 W s uključenim ventilatorm

Page 20: Soft start – soft stop jedinica

20

Montaža – opcija sa ventilatorom

Ventilatori veli čina A, B i C Spajanje ventilatora i ATS22

Moment pritezanja : 3.5 Nm (31 Ib.in)

* 2 ventilatora različitih opcija, ovisno o naponu, mogu biti spojeni na ATS 22 (treba se podudarati s naponom upravljanja ATS22). Konektor je različit ovisno o naponu da bi se izbjegle pogreške u montaži i zloupotreba. (1) napon ventilatora mora odgovarati naponu sustava upravljanja soft starter-a.

ATS22Q ili ATS22S6 Ventilator 23 V ATS22S6U Ventilator 110V

Page 21: Soft start – soft stop jedinica

21

Montaža – opcija sa ventilatorom Dimenzije ventilatora za ku ćišta veli čina ATS22D17 do C17 Za kućišta veličina D17 do D88, ventilator se prodaje odvojeno.

Fan kit - ventilacijska oprema Weight - težina (1) napon ventilatora mora se podudarati sa naponom sustava upravljanja soft starter-a ATS22Q ili ATS22S6, ventilator 230V (VW3G22, = 400 za veličine A, 401 za veličine B ili 402 za veličine C) ATS22S6U, ventilator 110V (VW3G22, = 400 za veličine A, 401 za veličine B ili 402 za veličine C)

Page 22: Soft start – soft stop jedinica

22

Termi čka zaštita Termi čka zaštita soft starter-a

Termička zaštita omogućena je temperaturnim senzorima.

Termi čka zaštita motora

Standard IEC 60947-4-2 definira klase zaštite i na taj način odreñuje kapacitet motora kod pokretanja (topli ili hladni start) bez uključivanja termičke zaštite. Kod hladnog starta (što odgovara stabiliziranom toplinskom stanju motora, isključen) klase zaštite su drugačije od klasa zaštita kod toplog starta (što odgovara stabiliziranom toplinskom stanju motora, na nominalnoj snazi).

• Soft strater je tvornički podešen na klasu zaštite 10 • Ova klasa zaštite može biti mijenjana u SEt izborniku parametrom tHP. • Termičko stanje motora pohranjuje se u memoriju. Nema procjene hlañenja motora dok je

napajanje saustava upravljanja isključeno. • Alarm preopterećenja se aktivira ako termičko stanje motora prijeñei 110% • Termički isklop OLF zaustavlja motor ako termičko stanje motora prijeñe 125% • Ako termička zaštita nije isključena, termički isklop može biti naznačen preko releja ovisno o

izlaznim zadacima. • Nakon zaustavljanja motora soft starter se isključuje, termičko stanje se pohranjuje. Kod

sljedećeg pokretanja vrijednost termičke zaštite se obnavlja. • Ako je korišten specijalizirani motor , termička zaštita trebala bi biti omogućena PTC sondama.

RIZIK OŠTEĆENJA MOTORA Korištenje vanjske zaštita od preopterećenja potrebno je kod sljedećih uvijeta:

• Pokretanje Multiple motora • Pokretanje motora deklariranih na manje od 40 % nominalne struje soft starter-a. • Korištenja sklopke motora • Korištenje specijalni motora

Nepoštivanje ovih uputa može rezultirati ošte ćenjem opreme. Vidi termička zaštita motora sa PTC sondama, str.25

Page 23: Soft start – soft stop jedinica

23

Termi čka zaštita

Krivulje kod hladnog starta

Vrijeme okidanja kod standardne aplikacije (klasa 10)

Vrijeme okidanja teže aplikacije (klasa 20)

Vrijeme okidanja teže aplikacije (klasa 20)

3.5 In 3.5 In 3.5 In 32 s 63 s 95 s

Page 24: Soft start – soft stop jedinica

24

Termi čka zaštita Krivulje kod toplog starta

Vrijeme okidanja kod standardne aplikacije (klasa 10)

Vrijeme okidanja teže aplikacije (klasa 20)

Vrijeme okidanja teže aplikacije (klasa 20)

3.5 In 3.5 In 3.5 In 16 s 32 s 48 s

Page 25: Soft start – soft stop jedinica

25

Termi čka zaštita Termi čka zaštita motora s PTC sondama PTC sonde ugrañene u motor za mjerenje temperature mogu biti povezane na terminale upravljačkih kartica. Napomena : PTC sonde neće deaktivirati termičku zaštitu motora koja je podešena na soft starter-u. Obje zaštite mogu raditi u paraleli. PTC ožičenje

(1) Opcija je oklopljeni kabel Karakteristike Ukupan otpor strujnog kruga sonde: 750 Ω na 25°C (77°F) Isklop : izmeñu 2700 Ω i 3100 Ω

Page 26: Soft start – soft stop jedinica

26

Ožičenje Mjere opreza kod ugradnje

OPASNOST OD VISOKOG NAPONA, EKSPLOZIJE ILI STRUJNOG LUKA • Pročitajte s razumijevanjem ove upute prije ugradnje ili upotrebe rada Altistart-a 22. . Montažu,

podešenje, popravke i održavanje mora obavljati ovlašteno osoblje. • Korisnik je odgovoran za usklañenost s meñunarodnim i nacionalnim standardima vezano za zaštitno

uzemljenje opreme • Mnogi dijelovi soft starter-a su pod naponom.

NE DIRAJTE. Koristite izolirani alat. • NE dodirujte nezaštićene komponente ili redne stezaljke dok je uključeno napajanje. • Prije servisiranja soft starter-a:

- Isključite svo napajenje, uključujući i napajanje sustava upravljanja - Postavite natpis „NE UKLJUČIVATI“ na rastavlječe - Zaključajte rastavljač u isklopljenom položaju

• Montirajte i zatvorite sve poklopce prije stavljanja pod napon ili uključivanja i isključivanja ureñaja. Nepoštovanje ovih uputa se rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme Iz prakse dokazalo se da je potrebno odvojiti ožičenja sustava upravljanja od svih energetskih ožičenja (linija napajanja i linija tereta.) Kabel napajanja motora mora se maksimalno odvojiti od ostalih energetskih kabela. Nemojtte ih stavljati u isti provod. Razdvajanje smanjuje mogućnost stvaranja buke izmeñu električnih krugova. Slijedite ove mjere opreza prilikom ugradnje ATS22 soft starter-a. • Napon i frekvencija maraju odgovarati konfiguraciji soft starter-a. • Prekidač mora bitit ugrañen izmeñu ulaznih linija i soft starter-a.

OPASNOST OD VISOKOG NAPONA, EKSPLOZIJE ILI STRUJNOG LUKA • Sklopke ATS22 soft starter-a, u strujnom krugu, ne pružaju potpunu izolaciju od AC napona. Zbog

„curenja“ struje kroz poluvodič sklopke, opasan napon može biti prisutan na niskonaponskoj strani strujnog kruga soft starter-a kada je priključen na napajanje.

• Isključite sva napajanja prije servisiranja soft startera ili motora. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smrću ili teškim ozljedama. • Kod korištenja izolacijskog sklopnika, sklopnik mora zatvoriti prije ili u isto vrijeme kao i naredba soft

starter-a. Ako nije detektiran napon faza L1, L2 i L3 soft starter-a u roku od 500 ms nakon naredbe, soft starter će iskloopiti po „Phase Failure“.

• Vanjski ureñaj nadstrujne zaštite (OCPD), bilo osigurač ili prekidač, mora biti instaliran na strani napajanja ATS22 soft starter-a. Maksimalno podešenje ureñaja nadstrujne zaštite, uz pridružene veličine izdrživog kratkog spoja soft starter-a, prikazano je na str. 85.

Page 27: Soft start – soft stop jedinica

27

Ožičenje

POKAZIVANJE NADTRUJNE ZAŠTITE • Ureñaj nadstrujne zaštite mora biti instaliran na strani napajanja soft starter-a • Ne prelazite veličine maksimalne nadstrujne zaštite urañaja prikazane na str. 85. • Ne spajajte soft starter na izvor napajanja čiji iznos kratkog spoja je veći od veličine izdrživog kratkog

spoja soft starter-a, vidi str 85. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smrću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme. • Kondenzatori korekcije faktra snage ne trebaju biti spojeni na motor kontroliran soft starter-om

ATS22. Ako je kendenzator korekcije faktora snage potreban, treba biti smješten na strani napajanja soft starter-a. Zaseban sklopnik koristi za isključivanje kondenzatora kada je motor isključen ili tijekom ubrzanja i usporavanja motora. Pogledajte bilten No. 8638PD9603.

RIZIK OŠTEĆENJA SOFT STARTER-A • Ne spajajte kondenzator korekcije faktora snage na strani tereta strujnog kruga ATS22. • Ne spajajte drugi teret osim motora (na primjerer : transformatori ili otpornici su zabranjeni) Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će ošte ćenjem opreme. • ATS22 korist poluvodičke sklopke za kontrolu motora. Prilikom provjere stanja vodiča ili izolacije

motora nemojte spajati opremu za testiranje visoko potencijalne dielektričnosti ili opremu za ispitivanje otpora izolacije na soft starter jer bi napon koji se koristi za ispitivanje mogao uništiti soft starter. Uvijek odspojite soft starter od vodiča ili motora prije izvoñenja tih testova

RIZIK OŠTEĆENJA SOFT STARTER-A • Nemojte izvoditi testove visoko potencijalne dielektričnosti dok je u krug spojen soft starter. • U strujnom krugu gdje treba ispitati visoko potencijalnu dielektričnost, prije testiranja, treba odspojiti

soft starter. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će ošte ćenjem opreme. • ATS22 sadrži strujne krugove za detektiranje i signaliziranje kada je poluvodička sklopka

neupotrebljiva. • Budući da poluvodičke sklopke nisu u stanju potpuno blokirati snagu motora, soft starter bi trebao

detektirati kvar te je potrebna dodatna izolacija na linijskoj strani soft starter-a. Koristite prekidač opremljen isklopnim namotom ili elektromagnetski sklopnik. Spojite izolacijski ureñaj na ralej detekcije kvara tako da otvori prekidač soft strter-a u slučaju isklopa. Izolacijski ureñaj mora biti soposoban prekinuti struju rotora motora.

Page 28: Soft start – soft stop jedinica

28

Ožičenje Odnosi se na primjenjene sheme na kojima je prikazana logika upravljanja ureñaja izolacije preko detektiranog kvara releja.

OPASNOST OD PREGRIJAVANJA MOTORA Ako poluvodička sklopka na ATS22 ne može uklopiti, može doći do jednofaznog rada motora. • Koristite izolirani ureñaj koji se sastoji od prekidača, opremljenog s isklopnim namotom, ili

elektromagnetskim sklopnikom za otvaranje linijske strane soft starter-a. • Izolacijski ureñaj mora biti u mogućnosti prekinuti struju rotora motora. • Spojite releje za otkrivanje pogrešaka soft starter-a za otvaranje izolacijskog ureñaja u slučaju isklopa

soft starter-a. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

NEODGOVARAJUĆI SUSTAV UZEMLJENJA – OPASNOST VODI ČA STRUJNOG KRUGA Ako sustav uzemljenja nije adekvatan za tu razinu, koristite pravilno koordiniranu vanjsku zaštitu zemljospoja. Moguća rješenja su:

• Vremensko zatezanje osigurača usklañeno s 125% FLA motora. • Ispravno usklañinje vanjske zaštite preopterećenja.

Sustav uzemljenja Ako sustav uzemljenja nije adekvatan za isklop prilikom zemljospoja, koji može prelaziti 1300% max. opterećenja motora amps (Motor FLA), tada taj ureñaj nije dovoljan da zaštiti vodiče strujnog kruga. U tom slučaju, vanjska zemljospojna zaštita mora biti pravilno usklañena. Preporučena rješanje: • Vremensko zatezanje osigurača podešeno na 125% FLA motora. Osigurači, navedeni u poglavlju

Zaštita strujnog kruga, dimenzionirani su da omoguće odgovarajuću usklañenost i mogu se koristiti u slučajevima kad nije potrebno vrijeme pokretanja dulje od 50 ms kod 300% ograničenja struje ili 20 s kod 500% ograničenja struje.

• Vanjski relej opterećenja. Za multi-motor aplikacije.... Općenito o praksi oži čenja Kod ožičenja ATS22 soft starter-a slijedite postupke zahtjevane nacionalnim lokalnim električnim standardima. Osim toga, slijedite ove smjernice: • Koristite metalne provodnike za ožičenje soft starter-a. Ne stavljajte u isti provodnik energetske

kabele i kabele sustava upravljanja • Razmak izmeñu metalnih, izolacijskih cijevi u kojima su energetski kabeli ili niskonaponski

upravljački kabeli mora biti najmanje 80 mm (3 in.) • Odvojite nemetalne, izolacijske cijevi ili nosače kabela, u kojima su energetski kabeli, od metalnih,

izolacijskih cijevi, u koima su niskonaponski upravljački kabeli, najmanje 305 mm (12 in.) • Križajte energetske i upravljačke kabele pod pravim kutom • Regulacijske krugove držite podalje od energetskih kabela. Prilagodba na linijski ulaz Regulacijski krug je potpuno neovisan o energetskom krugu. Za primjenu upravljačkog napona slijedite upute s tablice koja je smještena na ogoljenim priključcima soft starter-a. Spojite jednogfazno napajanje napona od 110 ili 230 Vac na priključke CL1 i CL2. Strujni krug automatski se podešava linijskom naponu i frekvenciji ako je napon preko 230 ili 440 V za soft starter ATS22Q, ili preko 208 ili 600 V za soft starter-e ATS22S6 i ATS22S6U.

