SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh...

19
SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV Navodila za uporabo m y h an s e c o n t r o l. c o m ID: #05000 m y h a n s e c o n t r o l. c o m I Z D E L A N O V N E M Č I J I Uporabniku prijazna navodila

Transcript of SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh...

Page 1: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV

Navodila za uporabo

myhansecontrol.c

om

ID: #05000

myhansecontrol.c

om

IZDE

LANO V NEMČIJI

Uporabniku prijazna navodila

Page 2: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR

Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.

Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!

Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona.

Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.

Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.

Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

Page 3: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

4509

_201

6091

9_ho

fer

Pregled ................................................................................4Uporaba ...............................................................................4Vsebina kompleta/deli naprave .........................................6Splošno ................................................................................ 7

Preberite navodila za uporabo in jih shranite .....................7Razlaga znakov .........................................................................7

Varnost.................................................................................8Namenska uporaba ................................................................. 8Varnostni napotki .................................................................... 8

Prva uporaba .....................................................................12Pregled slušalk in vsebine kompleta .................................. 12Polnjenje slušalk ..................................................................... 12

Upravljanje ........................................................................ 13Priključitev ............................................................................... 13Namestitev slušalk .................................................................. 13Odpravljanje šumov ............................................................... 13

Čiščenje .............................................................................. 14Shranjevanje ..................................................................... 14Odpravljanje napak .......................................................... 14Tehnični podatki ............................................................... 15Izjava o skladnosti ............................................................ 15Odlaganje med odpadke .................................................. 16

Odlaganje embalaže med odpadke .................................... 16Odlaganje odpadnega izdelka med odpadke ................... 16

Kazalo

Page 4: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

4

A

B

10

1

4

2

3

5

7

6

8

9

USB

9

4

Page 5: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

5

F

D E

C

8

6

1.

2.

10

Page 6: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

6

Vsebina kompleta/deli naprave1 Naglavni lok

2 Stikalo

3 Desna slušalka

4 Vtičnica za polnjenje

5 Kontrolna lučka

6 Vtičnica slušalk

7 Leva slušalka

8 Zvočni kabel (z zatičnim vtičem 3,5 mm)

9 Kabel mikro USB

10 Torbica za shranjevanje

Page 7: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Splošno

7

SplošnoPreberite navodila za uporabo in jih shranite

Ta navodila za uporabo sodijo k tem slušalkam s funkcijo odpravljanja šumov (v nadaljevanju imenovane samo „slušalke“). Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom.Pred začetkom uporabe slušalk natančno in v celoti preberite navodila za

uporabo, zlasti varnostne napotke. Zaradi neupoštevanja navodil za uporabo lahko pride do hudih telesnih poškodb ali škode na slušalkah. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države.Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če slušalke predate tretjim osebam, jim hkrati z njimi obvezno izročite ta navodila za uporabo.

Razlaga znakovV navodilih za uporabo, na slušalkah ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede.

OPOZORILO!Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.

OBVESTILO! Ta signalna beseda opozarja na možnost materialne škode.

Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o montaži ali ravnanju z izdelkom.

Izjava o skladnosti (glejte poglavje „Izjava o skladnosti“): Izdelki, ozna-čeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati.

Page 8: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Varnost

8

VarnostNamenska uporabaSlušalke so zasnovane samo za reprodukcijo zvoka. Namenjene so izključno za zaseb-no uporabo in niso primerne za poslovne namene.Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne ško-de ali celo telesnih poškodb. Slušalke niso otroška igrača. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe.

Varnostni napotki

OPOZORILO!Nevarnost zaradi skrajne glasnosti!Glasna glasba lahko povzroči poškodbe sluha.

− Izogibajte se skrajni glasnosti, zlasti čez daljša časovna obdobja, ko uporabljate te slušalke. Pri uporabi slušalk s previsoko glasnostjo lahko pride do trajnih poškodb sluha.

− Poslušajte z zmerno glasnostjo.

OPOZORILO!Nevarnost telesnih poškodb!Nevarnost zaradi zmanjšanega zaznavanja!

− Zvočni opozorilni signali in zvoki okolice lahko zvenijo drugače, ko nosite slušalke. Naučite se, kako odstopa zvok teh signalov, da jih boste prepoznali v ustreznih situacijah.

− Slušalk ne uporabljajte med vožnjo motornih vozil, med kole-sarjenjem, pri upravljanju strojev ali v drugih situacijah, v ka-terih lahko zmanjšano zaznavanje zvokov okolice predstavlja nevarnost za vas ali druge ljudi. Pri tem upoštevajte tudi za-konske predpise in pravila v državi, kjer uporabljate slušalke.

Page 9: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Varnost

9

OPOZORILO!Nevarnost telesnih poškodb!Neustrezno ravnanje s slušalkami lahko privede do telesnih po-škodb.

− Pred uporabo preglejte slušalke glede zunanjih poškodb. Ne uporabljajte poškodovanih slušalk ali takšnih, ki so padle na tla.

