Slovaquie - Slovakia
Transcript of Slovaquie - Slovakia
• Capitale :Bratislava • Langue officielle: Slovaque • Forme de l’État:
République parlementaire• Président : Ivan Gašparovič• Premier ministre: Iveta
Radičová• Superficie : 49 035 km²
Population : 5,4 mil. hab.
• Capital : Bratislava• Official language : Slovak • Government :
Parliamentary republic• President: Ivan Gašparovič• Prime Minister : Iveta
Radičová• Area : 49 035 km²• Population : 5,4 mil.
Sur la carte vous voyez nos voisins
You can see our neighbours on the map
Ivan Gašparovič, notre président du 15 juillet 2004
Ivan Gašparovič
is the president from 15.June 2004
3. Hymne national - Anthem
„Nad Tatrou sa blýska“
4. Sceau de l'Etat - State seal
Vysoké Tatry
Slovenský Raj
Pieniny
Veľká Fatra Nízke Tatry
(kliknite na žlté plochy )
Domica
Jasovská
HarmaneckáDobšinská ľadová
Demänovská
Bystrianska
Piešťany
BojniceTrenčianske Teplice
Bardejovské kúpele
Rajecké Teplice
Turčianske Teplice
Levoča, château de Spis et ses monuments
Levoca, Spis Castle and the associated cultural monuments
Forêts primaires des hêtres de Karpates
Primeval BeechForests of theCarpathians
Parc national Poloniny National Park Poloniny
Parc national Poloniny National Park Poloniny
Architecture traditionnelle
The original folk architecture
Grottes du Karst slovaque et karst d´ Aggteleck
Caves of Aggtelek Karstand Slovak Karst
Les noms de certaines grottes-The
names of some caves:
Baradla-Domica (Cave system-
Système de
grottes),Drienovská, Gombasecká,Hr
ušovská, Jasovská, Krásnohorská
,Ochtinská- aragonitová
Domica Grotte Gombasecká
Grotte d´aragonite Ochtinská
Centre historique de la ville minière
The historic mining towncenter
Églises en bois dans les Karpates slovaques
Wooden Churches-Slovak Carpathians
Eglise de Saint Françoisd'Assise
Church of St. Francis ofAssisi
Eglise de Tous Saints All Saints Church
Church of the Holy Trinity Église de la Sainte Trinité
Église en bois Wooden church
Église en bois Wooden church
Église de Saint-Nicolas St. Nicolas Church
Eglise de Saint Michel Archange
Church of St. Michael the Archangel
Eglise de Saint Nicolas
Bardejov
La ville médiévale fortifiée
Bardejov
The medieval walled city
Château de Bratislava Bratislava Castle
Cathédrale Saint-Martinde Bratislava
St. Martin's Cathedral, Bratislava
Château de Devín Devín Castle
Château de Bojnice Bojnice Castle
Château de Lubovna Castle of Lubovna
Château de Krásna Hôrka
Krásna Hôrka Castle
Château de Trencin Trenčín Castle
Château de Devín Devín Castle
Château de Spiš Spiš Castle
La Slovaquie est un pays du hockey Slovakia is a hockey country
World Cup/Coupe du monde – nous
avons gagné:
2000 - 2e place
2002 - 1e place
2003 - 3e place
Olympic Games -Jeux Olympiques
2010 Canada (Vancouver) 4e place
Coupe du monde en 2011
Slovaquie -Bratislava, Košice
World Cup 2011
Slovakia-Bratislava, Košice
(29 April - 15 May 2011)
You are welcome
Pavol et Peter Hochschorner Hochschorner - skieurs nautiques, triple championsolympique, champions du monde et européens. Le chef de file mondial dans cette discipline.
Pavol Hochschorner and Peter Hochschorner - Water skiers, triple Olympic champions, world champions and European Canoe Slalom champions. The global leader in this discipline.
Pavol Hochschorner and / et Peter Hochschorner- Male C-2
Slalom-Homme C-2 slalom
Champion du monde, d´ Europe et champion olympique.
World ,European and Olympic champion
Champion du monde, d´Europe et champion olympique.
World ,European and Olympic champion
Olympic Games -Jeux Olympiques
Bronze- Athens 2004 K4 1000m
Silver- Beijing 2008 K4 1000m
Un des meilleurs joueurs du hockey slovaque
One of the best Slovak hockeymen
Quenelles de pommes de terre au fromage de brebis bryndza et bacon
Potato dumplings with bryndzasheep cheese and smoken bacon
est l'un des plats nationaux de la Slovaquie
is one of the national dishes in Slovakia
sont des petites boules de pâte are small balls of dough
Crêpes des pommes de terrePancakes made of potato-dough
Soupe aux choux et saucisses avec du porc fumé
Soup made of cabbage and smoked pork sausage
Oštiepok
est un fromage traditionnel au lait de brebis fumé fait en Slovaquie
is a traditional smoked sheep cheese made in Slovakia
Parenica
Korbáčiky
Folklore slovaque fait partie de la culture folklorique traditionnelle slovaque, y compris l'art populaire littéraire, musicale et dramatique.
The Slovak folklore is a part of the Slovak folk art. It includes literary, musical and drama art.
Fujara est un instrument de musique originaire pour la Slovaquie
Fujara is a musical instrument from Slovakia
"Volait les riches, pour donner aux pauvres. "
"Robbed the rich, gave to the poor. "
The Slovak folk hero,
peasant symbol of the
fight,
against feudal oppression.
Héros populaire slovaque,
symbole de la lutte des
serfs,
contre l'oppression féodale.
•25. janvier 1688,
Terchová
•17. mars 1713,
Liptovský Mikuláš
•January
25, 1688, Terchová
•March
17, 1713, Liptovský
Mikuláš
(Kliknite na obrázok)
r
Nous vous invitons en Slovaquie
We invite you to Slovakia