Page 29: Soft start – soft stop jedinica

29

Ožičenje

Zahtjevi za napajanje Spojite napajanje sustava upravljanja (CL1-CL2), ukoliko je isključeno, prema broju modela soft starter-a.

Spojite glavno (energetsko) napajanje (1/L1 - 3/L2 – 5/L3, ukoliko je isključeno, prema broju modela soft starter-a.

Spojite motor (2/T1 – 4/T2 – 6/T3), osiguravajući da priključci odgovaraju naponu napajanja. Napomena : Ako se ATS22•••Q koristi u trokut spoju, slijedite upute na strani 12 i dijagrame na str.30. Bypass sklopnik Unutarnji bypass sklopnik ugrañen je u ATS22 soft starter. Bypass sklopnik aktivan je ako: I motor < 120% In I Umotor = 100% ulazni linijski nap'on Blok dijagram napajanja Altiatart 22

Page 30: Soft start – soft stop jedinica

30

Ožičenje Klasa ATS22•••Q-a (230-440 V) može biti linijski spojen s motorom ili unutar trokut spoja s motorom. Altistart 22 u linijskom spoju Spajanje motora ovisi o naponu napajanja. Na slici ispod prikazane su dvije mogućnosti : zvijezda spoj i trokut spoj.

Altistart 22 u trokut spoju

RIZIK OŠTEĆENJA SOFT STARTER-A • Samo klasa ATS22•••Q-a može biti spojen u

trokut spoju • Uvjerite se da je spojeno kako je prikazano u

primjeru • Linijski napon ne bi smio biti veći od 440 V • Parametri dLtA mora biti podešen na dLt

Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će ošte ćenjem opreme.

Napomena: Redosljed faza je 1-2-3

Page 31: Soft start – soft stop jedinica

31

Ožičenje ATS22•••Q unutar trokut spoju ATS•••Q soft starter može biti spojen unutar trokut spoja s motorom. Samo kalsa ATS•••Q soft starter-a može biti spojen unutar trokut spoja s motorom. Podesi partametar dLtA na dLt . Za više informacija o kombinacijama soft starter – motor vidi tablicu na str. 12.

Napomena: da biste okrenuli smjer motora kako je prikazano na slici:

- Preokrenite dva ulaza U1 i V1 - preokrenite dva ulaza L1 i L3

Page 32: Soft start – soft stop jedinica

32

Ožičenje - energetski priklju čci Napajanje Pridržavajte se uputa o veličini presjeka kabela preporučene u standardima. Soft starter mora biti uzemljen u skladu s propisima koji se odnose na struje odvoda. Ako je u seriju spojeno više soft startera-a, svaki od njih mora biti posebno uzemljen. Energetski kabeli moraju bit odvojeni od krugova s niskim nivoom signala (senzori, mjerni ureñaji, video, telefon, PLC-ovi) Sklopnici rešetkastog oblika za ku ćišta A i B Spajanje uzemljenja Pogled odozdo

Spajanje uzemljenja

Spajanje uzemljenja, veličine vijaka

Spajanje napajanja, mogu ćnosti minimalnih i maksimalnih presjeka oži čenja, moment pritezanja

Frame size – veličina kućišta Power supply and output to motor – napajanje i izlaz prema motoru Size – veličina Strip length – duljina oguljenja na žici (a) Veličina kabela utječe na IP zaštitu soft starter-a. Da bi zadržali vrijednost IP20 sa spojenim kabelom na kućište B, minimalna veličina kabela mora bitit: 16mm2 ili 4 AWG. Imbus ključ isporučuje se s zajedno s prozvodimaveličine B

OPASNOST OD POŽARA ČEMU JE UZROK PREMALI MOMENT ZATEZANJA • Osigurati ispravno spajanje i moment pritezanja energetskih priključaka • Za veličine B koristite imbus ključ dobiven s proizvodom Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smrću ili teškim ozljedama.

Page 33: Soft start – soft stop jedinica

33

Ožičenje – energetski priklju čci

Spajanje sabirnica kod ku ćišta veli čina od C do E.

Bar – sabirnica Cable and cover – kabel i zaštita Width – težina Depth – širina Bolt – vijak Size – veličina Gauge – veličina Cover – zaštitni sloj Tightening torque – moment pritezanja Za detaljnije informacije pogledajte poglavlje „ Dimenzije i težine“ na str 14.

Page 34: Soft start – soft stop jedinica

34

Ožičenje – energetski priklju čci

Spajanje napajanja, minimalni zahtjevi oži čenja

(1) max. temperatura okoline je 40°C (104°F)

Page 35: Soft start – soft stop jedinica

35

Ožičenje – upravlja čki priklju čci

Elektri čne karakteristike za ATS22•••S6 i ATS22•••Q raspone (230 Vac sa 24 Vdc logi čkim ulazom)

Priklju čak Funkcija Karakteristika

CL1 CL2

ATS22 upravljanje napajanjem 230 Vac +10% 220 Vac -15%

R1B Relej 1 normalno zatvoren R1C Relej 1 zajednički R1A Relej 1 normalno otvoren R2B Relej 2 normalno zatvoren R2C Relej 2 zajednički R2A Relej 2 normalno otvoren

Max. prekidna moć: 5A-250 Vac ili 30 Vdc na radnom teretu ( p.f. =1) 2A-250 Vac ili 30 Vdc na induktivnom teretu (p.f=0.4) Min. mogućnost 100 mA 12 Vdc

LI1 Logički ulaz 1 LI2 Logički ulaz2 LI3 Logički ulaz 3 +24 Vdc Davač 24 Vdc (+) (1)

COM Davač 24 Vdc (-)

3 x 24 V logički ulazi s impedancijom 4.3 kΏ. Umax = 30 V, Imax = 8 mA Stanje 1 : U >11 V – I>5 mA Stanje 0 : U<5 V – I<2 mA Napajanje od 24 V je limitirano strujom od 42 mA (za unutarnju i vanjsku upotrebu). 24 Vdc preciznost : 24 V ± 6 Vdc Uključi / isključi vremensko zatezanje:

• Hardware : < 15 ms • Software : < 70-85 ms (bez skoka )

PTC1 PTC (+) PTC2 PTC (-)

Uzemljenje (oklopljeno)

PTC sonde spajanja: Ukupan otpor kruga sonde : 750 Ώ na 25°C (77°F)

RJ45 pin 1 Nije spojeno RJ45 pin 2 Nije spojeno RJ45 pin 3 Zajedničko RJ45 pin 4 D1 RJ45 pin 5 D0 RJ45 pin 6 Nije spojeno RJ45 pin 7 12 ± 0.5 Vdc (2) RJ45 pin 8 Zajedničko

RJ45 oklopljen

Signal uzemljenja (SGN)

RJ45 Modbus konektor za: • Priključak za daljinsko povezivanje • Somove software • Komunikacijsku sabirnicu

(1) 24 Vdc je limitirano strujom od 42 mA ± 10% (2) Napon je 11.8 V ± 0.5V kada je komunikacija pokrenuta, ali ne očitava izvana. Max. izlazna

struja je 100 mA. Izgled upravlja čkih priklju čaka Upravljački priključci su instalirani s jednosmjernim plug-in konektorima. Max. kapacitet žice : 2.5 mm2 (12 AWG) Max. sila pritezanja: 0.5 Nm (4.5 Ib·in)

UKLOP OPREME Obavezno: - Jedan od releja (R1 ili R2) mora biti podešen na tr IP - Relej R1 ili R2 podešen na okidanje mora biti ožičen kako je prikazano na stranama od 38. do 41. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smrću ili teškim ozljedama.

Page 36: Soft start – soft stop jedinica

36

Ožičenje – upravlja čki priklju čci Elektri čne karakteristike za ATS22•••S6U raspona (110 Vac s a 110 Vac logi čkim ulazima)

Priklju čak Funkcija Karakteristika

CL1 CL2

ATS22 upravljanje napajanjem 110 Vac +10% -15%

R1B Relej 1 normalno zatvoren R1C Relej 1 zajednički R1A Relej 1 normalno otvoren R2B Relej 2 normalno zatvoren R2C Relej 2 zajednički R2A Relej 2 normalno otvoren

Max. prekidna moć: 5A-250 Vac ili 30 Vdc na radnom teretu ( p.f. =1) 2A-250 Vac ili 30 Vdc na induktivnom teretu (p.f=0.4) Min. 100 mA 12 Vdc

LI1 Logički ulaz 1 LI2 Logički ulaz2 LI3 Logički ulaz 3 NC Nije spojeno

COM Zajedničko 110Vac

3 x 110 V logički ulazi s impedancijom 20 kΏ. Umax = 121 Vac, Imax = 5 mA Stanje 1 : U >79 V – I>2 mA Stanje 0 : U<20 V – I<15 mA Uključi / isključi vremensko zatezanje:

• Hardware : < 15 ms • Software : < 70-85 ms (bez skoka )

PTC1 PTC (+) PTC22 PTC (-)

Uzemljenje (oklopljeno)

PTC sonde spajanja: Ukupan otpor kruga sonde : 750 Ώ na 25°C (77°F)

RJ45 pin 1 Nije spojeno RJ45 pin 2 Nije spojeno RJ45 pin 3 Zajedničko RJ45 pin 4 D1 RJ45 pin 5 D0 RJ45 pin 6 Nije spojeno RJ45 pin 7 12 ± 0.5 Vdc (2) RJ45 pin 8 Zajedničko

RJ45 oklopljen

Signal uzemljen (SGN)

RJ45 Modbus konektor za: • Priključak za daljinsko povezivanje • Somove software • Komunikacijsku sabirnicu

(1) SW vremensko zatezanje je 5 x uzorkovani ulazni napon kao (2) Napon je 11.8 V ± 0.5V kada je komunikacija pokrenuta, ali ne očitava izvana. Max. izlazna

struja je 100 mA. Izgled upravlja čkih priklju čaka Upravljački priključci su instalirani s jednosmjernim plug-in konektorima. Max. kapacitet žice : 2.5 mm2 (12 AWG) Max. sila pritezanja: 0.5 Nm (4.5 Ib·in)

UKLOP OPREME Obavezno: - Jedan od releja (R1 ili R2) mora biti podešen na tr IP - Relej R1 ili R2 podešen na okidanje mora biti ožičen kako je prikazano na stranama od 38. do 41. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smrću ili teškim ozljedama.

Page 37: Soft start – soft stop jedinica

37

Ožičenje – upravlja čki priklju čci Tip naredbe

LI1 postupak stajanja

Zadatak LI1 je zaustavljanje i ne može se mijenjati preko HMI ili preko serijskog linka. Ovaj ulaz je aktivan na razini ( Niski nivo (0) = stop). RUN ili START upravljanje

RUN i START može se dodijeliti LI2 (ne LI3).

2- žično upravljanje

Prilikom pokretanja ili kod ručnog resetiranja, motor će se ponovno pokrenuti ako je naredba RUN uključena.

3- žično upravljanje

Prilikom pokretanja, kod ručnog resetiranja, nakon naredbe stop ili promjene naredbe, motor može biti pokrenut samo kad je ulaz START otvoren (stanje 0) slijeñe novim pulsom (stanje 1). Kada se prebacuje s daljinskog upravljanja na lokalno, s naredbom RUN prisutnom na upravljačkom terminalu, motor se ne pokreće 3-žičnim upravljanjem: potrebno maknuti naredbu RUN i pokušati ponovno.

Page 38: Soft start – soft stop jedinica

38

Ožičenje – linijske veze – primjena dijagrama ATS 22•••Q i ATS22•••S6: 230 Vac upravljanje, logi čki ulazi (LI) 24 Vdc, 3-ži čno upravljanje

(1) Provjerite radna ograničenja kontakata, na primjer kada se spajaju sklopnici visokih klasa. Vidi „Električne karakteristike“ str. 35

(2) Odaberite naponski transformator u skladu s mrežnim naponom. Podešavanje 3-ži čnog upravljanja

U izborniku Advenced I/O COP , podesite sljedeće parametre: Parametar Vrijednost Opis

LI 2 Strt Logički ulaz 2 je podešen na start.

r 2 tr IP Relej okidanja ostaje bez napona prilikom okidanja.

Page 39: Soft start – soft stop jedinica

39

Ožičenje – linijske veze – primjena dijagrama ATS 22•••Q i ATS22•••S6: 230 Vac upravljanje, logi čki ulazi (LI) 24 Vdc, 2-ži čno upravljanje, slobodno zaustavljanje

(1) Provjerite radna ograničenja kontakata, na primjer kada se spajaju sklopnici visokih klasa. Vidi

„Električne karakteristike“ str. 35 (2) Stavite naponski transformator ako je snaga veća od prihvatljive vrijednosti Altistar-a 22.