− Magnetna polja, ki jih ustvarjajo slušalke, lahko vplivajo na srč-ne spodbujevalnike in vsajene defibrilatorje. Med slušalkami in srčnim spodbujevalnikom/defibrilatorjem naj bo zato najmanj 10 cm razmaka.

− Če so slušalke poškodovane, jih mora zamenjati proizvajalec, njegova poprodajna podpora ali podobno usposobljena ose-ba, da se izognete nevarnostim.

− Če se poškodujejo kabel ali priključki, jih naj zamenja pooblaš-čen strokovnjak ali poprodajna podpora.

− Ne odpirajte ohišja, ampak popravilo prepustite strokovnja-kom. V ta namen se obrnite na servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne upo-rabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni.

− Pri popravilih je dovoljeno uporabljati le takšne dele, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V teh slušalkah so električni in mehanski deli, ki so nujni za zaščito pred viri nevarnosti.

− Električni kabel položite tako, da se obenj ne bo mogel nihče spotakniti.

− Ne predelujte ali spreminjajte slušalk.

OPOZORILO!Nevarnost eksplozije!Če se akumulatorske baterije močno segrejejo, lahko eksplodirajo.

− Ne segrevajte slušalk.

Page 10: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Varnost

10

− Slušalk ne približujte vročim površinam. − Slušalk ne mečite v odprt ogenj. − Slušalke zaščitite pred neposrednimi sončnimi žarki. − Baterije ne polnite v neposredni bližini vročih površin ali pred-

metov.

OPOZORILO!Nevarnost razjed zaradi baterijske kisline!Kislina, ki izteče iz baterij, lahko povzroči kemične razjede.

− Preprečite stik kisline iz baterij s kožo, očmi in sluznicami. − V primeru stika z baterijsko kislino prizadeta mesta takoj speri-

te z obilico čiste vode in po potrebi obiščite zdravnika.

OPOZORILO!Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznav-nimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer za ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in zna-nja (na primer starejši otroci).

− Te slušalke lahko uporabljajo otroci in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanj-kanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali pa so bili seznanjeni z varno uporabo slušalk in se zavedajo more-bitnih nevarnosti.

− Otroci se ne smejo igrati s slušalkami. − Otroke držite proč od slušalk. − Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. Otroci se

lahko pri igranju zapletejo v njo in se zadušijo.

Page 11: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Varnost

11

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Nepravilno ravnanje s slušalkami lahko privede do poškodb na slušalkah.

− Slušalk in kabla ne potapljajte v vodo oz. druge tekočine. − Kabla ne uporabljajte za nošenje. − Slušalke uporabljajte le v notranjih prostorih. Ne uporabljajte

jih v vlažnih prostorih ali na dežju. − Zaščitite slušalke pred poškodbami, do katerih lahko pride na

primer zaradi:• kapljic ali pršenja vode,• vročine, neposredne sončne svetlobe in ognja (npr. sveče),• udarcev in podobne sile.

− Zaščitite kabel pred poškodbami, do katerih lahko pride na primer zaradi:• ostrih robov,• vročih mest,• ukleščenja ali prepogibanja.

Page 12: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Prva uporaba

12

Prva uporabaPregled slušalk in vsebine kompleta

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi oz. koničastimi predmeti, lahko hitro poškodujete slušalke.

− Embalažo odpirajte zelo previdno.

1. Vzemite slušalke iz embalaže.2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliko A).3. Preverite, ali so na slušalkah ali posameznih delih prisotne poškodbe. V takem

primeru slušalk ne uporabljajte. Obrnite se na izdelovalca na naslovu servisa, na-vedenem na garancijskem listu.

Polnjenje slušalk − Preden boste lahko uporabili funkcijo odpravljanja šumov, morate

napolniti slušalke. Slušalke lahko uporabljate tudi, ne da bi jih pred tem napolnili, vendar pa ne bo delovala funkcija odpravljanja šumov.

− Slušalke lahko napolnite tudi z napajalno enoto USB (izhod: 5 V, 580 mA). Napajalna enota USB ni v vsebini kompleta.

− Ko so slušalke popolnoma napolnjene, lahko funkcijo odpravljanja šumov uporabljate do 15 ur.

1. Manjši priključek kabla mikro USB 9 vtaknite v vtičnico za polnjenje 4 . 2. Večji priključek kabla mikro USB vtaknite v priključek USB na računalniku (glejte

sliko B). Slušalke se začnejo samodejno polniti. Kontrolna lučka 5 sveti rdeče in prikazu-je, da je polnjenje v teku. Polnjenje traja približno dve uri.

3. Ko so slušalke napolnjene, rdeča kontrolna lučka ugasne. Sedaj izvlecite kabel mi-kro USB iz vtičnice za polnjenje in priključka USB.

Page 13: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Upravljanje

13

UpravljanjePriključitevSlušalke lahko priklopite na vtičnico 3,5 mm predvajalnih naprav (npr. mobilniki, MP3-predvajalniki ali osebni računalniki).

1. En konec zvočnega kabla 8 priključite v vtičnico slušalk 6 .2. Drug konec zvočnega kabla priključite vtičnico za slušalke na predvajalni napravi

(glejte sliko C).