Karakteristika: min. 100 VA str. 13 Podešavanje 2-ži čnog upravljanja

U izborniku Advenced I/O COP , podesite sljedeće parametre: Parametar Vrijednost Opis

LI 2 rUn Logički ulaz 2 je podešen na Run.

r 2 tr IP Relej okidanja ostaje bez napona prilikom okidanja.

Napomena: Za UL508 dijagrame, vidi str. 82

Page 40: Soft start – soft stop jedinica

40

Ožičenje – linijske veze – primjena dijagrama ATS22•••S6: 110 Vac upravljanje, logi čki ulazi (LI) 110 Vac, 3-ži čno upravljanje

(1) Provjerite radna ograničenja kontakata, na primjer kada se spajaju sklopnici visokih klasa. Vidi „Električne karakteristike“ str. 36

(2) Stavite naponski transformator ako je snaga veća od prihvatljive vrijednosti Altistar-a 22. Karakteristika: min. 100 VA str. 13

Podešavanje 2-ži čnog upravljanja

U izborniku Advenced I/O COP , podesite sljedeće parametre: Parametar Vrijednost Opis

LI 2 Strt Logički ulaz 2 je podešen na start

r 2 tr IP Relej okidanja ostaje bez napona prilikom okidanja.

Page 41: Soft start – soft stop jedinica

41

Ožičenje – linijske veze – primjena dijagrama ATS22•••S6: 110 Vac upravljanje, logi čki ulazi (LI) 110 Vac, 2-ži čno upravljanje, slobodno zaustavljanje

(1) Provjerite radna ograničenja kontakata, na primjer kada se spajaju sklopnici visokih klasa. Vidi „Električne karakteristike“ str. 36

(2) Stavite naponski transformator ako je snaga veća od prihvatljive vrijednosti Altistar-a 22. Karakteristika: min. 100 VA str.13

Podešavanje 2-ži čnog upravljanja

U izborniku Advenced I/O COP , podesite sljedeće parametre: Parametar Vrijednost Opis

LI 2 rUn Logički ulaz 2 je podešen na Run.

r 2 tr IP Relej okidanja ostaje bez napona prilikom okidanja.

Napomena: Za UL508 dijagrame, vidi str. 83.

Page 42: Soft start – soft stop jedinica

42

Priklju čak zaslona

4 signalne LED diodice

ESC Izlaz u prijašnju razinu

Pomicanje prema nazad

Četiri 7- segmentna displeja Pomicanje prema naprijed ENT Ulaz u izbornik ili u paramtear, odnosno spremanje prikazanih vrijednosti parametara

Postupak odabira Proces selekcije vodi vas kroz tri razine: 1- strelicom se pomaknite na parametar izbornik

i pritisnite tipku ENT. 2- Strelicom se pomaknite do odreñenog

parametra i pritisnite tipku ENT. 3- Strelicom se pomaknite do vrijednosti i

pritisnite tipku ENT za spremanje vrijednosti. Vrijednost parametra postaje odmah važeća, prije nego što pritisnete tipku ENT.

To znači da, ako na primjer povećate limit struje za vrijeme startanja, struja motora će se odmah povećati (u maksimalno 15 sekundi). Nakon što ste pronašli ispravnu vrijednost, možete je pohraniti (pritisnite tipku ENT) ili vratite Altistart 22 na prijašnje vrijednosti (pritisnite ESC tipku), ili pričekajte 15 sekundi.

Odreñene kombinacije tipki Odreñene kombinacije tipki koriste se kao prečice (shortcut-i), vidi u nastavku.

Kombinacija tipki Opis

Prikazuje Ut IL izbornik

Briše poruSoft starter niije zaključenku okidanja i resetira soft starter

Soft starter nije zaključean (vidi Cod parametar)

Page 43: Soft start – soft stop jedinica

43

Priklju čak zaslona LED diodice zaslona Prednji poklopac upravljačke ploče sadrži 4 LED diode iznad 7- segmentna displeja koji prikazuju status i aktivnosti Altistarta-a 22.

Naziv Lokacija Opis

Rdy Zeleno- prednji poklopac

ON = napajanje uključeno OFF = nema napona na upravljanju Blinkanje = upravljanje pod naponom, ali nema napona na energetskoj liniji nrdY ili Snb

Com Zeleno- prednji poklopac ON = status Modbus-a je OK; komunikacija prisutna OFF = status Modbus-a nije u redu

Run Žuto- prednji poklopac

ON = motor radi na nazivnom naponu i bypass sklopnik je uključen OFF = motor zaustavljen Blinkanje = ACC ili DEC faza

Trip Crveno- prednji poklopac ON = isklop s trenutnim zaustavljanjem OFF = nema problema Blinkanje = alarm upozorenja - nema stajanja

Napomena: vidi LED parametar, str. 78. LED diode su unutar 7-segmentna displeja

Naziv Lokacija Opis

LCr1 7 LED gornjih lijevih segmenta Prikazana struja faze 1

LCr2 7 LED srednjih lijevih segmenta Prikazana struja faze 2

LCr3 7 LED donjih lijevih segmenta Prikazana struja faze 3

Primjer : LCr1 = 88 A LCr1 • LCr2 LCr3 Napomena : Kada je soft starter u spoju trokut, LCr1, LCr2, LCr3 vrijednost je struja unutar žica. Linijska struja = LCr x√3

Page 44: Soft start – soft stop jedinica

44

Zaslon daljinske tipkovnice– opcija VW3G22101 daljinska tipkovnica IP54 ili VW3G22102 daljinska tipkovnica IP65 može biti montirana na vrata ureñaja montiranog na zid ili u kućište sa brtveljenjem IP Napomena : podesite udaljenu tipkovnicu sa

• Modbus : 19.2 kbps (vidi tbr ) • Modbus format : 8E1, 8 bit-ni, paran parnost, 1 stop bit (vidi For )

Page 45: Soft start – soft stop jedinica

45

Programiranje Programiranje i podešavanje Preporuke prije po četka

KVAR NA UPRAVLJA ČKOM DIJELU • Proizvoñač programskog dijela mora

- uzeti u obzir potencijalni kvar upravljačkog dijela i , za odreñene važne upravljačke funkcije, - dati rješenje da se postigne sigurno stanje tijekom i nakon pogreške.

• Primjeri važnih upravljačkih funkcija su interventno zaustavljanje i zaustavljanje zbog preopterećenja.

• Odvojeni ili redundantni upravljački put mora biti omogućen za kritične kontrolne funkcije • Upravljački put uključuje i komunikacijske linkove. Uzeti u obzir moguće implikacije prilikom

nepredviñenih kašnjenja prijenosa podataka ili neuspješne uspostave veze (1) • Svaka implementacija ATS22 soft startera mora biti individualna i temeljito testirana prije

stavljanja u upotrebu.

Nepoštovanje ovih uputa se rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme

(1) Za dodatne informacije pogledajte NEMA ICS 1.1 (posljednje izdanje), „ Smjernice za sigurnu ugradnje, primjenu i održavanje Solid State Control“.

Kada mijenjate tvorničke postavke, spremite svoje postavke parametra u Parameter Index i Modbus popis adresa, vidi str. 77. pa nadalje.

Page 46: Soft start – soft stop jedinica

46

Programiranje Struktura izbornika Dane su dvije razine izbornika.

Razina“Easy start up“ (Pokretanje) – tvorni čko podešenje Pristup osnovnim parametrima koji definiraju karakteristike aplikacija upravljanja: rampa ubrzanja, „boost“ razina „Advanced level“ (Napredna razina) Pristup parametrima koji definiraju karakteristike zaštite motora, sučelje, komunikaciju,... Ovaj izbor će dodati neke izbornike i parametre (konkretno u slučaju izbornika Monitoring (nadgledanje)) Izbor izbornika: Razina „Easy start up“ ili „Advanc ed level“

1. Pomoću tipki strelica za naprijed i nazad potražite conF izbornik i pritisnite tipku ENT. Ušli ste u konfiguracijski izbornik.

2. Pomoću tipki strelica za naprijed i nazad potražite LAC podešenje u conF izborniku i pritisnite tipku ENT.

3. Odaberite željeni parametar (oFF za razinu „Easy start up“ ili On za „Advanced level“) i pritisnite tipku ENT. Ponovite za svaku razinu podizbornika i parametara dok ne doñete do željenog parametra i vrijednosti.

4. Pritisnite tipku ENT za spremanje vrijednosti. Napomena: Vrijednost parametra postaje odmah važeća i stupa na snagu odmah po promjeni svoje vrijednosti. Ako pritisnite ESC, prethodno pohranjena vrijednost u EEPROM je resetirana. Opis izbornika

(1) Status prikazuje stanje soft startera: rdY nrdY rUn Pogledajte sljedeću stranicu za status izbornika.

Page 47: Soft start – soft stop jedinica

47

Programiranje Status i stvarni podaci pra ćenja

Prikaz struje 1 faze, vrijednost u Amp Prikaz struje 2 faze, vrijednost u Amp Prikaz struje 3 faze, vrijednost u Amp Status logičkog ulaza: 1=logički ulaz ON 0=logički ulaz OFF Status logičkog izlaza releja (r2 ir1): 1=relej uključen ON 0=relej isključen OFF

Napomena : Kada je soft starter u spoju trokut, LCr1, LCr2, LCr3 vrijednost je struja unutar žica. Linijska struja = LCr x√3 Status Opis

ACC Tijekom ubrzavanja

tbS Soft strater je izbacio po SnbF , previše pokretanja, vidi Otkrivanje / Rješavanje problema kvarova str. 76

dEC Tijekom usporavanja

nrdY

Naredba zaustavljanja je prisutna, napajanje uključeno LI1 =0 i LI2 =1 u 2-žičnom upravljanu LI1 =1 i LI2 =1 kod uključivanja u 3-žičnom upravljanu Ili je glavno napajanje isključeno.

rdY Soft starter je spreman za pokretanje

rUn Stabilno stanje, bypass sklopnik je zatvoren

Za kodove okidanja , vidi poglavlje „Otkrivanje / Rješavanje problema kvarova“ ., str.75

Page 48: Soft start – soft stop jedinica

48

Popis parametara

Parametri za pristup upravljanju

• R (Čitaj) : vrijednost parametra može se samo čitati • R / W (Čitaj / Mijenjaj) : vrijednost parametra može se promijeniti kada je motor u radu (osim za

vrijeme soft starta ili soft stop kada je naredba data preko Modbus-a) • R / W* (Čitaj / Mijenjaj): vrijednost parametra može se mijenjati samo ako je soft starter zaustavljen

(1)Dostupno samo kada Advanced mode LAC , str 50 je podešen na On (2) Dostupno, osim kada motor radi, preko prečica (shortcut)

Page 49: Soft start – soft stop jedinica

49

Podešenje parametara Struktura tablice parametara

Tablica parametara sadrži opise različitih izbornika koji su iskoristivi i kod korištenja daljinskih priključaka i kod integriranih priključaka. Primjer:

Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja

Tvorni čko podešenje

conF Konfiguracijski izbornik

Tip spajanja R/W* LInE dLtA LInE dLt

U linijskom spoju Unutar trokut spoja

Linijski napon R/W

Q raspon: 200 do 400 V S6-S6U raspon: 200 do 600 V

Q raspon: 400 V S6-S6U raspon: 480 V

UIn

Podesiti na nazivni napon napajanja.

1. Naziv izbornika 2. Kod izbornika na zaslonu 3. Opis parametra i dodatne informacije 4. Kod parametra na zaslonu 5. Kod vrijednosti parametra na zaslonu 6. Pristup upravljanju:

• R (Čitaj) : vrijednost parametra može se samo čitati • R / W (Čitaj / Mijenjaj) : vrijednost parametra može se promijeniti kada je motor u radu (osim

za vrijeme soft starta ili soft stop kada je naredba data preko Modbus-a) • R / W* (Čitaj / Mijenjaj): vrijednost parametra može se mijenjati samo ako je soft starter

zaustavljen • R / W ( Mijenjaj) : vrijednost parametra može se promijeniti kada je soft starter u radu

7. Raspon podešenja parametara (ako ih je bilo) 8. Tvorničko podešenje parametara, ako je mijenjanje dopušteno parametar može podesiti korisnik.

Page 50: Soft start – soft stop jedinica

50

Konfiguracijski izbornik (ConF)

Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja

Tvorni čko podešenje

conF Konfiguracijski izbornik

Nazivna struja soft startera R Ovisno o tipu soft starter-a

IcL Maksimalna nazivna struja soft startera (vidi str. 11. do 84)

IcL vrijednost je označena na natpisnoj pločici soft startera (Soft starter FLA). Parametar je samo za čitanje, izmeñu 17 A i 590 A.

Tip spajanja R/W* LInE dLtA LInE dLt

RIZIK OD OŠTEĆENJA SOFT STARTERA • Ovaj parametar mora biti podešen u skladu s tipom ožičenja, vidi str. 30. • Kada je dLtA podešen na dLt :

- samo klasa ATS22Q može biti instaliran unutar trokut spoja - Provjerite da li je spajanje isto kao na str. 30. - Linijski napon ne smije prelaziti 400 V.

Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati ošte ćenjem opreme.

Line : u linijskom spoju Unutar trokut spoja s motorom

Parametri se automatski podešavaju kada je: dLtA = dLt Kod parametra Podešenje vrijednosti Opis bSt 0 Boost time , str. 53 SSC oFF Start-stop upravljanje , vidi str. 54 SPCU 0 Oblik start-stop napona uprvljanja, str 54 PHr 123 Sekvenca faze, vidi str. 57 EdC neaktivan Kraj zaustavljanja, vidi str. 52

Linijski napon R/W

Q raspon: 200 do 400 V S6-S6U raspon: 200 do 600 V

Q raspon: 400 V S6-S6U raspon: 480 V

UIn

Podesite na nazivni napon napajanja. Napomena : nepravilno podešenje može izazvati nepotreban isklop, jer Uln je referentna vrijednost za nadnaponsku i podnaponsku zaštitu.

Nazivna struja motora R/W* 0.4 IcL do IcL

Ovisno o tipu soft starter-a (str. 11. do. 22.)

In

• Soft starter u linijskom spoju : In = nazivna struja motora • Soft starter u spoju trokut : In = nazivna struja motora / √3

Postavke zaklju čavanja R/W nLOC Cod nLOC

LOC

Koristi se za uključivanje ili isključivanje modifikacije parametara na zaslonu. Nije zaključan : svi R/W parametri mogu se mijenjati. Takoñer dostupni su kombinacijom

tipki Zaključano : svi parametri mogu se samo čitati na lokalnom zaslonu ili na zaslonu daljinske

tipkovnice (parametri se mogu mijenjati preko serijskog link-a i software-a SoMove)

Napredni na čin R/W oFF LAC

oFF On

Omogućava pristup na Advanced level, vidi str. 46. za detaljan opis Off : razina „Easy start up“ On : Advanced level Napomena : Omogućava prikaz duže liste kronoloških dogañaja

LAC podešen na oFF : Total number of trips dEFt i Trip history 1 dEF1, str 63. LAC podešen na On : Total number of trips dEFt i Trip history 1 dEF1 to Trip histor 9 dEF9, str 63.

Page 51: Soft start – soft stop jedinica

51

Izbornik podešenja (SEt)

Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja

Tvorni čko podešenje

SEt Izbornik podešenja

Početni napon R/W 10...50% punog napona, kod povećanja od 5

30% t90

Podesite početni napon pokretanja motora. Početni napon treba podesiti tako da stvara rotaciju motora čim se priključi napon na motor. Ako je podesen prenisko, motor će počet s rotacijom nakon što je dat „Run“ signal.

t 90 je podešen na povećanje od 5 preko HMI-a I t 90 je podešen na povećanje od 1 preko komunikacijske mreže.

Ograni čenje struje R/W 200...700% In , max. 350% In 350% ILt

Podesite ograničenje struje motora prilikom startanja sa soft starter-om. Uz max. opterećenje, ILt bi trebao biti podešen na dovoljno visoku vrijednost da omogući motoru da se pokrene. Trenutni limit ne odnosi se tijekom rada i „Soft“zaustavljanja.

Ako primjena zahtjeva više od 350% IcL , soft starter mora biti veći.

RIZIK OD OŠTEĆENJA SOFT STARTER-A

Preko komunikacijske mreže nemojte podešavati ILt preko 350% IcL

Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati ošte ćenjem opreme.

Maksimalno vrijeme starta R/W 1...250 s 15 s tLS

Podesite max. vrijeme startanja. Računa se vrijeme izmeñu „start“ naredbe i „run“ upaljene Led diode (motor radi na punom naponu i bypass sklopnik je uključen) Koristi za sprečavanje dužeg vremena start-a nego što se očekivalo. Napomen a: Provjerite da li je ACC niži od tLS Primjer : zablokiran motor Ako vrijeme startanja prelazi vrijednost tLS , na soft starter-u se prikaže StF „ Too Long Start Time“ isklop (isklop zbog predugog vrmena strtanja) str. 76

Page 52: Soft start – soft stop jedinica

52

Izbornik podešenja (SEt) Kod Naziv / Opis R /W Raspon

podešenja Tvorni čko podešenje

SEt Izbornik podešenja

Vrijeme ubrzavanja R/W 1...60 s 10 s ACC

Odreñuje gornje vrijeme napona motora, ako je SSC podešen na OFF. Odreñuje gornje vrijeme momenta motora, ako je SSC podešen na ON.

Naredba pokretanja.

Vrijeme usporavanja R/W FrEE, 1...60 S Slobodno FrEE dEC 1 do 60

FrEE

Odreñuje donje vrijeme napona motora, ako je SSC podešen na OFF. Odreñuje donje vrijeme momenta motora, ako je SSC podešen na ON

Vrijeme usporavanja Slobodno zaustavljanja

Kraj ubrzavanja R/W 1...10 s 0 EdC

Prag za mijenjanje u „Freewheel stop mode“ (Mode slobodno zaustavljanje) na kraju usporavanja. „Mekano“, soft zaustavljanje će završiti kada se vrijednost procijenjeni momenta spusti ispod EdC vrijednosti. Napomena : EdC je neaktivan ak o je dLtA = dLt . U tom slučaju, EdC vrijednost se ne koristi i nije relevantna.

Termi čka zaštita motora R/W 10 tHP

10 20 30

Za odabir klase termičke zaštite vidi objašnjenje i krivulje na str. 22 IEC klasa 10 IEC klasa 20 IEC klasa 30 (teški pogon)

Napomena : Da biste aktivirali termičku zaštitu motora podesite ItH na ErUn ili On, str. 59.

Page 53: Soft start – soft stop jedinica

53

Napredni izbornik uskla ñivanja (AdJ)

Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja

Tvorni čko podešenje

ADJ (1) Napredni izbornik podešenja

Broj startova R/W oFF, 1...10 oFF Snb

Ograničenje broja „soft“ (mekih) startova i zaustavljanja tijekom podesivog vremenskog perioda. Ovaj period podešen je na SLG. Kada broj „soft“ (mekih) pokretanja i zaustavljanja prijeñe iznad SLb vrijednosti, tijekom SLG perioda, poruka ispada je SnbF ili tbS Primjer 1 : Snb = 6, SLG = 30 min, i dEC = Free 6 startova je dopušteno u periodu od 30 min. Ako se izvrši 7. start prikazat će se poruka ispada SnbF Primjer 2 : Snb = 6, SLG = 30 min, i dEC = 10 6 startova i 6 zaustavljanja je dopušteno u periodu od 30 min. Ako se izvrši 4. start prikazat će se poruka ispada SnbF

Vrijeme startanja R/W 1...60 min 30 min SLG

Vidi Snb iznad.

Boost time R/W 0.0...1.0 s povećanjem od 0.1 0 (nema pulsa) bSt

Namijenjen za startanje tereta visokog trenja koji zahtjeva visoki početni okretni moment za kratko vrijeme. Puls od 80% UIn, bez limita struje. Trajanje impulsa je podesivo, 0.1-1 sec. Nakon tog pulsa, napon je spušten na podešeni napon i zatim se ponovno digne na vrijednost koja je podešena u parametrima postavki za startanje. .

Napomen a: bSt je neaktivan (=0) kada dLtA =dLt . U tom slučaju , bSt vrijednost nije korištena i nije relevantna 0.1 s na tipkovnici postaje 1 preko Modbus-a (1/10 s vrijednost preko Modbus-a)

Time(s)

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. *Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen

Page 54: Soft start – soft stop jedinica

54

Napredni izbornik uskla ñivanja (AdJ) Kod Naziv / Opis R /W Raspon

podešenja Tvorni čko podešenje

ADJ (1) Napredni izbornik podešenja (nastavak)

start-stop upravljanje R/W* On SSC

On

oFF

On : Ubrzanje ACC i usporavanje dEC kontrolirani su okretnim momentom.

Kada je SSC = On soft starter će automatski podesiti start-stop napon upravljanja, SPCU Deaktiviran Ova konfiguracija prikladna je za većinu aplikacija, a posebno za pumpe. Meñutim, ostale kontrole dostupne su s SPCU (aktivira se kada je SSC = OFF)

Off

Utjecaj na parametare kada je SSC = oFF Kod parametra Status Opis ACC Kontroliran promjenom napona Vrijeme ubrzavanja, vidi str 52. dEC Vrijeme usporavanja, vidi str 52. SPCU Aktivan Start – stop oblik upravljanja naponom

Napomena : SSC je podešen na oFF kada je dLtA = dLt. U tom slučaju , SSC vrijednost se ne koristi i nije relavantna.

Start-stop oblik upravljanja naponom

R/W* 0 SPCU

Ubrzavanje i usporavanje kontrolirano je promjenom napona. Napomena : SPCU je prisiljen na „ profile 0“ ( oblik 0) kada je dLta = dLt . SPCU je neaktivan kada je SSC = On.

U tom slučaju, SPCU vrijednosti se ne koriste i nisu relavantne.

Start-stop oblik 0 : otvorena petlja s jednostavnom naponskom rampom Start-stop oblik 1 Start-stop oblik 2 Start-stop oblik 3

Oblik 1,2 i 3 reguliraju napon rampe smanjenjem prevelikog momenta pri kraju startanja. Savjet : ocijenite ponašanje na aplikaciji od oblika 0 do 3. Ako je aplikacija nestabilna, vratite se na prijašnji oblik.

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. *Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen

Page 55: Soft start – soft stop jedinica

55

Napredni izbornik podešenja (SEt2)

Kod Naziv / Opis R /W Raspon

podešenja Tvorni čko podešenje

Set2 (1) Napredni izbornik podešenja (nastavak)

Set2 vam omogućava da imate drugo podešenje za sljedećih 5 parametara navedenih u nastavku. Ovi parametri imaju istu definiciju kao što je navedeno u SEt. Oni mogu biti važeći u 2 mogućnosti: • Daljenski preko komunikacije • Preko logičkog ulaza

2. početni napon R/W 10...50% napona UIn, S povećanjem 5

30% t92

Isto kao početni napon t90 (Initial voltage) na str. 51.

2. ograni čenje struje R/W 200...700 In2 sa max 350% IcL

350% ILt2

Isto kao ograničenje struje ILt (Current limit) na str. 51.

2. vrijeme ubrzavanja R/W 1...60 s 10 s ACC2

Isto kao vrijeme ubrzavanja ACC na str. 52.

2. vrijeme usporavanja R/W FrEE, 1...60 S Slobodno , FrEE dEC2

Isto kao vrijeme usporavanja dEC na str. 52.

2. nazivna struja mtora R/W* 0.4 IcL do IcL

Ovisno o tipu soft starter-a (str. 11. do. 22.)

In2

Isto kao vrijeme usporavanja dEC na str. 50

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On.

Page 56: Soft start – soft stop jedinica

56

Napredni izbornik zaštite (PrO) Kod Naziv / Opis R /W Raspon

podešenja Tvorni čko podešenje

PrO (1) Napredni izbornik zaštite

Prag pada struje R/W oFF, 20...90 (% In) oFF UId

Isklop soft starter-a kada se struja motora spusti ispod podešene vrijednosti na duže vrijeme od podešenog vremenskog zatezanja pada struje (UIt) Aktivan u stanju rada. Napomena : Poruka isklopa je UCF

Vremensko zatezanje pada

struje R/W 1...40 s s povećanjem

od 1s 10 s UIt

Podesite vrijeme zatezanja koje je povezano s parametrom praga pada struje UId

Nadstrujni prag R/W 100...300 (% In) s povećanjem od 5 200% OIt

Isklop soft starter-a kada se struja motora digne iznad podešene vrijednosti na duže vrijeme od podešenog vremenskog zatezanja porasta struje (OIt) Aktivan u stanju rada. Napomena : Poruka isklopa je OCF

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On.

Page 57: Soft start – soft stop jedinica

57

Napredni izbornik zaštite (PrO) Kod Naziv / Opis R /W Raspon

podešenja Tvorni čko podešenje

PrO (1) Napredni izbornik zaštite (nastavak)

Nadstrujno vremensko zatezanje

R/W 0.0...5.0 s povećanjem od 0.1

0.5 s OIt

Podesite vrijeme zatezanja koje je povezano s parametrom OId

Prag neuravnoteženja R/W Off, 10...100 (%In) 25 Ubd

Isklop soft starter-a u slučaju asimetrije struje motora, izmeñu 2 i 3 faze. To je ovisno i o klasi soft starter-a. Povezano je s vremenskim zatezanjem neuravnoteženja Ubt Podesite neuravnoteženu struju motora. Zajedno s vremenskim zatezanjem neuravnoteženja Ubt . Napomena : Poruka isklopa je PHbt Vremensko zatezanje

neuravnoteženja R/W 1...60 s povećanjem

od1 10 s Ubt

Podesite vrijeme zatezanja neuravnoteženja Ubd .