Namestitev slušalk1. Vklopite predvajalno napravo in nastavite glasnost na minimum.2. Pri nameščanju slušalk pazite na navedbo strani „R“ (desno) oz. „L“ (levo) na notra-

nji strani vsake slušalke ( 3 in 7 ).3. Nastavljiv naglavni lok 1 nastavite tako, da slušalke udobno sedijo na glavi in

slušalki pokrivata ušesa (glejte 1. korak na sliki D).Slušalki je mogoče obrniti naprej (glejte 2. korak na sliki D).

4. Nastavite želeno glasnost na predvajalni napravi.

Odpravljanje šumov − Preklopite stikalo 2 na „ON“, da aktivirate odpravljanje šumov.

Kontrolna lučka 5 sveti modro, ko je odpravljanje šumov aktivirano. − Preklopite stikalo na „OFF“, da dezaktivirate odpravljanje šumov. − Slušalke lahko uporabljate tudi samo za odpravljanje šumov (brez priklopa na

predvajalno napravo).

Page 14: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Čiščenje

14

Čiščenje

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Zaradi nestrokovnega ravnanja s slušalkami lahko pride do po-škodb.

− Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so noži, trde lopatice in podobno. Vse to lahko poškoduje površine.

− Slušalk nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. − Poskrbite, da v ohišje ne steče voda ali kakšne druge tekočine.

− Slušalke obrišite z rahlo navlaženo krpo. Nato počakajte, da se vsi deli popolnoma posušijo.

Shranjevanje1. Slušalki ( 3 in 7 ) obrnite naprej (glejte 2. korak na sliki D).2. Slušalke shranite v torbico za shranjevanje 10 in na čistem, neprašnem mestu

(glejte sliko E).

Da pri prenašanju privarčujete na prostoru, sklopite slušalki naprej v naglavni lok 1 (glejte sliko F).

Odpravljanje napak

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Zaradi nepravilnega ravnanja s slušalkami lahko pride do poškodb.

− V nobenem primeru ne odpirajte ohišja slušalk. Popravila raje prepustite usposobljenim strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil ali nepravilnega načina uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni.

Page 15: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Tehnični podatki

15

Nekatere težave utegnejo biti posledica majhnih motenj, ki jih lahko odpravite sami. Pri tem upoštevajte navodila v spodnji tabeli. Če vam težave ne uspe odpraviti s pomočjo spodnje tabele, se obrnite na poprodajno podporo. Slušalk ne popravljajte sami.

Napaka Možni vzrok OdpravaNi zvoka v slušalkah.

Predvajalna naprava ni vklopljena.

Vklopite predvajalno napravo.

Regulator glasnosti na predvajalni napravi je nastavljen na minimalno glasnost.

Povišajte glasnost na predvajalni napravi.

Zvočni kabel ni v celoti vtaknjen v vtičnico na predvajalni napravi ali na slušalkah.

Vtaknite zvočni kabel v celoti v vtičnico.

Odpravljanje šu-mov ne deluje.

Odpravljanje šumov ni aktivirano.

Preklopite stikalo na „ON“.

Akumulatorska baterija je prazna.

Napolnite slušalke.

Tehnični podatkiIzdelek: HS-NC800 Zvočnik: 40 mmObčutljivost: +/– 5 dBFrekvenčno območje: 20 Hz–20 KHzNazivna moč: 10 mW Največja moč: 30 mWAkumulatorska baterija: Litijeva baterija 580 mAhŠtevilka izdelka: 94357

Izjava o skladnostiIzjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, navedenem na priloženem garancijskem listu.

Page 16: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

Odlaganje med odpadke

16

Odlaganje med odpadkeOdlaganje embalaže med odpadke

Embalažo med odpadke zavrzite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine.

Odlaganje odpadnega izdelka med odpadke(Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.)

Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpad-ke! Ko slušalk ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko ob-vezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. S tem bo zago-tovljeno, da bodo stare naprave strokovno reciklirane in bodo prepre-čeni negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene z zgornjim simbolom.

Baterij in akumulatorskih baterij ni dovoljeno odlagati med gospo-dinjske odpadke! Kot potrošnik ste zakonsko dolžni vse baterije in akumulatorske baterije, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi* ali ne, oddati na zbirnem mestu v svoji občini, mestni četrti ali trgovini, da bodo odstranjene na okolju prijazen način. Na zbirno mesto oddajte cele slušalke (z baterijo) in le, ko so izpraznjene!* z naslednjimi oznakami: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec

Page 17: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko
Page 18: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko
Page 19: SLUŠALKE S FUNKCIJO ODPRAVLJANJA ŠUMOV...Slušalke uporabljajte samo tako, kot je to opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko

LETAGARANCIJE

3

Distributer:

TEMPO INTERNATIONAL GMBHPAUL-DESSAU-STRASSE 122761 HAMBURGGERMANY

SLO

POPRODAJNA PODPORA

IZDELEK: HS-NC800

[email protected]

00800 33300666SLO

94357

12/2016