Prag struje odvoda R/W Off, 10...100 (%In) 25 za S6 i

S6U oFF za Q

Grdd

Samo u ATS22S6 klasi i ATS22S6U klasama. U ATS22SQ klasi automatski se podešava na oFF Kombinirano s vremenskim zatezanjem struje odvoda (Grdt ) Napomena : Poruka isklopa je GrdF Vremensko zatezanje struje

odvoda R/W 1...60 s 10 s Grdt

Podesite vrijeme zatezanje struje odvoda Grdd

Sekvenca faze R/W* oFF PHr

321 123 oFF

3 2 1 : obrnuto (L3 – L2 – L1) 1 2 3 : naprijed (L1 - l2 – L3) Off : nije praćeno

Ako linija faza nije pravilno namještena, soft starter će isklopitit i prikazat će se PIF Napomena : Kada je dLtA podešen na dLt (soft strater je u trokut spoju), PHr je prisiljen na 123 U ovom slučaju , PHr vrijednost se ne koristi i nije relevantna.

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. *Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen

Page 58: Soft start – soft stop jedinica

58

Napredni izbornik zaštite (PrO) Kod Naziv / Opis R /W Raspon

podešenja Tvorni čko podešenje

PrO (1) Napredni izbornik zaštite (nastavak)

Detekcija gubitka faze R/W* On PHL

On oFF

Gubitak kontrole upravljanja ulazne (ili linijske) faze. On Off

Napomena : Poruka isklopa je PHF

Prag pada napona R/W 50...90 (% ULn) 70% USd

Isklop soft starter-a kada napon padne ispod dozvoljene vrijednosti i ako je vrijeme podnapona veće od vremensko zatezanja (USt)

Napomena : Postaje operativno samo nakon start signala. Kada napon padne na 0, soft starter će odmah isklopiti i zaobići naredbu vremenskog zatezanja. Poruka isklopa USd Vremensko zatezanje

podnapona R/W 1...10 5s USt

Podesite vrijeme zatezanja podnapona USt

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. (2) Dostupno samo preko Modbus.

Page 59: Soft start – soft stop jedinica

59

Napredni izbornik zaštite (PrO) Kod Naziv / Opis R /W Raspon

podešenja Tvorni čko podešenje

PrO (1) Napredni izbornik zaštite (nastavak)

Prag porasta napona R/W* 110...120% UIn 120% OSd

Isklop soft strater-a kada se mrežni napon povisi iznad dozvoljene vrijednosti i ako je vrijeme nadnapona veće od vremenskog zatezanja (OSt)

Napomena : Poruka isklopa je OSF. Isklop se može pojaviti samo nakon naredbe Run (pokretanja) Vremensko zatezanja porasta

napona R/W 1...10 2 s

OSt

Isklop soft strater-a kada se mrežni napon povisi iznad dozvoljene vrijednosti i ako je vrijeme nadnapona veće od vremenskog zatezanja Napomena : Poruka isklopa je OSF

Nadzor motora preko PTC sondi R/W oFF PtC

oFF On

PTC sonde moraju biti spojene na pravilan analogni ulaz na motoru (vidi str.25.) Ova zaštita je neovisna od Termičke zaštite motora tHP Obje zaštite mogu se koristiti istovremeno.

Off (PTC sonde nisu aktivirane On (PTC sonde aktivirane. Ožičite sonde)

Napomena : Poruka isklopa je OtF

Zaštita od preoptere ćenja R/W* On ItH

oFF ErUn

On

ItH odreñuje da li je i kada aktivna zaštita od preopterećenja.

Off : zaštita od preopterećenja je isključena Erun : zaštita od preopterećenja je uključena samo za vrijeme stabilnog stanja (rUn ) On : zaštita od preopterećenja je uvijek uključena

Napomena : Poruka isklopa je OLF. ItH podešen na oFF resetira termičko stanje motora kada je soft starter zaustavljen.

RIZIK OD OŠTEĆENJA SOFT STARTER-A I MOTORA

• Kada je ItH = oFF, preoporučljivo je koristiti PTC sonde da biste zaštitili motor od pregrijavanja • Kada je ItH = ErUn , preporučljivo je podesiti tLS na max. vrijeme pokretanja instalacije, kako biste

zaštitili instalaciju u slučaju pogonskog odugovljačenja. Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati ošte ćenjem opreme.

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. *Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen

Page 60: Soft start – soft stop jedinica

60

Napredni IO izbornik (IO)

Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja Tvorni čko podešenje

IO (1) Napredni IO izbornik

Logi čki ulaz 2 R/W* rUn L 12

Strt rUn 2nd EtF rSt

Fan FI

LIL

Start : 3-žično upravljanje Run : 2-žično upravljanje 2nd : drugo podešenje parametara EtF : vanjska detekcija kvara rSt : daljinsko resetiranje FAn : upravljanje ventilatorom FI : sprečavanje isklopa : dodijeljeno nakon kontinuiranog pritiska na tipku ENT u vremenu od 2 s. LIL : prisilno lokalno upravljanje (preko upraljačkih terminala)

Napomena : modifikacija će se uzeti u obzir samo kod sljedećeg uključivanja

GUBITAK OSOBLJA I ZAŠTITE OPREME • Omogućavanje Logičkih ulaza Na FI onemogućit će zaštitu soft starter-a, osim PIF, PHF, SCF,

CFF,trAP • Ne bi smjelo biti omogućeno za tipične aplikacije ove opreme • Omogućeno bi trebalo biti samo u iznimnim slučajevima, u kojima temeljite analize rizika pokazuju

da prisutnost zaštite soft starter-a predstavlja veći rizik od ozljeda osoblja ili štete na opremi. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smr ću ili ozbiljnim ozljedama.

Logi čki ulaz 3 R/W* rSt L13

2nd EtF rSt

Fan FI

LIL

2nd : drugo podešenje parametara EtF : vanjska detekcija kvara rSt : daljinsko resetiranje FAn : upravljanje ventilatorom FI : sprečavanje isklopa : dodijeljeno nakon kontinuiranog pritiska na tipku ENT u vremenu od 2 s. LIL : prisilno lokalno upravljanje (preko upraljačkih terminala)

Napomena : modifikacija će se uzeti u obzir samo kod sljedećeg uključivanja

GUBITAK OSOBLJA I ZAŠTITE OPREME • Omogućavanje Logičkih ulaza Na FI onemogućit će zaštitu soft starter-a, osim PIF, PHF, SCF,

CFF,trAP • Ne bi smjelo biti omogućeno za tipične aplikacije ove opreme • Omogućeno bi trebalo biti samo u iznimnim slučajevima, u kojima temeljite analize rizika pokazuju

da prisutnost zaštite soft starter-a predstavlja veći rizik od ozljeda osoblja ili štete na opremi. Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smr ću ili ozbiljnim ozljedama.

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. *Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen

Page 61: Soft start – soft stop jedinica

61

Napredni IO izbornik (IO) Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja Tvorni čko

podešenje

IO (1) Napredni IO izbornik (nastavak)

Relej 1 R/W* rUn r 1

StPd nStP

Strt rUn rdY trIP ALt

UKLOP OPREME Obavezno je da:

- jedan od releja (R1 ili R2) mora biti podešen na trIP - Relej R1 ili R2 podešen na isklop mora biti ožičen kako je prikazano na stranama od 38. do 41.

Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smr ću ili teškim ozljedama.

Stopped – relej uključen u stop poziciji Not stopped – relej nije uključen u stop poziciji, ali je uključen u svim ostlim prilikama Starting – relej je uključen tijekom startanja sve dok je bypass sklopnik zatvoren Running – relej uključen dok je bypass sklopnik zatvoren Ready – relej je uključen kada je sof start erspreman za pokretanje (vodič je spojen, nema isklopa i

max. broj startanja (Snb) nije postignut) Trip – relej se isključuje u slučaju isklopa Alarm – relej se isključuje nakon alarma. Alarm preopterećenja: termičko stanje preopterećenja je iznad

110%. Napomena : Alarm ukazuje na prisutnost ne kritičkog dogañaja.

Relej 2 R/W* trIP r 2 Isto kao r1

Upravljanje ventilatorom R/W AUto

FAn

Auto On

oFF HAnd

Auto : soft starter upravlja ventilatorom automatski On : uvijek uključen Off : uvijek isključen Hand : upravljanje lokalno preko logičkih ulaza (L2 ili L3)

RIZIK OD OŠTEĆENJA SOFT STARTER-A Kada je ventilator podešen na oFF ili HAnd, provjerite da je soft starter montiran prema preporučenim uputama koje se nalaze na str 18.

Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati ošte ćenjem opreme.

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. *Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen

Page 62: Soft start – soft stop jedinica

62

Napredni komunikacijski izbornik (COP)

Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja

Tvorni čko podešenje

COP Napredni komunikacijski izbornik

Modbus adresa R/W* 1...247 oFF Add

oFF 1 do 247

Off Modbus adresa Napomena : promjena će se uzeti u obzir prilikom sljedećeg uključivanja

Modbus baudrate R/W*0 4.8, 9.6, 19.2 kbps 19.2 kbps tBr

Napomena : promjena će se uzeti u obzir prilikom sljedećeg uključivanja Preko daljinske tipkovnice podesite 19.2 kbps

Modbus format R/W* 8E1 For

8o1 8E1 8n1 8n2

8 bit-ni, neparna parnost, 1 stop bit 8 bit-ni, paran paritet, 1 stop bit 8 bit-ni, bez pariteta, 1 stop bit 8 bit-ni, 2 stop bit-a Napomena : promjena će se uzeti u obzir prilikom sljedećeg uključivanja. Preko daljinske tipkovnice podesite 8E1.

Modbus time out R/W* 0.1...60.0 s 5.0 s ttO

Napomena : 0.1 s na tipkovnici postaje 1 preko Modbus-a ( 1/10 postaje vrijednost na Modbus-u ) Poruka isklopa je SLF

GUBITAK UPRAVLJANJA

Provjerite da odabir „Modbus time out“ neće ugroziti osoblje ili opremu.

Nepoštovanje ovih uputa može rezultirati smr ću, ozbiljnim ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

Kanal upravljanja R/W*

LCL CtrL

LCL dbS

lokalno upravljanje : preko terminala upravljanaj daljinsko upravljanje : Modbus

Napomena : Prilikom pokretanja i zaustavljanja sa soft starter-om, vrijednosti parametara dodane

preko Modbus-a nisu uzete u obzir. LI1 mora biti aktiviran (LI1 = 1) da se omogući daljinsko upravljanje.

(1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On. *Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen

Page 63: Soft start – soft stop jedinica

63

Napredni monitoring izbornik (SUP)

Kod Naziv / Opis R/W Raspon

SUP Napredni monitoring izbornik

Zadnje vrijeme pokretanja R 0 – 999 s StPr

Vrijeme pokretanja je vrijeme koje je potrebno za stratanje motora.

Zadnja max. struja pokretanja R 0 – 999 A SICL Prikazuje posljednju max. struju pokretanja

Zadnji isklop R - LFt

Prikazuje zadnju poruku isklopa. Vidi kodove isklopa na str. 75.

Struja isklopa R 0 – 999 A dICL

Prikazuje vrijednost struje motora u posljednjem ispadu.

Ukupno vrijeme izvo ñenja

R sati rnt

Pokazuje ukupno vrijeme rada motora.

Ukupan broj startanja

R - Stnb

Pokazuje ukupan broj startanja

Ukupan broj isklopa R - dEFt

Pokazuje ukupan broj isklopa

Pregled isklopa 1 R - dEF1 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije LFt

Pregled isklopa 2 R - dEF2 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF1

Pregled isklopa 3 R - dEF3 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF2.

Pregled isklopa 4 R - dEF4 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF3.

Pregled isklopa 5

R - dEF5 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF4.

Pregled isklopa 6 R -- dEF6 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF5

Pregled isklopa 7 R - dEF7 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF6

Pregled isklopa 8 R - dEF8 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF7

Pregled isklopa 9

R - dEF9 (1)

Pokazuje poruku isklopa koja se pojavila prije dEF8 (1) Dostupno samo kada je Advanced mode LAC , str 50., podešen na On.

Page 64: Soft start – soft stop jedinica

64

Utility izbornik (UtIL)

Kod Naziv / Opis R /W Raspon podešenja Tvorni čko

podešenje

UtIL Utility izbornik Soft strater –

samotestiranje R/W* On oFF

tESt

Rezultati : Good BAd - mogući uzroci

- nepravilan unutarnji napon - greška - odspojena tipkovnica - odspojeni toplinski senzori - odspojeni baypass relej (veličina kućišta C)

Ako je detektiran kvar, kontaktirajte prodajnog zastupnika Schneider Electric-a Verzija software-a soft

starter-a R 0000...9999

UdP

Prve dvije znamenke : verzija Zadnje dvije znamenke : subverzija

Povratak na tvorni čke postavke

R/W* FCS

UKLOP OPREME

Provjerite da li je modifikacija trenutne konfiguracije kompatibilna sa korištenom shemom spajanja.

Nepoštovanje ovih uputa rezultirat će smr ću ili ozbiljnim ozljedama

Nakon što pritisnete „Enter“ prikazano je SUrE. Nakon što pritisnete „Enter“, parametri se vrate na tvorničke postavke.

Resetiranje povijesnog slijeda isklopa i broja ča

R/W*

rPr

Nakon što pritisnete „Enter“ prikazano je SUrE. Nakon što pritisnete „Enter“, povijesni slijed isklopa je brojač su resetirani (rnt , dEF1 do dEF9 u SUP izborniku)

*Samo za pisanje kada je soft starter zaustavljen (1) Dostupno, osim kada motor radi, preko prečica (shortcut)

Page 65: Soft start – soft stop jedinica

65

Kanal upravljanja

Kanal upravljanja : lokalno ili daljinsko upravljan je Kanal upravljanja daje mogućnost upravljanja motorom preko soft starter-a (start, stop,...). Takoñer mogu se čitati i mijenjati parametri. U lokalnom upravljanju Altistart 22 može biti podešen sa terminala zaslona:

• Koristite 4 tipke za ulazak u izbornik Kod daljinskog upravljanja, Altistart 22 može biti podešen preko daljinske tipkovnice:

• Daljinska tipkovnica može se koristiti na sličan način kao ugrañena tipkovnica. HMI na daljinskoj tipkovnici ima isto značenje kao i HMI na proizvodu.

Napomena : Preko nekih kanala upravljanja možete i čitati i mijenjati parametre.

U ovom primjeru LI3 je konfiguriran na prisilno lokalno upravljanje (LIL). Ako CtrL = Modbus + prisilno lokalno : prioritet je lokalno LOKALNI način rada : soft starter-om u potpunosti se upravlja preko terminala. Parmatri se mogu čitati i mijenjati preko Modbus-a. Soft starter ostaje u lokalnom načinu rada sve dok je CtrL = 0. PRISILJENI LOKALNI način rada : Soft starter-om se u potpunosti upravlja preko terminala. Zabranjeno je mijenjati parametre preko Modbus-a. Čitanje parametra je dozvoljeno. Napomena : LI1 mora biti aktivan (LI1 =1) da bi se omogućilo daljinsko upravljanje.

Sklopka može biti korištena na LI1 ako je nužno lokalno zaustavljenje preko terminala. U tom slučaju zaustavljanje će bitit slobodno.

Page 66: Soft start – soft stop jedinica

66

Kanal upravljanja

Ponašanje kod promjene kanala U COP izborniku (Advanced communication- Napredni komunikacijski izbornik), aktivni kanal može se promijeniti u CtrL parametru.

Kod Naziv Raspon Zadana vrijednost

CtrL Kanal upravljanja 0 . lokalno upravljanje 1 : daljinsko upravljanje: Modbus 0

CtrL parametar je konfiguracijski parametar koji se može mijenjti kada je motor zaustavljen. U IO izborniku (Advanced IO – Napredni IO izbornik), logički ulaz može biti dodijeljen lokalnom upravljanju:

Kod Naziv Raspon

LI2 ili LI3 Logički ulaz 2 Logički ulaz 3 LIL : Prisilno lokalno upravljanje

Ulaz lokalnog upravljanje je aktivan na nivou 1. Kada je ulaz lokalnog upravljanja aktivan, lokalni kanal je aktivan . Kada je funkcija lokalnog upravljanja aktivirana putem logičkog izlaza, parametri mogu biti mijenjani samo preko lokalnog HMI ili vanjskog panela. Logički ulaz dodijeljen „ Forced local comman“ ima prioritet nad bitom 15 iz Modbus coommand word. Ako je LI3 dodjeljen LIL i LI3=1, čak i ako je bit 15=1 „ Forced local comman“ je aktivan. Komandna rije č Definicija mijenjanja registra upravljanja : Altistart 22 objedinjuje registar upravljanja namijenjen za upravljanje Altistart-om 22. Adresa : Adresa registra upravljanja je : 752. Za upravljanje Altistart-om 22 koristeći registar upravljanja:

• Koristite funkciju 16 ili funkciju 6 • Koristite adresa_viša = 6 • Koristite adresa_niska = 2 • Mijenjajte samo jedan registar • Postavite comm_control (Ctrl ) na 1 za Modbus

Bit Funkcija Komentar

Bit 0 RUN / STOP Mijenjaj „1“ (On) za pokretanje Mijenjaj „0“ (oFF) za zaustavljanje,

Bit 1 Rezervirano Bit 2 Rezervirano Bit 3 Reset isklopa Mijenjaj „1“ za resetiranje Bit 4 Rezervirano Bit 5 Rezervirano Bit 6 Rezervirano Bit 7 Rezervirano Bit 8 Rezervirano Bit 9 Rezervirano Bit 10 Slobodno zaustavljanje Mijenjaj “1“ za podešenje slobodnog usporavanja, vezano s bit

1 Bit 11 2. podešenje parametara Mijenjaj“1“ za omogućavanje 2. podešenja parametara Bit 12 Rezervirano Bit 13 Rezervirano Bit 14 Rezervirano

Page 67: Soft start – soft stop jedinica

67

Bit 15 Prisilno liokalno upravljanje „mijenjaj“ 1(On)forces local command

Kanal upravljanja Status rije či Adresa statusa registra je : 256

• Koristite samo funkciju 3 • Koristite adresa_viša = 6 • Koristite adresa_niska = 2 • Mijenjajte samo jedan registar

Bit funkcija Komentar

Bit 0 Spreman Svi uvijeti, koji će dozvoliti rad sklopnih ureñaja preko upravljačkog sklopa daljinskog računala, su ispunjeni.

Bit 1 Uključeno Glavni strujni kontakti su zatvoreni ili poluvodičke sklopke poluvodičkih sklopnih ureñaja u stanju provoñenja (ACC, DEC i BYPASS)

Bit 2 Isklop Postoje uvijeti za isklop Bit 3 Upozorenje Postoje uvijeti upozorenja Bit 4 Rezervirano Bit 6 LI2 Bit 7 LI1 Bit 8 Bit 9 Bit10 Bit 11 Bit 12 Bit 13

(Struja motora u %)

Struja motora izražava se kao postotak nazivne struje motora. Raspon je 0-20% 6 bit-ni kod 200% = 63 (decimalno) = 111.111 (binarno)

Bit 14 Lokalno upravljanje Indikacija upravljačkom sklopu daljinskog računala da kao rezultat intervencije operatera, primljene naredbe neće biti prihvaćane niti izvršene (forced local command)

Bit 15 Ramping Ubrzavanje ili usporavanje motora.

Page 68: Soft start – soft stop jedinica

68

Modbus funkcija

Ovo poglavlje opisuje vezu s sabirnicom ili mrežom, signaliziranje, dijagnosticiranje i konfiguracija specifičnih komunikacijskih parametara preko 7-segmentnog LED zaslona. Takoñer opisuje komunikacijske usluge Modbus protokola Modbus Protokol U prijenosu korišten je u RTU modu. Definiran je na sljedeći način:

Podatak je pslan u binarnom kodu. CRC16 : provjera cikličke redundantost Kraj okvira detektiran je s tri ili više od tri prazna znaka. Princip Modbus protokol je master-slave protokol.

Samo jedan ureñaj može slati u liniju u istom vremenu. Master upravlja razmjenom i samo može poduzimati inicijativu. Ispituje svaki od „slave“-a uzastopce. Slave ne može poslati poruku osim ako nije pozvan da to učini. Mater ponavlja pitanje kada doñe do neispravne izmjene i objavljuje da je ispitani“ slave“ odsutan ako nema odgovora nakon nekog vremenskog perioda. Ako „ slave“ ne razumije poruku šalje poruku (iznimka). Master može, ali i ne mora odgovoriti na poruku.

Komunikacija „slave - to - slave“ nije moguća. Za takvu komunikacije, aplikacijski software mora biti programiran da može ispitivati „slave“ i slati dalje podatke prema drugom“slave-u. Dva tipa komunikacije su moguća izmeñu master-a i slave-a:

• Master šalje pitanje slave-u i čeka odgovor • Master šalje pitanje prema svim slave-ma bez čekanja odgovoar (brodcasting princip)

Adresa

• Adresa Modbus soft starter-amože biti konfigurirana od 1 do 247. • Adresa 0, kodirana u zahtjevu koji je dobiven od master-a, rezervirana je za brodcasting. ATS22

vodi računa o zahtjevu,ali ne reagira na njega. Podržane Modbus funkcije Altistart 22 podržava sljedeće Modbus funkcije. Naziv funkcije kod Opis Napomena

Read holding registar 03 16#03

Čitaj N izlaznih riječi Max. PDU duljina: 63 riječi

Write one output word 06 16#06

Piši jednu izlaznu riječ

Write multiple registri 16 16#10

Piši N izlaznih riječi Max. PDU duljina: 61 riječi

(Sub-funkcija) Read device identification

43 16#2B

Indetifikacija ureñaja

Page 69: Soft start – soft stop jedinica

69

Modbus funkcija Sljedeći parametri opisuju svaku podržavanu funkciju.

Read Holding registri Zahtjev

Kod funkcije 1 Byte 0x03

Početna adresa 2 Bytes 0x0000 do 0xFFFF

Koli čina registra 2 Bytes 1 do 63 (0x3F)

Odgovor

Kod funkcije 1 Byte 0x03

Broja č Byte-ova 1 Bytes 2 x N*

Veličina registra N* x 2 Byte

*N: Količina registra Pogreška

Pogreška koda 1 Byte 0x83

Iznimka koda 1 Byte 01 ili 02 ili 03 ili 04 (vidi detalje na str. 72.)

Primjer Napomena : Hi = Byte višeg reda, Lo= byte nižeg reda Ova funkcija može se koristiti da pročitate sve ATS22 riječi, ujedno ulazne i izlazne riječi. Zahtjev

Odgovor

Primjer : pročitati dvije riječi „ACC i DEC na Modbus adresi 19 i 20 u W3105 (16#0014 do 16#0014) u slave 2, koristeći funkciju 3 gdje je:

• ACC – Ubzavanje = 10 • DEC – Usporavanje = 0

Zahtjev Odgovor

Vrijednost

parametara: W0019 ACC

W020 DEC

Page 70: Soft start – soft stop jedinica

70

Modbus funkcija

Write one output word Zahtjev

Kod funkcije 1 Byte 0x06

Adresa registra 2 Bytes 0x0000 do 0xFFFF

Veličina registra 2 Bytes 0x0000 do 0xFFFF

Odgovor

Kod funkcije 1 Byte 0x06

Adresa registra 2 Bytes 0x0000 do 0xFFFF

Veličina registra 2 Bytes 0x0000 do 0xFFFF

Pogreška

Pogreška koda 1 Byte 0x86

Iznimka koda 1 Byte 01 ili 02 ili 03 ili 04 (vidi detalje na str. 72.)

Primjer Zahtjev i odgovor (identični okvir formata)

Primjer : napišite vrijednost 16#008 u riječ W0022 (16#2329) u slave 2 Snb, Broj statrova 8. Zahtjev i odgovor

Page 71: Soft start – soft stop jedinica

71

Modbus funkcija Read Device Identification

ID Naziv / Opis Tip

0x00 VendortName ASCII String

0x01 ProductCode ASCII String

0x02 MajorMinorRevision ASCII String

Primjer Zahtjev

Odgovor

Ukupna veličina odgovora je 49 byte. Tri predmeta sadržana u odgovoru su: • Objekt br.1: Ime prozvoñača (uvijek „Schneider Electric“, tj. 18 byte) • Objekt br. 2: Referenca ureñaja (ASCII niz; npr. ATSXXXXXX“, tj. 11 byte) • Objekt br. 3: Verzija ureñaja, u „MMmm“ formatu, gdje „MM“ predstavlja odrednicu, a „mm“

subodrednicu (4-byte ASCII niz; npr: „0201“ za verziju 2.1) Napomena: odgovor na funkciju 43 može biti negativan; u ovom sluččaju, odgovor se nalazi na na vrhu sljedeće stranice poslan je Altistart-a 22 umjesto odgovora gore navedenog.

Page 72: Soft start – soft stop jedinica

72

Modbus funkcija

Greška upravljanja Iznimka odgovora Odgovor (iznimka) vraćen je slave-u kada nije moguće izvršiti zahtjev koji je upućen na njega. Format odgovora (koji je iznimka):

Kod odgovora: kod funkcije pitanja + 16#80 Pogreška koda: 1 = funkcija zahtjeva nije prepoznata kod slave-a 2 = adrese bit-a ili riječi uključene u zahtjev nisu dopuštene kod slave-a 3 = vrijednosti bit-a ili riječi uključene u zahtjev nisu dopuštene kod slave-a 4 = slave je počeo izvršenej zahtjeva, ali ne može dovršiti u potpunosto proces CRC16 izračun CRC16 je izračunat na svim byte-ovima poruka primjenom sljedećih metoda: Instalizirati CRC (16-bitni registar) na 16#FFFF. Unesite poruku od prvog do zadnjeg byte: Kraj unosa Dobiveni CRC bit će poslan, najprije s byte-ovima nižeg reda, a zatim byte-ovima višeg reda ( za razliku od ostalih podataka iz Modbus okvira). XOR = isključivo OR

CRC XOR <byte> -> CRC

Unos 8 puta

Pomaknite CRC 1 bit u desno

Ako je izlazni bit=1, unesite CRC XOR 16#A001 -> CRC

Kraj unosa

Page 73: Soft start – soft stop jedinica

73

Spajanje na RS485 sabirnicu

Standardna shema Standardna shema odgovara Modbus specifikaciji objavljenoj na str Modbus.org u 2002. (Modbus_over_serial_line_V1.pdf, studeni 2002) i u principu shemi 2- žičnom višespojnom serijskom sučelju. ATS22 slijedi tu specifikaciju. Shematski prikaz:

Tip spojnog kabela Oklopljeni kabel s 1 upletenom paricom i najmanje 3 vodiča.

Max. duljina sabirnice 1000 m na 19200 bps sa Schneider ElectricTSX CSAkablom.

Max. broj station-a (without repeter)

32 stations,ie. 21 slaves

Max. duljina tap link-ova • 20 m za jedan tap link • 40 m podijeljeno sa brojem tap linkova na višerazvodnoj kutiji

Polarizacija sabirnice • 450 na 650 Ω smanjenje otpora na 5 V (650 Ω preporučeno) • 450 do 650 Ω smanjenje otpora općenito (650 Ωpreporučeno) • Ova polarizacija je preporučena za master.

Linija Jedan 120 Ω i 0.25. W otpornik u seriji s kondenzatorom 1 nF, 10 V

Zajednički polaritet Da (oćenito), spojeno na uzemljenje u jednoj i li više točaka

Page 74: Soft start – soft stop jedinica

74

Održavanje Servisiranje Sljedeće radnje preporučljivo je obavljati redovito:

• Provjerite stanje i čvrstoću spojeva • Osigurajte da temperatura oko jedinice ostaje na prihvatljivoj razini i da je ventilacija uključena

(prosječni radni vijek ventilatora: 3-5 godina ovisno o uvjetima rada) • Osigurajte odgovarajuće radne uvijete za ventilator • Uklonite prašinu sa soft starter-a • Provjerite fizička oštećenja soft starter-a

Rezervni dijelovi i popravci Konzultirajte Schneider Electric.

Page 75: Soft start – soft stop jedinica

75

Otkrivanje / uklanjanje greške Soft starter ne starta, nema prikaza isklopa na zas lonu

• Nema prikaza: - provjerite da li je napon prisutan na napajanju sustava upravljanja CL1 / CL2 - provjerite da li postoji kratki spoj na kabelu Modbus mreže (osobito izmeñu RJ45 pin 7 i RJ45

pin 3. Vidi str. 35. i 36) • provjerite da li prikazan kod ne odgovara nominalnom stanju soft starter-a (vidi str. 46.) • provjerite prisutnost RUN / STOP naredbi (vidi str. 37.)

Soft starter ne starta, prikaz isklopa na zaslonu

• blinkanje kod-a na zaslonu nakon isklopa • spremanje posljednjih 7 isklopa, vidljivo sa SoMove softwere-om • soft starter se zaključava i motor se zaustavlja u slobodnom zaustavljanju

OPASNOST OD VISOKOG NAPONA, EKSPLOZIJE ILI STRUJNOG LUKA • Pročitajte s razumjevanjem ove upute prije montaže i upotrebe ureñaja Altistar 22. Montažu,

podešenje, popravke i održavanje mora obavljati ovlašteno osoblje. • Korisnik je odgovoran za usklañenost s meñunarodnim i nacionalnim standardima vezano za

zaštitno uzemljenje opreme. • Mnogi dijelovi soft start ureñaja, uključujući i štampane pločice, su pod naponom.

NE DIRAJTE. Koristite izolirani alat. • NE dodirujte nezaštićene komponente ili redne stezaljke dok je uključen napon. • Prije servisiranja soft start ureñaja:

- Isključite napon - Postavite natpis „NE UKLAPATI“ na rastavljač. - Zaključajte rastavljač u isklopljenom položaju

• Montirajte i zatvorite sve poklopce prije stavljanja pod napon ili uključivanja i isključivanja ureñaja.

Nepoštivanje ovih uputa se rezultirati smr ću, teškim ozljedama ili ošte ćenjem opreme.

Kod prikazan na zaslonu

Naziv Otklanjanje

bPF Detektirana greška na bypass sklopniku

• Provjerite zavarenost bypass sklopnika ili skraćeno SCR • Zamijenite ako je potrebno

CFF Neispravna konfiguracija kod uključivanja

• Povratak na tvorničke postavke u izborniku soft starter-a UTIL

• Rekonfigurirajte soft starter EtF Detektiran vanjski kvar • Otklonite uzrok detektiranog kvara

GrdF Detektiran kvar struje odvoda

• Provjerite električnu izolaciju motora • Provjerite instalaciju • Provjerite vrijednosti Grdd , Grdt , parametara u PrO

izborniku, str 57.

InF Detektiran unutarnji kvar • Isključite i uključite napajanje sustava upravljanja. Ako je

detekcija kvara još uvijek prisutna kontaktirajte prodajnog predstavnika Schneider Electric-a

OCF Nadstruja motora • Provjerite vrijednosti OId i OIt parametara u PrO izborniku,

str 56

OHF Detektirano pregrijavanje

• Provjerite veličinu soft starter-a u odnosu na motor i mehaničke zahtjeve

• Provjerite rad ventilatora (ako korišteni Altistrat 22 ima jedan), osigurati nesmetan prolaz zraka

• Pričekajte da se Altistart 22 ohladi prije ponovnog startanja

Page 76: Soft start – soft stop jedinica

76

Otkrivanje / uklanjanje greške Kod prikazan na zaslonu

Naziv Otklanjanje

OLF Preopterećenje motora

• Provjerite mehanizam (habanje, podmazivanje, blokade, itd.)

• Provjerite veličinu motora soft starter-a u odnosu na mehaničke zahtjeve

• Provjerite vrijednost tHP parametra u SEt izborniku, str 52, i In parametra u conF izborniku, str 50

OSF Prenapon • Provjerite Uln parametar u conF izborniku. • Provjerite krug napajanja napon • Provjerite OSd i OSt parametre u PrO izborniku

OtF

Povišenje temperature motora • Isklop motora zbog povišenja

temperature detektirano preko PTC sondi

• Provjerite mehanizam (habanje, podmazivanje, blokade, itd.)

• Provjerite veličinu motora soft starter-a u odnosu na mehaničke zahtjeve

• Provjerite vrijednost PtC parametra u PrO izborniku, str 59 • Pričekajte da se motor ohladi prije ponovnog startanja

PHbd Neuravnoteženost faza • Provjerite linijski napon • Provjerite vrijednosti Ubd, Ubt parametara u PrO izborniku,

str. 57.

Gubitak faze

• Provjerite linijski napon, vezu prema soft starter-u i ostale izolirane ureñaje smještene izmeñu linije i soft starter-a (sklopnici, osigurači, prekidači, itd.)

• Provjerite spoj motora i sve izzolacijske ureñaje smještene izmeñu soft starter-a i motora (sklopnici, prekidači, itd)

• Provjerite stanje motora PHF

Linijska frekvencija, van tolerancije Ovaj detektirana greška može biti konfigurirana u PrO izborniku.

• Provjerite linijsku frekvenciju • Provjerite konfiguraciju PHL

PIF Inverzija faza Inverzija faza ne odgovara izboru podešenja PHR u PrO izborniku.

• Zamijenite dvije faze ili podesite parametar PHr = oFF

trAP • Isključite i uključite napajanje sustava upravljanja. Ako je

detekcija kvara još uvijek prisutna kontaktirajte prodajnog predstavnika Schneider Electric-a

SCF Kratki spoj: • Kratki spoj na izlazu soft

starter-a

• Isključite soft starter • Provjerite priključne kablove i izolaciju motora • Provjerite tiristore • Provjerite bypass sklopnik

SLF Modbus time out • Detektiran kvar na serijskom link. Provjerite spajanje na RS485

SnbF Prevelik broj pokretanja • Broj pokretanja preko sof start-a prelazi max. dopuštenje Snb u SLC periodu. Vidi Snb str. 53.

SSCr Kratki tiristor ili pogršno spajanje • Provjerite tiristore • Provjerite bypass sklopnik • Provjerite priključke motora

StF Detektiranje kvara vremena startanja • Predugo vrijeme startanja

• Provjerite mehanizam (habanje, podmazivanje, blokade, itd.)

• Provjerite da li je tLS (Max. vrijeme pokretanja) veće od ACC (Vrijeme ubrzavanja). Vidi SEt izbornik, str. 51

• Provjerite veličinu motora soft starter-a u odnosu na mehaničke zahtjeve

• Provjerite Ilt vrijednost: ako je vrijednost preniska motor neće postići max. akcereraciju i max. brzinu

tbS Prevelik broj pokretanja

• Pričekajte 5 min. za kućište veličine A • Pričekajte 15 min. za kućište veličine B, C i E. tbS se pojavljuje nakon SnbF poruke isklopa, kada pokušavate resetirati soft starter prije kraja vremena.

UCF Podopterećenje motora (podstruja) • Provjerite vrijednosti Uid i UIt parametre u PrO izborniku,

str 57.

USF Podnapon ili bez napona • Provjerite UIn, USd i USt parametre u PrO izborniku • Provjerite linijski napon

Page 77: Soft start – soft stop jedinica

77

Otkrivanje / uklanjanje greške Poruke daljinske tipkovnice

Zaslon Poruka Opis

InIt On initializing itself

Mikrokontroler se incializira Traženje komunikacijske konfiguracije

CONE blinkanje

Comunication interruption Time out je 50 ms. Poruka je prikazana nakon 20 puta ponovnog pokušavanja.

A – 17 blinkanje Key alarm • Tipka je držana stalno 10 s.

CLr blinkanje

Confirm trip reset Prikazano je kada: Tipkka STOP prvi put je pritisnuta kada je soft starter isklopio

dEUE blinkanje Soft strter mismatch Tip soft starter-a ne odgovara tipu tipkovnice

rONE blinkanje ROM trip Tipkovnica ROM detektirala grešku rANE blinkanje RAM trip Tipkovnica RAM detektirala grešku CPUE blinkanje CPU trip Tipkovnica CPU detektirala grešku

Page 78: Soft start – soft stop jedinica

78

Index parametra i Modbus adresa

Kod Str. Naziv Jedinica

Modbus kod i raspon podešenja (1)

Opis

Modbus adresa

Tvorničko Podešenje

Postavke korisnika

ACC 52 Vrijeme ubrzavanja s 1 do 60 - 19 10

ACC2 55 2. vrijeme

ubrzavanja s 1 do 60 - 42 10

Add 62 Modbus adresa - 0 =oFF 1 do 247

Isključeno Modbus adresa

80 oFF

bSt 53 Boost time s 0.0 do 1.0 1 sa Modbus-om = 0.1 s 34 0

Cod 50 Postavke zakljuačne

- 0 = nLOC 1 = LOC

Nije zakljičano zaključano

4 nLOC

CtrL 62 Zajednički kanal - 0 =LCL 1=dbS

0-Lokaalno (LCL) 1-Modbus (dbS) 84 LCL

dEC 52 Vrijeme usporavanja

s 0=FrEE 1 do 60

Sloborno zaustavljanje -

20 FrEE

dEC2 55 2. vrijeme usporavanja s 0=FrEE

1 do 60 Sloborno zaustavljanje - 43 FrEE

dEF1 63 Kronološki pregled isklopa 1 - 282 -

dEF2 63 Kronološki pregled isklopa 2 - 283 -

dEF3 63 Kronološki pregled isklopa 3 - 284 -

dEF4 63 Kronološki pregled isklopa 4 - 285 -

dEF5 63 Kronološki pregled isklopa 5

- 286 -

dEF6 63 Kronološki pregled isklopa 6 - 287 -

dEF7 63 Kronološki pregled isklopa 7

- 288 -

dEF8 63 Kronološki pregled isklopa 8 - 289 -

dEF9 63 Kronološki pregled isklopa 9

-

01=UCF 02=OCF 03=PHbd 04=GrdF 05=OLF 06=OtF 07=OHF 08=PIF 09=PHF 10=USF 11=OSF 12=StF 13=SnbF 14=SSCr 15=EtF 16=InF 17=SLF 18=trAP 19=SCF 20=bPF 21=CFF

01=Podopterećenje motora 02=Nadstruja motora 03=Neusklañenost faza 04=dektirana greška struje odvoda 05=Preopterećenje motora 06=Previsoka tempratura motora 07=detektirana greška pregrijavanja motora 08=Inverzija faza 09=gubitak faze 10=Podnapon ili nama napona 11=Detektirana grška prenapon 12=Detektirana greška vremena pokretanja 13=Preveliki broj strtova 14=kratki tiristo ili pogršno spajanje 15=Detektiran vanjski kvar 16=Detektiran unutarnji kvar 17=Modbus time out 18=Trap code 19=Kratki spoj 20=detektirana greška Bypass sklopnika 21=neispravna konfiguracija prilikom uključivanja

290 -

dEFt 63 Ukupan broj isklopa

- - - 278 -

dICL 63 Struja ispada A 0 do 999 - 280 -

dLtA 50 Tip spajanja - 0= LInE 1=dLt

U linijskom spoju U trokut spoju 1 LInE

EdC 52 Kraj usšporavanja - 0 do 10 - 21 0

FAn 61 Upravljanje ventilatoram

-

0=Auto 1=On 2=oFF 3=HAnd

Automatsko Uključeno Isključeno ručno

76 AUto

FCS 64 Vraćanje na tvorničke postavke

- 1 =1 za izvoñenje FCS 130 -

(1) Modbus kod = Poruka soft starter-a Primjer : oFF na soft starter-u bit će jednak „0“ sa Modbus protokolom (daljinska naredba) *: parametar vidljiv samo preko Modbus-a

Page 79: Soft start – soft stop jedinica

79

Index parametra i Modbus adresa

Kod Str. Naziv Jedinica

Modbus kod i raspon podešenja(1)

Opis

Modbus adresa

Tvorni čko Podešenje

Postavke korisnika

For 62 Modbus format -

0= 8o1 1=8E1 2=8n1 3=8n2

8 bit-ni, neparna parnost, 1 stop bit 8 bit-ni, paran paritet, 1 stop bit 8 bit-ni, bez pariteta, 1 stop bit 8 bit-ni, 2 stop bit-a

82 8E1

Freq* frekvencija Hz - - 265 -

Grdd 57 Prag struje odvoda % od In

10 do 100 101 = oFF

- isključeno

54 25 za S6 i S6U OFF za Q

Grdt 57 Vremensko zatezanje struje odvoda

s 1 do 60 - 55 5

IcL 50 Nazivna struja soft starter-a

A - - 0 Očitaj iz serijske kartice napajanja EEPROM

IG* Integral gain % 0 do 100%

Ovaj parametar je rezerviran za stručni način rada Aktibvan je kada SSC=On

38 20

ILt 51 Ograničenje struje % od In

200 do 700%max. vrijednosti: 3505 od IcL

- 17 350

ILt2 55 2. ograničenje struje

% od In

200 do 700%max. vrijednosti: 3505 od IcL

- 41 350

In 50 Nazivna struja motora A 0.4 IcL do

IcL - 3 Ovisno o klasi soft starter-a

In2 55 2. nazivna struja motora

A 0.4 IcL do IcL

- 44 Ovisno o klasi soft starter-a

ItH 59 Zaštita od preopterećenja -

0=oFF 1=rUn 2=On

Isključeno Pokretanje Uključeno

63 Uključeno

LAC 50 NApredninačin rada - 0=oFF

1=On Uključeno Isključeno 5 Isključeno

LCr1 47 LCr1 47 Struja u 1 fazi, Amp 257

LCr2 47 LCr2 47 Struja u 2 faze, Amp 258 LCr3 47 LCr3 47 Struja u 3 faze, Amp 259

LED* Status LED

d4: COMM LED (0=OFF, 1=ON) d6 : LED spremna (0=OFF, 1=ON) d7: pokreni LED (0=OFF, 1=ON). Blinkanje tijekom startanja/zaustavljanja d8: isklop LEDn (0=OFF, 1=ON) Napomena: ostali bit-ovi su rezervirani

269

LFt 63 Posljednji isklop - Isto kao dEF1 do dEF9 279 - (1) Modbus kod = Poruka soft starter-a Primjer : oFF na soft starter-u bit će jednak „0“ sa Modbus protokolom (daljinska naredba) * parametar vidljiv samo preko Modbus-a

Page 80: Soft start – soft stop jedinica

80

Index parametra i Modbus adresa

Kod Str. Naziv Jedinica

Modbus kod i raspon podešenja(1)

Opis

Modbus adresa

Tvorni čko Podešenje

Postavke korisnika

LI* Logički ulaz

d0: ulaz 1. 0-otvoren, 1-zatvoren d1: ulaz 2. d2: ulaz 3. d3...d15: rezerviran

261

L12 60 Logički ulaz 2 -

0=Strt 1=rUn 2=2nd 3=EtF 4=rSt 5=Fan 6=FI 7=LIL

Start: za 3-žično upravljanje Run: za 2-žično upravljanje 2. podešenje parametara Detekcija vanjskog kvara Dakljinsko upravljanje Upravljanje ventilatorom Trip inhibition Prisiljen lokalni mod

72 rUn

L13 60 Logički ulaz 3 -

2=2nd 3=EtF 4=rSt 5=FAn 6=FI 7=LIL

2. podešenje parametara Detekcija vanjskog kvara Dakljinsko upravljanje Upravljanje ventilatorom Trip inhibition Prisiljen lokalni mod

73 rSt

Lo 47 Status logičkog izlaza releja

d0: relej 1. 0-bez napajanja, 1- napajan d1: relej 2 d2...d15: rezervirani

262

OIt 57 Nadstrujno vremensko zatezanje

s 0 do 50 s 5 s Modbus = 0.5 s 50 s Modbusom = 5.0s

51 0.5

OId 56 Nadstrujni prag % od In

100 do 300 s povećanjem od 5

- 50 200

OSd 59 Prenaponski prag % od UIn

110 do 125 - 60 120

OSt 58 Podnaponsko vremensko zatezanje

s 1 do 10 - 61 60

PG* Proporcionalni gain % 0 do 100% Ovaj parametar je rezerviran za expert mod Aktivan je kad je SSC=On

37 Ovisno o klasi soft starter-a

PHL 58 Detekcija gubitka faze - 0=oFF

1=On Isključeno Uključeno 57 uključeno

PHr 57 Sekvenca faza - 0=123 1=321 2=oFF

123 321 isključeno

56 isključeno

PtC 59 Praćenje motora PTC sondama - 0=oFF

1=On Uključeno Isključeno 62 Isključeno

(1) Modbus kod = Poruka soft starter-a Primjer : oFF na soft starter-u bit će jednak „0“ sa Modbus protokolom (daljinska naredba) * parametar vidljiv samo preko Modbus-a

Page 81: Soft start – soft stop jedinica

81

Index parametra i Modbus adresa

Kod Str. Naziv Jedinica

Modbus kod i raspon podešenja(1)

Opis

Modbus adresa

Tvorni čko Podešenje

Postavke korisnika

r1 61 Relej 1 -

0=StPd 1=nStP 2=Strt 3=rUn 4=rdY 5=trIP 6=ALr

Zaustavljen Nije zaustavljen Pokretanje U radu Spreman Isklop Alarm

74 nStP

r2 61 Relej 2 - Kao r1 Kao r1 75 trIP

rnt 63 Ukupno vrijeme izvoñenja sati - -

273 -

rPr 64

Resetiranje kronološkog slijeda isklopa i brojača

- - - NA -

SICL 63 Max. struja kod posljednjeg starta

A 0 do 999 - 276 -

SLG 53 Period startanja min 1 do 60 - 33 30

Snb 53 Broj startova - 1 do 10 11 = oFF

Broj startova isključeno 32 oFF

SPCU 54 Oblik napona upravljanja start - stop

-

0 1 2 3

0 1 2 3

36 0

SSC 54 Upravljanje start - stop

- 0 = oFF 1 = On

Isključeno uključeno

35 uključeno

Stnb 63 Ukupan broj pokretanja - - - 274 -

StPr 63 Posljedenje vrijeme pokretanja

s 0 do 999 - 275 -

t90 51 Inicijalni napon % 10 do 50% max. napona, s povećanjem od 5

- 16 30%

t92 55 2. inicijalni napon %

10 do 50% max. napona UIn , s povećanjem od 5

- 40 30%

(1) Modbus kod = Poruka soft starter-a Primjer : oFF na soft starter-u bit će jednak „0“ sa Modbus protokolom (daljinska naredba) * parametar vidljiv samo preko Modbus-a

Page 82: Soft start – soft stop jedinica

82

Index parametra i Modbus adresa

Kod Str Naziv Jedinica

Modbus kod i raspon podešenja(1)

Opis

Modbus adresa

Tvorni čko Podešenje

Postavke korisnika

tbr 62 Modbus badrate Kbps

0=4.8 1=9.6 2=19.2

- 81 19.2

tESt 64 Samotestiranje soft starter-a - On

off Uključeno isključeno NA -

tHP 52 Termička zaštita motora -

1= 10 2= 20 3= 30

Klasa 10 Klasa 20 Klasa 30

22 10

tLS 51 Max. vrijeme startanja

s 1 do 250 - 18 15

tto 62 Modbus time out s 1= 0.1 do 600= 60.0

1 s Modbus= 0.1 s 600 sModbus= 60.0 s 83 5.0

Ubd 57 Prag neusklañenosti

% od In

101= off 10 do 100% - 52 25

Ubt 57 Neusklañeno vremensko zatezanje

s 1 do 60 - 53 10

UdP 64 Software verzija soft starter-a

- 0000 do 9999 - 317

UId 56 Podstrujni prag % od In

0 = oFF 20 do 90% od In - 48 oFF

UIn 50 Linijski napon V

Q raspon: 200 do 440 S6-S6U rasponi: 200 do 600

- 2 Q rasopon: 400 S6-S6U raspon: 480

UIt 56 Podstrujno vremensko zatezanje

s 1 do 40 - 49 10

USd 58 Podnaponski prag

% od In 50 do 90% UIn - 58 70

USt 58 Podnaponsko vremensko zatezanje

s 1 do 10 - 59 5

Voltage* Napon V Linijski napon, volti 260 (1) Modbus kod = Poruka soft starter-a Primjer : oFF na soft starter-u bit će jednak „0“ sa Modbus protokolom (daljinska naredba) * parametar vidljiv samo preko Modbus-a

Page 83: Soft start – soft stop jedinica

83

Annex 1: UL508 sheme

ATS22 Q ili ATS22 S6: 230 V, 2-žično upravljanje, slobodno zaustavljanje

(1) Provjerite operativne granice kontakata, na primjer kada se spaja konektor visokog ranga. Vidi „Električne karakteristike“ str. 35

(2) Stavite naponski transformator ako je snaga veća od prihvatljive vrijednosti Altistar-a 22. Karakteristika: min. 100 VA str. 13

Podešavanje 2-ži čnog upravljanja

U izborniku Advenced I/O COP , podesite sljedeće parametre: Parametar Vrijednost Opis

LI 2 rUn Logički ulaz 2 je podešen na Run.

r 2 tr IP Relej okidanja ostaje bez napona prilikom okidanja.

Page 84: Soft start – soft stop jedinica

84

Annex 1: UL508 sheme

ATS22S6U: 110 V, 2- žično upravljenje, slobodno zaustavljanje

(3) Provjerite operativne granice kontakata, na primjer kada se spaja konektor visokog ranga. Vidi „Električne karakteristike“ str. 36

(4) Stavite naponski transformator ako je snaga veća od prihvatljive vrijednosti Altistar-a 22. Karakteristika: min. 100 VA str. 13

Podešavanje 2-ži čnog upravljanja

U izborniku Advenced I/O COP , podesite sljedeće parametre: Parametar Vrijednost Opis

LI 2 rUn Logički ulaz 2 je podešen na Run.

r 2 tr IP Relej okidanja ostaje bez napona prilikom okidanja.

Page 85: Soft start – soft stop jedinica

85

Annex 2 : odre ñivanje kratkog spoja i zaštita strujnog kruga

Preporu čeni klase osigura ča za UL i CSA zahtjeve Komoponente koje se mogu zajedno koristiti u skladu s standardom UL508 Soft starter 208/600V- 60 Hz (+10% - 15 %)- Standardna klasa

Max. struja kratkog spoja (SCCR)x

Klasa Z2 ATS22 Proizvod Stand-alone

kA

Zaštita strujnog kruga Z1 (1)

A ATS22D17 AJT40 40 ATS22D32 AJT70 70 ATS22D47

5 AJT100 100

ATS22D62 AJT125 125 ATS22D75 AJT175 175 ATS22D88 AJT200 200 ATS22C11 AJT250 250 ATS22C14 AJT300 300 ATS22C17

10

AJT400 400 ATS22C21 AJT500 500 ATS22C25 AJT600 600 ATS22C32 2 x AJT350 2 x 350 ATS22C41 2 x AJT400 2 x 400 ATS22C48

18

2 x AJT500 2 x 500 ATS22C59 30 2 x AJT600 2 x 600

Pogodan za korištenje u krugovima sposobnima isporučiti više od ____X____ rms podešenih ampera, 575 volti max, Zaštita ____Z1____ i max. klasa _____Z2____. (1) Proizvoñač Ferraz Shawmut Zatvoreni proizvodi

Max. struja kratkog spoja (SCCR)x

Klasa Z2 Minimalni volumen zatvorenog prostora

ATS22 Proizvod

kA

Zaštita strujnog kruga Z1 (1)

A cm 3 Inch 3

ATS22D17S6(U) 30 40 2406 ATS22D32S6(U) 60 40 2406 ATS22D47S6(U) 90 40 2406 ATS22D62S6(U) 110 52 3149 ATS22D75 S6(U) 150 52 3149 ATS22D88 S6(U) 175 52 3149 ATS22C11 S6(U) 200 125 7630 ATS22C14 S6(U) 250 125 7630 ATS22C17 S6(U) 300 125 7630 ATS22C21 S6(U) 400 130 7892 ATS22C25 S6(U) 450 130 7892 ATS22C32 S6(U) 600 130 7892 ATS22C41 S6(U)

Klasa J Vremensko zatezanje

600 130 7892 ATS22C48 S6(U) 800 195 11869 ATS22C59 S6(U)

100

Klasa L Vremensko zatezanje

800 195 11869

Pogodan za korištenje u krugovima sposobnima isporučiti više od ____X____ rms podešenih ampera, 575 volti max, Zaštita ____Z1____ i max. klasa _____Z2____.

Page 86: Soft start – soft stop jedinica

86

ATS22_ Upute za upotrebu_EN_BBV51330_01 BBV51330 09/2009